All language subtitles for The.Bear.S03E09.1080p.WEB.x265-PGW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,759 --> 00:00:14,864 [narrator 1] The fantasy is what we’re doing now, 2 00:00:15,063 --> 00:00:19,338 right here in this room, with these lights and cameras and mirrors. 3 00:00:26,285 --> 00:00:27,756 Something else is existing there. 4 00:00:27,756 --> 00:00:29,560 I don’t know what, but there’s something happening. 5 00:00:29,560 --> 00:00:31,797 It’s not part of our normal day-- 6 00:00:34,001 --> 00:00:36,105 literal nature of how we live-- 7 00:00:36,105 --> 00:00:40,113 but we’re trying to create something different. 8 00:00:54,877 --> 00:00:58,149 [performer] All you have to do is reach up in the air and get all you want. 9 00:00:58,383 --> 00:01:02,124 - Grab one. In the can. That’s good. - [audience laughs] 10 00:01:02,257 --> 00:01:04,563 With the other hand. In the can. 11 00:01:04,663 --> 00:01:07,167 That’s better. Blow on it, big boy, youse. 12 00:01:07,301 --> 00:01:09,038 Hold that can with both hands. 13 00:01:10,641 --> 00:01:13,213 [narrator 2] People frequently talk about how much more difficult it is 14 00:01:13,413 --> 00:01:17,889 to cheat in a card game than to perform good sleight of hand. 15 00:01:17,889 --> 00:01:19,526 But if you think about it, 16 00:01:19,526 --> 00:01:23,000 what makes magic different is that it’s inherently honest. 17 00:01:23,000 --> 00:01:27,609 You tell someone you’re gonna deceive them before you deceive them. 18 00:01:27,609 --> 00:01:30,280 In some way, that makes it more difficult. 19 00:01:39,999 --> 00:01:42,840 That is the ace of clubs, the card the woman on the aisle took. 20 00:01:43,106 --> 00:01:45,010 - You’re shaking your head no? - Four of diamonds. 21 00:01:45,143 --> 00:01:47,481 - If you insist. - [audience laughs] 22 00:01:53,862 --> 00:01:57,401 [narrator 2] Magic at its best, for it truly to be magic, 23 00:01:57,502 --> 00:02:00,809 a magical moment, it has to be spontaneous. 24 00:02:00,809 --> 00:02:03,881 It has to be something that just happens. 25 00:02:25,658 --> 00:02:26,760 I’m so tired. 26 00:02:26,760 --> 00:02:28,631 - This sucks. - Yeah, this does suck. 27 00:02:28,631 --> 00:02:30,768 Yeah. Well, if we did it when it was scheduled, 28 00:02:30,768 --> 00:02:33,273 like suggested in the nonnegotiables, it wouldn’t be this bad. 29 00:02:33,273 --> 00:02:35,845 I swear we do though. We do it, Carm. 30 00:02:35,945 --> 00:02:37,381 - Neil. - All we do is break down boxes. 31 00:02:37,381 --> 00:02:39,151 Boxes come in, we break ’em down. 32 00:02:39,151 --> 00:02:41,188 Yeah, then a shipment comes in, and we have to do it again, right? 33 00:02:41,455 --> 00:02:43,292 - What if this is a haunt? - It’s not a fucking haunt. 34 00:02:43,292 --> 00:02:44,796 - You think it’s a haunt? - I don’t know. 35 00:02:44,796 --> 00:02:46,399 - Why would this be a haunt? - Could be a haunt. 36 00:02:46,600 --> 00:02:47,936 - No. - What if it was? 37 00:02:48,202 --> 00:02:49,807 - Yeah, what if it was? - Who would wanna haunt us? 38 00:02:49,807 --> 00:02:52,078 - Who’s pissed at us right now? - Nobody’s pissed. 39 00:02:52,244 --> 00:02:54,014 - Sammy’s pissed at us all the time. - Yeah, but I’d see his ass. 40 00:02:54,314 --> 00:02:56,086 That’s a big deal. You know what I’m saying? 41 00:02:56,352 --> 00:02:57,454 Sure. 42 00:02:58,256 --> 00:02:59,859 I know who’s pissed at us. 43 00:02:59,859 --> 00:03:01,162 - Who? - Yeah, who? 44 00:03:01,162 --> 00:03:02,497 Claire Bear. 45 00:03:03,299 --> 00:03:05,739 - Well, not us. Just you. - Not us. 46 00:03:06,807 --> 00:03:09,713 - No. No, Claire wouldn’t haunt us. - How do you know? 47 00:03:09,713 --> 00:03:15,390 Because that would be chaos, and she’s peace. 48 00:03:15,490 --> 00:03:19,700 Totally. Piece. Like-- Like of ass, right? 49 00:03:19,833 --> 00:03:21,168 - What? - Like piece of ass. 50 00:03:21,335 --> 00:03:22,639 Like on the inside. 51 00:03:22,639 --> 00:03:24,375 - No. - Like a gorgeous person. 52 00:03:24,375 --> 00:03:26,881 No, no, like she’s calm. She’s like the peace. 53 00:03:26,881 --> 00:03:30,888 - P-E-A-C-E. Peace. - Okay. Yeah. All right. Respect. Respect. 54 00:03:32,158 --> 00:03:33,594 Do you think about her? 55 00:03:34,361 --> 00:03:36,365 Not really. Just, like, every day. 56 00:03:36,465 --> 00:03:40,040 See? She’s haunting your ass, dude. 57 00:03:40,875 --> 00:03:42,745 - She’s haunting you. - No. 58 00:03:42,745 --> 00:03:44,683 - Why don’t you just say you’re sorry? - Yeah. 59 00:03:44,683 --> 00:03:47,588 Can’t do that. It’s too hard. 60 00:03:47,755 --> 00:03:49,125 It’s not too hard, pimp. 61 00:03:49,424 --> 00:03:50,728 - There’s always time. - It’s super easy. 62 00:03:50,728 --> 00:03:52,498 Bear, check this out. Hey, Ted. 63 00:03:52,665 --> 00:03:54,135 - Yeah? - You be Claire Bear. 64 00:03:54,368 --> 00:03:55,638 I’m gonna be Carmy because we’re best friends. 65 00:03:55,805 --> 00:03:57,074 - I know his nuances. - Okay. 66 00:03:57,074 --> 00:03:58,209 - Check this out. - Yeah. 67 00:03:58,376 --> 00:03:59,613 - Hey, Claire Bear. - Yeah? 68 00:03:59,779 --> 00:04:01,482 Hey, I’m really sorry. 69 00:04:01,650 --> 00:04:03,252 - Done. Done. - Done. See? 70 00:04:03,486 --> 00:04:05,190 - Break down the fucking boxes. - I’m breaking ’em down. 71 00:04:05,190 --> 00:04:07,027 - I’m breaking ’em. The boxes. - We’re making way. 72 00:04:07,027 --> 00:04:10,300 We always break down the boxes. For sure. 73 00:04:15,110 --> 00:04:16,580 Maybe she’s haunting me. 74 00:04:21,791 --> 00:04:23,827 - Stupid boxes. - They’re stupid. 75 00:04:24,996 --> 00:04:28,069 Okay. I wanted to-- I wanted to start off by 76 00:04:28,269 --> 00:04:33,179 saying I’m-- I’m so-- I’m grateful and-- All right. 77 00:04:33,179 --> 00:04:36,219 This-- Okay, so I wanted-- I wanted to talk to you 78 00:04:36,418 --> 00:04:41,730 because an opportunity came up and it’s very-- It’s exciting. 