Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,202 --> 00:01:06,564
Dear Lady Londonderry,
you look charming today.
2
00:01:07,017 --> 00:01:09,975
The novel? Did you like it?
That's sweet of you.
3
00:01:10,204 --> 00:01:13,052
Dear Countess, how charming
of you to admire my heroine.
4
00:01:17,696 --> 00:01:19,264
Come back, come back.
5
00:01:22,353 --> 00:01:23,707
Oh dear, Miss.
6
00:01:26,338 --> 00:01:27,261
Are you hurt?
7
00:01:27,853 --> 00:01:30,675
Less in body than in pride. I have
ruined my entrance to the garden party.
8
00:01:30,881 --> 00:01:32,292
You go to Lady Londonderry's?
9
00:01:32,498 --> 00:01:34,748
I hoped to make this the sensation
of the afternoon. But ..
10
00:01:34,954 --> 00:01:35,809
As it is ..
11
00:01:39,193 --> 00:01:41,548
You must let me give you a lift.
- Could you?
12
00:01:41,978 --> 00:01:44,279
Of course. I'm going there myself.
- Thank you so much.
13
00:01:44,485 --> 00:01:45,922
That's more than kind of you.
14
00:01:47,643 --> 00:01:49,877
Contarini Fleming. Are you reading it?
15
00:01:50,410 --> 00:01:52,913
Of course. Everyone is.
And all the other books, too.
16
00:01:53,338 --> 00:01:54,581
Have you read them all?
17
00:01:54,866 --> 00:01:56,658
All of them. One must be in the fashion.
18
00:01:57,035 --> 00:01:59,503
And how do they strike you?
- I think they're frightful.
19
00:01:59,946 --> 00:02:02,026
I beg your pardon?
- I mean they're frightening.
20
00:02:02,232 --> 00:02:02,850
Yes?
21
00:02:03,056 --> 00:02:05,042
I know they're not meant to be.
- Indeed not.
22
00:02:05,381 --> 00:02:07,109
And most people wouldn't find them so.
23
00:02:07,535 --> 00:02:09,775
They're original and witty and clever.
24
00:02:10,084 --> 00:02:12,016
In fact I enjoyed reading
every word of them.
25
00:02:12,222 --> 00:02:13,624
Or would have if ..
- Yes?
26
00:02:14,415 --> 00:02:16,426
If I hadn't realised
what was behind them.
27
00:02:16,632 --> 00:02:18,310
What do you mean exactly?
28
00:02:19,433 --> 00:02:20,870
It sounds so conceited of me.
29
00:02:21,092 --> 00:02:22,658
I'm not a bit intelligent really.
30
00:02:23,009 --> 00:02:24,636
Won't you sit here?
- Thank you.
31
00:02:29,832 --> 00:02:31,306
You may drive on now, Tom.
32
00:02:35,482 --> 00:02:37,016
Do go on talking about Disraeli.
33
00:02:38,095 --> 00:02:38,692
Oh.
34
00:02:39,275 --> 00:02:40,809
He's brilliant of course, but ..
35
00:02:41,510 --> 00:02:42,783
He isn't really a novelist.
36
00:02:42,989 --> 00:02:45,083
Then what would you call him?
- A man of action.
37
00:02:45,922 --> 00:02:48,702
The real trouble is that he
has a guilty conscience.
38
00:02:49,544 --> 00:02:50,787
What makes you think so?
39
00:02:50,993 --> 00:02:53,794
He pretends to despise politics and
politicians but he doesn't really.
40
00:02:54,904 --> 00:02:56,890
He knows he ought to be
helping, not mocking.
41
00:02:57,415 --> 00:02:58,400
He is really ..
42
00:02:59,564 --> 00:03:00,775
Denying his soul.
43
00:03:01,066 --> 00:03:01,737
Ah.
44
00:03:01,999 --> 00:03:03,529
One day he's going to wake up and ..
45
00:03:03,735 --> 00:03:05,334
Realise he has never really lived.
46
00:03:06,252 --> 00:03:08,141
Then he'll hate himself
and everyone else.
47
00:03:08,744 --> 00:03:10,292
Perhaps by then it will be too late.
48
00:03:10,498 --> 00:03:11,332
What for?
49
00:03:12,345 --> 00:03:13,601
To fulfil his destiny.
50
00:03:14,221 --> 00:03:15,165
His destiny?
51
00:03:15,628 --> 00:03:16,677
To serve England.
52
00:03:17,470 --> 00:03:18,875
That's what his heart is in.
53
00:03:19,392 --> 00:03:21,669
There's nothing he couldn't
do if he really wanted to.
54
00:03:22,395 --> 00:03:23,832
He ought to be in Parliament.
55
00:03:24,582 --> 00:03:25,632
I believe in him.
56
00:03:27,257 --> 00:03:28,274
Dear young lady.
57
00:03:28,538 --> 00:03:29,754
What are you laughing at?
58
00:03:29,960 --> 00:03:32,076
I beg your pardon.
- I don't see what's so funny.
59
00:03:32,387 --> 00:03:34,890
First, he has to get into Parliament.
- That's simple enough.
60
00:03:35,805 --> 00:03:37,237
He'll be at the garden party.
61
00:03:37,443 --> 00:03:39,279
Lady Londonderry promises
to introduce me.
62
00:03:39,485 --> 00:03:42,017
Will that make such a difference?
- A great deal of difference.
63
00:03:42,223 --> 00:03:43,725
I control a seat in parliament.
64
00:03:44,284 --> 00:03:45,915
At least, my husband's family does.
65
00:03:46,344 --> 00:03:47,458
You have a husband?
66
00:03:47,794 --> 00:03:48,940
No. No, I'm a widow.
67
00:03:49,165 --> 00:03:51,409
My husband used to be member
of parliament for Maidstone.
68
00:03:51,615 --> 00:03:53,310
We practically own the whole borough.
69
00:03:53,745 --> 00:03:55,482
The tenants won't dare
to vote against me.
70
00:03:55,688 --> 00:03:57,093
A fine state of affairs.
71
00:03:57,446 --> 00:03:59,789
I know. That's one thing
Mr Disraeli is so against.
72
00:04:00,266 --> 00:04:01,872
It's why he must get into parliament.
73
00:04:02,078 --> 00:04:04,775
As then he could pass laws to stop
that sort of thing, couldn't he.
74
00:04:08,964 --> 00:04:10,020
Here we are.
75
00:04:11,183 --> 00:04:12,814
You've been most kind, dear Mrs ..?
76
00:04:13,145 --> 00:04:15,192
May I ask your name?
- Mary Anne Wyndham Lewis.
77
00:04:15,398 --> 00:04:17,214
Most honoured, Ma'am.
- And yours?
78
00:04:18,673 --> 00:04:19,755
Benjamin Disraeli.
79
00:04:20,092 --> 00:04:20,689
Oh.
80
00:04:22,570 --> 00:04:23,976
How perfectly horrid of you.
81
00:04:28,229 --> 00:04:30,054
But I assure you ..
- Don't speak to me.
82
00:04:30,649 --> 00:04:31,924
Drive home please, John.
83
00:04:32,190 --> 00:04:33,293
You don't mean ..?
84
00:04:33,499 --> 00:04:34,178
Home.
85
00:04:42,014 --> 00:04:43,362
Dear Mr Disraeli.
86
00:04:43,660 --> 00:04:46,188
I must apologise madam for my
somewhat dishevelled condition.
87
00:04:46,546 --> 00:04:48,532
My machine was wrecked in a ditch.
- Machine?
88
00:04:48,834 --> 00:04:50,453
I hoped to make a great impression.
89
00:04:50,659 --> 00:04:52,936
Instead of which I fear I have
been greatly impressed.
90
00:04:53,175 --> 00:04:54,424
It sounds like a parable.
91
00:04:54,630 --> 00:04:55,744
And Lord Melbourne.
92
00:04:56,092 --> 00:04:57,674
This is Mr Disraeli.
93
00:04:58,207 --> 00:04:58,904
Sir.
94
00:04:59,428 --> 00:05:00,380
I am honoured.
95
00:05:00,865 --> 00:05:02,909
Delighted to meet our severest critic.
96
00:05:03,967 --> 00:05:07,049
I insist on hearing the answer
to the parable, Mr Disraeli.
97
00:05:08,941 --> 00:05:10,669
I wish I could show her to you, madam.
98
00:05:10,909 --> 00:05:13,879
She ordered her coachman to return home.
- She ordered her coachman?
99
00:05:14,260 --> 00:05:15,762
The parable becomes intriguing.
100
00:05:16,089 --> 00:05:17,429
Who was she?
- Mary Anne.
101
00:05:17,842 --> 00:05:19,766
I beg your pardon?
- Mrs Wyndham Lewis.
102
00:05:20,122 --> 00:05:21,484
Mr Prime Minister, sir.
103
00:05:22,899 --> 00:05:24,950
We need another player, sir.
Would you join us?
104
00:05:25,233 --> 00:05:26,395
Not I, I'm afraid.
105
00:05:26,601 --> 00:05:28,113
Perhaps Mr Disraeli will play?
106
00:05:29,042 --> 00:05:30,221
This is Mr Gladstone.
107
00:05:31,106 --> 00:05:32,834
I'm afraid I know nothing of the game.
108
00:05:33,169 --> 00:05:35,091
It's the new game of croquet is it not?
109
00:05:35,335 --> 00:05:38,126
Yes, but it's extremely simple,
calling only for a modicum of skill.
110
00:05:38,559 --> 00:05:40,953
It's actually a development
of the old game of pell-mell.
111
00:05:41,488 --> 00:05:44,075
If you'd care to join us sir, we shall
have pleasure in instructing you.
112
00:05:44,281 --> 00:05:46,584
Now run along, dear Mr Disraeli.
113
00:05:52,921 --> 00:05:53,915
Mr Disraeli.
114
00:05:54,283 --> 00:05:55,806
Lord Stanley. Sir Robert Peel.
115
00:05:58,724 --> 00:06:00,523
This is what's known as a 'smacker'.
116
00:06:03,581 --> 00:06:04,424
You see?
117
00:06:04,964 --> 00:06:05,627
Yes.
118
00:06:05,952 --> 00:06:06,978
Yes, I see it.
119
00:06:09,825 --> 00:06:11,470
I think that gives us the game, partner.
120
00:06:12,012 --> 00:06:13,170
Oh, is it all over?
121
00:06:14,043 --> 00:06:17,636
Of course it is possible to win if you
get through the hoops and hit this post.
122
00:06:19,057 --> 00:06:20,058
Not at all bad.
123
00:06:20,682 --> 00:06:22,620
Thank you, Mr Gladstone, sir.
124
00:06:25,884 --> 00:06:26,711
Shot, sir.
125
00:06:27,243 --> 00:06:29,028
A mere bagatelle.
- No apologies.
126
00:06:29,288 --> 00:06:30,558
Magnificent.
- Admirable.
127
00:06:30,764 --> 00:06:33,467
Now I think I shall retire before
anyone can rob me of my laurels.
128
00:06:33,673 --> 00:06:34,916
And I too.
- Must you?
129
00:06:35,429 --> 00:06:36,985
I really shouldn't be here at all.
130
00:06:37,191 --> 00:06:40,700
If anything should happen to the King it
is my duty to inform Princess Victoria.
131
00:06:41,670 --> 00:06:45,287
Poor child. Imagine her having to occupy
the throne of England at her age.
132
00:06:45,493 --> 00:06:49,223
She can't be less useful than the last,
and she'll certainly be more ornamental.
133
00:06:50,157 --> 00:06:53,956
Have you your own conveyance Mr Disraeli
or can I give you a lift to London?
134
00:06:54,665 --> 00:06:56,684
As a matter of fact, you can.
- Come on, then.
135
00:06:56,919 --> 00:06:59,616
There are quite a number of things
I've been wanting to say to you.
136
00:06:59,952 --> 00:07:00,966
Goodbye, Peel.
137
00:07:01,651 --> 00:07:03,774
Stanley.
- Goodbye, Mr Gladstone.
138
00:07:04,211 --> 00:07:05,745
Don't brood over that last shot.
139
00:07:08,808 --> 00:07:10,081
What are you thinking, sir?
140
00:07:10,287 --> 00:07:13,372
I'm thinking perhaps it's as well that
young man is not interested in politics.
141
00:07:15,840 --> 00:07:18,311
If a man wants success he must
take it where he can find it.
142
00:07:18,806 --> 00:07:21,123
Aren't you a little obsessed
by the need for success?
143
00:07:21,383 --> 00:07:23,085
Wouldn't you be if you
had my experience?
144
00:07:23,291 --> 00:07:24,146
I dare say.
145
00:07:24,543 --> 00:07:26,328
Life has been made pretty easy for me.
146
00:07:26,634 --> 00:07:27,974
In that respect, at least.
147
00:07:28,608 --> 00:07:30,241
By the way, how do you like the port?
148
00:07:30,447 --> 00:07:31,902
Excellent as far as I can judge.
149
00:07:32,108 --> 00:07:33,739
I'm no connoisseur.
- You will be.
150
00:07:34,130 --> 00:07:35,728
And you'll pay for it as I have.
151
00:07:36,662 --> 00:07:39,237
Gout is one of the heritages
of political success.
152
00:07:40,230 --> 00:07:42,102
Are you suggesting ..?
- Why not?
153
00:07:42,953 --> 00:07:45,101
Don't you believe you'd
have a future in politics?
154
00:07:46,234 --> 00:07:47,460
Do you?
- Yes.
155
00:07:48,129 --> 00:07:49,404
If you really wanted it.
156
00:07:49,989 --> 00:07:52,971
If you could give up the other things.
The things that come easily.
157
00:07:53,879 --> 00:07:55,930
You're the second person
to tell me that today.
158
00:07:56,190 --> 00:07:57,978
Then perhaps there's something in it.
159
00:07:59,226 --> 00:07:59,812
No.
160
00:08:00,018 --> 00:08:01,244
No, it's nonsense.
161
00:08:02,045 --> 00:08:03,320
Politics are not for me.
162
00:08:04,212 --> 00:08:05,197
I don't belong.
163
00:08:06,422 --> 00:08:08,239
You saw that yourself this afternoon.
164
00:08:09,053 --> 00:08:11,556
Even if I did, why should I bother
my head about such things?
165
00:08:12,984 --> 00:08:14,957
Democracy and the Crown. Parliament.
166
00:08:15,693 --> 00:08:17,356
What are they but words, traditions?
167
00:08:17,587 --> 00:08:18,718
Outworn symbols.
168
00:08:19,448 --> 00:08:22,573
They meant something to us once.
When we were a race of free people.
169
00:08:22,851 --> 00:08:26,290
I've been realising it more and more
clearly ever since I first met you.
170
00:08:26,874 --> 00:08:28,906
When was it? Twelve hours ago.
171
00:08:29,565 --> 00:08:31,357
You're trying to escape your conscience.
172
00:08:32,313 --> 00:08:33,395
She said that too.
173
00:08:34,973 --> 00:08:36,923
'Denying my soul' were
the words she used.
174
00:08:37,222 --> 00:08:39,850
A very discerning young woman.
What else did she say?
175
00:08:40,138 --> 00:08:42,790
That I should never be at rest
until I had fulfilled my destiny.
176
00:08:43,130 --> 00:08:44,205
And what is that?
177
00:08:44,791 --> 00:08:45,840
To serve England.
178
00:08:47,879 --> 00:08:50,707
She said I'd wake up one day and realise
that I'd missed my chance of happiness.
179
00:08:50,983 --> 00:08:52,428
This is a paragon of women.
180
00:08:52,783 --> 00:08:54,866
She knows more about you
than you know yourself.
181
00:08:55,105 --> 00:08:57,382
Perhaps I do know it.
- Then what are you waiting for?
182
00:08:57,722 --> 00:08:58,942
A sign from heaven?
183
00:08:59,793 --> 00:09:00,978
You know, you're right.
184
00:09:01,184 --> 00:09:04,479
We are going through bad times.
