All language subtitles for Wizards.Of.Waverly.Place.S03E23.HDTV XviD-SER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,005 --> 00:00:03,974 Hey, guys! How's it going? So, check it out: 2 00:00:04,008 --> 00:00:06,109 Mom sent more photos of possible beaches 3 00:00:06,144 --> 00:00:07,644 for this year's family photo. 4 00:00:07,678 --> 00:00:10,447 So, wait, we're supposed to go to a place we never go 5 00:00:10,481 --> 00:00:12,949 and put our arms around each other like we never do, 6 00:00:12,984 --> 00:00:14,551 just to have a picture we can send 7 00:00:14,585 --> 00:00:16,520 to people we don't like, anyway? 8 00:00:16,554 --> 00:00:18,622 This year, there's a record number of families 9 00:00:18,656 --> 00:00:19,923 we don't like to send 'em to. 10 00:00:21,425 --> 00:00:23,827 Alex, the annual barefoot family portrait on the beach 11 00:00:23,861 --> 00:00:27,164 is very important. I recently started painting my toenails 12 00:00:27,198 --> 00:00:30,167 in the off chance that I could get in this year's picture? 13 00:00:32,303 --> 00:00:35,272 Of course you can, Harper. You're a Russo now. 14 00:00:35,306 --> 00:00:36,473 Oh, my gosh! 15 00:00:36,507 --> 00:00:39,209 What am I gonna wear? 'Cause this is so drab. 16 00:00:41,112 --> 00:00:43,446 I need something that says Russo. 17 00:00:43,481 --> 00:00:45,048 Oh! I know. I'll wear that dress 18 00:00:45,082 --> 00:00:47,217 that says "Russo" all over it. 19 00:00:48,653 --> 00:00:54,391 That I happened to have made before I ever knew you people. 20 00:00:55,526 --> 00:00:56,526 Duh! 21 00:01:04,302 --> 00:01:06,870 And this is us: making an entrance! 22 00:01:06,904 --> 00:01:10,440 And this is us: shaking an entrance! 23 00:01:12,343 --> 00:01:16,012 #And cue the applause! ♪ 24 00:01:18,683 --> 00:01:20,250 Mom? Dad? 25 00:01:21,319 --> 00:01:23,587 Please, buddy. We weren't finished. 26 00:01:24,889 --> 00:01:26,923 Yeah, but my life is. 27 00:01:34,799 --> 00:01:38,101 #My name is Marty I'm the pops of the Finkles ♪ 28 00:01:38,135 --> 00:01:41,438 #And I'm Elaine I'm the tops of the Finkles ♪ 29 00:01:41,472 --> 00:01:44,507 #A dash of pizzazz and a sprinkle of Finkle ♪ 30 00:01:44,542 --> 00:01:46,309 #Is all that you will need ♪ 31 00:01:46,344 --> 00:01:48,211 #To make this whole night twinkle ♪ 32 00:01:48,246 --> 00:01:49,646 #So, come one, come all ♪ 33 00:01:49,680 --> 00:01:51,615 #Give a snap and a winkle ♪ 34 00:01:51,649 --> 00:01:57,187 #For the smallest of all, and my favorite Finkle ♪ 35 00:01:58,789 --> 00:02:01,591 I don't want to. 36 00:02:03,594 --> 00:02:07,197 Please, buddy. Come on! 37 00:02:09,634 --> 00:02:12,936 #I'm Harper Finkle the dinkiest Finkle ♪ 38 00:02:12,970 --> 00:02:14,404 #More smiles, sweets and cutes ♪ 39 00:02:14,438 --> 00:02:16,806 #Than you could ever thinkle ♪ 40 00:02:16,841 --> 00:02:22,679 #Lights, camera, Finkle! ♪ 41 00:02:22,713 --> 00:02:26,216 #And cue the applause ♪ 42 00:02:28,319 --> 00:02:32,622 Oh, you guys are so much better than I remember. 43 00:02:32,623 --> 00:02:36,123 Synced By YesCool wWw. iSubs. Coil. us. To wWw. Addic7ed. Com 44 00:02:36,127 --> 00:02:38,061 #Well, you know everything's gonna be a breeze ♪ 45 00:02:38,095 --> 00:02:40,163 #That the end will no doubt justify the means ♪ 46 00:02:40,197 --> 00:02:42,232 #You can fix any problem with the slightest of ease ♪ 47 00:02:42,266 --> 00:02:44,034 #Yes, please ♪ 48 00:02:44,068 --> 00:02:45,802 #But you might find out it'll go to your head ♪ 49 00:02:45,836 --> 00:02:47,604 #When you write a report on a book you never read ♪ 50 00:02:47,638 --> 00:02:50,273 #With the snap of your fingers you can make your bed ♪ 51 00:02:50,308 --> 00:02:51,741 #That's what I said ♪ 52 00:02:51,776 --> 00:02:54,911 #Everything is not what it seems ♪ 53 00:02:54,946 --> 00:02:58,915 #When you can get all you wanted in your wildest dreams ♪ 54 00:02:58,950 --> 00:03:02,552 #You might run into trouble if you go to extremes ♪ 55 00:03:02,586 --> 00:03:07,123 #Because everything is not what it seems ♪ 56 00:03:07,158 --> 00:03:10,427 #Everything is not what it seems ♪ 57 00:03:10,461 --> 00:03:14,597 #When you can have what you want by the simplest of means ♪ 58 00:03:14,632 --> 00:03:17,901 #Be careful not to mess with the balance of things ♪ 59 00:03:17,935 --> 00:03:21,137 #Because everything is not ♪ 60 00:03:22,306 --> 00:03:24,274 #What it seems ♪ 61 00:03:26,510 --> 00:03:28,244 Well, this is certainly a surprise. 62 00:03:28,279 --> 00:03:29,612 You're tellin' me. 63 00:03:29,647 --> 00:03:31,414 Why aren't you guys in Pittsburgh? 64 00:03:31,449 --> 00:03:32,916 Well, you'll be pleased to know 65 00:03:32,950 --> 00:03:35,018 that we're here to audition for a gig... 66 00:03:35,052 --> 00:03:37,887 ...of the paid variety, no less. 67 00:03:37,922 --> 00:03:40,623 That's great. 35 years on the edge of show business 68 00:03:40,658 --> 00:03:42,459 has finally paid off. 69 00:03:42,493 --> 00:03:44,561 Paid off in spades. 70 00:03:44,595 --> 00:03:47,130 And diamonds and clubs and hearts 71 00:03:47,164 --> 00:03:48,598 and the rest of those jokers. 72 00:03:48,632 --> 00:03:50,367 We're aces, I tell ya! 73 00:03:51,902 --> 00:03:53,737 Paid off for you too, buddy. 74 00:03:53,771 --> 00:03:55,739 You're back in. Just like the old days! 75 00:03:55,773 --> 00:03:57,941 Wait, stop. I can't work a gig with you guys. 76 00:03:57,975 --> 00:03:59,542 I live here now. 77 00:03:59,577 --> 00:04:01,411 We're even putting her in the family photo. 78 00:04:01,445 --> 00:04:05,415 We finally have enough people for a human pyramid. 79 00:04:07,485 --> 00:04:08,918 Come on, buddy. 80 00:04:08,953 --> 00:04:11,154 The Finkles are gonna be putting butts in the seats 81 00:04:11,188 --> 00:04:14,791 for Black Sea Railways in Romania! 82 00:04:14,825 --> 00:04:18,461 #Lights, camera, Finkle! ♪ 83 00:04:18,496 --> 00:04:19,896 In Romania! 84 00:04:21,866 --> 00:04:25,035 #And cue the applause ♪ 85 00:04:26,771 --> 00:04:28,471 Sorry, that's just really catchy. 86 00:04:29,640 --> 00:04:31,708 Wait. You can't just waltz back into my life... 87 00:04:31,742 --> 00:04:34,511 Harper, can I talk to you for a minute, please? 88 00:04:34,545 --> 00:04:36,679 - B-R-B. - Gesundheit. 89 00:04:36,747 --> 00:04:38,381 Ah... 90 00:04:42,420 --> 00:04:45,055 OK, how can you not want to go to Romania? 91 00:04:45,089 --> 00:04:47,123 Your parents are so fun. 92 00:04:47,158 --> 00:04:49,993 I mean, look at their ironic clothes and hairstyles. 93 00:04:54,698 --> 00:04:56,699 It's not ironic, it's tragic. 94 00:04:56,734 --> 00:04:59,035 Where do they get their sense of dress? 95 00:05:00,304 --> 00:05:02,705 OK, well, what about how they make everything a joke? 96 00:05:02,740 --> 00:05:04,741 Yeah, try living with them for a few years. 97 00:05:04,775 --> 00:05:07,310 He's been making fun of how old I am since I was seven. 98 00:05:07,344 --> 00:05:08,978 Seven! 99 00:05:11,449 --> 00:05:13,116 We're really sorry to take your little lady 100 00:05:13,150 --> 00:05:14,451 away from you like this. 101 00:05:15,386 --> 00:05:16,886 What are you talking about? 