Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,695 --> 00:01:10,267
Dear Lady Londonderry,
you look charming today.
2
00:01:10,739 --> 00:01:13,824
The novel? Did you like it?
That's sweet of you.
3
00:01:14,062 --> 00:01:17,032
Dear Countess, how charming
of you to admire my heroine.
4
00:01:21,874 --> 00:01:23,509
Come back, come back.
5
00:01:26,730 --> 00:01:28,142
Oh dear, Miss.
6
00:01:30,885 --> 00:01:31,848
Are you hurt?
7
00:01:32,465 --> 00:01:35,408
Less in body than in pride. I have
ruined my entrance to the garden party.
8
00:01:35,622 --> 00:01:37,059
You go to Lady Londonderry's?
9
00:01:37,308 --> 00:01:39,655
I hoped to make this the sensation
of the afternoon. But ..
10
00:01:39,869 --> 00:01:40,748
As it is ..
11
00:01:44,289 --> 00:01:46,745
You must let me give you a lift.
- Could you?
12
00:01:47,193 --> 00:01:49,502
Of course. I'm going there myself.
- Thank you so much.
13
00:01:49,802 --> 00:01:51,275
That's more than kind of you.
14
00:01:53,082 --> 00:01:55,414
Contarini Fleming. Are you reading it?
15
00:01:55,969 --> 00:01:58,579
Of course. Everyone is.
And all the other books, too.
16
00:01:59,022 --> 00:02:00,305
Have you read them all?
17
00:02:00,616 --> 00:02:02,408
All of them. One must be in the fashion.
18
00:02:02,877 --> 00:02:05,451
And how do they strike you?
- I think they're frightful.
19
00:02:05,913 --> 00:02:07,996
I beg your pardon?
- I mean they're frightening.
20
00:02:08,296 --> 00:02:08,942
Yes?
21
00:02:09,156 --> 00:02:11,219
I know they're not meant to be.
- Indeed not.
22
00:02:11,580 --> 00:02:13,308
And most people wouldn't find them so.
23
00:02:13,826 --> 00:02:16,161
They're original and witty and clever.
24
00:02:16,484 --> 00:02:18,470
In fact I enjoyed reading
every word of them.
25
00:02:18,713 --> 00:02:20,175
Or would have if ..
- Yes?
26
00:02:21,000 --> 00:02:23,097
If I hadn't realised
what was behind them.
27
00:02:23,311 --> 00:02:25,061
What do you mean exactly?
28
00:02:26,232 --> 00:02:27,669
It sounds so conceited of me.
29
00:02:27,962 --> 00:02:29,528
I'm not a bit intelligent really.
30
00:02:29,961 --> 00:02:31,657
Won't you sit here?
- Thank you.
31
00:02:37,075 --> 00:02:38,612
You may drive on now, Tom.
32
00:02:42,966 --> 00:02:44,500
Do go on talking about Disraeli.
33
00:02:45,691 --> 00:02:46,313
Oh.
34
00:02:46,921 --> 00:02:48,521
He's brilliant of course, but ..
35
00:02:49,252 --> 00:02:50,580
He isn't really a novelist.
36
00:02:50,794 --> 00:02:52,977
Then what would you call him?
- A man of action.
37
00:02:53,852 --> 00:02:56,751
The real trouble is that he
has a guilty conscience.
38
00:02:57,629 --> 00:02:58,904
What makes you think so?
39
00:02:59,140 --> 00:03:02,060
He pretends to despise politics and
politicians but he doesn't really.
40
00:03:03,218 --> 00:03:05,214
He knows he ought to be
helping, not mocking.
41
00:03:05,836 --> 00:03:06,821
He is really ..
42
00:03:08,077 --> 00:03:09,340
Denying his soul.
43
00:03:09,643 --> 00:03:10,343
Ah.
44
00:03:10,616 --> 00:03:12,212
One day he's going to wake up and ..
45
00:03:12,426 --> 00:03:14,052
Realise he has never really lived.
46
00:03:15,051 --> 00:03:16,940
Then he'll hate himself
and everyone else.
47
00:03:17,649 --> 00:03:19,264
Perhaps by then it will be too late.
48
00:03:19,478 --> 00:03:20,347
What for?
49
00:03:21,404 --> 00:03:22,713
To fulfil his destiny.
50
00:03:23,360 --> 00:03:24,344
His destiny?
51
00:03:24,827 --> 00:03:25,876
To serve England.
52
00:03:26,748 --> 00:03:28,153
That's what his heart is in.
53
00:03:28,752 --> 00:03:31,029
There's nothing he couldn't
do if he really wanted to.
54
00:03:31,883 --> 00:03:33,320
He ought to be in Parliament.
55
00:03:34,163 --> 00:03:35,258
I believe in him.
56
00:03:37,008 --> 00:03:38,082
My dear young lady.
57
00:03:38,296 --> 00:03:39,604
What are you laughing at?
58
00:03:39,831 --> 00:03:42,088
I beg your pardon.
- I don't see what's funny about it.
59
00:03:42,302 --> 00:03:44,805
First, he has to get into Parliament.
- That's simple enough.
60
00:03:45,866 --> 00:03:47,360
He'll be at the garden party.
61
00:03:47,574 --> 00:03:49,489
Lady Londonderry promises
to introduce me.
62
00:03:49,703 --> 00:03:52,344
Will that make such a difference?
- A great deal of difference.
63
00:03:52,558 --> 00:03:54,060
I control a seat in parliament.
64
00:03:54,707 --> 00:03:56,344
At least, my husband's family does.
65
00:03:56,855 --> 00:03:57,988
You have a husband?
66
00:03:58,367 --> 00:03:59,541
No. No, I'm a widow.
67
00:03:59,796 --> 00:04:02,137
My husband used to be member
of parliament for Maidstone.
68
00:04:02,351 --> 00:04:04,046
We practically own the whole borough.
69
00:04:04,572 --> 00:04:06,384
The tenants won't dare
to vote against me.
70
00:04:06,598 --> 00:04:08,063
A fine state of affairs.
71
00:04:08,431 --> 00:04:10,874
I know. That's one thing
Mr Disraeli is so against.
72
00:04:11,371 --> 00:04:13,047
It's why he must get into parliament.
73
00:04:13,261 --> 00:04:16,034
As then he could pass laws to stop
that sort of thing, couldn't he.
74
00:04:20,441 --> 00:04:21,542
Here we are.
75
00:04:22,755 --> 00:04:24,442
You've been most kind, dear Mrs ..?
76
00:04:24,800 --> 00:04:26,936
May I ask your name?
- Mary Anne Wyndham Lewis.
77
00:04:27,150 --> 00:04:29,043
Most honoured, Ma'am.
- And yours?
78
00:04:30,564 --> 00:04:31,646
Benjamin Disraeli.
79
00:04:32,044 --> 00:04:32,667
Oh.
80
00:04:34,530 --> 00:04:36,094
How perfectly horrid of you.
81
00:04:40,529 --> 00:04:42,354
But I assure you ..
- Don't speak to me.
82
00:04:43,052 --> 00:04:44,327
Drive home please, John.
83
00:04:44,659 --> 00:04:45,810
You don't mean ..?
84
00:04:46,024 --> 00:04:46,732
Home.
85
00:04:54,902 --> 00:04:56,308
Dear Mr Disraeli.
86
00:04:56,619 --> 00:04:59,255
I must apologise madam for my
somewhat dishevelled condition.
87
00:04:59,628 --> 00:05:01,614
My machine was wrecked in a ditch.
- Machine?
88
00:05:02,014 --> 00:05:03,645
I hoped to make a great impression.
89
00:05:03,917 --> 00:05:06,148
Instead of which I fear I have
been greatly impressed.
90
00:05:06,540 --> 00:05:07,843
It sounds like a parable.
91
00:05:08,057 --> 00:05:09,171
And Lord Melbourne.
92
00:05:09,582 --> 00:05:11,231
This is Mr Disraeli.
93
00:05:11,787 --> 00:05:12,514
Sir.
94
00:05:13,060 --> 00:05:14,053
I am honoured.
95
00:05:14,558 --> 00:05:16,690
Delighted to meet our severest critic.
96
00:05:17,793 --> 00:05:21,007
I insist on hearing the answer
to the parable, Mr Disraeli.
97
00:05:22,979 --> 00:05:24,707
I wish I could show her to you, madam.
98
00:05:25,031 --> 00:05:28,128
She ordered her coachman to return home.
- She ordered her coachman?
99
00:05:28,526 --> 00:05:30,092
The parable becomes intriguing.
100
00:05:30,433 --> 00:05:31,800
Who was she?
- Mary Anne.
101
00:05:32,261 --> 00:05:34,267
I beg your pardon?
- Mrs Wyndham Lewis.
102
00:05:34,638 --> 00:05:36,058
Mr Prime Minister, sir.
103
00:05:37,533 --> 00:05:39,632
We need another player, sir.
Would you join us?
104
00:05:39,967 --> 00:05:41,180
Not I, I'm afraid.
105
00:05:41,394 --> 00:05:42,970
Perhaps Mr Disraeli will play?
106
00:05:43,939 --> 00:05:45,140
This is Mr Gladstone.
107
00:05:46,091 --> 00:05:47,819
I'm afraid I know nothing of the game.
108
00:05:48,242 --> 00:05:50,246
It's the new game of croquet is it not?
109
00:05:50,501 --> 00:05:53,411
Yes, but it's extremely simple,
calling only for a modicum of skill.
110
00:05:53,862 --> 00:05:56,359
It's actually a development
of the old game of pell-mell.
111
00:05:56,916 --> 00:05:59,615
If you'd care to join us sir, we shall
have pleasure in instructing you.
112
00:05:59,829 --> 00:06:02,230
Now run along, dear Mr Disraeli.
113
00:06:08,838 --> 00:06:09,874
Mr Disraeli.
114
00:06:10,258 --> 00:06:11,846
Lord Stanley. Sir Robert Peel.
115
00:06:14,889 --> 00:06:16,764
This is what's known as a 'smacker'.
116
00:06:19,953 --> 00:06:20,832
You see?
117
00:06:21,395 --> 00:06:22,086
Yes.
118
00:06:22,425 --> 00:06:23,495
Yes, I see it.
119
00:06:26,464 --> 00:06:28,216
I think that gives us the game, partner.
120
00:06:28,744 --> 00:06:29,951
Oh, is it all over?
121
00:06:30,862 --> 00:06:34,608
Of course it is possible to win if you
get through the hoops and hit this post.
122
00:06:36,090 --> 00:06:37,134
Not at all bad.
123
00:06:37,784 --> 00:06:39,805
Thank you, Mr Gladstone, sir.
124
00:06:43,208 --> 00:06:44,071
Shot, sir.
125
00:06:44,626 --> 00:06:46,487
A mere bagatelle.
- No apologies.
126
00:06:46,758 --> 00:06:48,083
Magnificent.
- Admirable.
127
00:06:48,297 --> 00:06:51,116
Now I think I shall retire before
anyone can rob me of my laurels.
128
00:06:51,330 --> 00:06:52,624
And I too.
- Must you?
129
00:06:53,161 --> 00:06:54,697
I really shouldn't be here at all.
130
00:06:54,998 --> 00:06:58,657
If anything should happen to the King it
is my duty to inform Princess Victoria.
131
00:06:59,669 --> 00:07:03,441
Poor child. Imagine her having to occupy
the throne of England at her age.
132
00:07:03,655 --> 00:07:07,544
She can't be less useful than the last,
and she'll certainly be more ornamental.
133
00:07:08,518 --> 00:07:12,479
Have you your own conveyance Mr Disraeli
or can I give you a lift to London?
134
00:07:13,219 --> 00:07:15,238
As a matter of fact, you can.
- Come on, then.
135
00:07:15,569 --> 00:07:18,266
There are quite a number of things
I've been wanting to say to you.
136
00:07:18,731 --> 00:07:19,789
Goodbye, Peel.
137
00:07:20,503 --> 00:07:22,717
Stanley.
- Goodbye, Mr Gladstone.
138
00:07:23,172 --> 00:07:24,710
Don't brood over that last shot.
139
00:07:27,968 --> 00:07:29,294
What are you thinking, sir?
140
00:07:29,508 --> 00:07:32,593
I'm thinking perhaps it's as well that
young man is not interested in politics.
141
00:07:35,298 --> 00:07:37,769
If a man wants success he must
take it where he can find it.
142
00:07:38,325 --> 00:07:40,772
Aren't you a little obsessed
by the need for success?
143
00:07:41,080 --> 00:07:42,853
Wouldn't you be if you
had my experience?
144
00:07:43,067 --> 00:07:43,931
I dare say.
145
00:07:44,373 --> 00:07:46,234
Life has been made pretty easy for me.
146
00:07:46,553 --> 00:07:47,893
In that respect, at least.
147
00:07:48,611 --> 00:07:50,306
By the way, how do you like the port?
148
00:07:50,529 --> 00:07:52,047
Excellent as far as I can judge.
149
00:07:52,261 --> 00:07:53,949
I'm no connoisseur.
- You will be.
150
00:07:54,369 --> 00:07:56,035
And you'll pay for it as I have.
151
00:07:56,998 --> 00:07:59,689
Gout is one of the heritages
of political success.
152
00:08:00,719 --> 00:08:02,671
Are you suggesting ..?
- Why not?
153
00:08:03,558 --> 00:08:05,790
Don't you believe you'd
have a future in politics?
154
00:08:06,979 --> 00:08:08,257
Do you?
- Yes.
155
00:08:08,955 --> 00:08:10,230
If you really wanted it.
156
00:08:10,894 --> 00:08:14,004
If you could give up the other things.
The things that come easily.
157
00:08:14,951 --> 00:08:17,002
You're the second person
to tell me that today.
158
00:08:17,360 --> 00:08:19,225
Then perhaps there's something in it.
159
00:08:20,527 --> 00:08:21,138
No.
160
00:08:21,352 --> 00:08:22,630
No, it's nonsense.
161
00:08:23,465 --> 00:08:24,757
Politics are not for me.
162
00:08:25,725 --> 00:08:26,752
I don't belong.
163
00:08:28,029 --> 00:08:29,924
You saw that yourself this afternoon.
164
00:08:30,773 --> 00:08:33,300
Even if I did, why should I bother
my head about such things?
165
00:08:34,872 --> 00:08:36,929
Democracy and the Crown. Parliament.
166
00:08:37,696 --> 00:08:39,384
What are they but words, traditions?
167
00:08:39,671 --> 00:08:40,850
Outworn symbols.
168
00:08:41,612 --> 00:08:44,870
They meant something to us once.
When we were a race of free people.
169
00:08:45,160 --> 00:08:48,746
I've been realising it more and more
clearly ever since I first met you.
170
00:08:49,355 --> 00:08:51,474
When was it? Twelve hours ago.
171
00:08:52,161 --> 00:08:54,013
You're trying to escape your conscience.
172
00:08:55,026 --> 00:08:56,142
She said that too.
173
00:08:57,800 --> 00:08:59,833
'Denying my soul' were
the words she used.
174
00:09:00,145 --> 00:09:02,885
A very discerning young woman.
What else did she say?
175
00:09:03,185 --> 00:09:05,950
That I should never be at rest
until I had fulfilled my destiny.
176
00:09:06,305 --> 00:09:07,426
And what is that?
177
00:09:08,037 --> 00:09:09,086
To serve England.
178
00:09:11,257 --> 00:09:14,257
She said I'd wake up one day and realise
that I'd missed my chance of happiness.
179
00:09:14,493 --> 00:09:16,000
This is a paragon of women.
180
00:09:16,370 --> 00:09:18,453
She knows more about you
than you know yourself.
181
00:09:18,791 --> 00:09:21,068
Perhaps I do know it.
- Then what are you waiting for?
182
00:09:21,520 --> 00:09:22,792
A sign from heaven?
183
00:09:23,680 --> 00:09:24,916
You know, you're right.
184
00:09:25,130 --> 00:09:28,566
We are going through bad times.