England needs men with ideals.
185
00:09:04,809 --> 00:09:07,404
Men who love her and are ready
to give up their lives for her.
186
00:09:08,360 --> 00:09:09,803
What right have you to hold back?
187
00:09:10,009 --> 00:09:11,066
How do I know?
188
00:09:11,830 --> 00:09:14,069
You have the spark. The divine fire.
189
00:09:14,736 --> 00:09:17,127
Does a little adversity, a
little opposition, deter you?
190
00:09:18,165 --> 00:09:22,296
Will you be one of those men who barters
his soul for success and a little ease?
191
00:09:22,691 --> 00:09:24,344
But if I were to go into politics.
192
00:09:25,079 --> 00:09:26,158
'If', I said.
193
00:09:27,049 --> 00:09:29,552
It would be to fight your party
and everything it stands for.
194
00:09:29,947 --> 00:09:31,790
I know that. But then ..
195
00:09:32,156 --> 00:09:34,239
But there's more in politics than party.
196
00:09:35,238 --> 00:09:37,532
What matters in the end is
to be working for England.
197
00:09:44,713 --> 00:09:45,965
Urgent, Your Lordship.
198
00:09:53,443 --> 00:09:54,783
Order my carriage at once.
199
00:09:57,794 --> 00:09:58,552
Read it.
200
00:10:18,758 --> 00:10:19,971
And so it goes on.
201
00:10:21,003 --> 00:10:24,558
Here we are in the middle of one of the
most dangerous times in English history.
202
00:10:25,039 --> 00:10:28,146
And we're given a child.
A girl of eighteen to rule us.
203
00:10:29,401 --> 00:10:30,612
You'd better hurry up.
204
00:10:30,827 --> 00:10:32,827
England is going to
need her men of vision.
205
00:10:33,795 --> 00:10:36,910
I must get across to the Palace and
break the news to the Princess Victoria.
206
00:10:37,803 --> 00:10:39,143
'The Queen', I should say.
207
00:10:39,866 --> 00:10:41,658
Care to keep me company a little longer?
208
00:10:42,238 --> 00:10:44,000
I feel the need of moral support.
209
00:11:01,174 --> 00:11:02,029
Your Grace.
210
00:11:02,910 --> 00:11:05,425
We are all here, Cunningham.
Have you the doctor's certificate?
211
00:11:05,631 --> 00:11:06,300
Yes.
212
00:11:08,099 --> 00:11:09,787
Then, when you're ready, Baroness ..
213
00:11:11,550 --> 00:11:13,116
I shall not be long, Mr Disraeli.
214
00:11:13,502 --> 00:11:14,775
Wait for me here, will you.
215
00:11:14,981 --> 00:11:16,939
Will you come this way
gentlemen, please.
216
00:11:31,381 --> 00:11:33,247
This is something to have lived to see.
217
00:11:33,453 --> 00:11:35,074
Our little Vicki, Queen.
218
00:11:35,517 --> 00:11:37,664
Well, she's got a warm, kind heart.
219
00:11:38,269 --> 00:11:39,892
She could make a good Queen.
220
00:11:40,220 --> 00:11:41,468
If only they'd let her.
221
00:12:17,509 --> 00:12:18,433
Your Majesty.
222
00:12:18,929 --> 00:12:20,463
It is my sad duty to inform you.
223
00:12:20,697 --> 00:12:22,087
That the King, your uncle.
224
00:12:22,422 --> 00:12:23,696
Passed away in his sleep.
225
00:12:23,902 --> 00:12:25,339
About ten o'clock last night.
226
00:12:25,670 --> 00:12:26,293
Oh.
227
00:12:27,207 --> 00:12:28,321
Poor uncle William.
228
00:12:29,110 --> 00:12:30,268
Poor Queen Adelaide.
229
00:12:30,632 --> 00:12:33,382
May I be the first to offer Your
Majesty my humble services.
230
00:12:34,020 --> 00:12:35,942
And on behalf of Her
Majesty's ministers ..
231
00:12:36,404 --> 00:12:38,348
To wish her a long and happy reign.
232
00:12:38,770 --> 00:12:40,110
Thank you, Lord Melbourne.
233
00:12:40,700 --> 00:12:42,126
And you gentlemen too.
234
00:12:43,485 --> 00:12:44,470
I'm very young.
235
00:12:44,784 --> 00:12:48,436
Very inexperienced in life, I know,
to be called to such a high state.
236
00:12:48,997 --> 00:12:49,917
All the same.
237
00:12:50,183 --> 00:12:52,853
I'm deeply conscious
of my duty to my country.
238
00:12:53,331 --> 00:12:55,718
And of the grave task
that lies before me.
239
00:12:58,058 --> 00:13:00,059
We live in such difficult times.
240
00:13:00,714 --> 00:13:01,699
So much wealth.
241
00:13:02,703 --> 00:13:04,276
And so much suffering.
242
00:13:05,964 --> 00:13:07,172
I can only pray.
243
00:13:07,489 --> 00:13:08,571
That with your help.
244
00:13:08,777 --> 00:13:10,979
And the help of all my loyal subjects.
245
00:13:11,500 --> 00:13:14,556
I may be able to learn to rule
my country as I would wish.
246
00:13:15,142 --> 00:13:18,633
And to bring peace and
prosperity to all my people.
247
00:13:18,997 --> 00:13:21,662
I realised then that the spirit of
the England I love is not dead.
248
00:13:22,069 --> 00:13:24,302
The flame has burnt
very low, but it still lives.
249
00:13:24,694 --> 00:13:26,131
In the heart of a young girl.
250
00:13:26,634 --> 00:13:29,757
I knew then you were right. I can't
just stay outside and be an onlooker.
251
00:13:30,102 --> 00:13:32,024
There's work for me to
do and I must do it.
252
00:13:32,980 --> 00:13:35,839
That's why I came to ask if you can
help me get that seat in Parliament.
253
00:13:36,324 --> 00:13:38,989
If you could find it in your heart
to forgive me for my stupidity.
254
00:13:39,427 --> 00:13:41,114
Will you?
- Help you to get the seat?
255
00:13:41,424 --> 00:13:42,352
Forgive me.
256
00:13:43,574 --> 00:13:44,236
Both.
257
00:13:52,251 --> 00:13:54,339
The King's death couldn't have
come at a worse moment.
258
00:13:54,545 --> 00:13:57,008
Come in. We're not nearly
ready for a general election.
259
00:13:57,214 --> 00:13:59,689
A few more months and we'd have
given Melbourne a run for his money.
260
00:13:59,895 --> 00:14:01,978
As it is, we shall have
to fight for every seat.
261
00:14:02,800 --> 00:14:04,808
Mrs Wyndham Lewis?
- Maidstone.
262
00:14:05,057 --> 00:14:06,098
Good morning.
263
00:14:06,970 --> 00:14:08,084
Won't you sit down?
264
00:14:09,404 --> 00:14:11,326
Stanley, get a chair for
Mrs Wyndham Lewis.
265
00:14:12,776 --> 00:14:14,278
This is an unexpected pleasure.
266
00:14:15,033 --> 00:14:15,856
Thank you.
267
00:14:17,358 --> 00:14:18,537
Is it about the seat?
268
00:14:18,860 --> 00:14:20,976
Yes. I want to talk about the candidate.
- I see.
269
00:14:21,394 --> 00:14:23,422
Well now. There is a choice here.
270
00:14:24,248 --> 00:14:25,588
We've got young Stebbings.
271
00:14:26,693 --> 00:14:28,555
A pleasant sort of fellow. Sound.
272
00:14:28,930 --> 00:14:30,536
No brains of course. But sound.
273
00:14:31,032 --> 00:14:32,889
Or there is ..
- But I have my candidate.
274
00:14:33,121 --> 00:14:34,108
You have?
- Yes.
275
00:14:34,314 --> 00:14:36,205
May we know who?
- Of course.
276
00:14:36,636 --> 00:14:37,570
Mr Disraeli.
277
00:14:42,644 --> 00:14:43,726
Don't you approve?
278
00:14:44,025 --> 00:14:46,241
Of course he's brilliant.
Quite brilliant.
279
00:14:46,811 --> 00:14:48,342
No-one denies that. No-one.
280
00:14:48,566 --> 00:14:51,230
Yes. But do you think he's
quite the type for Parliament?
281
00:14:51,608 --> 00:14:53,011
I think he'll be wonderful.
282
00:14:53,425 --> 00:14:55,326
Of course, you're
entitled to your opinion.
283
00:14:55,532 --> 00:14:58,391
The point is, should we be justified
in giving him our official support?
284
00:14:58,795 --> 00:15:01,577
Of course, in a small borough like
yours with .. how many votes?
285
00:15:01,819 --> 00:15:04,177
All the voters are my tenants.
They'll vote the way I tell them.
286
00:15:04,383 --> 00:15:07,445
But you'd like your candidate to have
official support of a party, won't you?
287
00:15:08,034 --> 00:15:09,757
Of course.
- You see?
288
00:15:11,945 --> 00:15:14,491
Then I suppose I shall have to
offer the seat to Lord Melbourne.
289
00:15:14,697 --> 00:15:16,188
Great Scott. We can't have that.
290
00:15:16,394 --> 00:15:18,948
Mr Disraeli must get into Parliament.
Or how can he save the country?
291
00:15:19,154 --> 00:15:21,563
But look here.
- No, I'm afraid there's no choice.
292
00:15:22,297 --> 00:15:24,030
He'll have to be on the government side.
293
00:15:25,255 --> 00:15:27,014
Thank you so much
for listening to me. I ..
294
00:15:27,220 --> 00:15:29,552
Had better be getting along
to see about his nomination.
295
00:15:29,758 --> 00:15:31,324
Lord Melbourne will be delighted.
296
00:15:32,668 --> 00:15:34,427
Mrs Lewis. Just a moment.
297
00:15:36,162 --> 00:15:37,534
You'll have your candidate.
298
00:15:37,896 --> 00:15:39,398
Thank you. That's sweet of you.
299
00:15:40,045 --> 00:15:41,261
You're sure you want him?
300
00:15:41,467 --> 00:15:42,746
We want the seat.
301
00:15:43,144 --> 00:15:45,033
Then everyone is getting
what they wanted.
302
00:15:45,495 --> 00:15:46,787
Isn't that lovely?
303
00:15:49,224 --> 00:15:50,047
Thank you.
304
00:16:10,189 --> 00:16:11,905
And finally, in my opinion.
305
00:16:12,289 --> 00:16:15,347
The whole speech of the Prime Minister
to which we have just listened.
306
00:16:16,033 --> 00:16:18,628
Neither explains the problems
with which we are faced.
307
00:16:18,998 --> 00:16:20,788
Nor even hints at a possible solution.
308
00:16:21,002 --> 00:16:21,912
Hear, here.
309
00:16:22,449 --> 00:16:23,381
Hear, hear.
310
00:16:31,770 --> 00:16:33,032
Mr Disraeli.
311
00:16:36,034 --> 00:16:36,941
Mr Disraeli.
312
00:16:37,292 --> 00:16:38,774
This is the fellow, is it?
313
00:16:46,253 --> 00:16:47,998
Ahem .. Mr Speaker, sir.
314
00:16:48,308 --> 00:16:51,037
In rising to oppose the motion of
the Right Honourable gentleman ..
315
00:16:51,325 --> 00:16:54,367
I crave the indulgence of the house
for any shortcomings that may arise ..
316
00:16:54,802 --> 00:16:56,929
From my inexperience in the pro-ce-dure.
317
00:16:57,155 --> 00:16:58,343
Procedure.
318
00:16:59,013 --> 00:17:00,373
Very well, 'procedure'.
319
00:17:00,860 --> 00:17:02,234
Of this august assembly.
320
00:17:02,488 --> 00:17:04,271
Holy cats. What's that?
321
00:17:04,477 --> 00:17:06,303
It's Mr Disraeli. A new member.
322
00:17:09,224 --> 00:17:11,113
As a very junior member
of the opposition.
323
00:17:11,378 --> 00:17:13,525
Unburdened as yet by
the chains of office.
324
00:17:13,731 --> 00:17:15,523
Then, what about them round your middle?
325
00:17:19,194 --> 00:17:22,402
Mr Speaker sir, I happen to be
one of those who cannot believe.
326
00:17:22,789 --> 00:17:24,563
That men of flesh and
blood were created ..
327
00:17:24,769 --> 00:17:28,066
Solely for the purpose of producing
the cheapest possible calico ..
328
00:17:28,332 --> 00:17:29,887
In the richest possible world.
329
00:17:35,855 --> 00:17:37,459
At the moment, we are facing ..
330
00:17:38,013 --> 00:17:40,517
One of the strangest anomalies
the British Isles have seen.
331
00:17:41,275 --> 00:17:42,771
A triumphant bourgeoisie.
332
00:17:43,270 --> 00:17:46,278
Crowing loudly over an enslaved England.
333
00:17:46,513 --> 00:17:47,879
Cock-a-doodle-do.
334
00:17:53,277 --> 00:17:55,525
In this strange new
age of industrialism.
335
00:17:56,237 --> 00:17:59,040
The England we knew is
dying before our very eyes.
336
00:17:59,691 --> 00:18:02,514
Where duty, responsibility
and loyalty are outmoded.
337
00:18:03,029 --> 00:18:04,569
The Crown has become a cipher.
338
00:18:04,839 --> 00:18:08,059
The nobility drones,
and the people drudges.
339
00:18:17,983 --> 00:18:22,121
Now Mr Speaker, sir. We see the
philosophical prejudices of man.
340
00:18:24,255 --> 00:18:29,125
I respect the jeers, even when they come
from the lips of political opponents.
341
00:18:32,426 --> 00:18:34,833
I think Mr Speaker, sir.
342
00:18:41,336 --> 00:18:42,821
I'm not at all surprised.
343
00:18:45,410 --> 00:18:48,164
I'm not at all surprised
Mr Speaker, sir.
344
00:18:48,705 --> 00:18:50,347
At the reception I have received.
345
00:18:51,646 --> 00:18:53,951
I have begun several things many times.
346
00:18:55,049 --> 00:18:57,520
And have mainly been successful at last.
347
00:19:02,229 --> 00:19:03,779
I, gentlemen.
348
00:19:04,760 --> 00:19:06,433
Though I may submit to you now.
349
00:19:07,134 --> 00:19:09,287
The time will come
when you will hear me.
350
00:19:14,123 --> 00:19:14,995
Dizzy.
351
00:19:18,190 --> 00:19:18,884
Dizzy.
352
00:19:19,759 --> 00:19:20,529
Dizzy.
353
00:19:21,175 --> 00:19:22,916
You mustn't mind.
- Mind?
354
00:19:23,579 --> 00:19:25,422
It doesn't matter. Not really.
355
00:19:25,756 --> 00:19:27,775
Of course it matters.
I made a fool of myself.
356
00:19:27,987 --> 00:19:28,573
No.
357
00:19:28,779 --> 00:19:31,832
You told me they think I'm a trifler.
You were right and I wasn't. That's all.
358
00:19:32,150 --> 00:19:34,169
Where are you going?
What are you going to do?
359
00:19:34,587 --> 00:19:35,507
I don't know.
360
00:19:36,122 --> 00:19:37,656
I must think this out by myself.
361
00:19:38,003 --> 00:19:39,828
Will you excuse me, please.
- Of course.
362
00:19:41,539 --> 00:19:43,234
If it counts, I still believe in you.
363
00:19:44,508 --> 00:19:45,331
Thank you.
364
00:19:46,263 --> 00:19:48,540
You see, at the moment I
can't even say that properly.
365
00:19:49,338 --> 00:19:50,290
Perhaps later.
366
00:19:54,275 --> 00:19:55,617
You're wanting these, sir.
367
00:19:57,178 --> 00:19:58,861
There you are. I was looking for you.
368
00:19:59,067 --> 00:20:00,488
Are you driving?
- No.
369
00:20:01,137 --> 00:20:03,621
Walking? Then I think we might
go through the park together.
