All language subtitles for ADN-554 HD - Yura Kudou.ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,910 --> 00:00:34,369 私は覚えている。彼女との悲しい最後のセックス、愛していた。私なりに、私なりに、 2 00:00:34,549 --> 00:00:35,450 それはできません。 3 00:00:36,049 --> 00:00:37,649 どうしてだよ? 4 00:00:37,990 --> 00:00:42,070 お父さんの、お父様の許しを得てからじゃないと。 5 00:00:42,490 --> 00:00:44,170 はぁ? 6 00:00:44,429 --> 00:00:48,530 さくらが、さくらさんが幸せになりません。 7 00:00:49,689 --> 00:00:51,530 何を言ってるんだ、ガキが! 8 00:00:52,990 --> 00:00:53,649 怖いんだろ? 9 00:00:54,950 --> 00:00:58,710 さくらを幸せにする力がないから、ビビってんだろ、根性なしが。 10 00:01:00,770 --> 00:01:01,409 そんな... 11 00:01:01,409 --> 00:01:07,269 世間知らずが、大体が、人の血たずれるのに、そんな格好があるかよ! 12 00:01:07,810 --> 00:01:08,909 ネクタイぐらいしろ! 13 00:01:15,349 --> 00:01:16,730 話は終わりだ。 14 00:01:17,590 --> 00:01:17,969 出てけ! 15 00:01:18,969 --> 00:01:19,810 お父さん! 16 00:01:20,209 --> 00:01:21,010 出ていけ! 17 00:01:21,230 --> 00:01:21,549 いや、 18 00:01:21,810 --> 00:01:23,069 二度と顔を見せるな! 19 00:01:23,069 --> 00:01:24,269 待ってください! 20 00:01:24,790 --> 00:01:25,310 出ていけ! 21 00:01:25,329 --> 00:01:27,250 話を聞いてください! 22 00:01:27,590 --> 00:01:28,129 出ていけ! 23 00:01:31,329 --> 00:01:32,269 出てくるの? 24 00:01:32,329 --> 00:01:33,230 もう少し話しましょう! 25 00:01:33,269 --> 00:01:34,189 もう聞きたくない! 26 00:01:34,409 --> 00:01:34,849 お父さん! 27 00:01:35,150 --> 00:01:35,909 待ってください! 28 00:01:36,230 --> 00:01:36,709 もう少し! 29 00:01:36,769 --> 00:01:37,569 もういいだろ! 30 00:01:37,689 --> 00:01:38,349 時間をください! 31 00:01:38,670 --> 00:01:39,230 いいから! 32 00:01:39,930 --> 00:01:40,750 お、なんだ? 33 00:01:41,250 --> 00:01:41,430 なんだ? 34 00:01:41,909 --> 00:01:42,349 おい! 35 00:01:51,750 --> 00:01:52,209 勝手にしろ! 36 00:02:05,079 --> 00:02:05,760 いいの? 37 00:02:06,319 --> 00:02:08,159 お父さん、追い出しちゃった? 38 00:02:08,960 --> 00:02:10,520 いいね、クソヤシ。 39 00:02:21,319 --> 00:02:21,620 しろ? 40 00:02:22,699 --> 00:02:22,979 え? 41 00:02:22,979 --> 00:02:26,259 セックス、しよう。 42 00:02:26,620 --> 00:02:28,319 久々に楽しもう。 43 00:02:28,939 --> 00:02:30,400 家中使って、 44 00:02:30,879 --> 00:02:32,159 セックスしよう。 45 00:03:44,569 --> 00:03:44,750 え? 46 00:03:47,129 --> 00:03:47,710 おい! 47 00:29:16,710 --> 00:29:19,089 気持ちいい? 48 00:29:19,170 --> 00:29:20,890 気持ちいい! 49 00:37:01,130 --> 00:37:01,889 気持ちいい? 50 00:37:09,739 --> 00:37:10,659 Falco소� demasiado暑い! 