Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,006 --> 00:00:53,006
♪ ♪ Dream, little one, dream ♪
2
00:00:53,919 --> 00:00:58,228
♪ ♪ Dream, my
little one, dream ♪
3
00:01:01,167 --> 00:01:07,167
♪ ♪ Though the
hunter In the night ♪
4
00:01:07,847 --> 00:01:13,847
♪ ♪ Fills your childish
heart With fright ♪
5
00:01:15,796 --> 00:01:21,796
♪ ♪ Fear is only a dream ♪
6
00:01:22,777 --> 00:01:27,251
♪ ♪ So dream,
little one, dream ♪
7
00:01:31,427 --> 00:01:33,147
- That makes sense.
8
00:01:33,632 --> 00:01:35,168
Boxes full of bullshit.
9
00:01:35,970 --> 00:01:37,707
Put it on the fucking list.
10
00:01:37,807 --> 00:01:40,211
Oh, it’s good. I’ll
do it. I got it.
11
00:01:40,913 --> 00:01:41,982
I got it.
12
00:01:59,584 --> 00:02:01,153
I don’t know wha-what
I’m supposed to do
13
00:02:01,154 --> 00:02:02,356
with all this stuff.
14
00:02:03,224 --> 00:02:06,531
Is there anything you
think you’d wanna keep?
15
00:02:11,908 --> 00:02:13,011
No.
16
00:02:14,514 --> 00:02:15,783
Mmm.
17
00:02:16,618 --> 00:02:17,954
You just gotta donate it.
18
00:02:22,229 --> 00:02:23,866
Thanks again for helping.
19
00:02:24,601 --> 00:02:25,736
Yeah, of course.
20
00:02:29,243 --> 00:02:32,481
Um, you know, we never
really got to talk about...
21
00:02:32,482 --> 00:02:33,786
It’s... It’s... Stop.
22
00:02:33,919 --> 00:02:35,823
- It’s... It’s fine.
- No, no, I do.
23
00:02:35,824 --> 00:02:38,595
I just wanna say
I’m really sorry.
24
00:02:38,596 --> 00:02:41,501
I made things weird, and
I’m sorry about that.
25
00:02:44,039 --> 00:02:45,141
Um.
26
00:02:46,611 --> 00:02:50,219
Uh, did you talk to
your dad yet or...
27
00:02:50,485 --> 00:02:51,588
No.
28
00:02:52,089 --> 00:02:53,191
Yeah.
29
00:02:54,494 --> 00:02:56,732
When’s the last time you even...
30
00:02:57,265 --> 00:02:58,468
Hmm, no idea.
31
00:02:59,537 --> 00:03:01,608
Yeah. No, he never really
helped with anything.
32
00:03:01,808 --> 00:03:03,143
He never really helped her.
33
00:03:03,144 --> 00:03:05,817
Like, with her illness or...
34
00:03:06,016 --> 00:03:07,653
Nothing, anything at all.
35
00:03:08,354 --> 00:03:09,957
Um.
36
00:03:09,958 --> 00:03:13,064
I don’t really know him, and
sometimes it makes me feel bad.
37
00:03:13,899 --> 00:03:15,001
Why?
38
00:03:16,036 --> 00:03:17,974
’Cause I never
wanted to know him.
39
00:03:18,675 --> 00:03:20,110
I always relied on my mom.
40
00:03:20,111 --> 00:03:21,280
Mmm.
41
00:03:23,151 --> 00:03:24,387
It’s scary.
42
00:03:24,654 --> 00:03:25,456
Like,
43
00:03:25,656 --> 00:03:28,896
just relying on a person.
44
00:03:32,637 --> 00:03:33,939
You rely on your dad?
45
00:03:35,041 --> 00:03:36,042
Yeah.
46
00:03:36,043 --> 00:03:37,212
He loves it.
47
00:03:37,780 --> 00:03:38,780
How do you know?
48
00:03:38,816 --> 00:03:40,753
Mmm. You could just tell.
49
00:03:43,592 --> 00:03:46,965
He’s always, like, ten
minutes early to everything.
