All language subtitles for Yellowstone.2018.S01E09.1080p.BluRay.x265-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,096 --> 00:00:13,723 I can't tell anything from this. 2 00:00:16,601 --> 00:00:19,645 - Where were you standing? - I was standing right over there. 3 00:00:19,729 --> 00:00:21,772 - Any shell casings? - Looked, didn't find anything 4 00:00:21,856 --> 00:00:24,066 'cause I don't think he was standing there. 5 00:00:30,031 --> 00:00:31,199 Rip. 6 00:00:31,282 --> 00:00:32,950 Get my rifle. 7 00:00:41,125 --> 00:00:43,836 Rip: Here you go. 8 00:00:43,920 --> 00:00:46,339 - John: You were standing? - No. No, I was kneeling. 9 00:01:02,813 --> 00:01:05,399 - John: You sure you were here? - Rip: I'm sure, sir. 10 00:01:09,278 --> 00:01:10,863 Give it to me. 11 00:01:12,782 --> 00:01:14,533 Give it to me. 12 00:01:27,672 --> 00:01:29,966 Just forgot you picked this up, sheriff? 13 00:01:30,299 --> 00:01:32,843 - That's evidence. - Where'd you find it? 14 00:01:33,052 --> 00:01:34,637 This time no bullshit. 15 00:01:35,513 --> 00:01:36,806 Where he said. 16 00:01:38,683 --> 00:01:40,268 Right where rip said. 17 00:01:49,902 --> 00:01:51,904 Say it's about 15 yards. 18 00:01:52,238 --> 00:01:54,740 - Pretty damn close. - Shit, close enough for me. 19 00:01:56,951 --> 00:01:58,869 That is self defense, sheriff. 20 00:01:59,370 --> 00:02:01,289 I have no idea why 21 00:02:01,831 --> 00:02:03,431 you'd want to go ahead and disguise that. 22 00:02:03,499 --> 00:02:06,794 I forgot I picked it up, okay? 23 00:02:06,877 --> 00:02:09,005 - Jesus Christ. - Gentlemen. 24 00:02:11,507 --> 00:02:12,967 John: Look at me. 25 00:02:14,760 --> 00:02:17,763 - What the hell are you up to? - I ain't up to shit. 26 00:02:17,847 --> 00:02:20,284 Now that she” casing may get him off the hook with fish and wildlife, 27 00:02:20,308 --> 00:02:22,852 but I just pulled two dead bodies out of that canyon 28 00:02:22,935 --> 00:02:26,689 and I ain't taking your muscle's word about what happened. 29 00:02:26,772 --> 00:02:29,191 Heard you got a membership at the sporting club. 30 00:02:29,317 --> 00:02:31,360 How much that cost you on a sheriff's salary? 31 00:02:31,444 --> 00:02:33,237 Yeah, well, it ain't cheap, John. 32 00:02:35,948 --> 00:02:37,533 I'm starting a list, Donnie. 33 00:02:39,160 --> 00:02:41,037 You just made your way on it. 34 00:02:51,380 --> 00:02:53,799 The whole county's turning on me, rip. 35 00:02:54,008 --> 00:02:55,926 The whole fucking place. 36 00:04:17,508 --> 00:04:19,427 Ugh. 37 00:04:25,558 --> 00:04:27,309 Who the fuck are you? 38 00:04:27,393 --> 00:04:28,644 Oh, I'm... 39 00:04:28,727 --> 00:04:30,771 Ah, clean your mouth for crying out loud. 40 00:04:35,317 --> 00:04:36,902 He's my assistant, daddy. 41 00:04:40,364 --> 00:04:41,365 Drink this. 42 00:04:42,950 --> 00:04:45,077 Walk it off. I need you focused. 43 00:04:48,497 --> 00:04:51,167 Walk it off is a metaphor, Jason. 44 00:04:52,042 --> 00:04:53,878 Go inside, take a shower. 45 00:04:59,300 --> 00:05:01,010 Don't see much focus in his future. 46 00:05:01,093 --> 00:05:02,970 Ah, he'll be fine. 47 00:05:03,596 --> 00:05:05,598 Hangovers build character. 48 00:05:05,681 --> 00:05:07,475 We need a new attorney for the ranch. 49 00:05:08,476 --> 00:05:09,768 Why, what did Jamie do? 50 00:05:10,644 --> 00:05:12,521 Chose himself. 51 00:05:13,230 --> 00:05:14,857 Well, that shouldn't surprise you. 52 00:05:15,191 --> 00:05:17,193 What are you gonna do about it? 53 00:05:17,943 --> 00:05:20,070 I'm gonna take away the thing he left us for. 54 00:05:48,390 --> 00:05:50,518 - He's here. - Yeah. 55 00:05:53,854 --> 00:05:56,023 - Governor. - John. 56 00:05:57,566 --> 00:05:58,817 John. 57 00:06:03,489 --> 00:06:05,908 So how can we help you, John? 58 00:06:05,991 --> 00:06:07,826 Well, let me be real clear about it. 59 00:06:08,911 --> 00:06:10,538 I want Jamie out of the race. 60 00:06:11,038 --> 00:06:13,332 Well, we're pretty far down the road on that. 61 00:06:13,415 --> 00:06:15,709 His campaign has a lot of energy. 62 00:06:16,210 --> 00:06:17,545 Things are different, John. 63 00:06:17,628 --> 00:06:19,922 You know, the days of appointing politicians are over. 64 00:06:20,005 --> 00:06:22,383 That's ironic. I think I appointed both of you. 65 00:06:24,176 --> 00:06:27,721 I think the irony lies in what we're discussing next, John. 66 00:06:27,805 --> 00:06:29,890 I really wish it hadn't come to this. 67 00:06:30,766 --> 00:06:34,144 We need you to step down as livestock commissioner. 68 00:06:34,228 --> 00:06:38,732 You violated federal law when you sent agents onto the reservation. 69 00:06:39,233 --> 00:06:41,443 That investigation is forthcoming. 