England needs men with ideals.
185
00:09:28,910 --> 00:09:31,616
Men who love her and are ready
to give up their lives for her.
186
00:09:32,613 --> 00:09:34,118
What right have you to hold back?
187
00:09:34,332 --> 00:09:35,434
How do I know?
188
00:09:36,231 --> 00:09:38,565
You have the spark. The divine fire.
189
00:09:39,261 --> 00:09:41,754
Does a little adversity, a
little opposition, deter you?
190
00:09:42,836 --> 00:09:47,144
Will you be one of those men who barters
his soul for success and a little ease?
191
00:09:47,556 --> 00:09:49,279
But if I were to go into politics.
192
00:09:50,046 --> 00:09:51,171
'If', I said.
193
00:09:52,100 --> 00:09:54,603
It would be to fight your party
and everything it stands for.
194
00:09:55,121 --> 00:09:57,043
I know that. But then ..
195
00:09:57,425 --> 00:09:59,597
But there's more in politics than party.
196
00:10:00,638 --> 00:10:03,030
What matters in the end is
to be working for England.
197
00:10:10,518 --> 00:10:11,824
Urgent, Your Lordship.
198
00:10:19,621 --> 00:10:20,961
Order my carriage at once.
199
00:10:24,158 --> 00:10:24,930
Read it.
200
00:10:46,017 --> 00:10:47,282
And so it goes on.
201
00:10:48,358 --> 00:10:52,065
Here we are in the middle of one of the
most dangerous times in English history.
202
00:10:52,566 --> 00:10:55,808
And we're given a child.
A girl of eighteen to rule us.
203
00:10:57,133 --> 00:10:58,334
You'd better hurry up.
204
00:10:58,548 --> 00:11:00,761
England is going to
need her men of vision.
205
00:11:01,696 --> 00:11:04,944
I must get across to the Palace and
break the news to the Princess Victoria.
206
00:11:05,876 --> 00:11:07,216
'The Queen', I should say.
207
00:11:08,027 --> 00:11:09,829
Care to keep me company a little longer?
208
00:11:10,500 --> 00:11:12,337
I feel the need of moral support.
209
00:11:30,245 --> 00:11:31,108
Your Grace.
210
00:11:32,055 --> 00:11:34,623
We are all here, Cunningham.
Have you the doctor's certificate?
211
00:11:34,892 --> 00:11:35,590
Yes.
212
00:11:37,465 --> 00:11:39,225
Then, when you're ready, Baroness ..
213
00:11:41,064 --> 00:11:42,630
I shall not be long, Mr Disraeli.
214
00:11:43,101 --> 00:11:44,427
Wait for me here, will you.
215
00:11:44,641 --> 00:11:46,683
Will you come this way
gentlemen, please.
216
00:12:01,742 --> 00:12:03,688
This is something to have lived to see.
217
00:12:03,902 --> 00:12:05,592
Our little Vicki, Queen.
218
00:12:06,054 --> 00:12:08,293
Well, she's got a warm, kind heart.
219
00:12:08,924 --> 00:12:10,616
She could make a good Queen.
220
00:12:10,958 --> 00:12:12,260
If only they'd let her.
221
00:12:49,840 --> 00:12:50,803
Your Majesty.
222
00:12:51,320 --> 00:12:52,854
It is my sad duty to inform you.
223
00:12:53,164 --> 00:12:54,613
That the King, your uncle.
224
00:12:54,963 --> 00:12:56,271
Passed away in his sleep.
225
00:12:56,506 --> 00:12:57,980
About ten o'clock last night.
226
00:12:58,349 --> 00:12:58,999
Oh.
227
00:12:59,952 --> 00:13:01,066
Poor uncle William.
228
00:13:01,936 --> 00:13:03,144
Poor Queen Adelaide.
229
00:13:03,523 --> 00:13:06,391
May I be the first to offer Your
Majesty my humble services.
230
00:13:07,056 --> 00:13:08,978
And on behalf of Her
Majesty's ministers ..
231
00:13:09,542 --> 00:13:11,569
To wish her a long and happy reign.
232
00:13:12,009 --> 00:13:13,349
Thank you, Lord Melbourne.
233
00:13:14,021 --> 00:13:15,508
And you gentlemen too.
234
00:13:16,925 --> 00:13:17,924
I'm very young.
235
00:13:18,280 --> 00:13:22,088
Very inexperienced in life, I know,
to be called to such a high state.
236
00:13:22,673 --> 00:13:23,593
All the same.
237
00:13:23,909 --> 00:13:26,693
I'm deeply conscious
of my duty to my country.
238
00:13:27,192 --> 00:13:29,681
And of the grave task
that lies before me.
239
00:13:32,121 --> 00:13:34,207
We live in such difficult times.
240
00:13:34,890 --> 00:13:35,875
So much wealth.
241
00:13:36,964 --> 00:13:38,604
And so much suffering.
242
00:13:40,364 --> 00:13:41,624
I can only pray.
243
00:13:41,954 --> 00:13:43,083
That with your help.
244
00:13:43,297 --> 00:13:45,593
And the help of all my loyal subjects.
245
00:13:46,137 --> 00:13:49,323
I may be able to learn to rule
my country as I would wish.
246
00:13:49,934 --> 00:13:53,574
And to bring peace and
prosperity to all my people.
247
00:13:53,954 --> 00:13:56,619
I realised then that the spirit of
the England I love is not dead.
248
00:13:57,157 --> 00:13:59,485
The flame has burnt
very low, but it still lives.
249
00:13:59,894 --> 00:14:01,331
In the heart of a young girl.
250
00:14:01,917 --> 00:14:05,173
I knew then you were right. I can't
just stay outside and be an onlooker.
251
00:14:05,533 --> 00:14:07,455
There's work for me to
do and I must do it.
252
00:14:08,534 --> 00:14:11,393
That's why I came to ask if you can
help me get that seat in Parliament.
253
00:14:12,021 --> 00:14:14,686
If you could find it in your heart
to forgive me for my stupidity.
254
00:14:15,256 --> 00:14:17,015
Will you?
- Help you to get the seat?
255
00:14:17,339 --> 00:14:18,306
Forgive me.
256
00:14:19,580 --> 00:14:20,270
Both.
257
00:14:28,628 --> 00:14:30,806
The King's death couldn't have
come at a worse moment.
258
00:14:31,020 --> 00:14:33,589
Come in. We're not nearly
ready for a general election.
259
00:14:33,803 --> 00:14:36,385
A few more months and we'd have
given Melbourne a run for his money.
260
00:14:36,599 --> 00:14:38,682
As it is, we shall have
to fight for every seat.
261
00:14:39,628 --> 00:14:41,721
Mrs Wyndham Lewis?
- Maidstone.
262
00:14:41,981 --> 00:14:43,066
Good morning.
263
00:14:43,976 --> 00:14:45,090
Won't you sit down?
264
00:14:46,514 --> 00:14:48,436
Stanley, get a chair for
Mrs Wyndham Lewis.
265
00:14:50,030 --> 00:14:51,548
This is an unexpected pleasure.
266
00:14:52,383 --> 00:14:53,203
Thank you.
267
00:14:54,807 --> 00:14:55,986
Is it about the seat?
268
00:14:56,373 --> 00:14:58,580
Yes. I want to talk about the candidate.
- I see.
269
00:14:59,016 --> 00:15:01,130
Well now. There is a choice here.
270
00:15:01,992 --> 00:15:03,355
We've got young Stebbings.
271
00:15:04,541 --> 00:15:06,483
A pleasant sort of fellow. Sound.
272
00:15:06,874 --> 00:15:08,548
No brains of course. But sound.
273
00:15:09,065 --> 00:15:10,922
Or there is ..
- But I have my candidate.
274
00:15:11,246 --> 00:15:12,273
You have?
- Yes.
275
00:15:12,487 --> 00:15:14,459
May we know who?
- Of course.
276
00:15:14,909 --> 00:15:15,883
Mr Disraeli.
277
00:15:21,173 --> 00:15:22,255
Don't you approve?
278
00:15:22,613 --> 00:15:24,924
Of course he's brilliant.
Quite brilliant.
279
00:15:25,518 --> 00:15:27,115
No-one denies that. No-one.
280
00:15:27,348 --> 00:15:30,126
Yes. But do you think he's
quite the type for Parliament?
281
00:15:30,520 --> 00:15:31,983
I think he'll be wonderful.
282
00:15:32,415 --> 00:15:34,398
Of course, you're
entitled to your opinion.
283
00:15:34,612 --> 00:15:37,471
The point is, should we be justified
in giving him our official support?
284
00:15:38,014 --> 00:15:40,915
Of course, in a small borough like
yours with .. how many votes?
285
00:15:41,167 --> 00:15:43,627
All the voters are my tenants.
They'll vote the way I tell them.
286
00:15:43,841 --> 00:15:47,033
But you'd like your candidate to have
official support of a party, won't you?
287
00:15:47,648 --> 00:15:49,444
Of course.
- You see?
288
00:15:51,726 --> 00:15:54,326
Then I suppose I shall have to
offer the seat to Lord Melbourne.
289
00:15:54,643 --> 00:15:56,068
Great Scott. We can't have that.
290
00:15:56,354 --> 00:15:59,029
Mr Disraeli must get into Parliament.
Or how can he save the country?
291
00:15:59,243 --> 00:16:01,754
But look here.
- No, I'm afraid there's no choice.
292
00:16:02,520 --> 00:16:04,312
He'll have to be on the government side.
293
00:16:05,606 --> 00:16:07,439
Thank you so much
for listening to me. I ..
294
00:16:07,653 --> 00:16:09,995
Had better be getting along
to see about his nomination.
295
00:16:10,299 --> 00:16:11,865
Lord Melbourne will be delighted.
296
00:16:13,334 --> 00:16:15,168
Mrs Lewis. Just a moment.
297
00:16:16,977 --> 00:16:18,377
You'll have your candidate.
298
00:16:18,785 --> 00:16:20,287
Thank you. That's sweet of you.
299
00:16:21,028 --> 00:16:22,294
You're sure you want him?
300
00:16:22,508 --> 00:16:23,842
We want the seat.
301
00:16:24,257 --> 00:16:26,146
Then everyone is getting
what they wanted.
302
00:16:26,709 --> 00:16:28,056
Isn't that lovely?
303
00:16:30,597 --> 00:16:31,420
Thank you.
304
00:16:52,457 --> 00:16:54,246
And finally, in my opinion.
305
00:16:54,647 --> 00:16:57,835
The whole speech of the Prime Minister
to which we have just listened.
306
00:16:58,551 --> 00:17:01,257
Neither explains the problems
with which we are faced.
307
00:17:01,642 --> 00:17:03,509
Nor even hints at a possible solution.
308
00:17:03,732 --> 00:17:04,681
Hear, here.
309
00:17:05,241 --> 00:17:06,213
Hear, hear.
310
00:17:14,960 --> 00:17:16,276
Mr Disraeli.
311
00:17:19,406 --> 00:17:20,352
Mr Disraeli.
312
00:17:20,718 --> 00:17:22,263
This is the fellow, is it?
313
00:17:30,061 --> 00:17:31,881
Ahem .. Mr Speaker, sir.
314
00:17:32,204 --> 00:17:35,050
In rising to oppose the motion of
the Right Honourable gentleman ..
315
00:17:35,350 --> 00:17:38,522
I crave the indulgence of the house
for any shortcomings that may arise ..
316
00:17:38,976 --> 00:17:41,193
From my inexperience in the pro-ce-dure.
317
00:17:41,429 --> 00:17:42,668
Procedure.
318
00:17:43,366 --> 00:17:44,784
Very well, 'procedure'.
319
00:17:45,292 --> 00:17:46,725
Of this august assembly.
320
00:17:46,990 --> 00:17:48,850
Holy cats. What's that?
321
00:17:49,064 --> 00:17:50,968
It's Mr Disraeli. A new member.
322
00:17:54,013 --> 00:17:55,902
As a very junior member
of the opposition.
323
00:17:56,259 --> 00:17:58,499
Unburdened as yet by
the chains of office.
324
00:17:58,713 --> 00:18:00,427
Then, what about them round your middle?
325
00:18:04,409 --> 00:18:07,754
Mr Speaker sir, I happen to be
one of those who cannot believe.
326
00:18:08,158 --> 00:18:10,008
That men of flesh and
blood were created ..
327
00:18:10,222 --> 00:18:13,660
Solely for the purpose of producing
the cheapest possible calico ..
328
00:18:13,938 --> 00:18:15,559
In the richest possible world.
329
00:18:21,782 --> 00:18:23,454
At the moment, we are facing ..
330
00:18:24,032 --> 00:18:26,643
One of the strangest anomalies
the British Isles have seen.
331
00:18:27,433 --> 00:18:28,993
A triumphant bourgeoisie.
332
00:18:29,513 --> 00:18:32,650
Crowing loudly over an enslaved England.
333
00:18:32,895 --> 00:18:34,319
Cock-a-doodle-do.
334
00:18:39,948 --> 00:18:42,292
In this strange new
age of industrialism.
335
00:18:43,034 --> 00:18:45,957
The England we knew is
dying before our very eyes.
336
00:18:46,636 --> 00:18:49,579
Where duty, responsibility
and loyalty are outmoded.
337
00:18:50,116 --> 00:18:51,722
The Crown has become a cipher.
338
00:18:52,004 --> 00:18:55,361
The nobility drones,
and the people drudges.
339
00:19:05,709 --> 00:19:10,024
Now Mr Speaker, sir. We see the
philosophical prejudices of man.
340
00:19:12,249 --> 00:19:17,327
I respect the jeers, even when they come
from the lips of political opponents.
341
00:19:20,769 --> 00:19:23,279
I think Mr Speaker, sir.
342
00:19:30,059 --> 00:19:31,608
I'm not at all surprised.
343
00:19:34,307 --> 00:19:37,179
I'm not at all surprised
Mr Speaker, sir.
344
00:19:37,743 --> 00:19:39,455
At the reception I have received.
345
00:19:40,810 --> 00:19:43,213
I have begun several things many times.
346
00:19:44,358 --> 00:19:46,935
And have mainly been successful at last.
347
00:19:51,845 --> 00:19:53,416
I, gentlemen.
348
00:19:54,484 --> 00:19:56,228
Though I may submit to you now.
349
00:19:56,959 --> 00:19:59,204
The time will come
when you will hear me.
350
00:20:04,247 --> 00:20:05,156
Dizzy.
351
00:20:08,487 --> 00:20:09,188
Dizzy.
352
00:20:10,123 --> 00:20:10,926
Dizzy.
353
00:20:11,600 --> 00:20:13,415
You mustn't mind.
- Mind?
354
00:20:14,107 --> 00:20:16,028
It doesn't matter. Not really.
355
00:20:16,376 --> 00:20:18,395
Of course it matters.
I made a fool of myself.
356
00:20:18,704 --> 00:20:19,315
No.
357
00:20:19,529 --> 00:20:22,628
You told me they think I'm a trifler.
You were right and I wasn't. That's all.
358
00:20:23,044 --> 00:20:25,063
Where are you going?
What are you going to do?
359
00:20:25,585 --> 00:20:26,522
I don't know.
360
00:20:27,185 --> 00:20:28,719
I must think this out by myself.
361
00:20:29,147 --> 00:20:30,972
Will you excuse me, please.
- Of course.
362
00:20:32,834 --> 00:20:34,529
If it counts, I still believe in you.
363
00:20:35,929 --> 00:20:36,752
Thank you.
364
00:20:37,759 --> 00:20:40,036
You see, at the moment I
can't even say that properly.
365
00:20:40,966 --> 00:20:41,922
Perhaps later.
366
00:20:46,113 --> 00:20:47,513
You're wanting these, sir.
367
00:20:49,140 --> 00:20:50,896
There you are. I was looking for you.
368
00:20:51,110 --> 00:20:52,592
Are you driving?
- No.
369
00:20:53,269 --> 00:20:55,859
Walking? Then I think we might
go through the park together.
