Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,457 --> 00:00:02,463
♪♪♪
2
00:00:10,363 --> 00:00:13,630
(wind chimes tinkling)
3
00:00:14,263 --> 00:00:19,263
(clock ticking)
(gentle classical music)
4
00:00:28,197 --> 00:00:31,430
(tea kettle whistling)
5
00:00:37,130 --> 00:00:39,763
(clock ticking)
6
00:00:42,597 --> 00:00:46,063
(eerie suspenseful music)
7
00:00:54,763 --> 00:00:57,963
(tea kettle whistling)
8
00:00:59,630 --> 00:01:02,903
(eerie music continues)
9
00:01:07,237 --> 00:01:09,403
(locks clicking)
10
00:01:09,403 --> 00:01:13,403
(tea kettle whistling)
11
00:01:13,403 --> 00:01:16,603
(locks clicking)
12
00:01:16,603 --> 00:01:20,203
‐ I'm really thinking this
might be the house for you.
13
00:01:20,203 --> 00:01:24,203
Four bedrooms, two
baths, obviously classic,
14
00:01:24,203 --> 00:01:26,303
mid‐century modern style.
15
00:01:26,303 --> 00:01:27,437
‐ I'm into it.
16
00:01:27,437 --> 00:01:29,803
‐ Don't be so eager, it's gross.
17
00:01:29,803 --> 00:01:32,537
‐ Excuse me. What are
you doing in my house?
18
00:01:33,437 --> 00:01:34,937
‐ We're just looking.
19
00:01:34,937 --> 00:01:37,137
‐ Honestly, most people
would die to have a house
20
00:01:37,137 --> 00:01:38,737
with these original details.
21
00:01:38,737 --> 00:01:39,937
‐ This is my house!
22
00:01:39,937 --> 00:01:41,637
‐ Yeah, I know.
23
00:01:41,637 --> 00:01:44,637
(huffs) I mean, I like it,
but it really needs a gut.
24
00:01:44,637 --> 00:01:48,137
It's just so brown.
25
00:01:52,970 --> 00:01:55,970
‐ I don't know, Marn, these
old‐school vibes are great.
26
00:01:55,970 --> 00:01:59,637
‐ Yeah, but we talked about
not taking on a renovation,
27
00:01:59,637 --> 00:02:00,903
right?
(Dan sighs)
28
00:02:00,903 --> 00:02:02,610
‐ If you all don't
leave right now,
29
00:02:02,610 --> 00:02:05,477
I'll be forced to call the
police, do you understand?
30
00:02:05,477 --> 00:02:07,377
‐ I guess.
31
00:02:07,377 --> 00:02:10,043
(ominous music)
32
00:02:11,310 --> 00:02:12,977
‐ [Marnie] Why are they selling?
33
00:02:12,977 --> 00:02:13,910
‐ She died.
34
00:02:20,477 --> 00:02:23,977
(phone receiver clatters)
35
00:02:25,310 --> 00:02:28,243
(melancholy music)
36
00:02:29,777 --> 00:02:33,043
(wind chimes tinkling)
2436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.