All language subtitles for Wizards.of.Waverly.Place.S03E15.HDTV.XviD-NoGrp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,701 --> 00:00:19,136 Making my own... take a lot longer than I thought. 2 00:00:20,439 --> 00:00:22,640 Dude, that was so much fun! 3 00:00:22,674 --> 00:00:26,077 I don't remember the Wizard County Fair being that crowded last year. 4 00:00:26,111 --> 00:00:28,601 That's because this is the first year they have the elf-stacking contest. 5 00:00:28,635 --> 00:00:31,376 Demeaning, but fun. 6 00:00:31,410 --> 00:00:33,074 Thanks for taking me, guys. 7 00:00:33,108 --> 00:00:35,045 I just can't get enough of these corn dogs. 8 00:00:35,079 --> 00:00:38,346 Those aren't corn dogs. They're fried unicorn horns. 9 00:00:42,832 --> 00:00:45,042 A fried unicorn horn has all the nutrients 10 00:00:45,076 --> 00:00:46,844 a human needs for an entire year. 11 00:00:46,878 --> 00:00:50,660 It's like eating 10,000 pounds of vegetables without all the chewing. 12 00:00:50,694 --> 00:00:53,596 Why are the prettiest animals so delicious? 13 00:00:59,339 --> 00:01:02,611 Hey, how come I didn't get to go to the fair with you guys? 14 00:01:02,645 --> 00:01:05,915 It was ladies' night, but we did bring you something. 15 00:01:05,949 --> 00:01:08,051 A lady, possibly bearded? 16 00:01:08,952 --> 00:01:09,886 Here. 17 00:01:09,920 --> 00:01:11,688 It's a corn dog seed. 18 00:01:11,722 --> 00:01:14,323 Go plant it, and you can have your own corn dog tree. 19 00:01:14,358 --> 00:01:16,425 I don't think this is gonna work. 20 00:01:16,460 --> 00:01:18,294 This obviously isn't a corn dog seed, 21 00:01:18,328 --> 00:01:20,930 it's a stick seed. Why would I grow a stick tree? 22 00:01:23,102 --> 00:01:26,372 - You could build a fort. - I'm gonna build a fort. Thanks, guys! 23 00:01:28,044 --> 00:01:29,878 Nice work. 24 00:01:29,913 --> 00:01:32,049 You must've had some good times messing with your brother. 25 00:01:33,253 --> 00:01:36,323 Yeah. Before we stopped talking to each other, 26 00:01:36,358 --> 00:01:39,595 I used to mess with Warren all the time. 27 00:01:39,630 --> 00:01:43,000 Well, you are free to mess with my brothers 28 00:01:43,034 --> 00:01:45,136 any time you want, because that's what friends are for. 29 00:01:45,171 --> 00:01:46,873 Now come on, blow it up. 30 00:01:48,275 --> 00:01:49,709 I've gotta get going. 31 00:01:55,251 --> 00:01:57,521 She really doesn't like blowing it up. 32 00:01:58,757 --> 00:02:00,691 I think that was about her brother. 33 00:02:00,726 --> 00:02:02,894 She must really miss him. 34 00:02:02,929 --> 00:02:04,831 You know what we should do? 35 00:02:04,865 --> 00:02:06,466 We should help them get back together. 36 00:02:06,500 --> 00:02:08,835 That's a totally nice thing to do. 37 00:02:08,870 --> 00:02:11,539 We should do it 'cause you never come up with those. 38 00:02:11,574 --> 00:02:14,510 Yeah. Sometimes I think them, but I never say them. 39 00:02:14,544 --> 00:02:16,980 This one I did, so let's see how it goes. 40 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 Sync by fant0m www.addic7ed.com 41 00:03:14,850 --> 00:03:18,954 So, I was thinking that we should help Stevie find her brother. 42 00:03:18,989 --> 00:03:23,159 That is a very nice idea, Harper. 43 00:03:23,194 --> 00:03:25,896 No, Alex came up with this one all on her own. 44 00:03:27,065 --> 00:03:29,000 Then we should do it. 45 00:03:29,034 --> 00:03:31,102 All right, now let's go look him up on the Wiznet. 