102 00:05:16,921 --> 00:05:18,755 Word on the street is you two lovebirds 103 00:05:18,789 --> 00:05:20,657 are quite a big ticket item. 104 00:05:20,691 --> 00:05:22,959 Oh! 105 00:05:24,662 --> 00:05:26,229 Me and Harper? 106 00:05:26,263 --> 00:05:29,165 Uh, no, sorry. Harper is dating Zeke. 107 00:05:29,200 --> 00:05:33,603 - Zeke Beakerman. - Zeke Beak-erman? It rhymes! 108 00:05:35,172 --> 00:05:37,107 Must be a stage name. 109 00:05:37,141 --> 00:05:38,975 The last thing we need is for our daughter 110 00:05:39,009 --> 00:05:41,478 to date another "Johnny Stage Door. " 111 00:05:41,512 --> 00:05:43,746 Being a couple of loose cannon, undependable, 112 00:05:43,781 --> 00:05:44,781 showbiz-types ourselves, 113 00:05:44,815 --> 00:05:46,716 we were hoping our daughter 114 00:05:46,750 --> 00:05:49,085 would wind up with some nice, boring, 115 00:05:49,120 --> 00:05:51,054 accountable square like yourself. 116 00:05:55,793 --> 00:05:56,993 Dad... 117 00:05:57,027 --> 00:05:58,828 Did they just call me a boring square? 118 00:05:58,863 --> 00:06:01,998 Well, you are sort of... a square. 119 00:06:02,032 --> 00:06:04,000 - Wha...? - I mean that in the best way. 120 00:06:04,034 --> 00:06:05,969 - I... - Like, you're not afraid to be yourself. 121 00:06:06,003 --> 00:06:08,505 You know... a boring square. 122 00:06:08,539 --> 00:06:11,875 Everyone thinks I'm a boring square? 123 00:06:14,378 --> 00:06:17,013 They are not going to believe this down at the Hobby Shop. 124 00:06:17,047 --> 00:06:19,949 I can hear 'em laughing now. 125 00:06:24,221 --> 00:06:26,890 Finkles, I got a question for you. 126 00:06:26,924 --> 00:06:30,026 Would you ever make your kids take a lame family photo 127 00:06:30,060 --> 00:06:33,163 - while wearing the same clothes? - It's not lame, Alex. 128 00:06:33,197 --> 00:06:35,031 It's a family tradition. 129 00:06:35,065 --> 00:06:36,900 The Finkles have a family tradition, too. 130 00:06:36,934 --> 00:06:38,868 It's called, whoever falls asleep first 131 00:06:38,936 --> 00:06:41,004 gets a mustache drawn on your face. 132 00:06:41,038 --> 00:06:42,805 Guilty as charged! 133 00:06:42,840 --> 00:06:44,407 I'm a napper. 134 00:06:44,441 --> 00:06:46,976 You guys are awesome. 135 00:06:47,011 --> 00:06:49,646 If Harper doesn't want to be in your act, I'll do it. 136 00:06:49,680 --> 00:06:51,347 Wow. You'll do anything 137 00:06:51,382 --> 00:06:53,149 to get out of realizing your brother's dream 138 00:06:53,184 --> 00:06:56,052 of forming a family pyramid in the sand, won't you? 139 00:06:56,086 --> 00:06:57,587 Pretty much. 140 00:06:59,056 --> 00:07:02,025 "Alex Finkle" sure sounds swell to me. 141 00:07:02,059 --> 00:07:03,293 Is this OK with you, buddy? 142 00:07:03,327 --> 00:07:04,594 Well, I don't wanna do it. 143 00:07:04,628 --> 00:07:06,296 I'm really loving being a Russo. Oh... 144 00:07:06,330 --> 00:07:08,598 Hey, can I be the top of the human pyramid? 145 00:07:10,434 --> 00:07:12,602 Sold! Welcome to the Finkles, buddy. 146 00:07:12,636 --> 00:07:14,304 Rehearsal's at one o'clock. 147 00:07:14,338 --> 00:07:17,207 And this is us making an exit. 148 00:07:21,912 --> 00:07:24,047 Hey, be sure to turn that thing off when we're gone. 149 00:07:24,081 --> 00:07:25,915 Don't want to waste the batteries! 150 00:07:34,458 --> 00:07:36,960 Well, Alex, that was... 151 00:07:36,994 --> 00:07:39,562 I don't think you know what you're getting yourself into. 152 00:07:39,630 --> 00:07:41,097 I'll be fine. I mean... 153 00:07:41,131 --> 00:07:42,699 You like being a Russo so much, 154 00:07:42,733 --> 00:07:45,168 it'll be cool for me to try and be a Finkle for awhile. 