370
00:21:02,540 --> 00:21:05,327
Well, there's the great career ended.
Before it's even begun.
371
00:21:05,625 --> 00:21:08,193
You don't really believe that?
- They wouldn't listen to me.
372
00:21:08,625 --> 00:21:10,999
If they had listened, what
would have been the result?
373
00:21:11,262 --> 00:21:13,593
You probably made the
best speech of your career.
374
00:21:13,855 --> 00:21:15,627
It would have been received politely.
375
00:21:16,112 --> 00:21:18,684
You'd have despaired of yourself later.
- As it is ..?
376
00:21:18,987 --> 00:21:22,933
As it is, you've shown you have courage,
spirit and a command of language.
377
00:21:23,792 --> 00:21:26,596
If I may be permitted one criticism.
- What, only one?
378
00:21:27,063 --> 00:21:29,299
You called the speaker
'sir' a little too often.
379
00:21:29,623 --> 00:21:32,514
Considering the state I was in it was
a marvel I didn't call him 'Ma'am'.
380
00:21:33,627 --> 00:21:35,322
You'll do. You'll do.
381
00:21:35,536 --> 00:21:38,126
Do you really expect me to go on?
Even after that?
382
00:21:38,415 --> 00:21:40,709
I said it won't be easy.
You've much to learn.
383
00:21:40,923 --> 00:21:42,399
For instance?
- Take my advice.
384
00:21:42,613 --> 00:21:44,909
Get rid of your genius for a session.
Be dull.
385
00:21:45,525 --> 00:21:47,086
Quote figures, dates, details.
386
00:21:47,554 --> 00:21:50,914
Make yourself the accepted authority
on a subject that can't be ignored.
387
00:21:51,588 --> 00:21:54,017
I guarantee, from that moment
you have the ear of the house.
388
00:21:54,231 --> 00:21:55,900
Tell me, why do you bother about me?
389
00:21:56,146 --> 00:21:57,444
I happen to admire you.
390
00:21:58,336 --> 00:22:00,484
I think you can do great
things for England.
391
00:22:01,324 --> 00:22:04,498
Besides which, I rather hoped
you looked upon me as a friend.
392
00:22:06,087 --> 00:22:07,072
Thank you, sir.
393
00:22:09,327 --> 00:22:11,535
But, politically speaking.
Remember I'm your enemy.
394
00:22:12,445 --> 00:22:13,882
I shall always be your enemy.
395
00:22:14,264 --> 00:22:15,879
Even if necessary to the bitter end.
396
00:22:16,093 --> 00:22:17,330
That's right, my boy.
397
00:22:17,580 --> 00:22:19,861
That's the only justification
for party politics.
398
00:22:20,327 --> 00:22:23,361
It allows friends to be political
enemies and fight to the bitter end.
399
00:22:24,301 --> 00:22:25,350
Then you'll stay?
400
00:22:25,793 --> 00:22:27,776
There never was any
doubt about that, was there.
401
00:22:27,990 --> 00:22:29,190
I thought not.
402
00:22:42,586 --> 00:22:44,544
Speak up. Is it or isn't it?
403
00:22:46,474 --> 00:22:48,000
That's better. That's better.
404
00:22:48,470 --> 00:22:50,133
That cry will echo through the land.
405
00:22:50,367 --> 00:22:53,349
Until it reaches the ears of the
House Of Commons. Perhaps.
406
00:22:54,136 --> 00:22:56,026
Mind you, I said 'perhaps'.
407
00:22:56,627 --> 00:22:58,189
And who do they represent?
408
00:22:59,158 --> 00:23:01,209
Do they represent the
hundreds and thousands ..
409
00:23:01,435 --> 00:23:03,806
Who sweat from morn' to
night in the factories?
410
00:23:04,562 --> 00:23:06,968
Do they ever hear the cry of
the poor little children?
411
00:23:07,540 --> 00:23:12,052
Whose hands, now bleeding,
scarred and torn with work ..
412
00:23:12,590 --> 00:23:15,480
Have scarcely forgotten how
to fondle their mothers breasts.
413
00:23:15,767 --> 00:23:16,849
No shame.
414
00:23:17,078 --> 00:23:17,688
No.
415
00:23:17,902 --> 00:23:21,945
You can bet your life that none of those
things disturb that smug complacent ..
416
00:23:22,227 --> 00:23:25,207
And hypocritical lot of
job-getters and time-servers ..
417
00:23:25,501 --> 00:23:27,075
That masquerade as a parliament.
418
00:23:28,020 --> 00:23:29,316
Who have we got there?
419
00:23:29,945 --> 00:23:30,625
Peel.
420
00:23:31,324 --> 00:23:31,995
Peel.
421
00:23:35,290 --> 00:23:38,851
By his very smile he's like the glint
of the plate on the lid of a coffin.
422
00:23:40,008 --> 00:23:41,309
He is the arch-humbug.
423
00:23:41,916 --> 00:23:46,029
He's as full of cant as any canter that
ever canted in this whole canting world.
424
00:23:46,388 --> 00:23:47,997
Three cheers for Peel.
425
00:23:48,830 --> 00:23:51,155
Will somebody give that ass
his hay-feed over there?
426
00:23:53,724 --> 00:23:55,226
And we have the House Of Lords.
427
00:23:55,930 --> 00:23:57,312
The House Of Lords.
428
00:23:57,837 --> 00:23:59,617
Whose voice do they represent?
429
00:24:00,097 --> 00:24:01,629
Is it a cry for liberty?
430
00:24:01,937 --> 00:24:03,837
A cry for better conditions?
431
00:24:05,641 --> 00:24:07,634
Only a voice of indignant protest.
432
00:24:07,893 --> 00:24:09,882
If their interests are attacked.
433
00:24:10,188 --> 00:24:11,699
We must never rest content.
434
00:24:11,913 --> 00:24:15,717
Until we pull down the pillars of
the whole, rotten stinking edifice.
435
00:25:23,560 --> 00:25:24,895
Ours is the cause.
436
00:25:25,168 --> 00:25:26,753
And we must do the fighting.
437
00:25:29,783 --> 00:25:32,442
We have it in your power
to smash this machine.
438
00:25:32,732 --> 00:25:34,056
Before it smashes us.
439
00:25:34,927 --> 00:25:36,704
They turned the troops on us before.
440
00:25:37,409 --> 00:25:39,865
But our voices are
still heard in the land.
441
00:25:43,040 --> 00:25:44,150
Was that a side?
442
00:25:44,429 --> 00:25:46,786
A side? The very idea.
- It was a side.
443
00:25:47,009 --> 00:25:49,770
Dizzy dear, you may forget your
manners, but never your reputation.
444
00:25:50,062 --> 00:25:52,134
Our reputation is safe
in Lady Blessington's hands.
445
00:25:52,348 --> 00:25:53,457
A delightful fraud.
446
00:25:53,671 --> 00:25:57,110
All London knows reputations left in
my hands just melt away like butter.
447
00:25:57,577 --> 00:26:00,062
I've heard the thought expressed
but not so agriculturally.
448
00:26:00,405 --> 00:26:03,371
Good. For a moment, I thought that
dreadful agitator had depressed you.
449
00:26:04,742 --> 00:26:05,827
I beg your pardon?
450
00:26:07,067 --> 00:26:08,505
What a ridiculous idea.
451
00:26:16,334 --> 00:26:18,974
Thank you, Rook. I shan't want you
anymore tonight. You may go to bed.
452
00:26:19,188 --> 00:26:21,139
Thank you, Ma'am. But I'm not tired.
453
00:26:22,085 --> 00:26:24,190
I see you're not.
You look remarkably fresh.
454
00:26:24,684 --> 00:26:27,981
Your walk in the park did you good.
- Ma'am, it was so exciting.
455
00:26:30,538 --> 00:26:32,677
Well go on, stupid.
Tell me what was so exciting.
456
00:26:33,079 --> 00:26:34,567
A Chartist demonstration, Ma'am.
457
00:26:34,781 --> 00:26:36,730
They want to run the
country their own way.
458
00:26:36,944 --> 00:26:38,963
Getting themselves educated
above their place.
459
00:26:39,477 --> 00:26:42,834
Lots of things like more
wages and better houses.
460
00:26:43,143 --> 00:26:44,614
And suchlike foolishness.
461
00:26:46,543 --> 00:26:47,980
I wonder if it is so foolish.
462
00:26:48,257 --> 00:26:51,120
But the most exciting thing
was seeing Mr Disraeli.
463
00:26:54,225 --> 00:26:55,116
In the park?
464
00:26:55,502 --> 00:26:57,989
Driving past in a carriage, Ma'am.
And looking so elegant.
465
00:26:58,552 --> 00:26:59,995
Both him and Her Ladyship.
466
00:27:02,176 --> 00:27:04,389
Her Ladyship?
- I'd have known her anywhere, Ma'am.
467
00:27:04,603 --> 00:27:06,977
Though I've only seen her
likeness drawn from a painting.
468
00:27:08,537 --> 00:27:09,681
Lady Blessington?
469
00:27:10,581 --> 00:27:11,523
Yes, Ma'am.
470
00:27:14,696 --> 00:27:16,937
I have changed my mind
about retiring, Rook.
471
00:27:18,110 --> 00:27:20,447
Please lay out a ball dress.
- A ball dress, Ma'am?
472
00:27:20,755 --> 00:27:23,759
By all means, a ball dress.
Lay out all my ball dresses.
473
00:27:24,889 --> 00:27:27,800
This is a matter for some consideration.
- Yes, Ma'am.
474
00:27:45,603 --> 00:27:47,382
Mr and Mrs Peregrine.
475
00:28:07,147 --> 00:28:11,383
If one could capture such a man when one
were young enough to enjoy the triumph.
476
00:28:11,746 --> 00:28:13,409
That's not very kind to Blessington.
477
00:28:13,768 --> 00:28:17,773
When women are being kind to Blessington
it will be a sign she's losing touch.
478
00:28:18,889 --> 00:28:21,700
He is singularly unbending.
For a man of promise.
479
00:28:22,093 --> 00:28:24,500
It depends on what you mean by promise.
480
00:28:25,541 --> 00:28:28,526
I'll wager Blessington is
not content with promises.
481
00:28:28,740 --> 00:28:31,362
A devilish fine creature, that.
Such assurance.
482
00:28:31,807 --> 00:28:32,727
Such balance.
483
00:28:33,088 --> 00:28:35,114
It does my heart good to look at her.
484
00:28:35,350 --> 00:28:38,571
Your heart, maybe, General.
But not your arteries.
485
00:28:39,280 --> 00:28:40,457
They say he's unhappy.
486
00:28:40,671 --> 00:28:43,854
Nonsense, dear. The wistful air
becomes him and he knows it.
487
00:28:44,729 --> 00:28:45,843
He'll be alright ..
488
00:28:46,149 --> 00:28:49,110
When he learns the difference
between a career and a reputation.
489
00:29:18,857 --> 00:29:20,165
Mrs Wyndham Lewis.
490
00:29:21,337 --> 00:29:23,420
Are you really as surprised
as you appear to be?
491
00:29:24,168 --> 00:29:26,206
I'm amazed and delighted.
The occasion is unique.
492
00:29:26,420 --> 00:29:28,709
I mean, you never grace
my humble little evenings.
493
00:29:29,042 --> 00:29:30,899
I'm persuaded I have
missed a great deal.
494
00:29:31,215 --> 00:29:32,749
Anyone would have told you that.
495
00:29:33,151 --> 00:29:34,297
Perhaps someone did.
496
00:29:35,359 --> 00:29:37,701
What a treasure house you have here.
- You overwhelm me.
497
00:29:39,193 --> 00:29:41,600
Well. Aren't you going to show
me some of the exhibits?
498
00:29:42,000 --> 00:29:43,961
At your command, dear Mrs Wyndham Lewis.
499
00:29:44,472 --> 00:29:47,193
Though I swear it's more a
case of some of the exhibits ..
500
00:29:47,825 --> 00:29:48,951
Seeing you.
501
00:29:50,648 --> 00:29:52,053
And how is Lady Blessington?
502
00:29:52,492 --> 00:29:53,401
Never better.
503
00:29:53,615 --> 00:29:56,086
How fortunate she is in her
ever-widening circle of friends.
504
00:29:56,437 --> 00:29:57,228
Do go on.
505
00:29:57,537 --> 00:29:59,698
She is responsible for so
many women entering society.
506
00:29:59,912 --> 00:30:01,534
If only to chaperone their husbands.
507
00:30:01,748 --> 00:30:03,508
Please don't think I mean to be unkind.
508
00:30:04,056 --> 00:30:06,848
I'm consumed with admiration and
sure she's all they say she is.
509
00:30:07,202 --> 00:30:09,304
Or shouldn't I have said that?
- Of course. Why not?
510
00:30:09,518 --> 00:30:11,422
If only more people had the gift.
- Gift?
511
00:30:11,636 --> 00:30:12,764
Of thinking aloud.
512
00:30:13,596 --> 00:30:14,673
Enchant�, madame.
513
00:30:36,593 --> 00:30:38,282
She gets more charming every day.
514
00:30:38,900 --> 00:30:39,949
Yes, doesn't she?
515
00:30:46,403 --> 00:30:47,678
I'm so glad you've come.
516
00:30:47,921 --> 00:30:50,630
All the evening, Dizzy has
felt something lacking.
517
00:30:51,796 --> 00:30:53,841
This is the dance you
promised me, Margaret.
518
00:30:54,274 --> 00:30:55,504
Why, of course.
519
00:30:56,202 --> 00:30:57,618
Shall we follow their example?
520
00:30:57,832 --> 00:30:59,150
May I have the pleasure?
521
00:30:59,680 --> 00:31:00,450
Well.
522
00:31:01,243 --> 00:31:02,282
But you do waltz?
523
00:31:03,504 --> 00:31:04,154
No.
524
00:31:05,058 --> 00:31:05,669
No?
525
00:31:06,748 --> 00:31:09,002
Of course I do, as though
there was anything in it.
526
00:31:27,023 --> 00:31:29,337
Some people ought to
know when not to dance.
527
00:31:37,674 --> 00:31:38,539
My shoe.
528
00:31:39,768 --> 00:31:40,958
What's the use?
529
00:31:42,180 --> 00:31:44,341
I can't do the silly dance.
We both know that.
530
00:31:44,871 --> 00:31:46,146
Won't you go on? Please.
531
00:31:47,311 --> 00:31:48,740
It's such a waste of time.
532
00:31:49,638 --> 00:31:52,077
So it is. You're perfectly right.
A criminal waste of time.
533
00:31:52,799 --> 00:31:54,947
How stupid of me not to
have realised that before.
534
00:32:06,364 --> 00:32:07,263
Mary Anne.
535
00:32:08,283 --> 00:32:09,154
Look at me.
536
00:32:10,085 --> 00:32:12,039
If you're kind to me I'll scream.
- I'm not.
537
00:32:12,284 --> 00:32:14,690
I know what you're thinking.
I should have stayed at home.
538
00:32:15,237 --> 00:32:17,521
I would have stayed at home
only I wanted to see you.
539
00:32:17,735 --> 00:32:18,802
Not wanted, I ..
540
00:32:19,356 --> 00:32:21,254
I mean I thought I ought to.
541
00:32:21,610 --> 00:32:23,047
No, I don't mean that at all.
542
00:32:24,944 --> 00:32:26,995
I'm going away.
- You mean you want to go home?
543
00:32:27,283 --> 00:32:28,553
Yes .. no I ..
544
00:32:30,077 --> 00:32:31,449
I mean exactly what I said.
545
00:32:32,785 --> 00:32:34,527
I'm leaving the country.
- Leaving?
546
00:32:34,783 --> 00:32:37,133
What on earth are you talking about?
- Well, I am.
547
00:32:38,520 --> 00:32:41,884
I always wanted to make the grand tour,
and now seems a suitable opportunity.
548
00:32:42,869 --> 00:32:44,261
The weather has improved.
