All language subtitles for Wizards.Of.Waverly.Place.S03E21.HDTV.XviD-NoTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,230 Sync By YesCool WwW.Addic7ed.com 2 00:00:06,167 --> 00:00:08,850 ??? 3 00:00:08,851 --> 00:00:12,150 Fowerd. ??? 4 00:00:12,219 --> 00:00:15,587 Now, let's get out there and walk." 5 00:00:17,890 --> 00:00:21,792 Justin, are you sure you don't want to do my graduation speech? 6 00:00:21,827 --> 00:00:24,637 It goes like this... 7 00:00:24,671 --> 00:00:26,519 "Later, losers." 8 00:00:27,929 --> 00:00:30,688 There he is. Our graduating senior. 9 00:00:30,723 --> 00:00:33,237 We got you some graduation presents, sweetie. 10 00:00:33,272 --> 00:00:36,918 Thank you, Mom, but shouldn't you wait to give me this until after I graduate? 11 00:00:36,953 --> 00:00:39,049 Don't be ridiculous. 12 00:00:39,084 --> 00:00:41,894 You're the only one of our kids who we know is gonna make it through high school. 13 00:00:41,928 --> 00:00:43,197 We're excited. 14 00:00:45,840 --> 00:00:49,918 - It's a new briefcase! - Aww, thank you. 15 00:00:49,953 --> 00:00:53,996 Although, technically, it's called an attaché case. 16 00:00:54,030 --> 00:00:59,044 We know, honey. We just didn't want you running around saying, "Attaché. Attaché." 17 00:01:03,121 --> 00:01:06,126 Well, you know, I got Justin a graduation present, too. 18 00:01:06,160 --> 00:01:11,275 Yeah, sure you did. Good one, sweetie. 19 00:01:12,747 --> 00:01:14,650 Um, I think she's serious, you guys. 20 00:01:14,684 --> 00:01:16,353 Then we gotta get out of here. 21 00:01:16,387 --> 00:01:20,394 My eyebrows just grew back from her last gift. Come on. 22 00:01:20,429 --> 00:01:22,567 Can you believe them? 23 00:01:22,601 --> 00:01:25,371 Assuming I'm about to do something so bad they had to leave the room? 24 00:01:25,406 --> 00:01:26,974 Harper, sit down. 25 00:01:28,945 --> 00:01:30,915 OK, now this is a little tricky 26 00:01:30,950 --> 00:01:35,189 because my gift is not something that technically can be wrapped. 27 00:01:35,223 --> 00:01:38,127 Oh my gosh. It is fire. 28 00:01:38,162 --> 00:01:40,464 Stop, drop and roll! Stop, drop and roll! 29 00:01:40,499 --> 00:01:44,304 Wait, come on. Harper, you guys, hear me out. 30 00:01:44,338 --> 00:01:47,240 - OK, my gift to you... - Hmm. 31 00:01:47,274 --> 00:01:50,511 ...is that, four years ago, I used magic to create a duplicate of you 32 00:01:50,546 --> 00:01:54,051 - and I sent him off to college. - What? 33 00:01:54,085 --> 00:01:56,588 - Yeah, and he's about to graduate. - What?! 34 00:01:56,622 --> 00:01:59,492 So, basically, I just saved you from like four more years of school. 35 00:01:59,527 --> 00:02:00,828 What?!?! 36 00:02:00,863 --> 00:02:04,267 I have to agree with Justin on this one. What?! 37 00:02:57,034 --> 00:03:01,241 Synced By YesCool wWw.Addic7ed.com 38 00:03:01,921 --> 00:03:03,689 Alex, why would you make a duplicate of me? 39 00:03:03,757 --> 00:03:06,093 I was actually looking forward to the next four years of college. 40 00:03:06,127 --> 00:03:10,596 I was finally gonna try that notebook paper with the skinnier lines. 41 00:03:10,630 --> 00:03:14,198 I did this because family is important to me, Justin. 42 00:03:14,233 --> 00:03:16,900 I'm so sorry for wanting to do something nice for my brother. 43 00:03:16,934 --> 00:03:19,569 Oh, family is important to you? 44 00:03:19,604 --> 00:03:22,974 I needed a heartwarming lead in. I don't... 45 00:03:23,008 --> 00:03:27,212 Harper, would you please tell Justin that he's overreacting 46 00:03:27,246 --> 00:03:28,880 and this is actually a good thing? 47 00:03:28,915 --> 00:03:31,417 It is a good thing. I can use the new Justin 48 00:03:31,451 --> 00:03:34,287 to make Zeke and the old Justin jealous. Then they can fight... 