50
00:03:47,099 --> 00:03:48,703
Yeah, you’re always
ten minutes early.
51
00:03:48,836 --> 00:03:50,607
Well, yeah, I mean,
that makes sense.
52
00:03:50,706 --> 00:03:53,110
- I’m... I’m related to him, so...
- Mm-hmm.
53
00:03:53,111 --> 00:03:54,280
Hmm.
54
00:03:54,981 --> 00:03:57,085
- I’ve tried before.
55
00:03:57,086 --> 00:03:58,387
To be late.
56
00:03:58,689 --> 00:04:00,635
Like, actively, and I...
I don’t know what happens.
57
00:04:00,659 --> 00:04:04,065
- It... I end up coming earlier.
- You are unwell.
58
00:04:04,066 --> 00:04:06,336
Well, yes, of course.
But you are also unwell.
59
00:04:06,337 --> 00:04:07,773
Yeah. We’re both unwell.
60
00:04:07,774 --> 00:04:11,615
And we’re both members
of an elite club.
61
00:04:12,617 --> 00:04:14,854
- Mmm.
- Dead Mom Club. Welcome.
62
00:04:16,090 --> 00:04:19,096
Have you not gotten your
membership in the mail yet?
63
00:04:19,864 --> 00:04:21,801
Not yet, but... Maybe it’s...
64
00:04:21,802 --> 00:04:23,203
Maybe it’s coming
today. I don’t know.
65
00:04:23,204 --> 00:04:27,846
We meet in the dankest
church basement possible,
66
00:04:27,847 --> 00:04:28,981
just that we can find.
67
00:04:28,982 --> 00:04:31,087
And, um, dues are bimonthly...
68
00:04:31,253 --> 00:04:32,354
- Mm-hmm?
- Which is really nice.
69
00:04:32,355 --> 00:04:33,559
You know a lot. What are you?
70
00:04:33,692 --> 00:04:35,037
The president of
the Dead Moms Club?
71
00:04:35,061 --> 00:04:36,765
No, but I take minutes
at the meetings.
72
00:04:36,865 --> 00:04:39,904
- That tracks.
- I know. I’m very organized.
73
00:04:45,983 --> 00:04:47,854
I wish she got to try the food.
74
00:04:54,734 --> 00:04:56,103
She would have loved it.
75
00:04:57,807 --> 00:04:59,042
How do you know?
76
00:05:00,547 --> 00:05:01,948
I can just tell.
77
00:05:13,438 --> 00:05:17,914
♪ ♪ Summertime has gone ♪
78
00:05:19,316 --> 00:05:21,119
♪ ♪ Is it? ♪
79
00:05:21,120 --> 00:05:25,328
♪ ♪ And the leaves
Are gently turnin’ ♪
80
00:05:27,567 --> 00:05:29,369
♪ ♪ And my love ♪
81
00:05:31,307 --> 00:05:33,845
♪ ♪ I wanna take you ♪
82
00:05:36,283 --> 00:05:40,659
♪ ♪ To the place My
heart is yearnin’ ♪
83
00:05:43,599 --> 00:05:45,302
♪ ♪ Will you go? ♪
84
00:05:45,970 --> 00:05:47,372
♪ ♪ Will you go? ♪
85
00:05:47,373 --> 00:05:48,876
♪ ♪ Child, go ♪
86
00:05:52,015 --> 00:05:56,123
♪ ♪ And we’ll all And
we’ll all go together ♪
87
00:05:58,327 --> 00:06:03,573
♪ ♪ In the wild mountain thyme ♪
88
00:06:04,239 --> 00:06:07,011
♪ ♪ And all around... ♪
89
00:06:08,782 --> 00:06:10,251
Motherfucker.
90
00:06:11,755 --> 00:06:13,357
♪ ♪ Ah, come on ♪
91
00:06:15,963 --> 00:06:17,399
Motherfucker.