549
00:32:45,588 --> 00:32:46,928
So I shall leave tomorrow.
550
00:32:47,997 --> 00:32:48,895
I see.
551
00:32:51,525 --> 00:32:54,125
I suppose you couldn't postpone
our departure for a week or two?
552
00:32:54,811 --> 00:32:56,539
Certainly not. I wouldn't dream of it.
553
00:32:59,917 --> 00:33:01,518
What for?
- My wedding.
554
00:33:05,819 --> 00:33:06,489
What?
555
00:33:06,703 --> 00:33:08,910
Yes. I expect to marry
during the next two weeks.
556
00:33:11,613 --> 00:33:12,433
Who is it?
557
00:33:12,647 --> 00:33:14,504
Someone I've known
for quite a long time.
558
00:33:15,147 --> 00:33:16,994
A Mrs Wyndham Lewis.
559
00:33:18,284 --> 00:33:20,535
Why do you think I will marry you?
- You will, won't you?
560
00:33:20,749 --> 00:33:22,184
Of course. I know you will.
561
00:33:22,603 --> 00:33:26,033
You're the most infuriating person.
You're always sure of yourself.
562
00:33:26,686 --> 00:33:27,961
I'll tell you one thing.
563
00:33:28,651 --> 00:33:31,316
I couldn't love you if I were married
to you for a thousand years.
564
00:33:36,819 --> 00:33:39,548
I could never stop loving you if I
were married to you for eternity.
565
00:33:41,482 --> 00:33:42,327
Don't lie.
566
00:33:42,830 --> 00:33:44,332
You're very foolish, Mary Anne.
567
00:33:44,619 --> 00:33:46,987
Very delightful and very
sweet but very foolish.
568
00:33:48,205 --> 00:33:49,771
I won't stay here to be insulted.
569
00:33:51,125 --> 00:33:51,948
Let me go.
570
00:33:54,529 --> 00:33:57,629
All these months you've schemed and
planned and compromised yourself for me.
571
00:33:58,346 --> 00:34:01,269
Do you imagine I'd have let you do
that if I hadn't been in love with you?
572
00:34:01,818 --> 00:34:04,131
You don't love me.
- My dear idiot, I adore you.
573
00:34:04,432 --> 00:34:05,043
No.
574
00:34:05,678 --> 00:34:06,889
You must listen to me.
575
00:34:07,708 --> 00:34:08,641
I mean it.
576
00:34:10,165 --> 00:34:11,602
I love you with all my heart.
577
00:34:12,669 --> 00:34:14,526
No, no. I don't believe you.
- Mary Anne.
578
00:34:15,425 --> 00:34:16,883
I won't believe you. Go away.
579
00:34:18,425 --> 00:34:19,474
Do you mean that?
580
00:34:21,565 --> 00:34:23,356
Yes, yes. Go away.
581
00:34:28,633 --> 00:34:29,304
No.
582
00:34:31,107 --> 00:34:32,156
Don't go away.
583
00:34:34,073 --> 00:34:34,821
Ever.
584
00:34:39,078 --> 00:34:40,570
Ain't they a lovely pair?
585
00:34:41,585 --> 00:34:42,731
Good luck, governor.
586
00:34:49,322 --> 00:34:50,317
Thank you, sir.
587
00:34:55,502 --> 00:34:57,624
Those whom God have joined together.
588
00:34:58,262 --> 00:35:00,335
Let no man put asunder.
589
00:35:01,742 --> 00:35:05,608
For as much as Benjamin and Mary Anne
have consented together in Holy wedlock.
590
00:35:11,037 --> 00:35:12,312
Excuse me, Mrs Disraeli.
591
00:35:12,612 --> 00:35:14,863
You should tell your husband
the house is packed tonight.
592
00:35:15,077 --> 00:35:15,930
Thank you.
593
00:35:17,241 --> 00:35:18,299
Are you coming in?
594
00:35:18,513 --> 00:35:20,506
I've no need to.
I know what's going to happen.
595
00:35:20,720 --> 00:35:22,643
You're going to make
the speech of your life.
596
00:35:22,857 --> 00:35:25,153
Or the failure.
- You are absurd.
597
00:35:25,567 --> 00:35:27,669
For 6 months you were
the star of the opposition.
598
00:35:27,883 --> 00:35:30,344
Now, on the eve of your greatest
triumph you doubt yourself.
599
00:35:30,558 --> 00:35:32,187
Well, it is ..
- You can't fail.
600
00:35:33,964 --> 00:35:35,130
Poor Lord Melbourne.
601
00:35:36,137 --> 00:35:39,254
If it wasn't that it mattered so much to
you, I should feel miserable about him.
602
00:35:41,010 --> 00:35:42,553
Do tell him how sorry I am.
603
00:35:42,820 --> 00:35:44,903
Yes. If only it could have
been anybody but him.
604
00:35:45,906 --> 00:35:48,183
Sure you won't come and hear the debate?
- Quite sure.
605
00:35:48,777 --> 00:35:50,214
Wait a minute.
- What is it?
606
00:35:50,490 --> 00:35:51,482
Your neck-tie.
607
00:35:53,650 --> 00:35:54,635
That's alright.
608
00:35:55,912 --> 00:35:58,006
I adore you.
- You must forget about me.
609
00:35:58,319 --> 00:36:00,435
You must forget about
everything but your speech.
610
00:36:01,369 --> 00:36:02,548
But not for too long.
611
00:36:03,954 --> 00:36:05,423
I shall be waiting up for you.
612
00:36:15,625 --> 00:36:16,448
Mary Anne.
613
00:36:17,562 --> 00:36:18,594
Did you call me?
614
00:36:19,165 --> 00:36:19,815
No.
615
00:36:21,680 --> 00:36:22,514
Good luck.
616
00:36:27,321 --> 00:36:28,214
I'm alright.
617
00:36:29,423 --> 00:36:30,278
Drive home.
618
00:36:38,764 --> 00:36:41,477
Well. The hunt is up.
You've got me on the run.
619
00:36:42,015 --> 00:36:43,452
All it wants now is the kill.
620
00:36:43,974 --> 00:36:46,778
I wish I could tell you.
- No sentiment and no regrets.
621
00:36:47,688 --> 00:36:49,804
It's been a good run.
The best I ever remembered.
622
00:36:50,259 --> 00:36:52,632
But the old dog fox is getting
a bit long in the tooth.
623
00:36:52,846 --> 00:36:54,541
He won't be sorry when it's all over.
624
00:36:55,616 --> 00:36:56,439
Good luck.
625
00:36:56,719 --> 00:36:58,059
Make a clean finish of it.
626
00:37:00,552 --> 00:37:04,060
I remind the Right Honourable Gentleman
opposite that cunning is not caution.
627
00:37:04,348 --> 00:37:07,293
And that habitual perfidy
is not high policy of state.
628
00:37:08,998 --> 00:37:11,036
Looking back over his
government's records.
629
00:37:11,276 --> 00:37:13,367
What a sorry sight we are faced with.
630
00:37:14,156 --> 00:37:15,604
What pledges broken.
631
00:37:15,938 --> 00:37:17,832
What calculations that have gone awry.
632
00:37:18,340 --> 00:37:20,515
What budgets that have blown up.
633
00:37:22,937 --> 00:37:27,178
For years we have watched him sauntering
over the destinies of a nation.
634
00:37:27,598 --> 00:37:30,455
And lounging away
the glory of an empire.
635
00:37:35,239 --> 00:37:36,435
Those days are over.
636
00:37:36,743 --> 00:37:38,309
A new spirit is awake in England.
637
00:37:38,598 --> 00:37:39,744
The spirit of youth.
638
00:37:40,066 --> 00:37:43,826
Now is an age when to be young and to
be indifferent are no longer synonymous.
639
00:37:44,913 --> 00:37:48,627
Claims of prosperity are
represented by suffering millions.
640
00:37:49,235 --> 00:37:52,395
And the youth of the nation are
the trustees of that posterity.
641
00:37:52,697 --> 00:37:53,614
Hear, hear.
642
00:37:54,439 --> 00:37:55,941
I always said he had it in him.
643
00:37:56,215 --> 00:37:58,258
Therefore I say to the Right
Honourable Gentleman.
644
00:37:58,472 --> 00:38:00,743
Dissolve the parliament which
no longer supports you.
645
00:38:00,985 --> 00:38:03,896
And return to the country which
you have so grossly deceived.
646
00:38:04,645 --> 00:38:06,147
There you will learn the truth.
647
00:38:06,800 --> 00:38:11,822
That the rule of the old men with their
outworn ideals and tired hearts is over.
648
00:38:12,179 --> 00:38:14,353
You have had your triumphs.
You have lived your day.
649
00:38:14,655 --> 00:38:17,653
Return now to the ease and
indifference from which you came.
650
00:38:18,313 --> 00:38:19,671
England no longer needs you.
651
00:38:42,129 --> 00:38:43,978
It is nothing.
- My poor love.
652
00:38:44,994 --> 00:38:46,205
How did the speech go?
653
00:38:46,522 --> 00:38:47,571
Was it a success?
654
00:38:47,955 --> 00:38:50,394
It smashed the government.
Poor old Melbourne is resigning.
655
00:38:50,728 --> 00:38:51,839
Oh Dizzy, then ..
656
00:38:52,059 --> 00:38:54,332
Yes, I expect Peel will send
for me in the morning.
657
00:39:21,274 --> 00:39:22,667
What are you going to do?
658
00:39:23,963 --> 00:39:25,303
What's there for me to do?
659
00:39:25,905 --> 00:39:27,536
I can't fight a whole party, can I?
660
00:39:28,923 --> 00:39:29,963
They hate me.
661
00:39:31,685 --> 00:39:33,369
Yes. Worse than that, they distrust me.
662
00:39:33,583 --> 00:39:35,892
They can't forgive me for
having forced myself on them.
663
00:39:36,835 --> 00:39:39,080
That first speech of mine.
That still frightens them.
664
00:39:39,328 --> 00:39:41,120
That's what it is. They're afraid of me.
665
00:39:41,521 --> 00:39:43,904
So they don't trust me.
They never will trust me.
666
00:39:45,444 --> 00:39:46,438
I don't belong.
667
00:39:47,271 --> 00:39:48,460
What nonsense, Dizzy.
668
00:39:48,674 --> 00:39:51,113
I suppose old Melbourne was right.
I should have gone over.
669
00:39:51,397 --> 00:39:53,060
I could have stepped into his shoes.
670
00:39:54,201 --> 00:39:55,315
He told me as much.
671
00:39:56,477 --> 00:39:58,431
It might have been better
for me in the end.
672
00:39:58,646 --> 00:40:00,535
At least I should have
achieved something.
673
00:40:05,748 --> 00:40:06,442
No.
674
00:40:06,919 --> 00:40:07,839
Why should I?
675
00:40:08,670 --> 00:40:10,764
For men like that?
Like Peel and Gladstone?
676
00:40:11,653 --> 00:40:13,058
Let them change their party.
677
00:40:13,610 --> 00:40:16,404
They will. I can see it coming. Their
hearts are with the industrialists.
678
00:40:16,618 --> 00:40:18,004
But I'll not be driven out.
679
00:40:18,784 --> 00:40:19,866
I'm going to stay.
680
00:40:20,170 --> 00:40:22,399
I'm going to stay and fight them.
- Dizzy.
681
00:40:22,728 --> 00:40:24,989
There must be someone in
the party who believes in me.
682
00:40:25,203 --> 00:40:27,448
Not very many perhaps.
But a few and they will serve.
683
00:40:28,459 --> 00:40:29,670
I'll form a new party.
684
00:40:30,464 --> 00:40:32,127
A party of youth inside the old one.
685
00:40:33,245 --> 00:40:33,886
Yes.
686
00:40:34,954 --> 00:40:36,894
I can't hope to win them
all over to my side.
687
00:40:37,108 --> 00:40:39,902
But in time I'll leaven the lump.
Then they'll be forced to accept me.
688
00:40:40,453 --> 00:40:42,245
They need me already.
I've proved that.
689
00:40:42,531 --> 00:40:45,131
Soon, when Peel and Gladstone
rat on them, they'll need me more.
690
00:40:46,334 --> 00:40:47,642
It's going to be a fight.
691
00:40:48,068 --> 00:40:50,449
A long fight and a hard fight
but I've never minded that.
692
00:40:52,295 --> 00:40:53,466
In the end I'll win.
693
00:40:54,345 --> 00:40:56,242
I must win because it's not my fight.
694
00:40:57,118 --> 00:40:58,112
It's England's.
695
00:40:59,022 --> 00:41:01,267
I shall win in the end. I must win.
696
00:41:01,892 --> 00:41:02,797
Do you hear?
697
00:41:03,135 --> 00:41:04,658
I .. must .. win.
698
00:41:05,204 --> 00:41:07,012
And I called you a coward.
699
00:41:49,510 --> 00:41:51,013
There he is! There's Gladstone.
700
00:41:51,501 --> 00:41:52,296
Hooray!
701
00:41:52,643 --> 00:41:53,423
Boo!
702
00:42:02,073 --> 00:42:03,463
What's up?
- It's Gladstone.
703
00:42:03,677 --> 00:42:04,526
The booing?
704
00:42:04,740 --> 00:42:06,822
He's bringing in a bill to do
away with income tax.
705
00:42:07,036 --> 00:42:08,207
Why not?
- Why not?
706
00:42:08,706 --> 00:42:11,352
Because he means to put it on the
working man's tea and sugar instead.
707
00:42:11,566 --> 00:42:12,266
Dizzy.
708
00:42:22,447 --> 00:42:23,144
See.
709
00:42:25,122 --> 00:42:26,275
How are you feeling?
710
00:42:27,222 --> 00:42:29,149
I think I'm going to be sick.
- Dizzy.
711
00:42:32,463 --> 00:42:33,512
No. It's alright.
712
00:42:33,912 --> 00:42:34,735
It's gone.
713
00:42:35,844 --> 00:42:38,245
You really are ..
- I know. I'm sorry.
714
00:42:40,348 --> 00:42:41,339
Poor Mary Anne.
715
00:42:42,340 --> 00:42:43,906
How long has this been happening?
716
00:42:44,544 --> 00:42:46,666
Thirty-five .. forty years.
717
00:42:46,885 --> 00:42:48,723
Every time I have to make a big speech.
718
00:42:49,113 --> 00:42:50,859
It still frightens me to death.
719
00:42:51,977 --> 00:42:55,226
The infuriating thing is that
you always get the better of it.
720
00:42:55,590 --> 00:42:57,568
Perhaps you'd rather I didn't?
- Silly.
721
00:42:57,965 --> 00:42:59,693
Evening, Mr Disraeli.
Evening, Ma'am.
722
00:43:00,047 --> 00:43:01,807
The house is packed, sir.
- Thank you.
723
00:43:02,521 --> 00:43:03,412
Here we go.
724
00:43:03,760 --> 00:43:05,913
Good luck, my darling.
- I certainly need it.
725
00:43:06,236 --> 00:43:09,652
It is the hour. If I force a vote of no
confidence and he goes to the country ..
726
00:43:09,866 --> 00:43:10,799
You will win.
727
00:43:11,056 --> 00:43:13,228
I think I stand a good chance.
- And then?
728
00:43:14,113 --> 00:43:16,695
Don't let's talk about that.
- You mustn't, but I can.
729
00:43:26,141 --> 00:43:28,709
I shall be thinking of nothing
else until you come home.
730
00:43:30,312 --> 00:43:31,944
Don't wait up for me, will you?
731
00:43:32,366 --> 00:43:33,079
Oh no.
732
00:43:34,610 --> 00:43:36,473
I'd like to know what
you'd say if I didn't.
733
00:43:36,687 --> 00:43:37,672
I'd be furious.
734
00:43:38,294 --> 00:43:41,428
You know, you're a very pleasant sort
of a woman to have for a wife, my dear.
735
00:43:41,922 --> 00:43:44,984
You're a very agreeable sort
of a man to have for a husband.