46 00:03:31,136 --> 00:03:33,872 Sorry, we can't. The Wiznet's down. It's over capacity. 47 00:03:33,906 --> 00:03:36,274 Oh, that's it, we're done. We tried. 48 00:03:37,777 --> 00:03:39,711 Okay, I know you're new to doing good deeds, 49 00:03:39,746 --> 00:03:41,313 but let me give you a piece of advice: 50 00:03:41,347 --> 00:03:45,851 When things get harder, you can keep trying. 51 00:03:45,885 --> 00:03:47,652 It just feels more natural to quit, 52 00:03:47,687 --> 00:03:49,688 but, okay, let's keep rolling with it. 53 00:03:51,124 --> 00:03:53,258 Alex, being older than you, 54 00:03:53,292 --> 00:03:55,861 I remember a time before the Wiznet, 55 00:03:55,895 --> 00:03:59,197 back when we had to use things like this. 56 00:03:59,232 --> 00:04:01,734 A jack-in-the-box? Okay. Come on, Harper. 57 00:04:01,768 --> 00:04:04,504 Let's go find Warren while Justin plays with his baby toys. 58 00:04:06,006 --> 00:04:08,308 Locate: Warren Nichols. 59 00:04:18,253 --> 00:04:21,355 Warren Nichols is on the west side of the wizard world. 60 00:04:21,390 --> 00:04:22,891 Thank you very much, old buddy, 61 00:04:22,925 --> 00:04:24,726 and can I get an address, please? 62 00:04:24,760 --> 00:04:27,696 - Put me back in. - Hey, you got it. 63 00:04:30,500 --> 00:04:32,568 Okay. 64 00:04:36,006 --> 00:04:38,407 Just tell us where he is! 65 00:04:38,441 --> 00:04:40,174 He's located at City Hall, 66 00:04:40,209 --> 00:04:42,844 1313 Mockingbird Lane. 67 00:04:42,879 --> 00:04:44,245 Come on, let's go. 68 00:04:50,452 --> 00:04:51,786 Come on. 69 00:05:00,529 --> 00:05:03,497 Why is everything in the wizard world so confusing? 70 00:05:03,531 --> 00:05:06,100 That's what wizards say about the real world. 71 00:05:06,134 --> 00:05:09,470 I didn't expect the Wizard City Hall to just be one endless hallway. 72 00:05:09,505 --> 00:05:10,771 Dude, we're never gonna find Warren. 73 00:05:10,806 --> 00:05:12,874 We don't even know which room he's in. 74 00:05:12,908 --> 00:05:15,176 Hmm, well, we could've asked the jack-in-the-box 75 00:05:15,210 --> 00:05:17,512 if someone didn't get annoyed and break him! 76 00:05:19,147 --> 00:05:21,916 Hey! The guy has a name tag that says "Warren." 77 00:05:21,950 --> 00:05:23,384 Maybe he knows where Warren is. 78 00:05:23,418 --> 00:05:24,686 People with the same names, 79 00:05:24,720 --> 00:05:27,021 they tend to keep tabs on each other. 80 00:05:27,055 --> 00:05:30,725 Little Harper Adams, she got her tonsils out last week. 81 00:05:30,759 --> 00:05:32,493 Oh, she's adorable. 82 00:05:36,564 --> 00:05:40,033 Excuse me, hi. You wouldn't happen to know Warren Nichols, would you? 83 00:05:40,068 --> 00:05:41,836 Let me check. 84 00:05:42,771 --> 00:05:44,972 Mmm... Yep. That's me. 85 00:05:45,006 --> 00:05:46,473 Hello. 86 00:05:46,507 --> 00:05:48,075 We've been looking everywhere for you. 87 00:05:48,109 --> 00:05:49,610 We're friends with your sister Stevie. 88 00:05:49,644 --> 00:05:53,114 You guys know my sister Stevie? Well, where is she? 89 00:05:53,148 --> 00:05:54,982 Is she here with you? Huh? Stevie! 90 00:05:55,017 --> 00:05:57,251 No, no, no! No, no. No. 91 00:05:58,687 --> 00:06:00,255 She... She didn't come with us. 92 00:06:00,289 --> 00:06:01,689 She doesn't even know we're here. 93 00:06:01,724 --> 00:06:03,891 You guys need to get her back here. 94 00:06:03,926 --> 00:06:06,862 Stevie skipped town when I beat her in the wizard competition, 95 00:06:06,896 --> 00:06:09,464 right in the middle of the Transfer of Powers Ceremony. 