Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,701 --> 00:00:19,136
Making my own... take
a lot longer than I thought.
2
00:00:20,439 --> 00:00:22,640
Dude, that
was so much fun!
3
00:00:22,674 --> 00:00:26,077
I don't remember the Wizard County
Fair being that crowded last year.
4
00:00:26,111 --> 00:00:28,601
That's because this is the first year
they have the elf-stacking contest.
5
00:00:28,635 --> 00:00:31,376
Demeaning, but fun.
6
00:00:31,410 --> 00:00:33,074
Thanks for
taking me, guys.
7
00:00:33,108 --> 00:00:35,045
I just can't get enough
of these corn dogs.
8
00:00:35,079 --> 00:00:38,346
Those aren't corn dogs.
They're fried unicorn horns.
9
00:00:42,832 --> 00:00:45,042
A fried unicorn horn
has all the nutrients
10
00:00:45,076 --> 00:00:46,844
a human needs
for an entire year.
11
00:00:46,878 --> 00:00:50,660
It's like eating 10,000 pounds of
vegetables without all the chewing.
12
00:00:50,694 --> 00:00:53,596
Why are the prettiest
animals so delicious?
13
00:00:59,339 --> 00:01:02,611
Hey, how come I didn't get to
go to the fair with you guys?
14
00:01:02,645 --> 00:01:05,915
It was ladies' night, but
we did bring you something.
15
00:01:05,949 --> 00:01:08,051
A lady,
possibly bearded?
16
00:01:08,952 --> 00:01:09,886
Here.
17
00:01:09,920 --> 00:01:11,688
It's a corn dog seed.
18
00:01:11,722 --> 00:01:14,323
Go plant it, and you can
have your own corn dog tree.
19
00:01:14,358 --> 00:01:16,425
I don't think
this is gonna work.
20
00:01:16,460 --> 00:01:18,294
This obviously isn't
a corn dog seed,
21
00:01:18,328 --> 00:01:20,930
it's a stick seed. Why
would I grow a stick tree?
22
00:01:23,102 --> 00:01:26,372
- You could build a fort.
- I'm gonna build a fort. Thanks, guys!
23
00:01:28,044 --> 00:01:29,878
Nice work.
24
00:01:29,913 --> 00:01:32,049
You must've had some good times
messing with your brother.
25
00:01:33,253 --> 00:01:36,323
Yeah. Before we stopped
talking to each other,
26
00:01:36,358 --> 00:01:39,595
I used to mess with Warren
all the time.
27
00:01:39,630 --> 00:01:43,000
Well, you are free
to mess with my brothers
28
00:01:43,034 --> 00:01:45,136
any time you want, because
that's what friends are for.
29
00:01:45,171 --> 00:01:46,873
Now come on, blow it up.
30
00:01:48,275 --> 00:01:49,709
I've gotta get going.
31
00:01:55,251 --> 00:01:57,521
She really doesn't like
blowing it up.
32
00:01:58,757 --> 00:02:00,691
I think that was about
her brother.
33
00:02:00,726 --> 00:02:02,894
She must really
miss him.
34
00:02:02,929 --> 00:02:04,831
You know what
we should do?
35
00:02:04,865 --> 00:02:06,466
We should help them
get back together.
36
00:02:06,500 --> 00:02:08,835
That's a totally
nice thing to do.
37
00:02:08,870 --> 00:02:11,539
We should do it 'cause you
never come up with those.
38
00:02:11,574 --> 00:02:14,510
Yeah. Sometimes I think
them, but I never say them.
39
00:02:14,544 --> 00:02:16,980
This one I did, so
let's see how it goes.
40
00:03:00,000 --> 00:03:05,000
Sync by fant0m
www.addic7ed.com
41
00:03:14,850 --> 00:03:18,954
So, I was thinking that we should
help Stevie find her brother.
42
00:03:18,989 --> 00:03:23,159
That is a very
nice idea, Harper.
43
00:03:23,194 --> 00:03:25,896
No, Alex came up with
this one all on her own.
44
00:03:27,065 --> 00:03:29,000
Then we should do it.
45
00:03:29,034 --> 00:03:31,102
All right, now let's go
look him up on the Wiznet.
46
00:03:31,136 --> 00:03:33,872
Sorry, we can't. The Wiznet's
down. It's over capacity.
47
00:03:33,906 --> 00:03:36,274
Oh, that's it, we're done.
We tried.