49 00:03:35,355 --> 00:03:38,058 ...over me. 50 00:03:38,093 --> 00:03:41,128 I don't think it's gonna work. I think the old Justin heard me. 51 00:03:43,532 --> 00:03:45,934 Look, Justin, it will be fine, OK? 52 00:03:45,969 --> 00:03:48,838 Once your duplicate comes, I'll put your brains back together, 53 00:03:48,872 --> 00:03:51,274 and you can keep all of his memories plus a college degree 54 00:03:51,309 --> 00:03:53,410 without having to go away to college. 55 00:03:53,444 --> 00:03:55,312 Everything is going according to plan. 56 00:03:55,347 --> 00:03:56,981 And how can you be so sure about that? 57 00:03:57,016 --> 00:04:00,518 Because I kept a scrapbook of all of your duplicate's accomplishments 58 00:04:00,552 --> 00:04:02,286 over the past four years. 59 00:04:02,321 --> 00:04:04,923 If you think your high school experience was impressive, 60 00:04:04,957 --> 00:04:06,558 wait till you see what you did in college. 61 00:04:06,592 --> 00:04:10,496 OK, you made straight A's every semester. 62 00:04:10,530 --> 00:04:12,931 Big deal. I always get straight A's. 63 00:04:12,965 --> 00:04:16,401 You were voted Most Analytical Brain by the Intramural Chess Team. 64 00:04:17,871 --> 00:04:20,239 I was? You know that award is special 65 00:04:20,273 --> 00:04:22,440 because it comes from your peers, which is... 66 00:04:22,474 --> 00:04:24,841 You know what? Maybe this isn't bad. 67 00:04:24,876 --> 00:04:26,976 Maybe you're right. Maybe this is a good thing after all. 68 00:04:27,010 --> 00:04:29,077 I knew that chess thing would change your mind. 69 00:04:29,112 --> 00:04:31,012 There's actually nothing else in this scrapbook. 70 00:04:32,748 --> 00:04:35,116 Nope. Nothin'. Nothin'. 71 00:04:36,319 --> 00:04:38,154 Jerry, I've been thinking. 72 00:04:38,188 --> 00:04:40,156 Is it about eating or ways to save money? 73 00:04:40,190 --> 00:04:42,691 Please say, "Eating!" Please say, "Eating!" 74 00:04:42,725 --> 00:04:45,860 It's about being better parents. 75 00:04:45,895 --> 00:04:50,197 Oh, well, that's not as interesting to me, but... go ahead. 76 00:04:50,232 --> 00:04:53,667 You know how we never make it to the kids' school functions 77 00:04:53,702 --> 00:04:55,669 in time to sit in the auditorium? 78 00:04:55,703 --> 00:04:57,971 And we always end up sitting in the overflow section, 79 00:04:58,005 --> 00:05:00,940 watching on a video monitor with the rest of the bad parents? 80 00:05:00,974 --> 00:05:03,108 That school has an auditorium? 81 00:05:04,877 --> 00:05:08,212 Well, I thought it would be nice if we really tried 82 00:05:08,246 --> 00:05:11,281 to make it to Justin's graduation ceremony on time. 83 00:05:11,315 --> 00:05:15,551 That's a great idea, honey. Because we're better than those other bad parents. 84 00:05:15,586 --> 00:05:19,120 And getting there on time is just the way to prove it to them. 85 00:05:19,155 --> 00:05:20,721 Exactly. 86 00:05:20,756 --> 00:05:23,190 And everyone knows the best thing about being good parents 87 00:05:23,224 --> 00:05:25,759 is getting to tell as many people about it as possible. 88 00:05:27,261 --> 00:05:30,897 Hi. We'll walk you out. We're about to be really great parents. 89 00:05:30,932 --> 00:05:32,565 Their school has an auditorium. 90 00:05:34,702 --> 00:05:36,736 I don't know how I'm supposed to do this, Alex. 91 00:05:36,770 --> 00:05:39,505 I've never met a duplicate of myself before. 92 00:05:39,540 --> 00:05:41,707 Just relax. It'll be fine. 93 00:05:41,742 --> 00:05:43,576 But what do I say to him? Do I shake his hand 94 00:05:43,610 --> 00:05:46,780 or do I do that thing like we're both looking in the mirror? 95 00:05:52,251 --> 00:05:56,386 He's you, Justin. Just do what you would want someone to do to you. 96 00:05:56,421 --> 00:05:58,921 In that case, I'll compliment him on his ascot. 