370
00:20:10,029 --> 00:20:12,702
Well, there's the great career ended.
Before it's even begun.
371
00:20:12,987 --> 00:20:15,458
You don't really believe that?
- They wouldn't listen to me.
372
00:20:15,864 --> 00:20:18,141
If they had listened, what
would have been the result?
373
00:20:18,393 --> 00:20:20,629
You probably made the
best speech of your career.
374
00:20:20,880 --> 00:20:22,580
It would have been received politely.
375
00:20:23,045 --> 00:20:25,511
You'd have despaired of yourself later.
- As it is ..?
376
00:20:25,802 --> 00:20:29,586
As it is, you've shown you have courage,
spirit and a command of language.
377
00:20:30,410 --> 00:20:33,099
If I may be permitted one criticism.
- What, only one?
378
00:20:33,547 --> 00:20:35,692
You called the speaker
'sir' a little too often.
379
00:20:36,002 --> 00:20:38,893
Considering the state I was in it was
a marvel I didn't call him 'Ma'am'.
380
00:20:39,842 --> 00:20:41,467
You'll do. You'll do.
381
00:20:41,673 --> 00:20:44,157
Do you really expect me to go on?
Even after that?
382
00:20:44,434 --> 00:20:46,453
I said it won't be easy.
You've much to learn.
383
00:20:46,797 --> 00:20:48,254
For instance?
- Take my advice.
384
00:20:48,460 --> 00:20:50,662
Get rid of your genius for a session.
Be dull.
385
00:20:51,253 --> 00:20:52,750
Quote figures, dates, details.
386
00:20:53,199 --> 00:20:56,421
Make yourself the accepted authority
on a subject that can't be ignored.
387
00:20:57,068 --> 00:20:59,396
I guarantee, from that moment
you have the ear of the house.
388
00:20:59,602 --> 00:21:01,233
Tell me, why do you bother about me?
389
00:21:01,439 --> 00:21:02,684
I happen to admire you.
390
00:21:03,539 --> 00:21:05,599
I think you can do great
things for England.
391
00:21:06,405 --> 00:21:09,449
Besides which, I rather hoped
you looked upon me as a friend.
392
00:21:10,973 --> 00:21:11,950
Thank you, sir.
393
00:21:14,080 --> 00:21:16,260
But, politically speaking.
Remember I'm your enemy.
394
00:21:17,070 --> 00:21:18,507
I shall always be your enemy.
395
00:21:18,815 --> 00:21:20,363
Even if necessary to the bitter end.
396
00:21:20,569 --> 00:21:21,755
That's right, my boy.
397
00:21:21,995 --> 00:21:24,183
That's the only justification
for party politics.
398
00:21:24,630 --> 00:21:27,539
It allows friends to be political
enemies and fight to the bitter end.
399
00:21:28,441 --> 00:21:29,490
Then you'll stay?
400
00:21:29,872 --> 00:21:31,773
There never was any
doubt about that, was there.
401
00:21:31,979 --> 00:21:33,130
I thought not.
402
00:21:45,977 --> 00:21:47,855
Speak up. Is it or isn't it?
403
00:21:49,706 --> 00:21:51,172
That's better. That's better.
404
00:21:51,620 --> 00:21:53,211
That cry will echo through the land.
405
00:21:53,417 --> 00:21:56,294
Until it reaches the ears of the
House Of Commons. Perhaps.
406
00:21:57,049 --> 00:21:58,862
Mind you, I said 'perhaps'.
407
00:21:59,438 --> 00:22:00,936
And who do they represent?
408
00:22:01,865 --> 00:22:03,843
Do they represent the
hundreds and thousands ..
409
00:22:04,049 --> 00:22:06,323
Who sweat from morn' to
night in the factories?
410
00:22:07,048 --> 00:22:09,355
Do they ever hear the cry of
the poor little children?
411
00:22:09,904 --> 00:22:14,231
Whose hands, now bleeding,
scarred and torn with work ..
412
00:22:14,747 --> 00:22:17,519
Have scarcely forgotten how
to fondle their mothers breasts.
413
00:22:17,794 --> 00:22:18,832
No shame.
414
00:22:19,050 --> 00:22:19,636
No.
415
00:22:19,842 --> 00:22:23,719
You can bet your life that none of those
things disturb that smug complacent ..
416
00:22:23,989 --> 00:22:26,847
And hypocritical lot of
job-getters and time-servers ..
417
00:22:27,129 --> 00:22:28,663
That masquerade as a parliament.
418
00:22:29,545 --> 00:22:30,788
Who have we got there?
419
00:22:31,391 --> 00:22:32,053
Peel.
420
00:22:32,714 --> 00:22:33,376
Peel.
421
00:22:36,517 --> 00:22:39,933
By his very smile he's like the glint
of the plate on the lid of a coffin.
422
00:22:41,042 --> 00:22:42,290
He is the arch-humbug.
423
00:22:42,872 --> 00:22:46,817
He's as full of cant as any canter that
ever canted in this whole canting world.
424
00:22:47,161 --> 00:22:48,704
Three cheers for Peel.
425
00:22:49,503 --> 00:22:51,733
Will somebody give that ass
his hay-feed over there?
426
00:22:54,196 --> 00:22:55,698
And we have the House Of Lords.
427
00:22:56,312 --> 00:22:57,637
The House Of Lords.
428
00:22:58,141 --> 00:22:59,848
Whose voice do they represent?
429
00:23:00,308 --> 00:23:01,778
Is it a cry for liberty?
430
00:23:02,073 --> 00:23:03,895
A cry for better conditions?
431
00:23:05,625 --> 00:23:07,537
Only a voice of indignant protest.
432
00:23:07,785 --> 00:23:09,693
If their interests are attacked.
433
00:23:09,986 --> 00:23:11,434
We must never rest content.
434
00:23:11,640 --> 00:23:15,289
Until we pull down the pillars of
the whole, rotten stinking edifice.
435
00:24:20,353 --> 00:24:21,633
Ours is the cause.
436
00:24:21,895 --> 00:24:23,415
And we must do the fighting.
437
00:24:26,321 --> 00:24:28,871
We have it in your power
to smash this machine.
438
00:24:29,149 --> 00:24:30,419
Before it smashes us.
439
00:24:31,254 --> 00:24:32,958
They turned the troops on us before.
440
00:24:33,635 --> 00:24:35,990
But our voices are
still heard in the land.
441
00:24:39,035 --> 00:24:40,099
Was that a side?
442
00:24:40,367 --> 00:24:42,627
A side? The very idea.
- It was a side.
443
00:24:42,841 --> 00:24:45,538
Dizzy dear, you may forget your
manners, but never your reputation.
444
00:24:45,769 --> 00:24:47,756
Our reputation is safe
in Lady Blessington's hands.
445
00:24:47,962 --> 00:24:49,024
A delightful fraud.
446
00:24:49,230 --> 00:24:52,529
All London knows reputations left in
my hands just melt away like butter.
447
00:24:52,976 --> 00:24:55,415
I've heard the thought expressed
but not so agriculturally.
448
00:24:55,689 --> 00:24:58,533
Good. For a moment, I thought that
dreadful agitator had depressed you.
449
00:24:59,848 --> 00:25:00,930
I beg your pardon?
450
00:25:02,078 --> 00:25:03,457
What a ridiculous idea.
451
00:25:10,965 --> 00:25:13,496
Thank you, Rook. I shan't want you
anymore tonight. You may go to bed.
452
00:25:13,702 --> 00:25:15,573
Thank you, Ma'am. But I'm not tired.
453
00:25:16,481 --> 00:25:18,499
I see you're not.
You look remarkably fresh.
454
00:25:18,973 --> 00:25:22,135
Your walk in the park did you good.
- Ma'am, it was so exciting.
455
00:25:24,587 --> 00:25:26,703
Well go on, stupid.
Tell me what was so exciting.
456
00:25:27,024 --> 00:25:28,451
A Chartist demonstration, Ma'am.
457
00:25:28,657 --> 00:25:30,525
They want to run the
country their own way.
458
00:25:30,731 --> 00:25:32,750
Getting themselves educated
above their place.
459
00:25:33,160 --> 00:25:36,380
Lots of things like more
wages and better houses.
460
00:25:36,676 --> 00:25:38,087
And suchlike foolishness.
461
00:25:39,937 --> 00:25:41,374
I wonder if it is so foolish.
462
00:25:41,581 --> 00:25:44,326
But the most exciting thing
was seeing Mr Disraeli.
463
00:25:47,304 --> 00:25:48,192
In the park?
464
00:25:48,529 --> 00:25:50,935
Driving past in a carriage, Ma'am.
And looking so elegant.
465
00:25:51,454 --> 00:25:52,838
Both him and Her Ladyship.
466
00:25:54,930 --> 00:25:57,051
Her Ladyship?
- I'd have known her anywhere, Ma'am.
467
00:25:57,257 --> 00:25:59,631
Though I've only seen her
likeness drawn from a painting.
468
00:26:01,030 --> 00:26:02,127
Lady Blessington?
469
00:26:02,990 --> 00:26:03,894
Yes, Ma'am.
470
00:26:06,937 --> 00:26:09,086
I have changed my mind
about retiring, Rook.
471
00:26:10,211 --> 00:26:12,452
Please lay out a ball dress.
- A ball dress, Ma'am?
472
00:26:12,748 --> 00:26:15,629
By all means, a ball dress.
Lay out all my ball dresses.
473
00:26:16,712 --> 00:26:19,504
This is a matter for some consideration.
- Yes, Ma'am.
474
00:26:36,578 --> 00:26:38,284
Mr and Mrs Peregrine.
475
00:26:57,239 --> 00:27:01,302
If one could capture such a man when one
were young enough to enjoy the triumph.
476
00:27:01,650 --> 00:27:03,313
That's not very kind to Blessington.
477
00:27:03,589 --> 00:27:07,430
When women are being kind to Blessington
it will be a sign she's losing touch.
478
00:27:08,500 --> 00:27:11,196
He is singularly unbending.
For a man of promise.
479
00:27:11,573 --> 00:27:13,882
It depends on what you mean by promise.
480
00:27:14,880 --> 00:27:17,742
I'll wager Blessington is
not content with promises.
481
00:27:17,948 --> 00:27:20,463
A devilish fine creature, that.
Such assurance.
482
00:27:20,889 --> 00:27:21,809
Such balance.
483
00:27:22,118 --> 00:27:24,061
It does my heart good to look at her.
484
00:27:24,287 --> 00:27:27,376
Your heart, maybe, General.
But not your arteries.
485
00:27:28,054 --> 00:27:29,184
They say he's unhappy.
486
00:27:29,390 --> 00:27:32,443
Nonsense, dear. The wistful air
becomes him and he knows it.
487
00:27:33,282 --> 00:27:34,327
He'll be alright ..
488
00:27:34,644 --> 00:27:37,484
When he learns the difference
between a career and a reputation.
489
00:28:06,012 --> 00:28:07,267
Mrs Wyndham Lewis.
490
00:28:08,391 --> 00:28:10,474
Are you really as surprised
as you appear to be?
491
00:28:11,106 --> 00:28:13,059
I'm amazed and delighted.
The occasion is unique.
492
00:28:13,265 --> 00:28:15,461
I mean, you never grace
my humble little evenings.
493
00:28:15,780 --> 00:28:17,637
I'm persuaded I have
missed a great deal.
494
00:28:17,864 --> 00:28:19,398
Anyone would have told you that.
495
00:28:19,721 --> 00:28:20,867
Perhaps someone did.
496
00:28:21,838 --> 00:28:24,180
What a treasure house you have here.
- You overwhelm me.
497
00:28:25,515 --> 00:28:27,824
Well. Aren't you going to show
me some of the exhibits?
498
00:28:28,207 --> 00:28:30,088
At your command, dear Mrs Wyndham Lewis.
499
00:28:30,578 --> 00:28:33,188
Though I swear it's more a
case of some of the exhibits ..
500
00:28:33,794 --> 00:28:34,874
Seeing you.
501
00:28:36,501 --> 00:28:37,906
And how is Lady Blessington?
502
00:28:38,269 --> 00:28:39,141
Never better.
503
00:28:39,347 --> 00:28:41,818
How fortunate she is in her
ever-widening circle of friends.
504
00:28:42,053 --> 00:28:42,844
Do go on.
505
00:28:43,108 --> 00:28:45,180
She is responsible for so
many women entering society.
506
00:28:45,386 --> 00:28:46,940
If only to chaperone their husbands.
507
00:28:47,146 --> 00:28:48,906
Please don't think I mean to be unkind.
508
00:28:49,360 --> 00:28:52,038
I'm consumed with admiration and
sure she's all they say she is.
509
00:28:52,377 --> 00:28:54,392
Or shouldn't I have said that?
- Of course. Why not?
510
00:28:54,598 --> 00:28:56,423
If only more people had the gift.
- Gift?
511
00:28:56,629 --> 00:28:57,711
Of thinking aloud.
512
00:28:58,509 --> 00:28:59,558
Enchant�, madame.
513
00:29:20,564 --> 00:29:22,184
She gets more charming every day.
514
00:29:22,777 --> 00:29:23,826
Yes, doesn't she?
515
00:29:29,972 --> 00:29:31,222
I'm so glad you've come.
516
00:29:31,428 --> 00:29:34,026
All the evening, Dizzy has
felt something lacking.
517
00:29:35,145 --> 00:29:37,106
This is the dance you
promised me, Margaret.
518
00:29:37,521 --> 00:29:38,701
Why, of course.
519
00:29:39,368 --> 00:29:40,727
Shall we follow their example?
520
00:29:40,933 --> 00:29:42,208
May I have the pleasure?
521
00:29:42,706 --> 00:29:43,444
Well.
522
00:29:44,205 --> 00:29:45,254
But you do waltz?
523
00:29:46,373 --> 00:29:46,996
No.
524
00:29:47,863 --> 00:29:48,460
No?
525
00:29:49,484 --> 00:29:51,664
Of course I do, as though
there was anything in it.
526
00:30:08,929 --> 00:30:11,148
Some people ought to
know when not to dance.
527
00:30:19,143 --> 00:30:19,973
My shoe.
528
00:30:21,152 --> 00:30:22,293
What's the use?
529
00:30:23,465 --> 00:30:25,537
I can't do the silly dance.
We both know that.
530
00:30:26,046 --> 00:30:27,321
Won't you go on? Please.
531
00:30:28,386 --> 00:30:29,756
It's such a waste of time.
532
00:30:30,617 --> 00:30:33,056
So it is. You're perfectly right.
A criminal waste of time.
533
00:30:33,649 --> 00:30:35,797
How stupid of me not to
have realised that before.
534
00:30:46,658 --> 00:30:47,520
Mary Anne.
535
00:30:48,499 --> 00:30:49,354
Look at me.
536
00:30:50,227 --> 00:30:52,130
If you're kind to me I'll scream.
- I'm not.
537
00:30:52,336 --> 00:30:54,742
I know what you're thinking.
I should have stayed at home.
538
00:30:55,168 --> 00:30:57,358
I would have stayed at home
only I wanted to see you.
539
00:30:57,564 --> 00:30:58,587
Not wanted, I ..
540
00:30:59,118 --> 00:31:00,938
I mean I thought I ought to.
541
00:31:01,280 --> 00:31:02,717
No, I don't mean that at all.
542
00:31:04,477 --> 00:31:06,514
I'm going away.
- You mean you want to go home?
543
00:31:06,720 --> 00:31:07,938
Yes .. no I ..
544
00:31:09,400 --> 00:31:10,772
I mean exactly what I said.
545
00:31:11,997 --> 00:31:13,668
I'm leaving the country.
- Leaving?
546
00:31:13,913 --> 00:31:16,167
What on earth are you talking about?
- Well, I am.
547
00:31:17,497 --> 00:31:20,723
I always wanted to make the grand tour,
and now seems a suitable opportunity.
548
00:31:21,668 --> 00:31:23,003
The weather has improved.