92
00:06:18,434 --> 00:06:19,938
♪ ♪ Ah, come on ♪
93
00:06:38,274 --> 00:06:42,282
♪ ♪ And if my love,
she cannot Cannot go ♪
94
00:06:43,417 --> 00:06:46,090
♪ ♪ And I will surely ♪
95
00:06:47,492 --> 00:06:50,498
♪ Surely find another ♪
96
00:06:51,100 --> 00:06:53,070
♪ ♪ In the wild ♪
97
00:06:53,071 --> 00:06:55,041
Faster
and cleaner, Chef.
98
00:06:56,778 --> 00:06:58,481
♪ ♪ Mountain thyme ♪
99
00:07:01,186 --> 00:07:03,291
♪ ♪ Down by The
banks of the river ♪
100
00:07:05,830 --> 00:07:07,933
♪ ♪ Ah, come on ♪
101
00:07:07,934 --> 00:07:09,336
♪ ♪ Will you go? ♪
102
00:07:11,842 --> 00:07:13,144
- Left.
- Yeah.
103
00:07:13,344 --> 00:07:14,948
More left. More left.
104
00:07:15,048 --> 00:07:18,287
Okay. Stop, stop, stop.
Now back to the right.
105
00:07:18,387 --> 00:07:20,107
We’ve gone back to the
right a couple times.
106
00:07:20,191 --> 00:07:22,238
Now jagoff is on the right
and the glass is on the left,
107
00:07:22,262 --> 00:07:23,631
so just move it to
the right, please.
108
00:07:23,632 --> 00:07:25,434
We’ve been on this glass
for 15 minutes, Richie.
109
00:07:25,435 --> 00:07:27,338
Photograph’s gonna last
longer than that, Neil Geoff.
110
00:07:27,339 --> 00:07:29,778
Photograph’s gonna last a
lot longer than 15 minutes,
111
00:07:29,911 --> 00:07:31,380
so just move it to
the right, please.
112
00:07:31,381 --> 00:07:33,018
- Okay.
- Why would she close it?
113
00:07:33,117 --> 00:07:34,997
- It’s fucking stupid.
- Why did who close what?
114
00:07:35,154 --> 00:07:37,257
Don’t worry about it. Just move the
fucking glass to the right, please.
115
00:07:37,258 --> 00:07:39,395
Photographer’s gonna
be here in 40 minutes.
116
00:07:39,396 --> 00:07:41,968
Photographer’s here in
40 minutes, everyone.
117
00:07:42,068 --> 00:07:43,915
- Ted, how we looking?
- Not good, actually.
118
00:07:43,939 --> 00:07:45,317
I got one machine. It’s
gonna take me a sec.
119
00:07:45,341 --> 00:07:46,781
- Buff fast.
- I’m buffing now.
120
00:07:46,845 --> 00:07:48,380
- Buff fast.
- I’m buffing fast.
121
00:07:48,381 --> 00:07:50,217
- Stop thinking about pussy.
- I’m not thinking about pussy.
122
00:07:50,218 --> 00:07:51,920
- I can tell.
- I’m thinking about a tax return.
123
00:07:51,921 --> 00:07:53,658
- I’m not.
- Get your head in the game.
124
00:07:53,659 --> 00:07:54,961
Forty minutes, you guys.
125
00:07:55,562 --> 00:07:57,299
Do not fuck me on this.
126
00:07:58,234 --> 00:08:00,171
I’m begging you. Please
do not fuck me on this.
127
00:08:00,338 --> 00:08:02,176
I don’t wanna fuck you on this.
128
00:08:02,342 --> 00:08:03,544
We all want the
same thing, guys.
129
00:08:03,545 --> 00:08:05,717
- Yeah. We do.
- Okay? Get it done, guys.
130
00:08:05,983 --> 00:08:08,103
This review is huge.
It’s gotta look perfect.
131
00:08:08,689 --> 00:08:10,693
- Sammy?
- Sammy. Yeah. It’s gonna be weird though.
132
00:08:10,926 --> 00:08:13,531
- Why is it gonna be weird?
- Because he’s being a dick right now.
133
00:08:13,532 --> 00:08:14,901
What did you do?
134
00:08:15,068 --> 00:08:16,279
I-I borrowed something from him.