48
00:03:37,777 --> 00:03:39,711
Okay, I know you're new
to doing good deeds,
49
00:03:39,746 --> 00:03:41,313
but let me give you
a piece of advice:
50
00:03:41,347 --> 00:03:45,851
When things get harder,
you can keep trying.
51
00:03:45,885 --> 00:03:47,652
It just feels
more natural to quit,
52
00:03:47,687 --> 00:03:49,688
but, okay, let's keep
rolling with it.
53
00:03:51,124 --> 00:03:53,258
Alex, being older than you,
54
00:03:53,292 --> 00:03:55,861
I remember a time
before the Wiznet,
55
00:03:55,895 --> 00:03:59,197
back when we had to use
things like this.
56
00:03:59,232 --> 00:04:01,734
A jack-in-the-box?
Okay. Come on, Harper.
57
00:04:01,768 --> 00:04:04,504
Let's go find Warren while
Justin plays with his baby toys.
58
00:04:06,006 --> 00:04:08,308
Locate: Warren Nichols.
59
00:04:18,253 --> 00:04:21,355
Warren Nichols is on the
west side of the wizard world.
60
00:04:21,390 --> 00:04:22,891
Thank you very much,
old buddy,
61
00:04:22,925 --> 00:04:24,726
and can I get
an address, please?
62
00:04:24,760 --> 00:04:27,696
- Put me back in.
- Hey, you got it.
63
00:04:30,500 --> 00:04:32,568
Okay.
64
00:04:36,006 --> 00:04:38,407
Just tell us where he is!
65
00:04:38,441 --> 00:04:40,174
He's located
at City Hall,
66
00:04:40,209 --> 00:04:42,844
1313 Mockingbird Lane.
67
00:04:42,879 --> 00:04:44,245
Come on, let's go.
68
00:04:50,452 --> 00:04:51,786
Come on.
69
00:05:00,529 --> 00:05:03,497
Why is everything in
the wizard world so confusing?
70
00:05:03,531 --> 00:05:06,100
That's what wizards say
about the real world.
71
00:05:06,134 --> 00:05:09,470
I didn't expect the Wizard City
Hall to just be one endless hallway.
72
00:05:09,505 --> 00:05:10,771
Dude, we're never
gonna find Warren.
73
00:05:10,806 --> 00:05:12,874
We don't even know
which room he's in.
74
00:05:12,908 --> 00:05:15,176
Hmm, well, we could've
asked the jack-in-the-box
75
00:05:15,210 --> 00:05:17,512
if someone didn't
get annoyed and break him!
76
00:05:19,147 --> 00:05:21,916
Hey! The guy has a name tag
that says "Warren."
77
00:05:21,950 --> 00:05:23,384
Maybe he knows
where Warren is.
78
00:05:23,418 --> 00:05:24,686
People with the same names,
79
00:05:24,720 --> 00:05:27,021
they tend to keep tabs
on each other.
80
00:05:27,055 --> 00:05:30,725
Little Harper Adams, she got
her tonsils out last week.
81
00:05:30,759 --> 00:05:32,493
Oh, she's adorable.
82
00:05:36,564 --> 00:05:40,033
Excuse me, hi. You wouldn't happen
to know Warren Nichols, would you?
83
00:05:40,068 --> 00:05:41,836
Let me check.
84
00:05:42,771 --> 00:05:44,972
Mmm... Yep. That's me.
85
00:05:45,006 --> 00:05:46,473
Hello.
86
00:05:46,507 --> 00:05:48,075
We've been looking
everywhere for you.
87
00:05:48,109 --> 00:05:49,610
We're friends with
your sister Stevie.
88
00:05:49,644 --> 00:05:53,114
You guys know my sister
Stevie? Well, where is she?
89
00:05:53,148 --> 00:05:54,982
Is she here with you?
Huh? Stevie!
90
00:05:55,017 --> 00:05:57,251
No, no, no! No, no. No.
91
00:05:58,687 --> 00:06:00,255
She... She didn't
come with us.
92
00:06:00,289 --> 00:06:01,689
She doesn't even know
we're here.
93
00:06:01,724 --> 00:06:03,891
You guys need
to get her back here.
94
00:06:03,926 --> 00:06:06,862
Stevie skipped town when I beat
her in the wizard competition,
95
00:06:06,896 --> 00:06:09,464
right in the middle of the
Transfer of Powers Ceremony.
96
00:06:09,499 --> 00:06:10,866
Is this where that happens?