70 00:06:41,527 --> 00:06:44,738 We suspect it to be the start of many. 71 00:06:44,822 --> 00:06:47,908 We also understand there are civil suits filed against you. 72 00:06:48,325 --> 00:06:52,371 We heard that the epa is investigating you for rerouting a river, John. 73 00:06:52,454 --> 00:06:53,455 Heard from who? 74 00:06:53,539 --> 00:06:56,625 I can't allow a public official under this much scrutiny 75 00:06:56,709 --> 00:06:58,794 to threaten the other offices in this state. 76 00:06:58,877 --> 00:07:00,212 Mine included. 77 00:07:00,296 --> 00:07:02,006 There's a giant spotlight on you. 78 00:07:02,089 --> 00:07:04,675 You stepping down dims that light for all of us. 79 00:07:04,925 --> 00:07:07,094 And once you get these things behind you, 80 00:07:07,344 --> 00:07:08,846 we'll welcome you back. 81 00:07:09,263 --> 00:07:10,681 You want me out of the office? 82 00:07:15,185 --> 00:07:16,937 Find someone who can beat me. 83 00:07:20,983 --> 00:07:22,109 Well, that went well. 84 00:07:22,192 --> 00:07:24,153 It went the way I thought it was gonna go. 85 00:07:24,236 --> 00:07:26,989 So, now we start looking. 86 00:07:32,578 --> 00:07:34,913 Man: Yeah. I really miss Boston. 87 00:07:34,997 --> 00:07:36,206 Woman: Ugh, so do I. 88 00:07:40,753 --> 00:07:41,795 Stop it. 89 00:07:41,879 --> 00:07:44,006 No, don't touch him. Hey. 90 00:07:44,381 --> 00:07:46,634 Help! I need help! 91 00:07:46,717 --> 00:07:47,968 Officers! 92 00:07:52,348 --> 00:07:55,142 I never would have let you walk into a room like that, son. 93 00:08:00,314 --> 00:08:02,107 You're gonna make a great politician. 94 00:08:03,734 --> 00:08:05,486 What a waste. 95 00:08:05,569 --> 00:08:08,030 He's not the next generation of me, lynelle. 96 00:08:10,115 --> 00:08:13,869 The only thing we have in common is our last name. 97 00:08:36,433 --> 00:08:39,561 How come you can't rope like that when we're roping for money? 98 00:08:39,728 --> 00:08:42,064 Then I'm thinking about the money, not the fun. 99 00:08:42,314 --> 00:08:45,067 It's not supposed to be fun. It's fucking practice. 100 00:08:45,150 --> 00:08:47,611 Walker. Jimmy. Get your asses in there. 101 00:08:48,696 --> 00:08:50,739 Be honest. Scale of one to ten, 102 00:08:50,823 --> 00:08:52,863 how bad's the luck from putting your hat on the bed? 103 00:08:53,033 --> 00:08:55,994 'Bout as bad as changing a horse's barn name. 104 00:08:57,121 --> 00:08:58,831 Hey, what's this horse's name? 105 00:08:58,914 --> 00:09:01,154 Jimmy, you've been riding this god-damn horse for a month 106 00:09:01,208 --> 00:09:02,644 and you still don't know his fucking name? 107 00:09:02,668 --> 00:09:03,836 It's ray. 108 00:09:04,253 --> 00:09:06,588 - I thought you rode ray. - Nah, I ride Owen. 109 00:09:07,131 --> 00:09:09,317 All right, well that's not quite the same as changing it. 110 00:09:09,341 --> 00:09:11,677 Jimmy, I went to prison for seven years. 111 00:09:11,760 --> 00:09:14,513 I say you're probably the dumbest motherfucker I've ever met. 112 00:09:14,596 --> 00:09:16,223 That's really saying something. 113 00:09:26,108 --> 00:09:28,444 - I got him. - Cowboy: Belly up, Jimmy. 114 00:09:28,527 --> 00:09:31,238 - Look out! - Walker: Let go of the fucking rope! 115 00:09:31,321 --> 00:09:32,801 Cowboy: Let go of the rope! 116 00:09:32,865 --> 00:09:33,991 Ah! 117 00:09:42,875 --> 00:09:45,753 That's why we take care of our tack, Jimmy. 118 00:09:45,836 --> 00:09:47,671 Ugh. Oh. 119 00:09:48,255 --> 00:09:49,757 Jimmy: I put my hat on the bed. 120 00:09:50,215 --> 00:09:52,634 - And I called Owen, ray. - Rip: Jimmy. 121 00:09:52,968 --> 00:09:55,368 You need to stop listening to those yahoos in the bunk house. 122 00:09:55,429 --> 00:09:57,723 There ain't no such thing as luck. 123 00:09:57,806 --> 00:10:01,018 But I sure believe in stupid, 'cause you prove it every fucking day. 124 00:10:01,185 --> 00:10:02,454 Now get your stuff and let's go. 125 00:10:02,478 --> 00:10:03,896 Get up. 126 00:10:06,607 --> 00:10:07,941 Where's my hat? 127 00:10:30,506 --> 00:10:32,299 Rip: We've got people for that, sir. 128 00:10:34,384 --> 00:10:35,803 Yeah. 129 00:10:39,223 --> 00:10:40,474 I don't mind doing it. 130 00:10:40,557 --> 00:10:41,975 It's a task I can complete 131 00:10:42,059 --> 00:10:45,813 and god knows I have precious few of those. 132 00:10:49,525 --> 00:10:51,485 There's a lot to fix here, rip. 133 00:10:52,069 --> 00:10:53,779 You talking about subpoenas? 134 00:10:54,655 --> 00:10:55,656 Those are a smokescreen, 135 00:10:55,739 --> 00:10:59,159 just can't figure out who's hiding behind them. 136 00:10:59,535 --> 00:11:01,036 You want me to look around? 