549
00:31:24,276 --> 00:31:25,616
So I shall leave tomorrow.
550
00:31:26,586 --> 00:31:27,447
I see.
551
00:31:29,970 --> 00:31:32,570
I suppose you couldn't postpone
our departure for a week or two?
552
00:31:33,121 --> 00:31:34,717
Certainly not. I wouldn't dream of it.
553
00:31:38,018 --> 00:31:39,553
What for?
- My wedding.
554
00:31:43,676 --> 00:31:44,320
What?
555
00:31:44,526 --> 00:31:46,642
Yes. I expect to marry
during the next two weeks.
556
00:31:49,233 --> 00:31:50,020
Who is it?
557
00:31:50,226 --> 00:31:52,083
Someone I've known
for quite a long time.
558
00:31:52,624 --> 00:31:54,395
A Mrs Wyndham Lewis.
559
00:31:55,633 --> 00:31:57,791
Why do you think I will marry you?
- You will, won't you?
560
00:31:57,997 --> 00:31:59,373
Of course. I know you will.
561
00:31:59,775 --> 00:32:03,064
You're the most infuriating person.
You're always sure of yourself.
562
00:32:03,690 --> 00:32:04,965
I'll tell you one thing.
563
00:32:05,575 --> 00:32:08,030
I couldn't love you if I were married
to you for a thousand years.
564
00:32:13,408 --> 00:32:16,137
I could never stop loving you if I
were married to you for eternity.
565
00:32:17,880 --> 00:32:18,703
Don't lie.
566
00:32:19,173 --> 00:32:20,675
You're very foolish, Mary Anne.
567
00:32:20,889 --> 00:32:23,160
Very delightful and very
sweet but very foolish.
568
00:32:24,328 --> 00:32:25,870
I won't stay here to be insulted.
569
00:32:27,128 --> 00:32:27,951
Let me go.
570
00:32:30,393 --> 00:32:33,381
All these months you've schemed and
planned and compromised yourself for me.
571
00:32:34,054 --> 00:32:36,977
Do you imagine I'd have let you do
that if I hadn't been in love with you?
572
00:32:37,383 --> 00:32:39,602
You don't love me.
- My dear idiot, I adore you.
573
00:32:39,890 --> 00:32:40,487
No.
574
00:32:41,085 --> 00:32:42,296
You must listen to me.
575
00:32:43,032 --> 00:32:43,927
I mean it.
576
00:32:45,389 --> 00:32:46,826
I love you with all my heart.
577
00:32:47,790 --> 00:32:49,647
No, no. I don't believe you.
- Mary Anne.
578
00:32:50,433 --> 00:32:51,870
I won't believe you. Go away.
579
00:32:53,310 --> 00:32:54,359
Do you mean that?
580
00:32:56,322 --> 00:32:58,039
Yes, yes. Go away.
581
00:33:03,100 --> 00:33:03,744
No.
582
00:33:05,473 --> 00:33:06,479
Don't go away.
583
00:33:08,317 --> 00:33:09,035
Ever.
584
00:33:13,117 --> 00:33:14,548
Ain't they a lovely pair?
585
00:33:15,522 --> 00:33:16,668
Good luck, governor.
586
00:33:22,942 --> 00:33:23,927
Thank you, sir.
587
00:33:28,869 --> 00:33:30,904
Those whom God have joined together.
588
00:33:31,516 --> 00:33:33,504
Let no man put asunder.
589
00:33:34,853 --> 00:33:38,561
For as much as Benjamin and Mary Anne
have consented together in Holy wedlock.
590
00:33:43,767 --> 00:33:45,042
Excuse me, Mrs Disraeli.
591
00:33:45,278 --> 00:33:47,436
You should tell your husband
the house is packed tonight.
592
00:33:47,642 --> 00:33:48,465
Thank you.
593
00:33:49,715 --> 00:33:50,731
Are you coming in?
594
00:33:50,937 --> 00:33:52,848
I've no need to.
I know what's going to happen.
595
00:33:53,054 --> 00:33:54,897
You're going to make
the speech of your life.
596
00:33:55,103 --> 00:33:57,305
Or the failure.
- You are absurd.
597
00:33:57,702 --> 00:33:59,717
For 6 months you were
the star of the opposition.
598
00:33:59,923 --> 00:34:02,283
Now, on the eve of your greatest
triumph you doubt yourself.
599
00:34:02,489 --> 00:34:04,055
Well, it is ..
- You can't fail.
600
00:34:05,755 --> 00:34:06,901
Poor Lord Melbourne.
601
00:34:07,839 --> 00:34:10,956
If it wasn't that it mattered so much to
you, I should feel miserable about him.
602
00:34:12,513 --> 00:34:13,992
Do tell him how sorry I am.
603
00:34:14,248 --> 00:34:16,331
Yes. If only it could have
been anybody but him.
604
00:34:17,208 --> 00:34:19,485
Sure you won't come and hear the debate?
- Quite sure.
605
00:34:19,961 --> 00:34:21,398
Wait a minute.
- What is it?
606
00:34:21,604 --> 00:34:22,556
Your neck-tie.
607
00:34:24,635 --> 00:34:25,620
That's alright.
608
00:34:26,804 --> 00:34:28,812
I adore you.
- You must forget about me.
609
00:34:29,113 --> 00:34:31,229
You must forget about
everything but your speech.
610
00:34:32,038 --> 00:34:33,163
But not for too long.
611
00:34:34,517 --> 00:34:35,986
I shall be waiting up for you.
612
00:34:45,710 --> 00:34:46,533
Mary Anne.
613
00:34:47,567 --> 00:34:48,584
Did you call me?
614
00:34:49,105 --> 00:34:49,728
No.
615
00:34:51,517 --> 00:34:52,340
Good luck.
616
00:34:56,927 --> 00:34:57,815
I'm alright.
617
00:34:58,943 --> 00:34:59,798
Drive home.
618
00:35:07,901 --> 00:35:10,503
Well. The hunt is up.
You've got me on the run.
619
00:35:11,019 --> 00:35:12,456
All it wants now is the kill.
620
00:35:12,909 --> 00:35:15,599
I wish I could tell you.
- No sentiment and no regrets.
621
00:35:16,472 --> 00:35:18,588
It's been a good run.
The best I ever remembered.
622
00:35:18,938 --> 00:35:21,213
But the old dog fox is getting
a bit long in the tooth.
623
00:35:21,419 --> 00:35:23,114
He won't be sorry when it's all over.
624
00:35:24,075 --> 00:35:24,898
Good luck.
625
00:35:25,133 --> 00:35:26,473
Make a clean finish of it.
626
00:35:28,809 --> 00:35:32,173
I remind the Right Honourable Gentleman
opposite that cunning is not caution.
627
00:35:32,450 --> 00:35:35,274
And that habitual perfidy
is not high policy of state.
628
00:35:36,909 --> 00:35:38,864
Looking back over his
government's records.
629
00:35:39,094 --> 00:35:41,099
What a sorry sight we are faced with.
630
00:35:41,856 --> 00:35:43,245
What pledges broken.
631
00:35:43,565 --> 00:35:45,381
What calculations that have gone awry.
632
00:35:45,869 --> 00:35:47,954
What budgets that have blown up.
633
00:35:50,277 --> 00:35:54,345
For years we have watched him sauntering
over the destinies of a nation.
634
00:35:54,747 --> 00:35:57,487
And lounging away
the glory of an empire.
635
00:36:02,075 --> 00:36:03,222
Those days are over.
636
00:36:03,518 --> 00:36:05,084
A new spirit is awake in England.
637
00:36:05,297 --> 00:36:06,443
The spirit of youth.
638
00:36:06,705 --> 00:36:10,311
Now is an age when to be young and to
be indifferent are no longer synonymous.
639
00:36:11,353 --> 00:36:14,915
Claims of prosperity are
represented by suffering millions.
640
00:36:15,498 --> 00:36:18,529
And the youth of the nation are
the trustees of that posterity.
641
00:36:18,818 --> 00:36:19,698
Hear, hear.
642
00:36:20,489 --> 00:36:21,986
I always said he had it in him.
643
00:36:22,192 --> 00:36:24,151
Therefore I say to the Right
Honourable Gentleman.
644
00:36:24,357 --> 00:36:26,561
Dissolve the parliament which
no longer supports you.
645
00:36:26,767 --> 00:36:29,559
And return to the country which
you have so grossly deceived.
646
00:36:30,277 --> 00:36:31,779
There you will learn the truth.
647
00:36:32,344 --> 00:36:37,160
That the rule of the old men with their
outworn ideals and tired hearts is over.
648
00:36:37,502 --> 00:36:39,671
You have had your triumphs.
You have lived your day.
649
00:36:39,877 --> 00:36:42,752
Return now to the ease and
indifference from which you came.
650
00:36:43,385 --> 00:36:44,790
England no longer needs you.
651
00:37:06,226 --> 00:37:07,999
It is nothing.
- My poor love.
652
00:37:08,973 --> 00:37:10,184
How did the speech go?
653
00:37:10,439 --> 00:37:11,488
Was it a success?
654
00:37:11,813 --> 00:37:14,252
It smashed the government.
Poor old Melbourne is resigning.
655
00:37:14,472 --> 00:37:15,538
Oh Dizzy, then ..
656
00:37:15,749 --> 00:37:17,929
Yes, I expect Peel will send
for me in the morning.
657
00:37:43,767 --> 00:37:45,103
What are you going to do?
658
00:37:46,346 --> 00:37:47,686
What's there for me to do?
659
00:37:48,209 --> 00:37:49,840
I can't fight a whole party, can I?
660
00:37:51,103 --> 00:37:52,100
They hate me.
661
00:37:53,750 --> 00:37:55,366
Yes. Worse than that, they distrust me.
662
00:37:55,572 --> 00:37:57,881
They can't forgive me for
having forced myself on them.
663
00:37:58,691 --> 00:38:00,876
That first speech of mine.
That still frightens them.
664
00:38:01,082 --> 00:38:02,874
That's what it is. They're afraid of me.
665
00:38:03,185 --> 00:38:05,470
So they don't trust me.
They never will trust me.
666
00:38:06,947 --> 00:38:07,932
I don't belong.
667
00:38:08,699 --> 00:38:09,839
What nonsense, Dizzy.
668
00:38:10,045 --> 00:38:12,450
I suppose old Melbourne was right.
I should have gone over.
669
00:38:12,656 --> 00:38:14,319
I could have stepped into his shoes.
670
00:38:15,346 --> 00:38:16,460
He told me as much.
671
00:38:17,528 --> 00:38:19,403
It might have been better
for me in the end.
672
00:38:19,609 --> 00:38:21,498
At least I should have
achieved something.
673
00:38:26,420 --> 00:38:27,085
No.
674
00:38:27,543 --> 00:38:28,463
Why should I?
675
00:38:29,222 --> 00:38:31,230
For men like that?
Like Peel and Gladstone?
676
00:38:32,083 --> 00:38:33,488
Let them change their party.
677
00:38:33,960 --> 00:38:36,638
They will. I can see it coming. Their
hearts are with the industrialists.
678
00:38:36,844 --> 00:38:38,216
But I'll not be driven out.
679
00:38:38,922 --> 00:38:40,004
I'm going to stay.
680
00:38:40,251 --> 00:38:42,389
I'm going to stay and fight them.
- Dizzy.
681
00:38:42,704 --> 00:38:44,872
There must be someone in
the party who believes in me.
682
00:38:45,078 --> 00:38:47,323
Not very many perhaps.
But a few and they will serve.
683
00:38:48,200 --> 00:38:49,411
I'll form a new party.
684
00:38:50,123 --> 00:38:51,786
A party of youth inside the old one.
685
00:38:52,790 --> 00:38:53,419
Yes.
686
00:38:54,429 --> 00:38:56,289
I can't hope to win them
all over to my side.
687
00:38:56,495 --> 00:38:59,289
But in time I'll leaven the lump.
Then they'll be forced to accept me.
688
00:38:59,703 --> 00:39:01,490
They need me already.
I've proved that.
689
00:39:01,696 --> 00:39:04,296
Soon, when Peel and Gladstone
rat on them, they'll need me more.
690
00:39:05,343 --> 00:39:06,651
It's going to be a fight.
691
00:39:07,006 --> 00:39:09,380
A long fight and a hard fight
but I've never minded that.
692
00:39:11,060 --> 00:39:12,206
In the end I'll win.
693
00:39:13,026 --> 00:39:14,845
I must win because it's not my fight.
694
00:39:15,686 --> 00:39:16,671
It's England's.
695
00:39:17,512 --> 00:39:19,665
I shall win in the end. I must win.
696
00:39:20,264 --> 00:39:21,152
Do you hear?
697
00:39:21,456 --> 00:39:22,917
I .. must .. win.
698
00:39:23,440 --> 00:39:25,174
And I called you a coward.
699
00:40:05,932 --> 00:40:07,434
There he is! There's Gladstone.
700
00:40:07,841 --> 00:40:08,604
Hooray!
701
00:40:08,936 --> 00:40:09,684
Boo!
702
00:40:17,980 --> 00:40:19,311
What's up?
- It's Gladstone.
703
00:40:19,517 --> 00:40:20,332
The booing?
704
00:40:20,538 --> 00:40:22,534
He's bringing in a bill to do
away with income tax.
705
00:40:22,740 --> 00:40:23,886
Why not?
- Why not?
706
00:40:24,341 --> 00:40:26,878
Because he means to put it on the
working man's tea and sugar instead.
707
00:40:27,084 --> 00:40:27,778
Dizzy.
708
00:40:37,520 --> 00:40:38,188
See.
709
00:40:40,085 --> 00:40:41,231
How are you feeling?
710
00:40:42,099 --> 00:40:43,947
I think I'm going to be sick.
- Dizzy.
711
00:40:47,125 --> 00:40:48,174
No. It's alright.
712
00:40:48,515 --> 00:40:49,338
It's gone.
713
00:40:50,368 --> 00:40:52,671
You really are ..
- I know. I'm sorry.
714
00:40:54,687 --> 00:40:55,672
Poor Mary Anne.
715
00:40:56,598 --> 00:40:58,164
How long has this been happening?
716
00:40:58,712 --> 00:41:00,747
Thirty-five .. forty years.
717
00:41:00,957 --> 00:41:02,719
Every time I have to make a big speech.
718
00:41:03,093 --> 00:41:04,768
It still frightens me to death.
719
00:41:05,840 --> 00:41:08,956
The infuriating thing is that
you always get the better of it.
720
00:41:09,305 --> 00:41:11,202
Perhaps you'd rather I didn't?
- Silly.
721
00:41:11,583 --> 00:41:13,311
Evening, Mr Disraeli.
Evening, Ma'am.
722
00:41:13,580 --> 00:41:15,340
The house is packed, sir.
- Thank you.
723
00:41:15,952 --> 00:41:16,807
Here we go.
724
00:41:17,140 --> 00:41:19,205
Good luck, my darling.
- I certainly need it.
725
00:41:19,515 --> 00:41:22,790
It is the hour. If I force a vote of no
confidence and he goes to the country ..
726
00:41:22,996 --> 00:41:23,910
You will win.
727
00:41:24,138 --> 00:41:26,221
I think I stand a good chance.
- And then?
728
00:41:27,069 --> 00:41:29,546
Don't let's talk about that.
- You mustn't, but I can.
729
00:41:38,605 --> 00:41:41,068
I shall be thinking of nothing
else until you come home.
730
00:41:42,605 --> 00:41:44,170
Don't wait up for me, will you?
731
00:41:44,575 --> 00:41:45,269
Oh no.
732
00:41:46,727 --> 00:41:48,513
I'd like to know what
you'd say if I didn't.
733
00:41:48,719 --> 00:41:49,704
I'd be furious.
734
00:41:50,260 --> 00:41:53,280
You know, you're a very pleasant sort
of a woman to have for a wife, my dear.
735
00:41:53,739 --> 00:41:56,676
You're a very agreeable sort
of a man to have for a husband.