135
00:08:16,303 --> 00:08:17,543
- What?
- I reminded him.
136
00:08:17,606 --> 00:08:19,442
I just borrowed
something. I reminded him.
137
00:08:19,443 --> 00:08:21,112
He forgot, then I told him...
138
00:08:21,113 --> 00:08:23,553
- Dad was always right about you.
- Don’t bring Dad into this.
139
00:08:32,435 --> 00:08:33,739
Chef Terry.
140
00:08:34,005 --> 00:08:35,074
Yeah.
141
00:08:35,943 --> 00:08:38,649
- Foam?
- That’s a béarnaise, um...
142
00:08:38,849 --> 00:08:39,718
I don’t fucking know.
143
00:08:39,719 --> 00:08:41,521
No, it’s... it’s cool.
144
00:08:41,522 --> 00:08:44,326
- It’s like... It’s like 2014 or something.
145
00:08:44,961 --> 00:08:46,130
Here.
146
00:08:53,645 --> 00:08:54,947
It’s good.
147
00:08:55,481 --> 00:08:56,818
It’s good?
148
00:08:56,918 --> 00:08:58,397
- It’s excellent. But...
- Yo, Chef.
149
00:08:58,421 --> 00:09:00,224
- Yeah?
- You got caramel recipes?
150
00:09:00,358 --> 00:09:02,129
Uh, yeah. New York
notebook on the shelf.
151
00:09:02,328 --> 00:09:03,497
Thanks, Chef.
152
00:09:04,667 --> 00:09:05,770
It’s excellent, but?
153
00:09:06,003 --> 00:09:07,271
Um.
154
00:09:07,272 --> 00:09:09,744
- It’s fancy.
- You mean dusty.
155
00:09:09,911 --> 00:09:13,049
I mean, my dad
gets the same thing
156
00:09:13,050 --> 00:09:14,854
every time we go
to a steakhouse,
157
00:09:14,987 --> 00:09:16,692
- which is...
- Mint gelée is beyond dusty.
158
00:09:16,891 --> 00:09:18,494
But a mint reduction,
159
00:09:19,764 --> 00:09:20,766
not so much.
160
00:09:20,999 --> 00:09:22,135
Fuck.
161
00:09:23,304 --> 00:09:24,807
Yeah, no. Sorry. I should
have thought of that.
162
00:09:24,808 --> 00:09:27,580
It’s thought of. What’s
the pasta for tonight?
163
00:09:28,114 --> 00:09:29,182
Mmm. I don’t know.
164
00:09:29,183 --> 00:09:30,651
We have to see
what T brings back.
165
00:09:30,652 --> 00:09:31,787
I was thinking potato gnocchi.
166
00:09:31,788 --> 00:09:33,056
Yeah, maybe with
the beef cheeks?
167
00:09:33,057 --> 00:09:34,994
- Good. Yeah. Done.
- Great.
168
00:09:39,269 --> 00:09:41,574
Terry had a pretty
incredible run though.
169
00:09:43,612 --> 00:09:47,185
Yeah. Yeah, it was a
pretty incredible place.
170
00:09:47,352 --> 00:09:50,057
Did you know when
you were there?
171
00:09:51,160 --> 00:09:53,297
That it was special?
172
00:09:54,700 --> 00:09:56,003
Hmm.
173
00:09:58,307 --> 00:10:00,187
I don’t know. I don’t
know. I think I was, uh...
174
00:10:00,278 --> 00:10:02,048
I was always too busy to, um...
175
00:10:03,985 --> 00:10:05,454
to know all the time.
176
00:10:05,455 --> 00:10:07,893
At least you got
to be part of it.
177
00:10:13,605 --> 00:10:14,707
Yeah.
178
00:10:44,299 --> 00:10:45,602
Ooh.
179
00:10:46,971 --> 00:10:48,211
- Okay.
- Um.
180
00:10:48,307 --> 00:10:49,610
You’re not having a
baby right now, are you?
181
00:10:49,611 --> 00:10:51,681
No. Not yet.