137 00:11:01,620 --> 00:11:02,830 Yeah. 138 00:11:03,789 --> 00:11:05,415 I want you to start with Jenkins. 139 00:11:09,127 --> 00:11:11,088 How much time do you got left? 140 00:11:12,464 --> 00:11:13,841 Don't know. 141 00:11:16,969 --> 00:11:18,428 Well, what did the doctor say? 142 00:11:18,512 --> 00:11:20,389 Nah, I'm done with doctors. 143 00:11:21,390 --> 00:11:22,599 Okay. 144 00:11:23,058 --> 00:11:25,269 Well, I'm sorry to hear that, sir. 145 00:11:29,773 --> 00:11:30,983 John. 146 00:11:33,610 --> 00:11:35,195 I'm sorry, John. 147 00:11:42,244 --> 00:11:44,204 Yeah, I'm sorry... 148 00:11:44,288 --> 00:11:45,956 I'm sorry, too. 149 00:12:07,185 --> 00:12:08,478 It's at nine dollars. 150 00:12:09,021 --> 00:12:10,606 Keep going. Wait for a down tick. 151 00:12:11,982 --> 00:12:13,317 You. What's your name? 152 00:12:13,567 --> 00:12:15,652 - Jason. - Get out, Jason. 153 00:12:21,950 --> 00:12:23,368 Your firm have attorneys? 154 00:12:24,244 --> 00:12:25,704 A lot of them. 155 00:12:26,914 --> 00:12:28,790 I want you to put the ranch in a trust. 156 00:12:34,421 --> 00:12:36,465 Who do I list as beneficiary? 157 00:12:36,590 --> 00:12:38,008 Who do you think? 158 00:12:38,842 --> 00:12:40,552 You're the executor. 159 00:12:42,304 --> 00:12:43,931 Don't ever sell it. 160 00:12:44,014 --> 00:12:45,974 Don't let kayce sell it. 161 00:12:46,642 --> 00:12:47,851 Give me your word. 162 00:12:49,978 --> 00:12:51,313 You have it. 163 00:13:02,449 --> 00:13:04,242 Get Jamie off the payroll. 164 00:13:31,853 --> 00:13:33,480 Oh, I know Grant Cole. He's a good man. 165 00:13:33,563 --> 00:13:36,775 We need someone with relationships in Helena. 166 00:13:37,192 --> 00:13:38,527 Ah, shit. 167 00:13:38,610 --> 00:13:41,655 I never thought this day would come, but here it is. 168 00:13:42,280 --> 00:13:43,782 You're going to rehab. 169 00:13:46,368 --> 00:13:49,329 Look at those hips. Well done, Jamie. 170 00:13:49,705 --> 00:13:52,082 Now all those strap-on fantasies can come true. 171 00:13:53,208 --> 00:13:54,668 He's all yours. 172 00:13:54,793 --> 00:13:57,337 And when his little chicken heart let's you down, 173 00:13:57,671 --> 00:13:58,839 you keep him. 174 00:13:58,922 --> 00:14:00,507 He won't let me down. 175 00:14:06,054 --> 00:14:08,140 We're doing a little restructuring. 176 00:14:08,223 --> 00:14:10,434 You've been replaced as chief counsel. 177 00:14:12,561 --> 00:14:14,271 - By who? - By me. 178 00:14:16,440 --> 00:14:17,649 You're not an attorney. 179 00:14:17,733 --> 00:14:20,277 Well, I have power of attorney. It's sort of the same thing. 180 00:14:20,360 --> 00:14:22,446 You can't defend him in court without a license. 181 00:14:22,529 --> 00:14:24,529 You know you have to pass the bar to get a license. 182 00:14:24,573 --> 00:14:26,783 You passed it. How hard can it be? 183 00:14:30,412 --> 00:14:33,707 I'm gonna need your credit card, your bank card, 184 00:14:34,332 --> 00:14:35,834 and the keys to your truck. 185 00:14:37,419 --> 00:14:40,255 I spent my whole life fighting for this family 186 00:14:40,338 --> 00:14:41,399 and now I'm just not a part of it? 187 00:14:41,423 --> 00:14:44,342 Can't unmake family, Jamie, but you can take their gold card. 188 00:14:46,511 --> 00:14:47,804 You'll be fine. 189 00:14:48,597 --> 00:14:50,682 Bubble butt looks like she comes from money. 190 00:14:52,434 --> 00:14:56,855 This is the best thing that's ever happened to you. 191 00:14:59,483 --> 00:15:01,026 Come on. 192 00:15:04,654 --> 00:15:06,948 All right. 193 00:15:07,324 --> 00:15:08,617 One. 194 00:15:10,243 --> 00:15:11,411 Two. 195 00:15:13,288 --> 00:15:14,539 Car. 196 00:15:17,250 --> 00:15:18,543 May I? 197 00:15:19,628 --> 00:15:20,670 Wow. 198 00:15:22,672 --> 00:15:24,091 I mean... 199 00:15:26,051 --> 00:15:27,094 Oops. 200 00:15:28,136 --> 00:15:32,015 Well, I guess I'll just pick up another one at a yard sale in a few months 201 00:15:32,390 --> 00:15:33,767 for a quarter. 202 00:15:45,862 --> 00:15:47,364 This doesn't change a thing. 203 00:15:48,073 --> 00:15:49,825 It changes everything. 204 00:15:50,283 --> 00:15:52,994 Okay, you have a lot of feelings running through you. 205 00:15:53,495 --> 00:15:55,789 Let them. Just let them. 206 00:15:58,583 --> 00:16:02,462 You wanna know how I feel? 207 00:16:09,511 --> 00:16:10,971 I feel free. 208 00:16:17,894 --> 00:16:22,440 Is it my turn to wish you were lying here? 209 00:16:22,774 --> 00:16:27,362 I tend to dream you when I'm not sleeping 210 00:16:29,656 --> 00:16:33,577 is it my turn to fictionalize my world? 211 00:16:33,660 --> 00:16:36,621 Or even imagine your emotions 212 00:16:36,705 --> 00:16:41,585 tell myself anything, yeah 213 00:16:41,668 --> 00:16:46,923 is it my turn to hold you by your hands? 