Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,104 --> 00:00:15,406
Corner.
2
00:00:18,179 --> 00:00:19,481
Shit. Fuck.
3
00:00:20,216 --> 00:00:21,786
Fuck, fuck, fuck, fuck.
4
00:00:43,162 --> 00:00:44,232
- Good morning, chefs.
- Chef.
5
00:00:44,364 --> 00:00:45,802
- How we doing so far?
- Chef, morning.
6
00:00:45,802 --> 00:00:47,371
- Everybody good?
- Chef.
7
00:00:47,504 --> 00:00:49,676
- Chef, you good?
- I’m doing great, Chef.
8
00:00:49,676 --> 00:00:51,245
Appreciate it. Thank you.
9
00:00:52,147 --> 00:00:53,416
- Morning, Chef.
- Chef, morning.
10
00:00:53,416 --> 00:00:55,755
- How we doing?
- Good, Chef. Good.
11
00:00:55,755 --> 00:00:57,157
- Good?
- Yes.
12
00:00:58,360 --> 00:01:00,430
- First week?
- First day.
13
00:01:00,631 --> 00:01:01,767
- Really?
- Yes, Chef.
14
00:01:01,767 --> 00:01:06,041
And sous chefs have you
making family meal?
15
00:01:06,241 --> 00:01:07,444
- Yes, Chef.
- [sighs]
16
00:01:07,444 --> 00:01:09,181
Ah, a lot of pressure,
especially roast chicken.
17
00:01:09,181 --> 00:01:10,885
- It’s pressure. Yeah.
- Yes, we love it.
18
00:01:10,885 --> 00:01:13,222
Can I-- Can I help you?
Show you a few things,
get you started?
19
00:01:13,222 --> 00:01:14,926
- Please.
- Good.
20
00:01:14,926 --> 00:01:19,268
We’re gonna start by showing you
how to remove the wishbone.
21
00:01:19,368 --> 00:01:21,038
- Yeah.
- You can feel
the wishbone in there?
22
00:01:21,038 --> 00:01:22,608
- Yes.
- So, it’s on both sides.
23
00:01:22,608 --> 00:01:25,714
- And, you know,
as a child, right?
- Right. Make a wish.
24
00:01:25,714 --> 00:01:28,253
Roasted chicken-- Yeah.
We’d take the wishbone out
and hang it up
25
00:01:28,253 --> 00:01:32,027
and dry it overnight,
and then we’d sit with
our brothers or our mother
26
00:01:32,193 --> 00:01:34,198
or whoever and, uh,
try to break--
27
00:01:34,198 --> 00:01:35,868
Who was gonna be
the lucky person.
28
00:01:35,868 --> 00:01:38,774
But now I’m just scraping with
the tip of my knife, you see?
29
00:01:38,774 --> 00:01:43,182
This knife, you can--
you can-- hear it.
You can feel it, right?
30
00:01:43,282 --> 00:01:45,821
The vibration on the knife
kind of sounds like...
31
00:01:46,522 --> 00:01:47,659
um, my dentist--
32
00:01:47,792 --> 00:01:50,831
my dental hygienist
cleaning my teeth.
33
00:01:52,100 --> 00:01:53,503
- You got that?
- Yes, Chef.
34
00:01:53,503 --> 00:01:54,371
[chuckles]
35
00:01:54,572 --> 00:01:56,676
I can start to pull it out.
36
00:01:57,812 --> 00:02:00,383
- You can see it now,
right? Exposed.
- Yeah.
37
00:02:00,584 --> 00:02:01,485
- Boom.
- There you go.
38
00:02:01,653 --> 00:02:02,555
- Your wishbone.
- Perfect.
39
00:02:02,722 --> 00:02:04,191
You can save that for tomorrow.
40
00:02:04,357 --> 00:02:05,895
- Now we’re gonna truss it.
- Okay.
41
00:02:06,195 --> 00:02:08,366
Begin by wrapping it
underneath the pope’s nose.
42
00:02:08,366 --> 00:02:09,903
- The pope’s nose?
- Right here.
43
00:02:09,903 --> 00:02:11,573
And then bring it across.
44
00:02:12,575 --> 00:02:14,144
- Uh-huh.
- Make a figure eight.
45
00:02:14,144 --> 00:02:15,681
- You see that eight, right?
- Yes.
46
00:02:15,781 --> 00:02:19,823
- And then just
bring it back and push.
- Wow.
47
00:02:19,823 --> 00:02:25,333
Now, I’m pushing with
my thumbs right against
the-- the wing joint.
48
00:02:26,936 --> 00:02:31,212
Turn it over, bring it
underneath the wing, right?
49
00:02:31,445 --> 00:02:32,380
Wrap it around.
50
00:02:32,380 --> 00:02:34,184
- See the neck right there?
- Chef.
51
00:02:34,184 --> 00:02:35,487
Wrap it around the neck.
52
00:02:35,621 --> 00:02:38,827
Very simple.
Making sure that you pull.
53
00:02:40,397 --> 00:02:41,567
Push that back.
54
00:02:41,567 --> 00:02:43,369
- You see how nice...
- Yeah. Beautiful.
55
00:02:43,570 --> 00:02:44,772
...the bird is, right?
56
00:02:44,872 --> 00:02:46,542
Why do they call it
the pope’s nose, Chef?
57
00:02:46,542 --> 00:02:47,979
- The pope’s nose.
- Yeah.
58
00:02:48,245 --> 00:02:49,882
So it’s funny,
there’s a couple of stories,
59
00:02:49,882 --> 00:02:52,521
but the one I like the most
or the one I’ve heard the most,
60
00:02:52,521 --> 00:02:55,526
is it was a time, um, in England
61
00:02:55,526 --> 00:02:59,234
in the reign of,
you know, King, uh--
62
00:02:59,903 --> 00:03:01,472
- King James III.
- Oh.
63
00:03:01,472 --> 00:03:04,512
And, uh, it was
the anti-Catholic sentiment
64
00:03:04,512 --> 00:03:06,382
going around the country,
65
00:03:06,583 --> 00:03:11,459
and so, um, they called
the ass-end of the bird
the pope’s nose...
66
00:03:11,459 --> 00:03:14,699
- I see.
- ...as a derogatory comment
about the pope.
67
00:03:15,634 --> 00:03:18,038
And there we go.
So we just cinch it up.
68
00:03:19,775 --> 00:03:20,778
Beautiful.
69
00:03:20,911 --> 00:03:23,483
You’ve been here
for 23 years now?
70
00:03:23,650 --> 00:03:24,886
- Right?
- Twenty-three years.
71
00:03:24,886 --> 00:03:26,823
- Oddly enough,
it seems like yesterday.
- Yeah.
72
00:03:26,923 --> 00:03:29,563
I went to work for a French chef
named Roland Henin,
73
00:03:29,563 --> 00:03:33,036
and, uh, I was the staff cook,
so what you’re doing here today
74
00:03:33,036 --> 00:03:34,504
- is kind of the same thing.
- Sure.
75
00:03:34,504 --> 00:03:36,475
And he came to me one day
and he asked me, he said,
76
00:03:36,609 --> 00:03:38,479
"Thomas, do you know
why cooks cook?"
77
00:03:38,479 --> 00:03:40,751
And I’m like okay,
I’m trying to think.
78
00:03:40,751 --> 00:03:44,091
He said,
"We cook to nurture people."
79
00:03:44,091 --> 00:03:47,565
I know people call me a chef,
but our trade is cooking,
80
00:03:47,665 --> 00:03:50,971
and that, to me,
is such a profound profession
81
00:03:50,971 --> 00:03:56,448
because we get to really
be part of people’s lives
in significant ways.
82
00:03:56,448 --> 00:03:57,985
- Yeah.
- So never forget that, right?
83
00:03:58,285 --> 00:04:00,591
We are here today because of
those who came before us.
84
00:04:00,591 --> 00:04:03,163
- And so this is your first day.
- Chef.
85
00:04:03,664 --> 00:04:05,099
You’ll have a legacy here
86
00:04:05,099 --> 00:04:06,770
in this restaurant, you know,
87
00:04:06,770 --> 00:04:08,006
and after you leave.
88
00:04:08,305 --> 00:04:11,078
So always remember, right,
come in every single day
89
00:04:11,078 --> 00:04:14,553
and just try to do a little
better than the day before.
90
00:04:14,553 --> 00:04:17,959
- Just a little better.
Modicum of effort.
- Yes.
91
00:04:17,959 --> 00:04:21,633
And that’ll compound over
the years that you’re here,
92
00:04:21,733 --> 00:04:24,304
and you’ll leave this
restaurant with education,
93
00:04:24,437 --> 00:04:27,144
training, skills
and a path forward.
94
00:04:27,745 --> 00:04:29,114
You’re nurturing yourself.
95
00:04:29,381 --> 00:04:31,553
You’re nurturing the team
you’re cooking for.
96
00:04:31,686 --> 00:04:33,356
You’re gonna be
nurturing our guests.
97
00:04:33,590 --> 00:04:35,426
We’re even nurturing
our farmers, our fishermen,
our foragers,
98
00:04:35,426 --> 00:04:39,468
our gardeners, who are
bringing us all these
wonderful ingredients.
99
00:04:39,602 --> 00:04:41,405
- Of course.