182
00:10:52,616 --> 00:10:54,018
Okay. Um.
183
00:10:54,019 --> 00:10:55,722
Can I get you something?
184
00:10:55,723 --> 00:10:57,527
No. No, I’m fine.
185
00:10:57,660 --> 00:11:00,231
No, I think it’s just
lightning crotch.
186
00:11:01,568 --> 00:11:02,670
What is lightning crotch?
187
00:11:03,003 --> 00:11:05,608
Uh, it’s exactly
what it sounds like.
188
00:11:05,609 --> 00:11:06,878
Okay.
189
00:11:07,279 --> 00:11:08,681
What’s happening?
190
00:11:08,682 --> 00:11:11,754
Nothing. Just looking
through Carm’s old notes.
191
00:11:11,755 --> 00:11:13,658
- Hmm.
- Check this out.
192
00:11:15,295 --> 00:11:17,264
Wow.
193
00:11:17,265 --> 00:11:20,037
- He would never show me that.
- Well, don’t tell him I did.
194
00:11:20,304 --> 00:11:24,112
I won’t. I like
learning about his secret life.
195
00:11:24,113 --> 00:11:25,782
You know?
196
00:11:25,783 --> 00:11:29,022
Yeah. It’s pretty wild.
197
00:11:29,289 --> 00:11:30,391
I know.
198
00:11:31,628 --> 00:11:33,030
New project?
199
00:11:33,364 --> 00:11:34,633
Um.
200
00:11:34,734 --> 00:11:37,072
I don’t know. I was driving
to work the other day,
201
00:11:37,272 --> 00:11:38,742
and I saw this flower.
202
00:11:39,042 --> 00:11:41,814
- A violet.
- Yeah, the state flower of Illinois.
203
00:11:41,815 --> 00:11:42,950
How do you know that?
204
00:11:43,117 --> 00:11:45,420
Pete.
He loves flowers.
205
00:11:45,421 --> 00:11:46,489
That tracks.
206
00:11:46,490 --> 00:11:48,327
Yeah.
207
00:11:48,328 --> 00:11:51,333
Um, but no, my
mom loved violets,
208
00:11:51,433 --> 00:11:55,041
and I think I saw this
one ’cause it was white.
209
00:11:55,709 --> 00:11:58,815
And it made it stand out.
210
00:12:01,119 --> 00:12:03,157
So you’re gonna
do a white violet.
211
00:12:03,892 --> 00:12:05,126
Mmm.
212
00:12:05,127 --> 00:12:06,496
I’ma try.
213
00:12:07,766 --> 00:12:09,003
What do you think?
214
00:12:09,704 --> 00:12:11,774
I think that sounds
really beautiful.
215
00:12:15,415 --> 00:12:16,818
Once again, my best friends.
216
00:12:17,753 --> 00:12:19,189
Carmy, number one with a bullet.
217
00:12:19,322 --> 00:12:20,802
- Yep. Yeah.
- Number two, Big Neil.
218
00:12:20,826 --> 00:12:22,663
- Always there for us. Absolutely.
- Always.
219
00:12:22,664 --> 00:12:25,104
Number three, Francie. When I’m
down in the dumps, I call her.
220
00:12:25,134 --> 00:12:27,281
I don’t care what anybody says.
She’s always there for me.
221
00:12:27,305 --> 00:12:28,308
- Okay?
- That’s true.
222
00:12:28,508 --> 00:12:29,843
- Number six, Richie.
- Uh-huh.
223
00:12:29,844 --> 00:12:31,580
And then number eight, Marcus.
224
00:12:31,581 --> 00:12:32,649
How about number four?
225
00:12:32,650 --> 00:12:33,650
- Number four?
- Me.
226
00:12:33,752 --> 00:12:35,120
- Teddy.
- I don’t think so.
227
00:12:35,121 --> 00:12:36,623
- Why?
- What did you do when I was six?
228
00:12:36,624 --> 00:12:37,826
Come on, Neil.
229
00:12:37,827 --> 00:12:39,429
What did you do?
230
00:12:39,430 --> 00:12:41,610
I taped you in a cardboard
box and wouldn’t let you out.