736
00:43:46,026 --> 00:43:46,987
Wait a minute.
737
00:43:48,520 --> 00:43:49,487
Your neck-tie.
738
00:43:58,089 --> 00:43:59,881
Have you still got that sovereign, John?
739
00:44:00,242 --> 00:44:01,356
Indeed I have, sir.
740
00:44:01,759 --> 00:44:03,196
May I touch it just for luck?
741
00:44:43,585 --> 00:44:45,858
Quick, quick. Go and fetch a doctor.
- Right, Miss.
742
00:44:52,968 --> 00:44:54,760
You ought to have called me in long ago.
743
00:44:56,027 --> 00:44:57,766
I didn't want Dizzy bothered.
744
00:44:58,380 --> 00:44:59,365
I guessed that.
745
00:45:00,715 --> 00:45:02,011
He'll have to know now.
746
00:45:02,558 --> 00:45:03,210
No.
747
00:45:04,083 --> 00:45:04,971
I forbid it.
748
00:45:05,550 --> 00:45:07,323
At a moment like this
I won't hear of it.
749
00:45:07,537 --> 00:45:08,812
But you don't realise ..
750
00:45:09,198 --> 00:45:10,034
Oh yes.
751
00:45:12,395 --> 00:45:13,454
I realise.
752
00:45:16,052 --> 00:45:16,885
How long?
753
00:45:17,699 --> 00:45:20,185
Well it's very difficult to ..
- Come along, tell me.
754
00:45:21,201 --> 00:45:22,221
I must know.
755
00:45:23,092 --> 00:45:24,376
If you're very careful.
756
00:45:25,138 --> 00:45:27,233
Take no risks. Stay in bed.
757
00:45:29,952 --> 00:45:30,899
Six months.
758
00:45:32,037 --> 00:45:33,050
Perhaps a year.
759
00:45:37,397 --> 00:45:38,331
Poor Dizzy.
760
00:45:39,956 --> 00:45:43,547
Peace .. retrenchment and .. reform.
761
00:45:44,388 --> 00:45:47,493
That's the watchword of this government.
762
00:45:49,739 --> 00:45:51,437
Despite the jeers.
763
00:45:51,651 --> 00:45:54,012
I might almost say snarls.
764
00:45:57,156 --> 00:45:59,568
I'm proud of that watchword.
765
00:46:00,210 --> 00:46:03,926
And whilst I remain the
head of this government ..
766
00:46:04,408 --> 00:46:08,566
I shall strive unceasingly
for its achievement.
767
00:46:08,780 --> 00:46:09,708
Hear, hear.
768
00:46:18,839 --> 00:46:19,618
Bravo.
769
00:46:20,252 --> 00:46:21,107
Hear, hear.
770
00:46:22,614 --> 00:46:24,471
Gad, I didn't realise
how old he'd grown.
771
00:46:24,915 --> 00:46:28,327
He reminds me of a moth-eaten
old tiger in a travelling circus.
772
00:46:29,813 --> 00:46:32,926
Wait until he starts showing his claws,
my boy. He won't look so old then.
773
00:46:35,370 --> 00:46:36,824
Mr Speaker, sir.
774
00:46:38,918 --> 00:46:41,125
If I seem to hesitate for words.
775
00:46:42,501 --> 00:46:44,818
It's because I'm lost in admiration.
776
00:46:45,516 --> 00:46:46,852
Of the honesty.
777
00:46:47,402 --> 00:46:49,001
Of the Right Honourable Gentleman.
778
00:46:49,470 --> 00:46:51,075
And the government which he leads.
779
00:46:52,132 --> 00:46:55,267
Peace, reform and retrenchment.
That is to be their watchword.
780
00:46:56,176 --> 00:46:57,643
Peace at the price of honour.
781
00:46:58,913 --> 00:47:00,984
Reform at the expense
of the constitution.
782
00:47:01,977 --> 00:47:05,466
And retrenchment .. at the
cost of national security.
783
00:47:14,167 --> 00:47:15,722
Throughout its tenure of office.
784
00:47:15,964 --> 00:47:18,035
It has been the policy of
the present government ..
785
00:47:18,249 --> 00:47:20,996
To deny responsibility
both at home and abroad.
786
00:47:21,739 --> 00:47:25,354
What matter .. if the working classes
of this country are ill-housed.
787
00:47:25,761 --> 00:47:26,897
Under educated.
788
00:47:27,174 --> 00:47:28,629
Subjected to labour laws ..
789
00:47:28,936 --> 00:47:30,955
Which deny them the
right of free bargaining.
790
00:47:31,782 --> 00:47:34,337
What matter if their colonial
brothers and sisters ..
791
00:47:34,670 --> 00:47:37,408
Are left to the mercy of
the first foreign aggressor.
792
00:47:37,674 --> 00:47:40,525
Who dares to invade their
territorial and trade rights.
793
00:47:41,407 --> 00:47:45,079
So long as the financial interests
of the great industrialists ..
794
00:47:46,397 --> 00:47:50,107
Those gentlemen who control the
purse strings of the Liberal Party.
795
00:47:51,139 --> 00:47:52,228
Are safeguarded.
796
00:47:58,567 --> 00:48:01,584
This empire of ours is no mean heritage.
797
00:48:02,407 --> 00:48:04,373
It has provinces in every zone ..
798
00:48:04,632 --> 00:48:08,963
Inhabited by persons of different
religions, races, customs and laws.
799
00:48:09,595 --> 00:48:11,504
Some bound to us by flesh and blood.
800
00:48:11,890 --> 00:48:13,662
Others by the tides of liberty.
801
00:48:14,011 --> 00:48:16,587
Conscious that without the
protection of the mother country.
802
00:48:16,880 --> 00:48:20,030
They have no security for public
freedom or self-government.
803
00:48:21,500 --> 00:48:23,785
Such a heritage is not
only to be enjoyed.
804
00:48:24,492 --> 00:48:25,923
It must be maintained.
805
00:48:27,484 --> 00:48:30,160
We cannot abandon it at
the first breath of danger.
806
00:48:30,444 --> 00:48:31,326
Hear, hear.
807
00:48:31,720 --> 00:48:34,591
With its benefits we have
inherited its responsibilities.
808
00:48:35,742 --> 00:48:38,379
Those responsibilities are
only to be safeguarded ..
809
00:48:38,599 --> 00:48:40,498
By the very qualities that created them.
810
00:48:41,576 --> 00:48:42,675
By patience.
811
00:48:43,043 --> 00:48:43,964
By courage.
812
00:48:44,740 --> 00:48:45,834
By discipline.
813
00:48:46,392 --> 00:48:48,135
And by determination.
814
00:48:54,478 --> 00:48:57,016
Never were those qualities
more needed than now.
815
00:48:58,293 --> 00:49:00,671
In that few years .. a great alliance.
816
00:49:01,383 --> 00:49:03,531
Perhaps the greatest in
all history has sprung up.
817
00:49:04,149 --> 00:49:06,835
Germany, Russia and Austria in one Bund.
818
00:49:07,833 --> 00:49:10,769
And against that alliance, what
have the rest of Europe to show?
819
00:49:12,178 --> 00:49:14,000
A France weakened by war.
820
00:49:14,772 --> 00:49:18,981
A Turkish empire crumbling to pieces
before our eyes for lack of support.
821
00:49:19,750 --> 00:49:20,814
And Britain.
822
00:49:21,996 --> 00:49:22,999
Great Britain.
823
00:49:24,057 --> 00:49:26,292
With an already weakened army and navy.
824
00:49:26,684 --> 00:49:29,110
Which will now be still
further curtailed.
825
00:49:29,718 --> 00:49:30,616
For what?
826
00:49:31,704 --> 00:49:34,836
For the most blatantly
selfish and unpatriotic act ..
827
00:49:35,050 --> 00:49:37,072
That has ever been
presented to this house.
828
00:49:39,166 --> 00:49:41,412
An act to completely
repeal the income tax.
829
00:49:46,402 --> 00:49:47,887
I challenge the government.
830
00:49:48,420 --> 00:49:50,734
I challenge it to appeal to
the country for a verdict ..
831
00:49:50,948 --> 00:49:52,673
On this proposed vicious act.
832
00:49:53,180 --> 00:49:56,307
Knowing full well it will receive
a clear and definite answer.
833
00:49:57,830 --> 00:49:59,162
Let the people judge.
834
00:50:06,078 --> 00:50:08,863
Ayes to the right. Noes to the left.
835
00:50:31,341 --> 00:50:32,935
Is it alright?
- I think so.
836
00:50:44,949 --> 00:50:46,159
Ayes to the right.
837
00:50:46,527 --> 00:50:48,252
Two hundred and four.
838
00:50:49,083 --> 00:50:50,463
The noes to the left.
839
00:50:50,718 --> 00:50:53,293
Two hundred and sixty-five.
840
00:51:08,383 --> 00:51:09,709
To the next Prime Minister.
841
00:51:09,923 --> 00:51:12,740
We still have to win the election.
- That's a foregone conclusion.
842
00:51:13,490 --> 00:51:15,185
Yes, yes. I suppose it's safe enough.
843
00:51:15,797 --> 00:51:16,592
And then?
844
00:51:18,185 --> 00:51:20,111
Then you can start your work at last.
845
00:51:20,958 --> 00:51:21,702
Yes.
846
00:51:22,127 --> 00:51:23,209
Curious, isn't it.
847
00:51:23,741 --> 00:51:25,568
When men are young they want experience.
848
00:51:26,134 --> 00:51:28,109
When they gain experience
they want energy.
849
00:51:29,405 --> 00:51:30,641
Who was it who said ..
850
00:51:31,054 --> 00:51:34,206
'Youth is a blunder, manhood a
struggle and old age a regret'?
851
00:51:34,647 --> 00:51:35,407
You did.
852
00:51:35,621 --> 00:51:37,769
Did I? Dear me, that's a
bad sign, quoting myself.
853
00:51:38,289 --> 00:51:39,258
Do you regret?
854
00:51:39,716 --> 00:51:40,386
What?
855
00:51:40,873 --> 00:51:42,278
The life you might have had.
856
00:51:42,768 --> 00:51:44,496
What would it have been like I wonder?
857
00:51:45,265 --> 00:51:46,540
It would have been free.
858
00:51:47,440 --> 00:51:48,457
Free to do what?
859
00:51:49,876 --> 00:51:51,151
To travel, for instance.
860
00:51:51,572 --> 00:51:53,960
Every moment is travel, if understood.
861
00:51:54,531 --> 00:51:56,033
Dear me, didn't I say that too?
862
00:51:57,920 --> 00:51:59,422
Then you wouldn't have married.
863
00:52:00,258 --> 00:52:01,077
Would you?
864
00:52:01,291 --> 00:52:03,216
I respect the institution of marriage.
865
00:52:03,430 --> 00:52:05,888
I've always maintained that
every woman should marry.
866
00:52:07,556 --> 00:52:08,485
And no man.
867
00:52:10,672 --> 00:52:11,790
Dizzy, you horror.
868
00:52:12,464 --> 00:52:14,580
After all, my dear.
I married you for your money.
869
00:52:15,633 --> 00:52:17,386
Everybody knows that.
- Yes.
870
00:52:18,216 --> 00:52:20,527
If you married me again
it would be for love.
871
00:52:22,206 --> 00:52:23,995
Wouldn't it?
- I'm afraid so.
872
00:52:25,414 --> 00:52:26,814
I'm afraid so.
873
00:52:29,014 --> 00:52:30,262
It has been worth it?
874
00:52:31,381 --> 00:52:33,051
Every moment that has passed.
875
00:52:34,203 --> 00:52:36,517
And every moment that's still to come.
876
00:52:51,396 --> 00:52:52,882
Gladstone for peace.
877
00:52:53,454 --> 00:52:56,299
Retrenchment and .. reform.
878
00:53:04,081 --> 00:53:05,414
Vote for Disraeli.
879
00:53:05,628 --> 00:53:07,153
Disraeli for the worker!
880
00:53:08,579 --> 00:53:10,683
Vote for Gladstone and no more.
881
00:53:12,601 --> 00:53:13,852
Dizzy, Gladstone.
882
00:53:14,546 --> 00:53:16,248
He taxes the rich and taxes the poor.
883
00:53:17,670 --> 00:53:20,591
Yes. We need Disraeli.
Disraeli's our man.
884
00:53:22,366 --> 00:53:25,133
It's gone for Gladstone.
Gladstone is the man.
885
00:53:27,081 --> 00:53:29,452
Vote for Disraeli.
Disraeli is the man we want.
886
00:53:30,912 --> 00:53:31,887
Disraeli.
887
00:53:33,690 --> 00:53:34,868
Disraeli.
888
00:54:42,574 --> 00:54:43,494
What's wrong?
889
00:54:43,758 --> 00:54:46,391
Derby has refused the Foreign Office.
- Refused? Why?
890
00:54:46,677 --> 00:54:48,510
He's unsure we can
work together in office.
891
00:54:48,724 --> 00:54:51,130
He wants all kinds of assurances
about our foreign policy.
892
00:54:52,529 --> 00:54:53,763
Wretched little thing.
893
00:54:54,442 --> 00:54:55,461
Well, you'll ..
894
00:54:56,076 --> 00:54:57,739
You'll have to drop him, that's all.
895
00:54:58,047 --> 00:54:58,807
I can't.
896
00:55:00,254 --> 00:55:01,076
Why not?
897
00:55:03,392 --> 00:55:04,479
There is Salisbury.
898
00:55:04,693 --> 00:55:07,390
No. Derby is the future leader.
I made up my mind on that long ago.
899
00:55:08,162 --> 00:55:10,730
Without him the government
will always be in danger of a split.
900
00:55:11,164 --> 00:55:12,602
I'll have no more splits.
901
00:55:12,915 --> 00:55:14,223
What are you going to do?
902
00:55:14,894 --> 00:55:16,880
I shall make one more
effort to persuade him.
903
00:55:17,780 --> 00:55:18,853
And if I fail.
904
00:55:19,406 --> 00:55:20,094
Yes?
905
00:55:20,952 --> 00:55:22,421
I shall resign the leadership.
906
00:55:23,464 --> 00:55:24,586
Dizzy, you can't.
907
00:55:25,895 --> 00:55:28,043
You'd be throwing away the
thing you've lived for.
908
00:55:28,855 --> 00:55:30,558
Just when it's within your grasp.
909
00:55:33,024 --> 00:55:34,470
The thing I've lived for.
910
00:55:37,101 --> 00:55:39,561
Dizzy, Dizzy. I can't bear it.
911
00:55:40,383 --> 00:55:41,820
It mustn't end like this.
912
00:55:46,892 --> 00:55:48,797
I won't let it end like this.
913
00:55:50,865 --> 00:55:51,731
Thank you.
914
00:55:52,053 --> 00:55:53,969
This is very unconventional of me.
915
00:55:55,123 --> 00:55:56,713
Dizzy would hate it if he knew.
916
00:55:56,987 --> 00:55:58,813
You've come to talk
me over, haven't you.
917
00:55:59,027 --> 00:55:59,979
Certainly not.
918
00:56:01,114 --> 00:56:03,003
I've come to find
out what it's all about.
919
00:56:04,835 --> 00:56:06,535
Why have you turned against Dizzy?
920
00:56:06,880 --> 00:56:08,317
I haven't turned against him.
921
00:56:08,546 --> 00:56:11,360
It's just that we don't see
eye-to-eye on foreign policy.
922
00:56:12,122 --> 00:56:14,481
Why choose this moment
to quarrel about it?
923
00:56:14,781 --> 00:56:16,854
Why accept his leadership
in times of adversity ..
924
00:56:17,068 --> 00:56:19,377
When he was working for
the party and all of you and ..
925
00:56:19,805 --> 00:56:22,556
Now drop him when at last he's
brought you to victory and office?
926
00:56:22,770 --> 00:56:23,819
That's the point.
927
00:56:24,105 --> 00:56:25,948
Things that made him
a leader in adversity.
928
00:56:26,231 --> 00:56:28,299
May be equally dangerous
now he is in office.