- And so, just remember, right?
100
00:04:41,538 --> 00:04:43,844
- It’s all about nurturing.
- Chef.
101
00:04:44,378 --> 00:04:45,513
I’ll let you at it.
102
00:04:45,513 --> 00:04:46,983
- Thank you, Chef.
- Thank you, Chef.
103
00:05:26,495 --> 00:05:29,902
♪♪ I’ve got a Dungeon
Master’s Guide ♪
104
00:05:31,505 --> 00:05:34,946
♪♪ I’ve got a 12-sided die ♪
105
00:05:36,381 --> 00:05:39,722
♪♪ I write these stupid words ♪
106
00:05:39,889 --> 00:05:41,927
♪♪ And I love everyone ♪
107
00:05:42,628 --> 00:05:43,697
♪♪ Waiting there for me ♪
108
00:05:43,897 --> 00:05:45,834
♪♪ Yes, I do ♪
109
00:05:46,936 --> 00:05:48,005
♪♪ I do ♪
110
00:05:49,909 --> 00:05:54,719
♪♪ In the garage, I feel safe ♪
111
00:05:54,719 --> 00:05:59,729
♪♪ No one cares about my ways ♪
112
00:05:59,862 --> 00:06:04,606
♪♪ In the garage
Where I belong ♪
113
00:06:04,705 --> 00:06:09,514
♪♪ No one hears me
Sing this song ♪
114
00:06:09,715 --> 00:06:18,499
♪♪ In the garage ♪
115
00:06:42,648 --> 00:06:47,592
♪♪ In the garage, I feel safe ♪
116
00:06:47,725 --> 00:06:52,668
♪♪ No one laughs about my ways ♪
117
00:06:52,668 --> 00:06:57,477
♪♪ In the garage
Where I belong ♪
118
00:06:57,477 --> 00:06:59,849
♪♪ No one hears me ♪
119
00:07:00,049 --> 00:07:02,421
♪♪ No one hears me ♪
120
00:07:02,588 --> 00:07:07,264
♪♪ No one hears me ♪
121
00:07:07,264 --> 00:07:12,574
♪♪ No one hears me
Sing this song ♪
122
00:07:14,477 --> 00:07:15,580
Chef.
123
00:07:31,044 --> 00:07:34,317
[singing in Italian]
124
00:07:34,317 --> 00:07:36,857
- Well, well, well.
Look who’s here.
- My fricking boy! Dude.
125
00:07:36,857 --> 00:07:38,660
[laughing]
126
00:07:39,027 --> 00:07:40,463
Oh, shit.
127
00:07:40,664 --> 00:07:41,800
Back where we started.
128
00:07:41,933 --> 00:07:43,502
Did you see that
we hung your jersey up there?
129
00:07:43,502 --> 00:07:46,475
- Retired it, huh?
- Yeah. Fastest retired number
of all time.
130
00:07:46,475 --> 00:07:48,847
- I’m honored. Thank you.
- No, man, we’re honored.
131
00:07:49,013 --> 00:07:50,684
Yeah. Fuck yeah, you’re honored.
132
00:07:50,917 --> 00:07:52,821
- I’m a fucking legend.
- That’s my legendary dawg
right there.
133
00:07:52,955 --> 00:07:55,560
- And his legendary four days.
- Five days.
134
00:07:55,660 --> 00:07:57,263
And I’d like to think that,
had I stayed on,
135
00:07:57,564 --> 00:07:59,702
my talents would have
just flourished exponentially.
136
00:07:59,702 --> 00:08:01,940
Yeah, so you’re saying
that we would’ve just
retired your jersey anyway.
137
00:08:01,940 --> 00:08:03,610
This is what
I’m saying. Correct.
138
00:08:03,610 --> 00:08:05,714
Like, in reality,
you saved us some time.
139
00:08:05,847 --> 00:08:07,885
Yes, because every
second counts, bitches.
140
00:08:07,885 --> 00:08:09,287
- [chuckling]
- I like what he’s saying.
141
00:08:12,895 --> 00:08:14,899
Can I ask you about the balloon?
142
00:08:14,999 --> 00:08:17,236
Was it always supposed
to be apple-flavored, or...
143
00:08:17,236 --> 00:08:19,041
- Yeah, we changed it
a few times, but yes.
- Right.
144
00:08:19,140 --> 00:08:21,044
’Cause there’s
a mozzarella one as well, right?
145
00:08:21,044 --> 00:08:21,913
- Right.
- Yeah.
146
00:08:22,046 --> 00:08:24,719
Yeah, I just, um-- I just quit.
147
00:08:25,587 --> 00:08:26,756
Yeah, man.
Well, it’s about time.
148
00:08:26,756 --> 00:08:28,760
I’m sure your palate
says thank you.
149
00:08:28,960 --> 00:08:31,431
I don’t know. I haven’t--
I haven’t really noticed
a difference yet.
150
00:08:32,333 --> 00:08:34,572
What’s up with Malcolm?
What’s going on with his hair?
151
00:08:34,805 --> 00:08:37,177
I mean, if I’d have known
he was going to leave
to get a haircut,
152
00:08:37,310 --> 00:08:39,147
- I would have cut it myself.
- [chuckles]
153
00:08:44,257 --> 00:08:46,596
What’s up, guys?
You know where you’re going yet?
154
00:08:46,796 --> 00:08:49,534
- I guess reality hasn’t
set in yet on us.
- That’s-- Yes. Yes.
155
00:08:49,534 --> 00:08:51,505
- Yeah, we’ll be okay.
- Yeah, I know.
156
00:08:51,672 --> 00:08:53,275
Well, this I know to be true.
157
00:08:53,375 --> 00:08:56,515
Hey, you guys mind
if I hang in here for service?
158
00:08:57,050 --> 00:08:58,385
You don’t wanna sit out there?
159
00:08:58,620 --> 00:08:59,922
No. Fuck that.
160
00:09:00,356 --> 00:09:01,626
Of course.
161
00:09:05,032 --> 00:09:07,037
- The pillow, the one that’s--
- The lavender pillow.
162
00:09:07,136 --> 00:09:09,407
- The lavender pillow, right.
- Yeah. The lavender pillow.
163
00:09:09,608 --> 00:09:11,012
How does that work? Does it--
164
00:09:11,012 --> 00:09:13,550
Is it, like,
perforated beforehand
or do you puncture it?
165
00:09:13,550 --> 00:09:15,688
- We puncture it after.
- Puncture it. Okay.
166
00:09:15,821 --> 00:09:17,725
Actually, talking about
puncturing, um,
167
00:09:17,825 --> 00:09:19,562
’cause I’m just
thinking about, um,
168
00:09:19,762 --> 00:09:21,566
like, uh, needles, like, um--
169
00:09:21,699 --> 00:09:23,402
So with the, uh,
truffle explosion,
170
00:09:23,670 --> 00:09:26,409
is that injected
or is that, like, set
when you make the pasta?
171
00:09:26,642 --> 00:09:27,645
Nah, that’s set.
172
00:09:27,778 --> 00:09:29,080
- Oh, okay.
- That one’s set.
173
00:09:29,180 --> 00:09:30,516
Oh, okay. ’Cause it just--
It explodes so much.
174
00:09:30,516 --> 00:09:32,020
- I thought it was maybe--
- Right.
175
00:09:32,020 --> 00:09:33,422
Yeah. Injected.
176
00:09:33,422 --> 00:09:35,794
Now, what’s up with
the restaurant? What’s going on?
177
00:09:35,894 --> 00:09:38,199
- Um, you know,
kicking my ass as usual.
- Yeah.
178
00:09:38,199 --> 00:09:41,739
You know, I’ve been
an adrenaline junkie
my whole life,
179
00:09:41,873 --> 00:09:43,342
but that shit does not
come for free,
180
00:09:43,342 --> 00:09:45,848
and I don’t think I wanna pay
with my sanity anymore.
181
00:09:46,047 --> 00:09:47,818
Yeah. Yeah. No, I hear you.
182
00:09:52,794 --> 00:09:54,097
Final service. Time to rock.
183
00:09:54,097 --> 00:09:55,266
You wanna lead?
184
00:09:56,134 --> 00:09:57,537
No, thanks. I’m retired.
185
00:09:57,537 --> 00:09:59,174
Mind if I take it?
186
00:09:59,742 --> 00:10:01,344
Go get ’em, Chef Jess.
187
00:10:03,315 --> 00:10:05,319
You know, actually,
again, needles.
188
00:10:06,522 --> 00:10:10,363
Hot potato, cold potato,
because that has a needle in it.
189
00:10:10,363 --> 00:10:11,431
- It does, yeah.
- Yeah.
190
00:10:11,431 --> 00:10:12,601
- Well--
- Peel it, Chef.
191
00:10:12,768 --> 00:10:14,471
Yeah. What was
the idea for that?
192
00:10:14,738 --> 00:10:17,076
I mean, as in like, how did
you come up with that plate?
193
00:10:17,176 --> 00:10:18,579
’Cause it’s like
nothing I’ve ever seen.
194
00:10:18,579 --> 00:10:21,218
Yeah. You know what?
I gotta run.
195
00:10:21,586 --> 00:10:22,854
Sure.
196
00:10:29,367 --> 00:10:31,304
Why did I say needles so much?