214 00:16:47,007 --> 00:16:51,928 Tell you I love you and you not hear me 215 00:16:53,638 --> 00:16:57,559 is it my turn to totally understand? 216 00:16:57,642 --> 00:17:00,562 To watch you walk out of my life 217 00:17:00,645 --> 00:17:03,356 and not do a damn thing 218 00:17:03,440 --> 00:17:04,733 whoa 219 00:17:04,816 --> 00:17:06,359 hey, want something to drink? 220 00:17:06,776 --> 00:17:07,944 Yeah, water. 221 00:17:08,028 --> 00:17:10,405 - We got a two drink minimum. - A bottle of water. 222 00:17:12,532 --> 00:17:17,329 Oh, whatever, babe whatever, baby 223 00:17:17,412 --> 00:17:22,334 if I have to take apart all that I am 224 00:17:22,417 --> 00:17:25,962 is there anything that I would not do 225 00:17:26,046 --> 00:17:29,674 since I 'd die without you 226 00:17:30,926 --> 00:17:35,055 yeah, baby, since I'd die without you 227 00:17:35,263 --> 00:17:36,765 go on. Leave me alone. 228 00:17:37,599 --> 00:17:40,810 Since I 'd die without you 229 00:17:40,894 --> 00:17:46,483 oh, I apologize for all the things I've done 230 00:17:46,733 --> 00:17:51,696 but now I'm unden/vater and I'm drowning 231 00:17:53,573 --> 00:17:57,827 is it my turn to be the one to cry? 232 00:17:57,911 --> 00:18:00,580 Isn't it amazing how some things 233 00:18:00,664 --> 00:18:02,540 completely turn around? 234 00:18:05,085 --> 00:18:07,879 How would you like to make $1,000? 235 00:18:08,004 --> 00:18:09,297 I don't do that anymore. 236 00:18:09,381 --> 00:18:11,299 No, no, no. It's not that kind of thing. 237 00:18:11,716 --> 00:18:12,926 I need your help. 238 00:18:13,760 --> 00:18:15,303 What kind of help? 239 00:18:15,387 --> 00:18:17,347 Well, the kind that pays. 240 00:18:18,348 --> 00:18:21,226 Look, it ain't dangerous and it ain't illegal. 241 00:18:21,309 --> 00:18:23,103 Why can't I have a real job? 242 00:18:23,770 --> 00:18:25,957 Why does this always have to be the conversation with you? 243 00:18:25,981 --> 00:18:28,066 You need help with horses. You need help with tack. 244 00:18:28,149 --> 00:18:30,235 I can do that. Hell, I'm doing it right now. 245 00:18:30,318 --> 00:18:32,737 How are you gonna help me with horses? Hmm? 246 00:18:33,405 --> 00:18:34,781 I break colts. 247 00:18:35,532 --> 00:18:36,574 Oh, you break colts? 248 00:18:36,658 --> 00:18:39,369 I bet I could outride every hand on the yellowstone. 249 00:18:40,370 --> 00:18:43,039 Riding's all in the hips. You know better hips? 250 00:18:43,123 --> 00:18:47,419 Avery, I can't have you in a bunk house with a bunch of lonely cow punchers. 251 00:18:47,711 --> 00:18:49,671 It's not a place for a woman. 252 00:18:49,754 --> 00:18:51,756 Don't worry about me, rip. 253 00:18:51,923 --> 00:18:54,092 I fight off men for a living. 254 00:18:54,175 --> 00:18:57,220 If one of those cowboys gets Randy, I'll break his fucking jaw. 255 00:19:01,641 --> 00:19:02,851 - I'll be back. - Okay. 256 00:19:02,934 --> 00:19:04,477 - Champagne? - Yes. 257 00:19:25,957 --> 00:19:29,210 - Day worker? - Yeah. 258 00:19:29,294 --> 00:19:31,463 Tough time of year for that. 259 00:19:31,546 --> 00:19:35,133 Round up's done and cabins a ways off. 260 00:19:37,552 --> 00:19:39,304 To help bridge the gap. 261 00:19:41,306 --> 00:19:43,141 I don't need your fucking money. 262 00:19:54,402 --> 00:19:56,321 You know what a tie is, don't you? 263 00:20:01,409 --> 00:20:03,161 It's the leash your master cut 264 00:20:04,496 --> 00:20:07,040 'cause he know you ain't going nowhere. 265 00:20:20,637 --> 00:20:22,514 What did that guy say to you? 266 00:20:24,599 --> 00:20:25,892 Nothing. 267 00:20:49,541 --> 00:20:51,459 Um, what's the matter, miss Kendall? 268 00:20:51,543 --> 00:20:53,169 My last name is Nguyen. 269 00:20:53,378 --> 00:20:55,547 Sarah Nguyen, you should look it up. 270 00:21:06,975 --> 00:21:09,269 Here's what I've learned in the last few weeks. 271 00:21:09,352 --> 00:21:12,230 You're a good man. Your father is not. 272 00:21:13,398 --> 00:21:15,733 Soon the entire country will know what I know. 273 00:21:15,817 --> 00:21:18,528 The question I have to ask you is: 274 00:21:18,611 --> 00:21:22,198 Do you want to be a subject of this article or a source? 275 00:21:22,449 --> 00:21:23,950 That sounds like blackmail. 276 00:21:24,117 --> 00:21:26,870 Sarah: Blackmail requires me asking you for something in return. 277 00:21:26,953 --> 00:21:28,538 I'm just asking for the truth. 278 00:21:29,747 --> 00:21:32,041 Which is an elusive thing out west, I'm learning. 279 00:21:33,918 --> 00:21:34,919 Can I talk to you alone? 280 00:21:36,296 --> 00:21:38,214 Uh, yeah. Give us a second. 