51 00:39:11,039 --> 00:39:18,820 う!! 52 00:40:19,929 --> 00:40:21,329 あ! 53 00:40:23,989 --> 00:40:24,449 痛! 54 00:40:30,119 --> 00:40:30,179 うん! 55 00:40:31,559 --> 00:40:31,599 あ 56 00:41:37,750 --> 00:41:38,250 tension 57 00:46:19,929 --> 00:46:26,909 ひろしはさぁ、背広とか着るの?たまに。 58 00:46:27,340 --> 00:46:28,949 着ないなぁ。 59 00:46:29,320 --> 00:46:30,360 持ってないの? 60 00:46:32,050 --> 00:46:35,550 持ってない。必要ないからねぇ。 61 00:46:38,889 --> 00:46:39,329 ねぇ。 62 00:46:39,329 --> 00:46:44,329 さくらのお父さん、意外に弱かったね。 63 00:46:45,449 --> 00:46:49,369 玄関でさぁ、さくらに押されちゃったりとかして。 64 00:46:50,809 --> 00:46:52,389 まぁ、病気だからねぇ。 65 00:46:54,130 --> 00:46:54,389 え? 66 00:47:00,429 --> 00:47:01,250 なんでもない。 67 00:47:05,929 --> 00:47:09,909 きっとさ、ちゃんと話せば分かってくれるよ。 68 00:47:11,329 --> 00:47:12,570 俺、また来るし。 69 00:47:15,230 --> 00:47:18,969 ちゃんとさ、あの、頑張って話せば分かってくれる。 70 00:47:18,969 --> 00:47:20,969 な、さくら。 71 00:47:22,010 --> 00:47:23,210 ひろし。 72 00:47:24,650 --> 00:47:25,989 幸せにするよ。 73 00:47:28,449 --> 00:47:29,289 してね。 74 00:47:41,030 --> 00:47:43,289 仕事、うまくいってるの? 75 00:47:48,920 --> 00:47:52,960 あぁ、仕事、やめちゃったんだ。 76 00:48:00,440 --> 00:48:04,219 次、頑張る。頑張って、稼ぐし。 77 00:48:10,230 --> 00:48:13,829 あぁ、なんかお腹すいたなぁ。 78 00:48:15,139 --> 00:48:18,880 考えたらさ、なんも食べてないや。 79 00:48:19,519 --> 00:48:21,079 なんか作るね。 80 00:48:44,260 --> 00:48:44,639 うん。 81 00:48:45,579 --> 00:48:46,320 すごい光沢。 82 00:48:47,780 --> 00:48:50,380 私、ステーキしかできないんだよね、料理。 83 00:48:50,960 --> 00:48:51,559 そうだっけ? 84 00:48:54,889 --> 00:48:57,929 こんなんで大丈夫かなぁ。 85 00:49:02,719 --> 00:49:06,719 結婚しても、やっていけるかな、ちゃんと。 86 00:49:08,420 --> 00:49:11,940 ちゃんと、花嫁主義をしてください。 87 00:49:30,159 --> 00:49:30,699 大丈夫? 88 00:49:36,079 --> 00:49:38,260 なんか頭痛い。 89 00:49:41,900 --> 00:49:42,900 高い。 90 00:49:45,710 --> 00:49:49,230 疲れちゃったのかなぁ、神経。 91 00:49:49,530 --> 00:49:53,889 ここまでくんのに、結構緊張しちゃったからなぁ。 92 00:50:07,590 --> 00:50:09,369 大丈夫?大丈夫? 93 00:50:12,889 --> 00:50:16,150 大丈夫。寝てれば治るから。 94 00:50:56,309 --> 00:51:00,849 映して。私に映して。熱下げて。 95 00:51:57,369 --> 00:51:59,650 映してね、私に。 96 00:53:44,730 --> 00:53:47,510 全身すごく熱くなってるよ。 97 00:53:48,730 --> 00:53:50,909 熱出てるからだよね。 98 00:53:52,719 --> 00:53:54,719 早く良くなってね。 99 00:54:45,260 --> 00:54:47,380 全部私に映してね。 100 00:57:15,730 --> 00:57:19,449 あぁ、桜。熱出そう。熱出るよ。 