929
00:56:28,527 --> 00:56:29,346
Nonsense.
930
00:56:29,980 --> 00:56:32,897
If he's so dangerous, it's your
business to join the cabinet and ..
931
00:56:33,586 --> 00:56:34,686
Keep him in check.
932
00:56:34,962 --> 00:56:36,143
Come now. Be honest.
933
00:56:42,145 --> 00:56:43,810
You know how I admire the chief.
934
00:56:44,608 --> 00:56:47,040
He is the bravest, kindest
man I have ever known.
935
00:56:47,348 --> 00:56:48,688
And by far, the cleverest.
936
00:56:49,143 --> 00:56:49,875
But ..
937
00:56:50,422 --> 00:56:52,085
Let me say this without hurting you.
938
00:56:52,610 --> 00:56:54,233
It's a question of standards.
939
00:56:54,522 --> 00:56:55,400
He isn't ..
940
00:56:56,457 --> 00:56:57,780
He is a self-made man.
941
00:56:58,333 --> 00:57:01,232
Like all self-made men, he must
have had a consuming ambition.
942
00:57:01,750 --> 00:57:04,797
Altruistic in person perhaps,
but nonetheless, consuming.
943
00:57:05,756 --> 00:57:07,116
That's what I'm afraid of.
944
00:57:07,537 --> 00:57:09,329
Where's that ambition going to lead him?
945
00:57:09,627 --> 00:57:10,401
And us?
946
00:57:10,806 --> 00:57:11,888
Where will it end?
947
00:57:12,905 --> 00:57:14,426
So we've come to it at last.
948
00:57:16,139 --> 00:57:17,069
His ambition.
949
00:57:18,519 --> 00:57:20,145
You're right. He had an ambition.
950
00:57:21,491 --> 00:57:24,511
Wild, fantastic almost for
a man of his traditions.
951
00:57:26,684 --> 00:57:29,239
He wanted to be Prime
Minister of England.
952
00:57:31,493 --> 00:57:34,143
He spent his whole life
pursuing that ambition.
953
00:57:35,620 --> 00:57:38,742
Now that it's within his grasp
he's prepared to throw it away.
954
00:57:39,761 --> 00:57:42,817
If you do not join the cabinet
he is going to resign.
955
00:57:43,374 --> 00:57:44,084
Why?
956
00:57:45,473 --> 00:57:48,052
Because there's something
greater in him than any ambition.
957
00:57:48,907 --> 00:57:50,073
His love of England.
958
00:57:51,922 --> 00:57:54,958
Thirty years ago he started
to build a party with an ideal.
959
00:57:56,472 --> 00:57:58,868
The ideal of service to democracy.
960
00:58:00,316 --> 00:58:03,321
At last it's strong enough to
take office with him as leader.
961
00:58:04,457 --> 00:58:06,748
The fulfilment of his life's ambition.
962
00:58:07,633 --> 00:58:10,796
There can only be success for
that if there's unity in the leaders.
963
00:58:11,744 --> 00:58:14,583
And rather than endanger it,
he's prepared to resign.
964
00:58:15,886 --> 00:58:18,211
Although it will mean
the end of everything ..
965
00:58:19,313 --> 00:58:20,524
That he has lived for.
966
00:58:29,379 --> 00:58:30,818
I don't know what to say.
967
00:58:31,674 --> 00:58:33,737
You see, he has his standards too.
968
00:59:00,354 --> 00:59:02,414
And now, I have a duty to perform.
969
00:59:02,946 --> 00:59:04,478
A very pleasant duty.
970
00:59:04,995 --> 00:59:09,355
I have decided, in recognition of
your years of service to the country.
971
00:59:09,981 --> 00:59:11,248
To confer on you.
972
00:59:11,779 --> 00:59:12,569
The title.
973
00:59:13,104 --> 00:59:14,091
Of 'Earl'.
974
00:59:16,601 --> 00:59:18,226
You overwhelm me, Ma'am.
975
00:59:18,864 --> 00:59:21,892
Such an honour is far more
than I can have ever deserved.
976
00:59:23,019 --> 00:59:24,346
You make me very proud.
977
00:59:26,139 --> 00:59:26,833
But ..
978
00:59:27,486 --> 00:59:29,133
If you will allow me.
- Well?
979
00:59:30,646 --> 00:59:32,826
I hope, Ma'am, you will
not think unkindly of me ..
980
00:59:33,180 --> 00:59:34,591
If I crave permission ..
981
00:59:35,076 --> 00:59:37,552
To refuse the great honour you offer me.
982
00:59:38,162 --> 00:59:39,663
Partly for reasons of State.
983
00:59:40,231 --> 00:59:42,069
You know, Ma'am, how difficult it is ..
984
00:59:42,299 --> 00:59:45,269
For a Prime Minister to lead the
government from the House Of Lords.
985
00:59:46,397 --> 00:59:48,716
But chiefly .. for another reason.
986
00:59:50,868 --> 00:59:53,348
A personal reason.
- A personal reason?
987
00:59:53,799 --> 00:59:58,321
Whatever I have done. Whatever small
service I have rendered to the State.
988
00:59:59,420 --> 01:00:00,957
The credit is not mine.
989
01:00:02,853 --> 01:00:03,805
But another's.
990
01:00:06,101 --> 01:00:07,219
Without her ..
991
01:00:08,464 --> 01:00:10,481
I should have been nothing.
992
01:00:12,707 --> 01:00:14,437
If it might be possible.
993
01:00:15,911 --> 01:00:18,942
If Your Majesty could
perhaps see her way ..
994
01:00:20,097 --> 01:00:21,428
To honour her.
995
01:00:22,778 --> 01:00:23,853
I understand.
996
01:00:25,481 --> 01:00:27,545
It shall be as you wish, Mr Disraeli.
997
01:00:29,464 --> 01:00:30,294
The title.
998
01:00:31,209 --> 01:00:32,397
Shall be hers.
999
01:00:33,083 --> 01:00:35,090
You're very gracious, Ma'am.
1000
01:00:38,827 --> 01:00:40,106
Goodbye, Mr Disraeli.
1001
01:00:41,298 --> 01:00:42,444
We shall meet again.
1002
01:00:43,513 --> 01:00:44,243
Soon.
1003
01:01:20,468 --> 01:01:21,467
Have you heard?
1004
01:01:23,091 --> 01:01:23,941
Yes, Ma'am.
1005
01:01:24,155 --> 01:01:26,379
You should be very proud and very happy.
1006
01:01:27,480 --> 01:01:28,335
Yes, Ma'am.
1007
01:01:30,427 --> 01:01:31,282
What is it?
1008
01:01:32,293 --> 01:01:33,472
My dear, you are ill.
1009
01:01:37,318 --> 01:01:38,593
It's alright. It will ..
1010
01:01:39,089 --> 01:01:41,600
Pass in a moment.
- Let me send for a doctor.
1011
01:01:43,464 --> 01:01:44,610
Thank you no, Ma'am.
1012
01:01:46,009 --> 01:01:47,414
There's nothing he could do.
1013
01:01:48,369 --> 01:01:49,495
Is it serious?
1014
01:01:50,881 --> 01:01:51,550
Yes.
1015
01:01:53,248 --> 01:01:54,718
Has it been going on for long?
1016
01:01:57,958 --> 01:01:58,728
Oh yes.
1017
01:02:00,305 --> 01:02:02,031
Yes. A long, long time.
1018
01:02:03,500 --> 01:02:04,781
It's nearly over now.
1019
01:02:06,765 --> 01:02:08,433
I shall soon be able to rest.
1020
01:02:09,709 --> 01:02:10,618
You mean ..?
1021
01:02:11,796 --> 01:02:12,522
Oh no.
1022
01:02:14,434 --> 01:02:15,805
Poor Mrs Disraeli.
1023
01:02:17,165 --> 01:02:18,473
It doesn't matter for me.
1024
01:02:19,682 --> 01:02:21,039
I've had my life and it's ..
1025
01:02:22,325 --> 01:02:23,646
It's been very wonderful.
1026
01:02:24,912 --> 01:02:25,753
It's him.
1027
01:02:27,716 --> 01:02:29,376
He is going to miss me so much.
1028
01:02:31,074 --> 01:02:33,776
You heard what he said.
- It was very beautiful.
1029
01:02:35,512 --> 01:02:37,014
As his heart has always been ..
1030
01:02:37,959 --> 01:02:39,396
Those things he said there ..
1031
01:02:40,822 --> 01:02:42,421
They're not true of course, but ..
1032
01:02:43,285 --> 01:02:44,593
He likes to believe them.
1033
01:02:46,660 --> 01:02:48,647
I'm so afraid that when I'm gone ..
1034
01:02:49,969 --> 01:02:50,803
He will ..
1035
01:02:51,854 --> 01:02:52,905
He will give up.
1036
01:02:54,801 --> 01:02:56,243
You mustn't let him do that.
1037
01:02:58,166 --> 01:03:00,338
All the things he meant
to do for England.
1038
01:03:01,169 --> 01:03:02,154
For the people.
1039
01:03:03,516 --> 01:03:04,856
They mustn't be forgotten.
1040
01:03:08,266 --> 01:03:09,348
Promise me, Ma'am.
1041
01:03:10,287 --> 01:03:11,813
You won't let him forget.
1042
01:03:12,825 --> 01:03:14,194
I'll try, my dear.
1043
01:03:15,250 --> 01:03:16,097
I'll try.
1044
01:03:41,560 --> 01:03:43,579
Good morning, William.
- Good morning, Milord.
1045
01:03:46,375 --> 01:03:47,662
Mr Disraeli is here?
1046
01:03:47,975 --> 01:03:50,650
Yes My Lord, he's always
punctual to the tick.
1047
01:03:50,900 --> 01:03:52,438
What news of Lady Beaconsfield?
1048
01:03:52,683 --> 01:03:54,506
Bad, I'm afraid, Milord. Very bad.
1049
01:03:54,869 --> 01:03:57,530
Mr Disraeli will have it
that it's nothing much.
1050
01:03:58,474 --> 01:04:00,005
But from all I hear ..
1051
01:04:08,688 --> 01:04:11,237
Well, gentlemen. We have two
questions under discussion today.
1052
01:04:11,963 --> 01:04:15,096
The first is the purchase of the
Suez Canal from the Khedive of Egypt.
1053
01:04:16,463 --> 01:04:17,431
The second.
1054
01:04:17,651 --> 01:04:20,784
The purchase of the island of Cyprus as
a naval base in the Mediterranean.
1055
01:04:26,473 --> 01:04:27,292
Well, sir.
1056
01:04:27,506 --> 01:04:29,619
I've talked the question
over with our colleagues.
1057
01:04:29,833 --> 01:04:33,501
I think I can say the purchase of Suez
Canal shares has our general approval.
1058
01:04:33,794 --> 01:04:34,644
Hear, hear.
1059
01:04:34,858 --> 01:04:37,574
But as regards the purchase
of Cyprus as a naval base ..
1060
01:04:38,102 --> 01:04:40,059
That I'm afraid we could
never consent to.
1061
01:04:40,797 --> 01:04:41,817
In my opinion.
1062
01:04:42,154 --> 01:04:43,983
And I think in the opinion of us all.
1063
01:04:44,895 --> 01:04:46,728
Even the suggestion of such a move ..
1064
01:04:47,112 --> 01:04:49,873
Would immediately be construed
by certain great powers.
1065
01:04:50,389 --> 01:04:53,263
As a threat which might seriously
endanger the peace of Europe.
1066
01:04:57,499 --> 01:05:00,737
What England need at the moment is peace
and time to recuperate her powers.
1067
01:05:01,227 --> 01:05:04,221
I seem to have heard that before
somewhere. How did it go?
1068
01:05:05,206 --> 01:05:07,963
'Peace, retrenchment and reform'.
1069
01:05:08,471 --> 01:05:10,775
Nevertheless, I repeat
we are not in a position.
1070
01:05:11,216 --> 01:05:13,914
To challenge the allied might
of Germany, Russia and Austria.
1071
01:05:14,245 --> 01:05:15,513
That's what we should do.
1072
01:05:15,727 --> 01:05:17,905
What about our obligation
to our ally Turkey?
1073
01:05:18,339 --> 01:05:21,425
But surely, sir, the peace of
Europe comes before everything.
1074
01:05:21,639 --> 01:05:23,021
Even before our honour?
1075
01:05:24,246 --> 01:05:26,510
You won't agree with
me gentlemen, I know.
1076
01:05:26,724 --> 01:05:29,563
I tell you peace can be
purchased at too great a price.
1077
01:05:33,687 --> 01:05:35,157
What would you have us do then?
1078
01:05:35,371 --> 01:05:36,408
Hope for the best.
1079
01:05:36,622 --> 01:05:37,752
Prepare for the worst.
1080
01:05:37,966 --> 01:05:38,975
The worst being?
1081
01:05:39,280 --> 01:05:42,453
That Germany, Austria and Russia are
playing a deeper game than we know.
1082
01:05:42,964 --> 01:05:44,724
For they prepare to invade the Balkans.
1083
01:05:45,024 --> 01:05:46,946
Ostensibly to help the
Christian provinces.
1084
01:05:47,165 --> 01:05:49,761
But really as a preliminary for
the occupation of Constantinople ..
1085
01:05:49,975 --> 01:05:51,767
And the eventual domination of the East.
1086
01:05:52,365 --> 01:05:53,125
Rubbish.
1087
01:05:53,431 --> 01:05:55,104
What utter nonsense.
- Absurd.
1088
01:05:55,777 --> 01:05:58,022
In other words, that Bismarck
and the Czar are liars?
1089
01:05:58,497 --> 01:06:00,566
Shall we say .. forgetful?
1090
01:06:00,922 --> 01:06:03,077
No, no. I can't believe that.
We have their word.
1091
01:06:03,383 --> 01:06:04,198
Exactly.
1092
01:06:04,607 --> 01:06:06,896
I was talking to the Russian
Ambassador only yesterday.
1093
01:06:07,110 --> 01:06:10,686
If we doubt the intentions of every
nation that isn't bound to us by treaty.
1094
01:06:11,070 --> 01:06:14,270
After all, others have their
traditions besides ourselves.
1095
01:06:14,538 --> 01:06:17,397
You can say what you like about
Bismarck, but the fellow is a gentleman.
1096
01:06:18,322 --> 01:06:20,070
How mistaken you all are.
1097
01:06:21,694 --> 01:06:23,403
How bitter the awakening will be.
1098
01:06:24,063 --> 01:06:25,272
[ Door knocks ]
1099
01:06:31,028 --> 01:06:33,054
Dr Revely, sir. They say it's urgent.
1100
01:06:34,971 --> 01:06:36,208
Excuse me, gentlemen.
1101
01:06:48,512 --> 01:06:50,724
Will you forgive me, gentlemen.
I have to leave you.
1102
01:07:39,455 --> 01:07:40,156
Dizzy.
1103
01:07:41,545 --> 01:07:42,482
Yes, my love?
1104
01:07:43,968 --> 01:07:45,417
I tried to wait.
1105
01:07:48,593 --> 01:07:50,280
I am so tired.
1106
01:07:57,850 --> 01:07:58,971
So tired.
1107
01:08:05,741 --> 01:08:06,603
Mary Anne.
1108
01:08:17,639 --> 01:08:19,036
You mustn't grieve.
1109
01:08:27,655 --> 01:08:29,172
Not too much.
1110
01:08:30,718 --> 01:08:32,385
Just a little, perhaps.
1111
01:08:34,780 --> 01:08:35,479
But.
1112
01:08:36,951 --> 01:08:39,902
But you must go on with the work.
1113
01:08:45,240 --> 01:08:47,332
Come .. come closer.
1114
01:08:58,371 --> 01:08:59,523
That's better.
1115
01:09:49,745 --> 01:09:51,636
'My own dear husband'.
1116
01:09:52,568 --> 01:09:56,102
'When you read this I shall have
said goodbye to you forever'.
