Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,213 --> 00:00:07,090
Onion!
2
00:00:07,132 --> 00:00:08,234
What are you doing here?
3
00:00:08,258 --> 00:00:09,968
I got to give
your pa the password
4
00:00:10,010 --> 00:00:12,095
for the railman
before it's too late.
5
00:00:12,137 --> 00:00:13,346
Who goes there?
6
00:00:13,388 --> 00:00:14,889
I said, who goes there?!
7
00:00:14,931 --> 00:00:16,141
Don't take another step.
8
00:00:16,182 --> 00:00:17,767
Jesus is walking!
9
00:00:19,728 --> 00:00:23,314
Onion, did you see
our friend the railman?
10
00:00:26,901 --> 00:00:27,610
I shot him.
11
00:00:27,652 --> 00:00:29,529
Ain't nobody coming, is they?
12
00:00:31,072 --> 00:00:33,700
We just took over
the nation's largest armory.
13
00:00:33,742 --> 00:00:35,744
We're here to free
the Negro people,
14
00:00:35,785 --> 00:00:36,995
and you are my prisoner.
15
00:00:37,037 --> 00:00:39,205
Insurrection!
16
00:00:43,126 --> 00:00:44,419
Cook, Robert,
17
00:00:44,461 --> 00:00:45,795
take Onion, go find Owen.
18
00:00:45,837 --> 00:00:49,591
Reinforcements are coming.
19
00:00:49,632 --> 00:00:52,677
No, say, "I'm here
to exchange myself
20
00:00:52,719 --> 00:00:55,305
and my Negroes for all
the white prisoners
21
00:00:55,346 --> 00:00:57,140
inside the engine house."
22
00:00:57,182 --> 00:00:58,475
- It's them!
- Ah!
23
00:00:58,516 --> 00:00:59,893
Hey, get down!
24
00:00:59,934 --> 00:01:01,311
Hey, put your head down.
25
00:01:01,352 --> 00:01:04,564
Bob, B-B-Bob. Bob!
26
00:01:05,148 --> 00:01:08,026
You're in a pickle now, Brown.
27
00:01:08,068 --> 00:01:09,152
You're surrounded.
28
00:01:09,194 --> 00:01:10,212
All right, we're gonna begin
29
00:01:10,236 --> 00:01:11,863
the exchange of hostages
30
00:01:11,905 --> 00:01:14,866
for the freedom and safe passage
31
00:01:14,908 --> 00:01:17,535
of every Negro in this building.
32
00:01:21,414 --> 00:01:23,059
Why would they do that?!
Why would they...?
33
00:01:23,083 --> 00:01:25,418
They shot my son!
34
00:01:25,460 --> 00:01:29,255
Why would they do that?!
35
00:01:29,297 --> 00:01:32,133
They shot my son.
36
00:01:33,635 --> 00:01:36,471
The question is,
37
00:01:36,513 --> 00:01:38,723
did John Brown fail?
38
00:01:38,765 --> 00:01:41,392
He certainly did fail
to get out of Harpers Ferry
39
00:01:41,434 --> 00:01:45,563
before being beaten down
by United States soldiers,
40
00:01:45,605 --> 00:01:48,274
and to lead a liberating army
41
00:01:48,316 --> 00:01:50,485
into the mountains of Virginia.
42
00:01:50,527 --> 00:01:54,239
So, did John Brown
draw his sword against slavery
43
00:01:54,280 --> 00:01:57,951
and thereby lose his life
in vain?
44
00:01:59,327 --> 00:02:04,457
And to this I answer
10,000 times no.
45
00:02:05,375 --> 00:02:07,168
No man fails or can ever fail
46
00:02:07,210 --> 00:02:10,380
who so grandly gives himself
and all he has
47
00:02:10,421 --> 00:02:12,924
to a righteous cause.
48
00:02:16,803 --> 00:02:20,390
If John Brown did not end
the war that ended slavery,
49
00:02:20,431 --> 00:02:26,062
he did at least begin the war
that ended slavery.
50
00:02:26,104 --> 00:02:28,606
If we look over the dates,
places and men
51
00:02:28,648 --> 00:02:30,608
for which this honor is claimed,
52
00:02:30,650 --> 00:02:34,904
we shall find that
not Carolina but Virginia,
53
00:02:34,946 --> 00:02:39,450
not Fort Sumter
but Harpers Ferry.
54
00:02:39,492 --> 00:02:42,662
John Brown's zeal
in the cause of freedom
55
00:02:42,704 --> 00:02:45,456
was infinitely superior to mine.
56
00:02:45,498 --> 00:02:47,417
I could live for the slave.
57
00:02:47,458 --> 00:02:50,837
John Brown could die for him.
58
00:02:50,879 --> 00:02:52,839
The war being waged in this land
59
00:02:52,881 --> 00:02:56,217
is a war for
and against slavery.
60
00:02:56,259 --> 00:02:59,262
And the Brown army fired
the first shot.
61
00:02:59,304 --> 00:03:01,973
Upbeat gospel music
62
00:03:02,015 --> 00:03:03,308
Hallelujah
63
00:03:03,349 --> 00:03:05,977
Come on, children, let's sing
about the goodness
64
00:03:06,019 --> 00:03:07,562
Of the Lord, my Lord
65
00:03:07,604 --> 00:03:09,689
Come on, children, let's shout
66
00:03:09,731 --> 00:03:11,232
All about God's rich reward
67
00:03:11,274 --> 00:03:14,152
Guide our footsteps every day
68
00:03:14,194 --> 00:03:15,904
Keeps us in the narrow way
69
00:03:15,945 --> 00:03:17,614
Come on, children, let's sing
70
00:03:17,655 --> 00:03:19,574
About the goodness of the Lord
71
00:03:19,616 --> 00:03:21,409
Yeah, come on, children,
let's sing
72
00:03:21,451 --> 00:03:24,370
About the goodness
of the Lord, my Lord
73
00:03:24,412 --> 00:03:26,539
Come on, children, let's shout
74
00:03:26,581 --> 00:03:28,708
All about God's rich reward
75
00:03:28,750 --> 00:03:30,877
Guide our footsteps every day
76
00:03:30,919 --> 00:03:32,754
Keeps us in the narrow way
77
00:03:32,795 --> 00:03:35,423
Come on, children, let's sing
78
00:03:35,465 --> 00:03:37,217
Come on, children, let's shout
79
00:03:37,258 --> 00:03:39,177
How the Lord Almighty
has brought us out
80
00:03:39,219 --> 00:03:41,304
There's none like Him,
without a doubt
81
00:03:41,346 --> 00:03:43,681
Come on, children, let's sing
82
00:03:43,723 --> 00:03:45,391
About the goodness
83
00:03:45,433 --> 00:03:50,688
Of the Lord
84
00:03:53,566 --> 00:03:58,363
Oh, Lord, we invite You
into this room,
85
00:03:58,404 --> 00:04:01,658
and... we invite You
into this room, and, uh,
86
00:04:01,699 --> 00:04:04,035
and what and what and what?
87
00:04:04,077 --> 00:04:07,497
We invite You into this room
and into-into my heart.
88
00:04:07,538 --> 00:04:12,126
Lord, we know that Satan
speaks loudest to the wealthy.
89
00:04:12,168 --> 00:04:14,128
Few can resist his lies.
90
00:04:14,170 --> 00:04:15,630
Fuck you, John Brown.
91
00:04:15,672 --> 00:04:19,050
We pray for the good people
of Harpers Ferry!