101 00:57:22,110 --> 00:57:26,889 熱だ。熱下がってきた。 102 00:58:00,610 --> 00:58:01,090 本当? 103 00:58:07,900 --> 00:58:10,559 治った。治ったよ。 104 00:58:26,199 --> 00:58:27,199 兄ちゃん。 105 00:58:43,030 --> 00:58:45,130 3年待ってくれ。 106 00:58:47,690 --> 00:58:49,610 親父、病気なんだ。 107 00:59:01,090 --> 00:59:03,920 だんだんあれしてくやつでさ。 108 00:59:05,119 --> 00:59:08,940 あと3年もすりゃ、あれだろうからさ。 109 00:59:09,340 --> 00:59:11,840 3年待ってくれ。結婚するのは。 110 00:59:21,300 --> 00:59:24,099 あと3年、親父の面倒を見ろよ。 111 00:59:26,079 --> 00:59:29,280 あんたらって、稼げるようになるまで3年はかかんだろ。 112 00:59:29,840 --> 00:59:32,880 だから、3年待ってくれよ。な。 113 00:59:34,820 --> 00:59:36,400 リアルじゃない、そんなの。 114 00:59:38,440 --> 00:59:39,139 なんだと? 115 00:59:39,960 --> 00:59:43,099 無理。3年なんて待てない。絶対無理。 116 00:59:49,139 --> 00:59:52,619 私たち、家でするから、駆け落ちするもん。ね。 117 00:59:56,860 --> 01:00:01,699 お父さんなんて知らない。それよりも私は、この愛に懸けてるんだもん。 118 01:00:05,829 --> 01:00:08,949 ま、話し合って考えてくれよ。 119 01:00:17,079 --> 01:00:18,780 ほら、水くりしなきゃ。水くり。 120 01:00:19,440 --> 01:00:20,940 駆け落ち、駆け落ち。 121 01:00:20,940 --> 01:00:23,519 あ、え? 122 01:00:45,139 --> 01:00:46,280 ひろし? 123 01:00:48,019 --> 01:00:53,280 さくら、3年、頑張ろ。 124 01:00:54,239 --> 01:00:54,639 え? 125 01:00:59,340 --> 01:01:05,800 確かに、俺が稼げるようになるまで、そんぐらいかかるよ。 126 01:01:08,960 --> 01:01:14,340 その間、お前は、お父さんの面倒、見ろ。 127 01:01:16,679 --> 01:01:23,860 それに、花嫁修行。我慢してさ、3年頑張ろ。 128 01:01:25,059 --> 01:01:30,239 愛があれば、3年なんて、すぐさ。そうだろ? 129 01:01:35,650 --> 01:01:36,710 そうだね。 130 01:01:56,139 --> 01:02:12,380 私は、覚えている、彼との、悲しい、最後の、セックス。愛していた、私なりに、私たちなりに。 131 01:03:15,610 --> 01:03:18,940 3年頑張ろ。3年、あと今だよ。 132 01:03:29,510 --> 01:03:32,090 いっぱい、金、稼いでさ、帰ってくるから。 133 01:06:36,889 --> 01:06:39,269 すごい、あって。 134 01:06:45,690 --> 01:06:47,989 花嫁修行、さぼんなよ。 135 01:06:48,590 --> 01:06:50,090 ちゃんと稼ぐんだよ。 136 01:06:50,769 --> 01:06:51,650 分かってる。 137 01:08:11,880 --> 01:08:13,179 すごくうつい。 138 01:12:00,810 --> 01:12:04,069 すごくエッチだね、これ。 139 01:12:04,390 --> 01:12:04,810 そう? 140 01:25:44,100 --> 01:25:45,140 入れていい? 141 01:25:45,760 --> 01:25:47,140 うん、入れよう。 142 01:37:07,930 --> 01:37:08,829 すごい。 143 01:37:10,829 --> 01:37:13,470 桜の香りがすごいよ、これ。 144 01:37:14,029 --> 01:37:16,449 気持ちいいもん。 145 01:43:03,689 --> 01:43:17,869 覚えている、彼との、悲しい、最後の、セックス。愛していた、私なりに、私たちなりに。 10224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.