97 00:05:58,956 --> 00:06:00,322 What's an ascot? 98 00:06:00,357 --> 00:06:02,857 Come on, it's a silk man scarf 99 00:06:02,892 --> 00:06:05,593 that cartoony millionaires wear around their necks. 100 00:06:05,628 --> 00:06:08,229 Usually they're on boats. Which is... 101 00:06:15,170 --> 00:06:19,172 - Is he here yet? - Harper, what are you wearing? 102 00:06:19,206 --> 00:06:21,673 This is a college man we're talking about, Alex. 103 00:06:21,708 --> 00:06:24,242 I had to choose something from my mature collection. 104 00:06:24,276 --> 00:06:26,877 Well, does that dress come with a horse and buggy? 105 00:06:26,911 --> 00:06:30,946 It's parked out back, and someone isn't getting a ride in it. 106 00:06:33,648 --> 00:06:35,649 Oh, my gosh. Look. Here I come. 107 00:06:41,621 --> 00:06:44,889 Aw, man, I'm not wearing an ascot. 108 00:06:44,923 --> 00:06:47,724 [sighs] All right. Let's do this. 109 00:06:50,929 --> 00:06:52,463 He's not doing it. 110 00:06:53,831 --> 00:06:57,199 Oh, I get it. Tai chi, man. 111 00:06:58,835 --> 00:07:01,303 He is wearing a fancy man scarf, but on his head. 112 00:07:01,337 --> 00:07:02,737 And it's a bandana. 113 00:07:02,771 --> 00:07:04,638 But why would I wanna hide my hair? 114 00:07:04,673 --> 00:07:07,474 Oh my gosh. I've stopped conditioning regularly. 115 00:07:08,943 --> 00:07:10,477 Justin, wait up. 116 00:07:10,512 --> 00:07:12,947 Don't call me Justin. 117 00:07:12,981 --> 00:07:16,750 I only go by my spirit name, Bursting Eagle. 118 00:07:19,319 --> 00:07:21,385 OK, Exploding Bird, 119 00:07:21,420 --> 00:07:25,088 Uh, I think that there is someone you should meet. 120 00:07:25,123 --> 00:07:28,925 All right, fine, if that's why you called me down here. 121 00:07:28,959 --> 00:07:32,895 But I think there's someone that you should meet: your inner self. 122 00:07:32,929 --> 00:07:35,563 No thanks. I'm good with my outer self. 123 00:07:35,597 --> 00:07:37,631 - In the meantime... - What happened to you? 124 00:07:37,666 --> 00:07:40,934 College. It changed me. 125 00:07:40,968 --> 00:07:43,169 I took an Introductory Philosophy course 126 00:07:43,203 --> 00:07:46,472 and I realized that there are much more important things in life 127 00:07:46,506 --> 00:07:48,606 than being a know-it-all. 128 00:07:48,640 --> 00:07:50,908 [scoffs] Name one! 129 00:07:50,942 --> 00:07:54,644 Uh, the stark beauty of silence, man. 130 00:07:54,679 --> 00:07:56,813 What are you talking about...? 131 00:07:56,847 --> 00:07:59,716 Shhh. 132 00:07:59,751 --> 00:08:01,551 There it is. 133 00:08:01,586 --> 00:08:05,754 It's beautiful. It kind of breaks my heart too. 134 00:08:05,789 --> 00:08:08,624 I... I... 135 00:08:08,658 --> 00:08:10,926 Look, I don't know why you are acting like this. 136 00:08:10,960 --> 00:08:13,095 OK, you were given awards from the chess team. 137 00:08:13,129 --> 00:08:17,999 No, no, no. Society does not determine my value. This does. 138 00:08:18,034 --> 00:08:20,968 A dirty, leather necklace? 139 00:08:21,003 --> 00:08:24,271 No. I was pointing to my heart. 140 00:08:24,306 --> 00:08:26,507 I determine what's important to me. 141 00:08:26,541 --> 00:08:28,909 No, no, no. I determine what's important to you. 142 00:08:28,944 --> 00:08:32,745 You're supposed to be at college, having the experiences that I've always dreamed about. 143 00:08:32,780 --> 00:08:37,015 Well maybe it's time you started dreaming with this, man. 144 00:08:37,049 --> 00:08:38,549 My heart? 145 00:08:38,583 --> 00:08:41,953 No, I'm talking about this dirty leather dreamcatcher. 146 00:08:41,987 --> 00:08:44,188 Alex, I need to speak to you real quick for one minute! 