92
00:04:19,092 --> 00:04:21,469
We know that Samson
defeated his enemies
93
00:04:21,511 --> 00:04:23,638
not with a victory
but with death.
94
00:04:23,680 --> 00:04:24,931
Oh, Lord, come to me now.
95
00:04:24,973 --> 00:04:26,766
Please, Lord,
come into my heart.
96
00:04:26,808 --> 00:04:29,143
Come into this place,
please, right now.
97
00:04:29,185 --> 00:04:30,645
Please, please, please, please.
98
00:04:30,687 --> 00:04:33,106
Well, all the Old Man's
99
00:04:33,147 --> 00:04:36,150
hammering on God
finally fell on me.
100
00:04:36,192 --> 00:04:38,069
I'd never noticed
how beautiful the world was
101
00:04:38,111 --> 00:04:40,113
till I was about to leave it.
102
00:04:41,239 --> 00:04:43,283
And I started thinking
about poor Jesus,
103
00:04:43,324 --> 00:04:48,830
wondering why His Father left
Him all alone and forsaken.
104
00:04:48,871 --> 00:04:51,040
And then I looked
at the Old Man and realized
105
00:04:51,082 --> 00:04:55,753
he looked exactly like the way
white folks picture God.
106
00:04:56,337 --> 00:04:58,131
And that's when I knew it.
107
00:04:58,715 --> 00:05:01,634
This shit was gonna work.
108
00:05:09,225 --> 00:05:11,602
Why'd they stop shooting?
109
00:05:11,644 --> 00:05:14,314
That's a bad sign.
110
00:05:28,077 --> 00:05:29,245
Who are you?
111
00:05:29,287 --> 00:05:33,791
It's Lieutenant Jeb Stuart
of the United States Cavalry.
112
00:05:33,833 --> 00:05:36,711
- You remember me?
- I remember ye.
113
00:05:40,798 --> 00:05:44,469
John Jr., are you in there?
114
00:05:44,510 --> 00:05:46,846
I'm here.
115
00:05:47,680 --> 00:05:50,016
Jason?
116
00:05:50,058 --> 00:05:51,309
He's dead.
117
00:05:53,311 --> 00:05:55,897
I'm sorry for your loss.
118
00:05:57,732 --> 00:06:00,610
I have orders from my commanding
officer Robert E. Lee.
119
00:06:00,651 --> 00:06:03,571
He is approaching the gates
and demands your surrender.
120
00:06:03,613 --> 00:06:08,159
Tell him we demand
the immediate emancipation
121
00:06:08,201 --> 00:06:12,955
of every Negro in bondage
in this land.
122
00:06:12,997 --> 00:06:17,710
What is it that you want
in this direct moment?
123
00:06:17,752 --> 00:06:21,255
The freedom of every
Negro in this building.
124
00:06:21,297 --> 00:06:26,511
Safe passage for all of my men
across the B&O bridge.
125
00:06:26,552 --> 00:06:28,679
And then I will...
126
00:06:28,721 --> 00:06:31,724
surrender myself
directly to you.
127
00:06:32,558 --> 00:06:38,022
Mr. Brown, you're in
no position to negotiate.
128
00:06:42,568 --> 00:06:45,238
Give me a hundred yards
head start.
129
00:06:47,198 --> 00:06:51,077
John Jr., may I look you
in the eyes?
130
00:07:05,383 --> 00:07:07,593
John...
131
00:07:07,635 --> 00:07:09,262
Jeb.
132
00:07:09,303 --> 00:07:10,721
John, no amount of your father's
133
00:07:10,763 --> 00:07:13,099
ploys or theatrics
are going to get you
134
00:07:13,141 --> 00:07:16,310
or these Negroes
out of this, you understand?
135
00:07:16,352 --> 00:07:20,106
You are now surrounded
by 1,200 U.S. troops.
136
00:07:20,148 --> 00:07:21,858
You must surrender.
137
00:07:21,899 --> 00:07:24,402
We will do no such thing.
138
00:07:24,444 --> 00:07:26,612
We will exchange
the prisoners we have
139
00:07:26,654 --> 00:07:29,949
for safe passage across
the B&O bridge.
140
00:07:29,991 --> 00:07:33,202
That cannot be arranged.
141
00:07:33,244 --> 00:07:36,122
Then our business is done.
142
00:07:37,457 --> 00:07:38,916
John...
143
00:07:38,958 --> 00:07:42,795
Jeb... you heard my father.
144
00:07:42,837 --> 00:07:44,839
Our business is done
145
00:07:44,881 --> 00:07:49,093
if you cannot free
the Negro from bondage.
146
00:07:49,135 --> 00:07:51,345
You know the speech.
147
00:07:51,387 --> 00:07:56,225
You have until daybreak.
Have a good night.
148
00:07:56,267 --> 00:07:58,561
Foreboding music
149
00:08:04,317 --> 00:08:09,071
John, verse 16, chapter eight.
150
00:08:09,113 --> 00:08:12,950
Jesus came to the world
to show us how wrong
151
00:08:12,992 --> 00:08:15,536
we are about sin
and who's truly right.
152
00:08:15,578 --> 00:08:17,705
You'll hang, Brown.
153
00:08:17,747 --> 00:08:19,582
You've committed treason.
154
00:08:19,624 --> 00:08:22,210
You ought to give yourself up.
155
00:08:22,251 --> 00:08:24,795
You'll look good
ducking that thick neck
156
00:08:24,837 --> 00:08:26,506
through a hangman's noose.
157
00:08:26,547 --> 00:08:28,841
Huh? Huh?
158
00:08:30,468 --> 00:08:32,053
Emperor.
159
00:08:32,094 --> 00:08:33,137
Captain.
160
00:08:33,179 --> 00:08:35,014
I know what to do.
161
00:08:35,056 --> 00:08:37,225
All right, look,
you see the hinges there?
162
00:08:37,266 --> 00:08:38,559
- Yeah.
- You know...
163
00:08:38,601 --> 00:08:40,162
We're gonna
take apart those hinges.
164
00:08:40,186 --> 00:08:42,480
...there was a time I actually
thought you were above me.
165
00:08:42,522 --> 00:08:45,525
But watching you
wet yourself and
166
00:08:45,566 --> 00:08:48,903
getting a whiff of your nature
doings in here with no privy,
167
00:08:48,945 --> 00:08:52,573
I come to understand
the human situation.
168
00:08:52,615 --> 00:08:56,202
One stalk of corn don't grow
no higher than the other.
169
00:08:56,244 --> 00:08:59,664
But you... you really think that
170
00:08:59,705 --> 00:09:03,167
crazy old man is going to
save all o' you Black people?
171
00:09:03,209 --> 00:09:05,294
Oh, he ain't gonna save us.
172
00:09:05,336 --> 00:09:07,588
He's trying to save you.
173
00:09:13,636 --> 00:09:16,430
Hey, Coachman.
174
00:09:16,472 --> 00:09:17,472
Here you go.
175
00:09:26,440 --> 00:09:28,693
So...
176
00:09:30,528 --> 00:09:32,029
So this the way it is.
177
00:09:32,071 --> 00:09:35,658
If we live through
this next fight,
178
00:09:35,700 --> 00:09:38,286
all us is gonna hang.
179
00:09:38,327 --> 00:09:40,288
Now, we done fought hard.
180
00:09:40,871 --> 00:09:43,124
Shit, we-we done fought
too hard.