155 00:07:45,202 --> 00:07:48,638 - Do you even know where Romania is? 156 00:07:48,672 --> 00:07:52,742 Yes. It's in Rome. Duh! 157 00:07:52,776 --> 00:07:54,744 I know my states. 158 00:07:55,846 --> 00:07:58,314 - She's right, you know. - No, she's not. 159 00:07:58,349 --> 00:08:01,517 Thank you, Mr. and Mrs. D in geography. 160 00:08:01,552 --> 00:08:05,088 Romania is a country in Eastern Europe 161 00:08:05,122 --> 00:08:08,191 that's full of gymnasts and vampires. 162 00:08:09,226 --> 00:08:10,727 Gymnasts and vampires? 163 00:08:10,761 --> 00:08:14,097 Maybe Justin can come with and find a new girlfriend. 164 00:08:14,131 --> 00:08:16,532 Hey, I'm getting the Finkle rhythm down. 165 00:08:16,567 --> 00:08:19,736 #And cue the applause ♪ 166 00:08:28,846 --> 00:08:31,281 I don't know what to do about Alex without Theresa here. 167 00:08:31,315 --> 00:08:33,316 I mean, Theresa always tells me what to do. 168 00:08:33,350 --> 00:08:35,351 Well, can't you just tell Alex she can't go? 169 00:08:35,386 --> 00:08:36,452 You're her Dad. 170 00:08:41,325 --> 00:08:43,493 Well, Dad, whatever you tell her to do, 171 00:08:43,527 --> 00:08:45,028 she's just gonna do the opposite. 172 00:08:45,062 --> 00:08:46,863 Unless she knows what you're gonna do 173 00:08:46,897 --> 00:08:49,799 and then she'll do the opposite of that. 174 00:08:49,833 --> 00:08:53,636 So, we gotta find something that's not opposite. 175 00:08:58,876 --> 00:09:00,510 Max is right. 176 00:09:00,544 --> 00:09:03,146 We'll use reverse psychology. We'll tell her she has to go, 177 00:09:03,180 --> 00:09:05,081 and then she won't want to. 178 00:09:05,115 --> 00:09:06,282 That could work. 179 00:09:07,418 --> 00:09:09,218 Good idea, Max. Thanks for your help. 180 00:09:11,121 --> 00:09:14,123 Harper, Justin told me what your parents said. 181 00:09:14,158 --> 00:09:15,458 And you don't have to worry. 182 00:09:15,492 --> 00:09:17,760 I'm going to turn myself into the boring loser 183 00:09:17,795 --> 00:09:19,462 that your parents want me to be. 184 00:09:21,365 --> 00:09:23,299 They didn't say "boring loser. " 185 00:09:24,601 --> 00:09:26,235 No, but they were thinking it. 186 00:09:27,504 --> 00:09:29,639 Or at least I was. 187 00:09:31,008 --> 00:09:33,643 Why does everyone think that I'm a boring loser? 188 00:09:33,677 --> 00:09:36,846 I am just as engaging and entertaining as Zeke. 189 00:09:36,880 --> 00:09:39,716 Whoa, bro, not so fast. 190 00:09:39,750 --> 00:09:41,718 Are you the captain of three different clogging teams? 191 00:09:41,752 --> 00:09:43,753 I don't think so! 192 00:09:43,787 --> 00:09:48,291 Oh, no! I didn't think about how cool my clogging comes across. 193 00:09:48,325 --> 00:09:50,860 He is interesting! 194 00:09:53,530 --> 00:09:55,565 Zeke, wait. Let's talk about this. 195 00:09:55,599 --> 00:09:58,234 No, no. If your parents want me to change, 196 00:09:58,268 --> 00:09:59,502 then I'm gonna change. 197 00:09:59,536 --> 00:10:01,838 Starting today, I'm gonna somehow suppress my urge 198 00:10:01,872 --> 00:10:05,141 to do a Double Stomp, followed by the Mountain Goat. 199 00:10:10,981 --> 00:10:14,484 All right. Later, Russos. This Finkle's gotta get to rehearsal. 200 00:10:14,518 --> 00:10:17,353 Alex... I just wanted you to know that 201 00:10:17,388 --> 00:10:21,090 we all want you to go to Romania with the Finkles. 202 00:10:22,559 --> 00:10:23,760 OK. Love you. Bye. 203 00:10:27,131 --> 00:10:28,998 Dad, that wasn't opposite enough. 