1117
01:09:56,819 --> 01:09:58,629
'If only I could have lived on ..'
1118
01:09:58,843 --> 01:10:01,720
'To see you do all the things you
planned to make England happy and safe'.
1119
01:10:01,934 --> 01:10:04,243
'But God willed it otherwise'.
1120
01:10:04,690 --> 01:10:06,832
'Goodbye, my dearest, kindest'.
1121
01:10:07,213 --> 01:10:09,575
'You have always been a
perfect husband and friend'.
1122
01:10:10,025 --> 01:10:11,706
'Farewell, my dear dear Dizzy'.
1123
01:10:11,920 --> 01:10:14,108
'Your own devoted Mary Anne'.
1124
01:10:32,891 --> 01:10:35,272
This pain that goes on and on.
1125
01:10:37,056 --> 01:10:38,263
And the loneliness.
1126
01:10:40,867 --> 01:10:41,852
Tell me, Ma'am.
1127
01:10:42,794 --> 01:10:44,325
Does everyone have to bear it?
1128
01:10:45,155 --> 01:10:46,295
Something of it.
1129
01:10:50,198 --> 01:10:51,218
Your Majesty.
1130
01:10:52,616 --> 01:10:55,428
I have come to place my
resignation in your hands.
1131
01:10:55,963 --> 01:10:56,705
No.
1132
01:10:57,026 --> 01:10:57,639
No.
1133
01:10:57,853 --> 01:10:59,946
I cannot go on, Ma'am. I am old.
1134
01:11:01,214 --> 01:11:02,646
Very old and very tired.
1135
01:11:03,710 --> 01:11:06,839
I never realised it before.
She never allowed me to realise it.
1136
01:11:07,358 --> 01:11:11,378
She was the inspiration, the driving
force. I was only the instrument.
1137
01:11:12,177 --> 01:11:15,466
There was so much to be done
and so little time in which to do it.
1138
01:11:16,643 --> 01:11:18,120
It's still to be done.
1139
01:11:18,975 --> 01:11:22,507
Yes. There are many things I had hoped
for, both at home and in the colonies.
1140
01:11:24,204 --> 01:11:26,747
I wanted to see a great
commonwealth of nations.
1141
01:11:27,362 --> 01:11:29,138
Self-governing and self-supporting ..
1142
01:11:29,352 --> 01:11:32,713
Yet bound to the mother country
by ties of loyalty and love.
1143
01:11:33,992 --> 01:11:34,977
I had wanted ..
1144
01:11:37,626 --> 01:11:39,231
That must be left to the others.
1145
01:11:40,081 --> 01:11:41,144
Whom do you mean?
1146
01:11:41,393 --> 01:11:43,741
Salisbury, Derby, Carnarvon.
1147
01:11:44,132 --> 01:11:45,163
Young men.
1148
01:11:46,036 --> 01:11:47,021
Inexperienced.
1149
01:11:47,478 --> 01:11:48,267
Untried.
1150
01:11:48,615 --> 01:11:52,833
Unequipped for the work our statesmen
are required do in the next few years.
1151
01:11:53,691 --> 01:11:55,063
What chance will they have?
1152
01:11:55,544 --> 01:11:57,333
Against a man like Bismarck?
1153
01:11:57,629 --> 01:11:58,958
They will learn, Ma'am.
1154
01:11:59,172 --> 01:12:02,784
At present they don't see the danger but
events will soon make it clear to them.
1155
01:12:03,210 --> 01:12:04,120
Danger?
1156
01:12:07,533 --> 01:12:11,640
Have you the slightest idea what schemes
are being hatched in that man's brain?
1157
01:12:14,535 --> 01:12:15,875
But of course you haven't.
1158
01:12:16,126 --> 01:12:17,725
Or you wouldn't talk of resigning.
1159
01:12:20,532 --> 01:12:22,473
I have a letter here, from my daughter.
1160
01:12:23,457 --> 01:12:24,926
The Crown Princess of Germany.
1161
01:12:25,706 --> 01:12:26,921
I think you will admit.
1162
01:12:27,144 --> 01:12:30,367
That she is in a position to know
something of what's happening there.
1163
01:12:33,111 --> 01:12:34,822
Listen to this, Mr Disraeli.
1164
01:12:35,938 --> 01:12:38,317
'We have just heard from
an unimpeachable source'.
1165
01:12:38,672 --> 01:12:41,135
'That at the last secret
meeting of the Dreikaiserbund'.
1166
01:12:41,373 --> 01:12:44,619
'It was agreed that Germany should
march on France through Holland ..'
1167
01:12:44,862 --> 01:12:46,299
'In the spring of next year'.
1168
01:12:46,813 --> 01:12:49,242
'But before that, probably
within the next month'.
1169
01:12:49,783 --> 01:12:52,849
'Russia is to find an excuse
to occupy the Balkans'.
1170
01:12:53,357 --> 01:12:54,956
'Drive the Turks out of Europe ..'
1171
01:12:55,355 --> 01:12:57,073
'And, if England permits ..'
1172
01:12:57,507 --> 01:13:00,387
'To occupy Constantinople
and the Dardanelles'.
1173
01:13:02,182 --> 01:13:05,377
That means India and the Empire
would be at the mercy of Russia.
1174
01:13:05,897 --> 01:13:06,711
Exactly.
1175
01:13:07,023 --> 01:13:08,801
And you talk of resigning.
1176
01:13:11,301 --> 01:13:12,576
No. You're right, Ma'am.
1177
01:13:13,535 --> 01:13:14,421
I can't go.
1178
01:13:15,547 --> 01:13:16,334
Not yet.
1179
01:13:19,178 --> 01:13:21,552
You wish me to inform the cabinet
of what you just told me?
1180
01:13:21,766 --> 01:13:23,720
Not unless you find it
absolutely necessary.
1181
01:13:24,495 --> 01:13:26,987
You know the feeling about
interference by the Crown.
1182
01:13:27,659 --> 01:13:30,741
They would only put it down to jealousy
between my son-in-law and Bismarck.
1183
01:13:31,279 --> 01:13:32,879
That would do more harm than good.
1184
01:13:33,835 --> 01:13:34,477
No.
1185
01:13:35,346 --> 01:13:36,050
No.
1186
01:13:36,950 --> 01:13:38,484
If you will only stay in office.
1187
01:13:38,770 --> 01:13:40,525
I'm content to wait and watch.
1188
01:13:41,565 --> 01:13:43,453
We are both tired and lonely.
1189
01:13:44,106 --> 01:13:44,957
I know.
1190
01:13:45,411 --> 01:13:46,634
Desperately lonely.
1191
01:13:47,366 --> 01:13:49,296
But the time for rest does not come yet.
1192
01:13:50,127 --> 01:13:52,217
The destiny that she foresaw for you.
1193
01:13:52,648 --> 01:13:54,310
Is still unfulfilled.
1194
01:13:55,184 --> 01:13:56,536
Perhaps it is my fate.
1195
01:13:56,911 --> 01:13:58,219
To help you to fulfil it.
1196
01:13:59,630 --> 01:14:00,809
Will you let me help?
1197
01:14:01,973 --> 01:14:03,376
How could I refuse?
1198
01:15:04,265 --> 01:15:05,677
Gentlemen, this is the test.
1199
01:15:07,022 --> 01:15:09,034
If Britain allows Russia
to occupy the Balkans ..
1200
01:15:09,248 --> 01:15:12,123
Our position in the Mediterranean
and the East becomes intolerable.
1201
01:15:13,193 --> 01:15:15,383
We should cease to exist
as a first class power.
1202
01:15:16,563 --> 01:15:19,053
Our empire would be at the mercy
of a Germano-Slavic union.
1203
01:15:19,358 --> 01:15:21,345
Which would eventually
reduce us to slavery.
1204
01:15:22,041 --> 01:15:23,726
There's only one thing we can do.
1205
01:15:24,183 --> 01:15:24,824
Yes?
1206
01:15:25,038 --> 01:15:26,142
Mobilise.
- No.
1207
01:15:26,491 --> 01:15:28,545
No. It will be madness.
The country is against it.
1208
01:15:28,759 --> 01:15:30,067
There's no doubt of that.
1209
01:15:30,316 --> 01:15:32,367
Gladstone has them
screaming against the Turks.
1210
01:15:32,625 --> 01:15:34,673
If we mobilise, the
government will fall.
1211
01:15:34,887 --> 01:15:35,969
Then it must fall.
1212
01:15:36,555 --> 01:15:37,369
No, no.
1213
01:15:39,219 --> 01:15:41,376
Do I need to remind
you gentlemen that ..
1214
01:15:41,590 --> 01:15:45,808
We have a mutual aid treaty with Turkey
guaranteeing her military assistance.
1215
01:15:46,119 --> 01:15:47,160
But surely, sir.
1216
01:15:47,437 --> 01:15:49,943
Before we resort to anything
as desperate as mobilisation ..
1217
01:15:50,176 --> 01:15:51,848
Against a great power like Russia ..
1218
01:15:52,358 --> 01:15:54,280
We should make some
attempt at appeasement.
1219
01:15:54,743 --> 01:15:55,815
Appeasement?
1220
01:15:57,265 --> 01:15:58,295
Of an autocrat?
1221
01:15:58,520 --> 01:16:01,084
After all sir, Germany
is a civilised state.
1222
01:16:01,337 --> 01:16:02,742
So is Russia, so is Austria.
1223
01:16:03,055 --> 01:16:06,577
Although some of the ideas of their
rulers may be a little alien to us.
1224
01:16:07,177 --> 01:16:10,475
But you can't condemn a whole people
because of the opinions of its rulers.
1225
01:16:10,844 --> 01:16:13,048
In an autocracy, the
leader is the people.
1226
01:16:13,896 --> 01:16:15,256
And Europe at the moment.
1227
01:16:15,634 --> 01:16:18,330
Is at the mercy of the most
ruthless band of autocrats ..
1228
01:16:18,790 --> 01:16:20,386
The world has yet seen.
1229
01:16:21,251 --> 01:16:23,108
I know these dictators.
1230
01:16:23,399 --> 01:16:26,008
These men of blood and iron.
They have one weakness.
1231
01:16:26,502 --> 01:16:27,842
They're always in a hurry.
1232
01:16:28,827 --> 01:16:30,032
Their God is power.
1233
01:16:30,984 --> 01:16:32,550
And its kingdom is on this earth.
1234
01:16:33,545 --> 01:16:36,477
They are men without humility
and without hearts.
1235
01:16:37,642 --> 01:16:40,320
The virtues we hold dear
they call weaknesses.
1236
01:16:40,638 --> 01:16:42,252
What we love, they despise.
1237
01:16:42,862 --> 01:16:44,573
They hold themselves a race apart.
1238
01:16:45,223 --> 01:16:46,595
Divinely ordained.
1239
01:16:46,941 --> 01:16:49,412
To rule the world to the
exclusion of all others.
1240
01:16:49,858 --> 01:16:53,780
That's a form of madness that
must eventually destroy the world.
1241
01:16:54,225 --> 01:16:56,756
Or be destroyed.
It cannot be appeased ..
1242
01:16:57,231 --> 01:16:59,622
By soft words or good neighbourliness.
1243
01:17:00,258 --> 01:17:03,640
All the civilised methods of approach
to international agreements ..
1244
01:17:03,927 --> 01:17:05,907
Are signs of weakness to these men.
1245
01:17:06,524 --> 01:17:09,268
They recognise one argument
and one argument alone.
1246
01:17:09,716 --> 01:17:10,490
Force.
1247
01:17:11,459 --> 01:17:16,040
And that's the argument I beg you to use
now, with all my heart and all my soul.
1248
01:17:16,712 --> 01:17:18,601
For the sake of peace.
1249
01:17:19,844 --> 01:17:21,285
And for the sake of England.
1250
01:17:23,743 --> 01:17:25,099
No, no. I can't agree to it.
1251
01:17:25,313 --> 01:17:26,348
It's absurd.
1252
01:17:29,630 --> 01:17:30,412
What is?
1253
01:17:30,626 --> 01:17:33,582
Excuse me, but the Turkish Ambassador
is waiting to see the Prime Minister.
1254
01:17:35,361 --> 01:17:36,378
Well, gentlemen.
1255
01:17:36,998 --> 01:17:38,209
What am I to tell him?
1256
01:17:43,238 --> 01:17:44,000
I see.
1257
01:17:48,242 --> 01:17:49,674
Let me tell him.
- No.
1258
01:17:53,924 --> 01:17:55,258
No, I'll tell him myself.
1259
01:18:11,566 --> 01:18:13,675
Mad, blind fools.
1260
01:18:14,021 --> 01:18:16,075
No, no .. just children.
1261
01:18:16,492 --> 01:18:19,284
Children that won't be taught.
That refuse to learn.
1262
01:18:19,517 --> 01:18:21,245
I'm afraid they've been spoilt, Ma'am.
1263
01:18:21,902 --> 01:18:24,570
They've lived so long in the
warm comfort of democracy.
1264
01:18:24,954 --> 01:18:27,565
That they cannot believe in a world
where lies and double-dealing ..
1265
01:18:27,779 --> 01:18:30,875
Are the commonplace of diplomacy,
and the end justifies the means.
1266
01:18:31,089 --> 01:18:33,205
What are you going to do?
- There's only one way.
1267
01:18:34,001 --> 01:18:35,858
Ignore the cabinet and mobilise.
- But ..
1268
01:18:36,550 --> 01:18:38,506
They will prevent you.
- Not here.
1269
01:18:39,047 --> 01:18:39,838
In India.
1270
01:18:40,377 --> 01:18:41,372
And in secret.
1271
01:18:42,114 --> 01:18:44,406
But .. against the cabinet?
1272
01:18:44,679 --> 01:18:47,252
I know .. it's a grave
responsibility to take.
1273
01:18:48,110 --> 01:18:50,775
I'm not sure it's even constitutional.
But there's no alternative.
1274
01:18:51,364 --> 01:18:53,456
The Indian army must be
mobilised in secret.
1275
01:18:53,672 --> 01:18:55,400
And brought up through the Suez Canal.
1276
01:18:55,637 --> 01:18:58,836
Ready to land at the Dardanelles the
moment Russia marches on Constantinople.
1277
01:18:59,125 --> 01:19:01,080
If that happens.
As we both believe it will ..
1278
01:19:01,294 --> 01:19:03,664
I'm sure it will.
- We shall have saved Europe.
1279
01:19:05,256 --> 01:19:06,402
But if we are wrong.
1280
01:19:07,046 --> 01:19:08,433
Then we'll share the blame.
1281
01:19:08,980 --> 01:19:09,998
And the burden.
1282
01:19:11,222 --> 01:19:12,455
Your Majesty.
1283
01:19:45,806 --> 01:19:48,054
It has been clear to everyone.
1284
01:19:48,579 --> 01:19:51,421
Both inside and outside this house.
1285
01:19:52,098 --> 01:19:55,441
That in spite of the warnings
of Our Majesty's opposition.
1286
01:19:55,959 --> 01:19:58,302
In spite of the weight
of public opinion ..
1287
01:19:58,516 --> 01:20:02,588
So freely and so vigorously expressed
during the last few months.
1288
01:20:03,246 --> 01:20:07,121
The present government was
pursuing an underground policy.
1289
01:20:07,595 --> 01:20:11,368
Specifically designed to
drag this country into war.
1290
01:20:11,662 --> 01:20:14,695
In defence of the Turkish
government in central Europe.
1291
01:20:15,448 --> 01:20:17,699
Ever since its arrival at power.
1292
01:20:17,964 --> 01:20:20,555
We have watched a
weak and tired cabinet.
1293
01:20:20,953 --> 01:20:25,177
Submit itself to the domination of
what may perhaps be described ..
1294
01:20:25,538 --> 01:20:28,675
As one of the most astute
and subtle personalities ..
1295
01:20:28,889 --> 01:20:30,928
That ever invaded British politics.
1296
01:20:38,529 --> 01:20:40,961
Yet in spite of the
weakness of the cabinet.