181
00:09:43,165 --> 00:09:45,376
And enjoyed our freedom
182
00:09:45,418 --> 00:09:46,877
a bit too handily.
183
00:09:46,919 --> 00:09:50,923
So, so just before
the first light,
184
00:09:50,965 --> 00:09:53,843
the Old Man, he-he gonna
start up a good fight up front.
185
00:09:53,884 --> 00:09:57,471
Let all us coloreds sneak out
the back vent with the hostages.
186
00:09:57,513 --> 00:09:59,807
Make a run for the river
when the shooting starts.
187
00:09:59,849 --> 00:10:03,894
And what if we get caught?
188
00:10:03,936 --> 00:10:05,438
Lie your ass off.
189
00:10:05,479 --> 00:10:07,398
Say you was a hostage.
190
00:10:07,440 --> 00:10:09,525
Else you gonna swing for sure.
191
00:10:09,567 --> 00:10:11,819
Even you, Onion.
192
00:10:12,945 --> 00:10:16,657
So it's best you don't
get caught at all.
193
00:10:16,699 --> 00:10:19,076
Look, the Old Man,
he giving us a way out.
194
00:10:19,118 --> 00:10:20,745
Take it or not.
195
00:10:20,786 --> 00:10:23,789
You gonna do it?
196
00:10:27,043 --> 00:10:29,462
Y'all ought to get some sleep.
197
00:10:29,503 --> 00:10:32,298
You think there's
any chance I won't swing?
198
00:10:33,758 --> 00:10:35,593
They gonna hang
every colored in here.
199
00:10:35,635 --> 00:10:38,095
Hell, even if you looked
at them white prisoners funny,
200
00:10:38,137 --> 00:10:42,183
you'll hang, and you done a lot
more than looking at 'em funny.
201
00:10:42,224 --> 00:10:44,101
You ought to take it
standing up.
202
00:10:44,143 --> 00:10:48,773
What if one of us was
different from what they know?
203
00:10:48,814 --> 00:10:51,484
Ain't no difference between us
when it come to white folks.
204
00:10:51,525 --> 00:10:53,152
They don't know me!
205
00:10:53,194 --> 00:10:56,489
They don't know my true nature.
206
00:11:00,076 --> 00:11:02,203
Boy.
207
00:11:02,244 --> 00:11:03,746
His true nature.
208
00:11:05,164 --> 00:11:06,957
Boy...
209
00:11:06,999 --> 00:11:08,560
I knewed you was playing
the fool from the minute
210
00:11:08,584 --> 00:11:10,836
you brought that sissy show
up to Mr. Douglass's.
211
00:11:10,878 --> 00:11:13,381
I bet you ain't got enough
fruit there to squeeze.
212
00:11:13,422 --> 00:11:15,841
It'd take you all night
to find them peanuts.
213
00:11:17,301 --> 00:11:19,345
I'm just asking.
214
00:11:19,387 --> 00:11:21,806
You want to dress like a man
215
00:11:21,847 --> 00:11:24,016
and act like a man.
216
00:11:24,975 --> 00:11:26,852
Ain't you want to die like one?
217
00:11:26,894 --> 00:11:29,480
That's just it.
218
00:11:29,522 --> 00:11:34,193
How can I die like a man
if I ain't lived like one yet?
219
00:11:34,235 --> 00:11:36,404
I only kissed one girl.
220
00:11:42,493 --> 00:11:44,620
Low, somber music
221
00:11:54,380 --> 00:11:55,798
Here.
222
00:11:55,840 --> 00:11:58,551
Take these.
223
00:11:58,592 --> 00:12:00,052
Here.
224
00:12:01,137 --> 00:12:03,681
Look, if them Federals find you,
225
00:12:03,723 --> 00:12:07,518
they're gonna splatter
your brains, but, uh,
226
00:12:07,560 --> 00:12:09,061
it'll cause all us here a...
227
00:12:09,103 --> 00:12:11,814
pretty good frolic
228
00:12:11,856 --> 00:12:14,108
just thinking about you
getting out clear.
229
00:12:15,901 --> 00:12:17,319
What you gonna wear?
230
00:12:17,361 --> 00:12:21,115
I ain't going nowhere.
Neither are these other fellas.
231
00:12:21,157 --> 00:12:23,659
The white man, he
don't care what pants you wear.
232
00:12:23,701 --> 00:12:26,912
You just another
shabby nigger to him.
233
00:12:26,954 --> 00:12:28,748
Just play it smart.
234
00:12:30,166 --> 00:12:31,792
At dawn,
235
00:12:31,834 --> 00:12:35,504
when the captain there,
he give the order,
236
00:12:35,546 --> 00:12:38,799
then we're gonna fire
them tow balls.
237
00:12:38,841 --> 00:12:41,010
Throw a couple out,
238
00:12:41,051 --> 00:12:44,430
fire a few charges
out the window.
239
00:12:44,472 --> 00:12:48,642
That's when you got to get gone
to the river, quick.
240
00:12:48,684 --> 00:12:49,643
You hear me?
241
00:12:49,685 --> 00:12:51,562
If you can
get clear of the ferry,
242
00:12:51,604 --> 00:12:53,165
them white folks,
they won't pay you no more mind
243
00:12:53,189 --> 00:12:54,315
than a hole in the ground.
244
00:12:54,356 --> 00:12:56,108
Tell them you belong
to Mr. H. Gourhand.
245
00:12:56,150 --> 00:12:58,360
He lives up near the Kennedy
farm. Mr. H. Gourhand.
246
00:12:58,402 --> 00:13:00,196
- You got it?
- Yes.
247
00:13:00,237 --> 00:13:02,037
Mr. Gourhand's got
a slave boy about your age.
248
00:13:02,072 --> 00:13:04,074
Them U.S. troops
ain't from around here.
249
00:13:04,116 --> 00:13:05,927
- They won't know the difference.
- Yeah, they can't tell
250
00:13:05,951 --> 00:13:08,287
the difference
between us no way. Now...
251
00:13:08,329 --> 00:13:11,332
Onion, look.
252
00:13:12,166 --> 00:13:13,501
You can make it.
253
00:13:13,542 --> 00:13:18,589
And when you do,
make your own freedom.
254
00:13:23,469 --> 00:13:26,180
Hey. Pass me that drink.
255
00:13:33,187 --> 00:13:34,563
To Onion.
256
00:13:34,605 --> 00:13:36,982
To Onion.
257
00:13:37,024 --> 00:13:38,651
And his little peanuts.
258
00:13:48,452 --> 00:13:50,538
So, if we go out
the front doors,
259
00:13:50,579 --> 00:13:53,457
blow 'em open, draw enough fire,
260
00:13:53,499 --> 00:13:55,876
and I draw enough
of the troops around,
261
00:13:55,918 --> 00:13:58,587
make that south exit work.
262
00:13:58,629 --> 00:14:00,422
That's the plan.
263
00:14:00,464 --> 00:14:02,550
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
264
00:14:02,591 --> 00:14:05,219
Father, I would like
to lead the charge.
265
00:14:05,261 --> 00:14:07,847
Mm. That's not necessary.
266
00:14:07,888 --> 00:14:10,307
It would be my honor.
267
00:14:12,017 --> 00:14:14,395
You don't have to be Owen.
268
00:14:14,436 --> 00:14:18,357
You're enough just as you are.
269
00:14:18,399 --> 00:14:21,151
Isaiah.
270
00:14:21,193 --> 00:14:25,197
"Here I am, send me."