79 00:04:41,730 --> 00:04:43,366 Do it fast. Fuck. 80 00:04:50,915 --> 00:04:53,119 needs to get good or go away. 81 00:04:53,419 --> 00:04:55,056 Still waiting on Wagyu. Let’s fucking go. 82 00:04:55,056 --> 00:04:56,894 Still waiting on Wagyu. Let’s push. 83 00:04:56,894 --> 00:04:59,298 - No. Still waiting on Wagyu. - I’ve refired, Chef. 84 00:04:59,298 --> 00:05:02,071 Refire it again. I had to cook it myself. Let’s fucking go. 85 00:05:02,304 --> 00:05:03,439 Faster, please. 86 00:05:03,574 --> 00:05:05,110 You’re fucking killing me. Please. 87 00:05:05,110 --> 00:05:06,647 The cook on the Wagyu has been off all night tonight. 88 00:05:06,647 --> 00:05:08,817 Please, chefs. Please, let’s pick it up. 89 00:05:08,817 --> 00:05:11,355 You don’t want smoke, but you want music. 90 00:05:11,355 --> 00:05:12,892 - You hear the music here? - Yes. 91 00:05:12,892 --> 00:05:16,131 Push, chefs! The cook is fucked. Refire, please. 92 00:05:16,131 --> 00:05:18,069 Waiting on Wagyu all fucking day. 93 00:05:18,069 --> 00:05:21,644 - Please, again. Let’s fucking go. - Faster and cleaner, Chef. 94 00:05:21,843 --> 00:05:24,448 No. Refire again, guys. The cook is off all fucking night tonight. 95 00:05:24,448 --> 00:05:26,352 Let’s fucking go. You guys are fucking killing me. 96 00:05:26,352 --> 00:05:28,790 Still waiting on agnolotti. 97 00:05:28,924 --> 00:05:32,464 Cavatelli. Still waiting on agnolotti and Wagyu. 98 00:05:32,464 --> 00:05:34,636 Please. Let’s fucking go. 99 00:05:34,636 --> 00:05:38,109 Let’s fucking push, please. Let’s fucking go. Syd, waiting on Wagyu. 100 00:05:38,376 --> 00:05:40,848 - Richie asked for a hold. - Richie doesn’t get fucking holds. 101 00:05:40,848 --> 00:05:43,053 Push. Refire again. Let’s fucking go. 102 00:05:43,352 --> 00:05:45,156 Please give me the fucking agnolotti. Push. 103 00:05:45,156 --> 00:05:47,260 Still waiting on Wagyu. Let’s fucking go. 104 00:05:47,494 --> 00:05:49,365 Push, please. 105 00:05:49,566 --> 00:05:51,136 Marcus, waiting on 23. 106 00:05:51,136 --> 00:05:52,606 Waiting on agnolotti. 107 00:05:52,805 --> 00:05:55,244 Waiting on Wagyu. Marcus, speak. 108 00:05:55,244 --> 00:05:58,618 - [Marcus] Firing, Chef. - Fire faster, please. We are behind. 109 00:05:58,618 --> 00:06:01,590 - Faster. Faster. - Chef Sydney, refire 21. Server dropped. 110 00:06:01,590 --> 00:06:03,594 That’s the third fucking time in two weeks! 111 00:06:03,794 --> 00:06:06,065 - [Richie] What do you want me to do? - Teach your people how to walk! 112 00:06:06,065 --> 00:06:08,570 [Richie] Teach your people how to fucking cook faster! 113 00:06:10,874 --> 00:06:12,678 I’m so fucking sick of this. 114 00:07:27,227 --> 00:07:28,897 [Sweeps sighs] 115 00:07:30,835 --> 00:07:32,872 - [Richie] What is this? - Promo. 116 00:07:33,640 --> 00:07:35,344 Today felt like two days. 117 00:07:35,344 --> 00:07:37,915 [huffs] Long one, man. 118 00:07:40,688 --> 00:07:41,957 How many turns? 119 00:07:42,625 --> 00:07:43,927 One and three-quarters. 120 00:07:45,263 --> 00:07:46,933 Oh, what’s this asterisk? 121 00:07:48,403 --> 00:07:49,906 Extra dessert on 42. 122 00:07:50,239 --> 00:07:51,543 Why? 123 00:07:52,043 --> 00:07:53,179 Birthday. 124 00:07:54,114 --> 00:07:55,951 - We missed a birthday? - Yeah. 125 00:07:57,588 --> 00:07:58,690 Shit. 126 00:08:00,293 --> 00:08:01,830 Fuck. That’s on me. 127 00:08:03,299 --> 00:08:05,537 Fuck. Going forward-- 128 00:08:05,537 --> 00:08:07,708 We don’t miss birthdays. 129 00:08:09,679 --> 00:08:11,081 - Chef. - Chef. 130 00:08:16,926 --> 00:08:18,229 Expo is killing us. 131 00:08:18,864 --> 00:08:20,300 [yawning] I could trade again. 132 00:08:21,669 --> 00:08:25,243 - Then I’d have to cover your station. - Okay. Then I’d cover yours. 133 00:08:35,096 --> 00:08:36,231 You good? 134 00:08:37,635 --> 00:08:39,705 Yeah, I’m gonna crack it eventually. 135 00:08:40,775 --> 00:08:42,243 I didn’t mean the plate. 136 00:08:45,551 --> 00:08:47,287 I’m fine. Yeah. 137 00:08:48,824 --> 00:08:49,959 You good? 138 00:08:51,797 --> 00:08:54,468 Yeah, I mean. I could stay later if you need-- 139 00:08:54,635 --> 00:08:55,571 No. No, no, no. 140 00:08:55,771 --> 00:08:57,140 You should get some rest. 141 00:08:57,842 --> 00:08:59,545 You should get some rest. 142 00:09:03,987 --> 00:09:05,123 Tonight was off. 143 00:09:06,926 --> 00:09:08,028 Been off. 144 00:09:10,634 --> 00:09:11,770 I’m sorry. 145 00:09:15,076 --> 00:09:16,680 It’s hard to keep up with you sometimes. 146 00:09:16,680 --> 00:09:18,750 Yeah. Well, I’ve been doing this longer. 147 00:09:19,852 --> 00:09:21,790 I didn’t mean on a skill level. 148 00:09:27,433 --> 00:09:29,839 There’s something I wanna run by you. 149 00:09:32,678 --> 00:09:33,780 Okay. 150 00:09:38,690 --> 00:09:39,926 It can wait. 151 00:09:40,928 --> 00:09:42,330 - You sure? - Yeah, I’m tired. 152 00:09:42,631 --> 00:09:44,635 - We’re both tired. - Yeah. I’m right here. 153 00:09:45,236 --> 00:09:46,606 It’s fine. 154 00:09:54,154 --> 00:09:55,791 We’re closed tomorrow night. 155 00:09:56,091 --> 00:09:57,193 Yes. 156 00:09:58,563 --> 00:09:59,632 Did you just remember? 157 00:09:59,899 --> 00:10:01,168 No. 158 00:10:01,268 --> 00:10:04,407 It’s the, um, Ever funeral service 159 00:10:04,609 --> 00:10:06,613 - tomorrow night. - Oh. Whoa. 160 00:10:08,015 --> 00:10:09,151 Heavy. 161 00:10:12,390 --> 00:10:14,295 But on the bright side, you know, 162 00:10:14,295 --> 00:10:16,833 you’ll be able to see a lot of really incredible people, like-- 163 00:10:17,000 --> 00:10:19,639 Yeah. Yeah, no. It’s gonna be... 164 00:10:21,341 --> 00:10:22,377 everybody. 165 00:10:22,377 --> 00:10:24,347 Yeah, serious, man. Real heat. 166 00:10:29,391 --> 00:10:30,727 You should come. 167 00:10:33,601 --> 00:10:36,507 No. Um... No, I’m-- 168 00:10:36,773 --> 00:10:39,746 - Yeah. - Nah, I’ve got a lot of stuff to do and-- 169 00:10:39,746 --> 00:10:43,085 It will be your last chance to eat at Ever. 170 00:10:43,754 --> 00:10:45,691 - I’m very aware of that... - Right. 171 00:10:45,924 --> 00:10:49,465 ...but I don’t really think that’s, like, my place to... 172 00:10:50,299 --> 00:10:53,339 - be there. - Syd, it’s-- it’s-- it’s Ever. 173 00:10:53,974 --> 00:10:55,945 Yeah, I-- I know. I-- 174 00:10:56,111 --> 00:10:57,882 So what are you talking about? 