96 00:06:09,499 --> 00:06:10,866 Is this where that happens? 97 00:06:10,900 --> 00:06:13,201 Oh, no! Not out here, in here. 98 00:06:14,337 --> 00:06:16,004 That door! 99 00:06:22,712 --> 00:06:25,347 So this is where I'll go when I win my powers. 100 00:06:25,382 --> 00:06:28,951 Oh! Outlets in the ceiling. I like it! 101 00:06:31,754 --> 00:06:33,188 So let me get this straight: 102 00:06:33,223 --> 00:06:35,557 She bailed on you in the middle of the transfer? 103 00:06:35,591 --> 00:06:36,892 Then that means you're stuck here 104 00:06:36,926 --> 00:06:38,527 until she gets back to finish the ceremony. 105 00:06:38,561 --> 00:06:40,462 Yes! She's evil! 106 00:06:40,496 --> 00:06:43,231 - I knew it! - Wait, wait, wait. 107 00:06:43,265 --> 00:06:45,233 We've heard two different stories here. 108 00:06:45,268 --> 00:06:47,969 Well, maybe Warren is lying. 109 00:06:48,004 --> 00:06:51,506 Let's see if he can stand up to one of my uncomfortable stares. 110 00:06:55,244 --> 00:06:56,911 Yep, he's a liar. 111 00:06:58,147 --> 00:07:00,381 Quick! Quick, he fainted. 112 00:07:00,415 --> 00:07:01,649 Someone give me a pen. 113 00:07:01,684 --> 00:07:03,851 I love drawing mustaches on people who can't stop me. 114 00:07:03,886 --> 00:07:05,987 No, it makes sense. 115 00:07:06,021 --> 00:07:09,090 He won, and a disgruntled family member's trying to wreck it for him. 116 00:07:09,124 --> 00:07:11,425 I'm seeing my future in the present. 117 00:07:11,493 --> 00:07:13,161 Stevie is my friend. 118 00:07:13,195 --> 00:07:15,763 I'm sure she has a reasonable explanation for what's going on. 119 00:07:15,798 --> 00:07:18,032 Everyone is innocent until proven guilty. 120 00:07:18,066 --> 00:07:19,734 Come on, Harper, let's go find Stevie. 121 00:07:19,768 --> 00:07:21,469 I bet you he has a pen on him. 122 00:07:23,238 --> 00:07:25,072 Alex! Stop that. It looks illegal. 123 00:07:34,081 --> 00:07:37,417 The hour of victory is near, my followers. 124 00:07:37,451 --> 00:07:40,420 Very soon we'll have enough wizards signed up 125 00:07:40,454 --> 00:07:44,358 to start the revolution! 126 00:07:49,498 --> 00:07:50,766 It's locked. 127 00:07:50,800 --> 00:07:52,635 The door doesn't even have a lock. 128 00:07:52,669 --> 00:07:55,037 Someone must have jammed it from the inside with a broomstick. 129 00:07:55,072 --> 00:07:57,040 No, that doesn't make much sense 130 00:07:57,074 --> 00:07:58,642 because this is the only broom here 131 00:07:58,676 --> 00:08:00,177 and it doesn't even have a handle, so... 132 00:08:00,211 --> 00:08:01,978 Oh, okay, I'm caught up now. 133 00:08:04,916 --> 00:08:06,717 ...their powers again. 134 00:08:10,054 --> 00:08:11,721 If I get enough wizards who are behind 135 00:08:11,756 --> 00:08:13,456 in their family wizard competition 136 00:08:13,491 --> 00:08:15,725 to perform a spell at the same time, 137 00:08:15,760 --> 00:08:21,064 oh, it will melt down the power distributor in the Hall of Transfers. 138 00:08:21,099 --> 00:08:26,336 Then, no wizard will ever have to give up their powers again. 139 00:08:30,141 --> 00:08:32,009 Oh! I knew it! 140 00:08:32,043 --> 00:08:33,477 Stevie was using you for our lair 141 00:08:33,511 --> 00:08:34,845 so she could start a revolution. 142 00:08:34,879 --> 00:08:36,613 Stevie is evil! 143 00:08:36,648 --> 00:08:41,084 Yeah, I can see how you might feel right about that. 144 00:08:43,621 --> 00:08:44,788 I'm telling Dad. 145 00:08:44,822 --> 00:08:47,224 How are we gonna tell Dad? We can't even get in. 146 00:08:48,727 --> 00:08:50,361 Stevie! Stevie! 