736
00:41:57,675 --> 00:41:58,627
Wait a minute.
737
00:42:00,067 --> 00:42:01,019
Your neck-tie.
738
00:42:09,244 --> 00:42:11,036
Have you still got that sovereign, John?
739
00:42:11,309 --> 00:42:12,423
Indeed I have, sir.
740
00:42:12,764 --> 00:42:14,201
May I touch it just for luck?
741
00:42:52,877 --> 00:42:55,057
Quick, quick. Go and fetch a doctor.
- Right, Miss.
742
00:43:01,875 --> 00:43:03,667
You ought to have called me in long ago.
743
00:43:04,809 --> 00:43:06,477
I didn't want Dizzy bothered.
744
00:43:07,066 --> 00:43:08,051
I guessed that.
745
00:43:09,305 --> 00:43:10,548
He'll have to know now.
746
00:43:11,073 --> 00:43:11,698
No.
747
00:43:12,535 --> 00:43:13,423
I forbid it.
748
00:43:13,940 --> 00:43:15,642
At a moment like this
I won't hear of it.
749
00:43:15,848 --> 00:43:17,123
But you don't realise ..
750
00:43:17,441 --> 00:43:18,242
Oh yes.
751
00:43:20,507 --> 00:43:21,522
I realise.
752
00:43:24,014 --> 00:43:24,813
How long?
753
00:43:25,593 --> 00:43:27,978
Well it's very difficult to ..
- Come along, tell me.
754
00:43:28,952 --> 00:43:29,930
I must know.
755
00:43:30,766 --> 00:43:32,009
If you're very careful.
756
00:43:32,728 --> 00:43:34,737
Take no risks. Stay in bed.
757
00:43:37,345 --> 00:43:38,253
Six months.
758
00:43:39,344 --> 00:43:40,329
Perhaps a year.
759
00:43:44,485 --> 00:43:45,380
Poor Dizzy.
760
00:43:46,986 --> 00:43:50,383
Peace .. retrenchment and .. reform.
761
00:43:51,189 --> 00:43:54,167
That's the watchword of this government.
762
00:43:56,321 --> 00:43:57,949
Despite the jeers.
763
00:43:58,155 --> 00:44:00,419
I might almost say snarls.
764
00:44:03,434 --> 00:44:05,748
I'm proud of that watchword.
765
00:44:06,363 --> 00:44:09,927
And whilst I remain the
head of this government ..
766
00:44:10,389 --> 00:44:14,376
I shall strive unceasingly
for its achievement.
767
00:44:14,582 --> 00:44:15,472
Hear, hear.
768
00:44:24,229 --> 00:44:24,976
Bravo.
769
00:44:25,584 --> 00:44:26,439
Hear, hear.
770
00:44:27,850 --> 00:44:29,707
Gad, I didn't realise
how old he'd grown.
771
00:44:30,056 --> 00:44:33,329
He reminds me of a moth-eaten
old tiger in a travelling circus.
772
00:44:34,754 --> 00:44:37,739
Wait until he starts showing his claws,
my boy. He won't look so old then.
773
00:44:40,083 --> 00:44:41,478
Mr Speaker, sir.
774
00:44:43,486 --> 00:44:45,602
If I seem to hesitate for words.
775
00:44:46,922 --> 00:44:49,144
It's because I'm lost in admiration.
776
00:44:49,814 --> 00:44:51,095
Of the honesty.
777
00:44:51,622 --> 00:44:53,221
Of the Right Honourable Gentleman.
778
00:44:53,606 --> 00:44:55,205
And the government which he leads.
779
00:44:56,159 --> 00:44:59,165
Peace, reform and retrenchment.
That is to be their watchword.
780
00:45:00,037 --> 00:45:01,474
Peace at the price of honour.
781
00:45:02,662 --> 00:45:04,648
Reform at the expense
of the constitution.
782
00:45:05,600 --> 00:45:08,946
And retrenchment .. at the
cost of national security.
783
00:45:17,291 --> 00:45:18,808
Throughout its tenure of office.
784
00:45:19,014 --> 00:45:21,000
It has been the policy of
the present government ..
785
00:45:21,206 --> 00:45:23,840
To deny responsibility
both at home and abroad.
786
00:45:24,553 --> 00:45:28,020
What matter .. if the working classes
of this country are ill-housed.
787
00:45:28,410 --> 00:45:29,500
Under educated.
788
00:45:29,765 --> 00:45:31,161
Subjected to labour laws ..
789
00:45:31,455 --> 00:45:33,441
Which deny them the
right of free bargaining.
790
00:45:34,185 --> 00:45:36,635
What matter if their colonial
brothers and sisters ..
791
00:45:36,954 --> 00:45:39,580
Are left to the mercy of
the first foreign aggressor.
792
00:45:39,835 --> 00:45:42,569
Who dares to invade their
territorial and trade rights.
793
00:45:43,415 --> 00:45:46,937
So long as the financial interests
of the great industrialists ..
794
00:45:48,201 --> 00:45:51,759
Those gentlemen who control the
purse strings of the Liberal Party.
795
00:45:52,749 --> 00:45:53,793
Are safeguarded.
796
00:45:59,872 --> 00:46:02,766
This empire of ours is no mean heritage.
797
00:46:03,555 --> 00:46:05,441
It has provinces in every zone ..
798
00:46:05,689 --> 00:46:09,843
Inhabited by persons of different
religions, races, customs and laws.
799
00:46:10,449 --> 00:46:12,280
Some bound to us by flesh and blood.
800
00:46:12,650 --> 00:46:14,349
Others by the tides of liberty.
801
00:46:14,684 --> 00:46:17,155
Conscious that without the
protection of the mother country.
802
00:46:17,435 --> 00:46:20,456
They have no security for public
freedom or self-government.
803
00:46:21,866 --> 00:46:24,058
Such a heritage is not
only to be enjoyed.
804
00:46:24,736 --> 00:46:26,108
It must be maintained.
805
00:46:27,605 --> 00:46:30,171
We cannot abandon it at
the first breath of danger.
806
00:46:30,444 --> 00:46:31,299
Hear, hear.
807
00:46:31,668 --> 00:46:34,421
With its benefits we have
inherited its responsibilities.
808
00:46:35,525 --> 00:46:38,054
Those responsibilities are
only to be safeguarded ..
809
00:46:38,265 --> 00:46:40,086
By the very qualities that created them.
810
00:46:41,120 --> 00:46:42,174
By patience.
811
00:46:42,527 --> 00:46:43,410
By courage.
812
00:46:44,154 --> 00:46:45,203
By discipline.
813
00:46:45,739 --> 00:46:47,410
And by determination.
814
00:46:53,493 --> 00:46:55,927
Never were those qualities
more needed than now.
815
00:46:57,152 --> 00:46:59,433
In that few years .. a great alliance.
816
00:47:00,116 --> 00:47:02,264
Perhaps the greatest in
all history has sprung up.
817
00:47:02,768 --> 00:47:05,344
Germany, Russia and Austria in one Bund.
818
00:47:06,301 --> 00:47:09,117
And against that alliance, what
have the rest of Europe to show?
819
00:47:10,468 --> 00:47:12,216
A France weakened by war.
820
00:47:12,956 --> 00:47:16,993
A Turkish empire crumbling to pieces
before our eyes for lack of support.
821
00:47:17,730 --> 00:47:18,751
And Britain.
822
00:47:19,884 --> 00:47:20,846
Great Britain.
823
00:47:21,861 --> 00:47:24,004
With an already weakened army and navy.
824
00:47:24,380 --> 00:47:26,707
Which will now be still
further curtailed.
825
00:47:27,290 --> 00:47:28,151
For what?
826
00:47:29,195 --> 00:47:32,198
For the most blatantly
selfish and unpatriotic act ..
827
00:47:32,404 --> 00:47:34,343
That has ever been
presented to this house.
828
00:47:36,351 --> 00:47:38,505
An act to completely
repeal the income tax.
829
00:47:43,291 --> 00:47:44,715
I challenge the government.
830
00:47:45,226 --> 00:47:47,444
I challenge it to appeal to
the country for a verdict ..
831
00:47:47,650 --> 00:47:49,305
On this proposed vicious act.
832
00:47:49,791 --> 00:47:52,790
Knowing full well it will receive
a clear and definite answer.
833
00:47:54,251 --> 00:47:55,528
Let the people judge.
834
00:48:02,161 --> 00:48:04,832
Ayes to the right. Noes to the left.
835
00:48:26,389 --> 00:48:27,918
Is it alright?
- I think so.
836
00:48:39,440 --> 00:48:40,600
Ayes to the right.
837
00:48:40,953 --> 00:48:42,607
Two hundred and four.
838
00:48:43,404 --> 00:48:44,728
The noes to the left.
839
00:48:44,972 --> 00:48:47,442
Two hundred and sixty-five.
840
00:49:01,912 --> 00:49:03,185
To the next Prime Minister.
841
00:49:03,391 --> 00:49:06,092
We still have to win the election.
- That's a foregone conclusion.
842
00:49:06,812 --> 00:49:08,507
Yes, yes. I suppose it's safe enough.
843
00:49:09,024 --> 00:49:09,815
And then?
844
00:49:11,314 --> 00:49:13,161
Then you can start your work at last.
845
00:49:13,974 --> 00:49:14,687
Yes.
846
00:49:15,095 --> 00:49:16,177
Curious, isn't it.
847
00:49:16,643 --> 00:49:18,435
When men are young they want experience.
848
00:49:18,938 --> 00:49:20,860
When they gain experience
they want energy.
849
00:49:22,075 --> 00:49:23,286
Who was it who said ..
850
00:49:23,656 --> 00:49:26,679
'Youth is a blunder, manhood a
struggle and old age a regret'?
851
00:49:27,101 --> 00:49:27,830
You did.
852
00:49:28,036 --> 00:49:30,093
Did I? Dear me, that's a
bad sign, quoting myself.
853
00:49:30,595 --> 00:49:31,547
Do you regret?
854
00:49:31,963 --> 00:49:32,625
What?
855
00:49:33,073 --> 00:49:34,478
The life you might have had.
856
00:49:34,890 --> 00:49:36,618
What would it have been like I wonder?
857
00:49:37,285 --> 00:49:38,560
It would have been free.
858
00:49:39,371 --> 00:49:40,388
Free to do what?
859
00:49:41,707 --> 00:49:42,982
To travel, for instance.
860
00:49:43,334 --> 00:49:45,624
Every moment is travel, if understood.
861
00:49:46,172 --> 00:49:47,674
Dear me, didn't I say that too?
862
00:49:49,422 --> 00:49:50,924
Then you wouldn't have married.
863
00:49:51,662 --> 00:49:52,449
Would you?
864
00:49:52,655 --> 00:49:54,500
I respect the institution of marriage.
865
00:49:54,706 --> 00:49:57,063
I've always maintained that
every woman should marry.
866
00:49:58,663 --> 00:49:59,554
And no man.
867
00:50:01,651 --> 00:50:02,724
Dizzy, you horror.
868
00:50:03,370 --> 00:50:05,486
After all, my dear.
I married you for your money.
869
00:50:06,409 --> 00:50:08,090
Everybody knows that.
- Yes.
870
00:50:08,886 --> 00:50:11,103
If you married me again
it would be for love.
871
00:50:12,713 --> 00:50:14,429
Wouldn't it?
- I'm afraid so.
872
00:50:15,790 --> 00:50:17,132
I'm afraid so.
873
00:50:19,242 --> 00:50:20,439
It has been worth it?
874
00:50:21,512 --> 00:50:23,114
Every moment that has passed.
875
00:50:24,219 --> 00:50:26,438
And every moment that's still to come.
876
00:50:40,707 --> 00:50:42,133
Gladstone for peace.
877
00:50:42,681 --> 00:50:45,410
Retrenchment and .. reform.
878
00:50:52,873 --> 00:50:54,151
Vote for Disraeli.
879
00:50:54,357 --> 00:50:55,819
Disraeli for the worker!
880
00:50:57,187 --> 00:50:59,204
Vote for Gladstone and no more.
881
00:51:01,044 --> 00:51:02,244
Dizzy, Gladstone.
882
00:51:02,909 --> 00:51:04,604
He taxes the rich and taxes the poor.
883
00:51:05,905 --> 00:51:08,707
Yes. We need Disraeli.
Disraeli's our man.
884
00:51:10,409 --> 00:51:13,063
It's gone for Gladstone.
Gladstone is the man.
885
00:51:14,931 --> 00:51:17,205
Vote for Disraeli.
Disraeli is the man we want.
886
00:51:18,605 --> 00:51:19,540
Disraeli.
887
00:51:21,269 --> 00:51:22,399
Disraeli.
888
00:52:27,332 --> 00:52:28,252
What's wrong?
889
00:52:28,467 --> 00:52:30,992
Derby has refused the Foreign Office.
- Refused? Why?
890
00:52:31,265 --> 00:52:33,024
He's unsure we can
work together in office.
891
00:52:33,230 --> 00:52:35,636
He wants all kinds of assurances
about our foreign policy.
892
00:52:36,879 --> 00:52:38,090
Wretched little thing.
893
00:52:38,714 --> 00:52:39,699
Well, you'll ..
894
00:52:40,281 --> 00:52:41,944
You'll have to drop him, that's all.
895
00:52:42,171 --> 00:52:42,929
I can't.
896
00:52:44,288 --> 00:52:45,076
Why not?
897
00:52:47,295 --> 00:52:48,339
There is Salisbury.
898
00:52:48,545 --> 00:52:51,242
No. Derby is the future leader.
I made up my mind on that long ago.
899
00:52:51,872 --> 00:52:54,440
Without him the government
will always be in danger of a split.
900
00:52:54,751 --> 00:52:56,130
I'll have no more splits.
901
00:52:56,430 --> 00:52:57,670
What are you going to do?
902
00:52:58,328 --> 00:53:00,314
I shall make one more
effort to persuade him.
903
00:53:01,096 --> 00:53:02,125
And if I fail.
904
00:53:02,655 --> 00:53:03,315
Yes?
905
00:53:04,138 --> 00:53:05,607
I shall resign the leadership.
906
00:53:06,547 --> 00:53:07,623
Dizzy, you can't.
907
00:53:08,878 --> 00:53:10,852
You'd be throwing away the
thing you've lived for.
908
00:53:11,717 --> 00:53:13,350
Just when it's within your grasp.
909
00:53:15,731 --> 00:53:17,102
The thing I've lived for.
910
00:53:19,625 --> 00:53:21,985
Dizzy, Dizzy. I can't bear it.
911
00:53:22,773 --> 00:53:24,151
It mustn't end like this.
912
00:53:29,015 --> 00:53:30,842
I won't let it end like this.
913
00:53:32,826 --> 00:53:33,656
Thank you.
914
00:53:33,965 --> 00:53:35,802
This is very unconventional of me.
915
00:53:36,909 --> 00:53:38,434
Dizzy would hate it if he knew.
916
00:53:38,697 --> 00:53:40,447
You've come to talk
me over, haven't you.
917
00:53:40,653 --> 00:53:41,605
Certainly not.
918
00:53:42,655 --> 00:53:44,544
I've come to find
out what it's all about.
919
00:53:46,223 --> 00:53:47,854
Why have you turned against Dizzy?
920
00:53:48,185 --> 00:53:49,576
I haven't turned against him.
921
00:53:49,782 --> 00:53:52,481
It's just that we don't see
eye-to-eye on foreign policy.
922
00:53:53,212 --> 00:53:55,474
Why choose this moment
to quarrel about it?
923
00:53:55,762 --> 00:53:57,749
Why accept his leadership
in times of adversity ..
924
00:53:57,955 --> 00:54:00,264
When he was working for
the party and all of you and ..
925
00:54:00,580 --> 00:54:03,218
Now drop him when at last he's
brought you to victory and office?
926
00:54:03,424 --> 00:54:04,473
That's the point.
927
00:54:04,704 --> 00:54:06,537
Things that made him
a leader in adversity.