197
00:10:48,841 --> 00:10:50,042
- Hey.
- Hey.
198
00:10:50,042 --> 00:10:51,344
- Hey, how you doing?
- Yeah, I’m good.
199
00:10:51,478 --> 00:10:52,982
You’re doing good?
I think we’re--
200
00:10:52,982 --> 00:10:54,719
- Yeah, just over here.
- Yeah.
201
00:10:54,885 --> 00:10:57,123
Hey, everybody.
This is Chef Sydney.
202
00:10:57,123 --> 00:10:58,392
- Yeah.
- Hi.
203
00:10:58,392 --> 00:10:59,628
That’s Luca, Syd.
204
00:10:59,628 --> 00:11:00,931
- Hey.
- Hi, Chef. How you doing?
205
00:11:00,931 --> 00:11:02,400
- Will, Syd.
- Doing good. Nice to meet you.
206
00:11:02,400 --> 00:11:03,770
Hi.
207
00:11:06,174 --> 00:11:07,310
Hey, guys.
208
00:11:13,756 --> 00:11:15,326
Twenty-two, go.
209
00:11:15,860 --> 00:11:17,530
Twenty-three, go!
210
00:11:17,731 --> 00:11:19,903
- Twenty-four, go!
- Chef!
211
00:11:20,102 --> 00:11:21,906
Nineteen, walking in four.
212
00:11:21,906 --> 00:11:25,681
- Table 305, hands, please.
- Chef!
213
00:11:25,681 --> 00:11:29,387
It’s one of the first dishes
I got to work on, uh, here,
214
00:11:29,387 --> 00:11:33,029
and, uh, serving it to
all of you is fucking brutal.
215
00:11:33,029 --> 00:11:34,899
So, uh, please be gentle.
216
00:11:34,999 --> 00:11:37,537
Keep your shit-talking
at a low volume. Enjoy.
217
00:11:37,771 --> 00:11:39,107
No smudges.
218
00:11:40,542 --> 00:11:42,948
Next time you get 15 seconds,
press the fucking button.
219
00:11:43,148 --> 00:11:44,785
Sign the agreement, Syd.
220
00:11:49,127 --> 00:11:52,333
[Luca] I remember the first
time I yelled "hands"
221
00:11:52,333 --> 00:11:55,306
on the, like, first dish
that I’d fully made,
222
00:11:55,406 --> 00:11:58,479
and it was simultaneously
the happiest,
223
00:11:58,780 --> 00:12:00,349
most fucking terrifying
moment of my life.
224
00:12:00,349 --> 00:12:02,722
And I was staring at it
from the pass,
225
00:12:02,722 --> 00:12:04,324
all the way through
the dining room,
226
00:12:04,324 --> 00:12:06,295
like, waiting for the ceiling
to collapse or something.
227
00:12:06,295 --> 00:12:07,964
It was horrible.
228
00:12:09,300 --> 00:12:11,405
Do you remember yours?
229
00:12:11,405 --> 00:12:12,675
- My first dish?
- Yeah.
230
00:12:12,908 --> 00:12:13,743
Oh, my gosh.
231
00:12:13,743 --> 00:12:15,079
It was awful.
232
00:12:16,348 --> 00:12:17,852
Wait, the experience
or the dish?
233
00:12:18,085 --> 00:12:19,187
The dish was awful.
234
00:12:20,055 --> 00:12:22,895
I-- ’Cause, like,
now my desserts are so,
235
00:12:23,095 --> 00:12:24,464
like, just scaled back,
236
00:12:24,798 --> 00:12:28,873
and I think this dish
had 12 elements on it.
237
00:12:29,040 --> 00:12:30,878
Mine was corn bread ice cream.
238
00:12:30,878 --> 00:12:32,981
Working for this guy.
Working for this guy.
239
00:12:33,081 --> 00:12:35,621
He ran me through the gamut.
Ran me through the gamut.
240
00:12:35,854 --> 00:12:39,294
How many different ways
can you get ice cream
to taste like corn bread?
241
00:12:39,895 --> 00:12:41,599
Turns out months and months
242
00:12:41,832 --> 00:12:43,101
of different ways.
243
00:12:43,201 --> 00:12:45,039
It’s, like, why I became
obsessed with ice cream.
244
00:12:45,139 --> 00:12:46,910
[Will Guidara]
I never knew that. That’s cool.
245
00:12:47,143 --> 00:12:50,015
[Christina Tosi]
Things you learn when you dine
out with your spouse, right?
246
00:12:50,950 --> 00:12:52,955
Can you not handle this?
Is it too much for you?
247
00:12:52,955 --> 00:12:54,391
- Answer me.
- I can handle it.
248
00:12:54,490 --> 00:12:56,228
-"I can handle it, Chef."
- I can handle it, Chef.
249
00:12:56,361 --> 00:12:57,931
- Why a restaurant?
- Why not a restaurant?
250
00:12:58,031 --> 00:13:00,369
We get a bad review,
I gotta cut the fucking string.
251
00:13:00,369 --> 00:13:05,580
The first dish I made, it was,
like, a soft chocolate ganache.
252
00:13:05,847 --> 00:13:08,251
And I put, like, all these
different, like, dollops on it.
253
00:13:08,351 --> 00:13:10,924
And I showed it to Alex,
and he was just like...
254
00:13:11,357 --> 00:13:12,427
Took a picture,
255
00:13:12,427 --> 00:13:14,130
and he, you know,
uploaded it to Twitter
256
00:13:14,230 --> 00:13:19,240
and he said, "I just seen
the greatest ganache ever."
257
00:13:19,373 --> 00:13:21,746
And it was like,
"Innovation still exists."
258
00:13:21,746 --> 00:13:23,583
And my heart, like, dropped.
259
00:13:23,583 --> 00:13:24,885
Like, I was like, "Oh, man."
260
00:13:25,018 --> 00:13:26,421
Then it was just,
like, that feeling of,
261
00:13:26,421 --> 00:13:28,960
like, creating something new
was just, like, everlasting.
262
00:13:28,960 --> 00:13:31,064
And then having someone
you really respect say...
263
00:13:31,231 --> 00:13:32,366
- [Tosi] Validate it.
- Absolutely.
264
00:13:32,500 --> 00:13:34,137
- ..."Okay, it’s ready to go on."
- Yeah.
265
00:13:34,137 --> 00:13:36,976
- Not just you saying
it’s ready to go on.
- Yeah.
266
00:13:37,076 --> 00:13:38,680
Chef, it’s not ready yet,
you understand?
267
00:13:38,680 --> 00:13:41,986
It becomes our menu.
Like your fingerprint
is on the menu.
268
00:13:41,986 --> 00:13:43,857
- That feeling.
- Yeah.
269
00:13:43,857 --> 00:13:47,898
But, like, the fact that
then he posted it
and gave you credit for it.
270
00:13:48,064 --> 00:13:49,668
That’s not common, man. You’re--
271
00:13:49,902 --> 00:13:54,545
Dare I say, like,
the greatest mistake
is working for a bad boss.
272
00:13:54,545 --> 00:13:59,956
Such that, what it unlocks
in you is the culture that
you choose to create.
273
00:14:00,122 --> 00:14:01,124
This needs to get good
or go away.
274
00:14:01,291 --> 00:14:02,628
This needs to get good
or go away.
275
00:14:02,628 --> 00:14:03,830
You redid everything.
276
00:14:03,996 --> 00:14:05,399
- Syd! Syd!
- So, I was trying to--
277
00:14:05,399 --> 00:14:06,969
Just because you’re in the Napa
doesn’t make this
278
00:14:07,169 --> 00:14:08,539
a not-fuck business, you know?
279
00:14:09,307 --> 00:14:11,378
People say that
I self-sabotage myself
280
00:14:11,378 --> 00:14:14,418
to kind of purposely
put myself in the shits.
281
00:14:15,018 --> 00:14:16,055
But it’s because, like,
282
00:14:16,055 --> 00:14:18,192
I need that fear
to get something done.
283
00:14:18,192 --> 00:14:21,566
I need the fear of a deadline
to, like, light a fire under me.
284
00:14:21,566 --> 00:14:24,772
Has anybody ever left on
the preorder option?
285
00:14:25,539 --> 00:14:28,411
- Fuck.
- Don’t say no like that.
286
00:14:28,546 --> 00:14:29,782
We’re just all sharing stories,
287
00:14:29,782 --> 00:14:31,518
I just wondered,
I was just curious.
288
00:14:31,518 --> 00:14:34,592
I remember one time
I got a haircut
in the middle of service.
289
00:14:34,592 --> 00:14:35,960
And...
290
00:14:37,597 --> 00:14:40,937
- I was-- No, this is--
- That’s crazy.
291
00:14:41,171 --> 00:14:42,440
Yo, this is crazy.
292
00:14:42,440 --> 00:14:44,912
My barber was around the corner
from the restaurant.
293
00:14:44,912 --> 00:14:47,751
- So, I was, like, all right--
- You set up your station
and then left?
294
00:14:48,051 --> 00:14:50,389
So, I set up the section.
I had, like, my number two.
295
00:14:50,389 --> 00:14:53,462
I was like, "Yo,
hold it down. I’ll be back
right before we hit it."