271
00:14:37,334 --> 00:14:40,629
I'm just the poor
272
00:14:40,671 --> 00:14:44,466
Wayfaring stranger
273
00:14:44,508 --> 00:14:49,722
Traveling through
this world below
274
00:14:49,763 --> 00:14:53,017
There is no sickness
275
00:14:53,058 --> 00:14:57,104
No toil nor danger
276
00:14:57,688 --> 00:15:00,858
In that bright land
277
00:15:00,900 --> 00:15:04,194
To which I go
278
00:15:04,778 --> 00:15:07,990
I'm going there
279
00:15:08,032 --> 00:15:10,868
To see my father
280
00:15:10,910 --> 00:15:14,622
And all the loved ones
281
00:15:14,663 --> 00:15:18,000
Who've gone on
282
00:15:18,042 --> 00:15:21,420
I'm just going
283
00:15:21,462 --> 00:15:25,841
Over Jordan
284
00:15:25,883 --> 00:15:28,969
I'm just going
285
00:15:29,011 --> 00:15:32,348
Over home
286
00:15:32,389 --> 00:15:36,310
I'm just going
287
00:15:36,352 --> 00:15:39,605
Over home
288
00:15:39,647 --> 00:15:42,441
low, suspenseful music
289
00:17:33,594 --> 00:17:35,596
- What you doing? Come on.
- Around the back.
290
00:17:35,637 --> 00:17:37,514
Come on.
291
00:17:37,556 --> 00:17:40,017
- Move, move.
- Let's move!
292
00:17:40,059 --> 00:17:42,352
Around the corner!
293
00:17:42,394 --> 00:17:44,354
Whoa! Whoa!
294
00:17:44,396 --> 00:17:47,191
Where are you from?
Who do you belong to?!
295
00:17:47,232 --> 00:17:50,069
Um, w-we's hostages
from all over, sir.
296
00:17:50,110 --> 00:17:51,612
The white folk inside,
they hurt?
297
00:17:51,653 --> 00:17:53,697
They, uh, uh,
shook up some, I reckon.
298
00:17:53,739 --> 00:17:58,619
You've never seen such ignorant
Negroes in all your life.
299
00:17:58,660 --> 00:18:02,581
By God, we acted
like they was our savior.
300
00:18:02,623 --> 00:18:04,458
We dropped to our knees
and thanked Jesus
301
00:18:04,500 --> 00:18:07,711
for them soldiers being born
and saving us and so forth.
302
00:18:07,753 --> 00:18:10,297
Boy looks familiar to me.
303
00:18:12,758 --> 00:18:14,927
Who do you belong to?
304
00:18:19,348 --> 00:18:22,810
Mr. H. Gourhand. He lives
up next to the Kennedy farm.
305
00:18:22,851 --> 00:18:26,021
I'm not sure if Jeb was fooled
by my true nature,
306
00:18:26,063 --> 00:18:28,899
or he just felt bad for me
and let me go.
307
00:18:28,941 --> 00:18:32,903
Or maybe we didn't look
no different to him after all.
308
00:18:32,945 --> 00:18:34,947
Take this boy home.
309
00:18:34,988 --> 00:18:36,031
But, sir,
310
00:18:36,073 --> 00:18:37,116
I want to be in the fight.
311
00:18:37,157 --> 00:18:39,409
This fight is done.
312
00:18:43,831 --> 00:18:47,042
Slow, contemplative music
313
00:19:28,375 --> 00:19:30,460
What the hell happened to you?
314
00:19:31,837 --> 00:19:35,674
The massa kicked me down
the well for fun again.
315
00:19:37,426 --> 00:19:39,761
Know whose nigger this is?
Says he lives around here.
316
00:19:39,803 --> 00:19:41,555
He was taken prisoner
at the ferry raid.
317
00:19:41,597 --> 00:19:44,016
I heard the news, sir.
318
00:19:44,057 --> 00:19:48,896
I know this child
and am glad you brung him back.
319
00:19:48,937 --> 00:19:51,523
I'll go wake my massa.
320
00:19:52,316 --> 00:19:54,193
There's no need.
321
00:19:54,234 --> 00:19:57,196
I'm up. I'm his master.
322
00:20:00,908 --> 00:20:03,744
Now you in a heap
of trouble, huh?
323
00:20:05,204 --> 00:20:07,206
You better get your Black ass
in that house!
324
00:20:07,247 --> 00:20:09,875
This nigger's had
quite the night.
325
00:20:14,755 --> 00:20:17,799
It's a dangerous time
to be about,
326
00:20:17,841 --> 00:20:20,427
with what's going on and all.
327
00:20:20,469 --> 00:20:23,722
Uh, you want to, want to come in
and have some coffee?
328
00:20:23,764 --> 00:20:27,017
Uh, no, I got to get back
to the ferry.
329
00:20:27,059 --> 00:20:31,730
Well, I'll skin her ass alive
if she runs off again.
330
00:20:31,772 --> 00:20:33,398
"Her"?
331
00:20:33,440 --> 00:20:34,900
That is a "he," sir.
332
00:20:34,942 --> 00:20:38,612
I mean, can't you tell
your niggers apart?
333
00:20:38,654 --> 00:20:39,964
I mean, it's no wonder
you got insurrections.
334
00:20:39,988 --> 00:20:41,174
You treat your damn colored
so bad,
335
00:20:41,198 --> 00:20:43,700
you can't tell one from another.
336
00:20:43,742 --> 00:20:46,703
Now, we'd never treat our
niggers like that in Alabama.
337
00:20:48,205 --> 00:20:49,998
Mm.
338
00:20:58,966 --> 00:21:00,759
- I thought you was a goner.
- Me, too.
339
00:21:00,801 --> 00:21:04,096
- How'd you get out?
- The Old Man did a diversion.
340
00:21:04,137 --> 00:21:06,515
I run out with some others
dressed like this.
341
00:21:06,556 --> 00:21:08,850
Then I made up a story
about who I was.
342
00:21:08,892 --> 00:21:10,143
That's about normal for you.
343
00:21:10,185 --> 00:21:13,272
What did the Old Man
think of that disguise?
344
00:21:17,359 --> 00:21:20,487
It ain't no disguise, Owen.
345
00:21:20,529 --> 00:21:24,574
This is me. I ain't no girl.
346
00:21:29,621 --> 00:21:32,291
How long you known about this?
347
00:21:32,332 --> 00:21:34,001
Too long.
348
00:21:34,042 --> 00:21:36,795
I never thought
he'd string it on this far.
349
00:21:39,756 --> 00:21:41,425
Yeah.
350
00:21:46,638 --> 00:21:48,640
And Pa?
351
00:21:50,309 --> 00:21:52,853
And John Jr. and Jason?
352
00:21:57,733 --> 00:22:01,111
Slow, somber music
353
00:22:01,153 --> 00:22:03,363
Jason died a hero.
354
00:22:03,405 --> 00:22:06,700
The others, I don't know.
355
00:22:06,742 --> 00:22:11,872
Last I saw, they was putting
steel and lead to the enemy.
356
00:22:18,170 --> 00:22:19,838
All right.
357
00:22:21,673 --> 00:22:24,009
Well, let's ride.
358
00:22:38,774 --> 00:22:41,777
Owen led me and Bob north a ways
359
00:22:41,818 --> 00:22:43,820
to George Watson's Barbershop.
360
00:22:43,862 --> 00:22:46,281
They was working
the underground gospel train
361
00:22:46,323 --> 00:22:47,824
and were friends of the cause.