97
00:06:10,900 --> 00:06:13,201
Oh, no!
Not out here, in here.
98
00:06:14,337 --> 00:06:16,004
That door!
99
00:06:22,712 --> 00:06:25,347
So this is where I'll go
when I win my powers.
100
00:06:25,382 --> 00:06:28,951
Oh! Outlets in the ceiling.
I like it!
101
00:06:31,754 --> 00:06:33,188
So let me
get this straight:
102
00:06:33,223 --> 00:06:35,557
She bailed on you in
the middle of the transfer?
103
00:06:35,591 --> 00:06:36,892
Then that means
you're stuck here
104
00:06:36,926 --> 00:06:38,527
until she gets back
to finish the ceremony.
105
00:06:38,561 --> 00:06:40,462
Yes! She's evil!
106
00:06:40,496 --> 00:06:43,231
- I knew it!
- Wait, wait, wait.
107
00:06:43,265 --> 00:06:45,233
We've heard two
different stories here.
108
00:06:45,268 --> 00:06:47,969
Well, maybe Warren is lying.
109
00:06:48,004 --> 00:06:51,506
Let's see if he can stand up to
one of my uncomfortable stares.
110
00:06:55,244 --> 00:06:56,911
Yep, he's a liar.
111
00:06:58,147 --> 00:07:00,381
Quick! Quick, he fainted.
112
00:07:00,415 --> 00:07:01,649
Someone give me a pen.
113
00:07:01,684 --> 00:07:03,851
I love drawing mustaches
on people who can't stop me.
114
00:07:03,886 --> 00:07:05,987
No, it makes sense.
115
00:07:06,021 --> 00:07:09,090
He won, and a disgruntled family
member's trying to wreck it for him.
116
00:07:09,124 --> 00:07:11,425
I'm seeing my future
in the present.
117
00:07:11,493 --> 00:07:13,161
Stevie is my friend.
118
00:07:13,195 --> 00:07:15,763
I'm sure she has a reasonable
explanation for what's going on.
119
00:07:15,798 --> 00:07:18,032
Everyone is innocent
until proven guilty.
120
00:07:18,066 --> 00:07:19,734
Come on, Harper,
let's go find Stevie.
121
00:07:19,768 --> 00:07:21,469
I bet you he has
a pen on him.
122
00:07:23,238 --> 00:07:25,072
Alex! Stop that.
It looks illegal.
123
00:07:34,081 --> 00:07:37,417
The hour of victory
is near, my followers.
124
00:07:37,451 --> 00:07:40,420
Very soon we'll have
enough wizards signed up
125
00:07:40,454 --> 00:07:44,358
to start the revolution!
126
00:07:49,498 --> 00:07:50,766
It's locked.
127
00:07:50,800 --> 00:07:52,635
The door doesn't even
have a lock.
128
00:07:52,669 --> 00:07:55,037
Someone must have jammed it from
the inside with a broomstick.
129
00:07:55,072 --> 00:07:57,040
No, that doesn't make
much sense
130
00:07:57,074 --> 00:07:58,642
because this is
the only broom here
131
00:07:58,676 --> 00:08:00,177
and it doesn't even
have a handle, so...
132
00:08:00,211 --> 00:08:01,978
Oh, okay,
I'm caught up now.
133
00:08:04,916 --> 00:08:06,717
...their powers again.
134
00:08:10,054 --> 00:08:11,721
If I get enough wizards
who are behind
135
00:08:11,756 --> 00:08:13,456
in their family
wizard competition
136
00:08:13,491 --> 00:08:15,725
to perform a spell
at the same time,
137
00:08:15,760 --> 00:08:21,064
oh, it will melt down the power
distributor in the Hall of Transfers.
138
00:08:21,099 --> 00:08:26,336
Then, no wizard will ever have
to give up their powers again.
139
00:08:30,141 --> 00:08:32,009
Oh! I knew it!
140
00:08:32,043 --> 00:08:33,477
Stevie was using you
for our lair
141
00:08:33,511 --> 00:08:34,845
so she could start
a revolution.
142
00:08:34,879 --> 00:08:36,613
Stevie is evil!
143
00:08:36,648 --> 00:08:41,084
Yeah, I can see how you might
feel right about that.
144
00:08:43,621 --> 00:08:44,788
I'm telling Dad.
145
00:08:44,822 --> 00:08:47,224
How are we gonna tell Dad?
We can't even get in.
146
00:08:48,727 --> 00:08:50,361
Stevie! Stevie!