231
00:12:41,634 --> 00:12:43,481
- And it scared me to death.
- I gave you claustrophobia.
232
00:12:43,505 --> 00:12:45,350
- Morning, fam.
- I’m still afraid of boxes.
233
00:12:45,374 --> 00:12:46,877
You know I’m afraid
of being in boxes.
234
00:12:46,878 --> 00:12:48,480
Yeah. I know. I
know.
235
00:12:48,481 --> 00:12:50,418
- You can’t put me in a box.
- I won’t.
236
00:12:50,519 --> 00:12:52,499
When Sammy gets here,
this slate better be clean.
237
00:12:52,523 --> 00:12:53,758
- I’m telling you.
- We’re fine.
238
00:12:53,759 --> 00:12:54,927
What’d he say? What? What?
239
00:12:55,997 --> 00:12:58,535
Hmm. Not much. What happened?
240
00:12:58,702 --> 00:13:00,172
Well, they don’t got much.
241
00:13:00,404 --> 00:13:01,909
Market’s dead.
242
00:13:02,108 --> 00:13:04,379
- Bummer.
- Yeah, bummer.
243
00:13:05,348 --> 00:13:06,551
What do we have?
244
00:13:06,684 --> 00:13:09,623
Uh, T, you mind running
an inventory real quick?
245
00:13:09,624 --> 00:13:10,691
Yes, Chef.
246
00:13:14,533 --> 00:13:16,803
- You know what we should be doing?
- Produce vendor.
247
00:13:16,804 --> 00:13:18,407
You don’t have to say it.
248
00:13:18,408 --> 00:13:20,478
Okay, I didn’t say it then.
I didn’t say anything.
249
00:13:21,246 --> 00:13:23,049
Do you want me to say something?
250
00:13:23,050 --> 00:13:25,589
That I’m jamming us up ’cause
we have a new menu every day
251
00:13:25,756 --> 00:13:27,627
and the economics aren’t great?
252
00:13:29,262 --> 00:13:31,300
Well, I’m an accomplice, so...
253
00:13:33,571 --> 00:13:34,674
Shit.
254
00:13:35,342 --> 00:13:36,477
- I got that. Uh.
- Great.
255
00:13:36,611 --> 00:13:38,479
- Start new menu please, Chef.
- Yep.
256
00:13:38,480 --> 00:13:39,716
Thanks.
257
00:13:39,717 --> 00:13:41,086
Hey. Don’t worry.
258
00:13:41,353 --> 00:13:42,989
- I got you. I got you.
- No. It’s okay, Chef. I got it.
259
00:13:42,990 --> 00:13:44,459
I got you. I got you.
260
00:13:48,167 --> 00:13:49,369
- Here.
- Thanks.
261
00:13:49,603 --> 00:13:50,739
Listen.
262
00:13:52,843 --> 00:13:54,279
- Hey.
- Hmm?
263
00:13:55,649 --> 00:13:57,151
Am I fucking this up?
264
00:13:58,755 --> 00:14:02,195
No, Chef. I just didn’t put
the trays all the way in.
265
00:14:03,932 --> 00:14:05,334
- Carmen.
- Yeah?
266
00:14:06,002 --> 00:14:07,338
My fault.
267
00:14:08,608 --> 00:14:09,744
All right.
268
00:14:14,654 --> 00:14:16,190
How’d she break the news?
269
00:14:16,323 --> 00:14:17,893
Like,
right before service.
270
00:14:18,829 --> 00:14:20,230
Dramatic?
271
00:14:20,231 --> 00:14:23,904
No, not even close.
Beautiful, elegant, perfect.
272
00:14:26,243 --> 00:14:28,247
You know why she, like, uh...
273
00:14:28,480 --> 00:14:32,690
It felt like she woke up and
just didn’t wanna do it anymore.
274
00:14:33,357 --> 00:14:35,027
You think she’s depressed?
275
00:14:35,028 --> 00:14:36,564
No, I think she’s great.