362
00:22:47,866 --> 00:22:50,160
So what are your plans, Owen?
363
00:22:50,202 --> 00:22:52,162
Want to stick around
for a while.
364
00:22:52,204 --> 00:22:54,081
See if anyone else made it out.
365
00:22:54,122 --> 00:22:55,290
Stick around?
366
00:22:55,332 --> 00:22:57,209
No, you got to
get away from here.
367
00:22:57,250 --> 00:22:58,377
Mm-hmm.
368
00:22:58,418 --> 00:23:00,003
- Fast.
- Son,
369
00:23:00,045 --> 00:23:02,506
haven't you heard?
370
00:23:02,547 --> 00:23:04,883
Everybody's dead.
371
00:23:04,925 --> 00:23:06,885
Everyone except your pa.
372
00:23:10,430 --> 00:23:11,932
John Brown's alive?
373
00:23:11,973 --> 00:23:14,142
Yeah, he's cut up pretty good.
374
00:23:14,184 --> 00:23:15,578
They got him down
at Charles Town jail.
375
00:23:15,602 --> 00:23:17,604
Trying to make a big deal
out of his hanging.
376
00:23:17,646 --> 00:23:21,650
You gonna try to bust
the Old Man out of jail?
377
00:23:21,691 --> 00:23:23,402
No, why would I?
378
00:23:24,027 --> 00:23:26,696
No, Pa's not in there grieving.
379
00:23:27,697 --> 00:23:31,118
And he's proud of my brothers
and everyone that died.
380
00:23:31,952 --> 00:23:34,538
Now, you see,
381
00:23:34,579 --> 00:23:36,164
most people...
382
00:23:36,206 --> 00:23:39,126
they don't die for anything.
383
00:23:39,167 --> 00:23:42,712
Our men, they died
for something.
384
00:23:43,880 --> 00:23:46,258
What you need to do right now
385
00:23:46,299 --> 00:23:49,261
is split up
so you can stay alive.
386
00:23:53,849 --> 00:23:56,268
- God bless you.
- Thank you.
387
00:23:57,310 --> 00:23:58,854
May you be safe.
388
00:23:58,895 --> 00:24:00,772
Thank you.
389
00:24:05,861 --> 00:24:08,738
Give my regards
to Salmon and Miss Annie.
390
00:24:08,780 --> 00:24:11,700
And don't be a stranger, Robert.
391
00:24:11,741 --> 00:24:14,286
The Old Man was fond of you.
392
00:24:15,996 --> 00:24:17,372
Oh, and you...
393
00:24:17,414 --> 00:24:19,916
It all makes sense to me now,
394
00:24:19,958 --> 00:24:22,711
your interest in
my sister Annie.
395
00:24:22,752 --> 00:24:25,088
You ever come up
our way to court her,
396
00:24:25,130 --> 00:24:28,925
bring a book of poems and
something for her sweet tooth.
397
00:24:28,967 --> 00:24:31,761
Don't she have
a lot of suitors already?
398
00:24:36,725 --> 00:24:39,686
Definitely no one like you.
399
00:24:45,525 --> 00:24:46,902
See you, Owen.
400
00:24:46,943 --> 00:24:49,237
Slow, somber music
401
00:24:55,869 --> 00:24:57,829
You know they still ain't
killed John Brown yet?
402
00:24:57,871 --> 00:25:00,957
Guess the Lord ain't
ready for him to die.
403
00:25:00,999 --> 00:25:02,083
And why the hell not?
404
00:25:02,125 --> 00:25:05,003
Mm, maybe He's got some
more work for him to do.
405
00:25:05,045 --> 00:25:07,589
Well, he don't
have long to do it.
406
00:25:07,631 --> 00:25:09,466
I hear it'll be the
first of next month.
407
00:25:09,508 --> 00:25:11,301
Bah, John Brown's an idiot.
408
00:25:11,343 --> 00:25:12,636
And why you say that?
409
00:25:12,677 --> 00:25:15,096
Well, he gone and got
himself killed for a crazy idea.
410
00:25:15,138 --> 00:25:17,200
I reckon you could say
the same thing about our Savior.
411
00:25:17,224 --> 00:25:20,060
Yeah, but Jesus didn't know
He was gonna get killed.
412
00:25:20,101 --> 00:25:22,354
Now, you saying
John Brown is smarter
413
00:25:22,395 --> 00:25:24,439
than our Lord and Savior
Jesus Christ?
414
00:25:24,481 --> 00:25:25,791
- Nobody said that, Mark.
- Oh, shut your mouth.
415
00:25:25,815 --> 00:25:27,776
- Shut your mouth and...
- Play the game.
416
00:25:27,817 --> 00:25:29,152
Play the game.
417
00:25:37,786 --> 00:25:39,871
Contemplative music
418
00:25:44,459 --> 00:25:46,836
Excuse me, sir.
419
00:26:08,441 --> 00:26:10,402
Reckon I'll be seeing you.
420
00:26:10,443 --> 00:26:11,987
I doubts it.
421
00:26:12,028 --> 00:26:15,532
Storm coming like
the Old Man said.
422
00:26:15,574 --> 00:26:19,202
You and me should steer clear
of anything to do with Virginia.
423
00:26:27,043 --> 00:26:29,546
Well, Bob...
424
00:26:47,439 --> 00:26:49,316
Mr. Watson sent Bob off
425
00:26:49,357 --> 00:26:51,359
to Philadelphia
for work in a lumberyard
426
00:26:51,401 --> 00:26:54,821
to earn money to buy his family
out of bondage.
427
00:26:57,073 --> 00:27:01,620
I don't know if Bob
ever saw his family again.
428
00:27:06,416 --> 00:27:08,835
The Old Man was a stirrer-up
of things.
429
00:27:08,877 --> 00:27:13,214
Didn't matter if he was
in Kansas, Virginia or jail.
430
00:27:13,256 --> 00:27:15,508
He stirred shit up.
431
00:27:15,550 --> 00:27:19,304
"The Bible teaches
to 'remember those in bonds
432
00:27:19,346 --> 00:27:21,348
as I am bound with them.'
433
00:27:21,389 --> 00:27:25,226
I believe to have interfered
434
00:27:25,268 --> 00:27:27,729
as I have on behalf of the poor
435
00:27:27,771 --> 00:27:29,731
was not wrong but right.
436
00:27:29,773 --> 00:27:33,318
I believe I must forfeit my life
437
00:27:33,360 --> 00:27:34,819
and mingle my blood
438
00:27:34,861 --> 00:27:36,780
in the blood
of my beloved children."
439
00:27:36,821 --> 00:27:39,991
"Had I so interfered
on behalf of the rich,
440
00:27:40,033 --> 00:27:43,161
the educated,
the so-called great,
441
00:27:43,203 --> 00:27:46,414
or any of their friends,
fathers, mothers, brothers,
442
00:27:46,456 --> 00:27:50,293
sisters, wives;
if I had fought for them,
443
00:27:50,335 --> 00:27:52,587
what I have done
would have been deemed
444
00:27:52,629 --> 00:27:56,925
by any court as an act
worthy of reward
445
00:27:56,966 --> 00:27:59,135
rather than of punishment."
446
00:27:59,177 --> 00:28:01,680
Folks was listening
now that a white man
447
00:28:01,721 --> 00:28:02,972
was gonna hang.
448
00:28:03,014 --> 00:28:05,058
And not just any white man.
449
00:28:05,100 --> 00:28:08,603
The Old Man was a Christian
who could write.