147
00:08:51,763 --> 00:08:54,565
Stevie, Stevie,
open up the door.
148
00:08:54,599 --> 00:08:57,167
I have something
to tell my father.
149
00:08:58,503 --> 00:09:01,372
Hey, is it true that you
bailed on your brother
150
00:09:01,407 --> 00:09:02,874
in the middle
of the competition?
151
00:09:02,908 --> 00:09:05,443
Did you just see any of that?
152
00:09:05,478 --> 00:09:07,779
Yeah, the whole bit
about the holograms
153
00:09:07,813 --> 00:09:10,216
and the revolution
and the bad stuff, yeah.
154
00:09:10,250 --> 00:09:12,217
But I'm sure you have
a very logical explanation,
155
00:09:12,252 --> 00:09:15,187
so just open the door and
you can explain it to us.
156
00:09:17,457 --> 00:09:21,894
You want an explanation?
Here it is: Warren won.
157
00:09:21,929 --> 00:09:24,129
But I don't want to
give up my powers.
158
00:09:24,163 --> 00:09:28,366
Okay, it's not fair that only one
person gets to keep their powers.
159
00:09:28,400 --> 00:09:32,636
Evil! It's in the eyes!
Look at her! It's evil!
160
00:09:32,671 --> 00:09:34,839
Hey, if my plan works,
161
00:09:34,873 --> 00:09:37,741
there will be no more
wizard competition.
162
00:09:37,776 --> 00:09:40,010
I just need
a few more wizards
163
00:09:40,045 --> 00:09:44,148
who have no chance of winning their
family wizard competition to join me,
164
00:09:44,182 --> 00:09:49,019
so we can keep
our powers forever.
165
00:09:49,054 --> 00:09:51,055
You can forget
about that, Stevie.
166
00:09:51,089 --> 00:09:54,291
You're never gonna convince Alex
to join your stupid revolution.
167
00:09:54,325 --> 00:09:55,959
Right, Alex?
168
00:09:59,497 --> 00:10:00,964
Right, Alex?
169
00:10:04,468 --> 00:10:05,768
Alex!
170
00:10:05,802 --> 00:10:07,503
Well, I gotta admit
171
00:10:07,537 --> 00:10:10,038
it does sound
kind of interesting.
172
00:10:10,073 --> 00:10:11,606
What?!
173
00:10:13,475 --> 00:10:15,576
Fortunado amontillado.
174
00:10:18,880 --> 00:10:20,247
Alex, let us in!
175
00:10:20,282 --> 00:10:23,785
Come on, Alex. The odds of you
beating Justin are very slim.
176
00:10:23,819 --> 00:10:27,489
With my plan, your
powers are guaranteed.
177
00:10:30,393 --> 00:10:31,594
Are you in?
178
00:10:35,966 --> 00:10:37,167
I'm in.
179
00:10:43,545 --> 00:10:45,679
- Seriously, let us in!
- Let us in! Alex!
180
00:10:50,018 --> 00:10:51,585
She's not answering.
181
00:10:51,619 --> 00:10:53,587
I knew Alex was bad,
but not this bad.
182
00:10:53,621 --> 00:10:55,088
I still have
complete faith in her.
183
00:10:55,122 --> 00:10:56,622
She always does
before she thinks
184
00:10:56,656 --> 00:10:58,290
and when she thinks,
she undoes,
185
00:10:58,325 --> 00:11:00,292
and blames it
on somebody else.
186
00:11:00,327 --> 00:11:01,994
But this is serious.
187
00:11:02,029 --> 00:11:04,063
I can't just sit around and
wait for her to change her mind.
188
00:11:04,097 --> 00:11:05,765
I've gotta get in there.
189
00:11:09,101 --> 00:11:11,169
Something's wrong.
190
00:11:18,043 --> 00:11:19,710
Bricks made of plastic!
191
00:11:19,745 --> 00:11:21,812
The natural enemy
of magic.
192
00:11:23,314 --> 00:11:24,982
What are we gonna do now?
193
00:11:26,217 --> 00:11:28,619
You wanna kiss a little bit?
194
00:11:33,592 --> 00:11:34,559
Come again?
195
00:11:34,594 --> 00:11:36,928
You know,
a little smoochy-smooch.
196
00:11:36,962 --> 00:11:39,263
I won't tell anyone.