147 00:08:44,222 --> 00:08:48,692 Hey, where are you guys going? Secrets are for people who have something to hide. 148 00:08:48,726 --> 00:08:51,661 Look what you've done! I am a total mess. 149 00:08:51,695 --> 00:08:54,730 This guy is a total mess. I am a total mess. 150 00:08:54,764 --> 00:08:56,831 Relax, man. 151 00:08:56,866 --> 00:08:58,733 Oh, don't you start now. 152 00:08:58,767 --> 00:09:00,301 Don't worry. 153 00:09:00,335 --> 00:09:03,437 Look, we'll recombine the two of you. That'll get rid of him. 154 00:09:03,472 --> 00:09:05,972 But you'll get to keep all of his knowledge and memories. 155 00:09:07,208 --> 00:09:09,542 All right! Just get him into the Lair! 156 00:09:13,379 --> 00:09:17,248 Alex, part of your gift was recombining us and you didn't even look that up? 157 00:09:17,282 --> 00:09:20,652 Well, four years ago I thought I would have learned a lot more by now. 158 00:09:20,686 --> 00:09:23,721 So excuse me for shooting too high. 159 00:09:25,323 --> 00:09:26,890 Wait a minute. Here's something. 160 00:09:26,924 --> 00:09:28,224 What is it? 161 00:09:28,258 --> 00:09:30,292 It's a spell to duplicate money. 162 00:09:30,326 --> 00:09:31,726 Why has that not been a wizard lesson? 163 00:09:31,760 --> 00:09:33,894 - Alex! - Sorry. 164 00:09:33,929 --> 00:09:35,496 Why isn't he helping? 165 00:09:35,530 --> 00:09:38,331 Helping people's a weakness, man. 166 00:09:38,366 --> 00:09:41,367 It means you're trying to fill a void in your own life. 167 00:09:41,401 --> 00:09:45,970 Or you're like just too tired or something. 168 00:09:48,140 --> 00:09:51,276 You know, I was rethinking you, but now I'm gonna go back to what I originally thought. 169 00:09:51,310 --> 00:09:52,844 You're a dirty creep. 170 00:09:52,878 --> 00:09:56,981 And your honesty is like a ray of sunshine. 171 00:09:57,015 --> 00:09:59,750 - Awww. - Ohhh. 172 00:09:59,784 --> 00:10:02,419 Wait! Here it is! OK. 173 00:10:04,255 --> 00:10:06,055 OK. 174 00:10:06,090 --> 00:10:09,590 Two of him aren't twice as fun. Turn these Justins back to one. 175 00:10:09,625 --> 00:10:11,959 [zapping] 176 00:10:13,695 --> 00:10:16,963 Huh. Look at that. It worked. 177 00:10:16,997 --> 00:10:19,065 And to think, this is usually around the time 178 00:10:19,099 --> 00:10:21,267 when things take an unexpected turn for the worse. 179 00:10:21,301 --> 00:10:23,202 It's nice to have you back, Justin. 180 00:10:23,236 --> 00:10:27,572 - Yeah? What's so great about it? - Excuse me? 181 00:10:27,607 --> 00:10:33,311 What's so great about anything in this crazy, mixed-up world we're living in, man? 182 00:10:35,147 --> 00:10:36,513 Oh, no. 183 00:10:45,442 --> 00:10:47,275 I don't care about graduating high school, 184 00:10:47,310 --> 00:10:49,710 and I don't care about aliens or robots, 185 00:10:49,744 --> 00:10:51,611 and [scoffs] I sure n't care about grades. 186 00:10:51,646 --> 00:10:54,012 [Alex scoffs] I agree. 187 00:10:54,047 --> 00:10:56,581 Grades are just a way of telling you how you're doing in school. 188 00:10:56,615 --> 00:10:58,382 And I don't think that's anyone's business. 189 00:10:58,450 --> 00:11:00,050 Exactly. You get it. 190 00:11:00,085 --> 00:11:04,186 Because participating in grades gives The Man permission to judge you. 191 00:11:04,221 --> 00:11:06,288 And nobody judges me. 192 00:11:06,322 --> 00:11:09,157 Until the 19th, when I audition for Oklahoma!. 193 00:11:10,726 --> 00:11:14,095 Why is he acting like this? He'll never get a part in Oklahoma!. 194 00:11:15,931 --> 00:11:18,265 I guess when we put him back together with his duplicate, 195 00:11:18,299 --> 00:11:21,401 he kept his duplicate's personality and doesn't really care about anything. 196 00:11:21,435 --> 00:11:25,137 Now, now hold on there. I care about a lot of things, man. 197 00:11:25,172 --> 00:11:29,274 Like the hot asphalt of the open road, OK, 198 00:11:29,308 --> 00:11:33,177 suede, all right, tasseled jackets. 