450
00:28:08,645 --> 00:28:10,814
He had friends who could write.
451
00:28:10,855 --> 00:28:12,774
Walt Whitman took up the cause.
452
00:28:12,816 --> 00:28:16,903
Henry David Thoreau,
Ralph Waldo Emerson...
453
00:28:16,945 --> 00:28:20,031
I didn't know who any
of these turkeys were,
454
00:28:20,073 --> 00:28:24,369
but we were no longer alone.
455
00:28:30,583 --> 00:28:33,211
He hangs in three days.
456
00:28:33,253 --> 00:28:36,089
It'd do me good to see him.
457
00:28:36,131 --> 00:28:39,384
You think I been hiding you here
for my satisfaction?
458
00:28:39,426 --> 00:28:41,136
I got enough risk.
459
00:28:41,177 --> 00:28:43,722
I can't sanction it.
460
00:28:44,639 --> 00:28:47,726
I'm gonna go see the Old Man.
461
00:28:47,767 --> 00:28:49,686
That's not the question.
462
00:28:49,728 --> 00:28:54,566
The question is,
are you willing to help me?
463
00:28:58,278 --> 00:28:59,821
I'm not doing this for you.
464
00:28:59,863 --> 00:29:02,741
I'm doing it for him.
465
00:29:04,325 --> 00:29:07,704
This is Clarence.
He works in the jail.
466
00:29:07,746 --> 00:29:09,164
Captain Avis is helping us, too.
467
00:29:09,205 --> 00:29:10,373
He's gonna look the other way
468
00:29:10,415 --> 00:29:12,417
while Clarence
brings you in the back.
469
00:29:12,459 --> 00:29:15,795
After that, you're riding
on thin air and grace.
470
00:29:15,837 --> 00:29:19,424
I won't forget you, Mr. Watson.
471
00:29:21,134 --> 00:29:23,595
It's best if you do.
472
00:29:24,804 --> 00:29:26,556
I'll take care of you from here.
473
00:29:26,598 --> 00:29:28,933
- What's your name again?
- Henry.
474
00:29:28,975 --> 00:29:30,101
Come on, Henry.
475
00:29:30,143 --> 00:29:33,855
Slow guitar music
476
00:29:33,897 --> 00:29:36,232
Old Man knows what he's doing.
477
00:29:36,274 --> 00:29:38,193
They should have killed him.
478
00:29:38,234 --> 00:29:40,320
He's raised a lot more hell
with letter writing
479
00:29:40,361 --> 00:29:41,863
than he ever did with that gun.
480
00:29:41,905 --> 00:29:45,074
And he raised plenty
with the gun.
481
00:29:46,284 --> 00:29:48,995
Is it true you rode
with him and his boys?
482
00:29:49,037 --> 00:29:50,538
I suppose I did.
483
00:29:50,580 --> 00:29:53,124
Two years, thick and thin.
484
00:29:57,670 --> 00:29:59,714
Best be quick about it.
485
00:30:29,077 --> 00:30:31,329
Who's there?
486
00:30:34,332 --> 00:30:35,834
It's me.
487
00:30:35,875 --> 00:30:38,503
Come closer.
488
00:30:49,013 --> 00:30:52,308
It does my heart good
to see you, Onion.
489
00:30:56,813 --> 00:30:58,314
You gonna hang tomorrow?
490
00:30:58,356 --> 00:31:00,024
Mm-hmm.
491
00:31:01,276 --> 00:31:03,403
I'll be fine.
492
00:31:03,444 --> 00:31:07,407
Takes a man six to nine minutes
to die from a neck hanging.
493
00:31:07,448 --> 00:31:09,409
I figure I'll do more
for the cause
494
00:31:09,450 --> 00:31:12,912
in those precious minutes
than I have with my whole life.
495
00:31:12,954 --> 00:31:15,540
I'm the luckiest man
in the whole world.
496
00:31:15,582 --> 00:31:17,542
Don't seem that way.
497
00:31:17,584 --> 00:31:19,210
No?
498
00:31:19,794 --> 00:31:22,463
There is an eternity behind us
499
00:31:22,505 --> 00:31:25,675
and there's an eternity ahead.
500
00:31:25,717 --> 00:31:29,304
This little speck
501
00:31:29,345 --> 00:31:32,640
right here at the center...
502
00:31:32,682 --> 00:31:35,560
that's our lives.
503
00:31:35,602 --> 00:31:38,021
I've done what
the Lord asked me to do
504
00:31:38,062 --> 00:31:40,231
with the little time I had.
505
00:31:42,191 --> 00:31:45,361
We rung the bell, Onion.
506
00:31:45,403 --> 00:31:47,113
We did.
507
00:31:47,155 --> 00:31:49,866
There's a great war coming.
508
00:31:49,908 --> 00:31:53,036
You keep your head down.
509
00:31:53,870 --> 00:31:57,373
God's mercy's gonna spread
all over the world.
510
00:31:57,415 --> 00:32:00,919
I won't live to see the change
that's coming,
511
00:32:00,960 --> 00:32:03,254
but I hope that you do.
512
00:32:03,296 --> 00:32:06,549
Having peace takes time.
513
00:32:08,176 --> 00:32:10,428
Still got God in your heart?
514
00:32:13,640 --> 00:32:15,308
Yes, sir.
515
00:32:15,350 --> 00:32:18,478
Mm-hmm. Good. Good.
516
00:32:18,519 --> 00:32:20,605
Come in. Pray with me.
517
00:32:20,647 --> 00:32:22,357
- Sir?
- Come on in.
518
00:32:22,398 --> 00:32:24,984
He-he doesn't lock the door.
519
00:32:25,026 --> 00:32:26,653
Open it. Come on in.
520
00:32:38,998 --> 00:32:42,293
It's your turn to lead.
521
00:33:00,019 --> 00:33:01,854
Dear Lord,
522
00:33:01,896 --> 00:33:06,526
we give thanks
for the time we is together.
523
00:33:07,318 --> 00:33:10,154
Watch over Mr. Brown
tomorrow, please?
524
00:33:10,196 --> 00:33:14,200
Give him the strength and the
courage to die a man's death.
525
00:33:14,242 --> 00:33:17,578
Help the people
that is mad at us right now
526
00:33:17,620 --> 00:33:20,873
to see that we just
want to save people.
527
00:33:22,875 --> 00:33:24,502
Wake 'em up
528
00:33:24,544 --> 00:33:29,340
that there's too much
unfairness in this world.
529
00:33:33,219 --> 00:33:35,221
We're just...
530
00:33:35,263 --> 00:33:40,018
asking for a little bit
of respectfulness.
531
00:33:41,185 --> 00:33:43,396
Do you hear that?
532
00:33:48,609 --> 00:33:51,779
I can hear your heart beating.
533
00:33:51,821 --> 00:33:54,073
Can you hear mine?
534
00:34:00,246 --> 00:34:03,041
That's God.
535
00:34:03,082 --> 00:34:05,960
Reminding us
536
00:34:06,002 --> 00:34:08,421
that we are alive.
537
00:34:09,505 --> 00:34:13,051
Don't forget that.
538
00:34:20,099 --> 00:34:22,018
Also, dear Lord,
539
00:34:22,060 --> 00:34:23,728
I ask Your forgiveness from You
540
00:34:23,770 --> 00:34:25,605
for not giving
the captain the password
541
00:34:25,646 --> 00:34:28,066
for the railman. I'm so sorry.