281 00:21:43,011 --> 00:21:44,721 I fucking knew it. 282 00:21:48,057 --> 00:21:49,702 I need to know everything your father's done 283 00:21:49,726 --> 00:21:51,644 and everything you've helped him do. 284 00:21:53,271 --> 00:21:55,273 He's no Saint but does he bend the law? 285 00:21:55,356 --> 00:21:58,943 - Yes, he bends the law. - I'm not talking about bending it. 286 00:21:59,027 --> 00:22:01,779 What is she going to find when she starts digging? 287 00:22:04,657 --> 00:22:06,326 Depends on how deep she digs. 288 00:22:07,452 --> 00:22:12,123 That is the end of your career in there, if we don't play this perfectly. 289 00:22:24,052 --> 00:22:25,178 What are you proposing? 290 00:22:25,261 --> 00:22:29,182 We do a story that focuses on Jamie as a new kind of politician. 291 00:22:29,432 --> 00:22:31,726 The kind that seeks out corruption. 292 00:22:31,809 --> 00:22:34,687 And there's no greater source of corruption than your father. 293 00:22:36,356 --> 00:22:38,816 New Montana versus old Montana? 294 00:22:38,983 --> 00:22:41,819 - That the focus of the piece? - Something like that. 295 00:22:42,445 --> 00:22:44,906 I think you'll be a good Attorney General, Jamie. 296 00:22:45,698 --> 00:22:47,426 And I don't think you can win this without me. 297 00:22:47,450 --> 00:22:50,161 - He's running unopposed. - Really? 298 00:22:51,037 --> 00:22:52,330 What happened to your face? 299 00:22:52,413 --> 00:22:53,748 - Car wreck. - Fell down. 300 00:22:56,000 --> 00:22:57,377 Yeah. 301 00:22:57,710 --> 00:22:59,671 You're not running unopposed. 302 00:22:59,754 --> 00:23:02,006 You can't win without me. 303 00:23:02,090 --> 00:23:04,467 I don't think your father will let you. 304 00:23:15,186 --> 00:23:18,189 So we're committing to 400 rooms in the hotel? 305 00:23:18,523 --> 00:23:19,607 Yeah. 306 00:23:21,359 --> 00:23:24,988 I'd like to survey the build site from the air as soon as possible. 307 00:23:26,364 --> 00:23:27,824 Jenkins: I'll arrange a plane. 308 00:23:27,907 --> 00:23:29,787 Rainwater: I see good things in our future, Dan. 309 00:23:31,619 --> 00:23:36,874 With us working together, John dutton doesn't stand a chance. 310 00:23:37,333 --> 00:23:41,170 Jenkins: Well, wait till you see the blueprints for the castle I'll build. 311 00:23:42,171 --> 00:23:43,965 Right where his fucking house is. 312 00:23:48,177 --> 00:23:50,930 This one here from wildlife defense 313 00:23:51,097 --> 00:23:55,310 is gonna require a litigator who specializes in environmental law. 314 00:23:55,602 --> 00:23:57,979 We need to find an attorney who does everything. 315 00:23:58,062 --> 00:23:59,814 They don't exist, dad. 316 00:24:00,565 --> 00:24:02,358 One thing I'll say about Jamie, 317 00:24:02,442 --> 00:24:04,902 his melon head can absorb a lot of information. 318 00:24:09,157 --> 00:24:10,450 Hey. 319 00:24:10,825 --> 00:24:13,453 - Can it wait? - Rip: No, it can't wait. 320 00:24:13,870 --> 00:24:15,330 Sir. 321 00:24:15,580 --> 00:24:17,582 Give us a minute, Beth. 322 00:24:23,338 --> 00:24:25,173 You ought to listen to this. 323 00:24:25,256 --> 00:24:26,924 They're building a casino 324 00:24:27,008 --> 00:24:30,345 with a 400-room hotel with a housing development around it. 325 00:24:30,511 --> 00:24:31,971 Right up against your fence. 326 00:24:42,523 --> 00:24:44,859 Rainwater and Jenkins are working together? 327 00:24:45,902 --> 00:24:48,488 When I'm gone, they will gobble this place up. 328 00:24:48,863 --> 00:24:51,032 Rainwater will annex that land into the reservation. 329 00:24:51,115 --> 00:24:53,493 I don't have a child who could fight for this. 330 00:24:55,078 --> 00:24:57,830 I'm running out of time, rip, and they aren't ready. 331 00:24:58,539 --> 00:25:00,792 My children aren't ready to protect this place. 332 00:25:04,504 --> 00:25:06,005 What do you want me to do? 333 00:25:06,339 --> 00:25:09,008 These problems have to go away before I do. 334 00:25:12,470 --> 00:25:14,472 Well, how far away do you want them to go? 335 00:25:15,473 --> 00:25:17,684 When they go away they never come back. 336 00:25:18,017 --> 00:25:19,060 Ever 337 00:25:28,361 --> 00:25:29,362 What was that about? 338 00:25:34,701 --> 00:25:35,702 Hey. 339 00:25:38,371 --> 00:25:40,289 Hey, what was that about? 340 00:25:40,623 --> 00:25:42,875 It's not my place to tell you. 341 00:25:43,251 --> 00:25:45,169 I can't help him if I don't know. 342 00:25:45,253 --> 00:25:47,088 You can't help him with this. 343 00:25:47,171 --> 00:25:49,507 I'm trying to get a handle on all these messes. 344 00:25:49,632 --> 00:25:51,384 Okay, sojust don't do anything reckless. 345 00:25:51,467 --> 00:25:54,595 That's good advice. Maybe you ought to take it yourself. 