199 00:11:33,212 --> 00:11:35,712 Yeah. Well, that's about it. 200 00:11:35,747 --> 00:11:40,449 Oh. No, don't forget the stark beauty of silence. 201 00:11:40,483 --> 00:11:43,084 There. That's it. 202 00:11:45,020 --> 00:11:48,623 OK, if this is what college guys are like, I'm dating a military man. 203 00:11:48,657 --> 00:11:51,091 I kind of like this new Justin. 204 00:11:51,126 --> 00:11:54,993 He's not so uptight about everything, and so annoyingly positive. 205 00:11:56,896 --> 00:11:59,097 So you're not gonna do anything to fix this? 206 00:11:59,132 --> 00:12:01,366 Haven't I done enough? 207 00:12:07,574 --> 00:12:10,609 [Mr. Laritate] Ah, Justin, there you are. 208 00:12:10,643 --> 00:12:12,877 Just wanted to let you know how excited I am 209 00:12:12,912 --> 00:12:17,247 to hear exactly what you've got in store for everyone with your big graduation speech. 210 00:12:17,282 --> 00:12:20,851 Oh, I'm gonna deliver a speech, all right, el Jefe... 211 00:12:20,885 --> 00:12:23,919 ...that's gonna rock the flimsy foundation of this school. 212 00:12:23,954 --> 00:12:26,755 Who told you about our flimsy foundation? 213 00:12:26,789 --> 00:12:29,423 Look, you can either have our music department or ructural safety, 214 00:12:29,457 --> 00:12:31,992 but you can't have both! 215 00:12:34,128 --> 00:12:36,962 Alex, there's something wrong with your brother. 216 00:12:36,997 --> 00:12:41,001 He keeps saying all this crazy stuff, like he wants to look for America. 217 00:12:41,035 --> 00:12:44,903 And that love can't exist without hate. What does that even mean? 218 00:12:44,938 --> 00:12:48,839 Zeke, maybe you should give this new Justin a chance. 219 00:12:48,873 --> 00:12:50,473 Who knows, you might actually like him. 220 00:12:50,508 --> 00:12:52,676 Are you serious? 221 00:12:52,711 --> 00:12:55,313 He's running around, giving everyone spirit names. 222 00:12:55,348 --> 00:12:58,549 I refuse to be addressed as Bouncing Chipmunk. 223 00:12:58,583 --> 00:13:01,418 Where would he get that idea? Where?! Where would he get that?! 224 00:13:01,452 --> 00:13:03,120 Where?! 225 00:13:03,154 --> 00:13:06,555 And now everyone wants to hear what he has to say for his big speech. 226 00:13:06,590 --> 00:13:09,458 Everyone? Don't you think that's a bit of an exaggeration? 227 00:13:09,492 --> 00:13:11,226 Is it? 228 00:13:11,260 --> 00:13:14,863 Chanting makes it important. 229 00:13:14,897 --> 00:13:17,165 [all] Chanting makes it important! 230 00:13:17,233 --> 00:13:19,000 Chanting makes it important! 231 00:13:19,034 --> 00:13:20,668 Oh my gosh. He's right. 232 00:13:20,702 --> 00:13:22,903 Chanting does make things sound important. 233 00:13:22,938 --> 00:13:23,971 [makes rooster-like call] 234 00:13:35,147 --> 00:13:36,814 Hey, Alex, check it out. 235 00:13:36,848 --> 00:13:39,282 I'm helping Zeke come up with a back-up graduation speech 236 00:13:39,317 --> 00:13:42,252 for when Justin's speech turns into one of those annoying chants. 237 00:13:42,286 --> 00:13:44,920 As it turns out, channg doesn't make stuff sound important. 238 00:13:44,954 --> 00:13:47,355 It's just a less lonely way to complain. 239 00:13:48,723 --> 00:13:50,656 That's why we're writing our own speech. 240 00:13:50,690 --> 00:13:53,491 It's about how sidekicks and followers are cool. 241 00:13:53,525 --> 00:13:55,526 You guys, I don't know why you're so upset. 242 00:13:55,560 --> 00:14:00,163 Justin is gonna be fe, OK. People love everything he has to say. 243 00:14:02,099 --> 00:14:05,536 All I'm saying, you guys, is that planning your future 244 00:14:05,570 --> 00:14:09,372 is like digging your grave with a pencil 245 00:14:09,407 --> 00:14:11,140 and like a calenr. 