542
00:34:28,107 --> 00:34:30,193
I'm sorry for changing the date.
543
00:34:31,611 --> 00:34:34,197
Oh, please forgive me, Lord.
544
00:34:35,198 --> 00:34:38,993
Forgive us all our sins, seen...
545
00:34:39,035 --> 00:34:41,287
and unseen.
546
00:34:46,292 --> 00:34:48,294
In Jesus' name we pray.
547
00:34:48,336 --> 00:34:50,421
Amen.
548
00:34:50,463 --> 00:34:52,715
Amen.
549
00:35:04,393 --> 00:35:06,729
Well...
550
00:35:08,856 --> 00:35:11,567
...this is goodbye.
551
00:35:13,319 --> 00:35:16,030
I'm sorry you gonna hang,
Captain.
552
00:35:16,072 --> 00:35:18,616
I'm so sorry.
I wish I could stop it.
553
00:35:18,658 --> 00:35:21,202
Ah, I deserve to hang.
554
00:35:21,244 --> 00:35:24,747
Not for inciting
a slave insurrection.
555
00:35:24,789 --> 00:35:26,415
For tarrying so long
556
00:35:26,457 --> 00:35:30,920
in the engine house, and why,
why didn't I take the bridge?
557
00:35:30,962 --> 00:35:32,630
That was so stupid.
558
00:35:32,672 --> 00:35:35,258
For that, I should hang.
559
00:35:37,176 --> 00:35:40,179
Y-You did the best you could.
560
00:35:40,221 --> 00:35:42,974
We'll see if God agrees, hmm?
561
00:35:43,683 --> 00:35:46,269
You still have
your Good Lord bird feather?
562
00:35:47,687 --> 00:35:50,314
- It's safe.
- Good.
563
00:35:50,356 --> 00:35:53,359
The Good Lord bird
doesn't fly in a flock.
564
00:35:53,401 --> 00:35:56,612
You know why?
565
00:35:56,654 --> 00:36:01,826
The voice
of our spirit is gentle.
566
00:36:03,244 --> 00:36:05,788
Sometimes you have
to fly alone to hear it.
567
00:36:24,473 --> 00:36:27,518
But, Captain...
568
00:36:27,560 --> 00:36:30,313
...how come
you never asked me why
569
00:36:30,354 --> 00:36:33,024
I went about as I did?
570
00:36:33,858 --> 00:36:36,194
Dressing like a girl?
571
00:36:38,571 --> 00:36:40,573
Whatever you are, Onion...
572
00:36:41,574 --> 00:36:43,951
...be it in full.
573
00:36:43,993 --> 00:36:46,871
You were made by your Maker.
574
00:36:48,122 --> 00:36:50,666
And He loves you.
575
00:36:53,002 --> 00:36:55,630
And I love you, too.
576
00:36:55,671 --> 00:36:58,466
I don't care
what clothes you wear.
577
00:36:58,507 --> 00:37:04,096
Any more than I do
the size of your shoes.
578
00:37:05,765 --> 00:37:09,060
You check in on my family
from time to time.
579
00:37:10,019 --> 00:37:12,355
I plan on it.
580
00:38:26,929 --> 00:38:29,056
Suspenseful music
581
00:38:37,732 --> 00:38:39,066
Port arms!
582
00:39:27,823 --> 00:39:30,034
Hey, boy.
583
00:39:30,076 --> 00:39:33,162
No niggers allowed
for three miles.
584
00:39:33,204 --> 00:39:37,166
Now... scat.
585
00:39:57,853 --> 00:40:00,940
People called
John Brown a lot of things:
586
00:40:00,981 --> 00:40:03,442
killer, saint,
587
00:40:03,484 --> 00:40:06,487
prophet, lunatic.
588
00:40:06,529 --> 00:40:11,075
He prophesized a war
was coming, and it came.
589
00:40:11,117 --> 00:40:12,493
But in that jail cell,
590
00:40:12,535 --> 00:40:16,789
I knew for the very first time
that him being a person
591
00:40:16,831 --> 00:40:21,502
to lead the coloreds to freedom
weren't no lunacy.
592
00:40:21,544 --> 00:40:24,588
It was something he knew
was true inside.
593
00:40:24,630 --> 00:40:26,465
When the sun comes back
594
00:40:26,507 --> 00:40:28,843
And the first quail calls
595
00:40:28,884 --> 00:40:32,930
Follow the drinking gourd
596
00:40:32,972 --> 00:40:35,141
For the old man is waiting
597
00:40:35,182 --> 00:40:37,476
Just to carry you to freedom
598
00:40:37,518 --> 00:40:40,271
Follow the drinking gourd
599
00:40:40,312 --> 00:40:42,731
Paper said nobody heard
600
00:40:42,773 --> 00:40:44,942
John Brown's last words.
601
00:40:44,984 --> 00:40:48,154
But I can imagine him
looking out, saying...
602
00:40:48,195 --> 00:40:51,949
What a beautiful country.
603
00:40:52,741 --> 00:40:53,868
Yea
604
00:40:53,909 --> 00:40:56,162
Though I walk
605
00:40:56,203 --> 00:41:00,166
Through the valley of the shadow
606
00:41:00,207 --> 00:41:02,376
Shadow of death
607
00:41:02,418 --> 00:41:06,922
I will fear no evil
608
00:41:06,964 --> 00:41:11,218
For thou art with me
609
00:41:11,260 --> 00:41:15,556
Thy rod, thy staff
610
00:41:15,598 --> 00:41:18,809
They comfort me
611
00:41:18,851 --> 00:41:20,936
- Keep me walking - Walking
612
00:41:20,978 --> 00:41:23,564
- Oh, with Jesus - With Jesus
613
00:41:23,606 --> 00:41:24,773
Yeah, walking
614
00:41:24,815 --> 00:41:26,275
Walking with my Jesus every day
615
00:41:26,317 --> 00:41:27,860
- Oh - Yeah, yeah
616
00:41:27,902 --> 00:41:29,445
- Walking - Walking with Jesus
617
00:41:29,487 --> 00:41:31,071
- Every day - Every day
618
00:41:31,113 --> 00:41:33,491
- And I'm talking
- Oh, talking with Jesus
619
00:41:33,532 --> 00:41:35,201
- Yes, I am - Every day
620
00:41:35,242 --> 00:41:37,286
- Oh, singing
- Singing with Jesus
621
00:41:37,328 --> 00:41:38,954
- Yes, I am - Every day
622
00:41:38,996 --> 00:41:41,373
- And though you're happy
- Though you're happy
623
00:41:41,415 --> 00:41:43,375
- Along the way - Along the way
624
00:41:43,417 --> 00:41:45,312
- With every instruction
- With every instruction
625
00:41:45,336 --> 00:41:47,505
- Light my way - Light my way
626
00:41:47,546 --> 00:41:50,049
- Turn my midnight
- Turn my midnight
627
00:41:50,090 --> 00:41:52,009
- Into day - Into day
628
00:41:52,051 --> 00:41:53,844
- And I'm walking - I'm walking
629
00:41:53,886 --> 00:41:55,971
- With my Jesus - With my Jesus
630
00:41:56,013 --> 00:41:57,681
- And I'm walking - I'm walking
631
00:41:57,723 --> 00:42:00,184
- With my Jesus - With my Jesus
632
00:42:00,226 --> 00:42:01,810
- And I'm walking - I'm walking