346 00:25:56,389 --> 00:25:58,599 Men are such fucking children. 347 00:25:59,767 --> 00:26:01,519 I thought I made it clear. 348 00:26:02,228 --> 00:26:05,356 This, it was never exclusive. 349 00:26:05,982 --> 00:26:07,191 Mmm. 350 00:26:07,775 --> 00:26:09,569 Beth, I don't care who you fuck. 351 00:26:10,445 --> 00:26:11,988 I care about you. 352 00:26:13,698 --> 00:26:16,075 And I thought we knew each other better than that. 353 00:26:27,003 --> 00:26:28,772 Walker: If you have three tens we're fist fighting. 354 00:26:28,796 --> 00:26:31,174 Colby: Actually I do. 355 00:26:31,257 --> 00:26:33,551 - Yes, yes. - Colby: We all know I do. 356 00:26:33,634 --> 00:26:34,761 Here's the river. 357 00:26:35,261 --> 00:26:36,387 Walker: Oh. 358 00:26:36,637 --> 00:26:37,638 Did you get it? 359 00:26:38,097 --> 00:26:39,599 Is that your poker face, Jimmy? 360 00:26:39,682 --> 00:26:41,402 'Cause you look like you got to take a shit. 361 00:26:41,517 --> 00:26:43,811 I don't think your bad luck's run out yet. I'm all in. 362 00:26:44,979 --> 00:26:48,191 Ooh, I think you're bluffing, but I'm too broke to take that chance. 363 00:26:48,983 --> 00:26:50,651 This ain't go fish, Jimmy. 364 00:26:50,860 --> 00:26:52,904 - I'm all in, too. - Colby: Ooh. 365 00:26:53,196 --> 00:26:54,757 - Turn them over, boys. - Colby: What do we got? 366 00:26:54,781 --> 00:26:57,492 Flush. 367 00:26:59,535 --> 00:27:02,038 Looks like the bad luck's done with you, Jimmy. 368 00:27:02,622 --> 00:27:03,956 Rip: Hey, boys. 369 00:27:04,665 --> 00:27:06,959 This here is Avery. She's the new groomer. 370 00:27:08,085 --> 00:27:09,837 You treat her like a cowboy. 371 00:27:10,379 --> 00:27:11,756 You understand what I mean? 372 00:27:28,606 --> 00:27:30,107 Which bunk's free? 373 00:27:30,942 --> 00:27:33,444 Uh, back on the left. 374 00:27:33,528 --> 00:27:35,029 Didn't you used to be at the... 375 00:27:35,112 --> 00:27:37,156 Avery: Yep. Where's the pisser? 376 00:27:39,367 --> 00:27:41,661 - Shower that way, too? - Unless somebody moved it. 377 00:28:07,895 --> 00:28:11,148 Well, might as well get this over with. 378 00:28:20,658 --> 00:28:22,535 I don't know why you're all so nervous. 379 00:28:22,785 --> 00:28:25,204 I had my ass in every face in this room. 380 00:28:29,166 --> 00:28:32,753 For the record, if I wake up in the middle of the night 381 00:28:32,837 --> 00:28:36,465 to one of you assholes standing over me beating your root, 382 00:28:36,924 --> 00:28:38,426 I'll cut it off. 383 00:28:44,473 --> 00:28:46,851 Give me 15 then deal me in, would you? 384 00:28:49,562 --> 00:28:51,522 God, this is not a test I was expecting. 385 00:28:58,988 --> 00:29:00,281 Where you going? 386 00:29:00,364 --> 00:29:02,783 I've worked for some strange outfits in my day. 387 00:29:05,328 --> 00:29:06,871 This place beats them all. 388 00:29:19,008 --> 00:29:20,551 Shh. 389 00:29:40,112 --> 00:29:42,490 There's something evil about this place. 390 00:29:43,824 --> 00:29:45,117 You feel that? 391 00:29:51,958 --> 00:29:56,212 It's like this land, it don't want us here. 392 00:29:58,631 --> 00:29:59,924 And here we are. 393 00:30:03,427 --> 00:30:05,179 I felt that way my whole life. 394 00:30:07,807 --> 00:30:09,266 Ain't a very good feeling. 395 00:30:15,147 --> 00:30:16,565 I'd like to quit. 396 00:30:17,608 --> 00:30:18,818 They won't let me. 397 00:30:21,070 --> 00:30:23,280 I don't know how to get away from this place. 398 00:30:28,869 --> 00:30:30,037 Beth: Hmm. 399 00:30:33,249 --> 00:30:34,792 I hate to tell you this, 400 00:30:36,168 --> 00:30:38,004 but you ain't going nowhere. 401 00:30:39,588 --> 00:30:40,923 Is that right? 402 00:30:48,055 --> 00:30:49,890 Where's your fucking brand? 403 00:30:55,146 --> 00:30:56,647 Mine's on the inside. 404 00:31:00,151 --> 00:31:01,569 I'm stuck here, too. 405 00:31:36,520 --> 00:31:37,521 Let's go. 406 00:31:42,943 --> 00:31:44,653 Pack of wild dogs, your crew. 407 00:31:45,654 --> 00:31:46,781 John: What happened? 408 00:31:47,948 --> 00:31:49,825 Sheriff: Drifter pulled a knife on him. 409 00:31:51,243 --> 00:31:53,579 Your boy took it too far. He took it way too far. 410 00:31:54,538 --> 00:31:56,791 But I ain't pressing charges against a veteran. 411 00:31:57,166 --> 00:31:59,668 And I don't mind the message this sends to drifters. 412 00:31:59,877 --> 00:32:01,962 This don't change things with your wrangler. 413 00:32:04,215 --> 00:32:07,510 Dan Jenkins is not the future of this valley, Donnie, and you know it. 414 00:32:08,803 --> 00:32:10,638 I wish I could snap my fingers, John, 415 00:32:10,721 --> 00:32:13,099 and make all these pirates go away, but we can't. 416 00:32:13,432 --> 00:32:14,767 Yes, we can. 417 00:32:15,226 --> 00:32:18,229 You just don't have the stomach for it and that's a shame. 