147 00:08:51,763 --> 00:08:54,565 Stevie, Stevie, open up the door. 148 00:08:54,599 --> 00:08:57,167 I have something to tell my father. 149 00:08:58,503 --> 00:09:01,372 Hey, is it true that you bailed on your brother 150 00:09:01,407 --> 00:09:02,874 in the middle of the competition? 151 00:09:02,908 --> 00:09:05,443 Did you just see any of that? 152 00:09:05,478 --> 00:09:07,779 Yeah, the whole bit about the holograms 153 00:09:07,813 --> 00:09:10,216 and the revolution and the bad stuff, yeah. 154 00:09:10,250 --> 00:09:12,217 But I'm sure you have a very logical explanation, 155 00:09:12,252 --> 00:09:15,187 so just open the door and you can explain it to us. 156 00:09:17,457 --> 00:09:21,894 You want an explanation? Here it is: Warren won. 157 00:09:21,929 --> 00:09:24,129 But I don't want to give up my powers. 158 00:09:24,163 --> 00:09:28,366 Okay, it's not fair that only one person gets to keep their powers. 159 00:09:28,400 --> 00:09:32,636 Evil! It's in the eyes! Look at her! It's evil! 160 00:09:32,671 --> 00:09:34,839 Hey, if my plan works, 161 00:09:34,873 --> 00:09:37,741 there will be no more wizard competition. 162 00:09:37,776 --> 00:09:40,010 I just need a few more wizards 163 00:09:40,045 --> 00:09:44,148 who have no chance of winning their family wizard competition to join me, 164 00:09:44,182 --> 00:09:49,019 so we can keep our powers forever. 165 00:09:49,054 --> 00:09:51,055 You can forget about that, Stevie. 166 00:09:51,089 --> 00:09:54,291 You're never gonna convince Alex to join your stupid revolution. 167 00:09:54,325 --> 00:09:55,959 Right, Alex? 168 00:09:59,497 --> 00:10:00,964 Right, Alex? 169 00:10:04,468 --> 00:10:05,768 Alex! 170 00:10:05,802 --> 00:10:07,503 Well, I gotta admit 171 00:10:07,537 --> 00:10:10,038 it does sound kind of interesting. 172 00:10:10,073 --> 00:10:11,606 What?! 173 00:10:13,475 --> 00:10:15,576 Fortunado amontillado. 174 00:10:18,880 --> 00:10:20,247 Alex, let us in! 175 00:10:20,282 --> 00:10:23,785 Come on, Alex. The odds of you beating Justin are very slim. 176 00:10:23,819 --> 00:10:27,489 With my plan, your powers are guaranteed. 177 00:10:30,393 --> 00:10:31,594 Are you in? 178 00:10:35,966 --> 00:10:37,167 I'm in. 179 00:10:43,545 --> 00:10:45,679 - Seriously, let us in! - Let us in! Alex! 180 00:10:50,018 --> 00:10:51,585 She's not answering. 181 00:10:51,619 --> 00:10:53,587 I knew Alex was bad, but not this bad. 182 00:10:53,621 --> 00:10:55,088 I still have complete faith in her. 183 00:10:55,122 --> 00:10:56,622 She always does before she thinks 184 00:10:56,656 --> 00:10:58,290 and when she thinks, she undoes, 185 00:10:58,325 --> 00:11:00,292 and blames it on somebody else. 186 00:11:00,327 --> 00:11:01,994 But this is serious. 187 00:11:02,029 --> 00:11:04,063 I can't just sit around and wait for her to change her mind. 188 00:11:04,097 --> 00:11:05,765 I've gotta get in there. 189 00:11:09,101 --> 00:11:11,169 Something's wrong. 190 00:11:18,043 --> 00:11:19,710 Bricks made of plastic! 191 00:11:19,745 --> 00:11:21,812 The natural enemy of magic. 192 00:11:23,314 --> 00:11:24,982 What are we gonna do now? 193 00:11:26,217 --> 00:11:28,619 You wanna kiss a little bit? 194 00:11:33,592 --> 00:11:34,559 Come again? 195 00:11:34,594 --> 00:11:36,928 You know, a little smoochy-smooch. 196 00:11:36,962 --> 00:11:39,263 I won't tell anyone. 