175 00:10:59,251 --> 00:11:00,419 You should come. 176 00:11:04,829 --> 00:11:05,964 Okay. 177 00:11:09,304 --> 00:11:11,375 - Good. - Good. 178 00:11:20,861 --> 00:11:22,230 Look. I, uh... 179 00:11:26,071 --> 00:11:28,108 I’ve been wanting to talk about... 180 00:11:33,954 --> 00:11:35,056 About? 181 00:11:37,294 --> 00:11:40,132 I don’t want it to be so hard to keep up with me. 182 00:11:42,738 --> 00:11:44,007 Okay. 183 00:11:54,361 --> 00:11:55,998 Got it. Great. 184 00:12:02,176 --> 00:12:03,345 Okay. Thank you. 185 00:12:06,418 --> 00:12:07,788 Then, good night. 186 00:12:09,659 --> 00:12:10,927 Good night. 187 00:13:37,433 --> 00:13:42,511 ♪♪ I don’t know What you mean to me ♪ 188 00:13:44,013 --> 00:13:48,222 ♪♪ But I want to turn you on Turn you up, figure you out ♪ 189 00:13:48,389 --> 00:13:51,294 ♪♪ I wanna take you on ♪ 190 00:13:53,132 --> 00:13:55,537 ♪♪ These words ♪ 191 00:13:58,075 --> 00:14:00,815 ♪♪ "You will be mine" ♪ 192 00:14:00,815 --> 00:14:03,119 ♪♪ These words ♪ 193 00:14:03,987 --> 00:14:07,528 ♪♪ "You will be mine" ♪ 194 00:14:08,429 --> 00:14:11,301 ♪♪ All the time ♪ 195 00:14:14,274 --> 00:14:18,616 ♪♪ The fool might be My middle name ♪ 196 00:14:22,156 --> 00:14:26,064 ♪♪ But I’d be foolish Not to say ♪ 197 00:14:29,004 --> 00:14:31,375 ♪♪ I’m going to make Whatever it takes ♪ 198 00:14:31,375 --> 00:14:33,379 ♪♪ Bring you up, call you down ♪ 199 00:14:33,379 --> 00:14:35,751 ♪♪ Sign your name, secret love ♪ 200 00:14:35,751 --> 00:14:40,661 ♪♪ Make it rhyme, take you in And make you mine... ♪ 201 00:14:40,894 --> 00:14:42,163 I’m sorry. 202 00:14:50,012 --> 00:14:51,448 I’m sorry. Fuck. 203 00:14:57,426 --> 00:14:58,663 I... 204 00:15:05,142 --> 00:15:06,512 I... 205 00:15:14,160 --> 00:15:16,031 - Saline flush. - What happened? 206 00:15:16,031 --> 00:15:18,069 He was playing with friends. Fell off the roof. 207 00:15:18,069 --> 00:15:19,706 - You ready? - Ready. 208 00:15:19,706 --> 00:15:21,976 Okay. One, two, three. 209 00:15:25,449 --> 00:15:30,627 ♪ Now with love Come strange currencies ♪ 210 00:15:34,101 --> 00:15:37,641 ♪♪ And here is my appeal ♪ 211 00:15:41,448 --> 00:15:43,386 ♪♪ I need a chance A second chance ♪ 212 00:15:43,485 --> 00:15:45,389 ♪♪ A third chance A fourth chance ♪ 213 00:15:45,389 --> 00:15:47,628 ♪♪ A word, a signal A nod, a little breath ♪ 214 00:15:47,628 --> 00:15:51,268 ♪ Just to fool myself To catch myself ♪ 215 00:15:51,268 --> 00:15:54,708 ♪♪ To make it real, real ♪ 216 00:15:55,644 --> 00:15:57,714 ♪♪ These words ♪ 217 00:16:00,486 --> 00:16:03,192 ♪♪ "You will be mine" ♪ 218 00:16:04,160 --> 00:16:05,463 I really love you. 219 00:16:05,463 --> 00:16:06,666 [door slams] 220 00:16:41,802 --> 00:16:43,706 [buzzing] 221 00:16:47,948 --> 00:16:49,450 [sighs heavily] 222 00:17:27,995 --> 00:17:29,565 - Chef. - Morning, Chef. 223 00:17:30,099 --> 00:17:31,536 What you doing here? 224 00:17:31,536 --> 00:17:33,272 Been getting my ass kicked during service, 225 00:17:33,272 --> 00:17:35,276 so I figured I’d come in and work on things 226 00:17:35,442 --> 00:17:36,411 while we’re not in the shits. 227 00:17:36,579 --> 00:17:38,517 - What about you? - Same same, man. 228 00:17:38,517 --> 00:17:39,652 Yeah. 229 00:17:40,587 --> 00:17:43,125 - Morning, morning, chefs. - Chef. 230 00:17:43,325 --> 00:17:44,862 You working on something? 231 00:17:45,095 --> 00:17:46,231 Grapes. 232 00:17:51,074 --> 00:17:54,314 Hey, neph. Yo. -Unc, what you got? 233 00:17:54,748 --> 00:17:56,553 Uh... 234 00:17:56,553 --> 00:17:59,258 The name they got for these is golf clubs. 235 00:17:59,258 --> 00:18:01,428 You know, funnily enough, I am missing one. 236 00:18:01,428 --> 00:18:03,432 Wouldn’t happen to be the one wedged up your ass 237 00:18:03,432 --> 00:18:04,902 the last couple of weeks, would it? 238 00:18:05,202 --> 00:18:07,473 - You come here to give me shit or what? - Relax. 239 00:18:07,607 --> 00:18:11,883 I’m flying out to Seattle tonight, so I don’t want to leave them in the car. 240 00:18:12,417 --> 00:18:14,021 What are you doing? 241 00:18:14,220 --> 00:18:15,690 Fucking spraying shit? 242 00:18:16,792 --> 00:18:18,395 Yeah. Just spraying shit. 243 00:18:20,433 --> 00:18:22,804 Any idea when this fucking review’s coming? 244 00:18:23,707 --> 00:18:24,808 No. 245 00:18:26,712 --> 00:18:28,182 Haven’t really been thinking about it. 246 00:18:28,348 --> 00:18:29,618 - It’ll be good. - Yeah. 247 00:18:30,988 --> 00:18:32,290 Like at all. 248 00:18:32,724 --> 00:18:34,193 Yeah. No, me neither. 249 00:18:40,774 --> 00:18:42,310 - You been thinking about it? - A lot. 250 00:18:42,544 --> 00:18:43,846 Yeah, me too. 251 00:18:44,815 --> 00:18:47,453 - It’s gonna be a good review. - How you know? 252 00:18:48,289 --> 00:18:49,558 I don’t. 253 00:18:49,925 --> 00:18:51,495 [sighs] 254 00:18:51,495 --> 00:18:55,336 Well, dreams are a son of a bitch, aren’t they? 255 00:18:56,404 --> 00:18:59,945 I went to this lecture series at U of Chicago. 256 00:18:59,945 --> 00:19:01,683 You went to a lecture series? 257 00:19:02,384 --> 00:19:04,889 Yeah, I went to a lecture series. 258 00:19:05,155 --> 00:19:08,996 How you think I got so fucking erudite? A bong hit? 259 00:19:09,163 --> 00:19:13,271 Anyway, dreams, they always, like-- They start from a place of passion, right? 260 00:19:13,271 --> 00:19:16,111 And by the way, when I say dreams, I mean goals. 261 00:19:16,111 --> 00:19:19,619 Not like when you’re, you know, asleep and you’re stuck 262 00:19:19,619 --> 00:19:22,958 at the bottom of a swimming pool and your fucking teeth keep 263 00:19:22,958 --> 00:19:26,098 floating up out of your head and you look down... 264 00:19:26,098 --> 00:19:29,705 and you got a fucking tattoo of a bulldog on your cock. 265 00:19:31,241 --> 00:19:32,778 Anyway, so I’m in this lecture, 266 00:19:32,778 --> 00:19:35,784 and it’s called "The Day Tomorrow Began," right? 267 00:19:35,784 --> 00:19:38,088 It’s all about these breakthroughs in, like, science 268 00:19:38,088 --> 00:19:40,760 and fucking culture and whatever. 