418 00:32:18,687 --> 00:32:20,523 'Cause I remember a time when you did. 419 00:32:21,148 --> 00:32:23,067 Stomach ain't got nothing to do with it. 420 00:32:33,577 --> 00:32:34,787 Sit down. 421 00:32:52,346 --> 00:32:53,472 You win. 422 00:32:55,766 --> 00:32:57,810 I'm not trying to win anything, I'm just... 423 00:32:58,310 --> 00:33:00,646 Just trying to preserve. Just trying... 424 00:33:00,729 --> 00:33:02,773 You know, I'm trying to leave you something that 425 00:33:02,898 --> 00:33:05,025 you can leave your son one day. 426 00:33:06,193 --> 00:33:09,446 It feels like that's all I ever say, I just can't... 427 00:33:09,613 --> 00:33:11,532 I can't get any of you to hear it. 428 00:33:11,824 --> 00:33:13,159 I hear it. 429 00:33:16,036 --> 00:33:17,621 I'd like to come home. 430 00:33:19,331 --> 00:33:21,333 If you'll have me. 431 00:33:23,627 --> 00:33:25,421 Just give me, um... 432 00:33:26,881 --> 00:33:29,925 Just give me a couple days. I can move into the guest house. 433 00:33:30,009 --> 00:33:32,052 - You and Monica take my... - She left me. 434 00:33:36,724 --> 00:33:38,517 Cowboys stay in the bunk house. 435 00:33:39,476 --> 00:33:41,437 I don't need another cowboy, kayce. 436 00:33:44,273 --> 00:33:48,319 The only thing I got left is to make a future for my son. 437 00:33:50,112 --> 00:33:52,114 This is the only thing I got to give him. 438 00:33:54,575 --> 00:33:55,868 I know what you need. 439 00:34:24,188 --> 00:34:26,249 Walker: All right, all right, whose turn? Let's go, let's go. Whose turn is it? 440 00:34:26,273 --> 00:34:28,376 - Pretty sure it's your turn like always. - Walker: It's my turn? 441 00:34:28,400 --> 00:34:29,794 All right, just give me a second. Give me a second. 442 00:34:29,818 --> 00:34:31,445 Hey, you ride your own horse, cowboy. 443 00:34:31,528 --> 00:34:34,323 I'll ride mine. All right, I'm... one, two... 444 00:34:34,406 --> 00:34:36,951 You're bleeding me dry here and somehow I kind of like it. 445 00:34:37,034 --> 00:34:38,494 - All right, um... - I'm in. 446 00:34:38,577 --> 00:34:40,079 - Everybody's all in. - Okay, great. 447 00:34:40,454 --> 00:34:42,289 - Oh, god. - I got the Jackson five. 448 00:34:42,706 --> 00:34:45,793 - Take that, bitches! - All: Oh! 449 00:34:45,876 --> 00:34:47,336 Again? 450 00:34:47,419 --> 00:34:49,213 She cheated. She doesn't even have sleeves. 451 00:34:49,296 --> 00:34:51,048 Avery: Get me a beer. Get me a beer. 452 00:34:51,131 --> 00:34:54,218 Avery: Mm-mm-mm. 453 00:34:54,301 --> 00:34:57,054 - Jimmy: Jesus Christ. - Colby: All right, settle down. 454 00:34:57,137 --> 00:34:59,974 - Jimmy: Okay. - Somebody point me to an empty bunk. 455 00:35:02,685 --> 00:35:04,478 Top, back left. 456 00:35:15,864 --> 00:35:17,908 All: Don't put your hat on the bed! 457 00:35:18,367 --> 00:35:19,827 I don't believe in that shit. 458 00:35:20,202 --> 00:35:21,704 Nobody told me that was an option. 459 00:35:21,787 --> 00:35:22,997 Old cowboy: It's not. 460 00:35:25,541 --> 00:35:27,418 Walker: All right, come on. Let's play again. 461 00:35:27,501 --> 00:35:29,104 - You, big talker. - Avery: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 462 00:35:29,128 --> 00:35:30,754 Walker: It's your deal. Let's deal it. 463 00:35:30,838 --> 00:35:33,549 Uh, I could use a small but tasteful loan. 464 00:35:33,632 --> 00:35:35,026 Jimmy: Yeah, here. Just help collect. 465 00:35:35,050 --> 00:35:36,250 Colby: All right, here you go. 466 00:35:38,137 --> 00:35:39,596 Jimmy: All right, big talker... 467 00:35:39,680 --> 00:35:42,683 Walker: Who would like to give me a small loan? 468 00:35:42,766 --> 00:35:44,852 Colby: I just did. Someone just give him one dollar. 469 00:35:46,478 --> 00:35:47,813 Easy. 470 00:35:49,064 --> 00:35:51,442 Come on. There you go. 471 00:35:52,526 --> 00:35:53,694 - Okay? - Yeah. 472 00:35:53,777 --> 00:35:55,112 - Okay. - Sorry I'm slow. 473 00:35:55,195 --> 00:35:57,740 That's okay. Little bitty steps. 474 00:35:57,823 --> 00:35:59,366 How long are we staying here? 475 00:35:59,450 --> 00:36:01,702 Till she can take care of herself. 476 00:36:01,785 --> 00:36:03,037 What else you wanna know? 477 00:36:22,056 --> 00:36:23,974 Okay. You okay? 478 00:36:24,058 --> 00:36:26,268 - Thanks, grandpa. - All right. 479 00:36:37,029 --> 00:36:39,114 Look who's home, momma. 480 00:36:48,999 --> 00:36:51,418 Let me know when you want to come inside. 481 00:37:14,024 --> 00:37:16,610 I'm, I'm ready to go inside. 482 00:37:18,695 --> 00:37:21,615 I'm ready to go inside now! 483 00:37:24,910 --> 00:37:26,120 Oh, god. 484 00:37:29,206 --> 00:37:30,916 What have I done? 485 00:37:52,813 --> 00:37:54,440 Whenever you're ready. 