928
00:54:06,743 --> 00:54:08,729
May be equally dangerous
now he is in office.
929
00:54:08,945 --> 00:54:09,736
Nonsense.
930
00:54:10,338 --> 00:54:13,136
If he's so dangerous, it's your
business to join the cabinet and ..
931
00:54:13,797 --> 00:54:14,879
Keep him in check.
932
00:54:15,116 --> 00:54:16,262
Come now. Be honest.
933
00:54:22,005 --> 00:54:23,602
You know how I admire the chief.
934
00:54:24,367 --> 00:54:26,700
He is the bravest, kindest
man I have ever known.
935
00:54:26,995 --> 00:54:28,335
And by far, the cleverest.
936
00:54:28,717 --> 00:54:29,419
But ..
937
00:54:29,943 --> 00:54:31,606
Let me say this without hurting you.
938
00:54:32,042 --> 00:54:33,598
It's a question of standards.
939
00:54:33,875 --> 00:54:34,730
He isn't ..
940
00:54:35,731 --> 00:54:37,000
He is a self-made man.
941
00:54:37,530 --> 00:54:40,310
Like all self-made men, he must
have had a consuming ambition.
942
00:54:40,807 --> 00:54:43,729
Altruistic in person perhaps,
but nonetheless, consuming.
943
00:54:44,649 --> 00:54:45,989
That's what I'm afraid of.
944
00:54:46,348 --> 00:54:48,140
Where's that ambition going to lead him?
945
00:54:48,354 --> 00:54:49,096
And us?
946
00:54:49,485 --> 00:54:50,567
Where will it end?
947
00:54:51,498 --> 00:54:52,956
So we've come to it at last.
948
00:54:54,599 --> 00:54:55,519
His ambition.
949
00:54:56,882 --> 00:54:58,448
You're right. He had an ambition.
950
00:54:59,732 --> 00:55:02,628
Wild, fantastic almost for
a man of his traditions.
951
00:55:04,712 --> 00:55:07,163
He wanted to be Prime
Minister of England.
952
00:55:09,324 --> 00:55:11,866
He spent his whole life
pursuing that ambition.
953
00:55:13,282 --> 00:55:16,276
Now that it's within his grasp
he's prepared to throw it away.
954
00:55:17,254 --> 00:55:20,184
If you do not join the cabinet
he is going to resign.
955
00:55:20,719 --> 00:55:21,400
Why?
956
00:55:22,732 --> 00:55:25,205
Because there's something
greater in him than any ambition.
957
00:55:26,025 --> 00:55:27,171
His love of England.
958
00:55:28,917 --> 00:55:31,828
Thirty years ago he started
to build a party with an ideal.
959
00:55:33,280 --> 00:55:35,578
The ideal of service to democracy.
960
00:55:36,967 --> 00:55:39,849
At last it's strong enough to
take office with him as leader.
961
00:55:40,938 --> 00:55:43,135
The fulfilment of his life's ambition.
962
00:55:43,984 --> 00:55:47,017
There can only be success for
that if there's unity in the leaders.
963
00:55:47,927 --> 00:55:50,649
And rather than endanger it,
he's prepared to resign.
964
00:55:51,899 --> 00:55:54,129
Although it will mean
the end of everything ..
965
00:55:55,186 --> 00:55:56,397
That he has lived for.
966
00:56:04,839 --> 00:56:06,219
I don't know what to say.
967
00:56:07,040 --> 00:56:09,019
You see, he has his standards too.
968
00:56:34,546 --> 00:56:36,521
And now, I have a duty to perform.
969
00:56:37,031 --> 00:56:38,501
A very pleasant duty.
970
00:56:38,997 --> 00:56:43,174
I have decided, in recognition of
your years of service to the country.
971
00:56:43,782 --> 00:56:44,993
To confer on you.
972
00:56:45,381 --> 00:56:46,204
The title.
973
00:56:46,714 --> 00:56:47,562
Of 'Earl'.
974
00:56:50,127 --> 00:56:51,686
You overwhelm me, Ma'am.
975
00:56:52,297 --> 00:56:55,201
Such an honour is far more
than I can have ever deserved.
976
00:56:56,282 --> 00:56:57,555
You make me very proud.
977
00:56:59,097 --> 00:56:59,829
But ..
978
00:57:00,470 --> 00:57:02,119
If you will allow me.
- Well?
979
00:57:03,570 --> 00:57:05,750
I hope, Ma'am, you will
not think unkindly of me ..
980
00:57:06,000 --> 00:57:07,353
If I crave permission ..
981
00:57:07,819 --> 00:57:10,193
To refuse the great honour you offer me.
982
00:57:10,749 --> 00:57:12,186
Partly for reasons of State.
983
00:57:12,734 --> 00:57:14,496
You know, Ma'am, how difficult it is ..
984
00:57:14,717 --> 00:57:17,565
For a Prime Minister to lead the
government from the House Of Lords.
985
00:57:18,602 --> 00:57:20,823
But chiefly .. for another reason.
986
00:57:22,887 --> 00:57:25,265
A personal reason.
- A personal reason?
987
00:57:25,698 --> 00:57:30,035
Whatever I have done. Whatever small
service I have rendered to the State.
988
00:57:31,089 --> 00:57:32,563
The credit is not mine.
989
00:57:34,381 --> 00:57:35,333
But another's.
990
00:57:37,496 --> 00:57:38,568
Without her ..
991
00:57:39,762 --> 00:57:41,697
I should have been nothing.
992
00:57:43,832 --> 00:57:45,491
If it might be possible.
993
00:57:46,904 --> 00:57:49,811
If Your Majesty could
perhaps see her way ..
994
00:57:50,919 --> 00:57:52,195
To honour her.
995
00:57:53,469 --> 00:57:54,498
I understand.
996
00:57:56,061 --> 00:57:58,041
It shall be as you wish, Mr Disraeli.
997
00:57:59,881 --> 00:58:00,704
The title.
998
00:58:01,555 --> 00:58:02,694
Shall be hers.
999
00:58:03,352 --> 00:58:05,277
You're very gracious, Ma'am.
1000
00:58:08,861 --> 00:58:10,087
Goodbye, Mr Disraeli.
1001
00:58:11,230 --> 00:58:12,376
We shall meet again.
1002
00:58:13,355 --> 00:58:14,055
Soon.
1003
00:58:48,796 --> 00:58:49,781
Have you heard?
1004
00:58:51,311 --> 00:58:52,126
Yes, Ma'am.
1005
00:58:52,332 --> 00:58:54,465
You should be very proud and very happy.
1006
00:58:55,521 --> 00:58:56,376
Yes, Ma'am.
1007
00:58:58,347 --> 00:58:59,202
What is it?
1008
00:59:00,137 --> 00:59:01,316
My dear, you are ill.
1009
00:59:04,956 --> 00:59:06,231
It's alright. It will ..
1010
00:59:06,654 --> 00:59:09,062
Pass in a moment.
- Let me send for a doctor.
1011
00:59:10,850 --> 00:59:11,996
Thank you no, Ma'am.
1012
00:59:13,291 --> 00:59:14,696
There's nothing he could do.
1013
00:59:15,554 --> 00:59:16,634
Is it serious?
1014
00:59:17,963 --> 00:59:18,605
Yes.
1015
00:59:20,233 --> 00:59:21,702
Has it been going on for long?
1016
00:59:24,750 --> 00:59:25,489
Oh yes.
1017
00:59:27,001 --> 00:59:28,657
Yes. A long, long time.
1018
00:59:30,065 --> 00:59:31,294
It's nearly over now.
1019
00:59:33,197 --> 00:59:34,796
I shall soon be able to rest.
1020
00:59:36,020 --> 00:59:36,908
You mean ..?
1021
00:59:38,022 --> 00:59:38,718
Oh no.
1022
00:59:40,552 --> 00:59:41,866
Poor Mrs Disraeli.
1023
00:59:43,171 --> 00:59:44,470
It doesn't matter for me.
1024
00:59:45,585 --> 00:59:46,990
I've had my life and it's ..
1025
00:59:48,119 --> 00:59:49,427
It's been very wonderful.
1026
00:59:50,600 --> 00:59:51,407
It's him.
1027
00:59:53,290 --> 00:59:54,882
He is going to miss me so much.
1028
00:59:56,510 --> 00:59:59,101
You heard what he said.
- It was very beautiful.
1029
01:00:00,766 --> 01:00:02,268
As his heart has always been ..
1030
01:00:03,113 --> 01:00:04,483
Those things he said there ..
1031
01:00:05,859 --> 01:00:07,458
They're not true of course, but ..
1032
01:00:08,221 --> 01:00:09,529
He likes to believe them.
1033
01:00:11,458 --> 01:00:13,363
I'm so afraid that when I'm gone ..
1034
01:00:14,631 --> 01:00:15,454
He will ..
1035
01:00:16,439 --> 01:00:17,456
He will give up.
1036
01:00:19,265 --> 01:00:20,670
You mustn't let him do that.
1037
01:00:22,492 --> 01:00:24,575
All the things he meant
to do for England.
1038
01:00:25,372 --> 01:00:26,357
For the people.
1039
01:00:27,623 --> 01:00:28,963
They mustn't be forgotten.
1040
01:00:32,179 --> 01:00:33,261
Promise me, Ma'am.
1041
01:00:34,117 --> 01:00:35,580
You won't let him forget.
1042
01:00:36,551 --> 01:00:37,864
I'll try, my dear.
1043
01:00:38,877 --> 01:00:39,689
I'll try.
1044
01:01:04,109 --> 01:01:06,128
Good morning, William.
- Good morning, Milord.
1045
01:01:08,727 --> 01:01:09,961
Mr Disraeli is here?
1046
01:01:10,261 --> 01:01:12,827
Yes My Lord, he's always
punctual to the tick.
1047
01:01:13,066 --> 01:01:14,568
What news of Lady Beaconsfield?
1048
01:01:14,776 --> 01:01:16,525
Bad, I'm afraid, Milord. Very bad.
1049
01:01:16,873 --> 01:01:19,425
Mr Disraeli will have it
that it's nothing much.
1050
01:01:20,330 --> 01:01:21,799
But from all I hear ..
1051
01:01:30,126 --> 01:01:32,662
Well, gentlemen. We have two
questions under discussion today.
1052
01:01:33,267 --> 01:01:36,271
The first is the purchase of the
Suez Canal from the Khedive of Egypt.
1053
01:01:37,582 --> 01:01:38,511
The second.
1054
01:01:38,722 --> 01:01:41,726
The purchase of the island of Cyprus as
a naval base in the Mediterranean.
1055
01:01:47,180 --> 01:01:47,967
Well, sir.
1056
01:01:48,173 --> 01:01:50,199
I've talked the question
over with our colleagues.
1057
01:01:50,405 --> 01:01:53,923
I think I can say the purchase of Suez
Canal shares has our general approval.
1058
01:01:54,203 --> 01:01:55,018
Hear, hear.
1059
01:01:55,224 --> 01:01:57,829
But as regards the purchase
of Cyprus as a naval base ..
1060
01:01:58,335 --> 01:02:00,224
That I'm afraid we could
never consent to.
1061
01:02:00,920 --> 01:02:01,898
In my opinion.
1062
01:02:02,221 --> 01:02:03,975
And I think in the opinion of us all.
1063
01:02:04,850 --> 01:02:06,608
Even the suggestion of such a move ..
1064
01:02:06,976 --> 01:02:09,624
Would immediately be construed
by certain great powers.
1065
01:02:10,119 --> 01:02:12,875
As a threat which might seriously
endanger the peace of Europe.
1066
01:02:16,938 --> 01:02:20,043
What England need at the moment is peace
and time to recuperate her powers.
1067
01:02:20,513 --> 01:02:23,384
I seem to have heard that before
somewhere. How did it go?
1068
01:02:24,329 --> 01:02:26,973
'Peace, retrenchment and reform'.
1069
01:02:27,460 --> 01:02:29,670
Nevertheless, I repeat
we are not in a position.
1070
01:02:30,093 --> 01:02:32,680
To challenge the allied might
of Germany, Russia and Austria.
1071
01:02:32,998 --> 01:02:34,213
That's what we should do.
1072
01:02:34,419 --> 01:02:36,508
What about our obligation
to our ally Turkey?
1073
01:02:36,924 --> 01:02:39,883
But surely, sir, the peace of
Europe comes before everything.
1074
01:02:40,089 --> 01:02:41,414
Even before our honour?
1075
01:02:42,589 --> 01:02:44,760
You won't agree with
me gentlemen, I know.
1076
01:02:44,966 --> 01:02:47,688
I tell you peace can be
purchased at too great a price.
1077
01:02:51,597 --> 01:02:52,937
What would you have us do?
1078
01:02:53,212 --> 01:02:55,398
Hope for the best.
Prepare for the worst.
1079
01:02:55,756 --> 01:02:56,714
The worst being?
1080
01:02:56,920 --> 01:03:00,050
That Germany, Austria and Russia are
playing a deeper game than we know.
1081
01:03:00,540 --> 01:03:02,300
For they prepare to invade the Balkans.
1082
01:03:02,516 --> 01:03:04,363
Ostensibly to help the
Christian provinces.
1083
01:03:04,569 --> 01:03:07,058
But really as a preliminary for
the occupation of Constantinople ..
1084
01:03:07,264 --> 01:03:09,056
And the eventual domination of the East.
1085
01:03:09,556 --> 01:03:10,314
Rubbish.
1086
01:03:10,579 --> 01:03:12,183
What utter nonsense.
- Absurd.
1087
01:03:12,829 --> 01:03:15,074
In other words, that Bismarck
and the Czar are liars?
1088
01:03:15,437 --> 01:03:17,421
Shall we say .. forgetful?
1089
01:03:17,763 --> 01:03:19,879
No, no. I can't believe that.
We have their word.
1090
01:03:20,123 --> 01:03:20,905
Exactly.
1091
01:03:21,297 --> 01:03:23,491
I was talking to the Russian
Ambassador only yesterday.
1092
01:03:23,697 --> 01:03:27,127
If we doubt the intentions of every
nation that isn't bound to us by treaty.
1093
01:03:27,495 --> 01:03:30,564
After all, others have their
traditions besides ourselves.
1094
01:03:30,821 --> 01:03:33,680
You can say what you like about
Bismarck, but the fellow is a gentleman.
1095
01:03:34,450 --> 01:03:36,127
How mistaken you all are.
1096
01:03:37,684 --> 01:03:39,323
How bitter the awakening will be.
1097
01:03:39,956 --> 01:03:41,116
[ Door knocks ]
1098
01:03:46,636 --> 01:03:48,579
Dr Revely, sir. They say it's urgent.
1099
01:03:50,417 --> 01:03:51,604
Excuse me, gentlemen.
1100
01:04:03,404 --> 01:04:05,616
Will you forgive me, gentlemen.
I have to leave you.
1101
01:04:52,260 --> 01:04:52,954
Dizzy.
1102
01:04:54,264 --> 01:04:55,184
Yes, my love?
1103
01:04:56,588 --> 01:04:57,978
I tried to wait.
1104
01:05:01,024 --> 01:05:02,642
I am so tired.
1105
01:05:09,902 --> 01:05:10,977
So tired.
1106
01:05:17,469 --> 01:05:18,296
Mary Anne.
1107
01:05:28,880 --> 01:05:30,220
You mustn't grieve.
1108
01:05:38,486 --> 01:05:39,941
Not too much.
1109
01:05:41,423 --> 01:05:43,022
Just a little, perhaps.
1110
01:05:45,319 --> 01:05:45,989
But.
1111
01:05:47,401 --> 01:05:50,231
But you must go on with the work.
1112
01:05:55,351 --> 01:05:57,357
Come .. come closer.
1113
01:06:07,944 --> 01:06:09,049
That's better.
1114
01:06:57,248 --> 01:06:59,027
'My own dear husband'.
1115
01:06:59,921 --> 01:07:03,310
'When you read this I shall have
said goodbye to you forever'.