246 00:14:11,174 --> 00:14:13,042 Uh-oh. 247 00:14:14,912 --> 00:14:17,346 Alex, what's wrong with him? 248 00:14:17,381 --> 00:14:20,749 What? Nothing. What? Nothing. 249 00:14:22,085 --> 00:14:23,984 Tell her what you just told us, Justin. 250 00:14:24,019 --> 00:14:27,821 When cowboys used to get really really hungry they ate these things right here. 251 00:14:27,855 --> 00:14:29,855 No, the other thing. 252 00:14:29,890 --> 00:14:31,790 Chanting makes it important. 253 00:14:32,759 --> 00:14:33,859 No, the other thing. 254 00:14:33,893 --> 00:14:36,061 I bought these jeans pre-ripped. 255 00:14:39,764 --> 00:14:41,965 It's fun, right? I... 256 00:14:43,200 --> 00:14:46,703 Ahhh. Sunshine. 257 00:14:49,106 --> 00:14:50,406 What did you do to him? 258 00:14:50,441 --> 00:14:53,010 OK, I didn't wanna say anything 259 00:14:53,044 --> 00:14:55,312 but Justin's not really Justin right now. 260 00:14:55,347 --> 00:14:57,481 Yeah, we figured that part out. 261 00:14:57,516 --> 00:15:00,618 It's... It's actually kind of a funny story, really. 262 00:15:00,686 --> 00:15:03,888 You see, I made a duplicate of Justin, 263 00:15:03,922 --> 00:15:06,523 and I put him through four years of college. 264 00:15:07,558 --> 00:15:10,192 And then recombined the two of them 265 00:15:10,226 --> 00:15:14,095 and it ended up drastically changing Justin's personality 266 00:15:14,129 --> 00:15:16,864 to a point where he's really not even recognizable anymore. 267 00:15:16,898 --> 00:15:18,932 Why aren't you laughing with me? 268 00:15:20,802 --> 00:15:22,836 Alex, this is horrible! 269 00:15:22,870 --> 00:15:25,204 You are going to ruin your brother's graduation. 270 00:15:25,239 --> 00:15:28,007 And more important, we just committed to being good parents, 271 00:15:28,041 --> 00:15:32,010 and this is wrecking that whole plan! 272 00:15:32,044 --> 00:15:34,679 You're gonna fix this, young lady, so he can have his graduation, 273 00:15:34,714 --> 00:15:37,248 and we can be there, in the regular audience, 274 00:15:37,282 --> 00:15:39,150 like the good parents you've never had! 275 00:15:43,021 --> 00:15:47,257 So you're telling me that I have to come up with a solution all by myself 276 00:15:47,292 --> 00:15:50,594 to a problem that I created all by myself? 277 00:15:50,628 --> 00:15:53,030 Well, that's not fair. 278 00:15:55,600 --> 00:15:56,833 Please, Mr. Laritate, 279 00:15:56,868 --> 00:15:59,235 you gotta let Zeke give the speech instead of Justin. 280 00:15:59,269 --> 00:16:00,569 He's got it all figureout. 281 00:16:00,604 --> 00:16:03,705 Even the overflow parents will love it. Show 'em, Zeke. 282 00:16:03,740 --> 00:16:08,941 [clears throat] Today is the first day of the rest of your lives. 283 00:16:08,976 --> 00:16:12,311 The world is your oyster. 284 00:16:12,345 --> 00:16:15,380 Spread your wings and fly! 285 00:16:15,415 --> 00:16:17,949 I have a very unoriginal brain. It's perfect for this kind of thing. 286 00:16:17,983 --> 00:16:22,486 If you want to see his head explode, tell him you're having breakfast for dinner. 287 00:16:22,521 --> 00:16:25,822 [gasps] You can't have breakfast for dinner. It's called "three meals a day!" 288 00:16:25,857 --> 00:16:27,658 You space 'em out and you have a jog in-between! 289 00:16:27,692 --> 00:16:29,426 Well, what about brunch? 290 00:16:29,460 --> 00:16:32,328 You can't have brunch! It's a combination! You know I'm scared of combinations! 291 00:16:32,362 --> 00:16:34,730 Now, listen! Listen! Listen! 292 00:16:34,764 --> 00:16:38,132 These people are very excited to hear Justin lead a chant 293 00:16:38,167 --> 00:16:41,335 in how unexciting everything is. 294 00:16:41,370 --> 00:16:43,937 Try not to think about that sentence too much. 295 00:16:45,106 --> 00:16:47,540 By the way, what do you think of my jacket? 