197
00:11:39,297 --> 00:11:41,165
Alex is about to join
a revolution
198
00:11:41,199 --> 00:11:43,467
to overtake the entire
wizard world,
199
00:11:43,501 --> 00:11:45,569
and you're asking me to kiss?
200
00:11:45,603 --> 00:11:47,437
Sure.
201
00:11:51,341 --> 00:11:54,409
I mean, we all know she's gonna do
the right thing in the end anyway.
202
00:11:54,443 --> 00:11:56,444
I don't think so.
203
00:12:05,152 --> 00:12:09,222
Yes, hello, I'd like a
delivery to this wand location.
204
00:12:09,256 --> 00:12:11,290
Terrific. I'd like one
order of Kung Pao dragon
205
00:12:11,324 --> 00:12:13,559
and make sure to include
fortune cookies.
206
00:12:13,593 --> 00:12:15,227
Thank you.
207
00:12:15,261 --> 00:12:17,362
Yes, you have
a good day. Okay.
208
00:12:19,230 --> 00:12:20,997
You're ordering
Chinese food?
209
00:12:21,032 --> 00:12:23,566
Wizard fortune cookies give
you a glimpse into the future
210
00:12:23,601 --> 00:12:26,168
and I'm gonna show you
that Alex is evil.
211
00:12:26,202 --> 00:12:28,169
Now look,
212
00:12:28,204 --> 00:12:30,571
I'm gonna tell people
we kissed anyway.
213
00:12:30,606 --> 00:12:31,972
So don't make me a liar.
214
00:12:32,007 --> 00:12:33,907
Let's just kiss
a little bit.
215
00:12:37,245 --> 00:12:38,979
It's real... No!
216
00:12:48,290 --> 00:12:50,658
Wow, you got a lot of
people onboard, Stevie.
217
00:12:50,692 --> 00:12:52,860
I think this plan
can actually work.
218
00:12:52,894 --> 00:12:57,197
I knew when we met that you would
want to keep your powers, like me.
219
00:12:57,232 --> 00:12:58,866
And I knew
there was something
220
00:12:58,900 --> 00:13:01,367
I liked about you,
but this?
221
00:13:01,401 --> 00:13:03,001
This is genius.
222
00:13:03,035 --> 00:13:05,670
You are my new role model.
223
00:13:05,704 --> 00:13:07,571
Please, Alex.
224
00:13:07,606 --> 00:13:11,341
I'm sure this is something you would
have eventually come up with yourself.
225
00:13:11,375 --> 00:13:12,775
Yeah, no, that's true,
I take it back.
226
00:13:12,809 --> 00:13:14,476
I'm my own
role model again.
227
00:13:15,478 --> 00:13:17,012
Now...
228
00:13:17,046 --> 00:13:20,482
...we just need to find
one more wizard,
229
00:13:20,550 --> 00:13:24,353
and we'll have enough power
to overload the distributor.
230
00:13:24,387 --> 00:13:28,191
If only there was somebody who
we could totally manipulate.
231
00:13:28,225 --> 00:13:29,759
Hello, Laverne.
232
00:13:32,830 --> 00:13:34,864
Oh, what are you guys
doing in here?
233
00:13:34,898 --> 00:13:36,299
Nothing, Max.
234
00:13:39,403 --> 00:13:41,337
Your sister and I
are planning something
235
00:13:41,371 --> 00:13:43,773
I think you may be
interested in:
236
00:13:43,807 --> 00:13:46,409
a wizard revolution.
237
00:13:46,443 --> 00:13:49,546
I don't know about that.
Spinning makes me throw up.
238
00:13:50,915 --> 00:13:52,782
We're talking about
doing something
239
00:13:52,816 --> 00:13:55,451
that could let us keep
our powers forever.
240
00:13:55,485 --> 00:13:58,587
We just need one more
wizard to help.
241
00:13:58,622 --> 00:14:01,524
Powers and forever,
two of my favorite words.
242
00:14:01,558 --> 00:14:03,793
But "pie" and "filankee"
are still up there.
243
00:14:03,827 --> 00:14:06,128
Yeah, yeah, I know
"filankee" is not a word,
244
00:14:06,162 --> 00:14:08,196
but it's gonna catch on.
245
00:14:10,133 --> 00:14:12,867
Just be ready to cast a spell
when we tell you to.
246
00:14:12,902 --> 00:14:14,869
All right, yeah,
I'm in.
247
00:14:14,904 --> 00:14:17,574
Under one condition:
after the revolution,
248
00:14:17,609 --> 00:14:19,743
you guys make me king
of the wizard world,
249
00:14:19,777 --> 00:14:22,479
where I will eliminate
spinning forever.