633
00:42:01,852 --> 00:42:03,729
- With my Jesus
- Ooh, with my Jesus
634
00:42:03,771 --> 00:42:05,564
- And I'm walking - I'm walking
635
00:42:05,606 --> 00:42:08,067
- With my Jesus - With my Jesus
636
00:42:08,108 --> 00:42:10,110
- Walk on - Walk on
637
00:42:10,152 --> 00:42:12,196
- Oh, yeah - Yeah, walk on
638
00:42:12,238 --> 00:42:13,948
- Walk on - Walk on
639
00:42:13,989 --> 00:42:16,575
- Oh, yeah - Yeah, walk on
640
00:42:16,617 --> 00:42:18,869
- Walk on, oh, yeah - Walk on
641
00:42:18,911 --> 00:42:20,955
- Ah - Walk on
642
00:42:20,996 --> 00:42:22,706
- I'm walking
- I'm walking with Jesus
643
00:42:22,748 --> 00:42:24,348
- Walking with Jesus
- Walking with Jesus
644
00:42:24,375 --> 00:42:26,377
- Walking with Jesus
- I'm walking with Jesus
645
00:42:26,418 --> 00:42:28,379
- Every day
- Oh, walking with Jesus
646
00:42:28,420 --> 00:42:30,340
- I'm walking with Jesus
- I'm walking with Jesus
647
00:42:30,381 --> 00:42:32,508
- I'm walking with Jesus
- Walking with Jesus
648
00:42:32,550 --> 00:42:34,927
- Walking with Jesus
- I'm walking with Jesus
649
00:42:34,969 --> 00:42:36,762
- Walk on - Walk on
650
00:42:36,804 --> 00:42:38,764
- Oh, yeah - Walk on
651
00:42:38,806 --> 00:42:40,766
- Walk on - Walk on
652
00:42:40,808 --> 00:42:42,434
- Oh, yeah - Walk on
653
00:42:42,476 --> 00:42:44,228
- Walk on - Walk on
654
00:42:44,270 --> 00:42:45,896
- Oh, yeah - Walk on
655
00:42:45,938 --> 00:42:48,315
- Oh, walking
- I'm walking with Jesus
656
00:42:48,357 --> 00:42:50,359
- God Almighty
- I'm walking with Jesus
657
00:42:50,401 --> 00:42:52,170
- I'm walking with Jesus
- I'm walking with Jesus
658
00:42:52,194 --> 00:42:54,154
- I'm walking with Jesus
- Walking with Jesus
659
00:42:54,196 --> 00:42:56,574
- Endure the pain
- I'm walking with Jesus
660
00:42:56,615 --> 00:43:00,286
- I'm singing, I'm singing
- I'm singing with Jesus
661
00:43:00,327 --> 00:43:02,037
- I'm singing
- I'm singing for Jesus
662
00:43:02,079 --> 00:43:04,290
- Singing for Jesus
- I'm singing for Jesus
663
00:43:04,331 --> 00:43:06,417
- God gave me
- I'm singing for Jesus
664
00:43:06,458 --> 00:43:08,919
- A voice to sing
- Oh, I'm singing for Jesus
665
00:43:08,961 --> 00:43:11,380
And I'm singing,
singing for my Jesus
666
00:43:11,422 --> 00:43:12,548
I'm singing for Jesus
667
00:43:12,590 --> 00:43:15,217
- I'm singing, ooh
- I'm singing for Jesus
668
00:43:15,259 --> 00:43:16,719
I'm singing for Jesus
669
00:43:16,760 --> 00:43:18,679
- Sing on - I sing it
670
00:43:18,721 --> 00:43:20,639
- Oh, yeah - For my Jesus
671
00:43:20,681 --> 00:43:22,266
- Sing it - Sing it
672
00:43:22,308 --> 00:43:24,685
- For my - For my Jesus
673
00:43:24,727 --> 00:43:26,687
- Sing it - I sing it
674
00:43:26,729 --> 00:43:29,023
- For my, ah - For my Jesus
675
00:43:29,064 --> 00:43:31,442
I'm singing, good God Almighty
676
00:43:31,483 --> 00:43:32,735
I'm singing for Jesus
677
00:43:32,776 --> 00:43:34,528
- Singing for Jesus
- I'm singing for Jesus
678
00:43:34,570 --> 00:43:36,697
- Singing for Jesus
- Oh, I'm singing for Jesus
679
00:43:36,739 --> 00:43:38,449
- One more thing
- I'm singing for Jesus
680
00:43:38,490 --> 00:43:40,743
- One more thing
- Singing for Jesus
681
00:43:40,784 --> 00:43:42,703
- I'm living
- I'm living for Jesus
682
00:43:42,745 --> 00:43:44,622
- I'm living - Living for Jesus
683
00:43:44,663 --> 00:43:46,582
- I'm living
- I'm living for Jesus
684
00:43:46,624 --> 00:43:48,667
- Living for Jesus
- I'm living for Jesus
685
00:43:48,709 --> 00:43:50,753
Ever since one chilly evening
686
00:43:50,794 --> 00:43:52,296
I'm living for Jesus
687
00:43:52,338 --> 00:43:53,922
- One chilly
- I'm living for Jesus
688
00:43:53,964 --> 00:43:55,924
- One chilly evening
- I'm living for Jesus
689
00:43:55,966 --> 00:43:58,344
- Somebody
- I'm living for Jesus
690
00:43:58,385 --> 00:44:01,764
- Somebody, somebody
- I'm living for Jesus
691
00:44:01,805 --> 00:44:04,433
- Somebody touched me
- I'm living for Jesus
692
00:44:04,475 --> 00:44:08,103
Somebody, somebody touched me
693
00:44:08,145 --> 00:44:10,939
I have a friend in you, walk
694
00:44:10,981 --> 00:44:12,358
I'm living for Jesus
695
00:44:12,399 --> 00:44:14,777
And I have a friend in you, talk
696
00:44:14,818 --> 00:44:16,070
I'm living for Jesus
697
00:44:16,111 --> 00:44:17,655
I started a fire
698
00:44:17,696 --> 00:44:19,406
Burning deep down in my soul
699
00:44:19,448 --> 00:44:21,700
- I'm living for Jesus
- The Holy Ghost
700
00:44:21,742 --> 00:44:24,328
- Took control
- I'm living for Jesus
701
00:44:24,370 --> 00:44:26,080
- Living - I'm living
702
00:44:26,121 --> 00:44:28,624
- Oh, yeah - For my Jesus
703
00:44:28,666 --> 00:44:30,250
- Living - I'm living
704
00:44:30,292 --> 00:44:32,503
- Oh, yeah - For my Jesus
705
00:44:32,544 --> 00:44:35,130
- Living, oh, Lord - I'm living
706
00:44:35,172 --> 00:44:37,049
- Ah, I'm living - For my Jesus
707
00:44:37,091 --> 00:44:39,051
- I'm living for Jesus
- God Almighty
708
00:44:39,093 --> 00:44:41,470
- I'm living for Jesus
- Living for Jesus
709
00:44:41,512 --> 00:44:44,264
- Living for Jesus
- I'm living for Jesus
710
00:44:44,306 --> 00:44:47,393
Living for Jesus,
living for Jesus
711
00:44:47,434 --> 00:44:49,728
- Living for Jesus
- Living for Jesus
712
00:44:49,770 --> 00:44:51,980
- Living for Jesus
- I'm living for Jesus
713
00:44:52,022 --> 00:45:00,022
- Living for Jesus
- Oh, I'm living for Jesus
714
00:45:00,046 --> 00:45:02,046
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
55168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.