296
00:14:53,462 --> 00:14:55,032
So when I came back,
297
00:14:55,032 --> 00:14:58,439
Wylie was like,
"Where were you?"
298
00:14:58,439 --> 00:15:01,779
And I was like, "Oh, I got
this thing for this magazine."
299
00:15:01,779 --> 00:15:04,785
He was like, "The magazine
is called Dessert Professional.
300
00:15:04,952 --> 00:15:07,056
Was that professional to leave?"
301
00:15:07,724 --> 00:15:09,494
And, but yo, like,
that was crazy.
302
00:15:09,494 --> 00:15:11,799
The greatest lesson you ever
learned from Wylie Dufresne:
303
00:15:12,066 --> 00:15:14,304
Don’t leave in the middle of
service to get a haircut.
304
00:15:14,304 --> 00:15:16,541
It was pre-service.
It wasn’t like--
305
00:15:16,541 --> 00:15:19,682
Mind you, you’re still
sort of making
a little bit of an excuse.
306
00:15:19,682 --> 00:15:23,790
-"It was pre-service.
It was pre-service."
- It was around the corner.
307
00:15:23,790 --> 00:15:25,593
- He wasn’t totally wrong.
- Yeah.
308
00:15:25,593 --> 00:15:27,363
Actually, now that
I think about it,
I don’t think he’s right.
309
00:15:27,496 --> 00:15:29,134
"My number two was
holding it down."
310
00:15:29,367 --> 00:15:31,338
[Chef David]
Do you want to step out for
a second? A little too much?
311
00:15:31,504 --> 00:15:32,708
I think we could
open a restaurant.
312
00:15:32,708 --> 00:15:34,779
- Who’s "we"? "We" who?
- Me and you, Mike.
313
00:15:34,978 --> 00:15:37,216
Hey, guys, why don’t y’all stop?
I’m gonna let Carmy catch up.
314
00:15:37,984 --> 00:15:39,855
We used to do
julienne showdowns,
315
00:15:39,988 --> 00:15:42,159
which I know sounds stupid,
and it was.
316
00:15:42,159 --> 00:15:45,199
And I’m, like, new and I wanna
prove myself, you know?
317
00:15:45,399 --> 00:15:46,636
Earn a bit of respect.
318
00:15:46,735 --> 00:15:49,975
And then second or third cut,
sliced my hand open.
319
00:15:50,142 --> 00:15:52,681
- Shit.
- And they were so nice to me.
320
00:15:52,781 --> 00:15:55,452
Like, it was so embarrassing,
but they were so cool.
321
00:16:00,462 --> 00:16:01,398
Just keep going.
322
00:16:01,565 --> 00:16:03,368
It was someone from
front of house,
323
00:16:03,368 --> 00:16:05,272
and I’ll never forget,
she taped me up
324
00:16:05,272 --> 00:16:08,913
and, like, sent me back
out there, ’cause this was
right before service.
325
00:16:08,913 --> 00:16:10,917
And it weirdly
gave me confidence.
326
00:16:11,084 --> 00:16:17,463
It weirdly made me feel like
I’ve kind of earned my place
there a little bit.
327
00:16:17,463 --> 00:16:19,200
Or something
close to confidence.
328
00:16:19,200 --> 00:16:20,870
Well, I feel like there’s
also this sense of, like,
329
00:16:21,137 --> 00:16:24,143
everybody knows you can handle
your shit a little bit now.
330
00:16:24,277 --> 00:16:26,381
Like, you’re not
gonna back down.
331
00:16:26,381 --> 00:16:28,118
- Right.
- Like, you’re in it.
332
00:16:28,118 --> 00:16:32,126
I was just, like,
immediately obsessed with
the controlled chaos.
333
00:16:32,293 --> 00:16:33,830
Like, the orchestrated frenzy.
334
00:16:34,096 --> 00:16:38,305
The idea that literally every
single one of life’s experiences
335
00:16:38,305 --> 00:16:41,210
can be happening simultaneously
within the same four walls.
336
00:16:41,210 --> 00:16:45,219
And then you get to, like,
be the conductor of it all.
337
00:16:45,352 --> 00:16:47,523
Like, when I was 12,
my dad had me write down,
338
00:16:47,624 --> 00:16:49,527
like, my life’s goals,
which is a little intense.
339
00:16:49,527 --> 00:16:52,333
But I wanted to open
a restaurant in New York City,
because I was like,
340
00:16:52,466 --> 00:16:54,236
"I wanna throw a party
every single night
341
00:16:54,236 --> 00:16:55,774
- for the rest of my life."
- Wow.
342
00:16:55,774 --> 00:16:57,409
This is why you’re alone.
You can’t handle this.
343
00:16:57,409 --> 00:17:01,350
I think you’re so special
and so wonderful.
344
00:17:01,350 --> 00:17:03,557
- You are not tough.
You are bullshit.
- I love you.
345
00:17:03,557 --> 00:17:05,660
- I love you.
I’m really proud of you.
- You are talentless.
346
00:17:05,660 --> 00:17:08,465
- You’ve really thought
about this, huh?
- I really love you.
347
00:17:08,666 --> 00:17:10,571
- Take fucking hands.
- Hands!
348
00:17:10,571 --> 00:17:14,443
I think why I wanted to
be a chef as-- Like,
when I was in middle school,
349
00:17:14,443 --> 00:17:16,849
I was in this, like,
home economics course,
350
00:17:16,849 --> 00:17:19,054
and I made, like, a dessert.
351
00:17:19,220 --> 00:17:21,491
And, like,
when I served everyone,
352
00:17:21,592 --> 00:17:24,531
just the feeling of how
they connected to the food,
353
00:17:24,531 --> 00:17:26,101
it felt just,
like, super magical.
354
00:17:26,200 --> 00:17:28,906
Like, no one in the classroom
knew who I was,
355
00:17:28,906 --> 00:17:31,646
but they were, like, connected
to me through the food.
356
00:17:31,646 --> 00:17:35,219
And that was, like, okay,
I think I wanna do this
for the rest of my life.
357
00:17:35,352 --> 00:17:38,125
Like, you know, like,
that felt, like, okay.
358
00:17:38,258 --> 00:17:40,831
- Yeah.
- [Rosio Sanchez]
I just love food.
359
00:17:41,130 --> 00:17:44,738
It was always about making
something with my hands,
360
00:17:44,738 --> 00:17:48,846
making something amazing
that I’m proud of and having
somebody else enjoy it
361
00:17:50,082 --> 00:17:52,420
in a fleeting moment.
Like music.
362
00:17:52,420 --> 00:17:55,960
Your dessert with a Negroni
ice cream on it at Sanchez.
363
00:17:56,227 --> 00:17:58,065
It’s like one of
the best things I’ve ever eaten.
364
00:17:58,065 --> 00:18:00,469
I feel like an impostor
because I feel like
365
00:18:00,570 --> 00:18:03,643
I don’t like cooking
as much as everybody else does.
366
00:18:03,643 --> 00:18:08,719
Um, I knew that I always wanted
to make things for people.
367
00:18:08,719 --> 00:18:13,930
And then, growing up,
you know, my parents were
never in a good place,
368
00:18:14,163 --> 00:18:18,807
but I always knew that I could
make something so specific
that would m--
369
00:18:18,807 --> 00:18:20,577
bring them joy, you know?
370
00:18:20,710 --> 00:18:22,580
And that was the thing
that I got addicted to,
371
00:18:22,580 --> 00:18:26,889
and I think that I seek approval
out of people every single day.
372
00:18:26,889 --> 00:18:28,491
And... yeah.
373
00:18:28,491 --> 00:18:32,099
At Elske, we run the food
to everyone who comes and eats,
374
00:18:32,099 --> 00:18:36,676
and that has added this,
like, additional layer
of something I love.
375
00:18:36,809 --> 00:18:38,679
It just means so much
to these people.
376
00:18:38,813 --> 00:18:41,653
And for them to
become regulars or--
377
00:18:41,653 --> 00:18:44,724
I don’t know, it just brings
this other layer to cooking.
378
00:18:44,724 --> 00:18:45,727
I love it, so.
379
00:18:45,727 --> 00:18:48,131
- There’s nobility in this.
- Yeah.
380
00:18:48,298 --> 00:18:52,540
We get to help people celebrate
some of the most important
moments of their lives.
381
00:18:52,540 --> 00:18:55,613
We can give them the grace,
if only for a few hours,
382
00:18:55,613 --> 00:18:57,651
to forget about
their most difficult moments.
383
00:18:57,651 --> 00:19:00,389
Like, we can make
the world a nicer place.
384
00:19:00,590 --> 00:19:01,926
All of us in this room.
385
00:19:01,926 --> 00:19:04,330
We have this opportunity,
perhaps even a responsibility,
386
00:19:04,430 --> 00:19:06,869
to create our own
little magical worlds
387
00:19:06,869 --> 00:19:10,978
in a world that is increasingly
in need of a little more magic.
388
00:19:10,978 --> 00:19:14,083
And every time I find myself,
like, about ready to burn out,
389
00:19:14,350 --> 00:19:18,827
I reconnect with the fact that
that is the business we’re in.
390
00:19:18,827 --> 00:19:21,566
- Ten, 36.
Don’t fuck with my count.
- Fire. Eight, 13, 36.