204 00:10:29,032 --> 00:10:30,767 You should have said something like: 205 00:10:30,801 --> 00:10:35,471 "We want you to go to Finkles with Romania. " 206 00:10:48,085 --> 00:10:50,686 Hey, guys, I thought of something I can do in the act. 207 00:10:50,721 --> 00:10:52,121 Watch this. 208 00:10:55,859 --> 00:10:56,993 Pretty good, huh? 209 00:10:57,027 --> 00:10:59,095 I think it's gonna pull the whole show together. 210 00:11:02,199 --> 00:11:03,199 Hacky. 211 00:11:03,233 --> 00:11:05,134 And you're late for rehearsal, buddy. 212 00:11:05,169 --> 00:11:06,936 Only a couple of minutes. 213 00:11:06,970 --> 00:11:10,239 Show biz minutes are a million times more precious than regular people minutes. 214 00:11:11,642 --> 00:11:13,643 Sorry. I didn't know. 215 00:11:13,677 --> 00:11:16,112 You guys are a lot more serious than I thought. 216 00:11:16,146 --> 00:11:17,380 You wanna be part of this outfit, 217 00:11:17,414 --> 00:11:19,248 you gotta fly on the straight and narrow. 218 00:11:19,283 --> 00:11:21,317 You wanna be part of this outfit, don't you? 219 00:11:23,086 --> 00:11:26,389 A couple of regular people minutes ago I did. 220 00:11:27,291 --> 00:11:29,158 Well, you better decide, 221 00:11:29,193 --> 00:11:31,027 'cause this crazy show biz shebang 222 00:11:31,061 --> 00:11:33,196 is a whole lot of blood and sweat. 223 00:11:33,230 --> 00:11:35,531 But, if you do it right, you get the laughs, 224 00:11:35,566 --> 00:11:39,502 you get the fame and the moola! 225 00:11:41,104 --> 00:11:43,406 Well, fame and moola sounds good. 226 00:11:43,440 --> 00:11:45,508 Actually, "moola" sounds gross. 227 00:11:45,542 --> 00:11:48,144 Sounds something le a French cow would say. 228 00:11:48,178 --> 00:11:50,780 "Moo-la-la. " 229 00:11:51,648 --> 00:11:55,084 Yeah? Yeah? Nothing? Really? 230 00:11:55,118 --> 00:11:56,385 You got moxie, buddy. 231 00:11:58,021 --> 00:11:59,956 In fact, that's your new name... 232 00:11:59,990 --> 00:12:02,024 Moxie Finkle! 233 00:12:02,059 --> 00:12:04,393 Try it on for size. Walk it around a bit. 234 00:12:05,762 --> 00:12:09,298 "Moxie?" Sounds like a dog's name. 235 00:12:09,333 --> 00:12:11,434 What's next? Do I get my own squeaky toy? 236 00:12:11,468 --> 00:12:13,803 Too much lip. That's it. She's out! 237 00:12:13,837 --> 00:12:16,839 Aw, come on, Marty. Give the rookie a break. 238 00:12:16,874 --> 00:12:18,908 Nope. I'm done with her. 239 00:12:18,942 --> 00:12:21,310 Sorry, I tried. Hit the road. 240 00:12:21,345 --> 00:12:25,681 And if you hurry, you might make that little family photo shoot. 241 00:12:25,716 --> 00:12:27,950 Smile big, sad clown. 242 00:12:29,119 --> 00:12:30,620 Looks like we've gotta replace her. 243 00:12:30,654 --> 00:12:32,355 Hey, buddy, how about telling Harper 244 00:12:32,389 --> 00:12:35,324 - to hightail it over here. - Harper? 245 00:12:35,359 --> 00:12:37,660 She's kind of happy not doing this. 246 00:12:37,694 --> 00:12:40,029 Harper doesn't care about being happy. 247 00:12:40,063 --> 00:12:42,465 Harper cares about making other people happy. 248 00:12:42,499 --> 00:12:45,234 She's a Finkle! 249 00:12:47,337 --> 00:12:50,606 All right... I'll be Moxie Finkle. 250 00:12:50,641 --> 00:12:53,442 Well, as long as we know who's calling the shots now, 251 00:12:53,477 --> 00:12:54,944 let's get back to business. 252 00:12:54,978 --> 00:12:58,381 We only got this place booked for nine more hours. 253 00:12:58,415 --> 00:13:01,517 - What? Nine hours? - Yeah. 254 00:13:01,552 --> 00:13:03,219 It's gonna take you at least six hours 255 00:13:03,253 --> 00:13:05,021 to learn how to play the ukulele. 256 00:13:05,055 --> 00:13:08,291 And two more to do it while you're juggling. 257 00:13:08,325 --> 00:13:11,227 That only leaves one hour to learn all your lines. 