197 00:11:39,297 --> 00:11:41,165 Alex is about to join a revolution 198 00:11:41,199 --> 00:11:43,467 to overtake the entire wizard world, 199 00:11:43,501 --> 00:11:45,569 and you're asking me to kiss? 200 00:11:45,603 --> 00:11:47,437 Sure. 201 00:11:51,341 --> 00:11:54,409 I mean, we all know she's gonna do the right thing in the end anyway. 202 00:11:54,443 --> 00:11:56,444 I don't think so. 203 00:12:05,152 --> 00:12:09,222 Yes, hello, I'd like a delivery to this wand location. 204 00:12:09,256 --> 00:12:11,290 Terrific. I'd like one order of Kung Pao dragon 205 00:12:11,324 --> 00:12:13,559 and make sure to include fortune cookies. 206 00:12:13,593 --> 00:12:15,227 Thank you. 207 00:12:15,261 --> 00:12:17,362 Yes, you have a good day. Okay. 208 00:12:19,230 --> 00:12:20,997 You're ordering Chinese food? 209 00:12:21,032 --> 00:12:23,566 Wizard fortune cookies give you a glimpse into the future 210 00:12:23,601 --> 00:12:26,168 and I'm gonna show you that Alex is evil. 211 00:12:26,202 --> 00:12:28,169 Now look, 212 00:12:28,204 --> 00:12:30,571 I'm gonna tell people we kissed anyway. 213 00:12:30,606 --> 00:12:31,972 So don't make me a liar. 214 00:12:32,007 --> 00:12:33,907 Let's just kiss a little bit. 215 00:12:37,245 --> 00:12:38,979 It's real... No! 216 00:12:48,290 --> 00:12:50,658 Wow, you got a lot of people onboard, Stevie. 217 00:12:50,692 --> 00:12:52,860 I think this plan can actually work. 218 00:12:52,894 --> 00:12:57,197 I knew when we met that you would want to keep your powers, like me. 219 00:12:57,232 --> 00:12:58,866 And I knew there was something 220 00:12:58,900 --> 00:13:01,367 I liked about you, but this? 221 00:13:01,401 --> 00:13:03,001 This is genius. 222 00:13:03,035 --> 00:13:05,670 You are my new role model. 223 00:13:05,704 --> 00:13:07,571 Please, Alex. 224 00:13:07,606 --> 00:13:11,341 I'm sure this is something you would have eventually come up with yourself. 225 00:13:11,375 --> 00:13:12,775 Yeah, no, that's true, I take it back. 226 00:13:12,809 --> 00:13:14,476 I'm my own role model again. 227 00:13:15,478 --> 00:13:17,012 Now... 228 00:13:17,046 --> 00:13:20,482 ...we just need to find one more wizard, 229 00:13:20,550 --> 00:13:24,353 and we'll have enough power to overload the distributor. 230 00:13:24,387 --> 00:13:28,191 If only there was somebody who we could totally manipulate. 231 00:13:28,225 --> 00:13:29,759 Hello, Laverne. 232 00:13:32,830 --> 00:13:34,864 Oh, what are you guys doing in here? 233 00:13:34,898 --> 00:13:36,299 Nothing, Max. 234 00:13:39,403 --> 00:13:41,337 Your sister and I are planning something 235 00:13:41,371 --> 00:13:43,773 I think you may be interested in: 236 00:13:43,807 --> 00:13:46,409 a wizard revolution. 237 00:13:46,443 --> 00:13:49,546 I don't know about that. Spinning makes me throw up. 238 00:13:50,915 --> 00:13:52,782 We're talking about doing something 239 00:13:52,816 --> 00:13:55,451 that could let us keep our powers forever. 240 00:13:55,485 --> 00:13:58,587 We just need one more wizard to help. 241 00:13:58,622 --> 00:14:01,524 Powers and forever, two of my favorite words. 242 00:14:01,558 --> 00:14:03,793 But "pie" and "filankee" are still up there. 243 00:14:03,827 --> 00:14:06,128 Yeah, yeah, I know "filankee" is not a word, 244 00:14:06,162 --> 00:14:08,196 but it's gonna catch on. 245 00:14:10,133 --> 00:14:12,867 Just be ready to cast a spell when we tell you to. 246 00:14:12,902 --> 00:14:14,869 All right, yeah, I'm in. 247 00:14:14,904 --> 00:14:17,574 Under one condition: after the revolution, 248 00:14:17,609 --> 00:14:19,743 you guys make me king of the wizard world, 249 00:14:19,777 --> 00:14:22,479 where I will eliminate spinning forever. 