269 00:19:40,760 --> 00:19:43,966 And, um, actually about how they’re all born from people 270 00:19:43,966 --> 00:19:46,606 of the U of Chicago, right here in Illinois, you know? 271 00:19:46,739 --> 00:19:49,244 Crazy fucking shit, let me tell you. 272 00:19:49,343 --> 00:19:51,783 Like carbon dating. You know what that is? 273 00:19:51,783 --> 00:19:52,651 I don’t think so. 274 00:19:52,818 --> 00:19:54,621 So when anything is alive-- 275 00:19:54,621 --> 00:19:58,195 anything, like plants, animals, human beings, whatever, 276 00:19:58,462 --> 00:20:02,203 we absorb carbon 14 atoms into our tissue, all right? 277 00:20:02,203 --> 00:20:07,046 So then when we die, those atoms start to get released back out in the atmosphere. 278 00:20:07,213 --> 00:20:08,883 This one motherfucker, right? 279 00:20:08,883 --> 00:20:11,388 He figures out how to measure how long something’s been dead 280 00:20:11,488 --> 00:20:14,393 by counting the remaining carbon 14 atoms. 281 00:20:15,462 --> 00:20:17,333 Who the fuck thinks of that, right? 282 00:20:17,466 --> 00:20:18,402 - I don’t know. - Another one? 283 00:20:18,603 --> 00:20:20,039 First nuclear reactor. 284 00:20:20,305 --> 00:20:23,245 That’s right. University of fucking Chicago, baby. 285 00:20:23,345 --> 00:20:25,517 - Huh. - Yeah. It’s inspiring, really, 286 00:20:25,650 --> 00:20:29,658 ’cause it’s kind of, like, if you really nurture these dreams, these goals, 287 00:20:29,758 --> 00:20:31,962 no matter how batshit crazy they sound, 288 00:20:31,962 --> 00:20:35,236 and trust me, there are, like, 15 more of these breakthroughs, 289 00:20:35,236 --> 00:20:37,775 positively fucking idiotic, all right? 290 00:20:37,941 --> 00:20:41,616 But you can make an impact, right? 291 00:20:41,616 --> 00:20:44,254 You can actually change the fucking world, 292 00:20:44,254 --> 00:20:47,393 as long as you have a place like the university to take care of you, 293 00:20:47,393 --> 00:20:50,333 to... let you do your thing. 294 00:20:50,533 --> 00:20:52,237 Let you drive, right? 295 00:20:52,237 --> 00:20:55,409 And, uh, keep you financed. 296 00:20:56,679 --> 00:20:59,217 I just remember, the whole time, thinking, "Whoa, 297 00:20:59,383 --> 00:21:00,954 not everything can be that." 298 00:21:08,335 --> 00:21:11,375 Bear, listen, you know, I’ve been trying to nurture this thing. 299 00:21:11,375 --> 00:21:13,345 - I have. - I know. 300 00:21:14,181 --> 00:21:15,850 But if we get killed... 301 00:21:17,353 --> 00:21:19,357 I-I-I gotta not get killed. 302 00:21:19,892 --> 00:21:21,027 Okay? 303 00:21:22,129 --> 00:21:23,933 All right. So, what are you telling me? 304 00:21:25,402 --> 00:21:28,943 I’m telling you that if we get a bad review, I gotta cut the fucking string. 305 00:21:36,458 --> 00:21:38,161 All right. 306 00:21:38,395 --> 00:21:41,434 So look, there’s some other info it is my duty to impart to you, 307 00:21:41,602 --> 00:21:46,378 and it’s just my sincere hope you don’t resent me for it too much. 308 00:21:46,879 --> 00:21:48,048 Is it worse than that? 309 00:21:48,883 --> 00:21:49,985 Depends. 310 00:21:51,087 --> 00:21:52,557 I can’t wait. 311 00:21:55,062 --> 00:21:56,932 Your mom wants you to call her. 312 00:21:58,001 --> 00:21:59,270 It’s the baby. 313 00:21:59,470 --> 00:22:01,709 Yeah, no, no. I figured. 314 00:22:04,982 --> 00:22:06,619 When did you see her? 315 00:22:07,687 --> 00:22:09,591 Been helping me with something. 316 00:22:10,827 --> 00:22:13,332 You’ve been fucking avoiding it, haven’t you? 317 00:22:13,465 --> 00:22:14,869 Yeah. Hoping it would just go away. 318 00:22:14,968 --> 00:22:17,708 Well, only one way to make that happen. 319 00:22:17,708 --> 00:22:20,513 - What’s that? - Just run right the fuck into it. 320 00:22:23,351 --> 00:22:25,590 - I don’t resent you. - Phew. 321 00:22:25,590 --> 00:22:28,663 [chuckles] Were you losing sleep over that one? 322 00:22:29,030 --> 00:22:30,365 Actually... 323 00:22:32,136 --> 00:22:36,144 I don’t know, Bear. I’ve been thinking the last few days, uh... 324 00:22:38,015 --> 00:22:39,818 - What? - Uh... 325 00:22:41,856 --> 00:22:45,897 Sometimes I-I wish that, uh-- 326 00:22:46,064 --> 00:22:47,734 I wish I’d have done more. 327 00:22:50,239 --> 00:22:52,343 - What more? - You know, with your ma and Mikey, 328 00:22:52,510 --> 00:22:54,781 and all the fucking crazy shit. 329 00:22:56,118 --> 00:22:57,821 [exhales deeply] 330 00:23:00,392 --> 00:23:01,762 What could you have done? 331 00:23:03,465 --> 00:23:05,168 I could have tried. [scoffs] 332 00:23:08,274 --> 00:23:09,811 I also... 333 00:23:11,882 --> 00:23:13,052 I wasn’t really there. 334 00:23:13,184 --> 00:23:15,990 Buddy, I do not blame you one fucking second 335 00:23:15,990 --> 00:23:17,226 for cruising, all right? 336 00:23:17,527 --> 00:23:19,097 - I know, but I did it. - You got that clear? 337 00:23:19,430 --> 00:23:20,900 And sometimes I think I could have-- 338 00:23:20,900 --> 00:23:23,138 What? What the fuck could you have done? 339 00:23:24,474 --> 00:23:25,910 I could have tried. 340 00:23:29,116 --> 00:23:30,452 Well, 341 00:23:31,154 --> 00:23:32,524 here we are. 342 00:23:36,632 --> 00:23:38,369 We can call it even? 343 00:23:38,602 --> 00:23:39,938 We’re even. 344 00:23:39,938 --> 00:23:42,677 Except for the 850 fucking thousand dollars you owe me, 345 00:23:42,677 --> 00:23:44,080 we are square, baby. 346 00:23:44,080 --> 00:23:46,251 Dead fucking even. 347 00:23:46,451 --> 00:23:47,353 Yeah, there is that. 348 00:23:47,353 --> 00:23:48,956 All right, so this was nice. 349 00:23:48,956 --> 00:23:50,861 Where do I put these motherfucking things 350 00:23:50,861 --> 00:23:53,733 so that weird people don’t put their hands on ’em? 351 00:23:54,568 --> 00:23:56,939 - Fuck. One second. - [Cicero grunts] 352 00:24:08,863 --> 00:24:10,032 How’d it go? 353 00:24:11,067 --> 00:24:12,169 Fine. 354 00:24:13,773 --> 00:24:16,210 -’Cause you didn’t tell him. - I kinda told him. 355 00:24:17,212 --> 00:24:19,016 What am I supposed to say? 356 00:24:19,016 --> 00:24:21,589 - That you can’t cover your shorts. - He’s terrible at math. 357 00:24:21,589 --> 00:24:25,664 You say, "I’m fucked. The market ripped, and I’m fucked." 