250
00:14:22,513 --> 00:14:24,414
- What?!
- Just play along.
251
00:14:24,449 --> 00:14:26,216
You know,
you got it, Max.
252
00:14:26,251 --> 00:14:28,419
You got it. Why don't
you go upstairs and,
253
00:14:28,453 --> 00:14:30,721
make a list of all the things
you want as king.
254
00:14:30,756 --> 00:14:32,923
Sweet! Thanks, guys.
255
00:14:41,901 --> 00:14:43,801
Thank you.
256
00:14:44,770 --> 00:14:46,338
You're wasting your money,
Justin.
257
00:14:46,372 --> 00:14:49,007
You're gonna see that Alex
sometimes goes down the wrong path
258
00:14:49,042 --> 00:14:51,110
but she always does
the right thing in the end.
259
00:14:51,144 --> 00:14:54,614
Then let's take a little
look at the end, shall we?
260
00:14:56,784 --> 00:14:59,385
You can't stand up
against 5,000 wizards
261
00:14:59,419 --> 00:15:01,119
who want to be
wizards forever.
262
00:15:01,153 --> 00:15:03,622
You're not really gonna
do this, are you, Alex?
263
00:15:03,656 --> 00:15:05,323
Yes, Harper, I am.
264
00:15:05,357 --> 00:15:08,693
I hope that when this is over
we can still be friends.
265
00:15:10,062 --> 00:15:12,130
There. Do you need
any more proof?
266
00:15:12,165 --> 00:15:14,332
I don't believe
in fortune cookies,
267
00:15:14,366 --> 00:15:16,100
except for this one that
I got that said,
268
00:15:16,135 --> 00:15:17,802
"People are talking
behind your back."
269
00:15:17,836 --> 00:15:20,738
And then when I turned around,
they were.
270
00:15:22,341 --> 00:15:24,375
But Alex is gonna come
to her senses, I know it.
271
00:15:24,410 --> 00:15:26,645
That's not a bet
I'm willing to take.
272
00:15:26,679 --> 00:15:28,813
The wizard world
has only one hope,
273
00:15:28,848 --> 00:15:32,216
and his name is
Justin Vincenzo Pepe Russo.
274
00:15:33,718 --> 00:15:36,554
We need to get back
to City Hall.
275
00:15:36,588 --> 00:15:38,722
Fine, but I'm taking the
rest of these fortune cookies.
276
00:15:38,757 --> 00:15:40,825
I know at least one of them
shows us kissing.
277
00:15:50,768 --> 00:15:53,637
A car with root beer
kegs for wheels.
278
00:15:55,473 --> 00:15:56,840
What are you writing, Max?
279
00:15:56,874 --> 00:15:58,808
Just a list of demands
for when I become king
280
00:15:58,843 --> 00:16:00,677
after the wizard
revolution.
281
00:16:03,446 --> 00:16:06,348
Oh, I get it. It's for
a creative writing class.
282
00:16:06,382 --> 00:16:08,216
Let me see
what you got so far.
283
00:16:08,250 --> 00:16:10,885
"As king,
I shall be served pudding
284
00:16:10,920 --> 00:16:13,421
for breakfast, lunch,
and dinner."
285
00:16:13,455 --> 00:16:14,789
Jealous yet?
286
00:16:15,657 --> 00:16:16,658
I do that now.
287
00:16:24,468 --> 00:16:27,871
Hey, Alex, I think that you'll
be glad to know as king,
288
00:16:27,905 --> 00:16:31,442
I've decided to let you all
keep your feet.
289
00:16:32,678 --> 00:16:33,811
Thanks, Max.
290
00:16:35,213 --> 00:16:37,882
Hey, Stevie, why don't we go
down to the Hall of Transfers
291
00:16:37,916 --> 00:16:39,750
and get a picture
when it all goes down?
292
00:16:39,785 --> 00:16:41,719
I like the way
you think, Russo.
293
00:16:41,754 --> 00:16:45,389
Max, why don't you come with
us so you can take our picture.
294
00:16:45,423 --> 00:16:48,759
I do love pressing buttons.
Yeah, I'll go.
295
00:16:48,794 --> 00:16:51,595
Carry me to the Hall
of Transfers.
296
00:16:53,298 --> 00:16:55,098
I'm the king.
297
00:16:58,302 --> 00:17:00,471
You know, this would be a lot
more difficult without feet.