250 00:14:22,513 --> 00:14:24,414 - What?! - Just play along. 251 00:14:24,449 --> 00:14:26,216 You know, you got it, Max. 252 00:14:26,251 --> 00:14:28,419 You got it. Why don't you go upstairs and, 253 00:14:28,453 --> 00:14:30,721 make a list of all the things you want as king. 254 00:14:30,756 --> 00:14:32,923 Sweet! Thanks, guys. 255 00:14:41,901 --> 00:14:43,801 Thank you. 256 00:14:44,770 --> 00:14:46,338 You're wasting your money, Justin. 257 00:14:46,372 --> 00:14:49,007 You're gonna see that Alex sometimes goes down the wrong path 258 00:14:49,042 --> 00:14:51,110 but she always does the right thing in the end. 259 00:14:51,144 --> 00:14:54,614 Then let's take a little look at the end, shall we? 260 00:14:56,784 --> 00:14:59,385 You can't stand up against 5,000 wizards 261 00:14:59,419 --> 00:15:01,119 who want to be wizards forever. 262 00:15:01,153 --> 00:15:03,622 You're not really gonna do this, are you, Alex? 263 00:15:03,656 --> 00:15:05,323 Yes, Harper, I am. 264 00:15:05,357 --> 00:15:08,693 I hope that when this is over we can still be friends. 265 00:15:10,062 --> 00:15:12,130 There. Do you need any more proof? 266 00:15:12,165 --> 00:15:14,332 I don't believe in fortune cookies, 267 00:15:14,366 --> 00:15:16,100 except for this one that I got that said, 268 00:15:16,135 --> 00:15:17,802 "People are talking behind your back." 269 00:15:17,836 --> 00:15:20,738 And then when I turned around, they were. 270 00:15:22,341 --> 00:15:24,375 But Alex is gonna come to her senses, I know it. 271 00:15:24,410 --> 00:15:26,645 That's not a bet I'm willing to take. 272 00:15:26,679 --> 00:15:28,813 The wizard world has only one hope, 273 00:15:28,848 --> 00:15:32,216 and his name is Justin Vincenzo Pepe Russo. 274 00:15:33,718 --> 00:15:36,554 We need to get back to City Hall. 275 00:15:36,588 --> 00:15:38,722 Fine, but I'm taking the rest of these fortune cookies. 276 00:15:38,757 --> 00:15:40,825 I know at least one of them shows us kissing. 277 00:15:50,768 --> 00:15:53,637 A car with root beer kegs for wheels. 278 00:15:55,473 --> 00:15:56,840 What are you writing, Max? 279 00:15:56,874 --> 00:15:58,808 Just a list of demands for when I become king 280 00:15:58,843 --> 00:16:00,677 after the wizard revolution. 281 00:16:03,446 --> 00:16:06,348 Oh, I get it. It's for a creative writing class. 282 00:16:06,382 --> 00:16:08,216 Let me see what you got so far. 283 00:16:08,250 --> 00:16:10,885 "As king, I shall be served pudding 284 00:16:10,920 --> 00:16:13,421 for breakfast, lunch, and dinner." 285 00:16:13,455 --> 00:16:14,789 Jealous yet? 286 00:16:15,657 --> 00:16:16,658 I do that now. 287 00:16:24,468 --> 00:16:27,871 Hey, Alex, I think that you'll be glad to know as king, 288 00:16:27,905 --> 00:16:31,442 I've decided to let you all keep your feet. 289 00:16:32,678 --> 00:16:33,811 Thanks, Max. 290 00:16:35,213 --> 00:16:37,882 Hey, Stevie, why don't we go down to the Hall of Transfers 291 00:16:37,916 --> 00:16:39,750 and get a picture when it all goes down? 292 00:16:39,785 --> 00:16:41,719 I like the way you think, Russo. 293 00:16:41,754 --> 00:16:45,389 Max, why don't you come with us so you can take our picture. 294 00:16:45,423 --> 00:16:48,759 I do love pressing buttons. Yeah, I'll go. 295 00:16:48,794 --> 00:16:51,595 Carry me to the Hall of Transfers. 