276
00:14:41,239 --> 00:14:42,418
Hey, you ever think about, like,
277
00:14:42,442 --> 00:14:44,513
how all the good shit
is gone?
278
00:14:46,216 --> 00:14:48,688
I think about how to
keep good things around.
279
00:14:49,958 --> 00:14:51,259
Yeah.
280
00:14:52,763 --> 00:14:54,734
How much longer
are you guys open?
281
00:14:54,867 --> 00:14:57,839
Last service next
week, then the funeral.
282
00:14:57,840 --> 00:14:59,176
Damn.
283
00:14:59,342 --> 00:15:00,812
You know what you’re gonna do?
284
00:15:02,516 --> 00:15:03,751
Uh.
285
00:15:03,852 --> 00:15:05,689
Yeah, I don’t think
it’s really sunk in yet.
286
00:15:05,856 --> 00:15:07,158
I know Garrett’s really upset.
287
00:15:07,358 --> 00:15:09,763
Yeah. He make a speech?
288
00:15:09,764 --> 00:15:10,865
No, only the four.
289
00:15:10,866 --> 00:15:12,402
Yeah.
290
00:15:12,569 --> 00:15:14,139
- Send my love.
- Will do.
291
00:15:14,907 --> 00:15:17,011
- How’s The Bear?
292
00:15:17,012 --> 00:15:18,715
It’s a fucking bear.
293
00:15:19,349 --> 00:15:21,621
Yeah,
aren’t they all?
294
00:15:42,362 --> 00:15:44,733
How’s it going, Chef?
295
00:15:44,734 --> 00:15:46,036
Um.
296
00:15:46,269 --> 00:15:47,840
I’m not sure.
297
00:15:47,973 --> 00:15:50,445
The market’s always
got so much cauliflower
298
00:15:50,645 --> 00:15:51,980
and Brussels sprouts, so...
299
00:15:51,981 --> 00:15:53,418
Mmm.
300
00:15:53,585 --> 00:15:55,521
Whatever goes together
grows together.
301
00:15:55,522 --> 00:15:58,460
Exactly. So, I figured if we
could do something with it,
302
00:15:58,461 --> 00:16:00,364
we could keep hooking up Jerry.
303
00:16:00,565 --> 00:16:02,134
- What do you think?
- Um.
304
00:16:02,135 --> 00:16:05,642
- Can I show you something?
- Yes, Chef.
305
00:16:19,970 --> 00:16:21,039
Yeah?
306
00:16:21,974 --> 00:16:24,045
- Cool. You wanna try?
- Yes, Chef.
307
00:16:49,196 --> 00:16:50,464
Yeah, great.
308
00:16:51,133 --> 00:16:52,903
- Thank you, Chef.
- Yeah.
309
00:17:13,578 --> 00:17:17,184
Richie, there are
boxes out back for you.
310
00:17:17,418 --> 00:17:18,555
Oh, excellent.
311
00:17:20,057 --> 00:17:21,393
Thank you.
312
00:17:27,171 --> 00:17:29,577
Chef Terry’s
closing the restaurant.
313
00:17:29,877 --> 00:17:30,946
Whoa.
314
00:17:33,751 --> 00:17:34,954
How do you feel?
315
00:17:37,024 --> 00:17:38,126
Like
316
00:17:39,630 --> 00:17:41,499
I’m Etch-a-sketched.
317
00:17:45,508 --> 00:17:47,144
I thought it would
be there forever.
318
00:17:47,746 --> 00:17:48,815
Yeah.
319
00:17:50,017 --> 00:17:51,486
Most things aren’t.
320
00:17:54,092 --> 00:17:57,498
The photographer will be
here in like half an hour.
321
00:17:58,635 --> 00:18:00,036
And we don’t know
what the review says?
322
00:18:00,037 --> 00:18:03,010
- We can’t figure that out?
- No, no. Neither do they.
323
00:18:03,845 --> 00:18:05,481
Great.
324
00:18:07,184 --> 00:18:09,355
- Ebra needs help.
- I know.
325
00:18:09,590 --> 00:18:10,792
What do we do?