258 00:13:13,463 --> 00:13:16,666 Homework? I thought this was gonna be fun. 259 00:13:26,486 --> 00:13:29,665 OK, Alex on the Way Home, If we don't come up with a new plan quick, 260 00:13:30,199 --> 00:13:32,301 she's gonna be ending every sentence for the rest of her life with: 261 00:13:32,335 --> 00:13:35,504 #And cue the applause! ♪ 262 00:13:37,340 --> 00:13:40,542 Theresa won't like me even more if her family picture is ruined 263 00:13:40,576 --> 00:13:44,813 because one of her family members is living on a train in Romania. 264 00:13:44,847 --> 00:13:47,983 And not the family member she'd be OK with. 265 00:13:53,456 --> 00:13:55,223 I'm telling Justin. 266 00:13:57,960 --> 00:14:00,429 OK, what would Theresa do in this situation? 267 00:14:00,463 --> 00:14:03,432 Well... Mom and Alex usually have these 268 00:14:03,466 --> 00:14:06,101 heart-to-heart girl-talk kind of things by themselves. 269 00:14:06,135 --> 00:14:07,969 Out on the terrace. That's where they do it. 270 00:14:08,004 --> 00:14:09,771 You're right again, Max. 271 00:14:09,806 --> 00:14:11,773 And since you're so good at filling in for Mom, 272 00:14:11,808 --> 00:14:13,008 why don't you do that? 273 00:14:14,277 --> 00:14:15,544 Why not Harper? She's a girl. 274 00:14:15,578 --> 00:14:19,715 Oh... Harper's been completely useless in this situation. 275 00:14:22,952 --> 00:14:26,154 I'd be upset, but you saying that to my face like that...? 276 00:14:26,189 --> 00:14:28,690 It makes me feel like I'm part of this family. 277 00:14:30,660 --> 00:14:32,828 I'm exhausted. 278 00:14:32,862 --> 00:14:35,864 All right, here she is. Go girl-talk it up. 279 00:14:38,735 --> 00:14:39,868 Alex? 280 00:14:41,170 --> 00:14:44,106 Can I talk to you out on the terrace, please? 281 00:14:48,611 --> 00:14:50,245 Well, that's weird, so yeah. 282 00:14:58,187 --> 00:15:01,823 Come on. You and Mom usually stand over here 283 00:15:01,858 --> 00:15:03,658 and look out over the city. 284 00:15:08,664 --> 00:15:10,966 So listen, mija, 285 00:15:11,000 --> 00:15:13,735 when we were saying you should go to Romania before, 286 00:15:13,770 --> 00:15:15,637 we were really saying you shouldn't go. 287 00:15:15,671 --> 00:15:18,206 Max, I know. Reverse psychology. I got it. 288 00:15:18,241 --> 00:15:20,041 Right. So, now I'm saying you shouldn't go. 289 00:15:20,076 --> 00:15:22,244 I'm not. I already decided how I'm getting of it. 290 00:15:22,278 --> 00:15:24,312 - So, you're not going? - No. 291 00:15:25,081 --> 00:15:26,415 Oh, I got you. 292 00:15:26,449 --> 00:15:29,418 So you're using reverse psychology on me. 293 00:15:29,452 --> 00:15:31,219 No, I'm really not going. 294 00:15:31,254 --> 00:15:33,054 The more you say you're not going, 295 00:15:33,089 --> 00:15:34,956 the more I know you actually are going. 296 00:15:37,660 --> 00:15:38,727 Good talk, Max. 297 00:15:40,563 --> 00:15:42,764 But wait, Alex, we were supposed to hug now. 298 00:15:45,735 --> 00:15:48,437 My little girl is growing up so fast. 299 00:15:48,471 --> 00:15:50,172 What happened? What happened? 300 00:15:50,206 --> 00:15:52,607 She went upstairs and didn't tell us what she's doing. 301 00:15:52,642 --> 00:15:56,511 Well, she's going. She's definitely going. 302 00:15:56,546 --> 00:16:00,582 - She didn't even hug me. - Oh, no. 303 00:16:00,616 --> 00:16:02,417 What are we gonna do now? 304 00:16:02,452 --> 00:16:04,619 Well, I've lived with you Russos for some time now 305 00:16:04,654 --> 00:16:06,254 and it seems like most of your problems 306 00:16:06,289 --> 00:16:07,889 are solved right after chaos. 