391
00:19:21,566 --> 00:19:23,936
- Three, 52, 14.
- Eight, 13, 29. Sorry, Chef.
392
00:19:23,936 --> 00:19:26,876
- If you serve a broken
sauce, are you broken?
- Fuck!
393
00:19:27,009 --> 00:19:28,546
I’ve definitely met
thousands of people
394
00:19:28,646 --> 00:19:30,248
who definitely do not
love restaurants.
395
00:19:30,348 --> 00:19:31,986
- Well, they would love ours.
- Yeah? Why is that?
396
00:19:31,986 --> 00:19:33,723
Because it would be ours.
397
00:19:33,723 --> 00:19:35,526
- Sometimes you just
have to give up.
- You should be fucking dead.
398
00:19:35,526 --> 00:19:37,029
- Say, "Yes, Chef." Say it.
- Yes, Chef.
399
00:19:37,329 --> 00:19:38,800
Go faster, motherfucker.
Can you go any faster?
400
00:19:38,933 --> 00:19:40,570
Why are you so
fucking slow? Why?
401
00:19:40,570 --> 00:19:42,372
- Why are you fucking with me?
- Are you shaking?
402
00:19:42,372 --> 00:19:43,876
You’re a failure.
Your brother hates you.
403
00:19:44,009 --> 00:19:45,412
Why do you keep trying?
Fuck off.
404
00:19:45,580 --> 00:19:47,249
What will we call this place?
405
00:19:50,656 --> 00:19:53,495
Sorry, I forgot my spoon.
I went to use my watch.
[chuckles]
406
00:19:53,495 --> 00:19:55,600
Using my Rolex. Um...
407
00:19:59,207 --> 00:20:00,810
Uh, this will be quick.
408
00:20:00,910 --> 00:20:04,083
I just wanted to thank you all
for being here.
409
00:20:04,383 --> 00:20:07,791
Um, and it’s so lovely
to see you all again. Um...
410
00:20:09,193 --> 00:20:14,237
Uh... you’ve all played
a beautiful part in keeping
this particular plate spinning,
411
00:20:14,403 --> 00:20:16,642
for which I am
eternally grateful.
412
00:20:17,276 --> 00:20:18,546
I never thought I’d be here.
413
00:20:18,546 --> 00:20:20,448
Not in my wildest dreams.
414
00:20:21,652 --> 00:20:23,355
I was thinking the other night,
415
00:20:23,355 --> 00:20:25,693
when I first started
cooking professionally,
416
00:20:25,693 --> 00:20:30,235
uh, it was--
I was a garde-manger
in a brasserie in London.
417
00:20:30,435 --> 00:20:34,410
And it was an open kitchen,
so I could see all of
the customers coming in
418
00:20:34,510 --> 00:20:37,516
and, rather terrifyingly,
they could also see me.
419
00:20:37,516 --> 00:20:41,291
Uh... But I was there
for seven years all in.
420
00:20:41,291 --> 00:20:42,994
I worked my way up to CDC.
421
00:20:42,994 --> 00:20:47,771
And over that time, something
rather beautiful happened. Um...
422
00:20:47,771 --> 00:20:51,679
I would see the regulars
come in with their kids
and their teenagers
423
00:20:51,679 --> 00:20:55,920
and, uh, I would watch
those kids become teenagers.
424
00:20:55,920 --> 00:20:59,962
I would watch those teenagers
become grown-ups.
425
00:21:00,496 --> 00:21:02,066
And I saw families grow.
426
00:21:02,332 --> 00:21:04,771
You know, families,
people got married,
people had kids,
427
00:21:04,771 --> 00:21:08,580
and I got to know them all,
and I got to celebrate
with them.
428
00:21:08,679 --> 00:21:12,721
And, um, people often talk
about restaurants.
429
00:21:12,854 --> 00:21:16,427
As in, you know,
what’s the history of it?
430
00:21:16,562 --> 00:21:18,064
What’s the impact it’s making?
431
00:21:18,632 --> 00:21:19,668
Uh, who--
432
00:21:19,834 --> 00:21:21,538
Who has worked there previously?
433
00:21:21,638 --> 00:21:24,945
What awards have they won?
What about the, quote, "chef"?
434
00:21:25,547 --> 00:21:27,482
And I think what I’ve learned
435
00:21:27,584 --> 00:21:30,624
over the years, uh,
in all the places I’ve worked,
436
00:21:30,756 --> 00:21:34,030
is, uh, people don’t
remember the food.
437
00:21:34,397 --> 00:21:35,767
Sorry. [chuckles]
438
00:21:35,866 --> 00:21:38,706
It’s-- It’s the people
that they remember.
439
00:21:39,139 --> 00:21:41,011
And so I just wanted to say
440
00:21:41,143 --> 00:21:43,081
I’m so grateful that
you’re all here.
441
00:21:43,549 --> 00:21:46,555
And, um-- And thank you.
442
00:21:46,989 --> 00:21:48,125
- Thank you.
- Hear! Hear!
443
00:21:48,391 --> 00:21:49,995
[applause]
444
00:21:49,995 --> 00:21:51,530
Thank you very much.
445
00:21:56,507 --> 00:21:58,244
Three going to 21.
446
00:21:58,478 --> 00:22:00,182
Pick up order 19.
447
00:22:00,382 --> 00:22:02,419
Twenty-four walking in five.
448
00:22:02,553 --> 00:22:04,090
Let’s pick it up.
Every second counts.
449
00:22:04,090 --> 00:22:05,793
Chef!
450
00:22:07,162 --> 00:22:09,133
Hey, Jess.
Can I ask you something?
451
00:22:09,400 --> 00:22:10,369
Shoot.
452
00:22:10,636 --> 00:22:11,738
Hey...
453
00:22:13,943 --> 00:22:15,178
Is there a secret?
454
00:22:15,713 --> 00:22:16,882
Secret to what?
455
00:22:17,516 --> 00:22:18,553
You know, like,
456
00:22:18,786 --> 00:22:20,055
staying all pumped.
457
00:22:20,055 --> 00:22:22,159
Pumped like inspired?
458
00:22:22,995 --> 00:22:24,496
Yeah. Inspired.
459
00:22:25,031 --> 00:22:26,500
I mean, I wish.
460
00:22:28,071 --> 00:22:29,206
So there’s not?
461
00:22:29,841 --> 00:22:30,844
There’s not not,
462
00:22:30,844 --> 00:22:32,580
there’s just not,
like, a secret.
463
00:22:34,049 --> 00:22:37,022
So, how you do it?
464
00:22:37,724 --> 00:22:39,527
I think I surround myself
465
00:22:39,527 --> 00:22:41,464
with people better than myself.
466
00:22:41,464 --> 00:22:43,468
What about when
you’re not at work?
467
00:22:43,669 --> 00:22:45,038
I didn’t mean at work.
468
00:22:47,509 --> 00:22:50,015
- Well, maybe that’s
the secret then.
- Right.
469
00:22:50,015 --> 00:22:51,585
Don’t tell anybody.
470
00:22:53,989 --> 00:22:55,125
[Jessica] Hands.
471
00:23:05,746 --> 00:23:06,716
Yeah.
472
00:23:07,283 --> 00:23:08,853
That’s a blast from the past.
473
00:23:09,219 --> 00:23:10,823
Did you work on this?
474
00:23:11,558 --> 00:23:13,528
I think Carmy and I shucked
475
00:23:13,528 --> 00:23:15,600
probably ten million
of these peas...
476
00:23:15,733 --> 00:23:19,039
[chuckles] ...day in,
day out like robots.
477
00:23:19,039 --> 00:23:21,477
- Shell-shucking robots.
- [Luca] Mmm.
478
00:23:22,179 --> 00:23:23,615
It’s the deadliest kind.
479
00:23:25,018 --> 00:23:26,789
Kinda like a trauma dish then.
480
00:23:27,824 --> 00:23:30,328
Yeah. It’s a, uh--
It’s a big-time trauma dish.
481
00:23:31,330 --> 00:23:34,303
The messed-up thing is
I currently make
a dessert version.
482
00:23:34,303 --> 00:23:36,274
- Really?
- Yeah.
483
00:23:36,507 --> 00:23:37,777
Sweet pea panna cotta.
484
00:23:38,746 --> 00:23:41,852
[Sydney] You kinda repurposed
your trauma then, I guess.
485
00:23:41,852 --> 00:23:44,824
- [Luca]
That’s all we can do, right?
- [Sydney chuckles]
486
00:23:47,396 --> 00:23:48,967
Carm. You all right, mate?
487
00:23:48,967 --> 00:23:50,068
Hmm.
488
00:23:50,636 --> 00:23:51,672
[Luca] You’re staring.
489
00:23:51,672 --> 00:23:53,876
Yeah, like,
really staring, actually.
490
00:23:53,876 --> 00:23:54,811
What?
491
00:23:55,011 --> 00:23:56,347
Who are you staring at?
492
00:23:57,115 --> 00:23:59,120
Just a fucking
asshole over there.
493
00:23:59,219 --> 00:24:00,824
- Which one?
- It’s the dude in the corner.
494
00:24:00,824 --> 00:24:02,694
Just don’t--
don’t look right now.
495
00:24:03,494 --> 00:24:04,330
[Luca] David Fields.