296 00:16:53,298 --> 00:16:55,098 I'm the king. 297 00:16:58,302 --> 00:17:00,471 You know, this would be a lot more difficult without feet. 298 00:17:07,913 --> 00:17:09,080 Okay, so we're here, 299 00:17:09,114 --> 00:17:11,849 and there's one very important thing missing: Alex. 300 00:17:11,884 --> 00:17:14,118 This looks nothing like your stupid fortune cookie. 301 00:17:16,755 --> 00:17:19,891 Now that looks something like your stupid fortune cookie. 302 00:17:19,925 --> 00:17:21,893 Harper, Justin, what are you guys doing here? 303 00:17:21,927 --> 00:17:23,394 You're not supposed to be here. 304 00:17:23,428 --> 00:17:25,463 Yeah. You guys are supposed to be building my king chair. 305 00:17:25,498 --> 00:17:27,765 If you're not gonna use those arms you're gonna lose 'em. 306 00:17:27,799 --> 00:17:30,267 You're not gonna get away with this. 307 00:17:30,301 --> 00:17:32,136 I mean, I might miss it 'cause I fainted 308 00:17:32,170 --> 00:17:34,572 but you're not gonna get away with this. 309 00:17:34,606 --> 00:17:36,741 Hello, Warren. 310 00:17:36,776 --> 00:17:38,910 Long time, no see. 311 00:17:38,944 --> 00:17:41,813 And we are going to get away with this. 312 00:17:41,847 --> 00:17:44,683 You can't stand up against 5,000 wizards 313 00:17:44,718 --> 00:17:46,485 who want to be wizards forever. 314 00:17:46,520 --> 00:17:49,589 You can forget about your stupid revolution, Stevie, 315 00:17:49,623 --> 00:17:52,493 because we've thought of something that you'll never defeat. 316 00:17:52,527 --> 00:17:55,296 Say hello to our little surge protector! 317 00:17:56,932 --> 00:17:59,266 Hello, surge protector. 318 00:18:01,169 --> 00:18:03,438 Goodbye, surge protector. 319 00:18:05,941 --> 00:18:08,677 I always forget about other people with wands. 320 00:18:10,780 --> 00:18:13,015 Alex, you're not really gonna do this, are you? 321 00:18:13,049 --> 00:18:15,417 Yes, Harper, I am. 322 00:18:15,452 --> 00:18:17,953 I hope that when this is over we can still be friends. 323 00:18:20,023 --> 00:18:22,123 Stevie, let me get a picture of you next to the power source. 324 00:18:22,158 --> 00:18:23,992 We can use that to make our revolution flag. 325 00:18:24,927 --> 00:18:26,527 Max, will you take our picture? 326 00:18:26,561 --> 00:18:28,228 Count to three and press this button right here. 327 00:18:28,263 --> 00:18:29,830 Now that's one fun-looking button. 328 00:18:32,533 --> 00:18:34,534 Come on, there's gotta be something we could do. 329 00:18:36,170 --> 00:18:38,538 I know! Let's tilt this thing over. 330 00:18:38,572 --> 00:18:40,273 - Yeah. Okay. - Come on. 331 00:18:45,479 --> 00:18:47,413 Darn these smooth-soled shoes! 332 00:18:48,816 --> 00:18:50,416 Keep this away from your sister. 333 00:18:50,451 --> 00:18:52,685 But... What, a pen? 334 00:18:56,691 --> 00:18:58,825 All right. One, two... 335 00:18:58,860 --> 00:19:00,694 Wait! Wait, wait, okay. 336 00:19:00,728 --> 00:19:03,631 Okay, Stevie, put your hand on the power source 337 00:19:03,665 --> 00:19:05,900 as if you were about to give up your powers. 338 00:19:05,934 --> 00:19:08,703 Hilarious. 339 00:19:10,540 --> 00:19:12,708 Say cheese! And... 340 00:19:17,580 --> 00:19:20,115 Quick! Now I've gotta hit the transfer button. 341 00:19:20,150 --> 00:19:23,318 This is worse than I thought! Alex froze Stevie so she can take all the powers for herself. 342 00:19:23,353 --> 00:19:25,988 - Justin! - Oh, my gosh, I get it now. 343 00:19:26,022 --> 00:19:28,724 Our sister is truly evil. 344 00:19:28,758 --> 00:19:31,394 And it's not just fun evil, it's evil evil. 345 00:19:31,428 --> 00:19:34,230 Dad said if this ever happens we should run and change our names. 