1297
01:20:41,259 --> 01:20:44,788
In spite of the atmosphere
of oriental mystery.
1298
01:20:45,191 --> 01:20:48,370
Which has been sedulously
cultivated by its leader.
1299
01:20:48,820 --> 01:20:52,471
We have never questioned
its intrinsic honesty of purpose.
1300
01:20:52,862 --> 01:20:54,912
And it's loyalty to the constitution.
1301
01:20:55,622 --> 01:20:57,745
Never that is, until today.
1302
01:20:59,126 --> 01:21:00,344
Mr Speaker.
1303
01:21:00,926 --> 01:21:02,424
I have here in my hand.
1304
01:21:02,647 --> 01:21:06,701
Information which will not
only surprise but shock ..
1305
01:21:06,985 --> 01:21:08,493
The whole of this assembly.
1306
01:21:09,191 --> 01:21:12,204
Even those supporters of
the present government.
1307
01:21:12,611 --> 01:21:16,177
Who hitherto have obstinately
blinded themselves ..
1308
01:21:16,391 --> 01:21:19,114
To the fantastic and dangerous nature ..
1309
01:21:19,481 --> 01:21:21,901
Of certain characteristics
of their leader.
1310
01:21:22,961 --> 01:21:25,053
This information has come to me ..
1311
01:21:28,985 --> 01:21:30,114
Order .. order!
1312
01:21:31,691 --> 01:21:33,080
This information has come ..
1313
01:21:33,294 --> 01:21:34,601
Mr Speaker, sir.
1314
01:21:35,182 --> 01:21:38,288
May I claim the privilege to make an
announcement of great importance?
1315
01:21:42,774 --> 01:21:44,114
I have just received news.
1316
01:21:45,381 --> 01:21:46,897
That Russia has broken her word.
1317
01:21:47,322 --> 01:21:49,456
That her hordes are marching
upon Constantinople.
1318
01:21:57,580 --> 01:22:01,577
May I ask the Right Honourable
Gentleman if he's certain of his news?
1319
01:22:07,338 --> 01:22:09,001
I think there can be no doubt of it.
1320
01:22:09,258 --> 01:22:11,180
And I have to add some
further information.
1321
01:22:11,616 --> 01:22:15,176
Far from being convinced of the futility
of intervention in this situation.
1322
01:22:15,837 --> 01:22:17,048
The people of England.
1323
01:22:17,514 --> 01:22:20,022
Are of the opinion that this
country takes immediate steps.
1324
01:22:20,380 --> 01:22:22,592
To fulfil the pledges we
made to our brave allies ..
1325
01:22:22,836 --> 01:22:25,158
To defend their capital
from invasion at all costs.
1326
01:22:29,640 --> 01:22:31,320
I'm informed on good authority.
1327
01:22:31,847 --> 01:22:34,215
That a large section of
the populace of this city.
1328
01:22:34,591 --> 01:22:37,595
Is at the present moment voicing
that demand in no uncertain terms ..
1329
01:22:37,809 --> 01:22:39,819
Outside the walls of this very building.
1330
01:23:00,370 --> 01:23:01,684
Mr Speaker, sir.
1331
01:23:02,285 --> 01:23:06,621
We now see the result of the tortuous
machinations of the present government.
1332
01:23:07,314 --> 01:23:09,623
At last .. the mob is unleashed.
1333
01:23:09,928 --> 01:23:12,149
At last, the war spirit is awakened.
1334
01:23:12,785 --> 01:23:15,740
Not only outside,
but here in this house.
1335
01:23:16,423 --> 01:23:17,440
And to what end?
1336
01:23:18,065 --> 01:23:20,900
We are now to be faced
with a demand for war ..
1337
01:23:21,230 --> 01:23:24,668
Which can only be satisfied
by the sacrifice of millions.
1338
01:23:25,219 --> 01:23:28,214
Which must inevitably
end in financial disaster.
1339
01:23:28,637 --> 01:23:29,982
And military defeat.
1340
01:23:35,690 --> 01:23:36,756
On the contrary.
1341
01:23:37,327 --> 01:23:39,812
It can end either in
military or moral victory.
1342
01:23:40,428 --> 01:23:42,125
Or even, if necessary, in both.
1343
01:23:42,610 --> 01:23:43,555
Hear, hear.
1344
01:23:44,043 --> 01:23:45,301
That's ridiculous.
1345
01:23:45,700 --> 01:23:47,740
How can we defend Constantinople?
1346
01:23:47,954 --> 01:23:49,391
With our army.
- Impossible.
1347
01:23:50,300 --> 01:23:52,641
Anticipating this eventuality
the cabinet has taken ..
1348
01:23:52,855 --> 01:23:56,057
The precaution of mobilising our Indian
army and embarking it for Europe.
1349
01:23:56,727 --> 01:23:59,738
I have just received this cable
Informing the government ..
1350
01:24:00,061 --> 01:24:02,757
That a fleet of troopships laden with
the flower of our Indian empire ..
1351
01:24:02,971 --> 01:24:04,816
Is now waiting in the Suez Canal.
1352
01:24:05,224 --> 01:24:08,275
Ready to move to the defence of
Constantinople at a moment's notice.
1353
01:24:13,838 --> 01:24:16,697
Remember that the purpose
of this mobilisation was not war.
1354
01:24:17,006 --> 01:24:18,605
But to prevent war.
- Hear, hear.
1355
01:24:18,872 --> 01:24:21,505
I venture to predict the advance of
the Russians on Constantinople ..
1356
01:24:21,719 --> 01:24:23,991
Will cease the moment
this news is made public.
1357
01:24:24,506 --> 01:24:26,803
Indeed, that it has
probably already ceased.
1358
01:24:33,800 --> 01:24:36,720
With that eventuality and with
the permission of the house.
1359
01:24:37,349 --> 01:24:39,241
I am going to ask the
powers of Europe ..
1360
01:24:39,767 --> 01:24:42,879
To meet at a round table
conference in some central spot.
1361
01:24:43,277 --> 01:24:44,505
Probably Berlin.
1362
01:24:44,734 --> 01:24:47,404
To discuss the full implications
of the present situation.
1363
01:24:49,034 --> 01:24:52,446
Secure in the knowledge that argument
will no longer have to yield to force.
1364
01:24:52,834 --> 01:24:55,592
We may now hope for a free
discussion of the present difficulties.
1365
01:24:55,928 --> 01:24:59,864
And a solution which may at last free
our brave ally Turkey from annihilation.
1366
01:25:00,300 --> 01:25:02,601
And this country from the
dreadful threat of war.
1367
01:25:30,131 --> 01:25:32,610
I hope I have made myself
clear to you, gentlemen.
1368
01:25:36,321 --> 01:25:40,641
Before Britain can discuss the question
of the resettlement of the Balkans.
1369
01:25:41,619 --> 01:25:44,540
Russia must withdraw her
troops from all occupied areas.
1370
01:25:50,515 --> 01:25:51,459
Gentlemen.
1371
01:25:51,984 --> 01:25:54,064
Gentlemen .. please.
1372
01:25:55,071 --> 01:25:56,540
Let us get the position clear.
1373
01:25:57,827 --> 01:26:03,191
This is not a question of rectifying the
boundaries of some puny national states.
1374
01:26:03,697 --> 01:26:06,270
But of guiding the march of events.
1375
01:26:06,910 --> 01:26:10,781
On shaping the destinies
of great nations.
1376
01:26:11,875 --> 01:26:14,093
Please keep these issues in mind.
1377
01:26:14,807 --> 01:26:16,808
And refuse to be irritated.
1378
01:26:17,227 --> 01:26:21,014
By the trumpet claims of
these petty governments.
1379
01:26:21,377 --> 01:26:23,525
To that I merely repeat:
Those are our conditions.
1380
01:26:25,447 --> 01:26:28,920
Unless agreed to by 9 o'clock tonight,
I shall be on a train back to England.
1381
01:26:29,799 --> 01:26:31,886
I now leave you gentlemen
to make your decision.
1382
01:26:39,371 --> 01:26:40,323
That old fool.
1383
01:26:40,645 --> 01:26:43,199
He'd throw everything away when
we were on the verge of getting it.
1384
01:26:43,413 --> 01:26:45,225
Disraeli is bluffing then?
- Of course.
1385
01:26:45,500 --> 01:26:48,236
He'll go as far as he dare,
but he'll never risk war.
1386
01:26:48,463 --> 01:26:49,911
What do we do, wait?
1387
01:26:50,535 --> 01:26:51,764
Ask him to dinner.
1388
01:26:52,394 --> 01:26:53,814
To talk sense into him?
1389
01:26:54,109 --> 01:26:55,522
To talk sense out of him.
1390
01:26:58,900 --> 01:27:00,260
He's invited me to dinner.
1391
01:27:08,991 --> 01:27:11,007
Do you feel up to it? Be careful.
1392
01:27:11,702 --> 01:27:13,268
Yes. It seems I'm either to be ..
1393
01:27:13,719 --> 01:27:16,797
Wined and dined into acquiescence
or bullied into submission.
1394
01:27:17,225 --> 01:27:19,567
Those are the only two methods
known to their diplomacy.
1395
01:27:21,216 --> 01:27:23,784
Yes, it will be interesting to see
which of the two he chooses.
1396
01:27:29,328 --> 01:27:30,761
This is very good of you.
1397
01:27:31,018 --> 01:27:31,960
I'm delighted.
1398
01:27:32,174 --> 01:27:34,929
I couldn't bear to think
of your departing ..
1399
01:27:35,184 --> 01:27:37,634
Without our exchanging
a few words of greeting.
1400
01:27:38,624 --> 01:27:40,357
What time is your train?
- 9 o'clock.
1401
01:27:41,528 --> 01:27:43,191
Then we must begin our meal at once.
1402
01:27:43,786 --> 01:27:46,266
We haven't more than three hours to eat.
1403
01:27:59,855 --> 01:28:01,517
To a comfortable journey.
1404
01:28:03,424 --> 01:28:05,017
Here's something you'll appreciate.
1405
01:28:05,336 --> 01:28:07,510
Tokay, from the Imperial vineyard.
1406
01:28:13,958 --> 01:28:19,196
I disagree entirely with the school of
thought that hails Shakespeare a German.
1407
01:28:19,944 --> 01:28:21,684
Look at Hamlet for instance.
1408
01:28:21,988 --> 01:28:23,561
'To be or not to be'.
1409
01:28:23,859 --> 01:28:27,882
That lack of decision. That
fascinating infirmity of purpose.
1410
01:28:28,419 --> 01:28:30,191
So un-Germanic. So ..
1411
01:28:30,852 --> 01:28:31,702
So British.
1412
01:28:31,916 --> 01:28:32,584
Hmm?
1413
01:28:33,056 --> 01:28:34,292
No .. no.
1414
01:28:34,937 --> 01:28:37,428
Take yourself for instance.
You know your own mind.
1415
01:28:37,918 --> 01:28:38,827
You are firm.
1416
01:28:39,210 --> 01:28:40,130
And resolute.
1417
01:28:40,498 --> 01:28:42,026
In the face of defeat.
1418
01:28:42,531 --> 01:28:43,742
Annihilation, perhaps.
1419
01:28:44,293 --> 01:28:49,468
Your will sustains you and carries you
forward unrelentingly to your fate.
1420
01:28:50,221 --> 01:28:50,867
No.
1421
01:28:51,181 --> 01:28:52,657
Only to my train at 9 o'clock.
1422
01:28:55,323 --> 01:28:57,384
Surely you're not
carrying out this decision?
1423
01:28:58,070 --> 01:28:59,434
Supposing you do go back?
1424
01:28:59,652 --> 01:29:00,471
What then?
1425
01:29:00,685 --> 01:29:02,413
Why not let me go and then you'll see.
1426
01:29:08,757 --> 01:29:09,924
How is the goulash?
1427
01:29:10,840 --> 01:29:11,687
Excellent.
1428
01:29:12,109 --> 01:29:14,278
More goulash for Herr Disraeli.
1429
01:29:21,443 --> 01:29:22,833
More Burgundy, Disraeli?
1430
01:29:23,937 --> 01:29:25,492
A little more burgundy.
1431
01:29:26,915 --> 01:29:28,456
A little more champagne.
1432
01:29:48,179 --> 01:29:50,024
What a treasure your chef must be.
1433
01:29:55,257 --> 01:29:56,644
Dominion Del Ray.
1434
01:29:58,277 --> 01:29:59,857
I don't think I'd know the brand.
1435
01:30:00,610 --> 01:30:01,976
Perhaps you'd prefer a pipe?
1436
01:30:02,190 --> 01:30:04,199
No, no, no. This is excellent.
1437
01:30:15,922 --> 01:30:17,624
You don't care for the cigar?
1438
01:30:18,464 --> 01:30:19,481
On the contrary.
1439
01:30:19,785 --> 01:30:20,802
It is excellent.
1440
01:30:21,197 --> 01:30:22,263
Quite excellent.
1441
01:30:22,679 --> 01:30:25,108
But I .. I always think, don't you ..
1442
01:30:25,353 --> 01:30:26,911
That a cigar is like a mistress.
1443
01:30:27,358 --> 01:30:30,281
One should put it aside
before one sickens of it.
1444
01:30:39,008 --> 01:30:41,622
Now .. I really must be going.
1445
01:30:42,220 --> 01:30:43,237
Are you certain?
1446
01:30:43,811 --> 01:30:44,512
Quite.
1447
01:30:45,101 --> 01:30:49,389
Can't you understand there's nothing
in this that touches British interests.
1448
01:30:49,878 --> 01:30:50,941
Nothing whatever.
1449
01:30:51,597 --> 01:30:52,519
No, nothing.
1450
01:30:53,208 --> 01:30:54,290
Except our honour.
1451
01:31:03,774 --> 01:31:05,018
Sit down, my friend.
1452
01:31:06,175 --> 01:31:07,416
You do not need to go.
1453
01:31:07,883 --> 01:31:09,254
The victory is yours.
1454
01:31:10,786 --> 01:31:11,861
I beg your pardon?
1455
01:31:12,075 --> 01:31:13,924
The Russians shall do as you ask.
1456
01:31:14,891 --> 01:31:15,842
You have won.
1457
01:31:31,607 --> 01:31:33,237
Mr Disraeli is here, Ma'am.
1458
01:31:44,280 --> 01:31:46,386
Welcome home, dear friend.
1459
01:31:47,196 --> 01:31:50,023
I think, Ma'am, I may say I have
brought you peace with honour.
1460
01:31:50,937 --> 01:31:52,984
Peace through honour, Mr Disraeli.
1461
01:31:55,653 --> 01:31:56,964
This was his.
1462
01:31:57,905 --> 01:31:59,151
I want you to have it.
1463
01:32:09,536 --> 01:32:10,697
And that title.
1464
01:32:11,308 --> 01:32:12,866
Will you accept it now?
1465
01:32:13,722 --> 01:32:15,479
You're very gracious, Ma'am.
1466
01:32:17,277 --> 01:32:18,827
[ Crowds cheering loudly ]
1467
01:32:19,542 --> 01:32:20,483
Do you hear?
1468
01:32:21,589 --> 01:32:23,997
They're calling for you,
Lord Beaconsfield.
1469
01:32:40,611 --> 01:32:42,296
God praise the Queen.
1470
01:32:42,953 --> 01:32:47,850
"God save our gracious Queen."
1471
01:32:48,368 --> 01:32:52,924
"Long live our noble Queen."
1472
01:32:53,294 --> 01:32:57,312
"God save our Queen."
1473
01:32:57,889 --> 01:33:02,317
"Send her victorious."
1474
01:33:02,880 --> 01:33:03,703
If only ..
1475
01:33:04,814 --> 01:33:07,813
If only she could have been here ..
1476
01:33:08,321 --> 01:33:12,928
"Long to reign over us."
1477
01:33:13,695 --> 01:33:18,169
"God save our Queen."
1478
01:33:52,444 --> 01:33:53,252
..t-g..
112306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.