496
00:24:04,530 --> 00:24:05,633
[Sydney] Oh, shit. From Empire.
497
00:24:05,766 --> 00:24:07,369
- Yeah. He’s a dickhead.
- [Carmy] Yeah.
498
00:24:07,603 --> 00:24:10,074
He’s the fucking worst and one
of the best chefs in the world.
499
00:24:10,175 --> 00:24:12,547
Well, he used to be one of
the best chefs in the world.
500
00:24:12,814 --> 00:24:13,982
Total prick.
501
00:24:14,951 --> 00:24:16,054
Fuckface.
502
00:24:16,688 --> 00:24:18,258
The bastard made me very,
503
00:24:18,258 --> 00:24:20,429
probably, mentally ill.
504
00:24:20,429 --> 00:24:22,800
Dead inside. Cold.
Never turns it off.
505
00:24:23,468 --> 00:24:24,738
Accomplishes more by 10 a.m.
506
00:24:24,904 --> 00:24:26,608
than most people
do in a lifetime.
507
00:24:27,711 --> 00:24:29,147
I don’t think he sleeps.
508
00:24:29,581 --> 00:24:30,650
I don’t think he eats.
509
00:24:30,650 --> 00:24:32,086
I don’t think he loves.
510
00:24:32,520 --> 00:24:33,756
He hates black pepper
511
00:24:33,889 --> 00:24:35,392
for some reason
I’ll never understand.
512
00:24:35,392 --> 00:24:37,898
And he is getting up.
513
00:24:37,898 --> 00:24:40,535
- Carm. Carmy.
- Carm. Carmen.
514
00:24:46,046 --> 00:24:48,084
Do we think that’s
gonna end well?
515
00:24:48,619 --> 00:24:49,822
- Probably not.
- Yeah, no.
516
00:24:49,822 --> 00:24:51,290
- I’m betting no.
- Yeah.
517
00:24:57,436 --> 00:24:58,872
Chef.
518
00:24:59,339 --> 00:25:00,508
- Chef.
- Hi.
519
00:25:00,709 --> 00:25:03,081
How you doing, Bergazzo?
520
00:25:03,549 --> 00:25:04,918
[chuckles]
521
00:25:10,228 --> 00:25:14,069
I always wondered
what I would say to you
if I got to see you again.
522
00:25:17,342 --> 00:25:19,046
Okay. Let’s have it.
523
00:25:21,083 --> 00:25:23,822
After "fuck you,"
I don’t-- I don’t have much.
524
00:25:25,860 --> 00:25:27,129
Fuck me?
525
00:25:27,864 --> 00:25:29,366
Yeah, that’s right.
526
00:25:31,170 --> 00:25:32,306
For anything in particular?
527
00:25:32,640 --> 00:25:35,278
No, just generally being you,
I think. Yeah.
528
00:25:39,253 --> 00:25:40,355
Got it.
529
00:25:41,123 --> 00:25:42,693
Well, this has been nice.
530
00:25:44,497 --> 00:25:46,066
Still have these, huh?
531
00:25:49,641 --> 00:25:51,277
I think about you too much.
532
00:25:55,954 --> 00:25:57,623
I don’t think about you.
533
00:26:00,261 --> 00:26:02,132
Why are you such
a fucking asshole?
534
00:26:03,635 --> 00:26:04,571
How am I an asshole?
535
00:26:04,771 --> 00:26:06,241
Do you have half an hour?
536
00:26:06,241 --> 00:26:07,677
You’re welcome.
537
00:26:08,411 --> 00:26:10,883
I’m welcome? For-For-For what?
538
00:26:11,785 --> 00:26:14,289
You were an okay chef
when you started with me,
539
00:26:14,857 --> 00:26:16,795
and you left an excellent chef.
540
00:26:16,995 --> 00:26:18,364
So you’re welcome.
541
00:26:22,807 --> 00:26:27,817
You gave me ulcers,
and panic attacks,
and-and nightmares. You--
542
00:26:29,353 --> 00:26:32,259
You know that, right?
Do you-- Do you understand that?
543
00:26:33,462 --> 00:26:36,500
Yeah, I gave you confidence,
and leadership, and ability.
544
00:26:36,935 --> 00:26:38,371
It fucking worked.
545
00:26:39,908 --> 00:26:41,277
I’m, like-- I’m-I’m-I’m--
546
00:26:41,410 --> 00:26:43,515
I’m fucking stunned
right now. I--
547
00:26:43,649 --> 00:26:46,655
Dude, you need to
unclutch your pearls.
548
00:26:55,105 --> 00:26:57,978
- My life stopped.
- That’s the point, right?
549
00:26:58,277 --> 00:26:59,614
That’s the point?
550
00:26:59,814 --> 00:27:00,983
You wanted to be great.
551
00:27:01,183 --> 00:27:02,486
You wanted to be excellent.
552
00:27:02,486 --> 00:27:04,123
So you got rid of
all the bullshit,
553
00:27:04,123 --> 00:27:08,732
and you concentrated, and you
got focused, and you got great.
554
00:27:08,966 --> 00:27:10,201
You got excellent.
555
00:27:12,372 --> 00:27:13,474
It worked.
556
00:27:14,243 --> 00:27:15,378
You’re here.
557
00:27:16,080 --> 00:27:17,249
Look at all this.
558
00:27:22,627 --> 00:27:23,963
I’m gonna go piss now.
559
00:27:24,731 --> 00:27:26,569
♪♪ And I want all the days ♪
560
00:27:26,735 --> 00:27:29,039
♪♪ And I want all of them now ♪
561
00:27:31,945 --> 00:27:34,049
♪♪ I want you here by my side ♪
562
00:27:34,049 --> 00:27:36,054
♪♪ And then I don’t wanna ♪
563
00:27:36,054 --> 00:27:38,124
♪♪ And only you can
Let me have... ♪
564
00:27:38,124 --> 00:27:39,326
Fuck.
565
00:27:39,326 --> 00:27:41,765
♪♪ ...Just one more day
Oh yeah ♪
566
00:27:44,738 --> 00:27:48,879
♪♪ I want you here by my side
And then I don’t wanna ♪
567
00:27:49,413 --> 00:27:50,650
♪♪ And only you can ♪
568
00:27:50,849 --> 00:27:51,886
♪♪ Let me have ♪
569
00:27:51,886 --> 00:27:54,858
♪♪ Just one more day, oh yeah ♪
570
00:27:54,858 --> 00:27:56,595
♪♪ Come on! No! ♪
571
00:27:57,830 --> 00:28:01,738
♪♪ I got to, got to get me
One more day, baby ♪
572
00:28:05,044 --> 00:28:06,013
[song ends]
573
00:28:10,121 --> 00:28:11,223
[sniffles]
574
00:28:23,849 --> 00:28:26,253
inute?
575
00:28:26,955 --> 00:28:28,859
- A few months, yeah.
- Oh, wow.
576
00:28:28,992 --> 00:28:30,997
Yeah, my sister’s here
and, uh...
577
00:28:31,163 --> 00:28:32,466
Yeah, it’s been a while, so.
578
00:28:32,466 --> 00:28:33,836
- Mmm...
- Um...
579
00:28:33,836 --> 00:28:35,673
- What about you?
Do you have siblings?
- No.
580
00:28:35,806 --> 00:28:38,679
- Oh. Wow. An only.
- Oh, yes. Yes, indeed.
581
00:28:39,146 --> 00:28:40,382
Was that, uh--
582
00:28:40,382 --> 00:28:41,483
Was that hard ever?
583
00:28:42,018 --> 00:28:43,088
No.
584
00:28:43,822 --> 00:28:46,026
- Really?
- I got all the attention.
585
00:28:46,527 --> 00:28:47,897
Oh, I see. Okay.
586
00:28:48,064 --> 00:28:49,735
- I get that. Yeah, nice.
- Yeah.
587
00:28:49,735 --> 00:28:54,309
But doesn’t that also mean you
also get all the bad stuff too?
588
00:28:54,309 --> 00:28:57,550
Honestly, no.
589
00:28:57,550 --> 00:28:58,919
- Wow.
- Sorry. Yeah.
590
00:28:58,919 --> 00:29:00,923
- Wow, that’s great.
- Yeah.
591
00:29:02,793 --> 00:29:04,229
Yeah, of course. It kind of--
592
00:29:04,931 --> 00:29:06,534
I guess it proves
593
00:29:06,534 --> 00:29:07,971
it doesn’t have to be brutal,
594
00:29:07,971 --> 00:29:09,775
it can be, like, more, uh...
595
00:29:09,941 --> 00:29:12,647
- Oof. Like, normal?
- Normal.
596
00:29:12,647 --> 00:29:14,551
- Yeah. More mellow. Yeah.
- [chuckles]
597
00:29:14,551 --> 00:29:15,853
- Sure.
- It sounds nice.
598
00:29:16,086 --> 00:29:17,890
Yeah. Um...
599
00:29:18,057 --> 00:29:20,395
Did you like having a sibling?
600
00:29:22,165 --> 00:29:24,336
Yeah. Yeah. I mean, um...