1116
01:07:03,998 --> 01:07:05,733
'If only I could have lived on ..'
1117
01:07:05,939 --> 01:07:08,697
'To see you do all the things you
planned to make England happy and safe'.
1118
01:07:08,903 --> 01:07:11,118
'But God willed it otherwise'.
1119
01:07:11,546 --> 01:07:13,601
'Goodbye, my dearest, kindest'.
1120
01:07:13,966 --> 01:07:16,231
'You have always been a
perfect husband and friend'.
1121
01:07:16,663 --> 01:07:18,274
'Farewell, my dear dear Dizzy'.
1122
01:07:18,480 --> 01:07:20,579
'Your own devoted Mary Anne'.
1123
01:07:38,592 --> 01:07:40,876
This pain that goes on and on.
1124
01:07:42,587 --> 01:07:43,744
And the loneliness.
1125
01:07:46,242 --> 01:07:47,227
Tell me, Ma'am.
1126
01:07:48,090 --> 01:07:49,559
Does everyone have to bear it?
1127
01:07:50,354 --> 01:07:51,447
Something of it.
1128
01:07:55,190 --> 01:07:56,169
Your Majesty.
1129
01:07:57,509 --> 01:08:00,206
I have come to place my
resignation in your hands.
1130
01:08:00,719 --> 01:08:01,431
No.
1131
01:08:01,739 --> 01:08:02,326
No.
1132
01:08:02,532 --> 01:08:04,539
I cannot go on, Ma'am. I am old.
1133
01:08:05,755 --> 01:08:07,129
Very old and very tired.
1134
01:08:08,149 --> 01:08:11,150
I never realised it before.
She never allowed me to realise it.
1135
01:08:11,648 --> 01:08:15,503
She was the inspiration, the driving
force. I was only the instrument.
1136
01:08:16,269 --> 01:08:19,423
There was so much to be done
and so little time in which to do it.
1137
01:08:20,552 --> 01:08:21,969
It's still to be done.
1138
01:08:22,789 --> 01:08:26,176
Yes. There are many things I had hoped
for, both at home and in the colonies.
1139
01:08:27,804 --> 01:08:30,242
I wanted to see a great
commonwealth of nations.
1140
01:08:30,832 --> 01:08:32,535
Self-governing and self-supporting ..
1141
01:08:32,741 --> 01:08:35,964
Yet bound to the mother country
by ties of loyalty and love.
1142
01:08:37,191 --> 01:08:38,176
I had wanted ..
1143
01:08:40,676 --> 01:08:42,215
That must be left to the others.
1144
01:08:42,990 --> 01:08:44,039
Whom do you mean?
1145
01:08:44,245 --> 01:08:46,497
Salisbury, Derby, Carnarvon.
1146
01:08:46,872 --> 01:08:47,861
Young men.
1147
01:08:48,698 --> 01:08:49,643
Inexperienced.
1148
01:08:50,081 --> 01:08:50,839
Untried.
1149
01:08:51,172 --> 01:08:55,217
Unequipped for the work our statesmen
are required do in the next few years.
1150
01:08:56,040 --> 01:08:57,412
What chance will they have?
1151
01:08:57,817 --> 01:08:59,532
Against a man like Bismarck?
1152
01:08:59,816 --> 01:09:01,090
They will learn, Ma'am.
1153
01:09:01,296 --> 01:09:04,760
At present they don't see the danger but
events will soon make it clear to them.
1154
01:09:05,169 --> 01:09:06,041
Danger?
1155
01:09:09,315 --> 01:09:13,253
Have you the slightest idea what schemes
are being hatched in that man's brain?
1156
01:09:16,030 --> 01:09:17,350
But of course you haven't.
1157
01:09:17,556 --> 01:09:19,155
Or you wouldn't talk of resigning.
1158
01:09:21,781 --> 01:09:23,643
I have a letter here, from my daughter.
1159
01:09:24,586 --> 01:09:26,055
The Crown Princess of Germany.
1160
01:09:26,743 --> 01:09:27,916
I think you will admit.
1161
01:09:28,122 --> 01:09:31,213
That she is in a position to know
something of what's happening there.
1162
01:09:33,845 --> 01:09:35,486
Listen to this, Mr Disraeli.
1163
01:09:36,556 --> 01:09:38,838
'We have just heard from
an unimpeachable source'.
1164
01:09:39,178 --> 01:09:41,540
'That at the last secret
meeting of the Dreikaiserbund'.
1165
01:09:41,769 --> 01:09:44,882
'It was agreed that Germany should
march on France through Holland ..'
1166
01:09:45,115 --> 01:09:46,552
'In the spring of next year'.
1167
01:09:46,986 --> 01:09:49,315
'But before that, probably
within the next month'.
1168
01:09:49,834 --> 01:09:52,775
'Russia is to find an excuse
to occupy the Balkans'.
1169
01:09:53,262 --> 01:09:54,861
'Drive the Turks out of Europe ..'
1170
01:09:55,178 --> 01:09:56,826
'And, if England permits ..'
1171
01:09:57,242 --> 01:10:00,004
'To occupy Constantinople
and the Dardanelles'.
1172
01:10:01,725 --> 01:10:04,789
That means India and the Empire
would be at the mercy of Russia.
1173
01:10:05,288 --> 01:10:06,069
Exactly.
1174
01:10:06,368 --> 01:10:08,073
And you talk of resigning.
1175
01:10:10,471 --> 01:10:11,746
No. You're right, Ma'am.
1176
01:10:12,613 --> 01:10:13,468
I can't go.
1177
01:10:14,543 --> 01:10:15,301
Not yet.
1178
01:10:18,025 --> 01:10:20,301
You wish me to inform the cabinet
of what you just told me?
1179
01:10:20,507 --> 01:10:22,461
Not unless you find it
absolutely necessary.
1180
01:10:23,124 --> 01:10:25,514
You know the feeling about
interference by the Crown.
1181
01:10:26,159 --> 01:10:29,115
They would only put it down to jealousy
between my son-in-law and Bismarck.
1182
01:10:29,631 --> 01:10:31,230
That would do more harm than good.
1183
01:10:32,082 --> 01:10:32,698
No.
1184
01:10:33,531 --> 01:10:34,206
No.
1185
01:10:35,069 --> 01:10:36,603
If you will only stay in office.
1186
01:10:36,815 --> 01:10:38,498
I'm content to wait and watch.
1187
01:10:39,495 --> 01:10:41,306
We are both tired and lonely.
1188
01:10:41,932 --> 01:10:42,748
I know.
1189
01:10:43,184 --> 01:10:44,357
Desperately lonely.
1190
01:10:45,059 --> 01:10:46,910
But the time for rest does not come yet.
1191
01:10:47,707 --> 01:10:49,711
The destiny that she foresaw for you.
1192
01:10:50,124 --> 01:10:51,718
Is still unfulfilled.
1193
01:10:52,556 --> 01:10:53,853
Perhaps it is my fate.
1194
01:10:54,213 --> 01:10:55,521
To help you to fulfil it.
1195
01:10:56,820 --> 01:10:57,999
Will you let me help?
1196
01:10:59,067 --> 01:11:00,413
How could I refuse?
1197
01:11:58,808 --> 01:12:00,213
Gentlemen, this is the test.
1198
01:12:01,452 --> 01:12:03,381
If Britain allows Russia
to occupy the Balkans ..
1199
01:12:03,587 --> 01:12:06,344
Our position in the Mediterranean
and the East becomes intolerable.
1200
01:12:07,370 --> 01:12:09,471
We should cease to exist
as a first class power.
1201
01:12:10,602 --> 01:12:13,041
Our empire would be at the mercy
of a Germano-Slavic union.
1202
01:12:13,283 --> 01:12:15,237
Which would eventually
reduce us to slavery.
1203
01:12:15,856 --> 01:12:17,472
There's only one thing we can do.
1204
01:12:17,909 --> 01:12:18,524
Yes?
1205
01:12:18,730 --> 01:12:19,789
Mobilise.
- No.
1206
01:12:20,124 --> 01:12:22,093
No. It will be madness.
The country is against it.
1207
01:12:22,299 --> 01:12:23,586
There's no doubt of that.
1208
01:12:23,792 --> 01:12:25,800
Gladstone has them
screaming against the Turks.
1209
01:12:26,006 --> 01:12:27,970
If we mobilise, the
government will fall.
1210
01:12:28,176 --> 01:12:29,258
Then it must fall.
1211
01:12:29,775 --> 01:12:30,556
No, no.
1212
01:12:32,330 --> 01:12:34,398
Do I need to remind
you gentlemen that ..
1213
01:12:34,604 --> 01:12:38,649
We have a mutual aid treaty with Turkey
guaranteeing her military assistance.
1214
01:12:38,948 --> 01:12:39,965
But surely, sir.
1215
01:12:40,212 --> 01:12:42,632
Before we resort to anything
as desperate as mobilisation ..
1216
01:12:42,838 --> 01:12:44,442
Against a great power like Russia ..
1217
01:12:44,931 --> 01:12:46,853
We should make some
attempt at appeasement.
1218
01:12:47,218 --> 01:12:48,246
Appeasement?
1219
01:12:49,637 --> 01:12:50,625
Of an autocrat?
1220
01:12:50,841 --> 01:12:53,300
After all sir, Germany
is a civilised state.
1221
01:12:53,542 --> 01:12:54,947
So is Russia, so is Austria.
1222
01:12:55,190 --> 01:12:58,568
Although some of the ideas of their
rulers may be a little alien to us.
1223
01:12:59,143 --> 01:13:02,306
But you can't condemn a whole people
because of the opinions of its rulers.
1224
01:13:02,660 --> 01:13:04,774
In an autocracy, the
leader is the people.
1225
01:13:05,587 --> 01:13:06,895
And Europe at the moment.
1226
01:13:07,254 --> 01:13:09,839
Is at the mercy of the most
ruthless band of autocrats ..
1227
01:13:10,280 --> 01:13:11,811
The world has yet seen.
1228
01:13:12,641 --> 01:13:14,422
I know these dictators.
1229
01:13:14,701 --> 01:13:17,203
These men of blood and iron.
They have one weakness.
1230
01:13:17,677 --> 01:13:19,017
They're always in a hurry.
1231
01:13:19,906 --> 01:13:21,062
Their God is power.
1232
01:13:21,975 --> 01:13:23,541
And its kingdom is on this earth.
1233
01:13:24,431 --> 01:13:27,243
They are men without humility
and without hearts.
1234
01:13:28,360 --> 01:13:30,929
The virtues we hold dear
they call weaknesses.
1235
01:13:31,234 --> 01:13:32,781
What we love, they despise.
1236
01:13:33,366 --> 01:13:35,007
They hold themselves a race apart.
1237
01:13:35,631 --> 01:13:36,947
Divinely ordained.
1238
01:13:37,278 --> 01:13:39,648
To rule the world to the
exclusion of all others.
1239
01:13:40,076 --> 01:13:43,837
That's a form of madness that
must eventually destroy the world.
1240
01:13:44,264 --> 01:13:46,691
Or be destroyed.
It cannot be appeased ..
1241
01:13:47,147 --> 01:13:49,440
By soft words or good neighbourliness.
1242
01:13:50,050 --> 01:13:53,293
All the civilised methods of approach
to international agreements ..
1243
01:13:53,569 --> 01:13:55,468
Are signs of weakness to these men.
1244
01:13:56,059 --> 01:13:58,691
They recognise one argument
and one argument alone.
1245
01:13:59,121 --> 01:13:59,863
Force.
1246
01:14:00,792 --> 01:14:05,186
And that's the argument I beg you to use
now, with all my heart and all my soul.
1247
01:14:05,830 --> 01:14:07,642
For the sake of peace.
1248
01:14:08,834 --> 01:14:10,239
And for the sake of England.
1249
01:14:12,571 --> 01:14:13,873
No, no. I can't agree to it.
1250
01:14:14,079 --> 01:14:15,071
It's absurd.
1251
01:14:18,113 --> 01:14:18,853
What is?
1252
01:14:19,059 --> 01:14:22,015
Excuse me, but the Turkish Ambassador
is waiting to see the Prime Minister.
1253
01:14:23,715 --> 01:14:24,732
Well, gentlemen.
1254
01:14:25,285 --> 01:14:26,496
What am I to tell him?
1255
01:14:31,270 --> 01:14:32,000
I see.
1256
01:14:36,069 --> 01:14:37,442
Let me tell him.
- No.
1257
01:14:41,518 --> 01:14:42,826
No, I'll tell him myself.
1258
01:14:58,437 --> 01:15:00,460
Mad, blind fools.
1259
01:15:00,792 --> 01:15:02,762
No, no .. just children.
1260
01:15:03,161 --> 01:15:05,839
Children that won't be taught.
That refuse to learn.
1261
01:15:06,063 --> 01:15:07,791
I'm afraid they've been spoilt, Ma'am.
1262
01:15:08,350 --> 01:15:10,909
They've lived so long in the
warm comfort of democracy.
1263
01:15:11,277 --> 01:15:13,780
That they cannot believe in a world
where lies and double-dealing ..
1264
01:15:13,986 --> 01:15:16,955
Are the commonplace of diplomacy,
and the end justifies the means.
1265
01:15:17,161 --> 01:15:19,277
What are you going to do?
- There's only one way.
1266
01:15:19,953 --> 01:15:21,810
Ignore the cabinet and mobilise.
- But ..
1267
01:15:22,398 --> 01:15:24,274
They will prevent you.
- Not here.
1268
01:15:24,793 --> 01:15:25,584
In India.
1269
01:15:26,068 --> 01:15:27,022
And in secret.
1270
01:15:27,734 --> 01:15:29,932
But .. against the cabinet?
1271
01:15:30,194 --> 01:15:32,662
I know .. it's a grave
responsibility to take.
1272
01:15:33,484 --> 01:15:36,149
I'm not sure it's even constitutional.
But there's no alternative.
1273
01:15:36,605 --> 01:15:38,611
The Indian army must be
mobilised in secret.
1274
01:15:38,819 --> 01:15:40,497
And brought up through the Suez Canal.
1275
01:15:40,703 --> 01:15:43,771
Ready to land at the Dardanelles the
moment Russia marches on Constantinople.
1276
01:15:44,048 --> 01:15:45,922
If that happens.
As we both believe it will ..
1277
01:15:46,128 --> 01:15:48,401
I'm sure it will.
- We shall have saved Europe.
1278
01:15:49,928 --> 01:15:51,074
But if we are wrong.
1279
01:15:51,645 --> 01:15:53,017
Then we'll share the blame.
1280
01:15:53,500 --> 01:15:54,485
And the burden.
1281
01:15:55,650 --> 01:15:56,832
Your Majesty.
1282
01:16:28,817 --> 01:16:30,973
It has been clear to everyone.
1283
01:16:31,477 --> 01:16:34,202
Both inside and outside this house.
1284
01:16:34,852 --> 01:16:38,058
That in spite of the warnings
of Our Majesty's opposition.
1285
01:16:38,554 --> 01:16:40,801
In spite of the weight
of public opinion ..
1286
01:16:41,007 --> 01:16:44,912
So freely and so vigorously expressed
during the last few months.
1287
01:16:45,543 --> 01:16:49,259
The present government was
pursuing an underground policy.
1288
01:16:49,714 --> 01:16:53,332
Specifically designed to
drag this country into war.
1289
01:16:53,614 --> 01:16:56,523
In defence of the Turkish
government in central Europe.
1290
01:16:57,245 --> 01:16:59,404
Ever since its arrival at power.
1291
01:16:59,658 --> 01:17:02,143
We have watched a
weak and tired cabinet.
1292
01:17:02,525 --> 01:17:06,576
Submit itself to the domination of
what may perhaps be described ..
1293
01:17:06,922 --> 01:17:09,930
As one of the most astute
and subtle personalities ..
1294
01:17:10,136 --> 01:17:12,091
That ever invaded British politics.
1295
01:17:19,361 --> 01:17:21,690
Yet in spite of the
weakness of the cabinet.