296 00:16:50,211 --> 00:16:53,312 The fringe makes it slimming. 297 00:16:56,683 --> 00:16:58,918 Harper, OK, 298 00:16:58,952 --> 00:17:02,320 I found a spell that will pull the college education out of Justin's brain. Where is he? 299 00:17:02,355 --> 00:17:04,422 Last I saw him he was outside leading some chant 300 00:17:04,457 --> 00:17:06,457 with bus drivers about exact change. 301 00:17:06,492 --> 00:17:11,128 All right. I'm ready to tell these people to give up. 302 00:17:12,263 --> 00:17:13,496 Where's the microphone at? 303 00:17:13,531 --> 00:17:15,031 Yep, OK, yes, I can't wait either. 304 00:17:15,065 --> 00:17:17,300 It'll be really fun. I just have to do something. 305 00:17:19,370 --> 00:17:22,037 Brain, brain go away, back before the college days! 306 00:17:22,072 --> 00:17:24,673 [zapping] 307 00:17:24,707 --> 00:17:27,309 [exhales deeply] Well, how do you feel? 308 00:17:27,343 --> 00:17:31,577 I look silly. I'm wearing a nightgown. 309 00:17:32,779 --> 00:17:35,347 Yep, that sounds like it worked. All right, go. 310 00:17:36,215 --> 00:17:37,715 [applause] 311 00:17:37,749 --> 00:17:39,583 [Mr. Laritate] Thank you, Mr. Guerreri, 312 00:17:39,617 --> 00:17:43,187 for showing us that a 52-year-old English teacher can still 313 00:17:43,221 --> 00:17:46,022 kind of dunk a basketball. 314 00:17:47,692 --> 00:17:50,828 And now, our student body president 315 00:17:50,862 --> 00:17:54,130 will address his senior class. 316 00:17:54,165 --> 00:17:57,099 Ladies and gentlemen, Justin Russo. 317 00:17:57,133 --> 00:17:59,100 Anybody gonna call the nurse for Mr. Guerreri? 318 00:17:59,135 --> 00:18:02,303 He looks really tangled up in that mini-trampoline. 319 00:18:02,337 --> 00:18:04,671 I want a puppy, but I can't have one 320 00:18:04,706 --> 00:18:06,941 until I stop putting gum in my hair. 321 00:18:08,777 --> 00:18:10,344 What is he doing? 322 00:18:10,379 --> 00:18:12,579 I don't know. He's acting like a kindergartner. 323 00:18:12,614 --> 00:18:15,815 [groans] I must've taken too much of his brain away. 324 00:18:15,850 --> 00:18:17,183 I've gotta get him out of there. 325 00:18:17,217 --> 00:18:19,752 I don't need a stool to reach the sink. Some people... 326 00:18:19,786 --> 00:18:22,655 Uh, what he means to say is, 327 00:18:22,689 --> 00:18:28,060 Tribeca Prep is like the stool of our lives. 328 00:18:28,094 --> 00:18:31,797 And we no longer need that stool to reach the sink 329 00:18:31,831 --> 00:18:34,265 which is... which is our future. 330 00:18:34,299 --> 00:18:36,700 So good night, everybody! 331 00:18:36,735 --> 00:18:39,403 [Justin] I'm not supposed to touch the stove, 'cause it's hot. 332 00:18:39,437 --> 00:18:42,505 Because the stove, you see, is... is danger. 333 00:18:42,539 --> 00:18:45,041 And there can be so much danger in our future... 334 00:18:45,075 --> 00:18:47,977 [moans ghoulishly] 335 00:18:49,879 --> 00:18:53,881 ...that we will have to overcome 336 00:18:53,915 --> 00:18:57,049 with courage. So good night, everybody! 337 00:18:57,084 --> 00:19:00,819 My bedtime is seven, but I can read pop-up books in bed until eight. 338 00:19:00,853 --> 00:19:05,090 Take care of your health, and something about reading. Good night, everybody. 339 00:19:06,793 --> 00:19:10,395 [Mr. Laritate] Thank you, Justin. And Alex. 340 00:19:10,430 --> 00:19:12,631 I had hoped for something a bit more thought-provoking, 341 00:19:12,665 --> 00:19:17,101 but it was time to get Mr. Guerreri into the ambulance, so, you know... 342 00:19:18,103 --> 00:19:19,637 [Mr Laritate clears throat] 343 00:19:19,671 --> 00:19:23,273 And now I would like to award the diplomas in class order. 344 00:19:24,742 --> 00:19:27,444 Valedictorian, Justin Russo. 