601
00:29:26,306 --> 00:29:30,348
For us, it was nice
to look over at someone
602
00:29:30,348 --> 00:29:34,924
who’s going through the exact
same situation you are,
603
00:29:35,024 --> 00:29:37,564
you know, so that
when something feels crazy,
604
00:29:37,564 --> 00:29:40,134
you feel less crazy,
605
00:29:40,869 --> 00:29:42,339
- if that makes sense.
- Hmm.
606
00:29:43,609 --> 00:29:48,686
But also, like, if things
were good, then you kinda
had, like, proof,
607
00:29:48,885 --> 00:29:51,023
like you knew it was good.
608
00:29:51,190 --> 00:29:53,562
Right. Good. Yeah. Yeah, right.
609
00:29:56,634 --> 00:29:58,003
Are you close?
610
00:29:58,304 --> 00:29:59,439
Yeah.
611
00:29:59,539 --> 00:30:02,647
Kind of best friends
and kind of lost touch, so.
612
00:30:02,647 --> 00:30:04,550
- It’s nice to reconnect.
- Yeah.
613
00:30:05,485 --> 00:30:09,160
Yeah, especially when it
literally is like a best friend
614
00:30:09,160 --> 00:30:11,665
that you saw
every day of your life
615
00:30:11,665 --> 00:30:16,908
and you kinda went through
this sort of battle together.
616
00:30:17,409 --> 00:30:18,344
Um...
617
00:30:19,413 --> 00:30:22,018
Yeah. Do you have anybody
like that in your life?
618
00:30:24,022 --> 00:30:25,291
Maybe my dad.
619
00:30:25,826 --> 00:30:27,462
Your dad. Apart from your dad?
620
00:30:29,099 --> 00:30:31,939
Hey, Syd. Oh, hey, Lucas.
621
00:30:31,939 --> 00:30:34,543
You still doing
the cooking thing?
622
00:30:34,543 --> 00:30:38,017
Chef Adam, still, uh, getting
your fingerprints on everything?
623
00:30:38,250 --> 00:30:39,654
Oh, a smudge joke.
624
00:30:39,654 --> 00:30:42,359
That-- No one’s made one
of those. Thank you so much.
625
00:30:42,359 --> 00:30:45,331
Sydney, could I, uh,
borrow you for a second?
626
00:30:45,331 --> 00:30:46,568
Yeah, sure.
627
00:30:50,142 --> 00:30:51,611
- Love you.
- Love you too.
628
00:30:55,619 --> 00:30:57,389
- All right, hi.
- Hey, Adam. What’s up?
629
00:30:57,389 --> 00:30:59,192
Hi. Um...
630
00:31:00,428 --> 00:31:03,101
- You get a chance to
talk to Carmy yet?
- [stammers] No, not-not yet.
631
00:31:03,300 --> 00:31:05,138
Okay. All right. Cool.
632
00:31:05,338 --> 00:31:06,775
I mean, let me know, you know,
633
00:31:06,775 --> 00:31:08,478
- if I need to start looking--
- Yeah.
634
00:31:08,478 --> 00:31:10,014
No, no, I-- I get it.
635
00:31:10,348 --> 00:31:12,052
I would if--
636
00:31:12,185 --> 00:31:14,089
- You know. Yeah.
- Yeah. Okay. Okay, cool.
637
00:31:14,489 --> 00:31:16,327
Um... I just know, um...
638
00:31:16,460 --> 00:31:18,699
- Yeah, this is
a big change for you.
- Yes.
639
00:31:18,699 --> 00:31:20,803
I wasn’t sure if you had
spoken to him yet, so.
640
00:31:21,036 --> 00:31:24,310
No, I just-- You know, I haven’t
found the right time, I think.
641
00:31:24,509 --> 00:31:27,515
- Just...
- And there never is.
642
00:31:28,117 --> 00:31:29,219
- No.
- Yeah.
643
00:31:29,219 --> 00:31:30,355
Yeah.
644
00:31:31,223 --> 00:31:33,862
- And you’re still
interested, right?
- Yes.
645
00:31:34,095 --> 00:31:35,398
Okay, good.
646
00:31:35,398 --> 00:31:37,102
’Cause I sort of want
to start making this thing...
647
00:31:37,268 --> 00:31:38,371
- [stammers] Absolutely.
- ...real.
648
00:31:38,504 --> 00:31:41,077
- Yeah. I-- I get it.
- Okay. Yeah. Um...
649
00:31:41,210 --> 00:31:43,114
- Starting to look at spaces.
- Oh, wow.
650
00:31:43,114 --> 00:31:44,617
Yeah, it’s getting exciting.
651
00:31:44,617 --> 00:31:47,891
Uh, yeah, I bet. It’s--
Of course. It’s sick.
652
00:31:48,057 --> 00:31:49,560
- It’s huge. Um...
- Yeah.
653
00:31:50,194 --> 00:31:51,396
- All right, good.
- Yeah.
654
00:31:59,079 --> 00:32:00,950
- Yeah. Just let me know.
Just-- Okay.
- Okay. Yeah, of course.
655
00:32:01,183 --> 00:32:03,588
- Great. All right.
Let’s get out of here.
- Yes. Yeah. Okay.
656
00:32:03,588 --> 00:32:06,326
- I’m right behind you.
Yeah. Thanks.
- All right. Thank you, Chef.
657
00:32:06,493 --> 00:32:09,734
♪♪ Oh, I love it ♪
658
00:32:09,734 --> 00:32:13,241
♪♪ Yes, I love it ♪
659
00:32:13,241 --> 00:32:18,117
♪♪ Oh, I love it so ♪
660
00:32:20,221 --> 00:32:23,327
♪♪ Oh, I love it ♪
661
00:32:23,527 --> 00:32:27,069
♪♪ Yes, I love it ♪
662
00:32:27,235 --> 00:32:31,543
♪♪ Oh, I love it so ♪
663
00:32:34,149 --> 00:32:37,222
♪♪ Oh, I love it ♪
664
00:32:37,422 --> 00:32:39,828
♪♪ Yes, I love it ♪
665
00:32:39,828 --> 00:32:41,263
Hey, old friend.
666
00:32:41,631 --> 00:32:43,033
Hi, Chef.
667
00:32:43,033 --> 00:32:44,436
Finally had enough, have you?
668
00:32:44,536 --> 00:32:47,977
No, no, no, no,
it’s-- it’s wonderful.
669
00:32:48,143 --> 00:32:49,580
I mean, I just wanted some air.
670
00:32:49,580 --> 00:32:51,450
- Yeah, me too.
- Yeah.
671
00:32:53,087 --> 00:32:54,590
Oh, you finally quit?
672
00:32:54,590 --> 00:32:56,227
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
673
00:32:56,227 --> 00:32:58,063
- How about you?
- Oh. I’ve just started.
674
00:32:58,197 --> 00:33:01,738
- Oh. Seems reasonable.
- I thought so. [chuckles]
675
00:33:08,517 --> 00:33:10,656
- It’s quiet.
- Yeah, it’s beautiful.
676
00:33:11,423 --> 00:33:13,161
On late nights here,
I used to come out
677
00:33:13,294 --> 00:33:15,732
and watch, uh,
the construction of that.
678
00:33:15,732 --> 00:33:19,039
I watched that whole building
being built in its entirety.
679
00:33:19,039 --> 00:33:20,175
- Really?
- Yeah.
680
00:33:20,374 --> 00:33:21,711
It’s like real life Jenga.
681
00:33:22,378 --> 00:33:23,715
- Stressful.
- Yeah.
682
00:33:23,715 --> 00:33:26,186
Oh, to see them set up
the crane, I was like, "Fuck!"
683
00:33:26,286 --> 00:33:29,492
- Yeah. No, it’s totally insane.
- Bonkers.
684
00:33:33,835 --> 00:33:35,171
Chef, I, um...
685
00:33:37,475 --> 00:33:41,450
I don’t think I ever
got to tell you just how much
I learned in this place.
686
00:33:41,851 --> 00:33:43,320
How much did you learn?
687
00:33:44,123 --> 00:33:45,491
It’s a lot.
688
00:33:46,828 --> 00:33:47,830
Thank you.
689
00:33:47,830 --> 00:33:49,667
Well, I learned plenty myself.
690
00:33:49,667 --> 00:33:50,703
- Yeah?
- Yeah.
691
00:33:50,703 --> 00:33:52,139
I learned that
I want to sleep in more.
692
00:33:52,338 --> 00:33:53,340
[chuckling] Uh-huh.
693
00:33:53,474 --> 00:33:54,778
- I want to go to London more.
- Hmm.
694
00:33:54,877 --> 00:33:57,783
I want to go to a party.
And I want to meet people.
695
00:33:58,517 --> 00:33:59,486
Hmm.
696
00:34:00,488 --> 00:34:02,458
- Live.
- Precisely.
697
00:34:03,327 --> 00:34:05,131
That’s why you’re closing?
698
00:34:05,799 --> 00:34:07,803
Yeah. Yes, sir.
699
00:34:10,977 --> 00:34:13,081
But, you know, I got to do
all the things I wanted to do
700
00:34:13,081 --> 00:34:16,387
the way I wanted to do them
with the people I wanted
to do them with.
701
00:34:16,486 --> 00:34:19,526
So, can’t ask for
more than that, really.
702
00:34:20,896 --> 00:34:23,267
- Uh, heard.
- Hmm.