307 00:16:07,924 --> 00:16:10,292 So, maybe that's what we should do. We need chaos. 308 00:16:10,326 --> 00:16:11,693 Right. 309 00:16:11,727 --> 00:16:14,496 Chaos could blow the audition for Alex. 310 00:16:14,530 --> 00:16:17,432 See, she's not that useless. 311 00:16:17,467 --> 00:16:19,267 Aw, thanks for the compliment. 312 00:16:19,302 --> 00:16:21,636 I can hear you when you when you do the... that, yeah. 313 00:16:30,746 --> 00:16:34,149 Did Alex get into Mommy's makeup again? 314 00:16:36,385 --> 00:16:37,819 OK, good, so it's working. 315 00:16:37,854 --> 00:16:40,989 I'm off to go blow my audition. It's go time or no time! 316 00:16:42,658 --> 00:16:44,659 Why would you sabotage the audition? 317 00:16:44,694 --> 00:16:46,761 Because I don't want to go to Romania anymore. 318 00:16:46,796 --> 00:16:49,331 Oh, so you'd rather be a Russo than a Finkle? 319 00:16:49,365 --> 00:16:50,999 I know. Weird, right? 320 00:16:52,068 --> 00:16:55,103 Turns out the Finkles really stink-le. 321 00:16:57,473 --> 00:16:59,207 All right, well, now it's a toss up. 322 00:17:00,409 --> 00:17:03,512 The truth is, if I don't go, Harper has to go. 323 00:17:03,546 --> 00:17:06,414 And I don't want her to leave. So, the only solution is 324 00:17:06,449 --> 00:17:08,183 to ruin it so nobody can go. 325 00:17:08,217 --> 00:17:11,786 Well, if there is one thing you're really good at, it's ruining things. 326 00:17:11,821 --> 00:17:13,522 Aw, thank you. 327 00:17:17,693 --> 00:17:22,497 #And the smallest of all and my favorite Finkle... ♪ 328 00:17:24,000 --> 00:17:25,433 I'm Alex Finkle. 329 00:17:27,036 --> 00:17:29,237 Moxie Finkle. 330 00:17:30,439 --> 00:17:32,073 I'm Moxie Finkle... 331 00:17:32,108 --> 00:17:34,743 ...the smallest of all, and my favorite Finkle. 332 00:17:36,045 --> 00:17:37,546 I just said that part. 333 00:17:39,248 --> 00:17:41,416 Oh, I'm sorry. 334 00:17:41,450 --> 00:17:45,320 Am I messing this up in front of the Romanian producers? 335 00:17:45,354 --> 00:17:47,656 Gymnast and vampire, figures. 336 00:17:49,725 --> 00:17:52,360 Why don't we just quit while we're ahead? 337 00:17:52,395 --> 00:17:54,796 Well, looks like somebody fried their old brain 338 00:17:54,830 --> 00:17:57,132 watching too much of the old boob tube. 339 00:17:59,101 --> 00:18:02,103 That's not all she fried. Get a load of that crazy 'do. 340 00:18:02,138 --> 00:18:03,738 Who does your hair and make-up, Moxie, 341 00:18:03,773 --> 00:18:05,740 a near-sighted orangutan? 342 00:18:08,678 --> 00:18:13,081 This is the perfect comedy for our train! 343 00:18:13,115 --> 00:18:14,716 The people will love it. 344 00:18:16,452 --> 00:18:18,787 What? No, no, no! 345 00:18:18,821 --> 00:18:20,989 I've gotta get out of here before they put me on a train. 346 00:18:24,427 --> 00:18:27,729 - What are you doing? - Proving to the Finkles that I am not a boring square. 347 00:18:27,763 --> 00:18:30,231 I am exciting! 348 00:18:30,266 --> 00:18:31,833 I'm gonna use the "Ham It Up" spell. 349 00:18:33,135 --> 00:18:34,970 Tell some jokes all old and clammy. 350 00:18:35,004 --> 00:18:37,472 Then make me act all bold and hammy. 351 00:18:52,622 --> 00:18:54,122 Ha! 352 00:18:56,559 --> 00:18:57,959 Hello there, Finkles. 353 00:18:57,994 --> 00:18:59,995 Mind if I "choo" up little scenery? 354 00:19:00,029 --> 00:19:01,129 Justin? 355 00:19:01,163 --> 00:19:03,632 A- choo, a-choo, a-choo, and a-choo! 356 00:19:05,034 --> 00:19:06,901 Would you guys get a load of these two? 357 00:19:06,936 --> 00:19:09,771 I mean seriously, their act stinks so bad, 358 00:19:09,805 --> 00:19:12,273 onions cry when they watch it. 359 00:19:12,308 --> 00:19:15,410 Am I right, Romanians? 