298
00:17:07,913 --> 00:17:09,080
Okay, so we're here,
299
00:17:09,114 --> 00:17:11,849
and there's one very
important thing missing: Alex.
300
00:17:11,884 --> 00:17:14,118
This looks nothing like
your stupid fortune cookie.
301
00:17:16,755 --> 00:17:19,891
Now that looks something like
your stupid fortune cookie.
302
00:17:19,925 --> 00:17:21,893
Harper, Justin,
what are you guys doing here?
303
00:17:21,927 --> 00:17:23,394
You're not supposed to be here.
304
00:17:23,428 --> 00:17:25,463
Yeah. You guys are supposed
to be building my king chair.
305
00:17:25,498 --> 00:17:27,765
If you're not gonna use those
arms you're gonna lose 'em.
306
00:17:27,799 --> 00:17:30,267
You're not gonna
get away with this.
307
00:17:30,301 --> 00:17:32,136
I mean, I might miss it
'cause I fainted
308
00:17:32,170 --> 00:17:34,572
but you're not gonna
get away with this.
309
00:17:34,606 --> 00:17:36,741
Hello, Warren.
310
00:17:36,776 --> 00:17:38,910
Long time, no see.
311
00:17:38,944 --> 00:17:41,813
And we are going
to get away with this.
312
00:17:41,847 --> 00:17:44,683
You can't stand up
against 5,000 wizards
313
00:17:44,718 --> 00:17:46,485
who want to be wizards
forever.
314
00:17:46,520 --> 00:17:49,589
You can forget about your
stupid revolution, Stevie,
315
00:17:49,623 --> 00:17:52,493
because we've thought of
something that you'll never defeat.
316
00:17:52,527 --> 00:17:55,296
Say hello to our little
surge protector!
317
00:17:56,932 --> 00:17:59,266
Hello, surge protector.
318
00:18:01,169 --> 00:18:03,438
Goodbye,
surge protector.
319
00:18:05,941 --> 00:18:08,677
I always forget about
other people with wands.
320
00:18:10,780 --> 00:18:13,015
Alex, you're not really
gonna do this, are you?
321
00:18:13,049 --> 00:18:15,417
Yes, Harper, I am.
322
00:18:15,452 --> 00:18:17,953
I hope that when this is over
we can still be friends.
323
00:18:20,023 --> 00:18:22,123
Stevie, let me get a picture
of you next to the power source.
324
00:18:22,158 --> 00:18:23,992
We can use that to make
our revolution flag.
325
00:18:24,927 --> 00:18:26,527
Max, will you take our picture?
326
00:18:26,561 --> 00:18:28,228
Count to three and press
this button right here.
327
00:18:28,263 --> 00:18:29,830
Now that's one
fun-looking button.
328
00:18:32,533 --> 00:18:34,534
Come on, there's gotta be
something we could do.
329
00:18:36,170 --> 00:18:38,538
I know! Let's tilt
this thing over.
330
00:18:38,572 --> 00:18:40,273
- Yeah. Okay.
- Come on.
331
00:18:45,479 --> 00:18:47,413
Darn these
smooth-soled shoes!
332
00:18:48,816 --> 00:18:50,416
Keep this away
from your sister.
333
00:18:50,451 --> 00:18:52,685
But... What, a pen?
334
00:18:56,691 --> 00:18:58,825
All right. One, two...
335
00:18:58,860 --> 00:19:00,694
Wait! Wait, wait, okay.
336
00:19:00,728 --> 00:19:03,631
Okay, Stevie, put your hand
on the power source
337
00:19:03,665 --> 00:19:05,900
as if you were about
to give up your powers.
338
00:19:05,934 --> 00:19:08,703
Hilarious.
339
00:19:10,540 --> 00:19:12,708
Say cheese! And...
340
00:19:17,580 --> 00:19:20,115
Quick! Now I've gotta
hit the transfer button.
341
00:19:20,150 --> 00:19:23,318
This is worse than I thought! Alex froze Stevie
so she can take all the powers for herself.
342
00:19:23,353 --> 00:19:25,988
- Justin!
- Oh, my gosh, I get it now.
343
00:19:26,022 --> 00:19:28,724
Our sister is truly evil.
344
00:19:28,758 --> 00:19:31,394
And it's not just
fun evil, it's evil evil.
345
00:19:31,428 --> 00:19:34,230
Dad said if this ever happens we
should run and change our names.
