All language subtitles for Bite.Size.Halloween.S01E21.Special.Delivery.2160p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.265-SKiZOiD_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,265 --> 00:00:04,271 ♪♪♪ 2 00:00:13,376 --> 00:00:15,943 Order up, number 42. 3 00:00:16,343 --> 00:00:17,643 Yep. 4 00:00:17,776 --> 00:00:22,009 Under no circumstances are you to open this box. 5 00:00:23,109 --> 00:00:24,509 Right. 6 00:00:25,109 --> 00:00:26,609 Understand? 7 00:00:26,709 --> 00:00:30,209 Do not open the box. 8 00:00:31,343 --> 00:00:32,543 Yeah. 9 00:00:33,276 --> 00:00:35,443 Do... not... 10 00:00:35,676 --> 00:00:38,076 op... en... 11 00:00:44,909 --> 00:00:46,476 [GROWL] 12 00:00:47,209 --> 00:00:51,776 Do not open. 13 00:01:31,049 --> 00:01:35,216 Continue straight onto Open Box Road. 14 00:02:13,323 --> 00:02:14,489 Aww. 15 00:02:21,056 --> 00:02:22,656 I'm really sorry, he said not to open it 16 00:02:22,789 --> 00:02:23,856 but I thought maybe I should just have a look inside 17 00:02:23,989 --> 00:02:25,723 'cause it was moving and it‐‐ 18 00:02:33,656 --> 00:02:35,356 Mum, she's really heavy. 19 00:02:35,489 --> 00:02:38,189 Exactly, plenty of human to go around. 20 00:02:39,356 --> 00:02:41,089 Can I get the tongue? 21 00:02:41,223 --> 00:02:42,989 Come on you, go wash up. 22 00:02:43,123 --> 00:02:45,189 ‐Ah dad! ‐Move it! 23 00:02:45,556 --> 00:02:46,923 You'll have to take part in Glarfflar 24 00:02:47,023 --> 00:02:48,389 and fight your dad to the death for it. 25 00:02:48,523 --> 00:02:48,589 Ah not Glarfflar! 1528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.