360 00:19:16,345 --> 00:19:18,179 Aw, Justin! What is this? 361 00:19:18,214 --> 00:19:20,148 Boy, was I wrong about you. 362 00:19:20,182 --> 00:19:22,617 Yeah, quit stealing our thunder. You're gonna ruin our audition. 363 00:19:23,819 --> 00:19:25,053 Oh, really? 364 00:19:26,355 --> 00:19:28,823 Then, let's ruin it some more. 365 00:19:34,664 --> 00:19:37,298 A one, a two, a one, two, three! 366 00:19:40,036 --> 00:19:42,504 Hey, everybody, I haven't seen an act this bad 367 00:19:42,538 --> 00:19:44,873 since my brother starred in Vida Romania. 368 00:19:46,542 --> 00:19:48,877 Oh, Moxie, not you, too? 369 00:19:50,713 --> 00:19:53,982 All right, time to create chaos. 370 00:19:54,784 --> 00:19:56,451 I'll throw the first tomato. 371 00:19:57,386 --> 00:20:00,288 Shh. Wait. Listen. 372 00:20:00,322 --> 00:20:01,923 Do you smell that? I smell ham. 373 00:20:01,957 --> 00:20:05,293 Spiral cut, hind quarter. 374 00:20:05,327 --> 00:20:08,229 Probably on sale. This way. 375 00:20:10,366 --> 00:20:12,701 - Hey, brother o' mine? - What's up, sissy-poo? 376 00:20:12,735 --> 00:20:14,069 I'll tell you what's down. 377 00:20:14,103 --> 00:20:16,071 Stocks on those two knuckleheads right here. 378 00:20:16,105 --> 00:20:18,640 Sell, sell, sell! 379 00:20:18,674 --> 00:20:21,443 - #Bo-bo-bo-bo ♪ - #Ba-ba-ba-ba ♪ 380 00:20:28,584 --> 00:20:31,052 Say, Doc, what's wrong with me? 381 00:20:31,087 --> 00:20:35,023 - You got two weeks to live! - Oh, no. I want a second opinion. 382 00:20:35,057 --> 00:20:37,258 All right. You're ugly, too. 383 00:20:41,464 --> 00:20:42,997 Ow, ow! 384 00:20:43,032 --> 00:20:46,901 Stop! Stop this perfect train comedy! 385 00:20:46,936 --> 00:20:48,870 We've made a decision. 386 00:20:48,904 --> 00:20:53,441 You won a job with the Black Sea Railways! 387 00:20:55,177 --> 00:20:57,145 Well, this is some kind of rigmarole. 388 00:20:57,179 --> 00:21:00,815 Yeah. These two goofballs just high-jacked our set. 389 00:21:00,850 --> 00:21:03,084 Oh, not to worry, Finkles. 390 00:21:03,119 --> 00:21:05,954 We have another gig available... 391 00:21:05,988 --> 00:21:09,491 ...in Youngstown, Ohio! 392 00:21:09,525 --> 00:21:11,326 We'll be in touch. 393 00:21:11,360 --> 00:21:12,961 Did you hear that? 394 00:21:12,995 --> 00:21:16,798 - Nobody's better than us. - How do you like that? 395 00:21:16,832 --> 00:21:20,635 Ah. That took a lot less chaos as I thought it would. 396 00:21:20,669 --> 00:21:23,471 I'm sorry, Finkles. I'm dating your daughter. 397 00:21:23,506 --> 00:21:24,645 I'm not dating you. 398 00:21:24,941 --> 00:21:28,643 So, tonight, I'm expressing my love for Harper 399 00:21:28,878 --> 00:21:32,380 through the time-honored art of the clog! 400 00:21:44,375 --> 00:21:46,710 I hope it's OK that I'm not going to Youngstown with you. 401 00:21:46,744 --> 00:21:50,447 It sure is, buddy. We were wrong to make you do that before. 402 00:21:50,481 --> 00:21:52,716 We can see now that you got a real sweet deal 403 00:21:52,750 --> 00:21:54,618 with these Russo characters. 404 00:21:54,652 --> 00:21:55,952 I sure do. 405 00:21:55,987 --> 00:21:58,254 And we got a sweet deal, too. 406 00:22:01,392 --> 00:22:03,226 See ya, buddy. 407 00:22:03,260 --> 00:22:05,862 And this is us... making an exit. 408 00:22:07,732 --> 00:22:11,401 Ah, show business! 409 00:22:19,410 --> 00:22:21,144 That was weird. 410 00:22:21,178 --> 00:22:25,900 Synced By YesCool 411 00:22:25,901 --> 00:22:28,901 wWw.iSubs.Coil.us.To wWw.Addic7ed.Com 29533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.