346
00:19:34,265 --> 00:19:36,399
Run, Giuseppe, run!
347
00:19:38,068 --> 00:19:40,770
No! We have to stop Alex
from pressing the button.
348
00:19:40,804 --> 00:19:42,738
You guys don't get it.
She froze Stevie
349
00:19:42,772 --> 00:19:44,873
so Warren could get his
full powers. She's on our side.
350
00:19:44,907 --> 00:19:46,141
- Finally.
- Harper!
351
00:19:46,175 --> 00:19:47,809
She just disobeyed the king!
352
00:19:47,843 --> 00:19:50,144
I said no button pushing.
Give me your feet.
353
00:19:51,547 --> 00:19:54,649
Power transfer complete.
354
00:20:00,424 --> 00:20:02,258
I'm a full wizard!
355
00:20:02,292 --> 00:20:04,894
This is everything
that I ever wanted,
356
00:20:04,929 --> 00:20:06,763
plus a visor!
357
00:20:10,569 --> 00:20:12,303
Alex, what
changed your mind?
358
00:20:12,337 --> 00:20:14,204
Nothing changed my mind.
359
00:20:14,239 --> 00:20:17,574
I set this whole thing up from the
moment I realized that Stevie was evil.
360
00:20:17,608 --> 00:20:19,109
I knew it!
361
00:20:21,012 --> 00:20:24,481
Just as I planned,
another Russo victory.
362
00:20:24,515 --> 00:20:26,449
- Yes.
- Hold on.
363
00:20:26,483 --> 00:20:28,250
You can't claim
Russo victory.
364
00:20:28,285 --> 00:20:30,920
You thought I was actually gonna
go through with this. How dare you!
365
00:20:30,987 --> 00:20:32,854
And you!
366
00:20:32,889 --> 00:20:34,990
How dare you think
I'd make you king.
367
00:20:35,024 --> 00:20:36,625
I'm not king?
368
00:20:37,693 --> 00:20:39,094
Aw, man!
369
00:20:40,162 --> 00:20:42,796
Only Harper eventually
figured it out.
370
00:20:42,830 --> 00:20:45,131
No, I believed in you
the whole time.
371
00:20:45,166 --> 00:20:47,033
Seriously?
372
00:20:47,067 --> 00:20:49,670
Yeah. Yeah, she did.
373
00:20:53,141 --> 00:20:55,743
See? This just proves
my theory.
374
00:20:55,777 --> 00:20:58,747
People outside of the
Russos are better.
375
00:21:01,251 --> 00:21:04,553
Ow! She's so cold.
376
00:21:13,797 --> 00:21:18,234
Oh! Now that's a nice
brother/sister moment.
377
00:21:18,268 --> 00:21:20,236
We should go celebrate
at the Wizard County Fair.
378
00:21:20,270 --> 00:21:22,638
- Yeah, I'll drive.
- Oh, sorry.
379
00:21:22,672 --> 00:21:25,173
It's Only People Who
Believed in Alex Day.
380
00:21:25,207 --> 00:21:26,374
Come on, Harper.
381
00:21:30,713 --> 00:21:34,148
Well, I guess there's
only one thing left to do:
382
00:21:34,182 --> 00:21:36,550
draw a mustache on him.
383
00:21:39,321 --> 00:21:41,389
I told him I wouldn't
give it to Alex.
384
00:21:47,405 --> 00:21:50,441
Sorry things didn't work out
with you and your friend.
385
00:21:50,475 --> 00:21:51,709
Oh, that's okay.
386
00:21:51,743 --> 00:21:54,178
Sometimes people aren't
who they seem to be,
387
00:21:54,212 --> 00:21:56,280
but I'll always
have my Harper.
388
00:21:56,614 --> 00:21:57,878
Yeah.
389
00:21:58,079 --> 00:22:01,979
And sometimes things are
exactly what they seem to be.
390
00:22:02,113 --> 00:22:03,947
Like a bearded lady.
391
00:22:07,352 --> 00:22:11,388
I got me some
pudding for dinner.
392
00:22:13,792 --> 00:22:15,058
Are you jealous?
393
00:22:17,228 --> 00:22:19,997
A bearded lady?
Oh, man!
394
00:22:21,199 --> 00:22:22,366
Trade ya.
395
00:22:22,400 --> 00:22:24,234
Take a walk, pudding face.
396
00:22:27,000 --> 00:22:32,000
Sync by fant0m
www.addic7ed.com
28299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.