358 00:24:25,664 --> 00:24:27,668 You give him a deadline, you apologize, 359 00:24:27,867 --> 00:24:30,740 you tell him you love him, you’ll make it up to him down the road. 360 00:24:30,740 --> 00:24:33,679 But this is this. It is what it is. 361 00:24:35,182 --> 00:24:37,286 - You don’t have kids. - Dude, you have a 15-year-old. 362 00:24:37,286 --> 00:24:39,090 I’m not talking about him. 363 00:24:40,593 --> 00:24:42,129 How are we for time? 364 00:24:42,129 --> 00:24:44,067 - Hour and a half. - Should give us plenty of time 365 00:24:44,166 --> 00:24:46,371 - for you to lose the rest of it. - Suck my fucking balls. 366 00:24:46,672 --> 00:24:48,342 - The truth is, it’s better-- - Shut the fuck up. 367 00:24:48,609 --> 00:24:50,747 I pay you too much money. Shut the fuck up right now. 368 00:24:50,747 --> 00:24:53,620 First, are you gonna be able to continue to pay me? Second, I think this: 369 00:24:53,786 --> 00:24:56,925 It’s probably better for you to experience what it’s like to be poor. 370 00:24:56,925 --> 00:24:58,596 They say that leads to empathy. 371 00:24:58,796 --> 00:24:59,765 - Hey. - Yeah. 372 00:24:59,931 --> 00:25:01,401 - I got an idea. - Go ahead. 373 00:25:01,668 --> 00:25:04,373 How about you take a nice, long walk off a short pier, 374 00:25:04,373 --> 00:25:06,010 and then go fuck yourself? 375 00:25:07,480 --> 00:25:09,952 - [Richie] How’s your job? - [Tiffany] It’s okay. 376 00:25:10,052 --> 00:25:12,190 Kids are still kind of fucked up from COVID. 377 00:25:12,289 --> 00:25:16,532 - [scoffs] Can you blame them? - No. 378 00:25:17,901 --> 00:25:21,174 - I can’t imagine being a kid right now. - Mm-mmm. 379 00:25:24,247 --> 00:25:25,616 How’s the restaurant? 380 00:25:26,250 --> 00:25:27,587 It’s great. 381 00:25:28,388 --> 00:25:30,158 Am I allowed to come in yet? 382 00:25:30,158 --> 00:25:33,666 - Yeah, when it’s perfect. - Perfect? Yes. Understood. 383 00:25:34,968 --> 00:25:36,539 - Yo! - [Tiffany] Oh, no! 384 00:25:36,539 --> 00:25:40,278 - [Richie] Do not pick that up! - Put that down right now! No! 385 00:25:43,786 --> 00:25:45,690 When are you gonna RSVP? 386 00:25:46,859 --> 00:25:48,195 - I did. - No, you didn’t. 387 00:25:48,328 --> 00:25:50,198 - Yeah, I did. - Are you going to? 388 00:25:50,198 --> 00:25:51,969 - Yeah, I-- - I mean, 389 00:25:51,969 --> 00:25:54,240 I don’t wanna make you, but I would like you to be there. 390 00:25:54,240 --> 00:25:57,146 No, I just-- I guess it must have slipped my mind. 391 00:25:58,114 --> 00:26:01,121 - I know it’s a lot. - No. 392 00:26:01,121 --> 00:26:03,092 I don’t wanna be weird about this with you... 393 00:26:03,224 --> 00:26:04,795 - It’s all good. - ...but-- 394 00:26:05,997 --> 00:26:07,133 What? 395 00:26:07,667 --> 00:26:09,771 It’s all good, baby, baby. 396 00:26:10,874 --> 00:26:12,610 It’s all good. 397 00:26:14,013 --> 00:26:16,317 I don’t wanna be dramatic about it, but, you know, 398 00:26:16,317 --> 00:26:19,024 I don’t have a lot of family left. 399 00:26:19,024 --> 00:26:22,196 - I know. - You’re kind of like it for me. 400 00:26:23,966 --> 00:26:25,970 I don’t wanna make it weird, 401 00:26:26,170 --> 00:26:31,649 but unless it’s really awful and hard or fucking terrible for you, 402 00:26:31,649 --> 00:26:34,755 I would like you to come, and I’m gonna be honest with you, 403 00:26:34,921 --> 00:26:38,929 even if it is awful and fucking terrible for you, I’d still like you to come. 404 00:26:40,800 --> 00:26:43,506 And it’s gonna be really mellow, at our house. 405 00:26:43,506 --> 00:26:44,808 - [scoffs] - Not a lot of people. 406 00:26:44,941 --> 00:26:47,413 I see you using all those good key words. 407 00:26:47,413 --> 00:26:49,684 Well, I know my demographic. 408 00:26:55,195 --> 00:26:56,832 Is it about Frank? 409 00:26:59,638 --> 00:27:00,740 No. 410 00:27:01,743 --> 00:27:04,180 - Nah, he seems okay. - Yeah. 411 00:27:04,280 --> 00:27:06,852 It would be nice to hate him though, right? 412 00:27:08,689 --> 00:27:10,993 - Yeah, it’d be nice to hate him. - [chuckles] 413 00:27:11,829 --> 00:27:13,566 I mean, 414 00:27:13,832 --> 00:27:16,171 I just think it would be nice for her if you’re there. 415 00:27:16,171 --> 00:27:19,143 Can I ask you, did you tell her that I’m alone? 416 00:27:21,849 --> 00:27:23,686 Um... [clicks tongue] 417 00:27:25,656 --> 00:27:28,796 I didn’t know what to say, ’cause... 418 00:27:28,896 --> 00:27:32,403 Hey! Hey, don’t eat that! Do not eat that! No! No! 419 00:27:32,403 --> 00:27:34,508 Actually, you should eat that. 420 00:27:35,242 --> 00:27:37,013 Yeah, you’re gonna love that. 421 00:27:37,179 --> 00:27:38,282 It tastes just like carrots. 422 00:27:38,414 --> 00:27:41,956 - Yuck! That’s gross. - Okay. 423 00:27:43,057 --> 00:27:45,229 - That’s what I thought. - That was good. 424 00:27:45,229 --> 00:27:47,634 Ever meet anyone that hates carrots as much as her? 425 00:27:47,634 --> 00:27:50,907 - Yeah. Unc. - [laughs] Yeah. 426 00:27:51,975 --> 00:27:55,382 That dude fucking hates vegetables. 427 00:27:59,156 --> 00:28:01,962 I’m sorry that I told her you were alone. 428 00:28:04,868 --> 00:28:07,205 I don’t want her worrying about me. 429 00:28:08,341 --> 00:28:09,778 I get that. 430 00:28:12,382 --> 00:28:14,554 Did I tell you that I saw Claire? 431 00:28:14,854 --> 00:28:16,993 She told me everything that Carmy said to her. 432 00:28:17,092 --> 00:28:19,097 - It was so fucked up. - Who fucking cares? 433 00:28:19,097 --> 00:28:21,535 He said something like, if anything good happens to him, 434 00:28:21,535 --> 00:28:25,408 it’s gonna explode in his face, and it’d be all her fault or something. 435 00:28:26,277 --> 00:28:27,446 Wonder where he picked that up. 436 00:28:27,446 --> 00:28:29,851 Yeah, I wonder where he picked that up. 437 00:28:34,694 --> 00:28:36,497 Thanks for being so good to her. 438 00:28:39,003 --> 00:28:41,307 And thank you for being so good to her. 439 00:28:44,079 --> 00:28:47,085 Just RSVP, okay? Don’t be a bitch. 440 00:28:52,897 --> 00:28:53,966 Yeah, yeah. 441 00:28:53,966 --> 00:28:56,070 - [mimics] Yeah, yeah. - [chuckles] 442 00:28:57,205 --> 00:29:00,145 - [sizzling] - [utensil clanking] 443 00:29:24,460 --> 00:29:27,533 - How’s it going, Chef? - [sighs] 444 00:29:28,736 --> 00:29:30,573 You ever get lost in a plate? 