703
00:34:24,169 --> 00:34:25,706
And now you’re starting.
704
00:34:26,741 --> 00:34:28,177
Yeah. Um...
705
00:34:29,346 --> 00:34:30,916
It feels like I’ve been
starting forever.
706
00:34:30,916 --> 00:34:32,352
Yeah, the finish line
keeps moving.
707
00:34:32,352 --> 00:34:34,657
- Yeah, that happens, doesn’t it?
- Yeah.
708
00:34:35,625 --> 00:34:37,630
But I’ve heard
your restaurant is wonderful.
709
00:34:37,763 --> 00:34:40,736
- Oh.
- Congratulations. Truly, Carmen.
710
00:34:40,736 --> 00:34:42,005
Thank you.
711
00:34:42,505 --> 00:34:43,541
That’s very nice.
712
00:34:43,541 --> 00:34:44,711
Yeah.
713
00:34:45,679 --> 00:34:48,518
Yeah. No, it’s-- it’s a miracle
these places exist.
714
00:34:48,886 --> 00:34:50,454
Preach. [chuckles]
715
00:34:54,930 --> 00:34:56,133
Can I ask you something?
716
00:34:56,133 --> 00:34:57,569
Yeah, of course.
717
00:35:00,743 --> 00:35:04,717
What would you tell yourself,
you know, when--
718
00:35:05,484 --> 00:35:06,788
when you were where I am?
719
00:35:07,556 --> 00:35:09,860
- I know. I know. I know.
- Oh... [chuckles]
720
00:35:11,363 --> 00:35:13,400
Oh, that’s a toughie.
721
00:35:14,036 --> 00:35:15,004
Uh...
722
00:35:15,839 --> 00:35:18,510
I don’t think there’s any
right thing to say
723
00:35:18,712 --> 00:35:20,081
that will make any difference.
724
00:35:21,249 --> 00:35:25,157
Uh, I think I’d tell myself
that you have no idea
what you’re doing,
725
00:35:25,324 --> 00:35:27,328
and therefore,
you’re invincible.
726
00:35:29,967 --> 00:35:30,902
Hmm.
727
00:35:32,706 --> 00:35:34,509
Can I ask you something, Carmen?
728
00:35:35,244 --> 00:35:36,213
Shoot.
729
00:35:36,313 --> 00:35:38,084
- Next time we see each other...
- Yeah?
730
00:35:38,084 --> 00:35:39,854
...will you call me Andrea?
731
00:35:41,791 --> 00:35:42,860
Yes, Chef.
732
00:35:42,860 --> 00:35:45,297
Thank you. [chuckles]
733
00:35:49,406 --> 00:35:52,546
♪♪ Oh, I love it ♪
734
00:35:52,713 --> 00:35:56,320
♪♪ Yes, I love it ♪
735
00:35:56,320 --> 00:36:00,896
♪♪ Oh, I love it so ♪
736
00:36:03,200 --> 00:36:06,540
♪♪ Oh, I love it ♪
737
00:36:06,707 --> 00:36:10,115
♪♪ Yes, I love it ♪
738
00:36:10,115 --> 00:36:14,590
♪♪ Oh, I love it so ♪
739
00:36:16,894 --> 00:36:20,301
♪♪ Oh, I love it ♪
740
00:36:20,501 --> 00:36:23,942
♪♪ Yes, I love it ♪
741
00:36:23,942 --> 00:36:28,417
♪♪ Oh, I love it so ♪
742
00:36:30,789 --> 00:36:31,958
Awfully quiet.
743
00:36:38,537 --> 00:36:39,539
[Terry] Oh...
744
00:36:40,576 --> 00:36:42,679
- Chef.
- Thank you, Chef.
745
00:36:56,406 --> 00:36:58,544
Come on, let’s get
the fuck out of here.
746
00:37:17,716 --> 00:37:22,292
♪♪ This bed is on fire
With passionate love ♪
747
00:37:22,525 --> 00:37:23,695
Oh, my God!
748
00:37:23,795 --> 00:37:25,064
♪♪ The neighbors
Complain about ♪
749
00:37:25,064 --> 00:37:26,500
♪♪ The noises above ♪
750
00:37:26,667 --> 00:37:27,970
♪♪ But she only comes ♪
751
00:37:28,070 --> 00:37:31,543
- ♪♪ When she’s on top ♪
- [exclaiming]
752
00:37:34,683 --> 00:37:35,752
Hi!
753
00:37:37,757 --> 00:37:40,763
♪♪ She said you’re like
A disease ♪
754
00:37:40,929 --> 00:37:42,331
♪♪ Without any cure ♪
755
00:37:42,465 --> 00:37:44,036
♪♪ She said I’m so obsessed ♪
756
00:37:44,036 --> 00:37:47,777
♪♪ That I’m becoming a bore
Oh no ♪
757
00:37:48,845 --> 00:37:55,357
♪♪ Ah, you think
You’re so pretty ♪
758
00:38:02,940 --> 00:38:05,044
- It’s really bad.
- How bad?
759
00:38:05,512 --> 00:38:07,381
- Ugh.
- Ooh!
760
00:38:07,549 --> 00:38:09,519
Andrea Terry is in my freezer,
761
00:38:09,519 --> 00:38:11,423
and all I have
are waffles and pizza.
762
00:38:11,423 --> 00:38:14,128
This is amazing.
Andrea Terry loves this shit.
763
00:38:14,128 --> 00:38:17,001
- And look,
we can put this on top.
- [Sydney gasps]
764
00:38:18,403 --> 00:38:19,472
- Boo!
- Is that a move?
765
00:38:19,640 --> 00:38:22,546
- Let’s play for $500.
- No!
766
00:38:23,715 --> 00:38:26,153
Eggo waffles, Chef!
767
00:38:26,153 --> 00:38:27,522
- What the fuck is that?
- [laughs]
768
00:38:27,522 --> 00:38:29,492
It just goes into your cuff.
769
00:38:30,461 --> 00:38:33,066
- Service, bitches!
- [cheering]
770
00:38:40,615 --> 00:38:44,255
♪♪ Moved out of the house
So you moved next door ♪
771
00:38:44,522 --> 00:38:48,699
♪♪ I locked you out
You cut a hole in the wall ♪
772
00:38:48,798 --> 00:38:50,602
♪♪ I found you sleeping
Next to me ♪
773
00:38:50,769 --> 00:38:52,472
♪♪ I thought I was alone ♪
774
00:38:52,472 --> 00:38:57,048
♪♪ You’re driving me crazy
When are you coming home? ♪
775
00:38:57,048 --> 00:39:02,391
[teakettle whistling]
776
00:39:11,076 --> 00:39:13,548
[whistling continues]
777
00:39:13,748 --> 00:39:17,489
♪♪ Pretty ♪
778
00:39:17,723 --> 00:39:19,861
♪♪ Pretty ♪
779
00:39:19,861 --> 00:39:24,570
[whooping]
780
00:39:24,670 --> 00:39:28,210
Um... Can you take this?
I’m gonna-- Thank you.
781
00:39:28,210 --> 00:39:31,182
I’m gonna grab something
outside. I’ll, uh...
782
00:39:54,462 --> 00:39:57,335
[partygoers shouting]
783
00:39:57,335 --> 00:39:59,707
[music continues]
784
00:40:42,358 --> 00:40:43,661
[phone buzzes]
785
00:41:06,406 --> 00:41:08,110
Motherfucker.
786
00:41:22,773 --> 00:41:25,178
♪♪ Disarm you with a smile ♪
787
00:41:26,146 --> 00:41:30,021
♪♪ And cut you
Like you want me to ♪
788
00:41:30,021 --> 00:41:32,760
♪♪ Cut that little child ♪
789
00:41:33,728 --> 00:41:38,470
♪♪ Inside of me
And such a part of you ♪
790
00:41:38,638 --> 00:41:42,211
♪♪ Ooh, the years burn ♪
791
00:41:45,985 --> 00:41:49,860
♪♪ Ooh, the years burn ♪
792
00:41:50,327 --> 00:41:55,973
♪♪ Burn ♪
793
00:41:56,807 --> 00:42:00,949
♪♪ I used to be a little boy ♪
794
00:42:01,116 --> 00:42:04,456
♪♪ So old in my shoes ♪
795
00:42:04,590 --> 00:42:08,063
♪♪ What I choose is my voice ♪
796
00:42:08,063 --> 00:42:11,536
♪♪ What’s a boy
Supposed to do? ♪
797
00:42:11,536 --> 00:42:17,582
♪♪ The killer in me
Is the killer in you, my love ♪
798
00:42:18,985 --> 00:42:22,793
♪♪ I send this smile
Over to you ♪
799
00:42:22,793 --> 00:42:26,400
♪♪ The killer in me is
The killer in you ♪
800
00:42:26,700 --> 00:42:30,207
♪♪ I send this smile
Over to you ♪
801
00:42:30,207 --> 00:42:33,882
♪♪ The killer in me is
The killer in you ♪
802
00:42:33,981 --> 00:42:37,556
♪♪ I send this smile
Over to you ♪
803
00:42:37,823 --> 00:42:41,163
♪♪ The killer in me is
The killer in you ♪
804
00:42:41,262 --> 00:42:45,404
♪♪ I send this smile
Over to you ♪
59393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.