486 00:38:10,247 --> 00:38:11,874 I realized something last night. 487 00:38:15,043 --> 00:38:18,005 The only way to protect my father's legacy 488 00:38:19,298 --> 00:38:21,341 is to destroy the man. 489 00:38:34,980 --> 00:38:37,191 I didn't think it was gonna be this hard. 490 00:38:41,737 --> 00:38:43,113 Take your time. 491 00:39:00,714 --> 00:39:01,798 Okay. 492 00:39:03,467 --> 00:39:04,593 I'm ready. 493 00:39:58,188 --> 00:39:59,690 You guys are fucking idiots! 494 00:40:01,441 --> 00:40:04,778 You'll rot in prison for this the rest of your fucking lives. 495 00:40:05,153 --> 00:40:07,322 No, no, no. It happens all the time. 496 00:40:07,864 --> 00:40:10,784 The lost souls, they come out here into the forest 497 00:40:10,867 --> 00:40:13,203 and they can't bear to live another day. 498 00:40:13,287 --> 00:40:15,038 So they decide to end it all. 499 00:40:16,957 --> 00:40:19,042 It's really toughest on the kids, you know? 500 00:40:19,126 --> 00:40:21,044 They never understand why. 501 00:40:21,295 --> 00:40:22,629 Fuck you. 502 00:40:22,838 --> 00:40:24,399 Don't you look at me, you piece of shit. 503 00:40:24,423 --> 00:40:25,966 You look at him. 504 00:40:26,049 --> 00:40:28,093 He has to understand what he's up against. 505 00:40:30,512 --> 00:40:33,473 That semi that ran into Mr. Dutton's truck, 506 00:40:35,225 --> 00:40:36,893 was that an accident? 507 00:40:37,936 --> 00:40:39,896 It was a convenient opportunity. 508 00:40:41,481 --> 00:40:44,109 Rip: Well, it ain't so fucking convenient now, is it? 509 00:40:45,527 --> 00:40:47,738 I want you to tell him about the land. 510 00:40:48,739 --> 00:40:51,241 Tell him how you'll get it. Go on. 511 00:40:51,950 --> 00:40:54,161 We'll inflate the land prices. 512 00:40:54,828 --> 00:40:56,747 Run up the property tax. 513 00:40:57,331 --> 00:40:58,582 And price people out. 514 00:41:00,167 --> 00:41:02,294 You know how much the yellowstone is worth? 515 00:41:03,420 --> 00:41:06,548 You think I'm gonna be the last person who's gonna wanna take it? 516 00:41:06,923 --> 00:41:09,009 Now your father, he has two choices. 517 00:41:09,926 --> 00:41:12,387 Either to sell it or to lose it. 518 00:41:14,681 --> 00:41:16,224 And that's the fucking truth. 519 00:41:18,352 --> 00:41:19,811 Now you know, kayce. 520 00:41:21,355 --> 00:41:23,607 Jimmy, go on and cut him down. 521 00:41:23,857 --> 00:41:27,235 Fuck you guys! Fuck you! 522 00:41:27,319 --> 00:41:28,779 Fucking idiots. 523 00:41:29,237 --> 00:41:30,947 Yah! 524 00:41:40,582 --> 00:41:41,833 Let him hang. 525 00:42:15,283 --> 00:42:17,577 You should buy a smaller table, dad. 526 00:42:22,791 --> 00:42:24,751 I remember a time when 527 00:42:26,712 --> 00:42:28,463 every seat at this table was filled. 528 00:42:29,631 --> 00:42:31,091 No, you don't, dad. 529 00:42:34,177 --> 00:42:36,263 That's not a memory. 530 00:42:37,097 --> 00:42:38,640 That's a dream. 531 00:43:14,885 --> 00:43:16,636 I thought you said kayce came home. 532 00:43:17,512 --> 00:43:18,847 He did. 533 00:43:20,098 --> 00:43:21,433 Where is he? 534 00:43:24,019 --> 00:43:25,562 He's learning. 535 00:43:27,522 --> 00:43:31,318 It doesn't matter how many people sit at the table, honey. 536 00:43:32,402 --> 00:43:34,613 What matters is they have a place to sit. 537 00:43:35,447 --> 00:43:37,047 The table's the only thing that matters. 538 00:43:37,073 --> 00:43:38,700 I need you to understand that. 539 00:43:41,077 --> 00:43:43,455 I'm not doing this for a table. 540 00:43:47,292 --> 00:43:48,710 I'm doing this for you. 541 00:43:50,796 --> 00:43:55,258 And when you're gone, I'll sell the table first. 542 00:43:58,970 --> 00:44:00,430 Well, 543 00:44:02,682 --> 00:44:04,351 I'm not going anywhere. 544 00:44:06,102 --> 00:44:07,395 I sure hope not. 545 00:44:33,797 --> 00:44:35,465 My father 546 00:44:37,092 --> 00:44:40,262 could use a little mercy now 547 00:44:45,016 --> 00:44:48,895 the fruits of his labor 548 00:44:48,979 --> 00:44:52,649 fall and rot slowly on the ground 549 00:44:57,988 --> 00:45:00,949 His work is almost over 550 00:45:01,032 --> 00:45:05,537 it won't be long, he won't be around 551 00:45:10,292 --> 00:45:14,546 I love my father 552 00:45:14,629 --> 00:45:18,300 he could use some mercy now 553 00:45:23,722 --> 00:45:28,435 People in power, they'll do anything 554 00:45:28,518 --> 00:45:31,104 to keep their crown 555 00:45:36,192 --> 00:45:43,158 I love life and life itself could use some mercy now 556 00:46:01,635 --> 00:46:08,266 Every single one of us could use some mercy now 38141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.