445 00:29:30,806 --> 00:29:32,310 Every single day. 446 00:29:33,077 --> 00:29:35,783 - Can I try it? - Please. Yeah. 447 00:29:43,231 --> 00:29:44,467 It’s really good. 448 00:29:44,467 --> 00:29:46,203 - Really? - Mm-hmm. 449 00:29:46,538 --> 00:29:47,840 Totally. 450 00:29:50,579 --> 00:29:52,717 I know I haven’t asked you in a minute, but-- 451 00:29:52,917 --> 00:29:54,821 Well, I’m all right. 452 00:29:55,355 --> 00:29:57,259 - Really? - Yeah. 453 00:29:58,294 --> 00:30:00,833 It’s okay if you’re not all right, you know? 454 00:30:05,442 --> 00:30:07,513 Sometimes I’ll get, like-- 455 00:30:08,615 --> 00:30:10,218 like, flashes of her. 456 00:30:10,753 --> 00:30:12,255 Like, memories. 457 00:30:12,924 --> 00:30:14,360 Good memories? 458 00:30:14,828 --> 00:30:16,163 Yeah. 459 00:30:17,299 --> 00:30:19,103 You’re lucky to have ’em. 460 00:30:20,840 --> 00:30:22,109 I sure am. 461 00:30:26,651 --> 00:30:28,388 Hey, can I give you an idea? 462 00:30:28,388 --> 00:30:29,958 Please. Huh. 463 00:30:29,958 --> 00:30:31,562 Okay, um... 464 00:30:31,862 --> 00:30:35,670 When I was in Copenhagen, I tried this pumpkin dish 465 00:30:35,670 --> 00:30:39,110 that they, like, smoked and grated over the plate. 466 00:30:39,243 --> 00:30:41,948 - Like a Parm? - Yeah. Yeah, exactly. 467 00:30:41,948 --> 00:30:45,623 And you have this cauliflower that’s, like, really rich. 468 00:30:45,890 --> 00:30:50,165 So if you took, I don’t know, the horseradish and smoked it... 469 00:30:51,367 --> 00:30:55,375 And what if, like, the cauliflower was, like... 470 00:30:55,375 --> 00:30:56,578 Mashed? 471 00:30:57,914 --> 00:31:00,118 - Pureed? - Pureed. 472 00:31:01,555 --> 00:31:02,991 Yes. Thank you, Chef. 473 00:31:03,157 --> 00:31:05,228 - Of course, Chef. - All right. 474 00:31:06,497 --> 00:31:08,167 - Do we have a smoker? - Yeah. 475 00:31:08,267 --> 00:31:11,440 - Yeah. It’s just extremely small. - [sighs] 476 00:31:12,309 --> 00:31:14,514 - It’s gonna take a while. - [chuckles] 477 00:31:46,578 --> 00:31:48,582 ♪♪ Choose to enjoy ♪ 478 00:31:49,918 --> 00:31:53,257 ♪♪ One’s time by the water ♪ 479 00:31:54,994 --> 00:32:00,707 ♪♪ And let one’s future Flow out ♪ 480 00:32:00,707 --> 00:32:04,313 ♪♪ On and in her honor ♪ 481 00:32:04,446 --> 00:32:08,455 ♪♪ No words to fumble with ♪ 482 00:32:08,455 --> 00:32:13,164 ♪♪ I’m not a beggar to language Any longer... ♪ 483 00:32:15,001 --> 00:32:17,406 Is it okay if we pull over? 484 00:32:17,406 --> 00:32:19,677 [driver] Uh, you’ll have to add a stop. 485 00:32:21,180 --> 00:32:22,449 Oh, yeah. I’ll add a stop. 486 00:32:22,617 --> 00:32:25,656 ♪♪ Don’t get it twisted ♪ 487 00:32:27,092 --> 00:32:29,964 ♪♪ My heart’s still in it ♪ 488 00:32:31,066 --> 00:32:34,440 ♪♪ My dedication’s a star ♪ 489 00:32:34,440 --> 00:32:39,316 ♪♪ And it shines on Our differences ♪ 490 00:32:39,316 --> 00:32:42,456 ♪♪ And there’s love In the meantime ♪ 491 00:32:43,391 --> 00:32:46,532 ♪♪ I’m so proud of this moment ♪ 492 00:32:47,600 --> 00:32:51,808 ♪♪ In this simulation Here with you ♪ 493 00:32:52,108 --> 00:32:56,083 ♪♪ Ah, it’s so fuckin’ harder ♪ 494 00:32:57,185 --> 00:33:00,158 ♪♪ Can you feel me? ♪ 495 00:33:00,158 --> 00:33:03,164 ♪♪ Can you feel what I do? ♪ 496 00:33:04,399 --> 00:33:07,740 ♪♪ I’m at the front Of the moment ♪ 497 00:33:07,740 --> 00:33:12,015 ♪♪ And I’m blowin’ My little kisses to you, baby ♪ 498 00:33:12,783 --> 00:33:16,625 ♪♪ I’m blowin’ my little kisses ♪ 499 00:33:16,758 --> 00:33:19,564 ♪♪ Can you feel what I do? ♪ 500 00:33:21,066 --> 00:33:24,339 ♪♪ I’m at the front Of the moment ♪ 501 00:33:25,275 --> 00:33:29,551 ♪♪ So don’t be mad ♪ 502 00:33:29,684 --> 00:33:33,425 ♪♪ If I choose to spend my time ♪ 503 00:33:33,592 --> 00:33:36,463 ♪♪ Down by the water ♪ 504 00:33:37,533 --> 00:33:42,042 ♪♪ And I let my future flow out ♪ 505 00:33:42,042 --> 00:33:45,917 ♪♪ On and in her honor ♪ 506 00:33:46,183 --> 00:33:50,191 ♪♪ There’s no words To fumble with ♪ 507 00:33:50,425 --> 00:33:54,267 ♪♪ I’m not a beggar to language Any longer ♪ 508 00:33:54,466 --> 00:34:01,247 ♪♪ It’s a state of mind Only God could come up with ♪ 509 00:34:02,215 --> 00:34:05,890 ♪♪ Only God Could come up with it ♪ 510 00:34:06,190 --> 00:34:09,564 ♪♪ Only God Could come up with this ♪ 511 00:34:18,649 --> 00:34:20,419 When we get there, we have to be respectful 512 00:34:20,419 --> 00:34:21,988 - and very quiet. - Absolutely. Hospitals are sacred. 513 00:34:21,988 --> 00:34:24,126 The worst day of a person’s life can be in a hospital. 514 00:34:24,126 --> 00:34:25,530 - Or the best day. - Or the best day. 515 00:34:25,530 --> 00:34:27,299 Remember when they fixed your short arm? 516 00:34:27,399 --> 00:34:28,769 - Look at that. It’s long now. - It’s gorgeous. 517 00:34:28,869 --> 00:34:30,205 - Isn’t that crazy? - It’s fantastic. 518 00:34:30,338 --> 00:34:31,742 - I know. It looks strong. - Good, right? 519 00:34:31,742 --> 00:34:33,211 I know. 520 00:34:33,311 --> 00:34:34,848 But when we get there, it’s important that we-- 521 00:34:34,848 --> 00:34:36,585 we go with peace. 522 00:34:36,585 --> 00:34:38,655 We don’t want to put pressure on the situation. 523 00:34:38,655 --> 00:34:40,993 We don’t want to freak her out. We want her to be relaxed. 524 00:34:40,993 --> 00:34:43,832 - I’m gonna do all the talking. - I’m also gonna do all the talking. 525 00:34:43,832 --> 00:34:45,468 - No. Well-- - Yeah. 526 00:34:45,468 --> 00:34:47,072 Do you think it’s weird that we’re going there 527 00:34:47,339 --> 00:34:48,942 - and speaking on his behalf? - I don’t think so. 528 00:34:49,209 --> 00:34:50,646 I’m his best friend. I know him better than anybody. 529 00:34:50,746 --> 00:34:52,751 I know he wants to say it, but he never would. 530 00:34:52,751 --> 00:34:55,055 - So maybe it is good we’re going. - Yeah, but I-I-I think 531 00:34:55,055 --> 00:34:57,894 it doesn’t hurt to just say a couple of little things. 532 00:34:58,160 --> 00:35:00,098 - Yeah. I think she still loves him. - See, I know that. 533 00:35:00,264 --> 00:35:01,835 - I know. - I know that. 534 00:35:01,835 --> 00:35:03,237 That’s why we’re going. That’s why we’re going. 