1296
01:17:21,976 --> 01:17:25,360
In spite of the atmosphere
of oriental mystery.
1297
01:17:25,747 --> 01:17:28,796
Which has been sedulously
cultivated by its leader.
1298
01:17:29,227 --> 01:17:32,729
We have never questioned
its intrinsic honesty of purpose.
1299
01:17:33,104 --> 01:17:35,070
And it's loyalty to the constitution.
1300
01:17:35,751 --> 01:17:37,787
Never that is, until today.
1301
01:17:39,111 --> 01:17:40,279
Mr Speaker.
1302
01:17:40,837 --> 01:17:42,274
I have here in my hand.
1303
01:17:42,488 --> 01:17:46,376
Information which will not
only surprise but shock ..
1304
01:17:46,648 --> 01:17:48,094
The whole of this assembly.
1305
01:17:48,764 --> 01:17:51,653
Even those supporters of
the present government.
1306
01:17:52,044 --> 01:17:55,463
Who hitherto have obstinately
blinded themselves ..
1307
01:17:55,669 --> 01:17:58,280
To the fantastic and dangerous nature ..
1308
01:17:58,632 --> 01:18:00,953
Of certain characteristics
of their leader.
1309
01:18:01,970 --> 01:18:03,976
This information has come to me ..
1310
01:18:07,747 --> 01:18:08,830
Order .. order!
1311
01:18:10,342 --> 01:18:11,674
This information has come ..
1312
01:18:11,880 --> 01:18:13,133
Mr Speaker, sir.
1313
01:18:13,690 --> 01:18:16,669
May I claim the privilege to make an
announcement of great importance?
1314
01:18:20,971 --> 01:18:22,311
I have just received news.
1315
01:18:23,472 --> 01:18:24,902
That Russia has broken her word.
1316
01:18:25,333 --> 01:18:27,449
That her hordes are marching
upon Constantinople.
1317
01:18:35,171 --> 01:18:39,004
May I ask the Right Honourable
Gentleman if he's certain of his news?
1318
01:18:44,529 --> 01:18:46,165
I think there can be no doubt of it.
1319
01:18:46,371 --> 01:18:48,293
And I have to add some
further information.
1320
01:18:48,632 --> 01:18:52,046
Far from being convinced of the futility
of intervention in this situation.
1321
01:18:52,680 --> 01:18:53,891
The people of England.
1322
01:18:54,288 --> 01:18:56,727
Are of the opinion that this
country takes immediate steps.
1323
01:18:57,037 --> 01:18:59,186
To fulfil the pledges we
made to our brave allies ..
1324
01:18:59,392 --> 01:19:01,619
To defend their capital
from invasion at all costs.
1325
01:19:05,918 --> 01:19:07,529
I'm informed on good authority.
1326
01:19:08,034 --> 01:19:10,305
That a large section of
the populace of this city.
1327
01:19:10,666 --> 01:19:13,546
Is at the present moment voicing
that demand in no uncertain terms ..
1328
01:19:13,752 --> 01:19:15,680
Outside the walls of this very building.
1329
01:19:35,389 --> 01:19:36,649
Mr Speaker, sir.
1330
01:19:37,226 --> 01:19:41,383
We now see the result of the tortuous
machinations of the present government.
1331
01:19:42,049 --> 01:19:44,263
At last .. the mob is unleashed.
1332
01:19:44,556 --> 01:19:46,686
At last, the war spirit is awakened.
1333
01:19:47,296 --> 01:19:50,130
Not only outside,
but here in this house.
1334
01:19:50,785 --> 01:19:51,802
And to what end?
1335
01:19:52,359 --> 01:19:55,078
We are now to be faced
with a demand for war ..
1336
01:19:55,395 --> 01:19:58,692
Which can only be satisfied
by the sacrifice of millions.
1337
01:19:59,220 --> 01:20:02,093
Which must inevitably
end in financial disaster.
1338
01:20:02,498 --> 01:20:03,788
And military defeat.
1339
01:20:09,262 --> 01:20:10,285
On the contrary.
1340
01:20:10,832 --> 01:20:13,216
It can end either in
military or moral victory.
1341
01:20:13,806 --> 01:20:15,434
Or even, if necessary, in both.
1342
01:20:15,899 --> 01:20:16,805
Hear, hear.
1343
01:20:17,273 --> 01:20:18,480
That's ridiculous.
1344
01:20:18,862 --> 01:20:20,818
How can we defend Constantinople?
1345
01:20:21,024 --> 01:20:22,461
With our army.
- Impossible.
1346
01:20:23,274 --> 01:20:25,518
Anticipating this eventuality
the cabinet has taken ..
1347
01:20:25,724 --> 01:20:28,795
The precaution of mobilising our Indian
army and embarking it for Europe.
1348
01:20:29,438 --> 01:20:32,325
I have just received this cable
Informing the government ..
1349
01:20:32,631 --> 01:20:35,220
That a fleet of troopships laden with
the flower of our Indian empire ..
1350
01:20:35,426 --> 01:20:37,195
Is now waiting in the Suez Canal.
1351
01:20:37,587 --> 01:20:40,513
Ready to move to the defence of
Constantinople at a moment's notice.
1352
01:20:45,848 --> 01:20:48,590
Remember that the purpose
of this mobilisation was not war.
1353
01:20:48,886 --> 01:20:50,470
But to prevent war.
- Hear, hear.
1354
01:20:50,676 --> 01:20:53,200
I venture to predict the advance of
the Russians on Constantinople ..
1355
01:20:53,406 --> 01:20:55,585
Will cease the moment
this news is made public.
1356
01:20:56,079 --> 01:20:58,282
Indeed, that it has
probably already ceased.
1357
01:21:04,992 --> 01:21:07,793
With that eventuality and with
the permission of the house.
1358
01:21:08,396 --> 01:21:10,253
I am going to ask the
powers of Europe ..
1359
01:21:10,715 --> 01:21:13,699
To meet at a round table
conference in some central spot.
1360
01:21:14,081 --> 01:21:15,259
Probably Berlin.
1361
01:21:15,478 --> 01:21:18,039
To discuss the full implications
of the present situation.
1362
01:21:19,602 --> 01:21:22,875
Secure in the knowledge that argument
will no longer have to yield to force.
1363
01:21:23,247 --> 01:21:25,912
We may now hope for a free
discussion of the present difficulties.
1364
01:21:26,195 --> 01:21:29,966
And a solution which may at last free
our brave ally Turkey from annihilation.
1365
01:21:30,388 --> 01:21:32,594
And this country from the
dreadful threat of war.
1366
01:21:58,997 --> 01:22:01,374
I hope I have made myself
clear to you, gentlemen.
1367
01:22:04,933 --> 01:22:09,076
Before Britain can discuss the question
of the resettlement of the Balkans.
1368
01:22:10,014 --> 01:22:12,816
Russia must withdraw her
troops from all occupied areas.
1369
01:22:18,546 --> 01:22:19,451
Gentlemen.
1370
01:22:19,955 --> 01:22:21,950
Gentlemen .. please.
1371
01:22:22,915 --> 01:22:24,384
Let us get the position clear.
1372
01:22:25,558 --> 01:22:30,703
This is not a question of rectifying the
boundaries of some puny national states.
1373
01:22:31,188 --> 01:22:33,656
But of guiding the march of events.
1374
01:22:34,269 --> 01:22:37,982
On shaping the destinies
of great nations.
1375
01:22:39,031 --> 01:22:41,158
Please keep these issues in mind.
1376
01:22:41,843 --> 01:22:43,762
And refuse to be irritated.
1377
01:22:44,164 --> 01:22:47,796
By the trumpet claims of
these petty governments.
1378
01:22:48,144 --> 01:22:50,292
To that I merely repeat:
Those are our conditions.
1379
01:22:52,047 --> 01:22:55,378
Unless agreed to by 9 o'clock tonight,
I shall be on a train back to England.
1380
01:22:56,221 --> 01:22:58,222
I now leave you gentlemen
to make your decision.
1381
01:23:05,401 --> 01:23:06,353
That old fool.
1382
01:23:06,623 --> 01:23:09,071
He'd throw everything away when
we were on the verge of getting it.
1383
01:23:09,277 --> 01:23:11,069
Disraeli is bluffing then?
- Of course.
1384
01:23:11,279 --> 01:23:13,903
He'll go as far as he dare,
but he'll never risk war.
1385
01:23:14,120 --> 01:23:15,509
What do we do, wait?
1386
01:23:16,108 --> 01:23:17,286
Ask him to dinner.
1387
01:23:17,890 --> 01:23:19,252
To talk sense into him?
1388
01:23:19,535 --> 01:23:20,890
To talk sense out of him.
1389
01:23:24,130 --> 01:23:25,470
He's invited me to dinner.
1390
01:23:33,808 --> 01:23:35,741
Do you feel up to it? Be careful.
1391
01:23:36,408 --> 01:23:37,974
Yes. It seems I'm either to be ..
1392
01:23:38,342 --> 01:23:41,294
Wined and dined into acquiescence
or bullied into submission.
1393
01:23:41,704 --> 01:23:44,046
Those are the only two methods
known to their diplomacy.
1394
01:23:45,532 --> 01:23:48,100
Yes, it will be interesting to see
which of the two he chooses.
1395
01:23:53,312 --> 01:23:54,686
This is very good of you.
1396
01:23:54,932 --> 01:23:55,835
I'm delighted.
1397
01:23:56,041 --> 01:23:58,683
I couldn't bear to think
of your departing ..
1398
01:23:58,928 --> 01:24:01,277
Without our exchanging
a few words of greeting.
1399
01:24:02,227 --> 01:24:03,955
What time is your train?
- 9 o'clock.
1400
01:24:05,012 --> 01:24:06,675
Then we must begin our meal at once.
1401
01:24:07,177 --> 01:24:09,556
We haven't more than three hours to eat.
1402
01:24:22,588 --> 01:24:24,182
To a comfortable journey.
1403
01:24:26,011 --> 01:24:27,639
Here's something you'll appreciate.
1404
01:24:27,845 --> 01:24:29,930
Tokay, from the Imperial vineyard.
1405
01:24:36,114 --> 01:24:41,137
I disagree entirely with the school of
thought that hails Shakespeare a German.
1406
01:24:41,854 --> 01:24:43,523
Look at Hamlet for instance.
1407
01:24:43,815 --> 01:24:45,323
'To be or not to be'.
1408
01:24:45,609 --> 01:24:49,467
That lack of decision. That
fascinating infirmity of purpose.
1409
01:24:49,982 --> 01:24:51,682
So un-Germanic. So ..
1410
01:24:52,315 --> 01:24:53,130
So British.
1411
01:24:53,336 --> 01:24:53,977
Hmm?
1412
01:24:54,429 --> 01:24:55,615
No .. no.
1413
01:24:56,233 --> 01:24:58,622
Take yourself for instance.
You know your own mind.
1414
01:24:59,092 --> 01:25:00,012
You are firm.
1415
01:25:00,331 --> 01:25:01,251
And resolute.
1416
01:25:01,567 --> 01:25:03,032
In the face of defeat.
1417
01:25:03,516 --> 01:25:04,727
Annihilation, perhaps.
1418
01:25:05,206 --> 01:25:10,165
Your will sustains you and carries you
forward unrelentingly to your fate.
1419
01:25:10,891 --> 01:25:11,511
No.
1420
01:25:11,812 --> 01:25:13,281
Only to my train at 9 o'clock.
1421
01:25:15,784 --> 01:25:17,770
Surely you're not
carrying out this decision?
1422
01:25:18,419 --> 01:25:19,727
Supposing you do go back?
1423
01:25:19,934 --> 01:25:20,721
What then?
1424
01:25:20,927 --> 01:25:22,655
Why not let me go and then you'll see.
1425
01:25:28,668 --> 01:25:29,787
How is the goulash?
1426
01:25:30,666 --> 01:25:31,489
Excellent.
1427
01:25:31,883 --> 01:25:33,963
More goulash for Herr Disraeli.
1428
01:25:40,835 --> 01:25:42,168
More Burgundy, Disraeli?
1429
01:25:43,226 --> 01:25:44,718
A little more burgundy.
1430
01:25:46,082 --> 01:25:47,560
A little more champagne.
1431
01:26:06,475 --> 01:26:08,245
What a treasure your chef must be.
1432
01:26:13,265 --> 01:26:14,594
Dominion Del Ray.
1433
01:26:16,160 --> 01:26:17,726
I don't think I'd know the brand.
1434
01:26:18,397 --> 01:26:19,707
Perhaps you'd prefer a pipe?
1435
01:26:19,913 --> 01:26:21,839
No, no, no. This is excellent.
1436
01:26:33,082 --> 01:26:34,714
You don't care for the cigar?
1437
01:26:35,520 --> 01:26:36,537
On the contrary.
1438
01:26:36,787 --> 01:26:37,804
It is excellent.
1439
01:26:38,141 --> 01:26:39,163
Quite excellent.
1440
01:26:39,562 --> 01:26:41,892
But I .. I always think, don't you ..
1441
01:26:42,127 --> 01:26:43,661
That a cigar is like a mistress.
1442
01:26:44,050 --> 01:26:46,853
One should put it aside
before one sickens of it.
1443
01:26:55,223 --> 01:26:57,729
Now .. I really must be going.
1444
01:26:58,303 --> 01:26:59,320
Are you certain?
1445
01:26:59,829 --> 01:27:00,523
Quite.
1446
01:27:01,066 --> 01:27:05,178
Can't you understand there's nothing
in this that touches British interests.
1447
01:27:05,647 --> 01:27:06,696
Nothing whatever.
1448
01:27:07,296 --> 01:27:08,184
No, nothing.
1449
01:27:08,841 --> 01:27:09,923
Except our honour.
1450
01:27:18,974 --> 01:27:20,167
Sit down, my friend.
1451
01:27:21,277 --> 01:27:22,488
You do not need to go.
1452
01:27:22,915 --> 01:27:24,230
The victory is yours.
1453
01:27:25,699 --> 01:27:26,729
I beg your pardon?
1454
01:27:26,935 --> 01:27:28,708
The Russians shall do as you ask.
1455
01:27:29,636 --> 01:27:30,556
You have won.
1456
01:27:45,667 --> 01:27:47,234
Mr Disraeli is here, Ma'am.
1457
01:27:57,821 --> 01:27:59,841
Welcome home, dear friend.
1458
01:28:00,618 --> 01:28:03,329
I think, Ma'am, I may say I have
brought you peace with honour.
1459
01:28:04,205 --> 01:28:06,169
Peace through honour, Mr Disraeli.
1460
01:28:08,728 --> 01:28:09,986
This was his.
1461
01:28:10,888 --> 01:28:12,099
I want you to have it.
1462
01:28:22,043 --> 01:28:23,156
And that title.
1463
01:28:23,742 --> 01:28:25,236
Will you accept it now?
1464
01:28:26,057 --> 01:28:27,742
You're very gracious, Ma'am.
1465
01:28:29,467 --> 01:28:30,953
[ Crowds cheering loudly ]
1466
01:28:31,639 --> 01:28:32,541
Do you hear?
1467
01:28:33,602 --> 01:28:35,911
They're calling for you,
Lord Beaconsfield.
1468
01:28:51,845 --> 01:28:53,461
God praise the Queen.
1469
01:28:54,091 --> 01:28:58,844
"God save our gracious Queen."
1470
01:28:59,284 --> 01:29:03,653
"Long live our noble Queen."
1471
01:29:04,008 --> 01:29:07,862
"God save our Queen."
1472
01:29:08,415 --> 01:29:12,662
"Send her victorious."
1473
01:29:13,202 --> 01:29:14,025
If only ..
1474
01:29:15,056 --> 01:29:17,933
If only she could have been here ..
1475
01:29:18,424 --> 01:29:22,838
"Long to reign over us."
1476
01:29:23,574 --> 01:29:28,059
"God save our Queen."
1477
01:30:00,629 --> 01:30:01,360
..t-g..
112253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.