345 00:19:31,115 --> 00:19:32,782 [cheers, whistles] 346 00:19:34,218 --> 00:19:35,684 [gasps] 347 00:19:35,719 --> 00:19:38,052 I can see our head! It's huge! 348 00:19:40,722 --> 00:19:43,490 Salutatorian, Zeke Beekerman 349 00:19:43,524 --> 00:19:45,792 [applause] 350 00:19:45,826 --> 00:19:50,462 Brunch is not a meal. Spread your wings and fly! 351 00:19:54,933 --> 00:19:56,600 - We're late! - [groans] 352 00:19:56,634 --> 00:20:00,403 I can't believe you made the cab driver stop for a hot dog, Jerry. 353 00:20:00,437 --> 00:20:03,072 Well, I wasn't gonna let him run over it. 354 00:20:07,612 --> 00:20:11,414 I guess we're stuck here again with the overflow crowd. 355 00:20:11,448 --> 00:20:14,516 Let's face it, we're overflow parents. 356 00:20:14,551 --> 00:20:17,719 These will always be our people. 357 00:20:17,753 --> 00:20:20,455 Excuse me. Those are our seats. 358 00:20:22,024 --> 00:20:26,026 We're the reason this whole set up exists. 359 00:20:26,060 --> 00:20:28,828 Hey, hey! There he is! 360 00:20:28,863 --> 00:20:30,163 Our high school graduate! 361 00:20:30,197 --> 00:20:32,832 Just so you know, honey, we got here on time. 362 00:20:32,866 --> 00:20:35,868 We saw the whole thing. We thought your speech was great. 363 00:20:35,902 --> 00:20:39,437 Yeah, and that emotional part was... 364 00:20:39,472 --> 00:20:42,474 that was really emotional, and I... I... 365 00:20:42,508 --> 00:20:45,309 I don't... [fake whimper] 366 00:20:45,344 --> 00:20:48,679 OK, Dad, there was no emotional part. He didn't do the speech. 367 00:20:48,713 --> 00:20:50,047 Why not? 368 00:20:50,081 --> 00:20:51,948 I'm not allowed to read books on the potty, 369 00:20:51,983 --> 00:20:54,416 because I stay in there way too long. 370 00:20:56,586 --> 00:20:58,052 [blows raspberry] 371 00:20:58,087 --> 00:21:01,489 That's the sound I make when I'm on the potty. 372 00:21:02,581 --> 00:21:04,048 - imics plane] - Hey! 373 00:21:05,817 --> 00:21:07,918 [mimics plane] 374 00:21:07,952 --> 00:21:09,119 Stop it! 375 00:21:09,153 --> 00:21:10,887 - [mimics plane] - Sit...! 376 00:21:10,921 --> 00:21:12,721 Do you want this lollipop or not? 377 00:21:12,756 --> 00:21:15,357 [mimics crash] Yes. 378 00:21:17,327 --> 00:21:18,461 Then sit down. 379 00:21:18,495 --> 00:21:20,230 OK. 380 00:21:24,569 --> 00:21:27,804 Retrieve-um cerebrum! 381 00:21:27,838 --> 00:21:29,471 Lollipop? 382 00:21:29,506 --> 00:21:33,404 I only allow myself one of these on Halloween. This is not Halloween! 383 00:21:33,439 --> 00:21:38,010 Welcome back. Justin, I'm so sorry. 384 00:21:38,044 --> 00:21:41,813 I should've never created that duplicate in the first place. 385 00:21:43,848 --> 00:21:46,448 I guess I was just scared that I really wouldn't have anybody 386 00:21:46,483 --> 00:21:48,816 to fight with when you went off to college. 387 00:21:51,652 --> 00:21:54,687 We've had a lot of pretty good fights, huh? 388 00:21:56,322 --> 00:21:59,991 I think we've still got a few good ones left in us. What do you think? 389 00:22:01,294 --> 00:22:02,928 I hope so. 390 00:22:02,962 --> 00:22:07,265 You guys are hilarious. Just say you love each other. 391 00:22:07,299 --> 00:22:09,167 [both scoff] No, we don't! 392 00:22:12,303 --> 00:22:14,604 I'm sorry I interfered with your college plans. 393 00:22:14,639 --> 00:22:17,841 It's all good. When I had that college brain in my head, 394 00:22:17,876 --> 00:22:19,977 I realized that I knew all of that stuff anyway. 395 00:22:20,011 --> 00:22:24,081 Now it's time to get on with the real learning. Medical school here I come. 396 00:22:25,417 --> 00:22:27,651 How expensive is that? 397 00:22:27,685 --> 00:22:30,520 If I told you, you'd need a doctor. 398 00:22:30,521 --> 00:22:35,676 Synced By YesCool WwW.addic7ed.Com 30634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.