535 00:35:03,371 --> 00:35:04,473 - Dude. - Because we’re good guys. 536 00:35:04,641 --> 00:35:05,943 - We are good. See? - See? 537 00:35:05,943 --> 00:35:07,345 This is meant to be. 538 00:35:07,445 --> 00:35:08,882 Do you think we’re going to heaven? 539 00:35:09,449 --> 00:35:10,853 What religion are we? 540 00:35:14,459 --> 00:35:16,297 Syd! 541 00:35:16,531 --> 00:35:19,302 I’m whispering ’cause they’re sleeping. Come on in. 542 00:35:20,439 --> 00:35:22,543 - [Pete] Oh, my God. - [Sydney] What do we got? 543 00:35:22,643 --> 00:35:24,614 - We got beef Bolognese... - [Pete] Oh, my God. 544 00:35:24,614 --> 00:35:27,319 - ...beef stew, noodles. Minestrone. - [Pete] Oh, yes. 545 00:35:27,319 --> 00:35:29,524 Oh. Hey, can I make some Bolo now? 546 00:35:29,524 --> 00:35:31,728 Sure. Yeah, I mean, it might wake them up, but... 547 00:35:31,728 --> 00:35:34,767 Oh, okay. I’ll save it. What’s that one? 548 00:35:34,767 --> 00:35:37,774 Oh, it’s, um, lasagna, but with the corners that she likes. 549 00:35:37,774 --> 00:35:39,911 - The burnt corners? - Yeah. The burnt corners. 550 00:35:40,144 --> 00:35:44,053 - Can I make that one now? - Yeah, but it also might wake them up. 551 00:35:44,286 --> 00:35:45,322 Okay, yeah. 552 00:35:45,455 --> 00:35:47,225 Syd, this is awfully cool of you. 553 00:35:47,225 --> 00:35:48,896 Seriously, like, she’s gonna freak. 554 00:35:48,896 --> 00:35:52,268 [chuckles] Yeah. I mean, happy to help. 555 00:35:52,268 --> 00:35:54,841 Um, how-- how are you feeling, New Dad? 556 00:35:54,841 --> 00:35:56,377 Yeah. [chuckles] 557 00:35:57,547 --> 00:35:59,651 It’s, like, grateful, you know? 558 00:36:01,154 --> 00:36:04,293 Oh, hey, before I forget. Um, Nat said I need to look through that thing. 559 00:36:04,293 --> 00:36:06,263 - Oh, no. You don’t. - No, I looked through it. 560 00:36:06,430 --> 00:36:08,334 - Oh, great. - Yeah. 561 00:36:09,269 --> 00:36:10,438 Cool. 562 00:36:11,841 --> 00:36:14,046 - Why? What’s up? - What? Nothing. I don’t know. 563 00:36:14,312 --> 00:36:16,652 - What’s up with you? - I mean, that’s good, right? 564 00:36:16,652 --> 00:36:20,626 Yes. No. It’s-- It’s great. Sorry, I was-- What did it say? 565 00:36:20,626 --> 00:36:24,266 It’s a pretty good salary, 70 a year. A couple bonuses. 566 00:36:24,266 --> 00:36:25,769 Oh, nice. 567 00:36:25,769 --> 00:36:27,105 Um, insurance? 568 00:36:27,105 --> 00:36:28,709 Um, after three months. 569 00:36:28,709 --> 00:36:31,715 [chuckles] So you just have to survive three months. 570 00:36:31,815 --> 00:36:34,654 Well, yeah, but I mean, it’s rocking, right? 571 00:36:34,654 --> 00:36:36,290 Like, it’s going great. 572 00:36:36,390 --> 00:36:38,361 Yeah, I was more making like a bad joke, I think. 573 00:36:38,562 --> 00:36:40,498 - Gotcha. - Yeah. 574 00:36:40,498 --> 00:36:41,901 The food is so good. 575 00:36:42,001 --> 00:36:44,206 - Oh. Thanks. - Yeah, you should be proud. 576 00:36:44,439 --> 00:36:46,043 Yeah. 577 00:36:46,043 --> 00:36:49,049 Um, cool. Well, I’ll-- I’ll head out. I’ll let you... 578 00:36:49,216 --> 00:36:50,385 Thank you so much for this. 579 00:36:50,519 --> 00:36:52,055 - Yeah. No, no. - Really appreciate it. 580 00:36:52,055 --> 00:36:54,359 Hey, do you think the beef stew would make noise if I cooked it? 581 00:36:54,459 --> 00:36:56,898 - What? - Like, would that wake ’em up? 582 00:36:57,700 --> 00:36:59,136 I wasn’t talking about the noise. 583 00:36:59,136 --> 00:37:01,373 I think I just more was, like, the smell of food 584 00:37:01,541 --> 00:37:03,011 - sometimes... - Oh, right. Yeah. 585 00:37:03,011 --> 00:37:05,182 I thought different ones were more noisy or something. 586 00:37:05,381 --> 00:37:08,522 - Uh, no. Thanks for looking at it though, Pete. - Oh, my pleasure. 587 00:37:08,722 --> 00:37:09,858 - Yeah. - Yeah. 588 00:37:09,858 --> 00:37:12,697 [Neil] Dr. Dunlap? Dr. Claire Dunlap? 589 00:37:12,697 --> 00:37:15,035 Dr. Claire? Dr. Claire Bear? 590 00:37:15,035 --> 00:37:18,274 Do you guys know-- Do you guys know Dr. Claire? Hey. 591 00:37:19,342 --> 00:37:20,680 [whispering] What are you doing here? 592 00:37:20,846 --> 00:37:22,584 - What? - Are you okay? 593 00:37:22,584 --> 00:37:24,954 Well, I told ’em downstairs that I was sick so I can-- 594 00:37:24,954 --> 00:37:26,323 Are you sick? 595 00:37:26,925 --> 00:37:27,927 - No. - Then what-- 596 00:37:27,927 --> 00:37:29,062 What are you doing? 597 00:37:29,062 --> 00:37:30,165 My love, what are you doing here? 598 00:37:30,165 --> 00:37:32,101 No, I wanted to tell you that... 599 00:37:32,402 --> 00:37:35,509 Carmy doesn’t know we’re here, but... 600 00:37:35,509 --> 00:37:40,018 I don’t think that he knows, like, how to tell you. 601 00:37:40,018 --> 00:37:42,623 And I think that he’s, like, stuck. 602 00:37:42,790 --> 00:37:44,861 And I think that he loves you, 603 00:37:44,861 --> 00:37:48,636 and I-- and I want you to know that, like, when we were kids, 604 00:37:48,636 --> 00:37:50,204 - when we were in high school-- - [Ted] Neil. 605 00:37:50,204 --> 00:37:52,009 - Yeah. - Why did you leave me? 606 00:37:52,009 --> 00:37:53,679 - What the fuck is he doing here? - I didn’t leave you. I told you-- 607 00:37:53,679 --> 00:37:55,415 - You left me. - I didn’t. 608 00:37:55,415 --> 00:37:57,019 I was walking down the hallway looking for Dr.-- 609 00:37:57,285 --> 00:37:58,956 - No. You walked ahead of me. - I walked ahead of you. 610 00:37:58,956 --> 00:38:01,427 - Where did you turn? - Can you not shout in a hospital? 611 00:38:01,561 --> 00:38:03,665 Can you just calm-- I love you both so much. 612 00:38:03,665 --> 00:38:06,204 - I fucking love you. You have to leave. - I know. 613 00:38:06,204 --> 00:38:08,642 I took a couple wrong turns, and saw a guy get cut-- 614 00:38:08,642 --> 00:38:10,646 - Like, wide open. - Were you in an operating room? 615 00:38:10,846 --> 00:38:13,818 I think I might have been. Hey, you know Carm’s all in, right? 616 00:38:13,985 --> 00:38:18,494 - Like, chips pushed all the way forward. - That’s what I was just saying. 