346 00:19:34,265 --> 00:19:36,399 Run, Giuseppe, run! 347 00:19:38,068 --> 00:19:40,770 No! We have to stop Alex from pressing the button. 348 00:19:40,804 --> 00:19:42,738 You guys don't get it. She froze Stevie 349 00:19:42,772 --> 00:19:44,873 so Warren could get his full powers. She's on our side. 350 00:19:44,907 --> 00:19:46,141 - Finally. - Harper! 351 00:19:46,175 --> 00:19:47,809 She just disobeyed the king! 352 00:19:47,843 --> 00:19:50,144 I said no button pushing. Give me your feet. 353 00:19:51,547 --> 00:19:54,649 Power transfer complete. 354 00:20:00,424 --> 00:20:02,258 I'm a full wizard! 355 00:20:02,292 --> 00:20:04,894 This is everything that I ever wanted, 356 00:20:04,929 --> 00:20:06,763 plus a visor! 357 00:20:10,569 --> 00:20:12,303 Alex, what changed your mind? 358 00:20:12,337 --> 00:20:14,204 Nothing changed my mind. 359 00:20:14,239 --> 00:20:17,574 I set this whole thing up from the moment I realized that Stevie was evil. 360 00:20:17,608 --> 00:20:19,109 I knew it! 361 00:20:21,012 --> 00:20:24,481 Just as I planned, another Russo victory. 362 00:20:24,515 --> 00:20:26,449 - Yes. - Hold on. 363 00:20:26,483 --> 00:20:28,250 You can't claim Russo victory. 364 00:20:28,285 --> 00:20:30,920 You thought I was actually gonna go through with this. How dare you! 365 00:20:30,987 --> 00:20:32,854 And you! 366 00:20:32,889 --> 00:20:34,990 How dare you think I'd make you king. 367 00:20:35,024 --> 00:20:36,625 I'm not king? 368 00:20:37,693 --> 00:20:39,094 Aw, man! 369 00:20:40,162 --> 00:20:42,796 Only Harper eventually figured it out. 370 00:20:42,830 --> 00:20:45,131 No, I believed in you the whole time. 371 00:20:45,166 --> 00:20:47,033 Seriously? 372 00:20:47,067 --> 00:20:49,670 Yeah. Yeah, she did. 373 00:20:53,141 --> 00:20:55,743 See? This just proves my theory. 374 00:20:55,777 --> 00:20:58,747 People outside of the Russos are better. 375 00:21:01,251 --> 00:21:04,553 Ow! She's so cold. 376 00:21:13,797 --> 00:21:18,234 Oh! Now that's a nice brother/sister moment. 377 00:21:18,268 --> 00:21:20,236 We should go celebrate at the Wizard County Fair. 378 00:21:20,270 --> 00:21:22,638 - Yeah, I'll drive. - Oh, sorry. 379 00:21:22,672 --> 00:21:25,173 It's Only People Who Believed in Alex Day. 380 00:21:25,207 --> 00:21:26,374 Come on, Harper. 381 00:21:30,713 --> 00:21:34,148 Well, I guess there's only one thing left to do: 382 00:21:34,182 --> 00:21:36,550 draw a mustache on him. 383 00:21:39,321 --> 00:21:41,389 I told him I wouldn't give it to Alex. 384 00:21:47,405 --> 00:21:50,441 Sorry things didn't work out with you and your friend. 385 00:21:50,475 --> 00:21:51,709 Oh, that's okay. 386 00:21:51,743 --> 00:21:54,178 Sometimes people aren't who they seem to be, 387 00:21:54,212 --> 00:21:56,280 but I'll always have my Harper. 388 00:21:56,614 --> 00:21:57,878 Yeah. 389 00:21:58,079 --> 00:22:01,979 And sometimes things are exactly what they seem to be. 390 00:22:02,113 --> 00:22:03,947 Like a bearded lady. 391 00:22:07,352 --> 00:22:11,388 I got me some pudding for dinner. 392 00:22:13,792 --> 00:22:15,058 Are you jealous? 393 00:22:17,228 --> 00:22:19,997 A bearded lady? Oh, man! 394 00:22:21,199 --> 00:22:22,366 Trade ya. 395 00:22:22,400 --> 00:22:24,234 Take a walk, pudding face. 396 00:22:27,000 --> 00:22:32,000 Sync by fant0m www.addic7ed.com 28299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.