Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,947 --> 00:00:03,953
♪♪♪
2
00:00:10,699 --> 00:00:12,166
Sir, for the last time,
3
00:00:12,199 --> 00:00:13,599
we need to have you
come off the aircraft now.
4
00:00:13,666 --> 00:00:15,699
This is ridiculous.
I paid for this seat.
5
00:00:15,799 --> 00:00:17,533
I understand, but you were
the last to check in,
6
00:00:17,633 --> 00:00:19,266
and we need to make room
for a crew transfer.
7
00:00:19,333 --> 00:00:21,199
Well, that's your problem,
honey. Not mine.
8
00:00:21,266 --> 00:00:22,366
I gotta be at work tomorrow.
9
00:00:22,466 --> 00:00:24,366
This voucher will
cover your hotel
10
00:00:24,433 --> 00:00:25,966
and your next
round‐trip flight.
11
00:00:26,033 --> 00:00:27,466
Oh, on this airline?
12
00:00:27,533 --> 00:00:30,199
Yeah, right. Forget it.
I'm not moving.
13
00:00:30,299 --> 00:00:32,299
Sir, if you don't get off
the plane now,
14
00:00:32,366 --> 00:00:34,666
we're gonna have to call
Gregory in to remove you.
15
00:00:36,699 --> 00:00:38,033
Who's Gregory?
16
00:00:38,099 --> 00:00:39,666
Just take the voucher,
please.
17
00:00:52,699 --> 00:00:56,133
Hey, man. Don't worry.
Whatever happens,
we got your back.
18
00:00:56,633 --> 00:00:58,599
(power outage)
19
00:01:11,606 --> 00:01:12,873
Hello?
20
00:01:12,973 --> 00:01:14,973
(distant thud)
21
00:01:15,039 --> 00:01:16,639
(muffled noise)
22
00:01:30,106 --> 00:01:34,473
(menacing growls)
23
00:01:36,806 --> 00:01:39,106
(snarls)
24
00:01:41,206 --> 00:01:45,006
(heavy footsteps)
25
00:01:49,273 --> 00:01:51,673
(growls)
26
00:01:51,706 --> 00:01:54,706
Okay! I'll take the voucher!
27
00:02:17,379 --> 00:02:20,546
Um, excuse me, I'm sorry,
I think you're in my seat?
28
00:02:20,613 --> 00:02:24,946
I'm sorry, sir,
but you were
the last to check in.
29
00:02:26,446 --> 00:02:29,546
(in altered voice)
And it is our policy.
30
00:02:29,613 --> 00:02:33,046
(grunts, shrieks)
2066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.