617 00:38:18,595 --> 00:38:20,365 Like, he likes you more than he likes himself. 618 00:38:20,566 --> 00:38:23,371 I mean, that’s actively not true in that I have not heard from him. 619 00:38:23,371 --> 00:38:24,974 He was in the fridge, right? Remember that? 620 00:38:24,974 --> 00:38:27,146 - His whole world was-- - Yeah, I remember that. 621 00:38:27,345 --> 00:38:30,451 That was a miscommunication. Like, he really has thought about it, 622 00:38:30,652 --> 00:38:33,390 and he told me a couple of times, like, how much he does like you. 623 00:38:33,558 --> 00:38:36,063 - The fridge was good for him, by the way. - I’ve seen him be happy before. 624 00:38:36,063 --> 00:38:40,238 Like, we were on this class trip, and we were gonna go on a canoe trip. 625 00:38:40,438 --> 00:38:41,407 He was really excited. 626 00:38:41,574 --> 00:38:42,944 And I know that he has, like, 627 00:38:42,944 --> 00:38:45,248 he’s happy on the inside, but he just-- 628 00:38:45,414 --> 00:38:47,754 - He is happy on the inside. - He’s broken because-- I don’t think-- 629 00:38:47,754 --> 00:38:49,558 We weren’t allowed to go canoeing when we got there. 630 00:38:49,558 --> 00:38:52,262 But nobody takes care of Carmy like, you know, Donna. 631 00:38:52,495 --> 00:38:54,901 And it’s just, like-- It’s just really tough for him. 632 00:38:54,901 --> 00:38:57,172 I think that you could be that person that takes care of him, 633 00:38:57,338 --> 00:38:59,977 ’cause he would take care of you, ’cause you know that he has, like, 634 00:39:00,077 --> 00:39:02,249 strong shoulders and he has strong arms. 635 00:39:02,249 --> 00:39:04,987 And I think that, like, he could hug you a lot more. 636 00:39:04,987 --> 00:39:08,394 Yeah, for sure. That was good. That was strong. 637 00:39:08,628 --> 00:39:12,068 I-- I-I can’t do this here, but I love you guys so much. 638 00:39:12,068 --> 00:39:15,842 We love you so much, and I know that he loves you. 639 00:39:16,878 --> 00:39:18,281 - You’re the peace. - No. 640 00:39:18,447 --> 00:39:20,017 - Yeah. Hey, no, exactly. - No. 641 00:39:20,017 --> 00:39:21,153 Like, you are the peace. 642 00:39:21,153 --> 00:39:22,556 - No. - Yeah, Claire Bear. 643 00:39:22,990 --> 00:39:24,660 You’re the peace. 644 00:39:25,094 --> 00:39:26,163 You are. 645 00:39:26,163 --> 00:39:27,867 I don’t know. 646 00:39:27,867 --> 00:39:30,105 I-- I-- I don’t know, guys. I don’t. I don’t. 647 00:39:30,371 --> 00:39:31,741 - You don’t have to-- - It’s done. 648 00:39:31,741 --> 00:39:33,444 - I love you both. This is so sweet of you. - Yeah. 649 00:39:33,444 --> 00:39:36,450 You have to leave my job, because this is my work. 650 00:39:36,450 --> 00:39:38,120 But I love-- But it’s so meaningful. 651 00:39:38,120 --> 00:39:40,292 And your multiple texts mean so much to me. 652 00:39:40,292 --> 00:39:43,397 - Yeah. - Hey, who’s Diane? Who’s Diane, by the way? 653 00:39:43,598 --> 00:39:46,070 No, no, you fucked enough of my friends. Also, get that checked. 654 00:39:46,070 --> 00:39:48,241 - What? - What Kelly said. Just get that checked. 655 00:39:48,241 --> 00:39:50,646 - What did Kelly say? - You know what I’m talking about. 656 00:39:51,480 --> 00:39:53,952 [baby fussing] 657 00:40:09,449 --> 00:40:13,692 ♪♪ Well, I dreamt I saw you walkin’ ♪ 658 00:40:13,825 --> 00:40:17,900 ♪♪ Up a hillside in the snow ♪ 659 00:40:17,900 --> 00:40:21,975 ♪♪ Casting shadows On the winter sky ♪ 660 00:40:21,975 --> 00:40:26,016 ♪♪ As you stood there Counting crows ♪ 661 00:40:26,016 --> 00:40:29,757 ♪♪ One for sorrow, two for joy ♪ 662 00:40:29,757 --> 00:40:33,832 ♪♪ Three for girls And four for boys ♪ 663 00:40:33,999 --> 00:40:35,836 ♪♪ Five for silver ♪ 664 00:40:36,003 --> 00:40:37,874 ♪♪ Six for gold ♪ 665 00:40:37,874 --> 00:40:42,482 ♪♪ Seven for a secret Never to be told ♪ 666 00:40:42,482 --> 00:40:46,257 ♪♪ Blue morning ♪ 667 00:40:46,257 --> 00:40:50,732 ♪♪ Wrapped in strands of Fist and bone ♪ 668 00:40:51,935 --> 00:40:54,373 ♪♪ Curiosity, Kitten ♪ 669 00:40:54,373 --> 00:40:58,114 ♪♪ Doesn’t have to mean You’re on your own ♪ 670 00:40:59,149 --> 00:41:03,090 ♪♪ You can look outside Your window ♪ 671 00:41:04,025 --> 00:41:07,131 ♪♪ He doesn’t have to know ♪ 672 00:41:07,131 --> 00:41:11,240 - ♪♪ We can talk a while, baby ♪ - [sniffles] 673 00:41:11,240 --> 00:41:15,382 ♪♪ We can take it Nice and slow ♪ 674 00:41:15,649 --> 00:41:19,724 ♪♪ There’s a bird That nests inside you ♪ 675 00:41:19,724 --> 00:41:23,298 ♪♪ Sleeping underneath Your skin ♪ 676 00:41:23,565 --> 00:41:28,040 ♪♪ And when you open up Your wings to speak ♪ 677 00:41:28,173 --> 00:41:31,748 ♪♪ I wish you’d let me in ♪ 678 00:41:31,748 --> 00:41:38,127 ♪♪ All your life Is such a shame, shame, shame ♪ 679 00:41:40,030 --> 00:41:46,511 ♪♪ All your love Is just a dream, dream, dream ♪ 680 00:41:47,846 --> 00:41:50,318 ♪♪ Open up your eyes ♪ 681 00:41:50,318 --> 00:41:55,094 ♪♪ You can see The flames, flames, flames ♪ 682 00:41:56,196 --> 00:41:58,836 ♪♪ Of your wasted life ♪ 683 00:41:58,836 --> 00:42:02,977 ♪♪ You should be ashamed ♪ 684 00:42:04,145 --> 00:42:08,421 ♪♪ Now, you don’t wanna Waste your life, baby ♪ 685 00:42:08,421 --> 00:42:12,897 ♪♪ I mean, you don’t wanna Waste your life now, darling ♪ 686 00:42:12,897 --> 00:42:17,072 ♪♪ You don’t wanna Waste your life, baby ♪ 687 00:42:17,072 --> 00:42:20,579 ♪♪ You don’t wanna Waste your life now, darling ♪ 688 00:42:20,779 --> 00:42:24,587 ♪♪ Ah, you don’t wanna Waste your life now, baby ♪ 689 00:42:24,754 --> 00:42:28,729 ♪♪ I said you don’t wanna Waste your life now, darling ♪ 690 00:42:28,928 --> 00:42:33,004 ♪♪ Ah, you don’t wanna Waste your life now, baby ♪ 691 00:42:33,004 --> 00:42:35,074 ♪♪ Ah, you don’t wanna You don’t wanna ♪ 692 00:42:35,207 --> 00:42:37,647 ♪♪ Waste your life now, darling ♪ 693 00:42:37,780 --> 00:42:41,019 ♪♪ Change, change, change ♪ 694 00:42:41,888 --> 00:42:46,296 ♪♪ Change, change, change ♪ 695 00:42:46,798 --> 00:42:48,935 ♪♪ Change ♪ 696 00:42:49,671 --> 00:42:51,340 ♪♪ Change ♪ 697 00:42:51,908 --> 00:42:53,243 ♪♪ Change ♪ 698 00:42:54,947 --> 00:42:56,617 ♪♪ Change ♪ 55093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.