326
00:18:10,892 --> 00:18:14,065
Bring in Chris, Chuckie.
Pay ’em from The Beef.
327
00:18:14,066 --> 00:18:15,935
- Deal.
- Yeah?
328
00:18:18,742 --> 00:18:20,577
- Thought for sure that’d be a fight.
329
00:18:20,578 --> 00:18:23,049
It’s the only thing that
makes money around here.
330
00:18:23,050 --> 00:18:24,452
Okay.
331
00:18:27,058 --> 00:18:29,429
- Did you call Mom?
- Did you call Claire?
332
00:18:29,563 --> 00:18:31,466
- You wanna fight about that?
- Not really, no.
333
00:18:31,701 --> 00:18:33,070
Tremendous.
334
00:18:33,539 --> 00:18:34,873
Tremendous.
335
00:18:46,998 --> 00:18:49,536
♪ ♪ Button your lip, baby ♪
336
00:18:49,537 --> 00:18:50,605
I need more courage.
337
00:18:50,606 --> 00:18:52,208
- What?
- I need more courage.
338
00:18:52,475 --> 00:18:54,455
Dawg, you got so much courage.
What are you talking about?
339
00:18:54,479 --> 00:18:56,082
- You’re perfect.
- I know, but I need more courage.
340
00:18:56,083 --> 00:18:57,652
- More courage for what?
- What for?
341
00:18:57,653 --> 00:18:59,690
To be a great server, you
need a lot of courage.
342
00:18:59,857 --> 00:19:01,135
What are you afraid
of? The people?
343
00:19:01,159 --> 00:19:02,639
No, it’s, like,
me on the inside.
344
00:19:02,663 --> 00:19:03,974
Like, I’m nervous,
and I’m scared.
345
00:19:03,998 --> 00:19:05,568
Then, what am I supposed
to do with my hands?
346
00:19:05,569 --> 00:19:07,437
Am I supposed to do this or
am I supposed to do this?
347
00:19:07,438 --> 00:19:08,807
Or, like, what’s this?
348
00:19:08,808 --> 00:19:10,554
- That looks good.
- Yo, how we looking?
349
00:19:10,578 --> 00:19:11,613
- Picture perfect, Chef.
- Yeah?
350
00:19:11,614 --> 00:19:13,050
Almost
fully stocked, Chef.
351
00:19:13,150 --> 00:19:14,819
Gotta grab the last few
bottles from downstairs.
352
00:19:14,820 --> 00:19:16,389
- Thank you, Gary. Ted, we close?
- Yeah, backup walking in.
353
00:19:16,390 --> 00:19:18,627
- Fak, what are you doing with your hands?
- No idea, Chef.
354
00:19:18,628 --> 00:19:20,641
- Just kind of workshopping some stuff.
- Yo.
355
00:19:20,665 --> 00:19:22,670
Hey.
356
00:19:22,803 --> 00:19:25,273
- Anybody seen a ghost?
- Brother!
357
00:19:25,274 --> 00:19:27,154
- What’s going on, Sammy?
- What’s up, Bear?
358
00:19:27,178 --> 00:19:29,784
- Hey.
- I know you took the SD cards.
359
00:19:29,917 --> 00:19:31,386
- You said I could.
- I said no such shit.
360
00:19:31,387 --> 00:19:33,558
- Yeah, you did.
- They’re not where they were.
361
00:19:33,758 --> 00:19:35,026
- Say the password.
- No.
362
00:19:35,027 --> 00:19:36,395
- Well? Well?
- Yeah?
363
00:19:36,396 --> 00:19:37,898
- No.
- Well, now I gotta haunt you.
364
00:19:37,899 --> 00:19:39,434
You’re not gonna haunt me.
365
00:19:39,435 --> 00:19:41,071
- I’m at work.
- What is haunting?
366
00:19:41,072 --> 00:19:42,909
Means I’ll remember he took the
SD cards without permission.
367
00:19:42,910 --> 00:19:44,556
Someday when he least expects
it, I’ll do something weird.
368
00:19:44,580 --> 00:19:46,148
- Richie put that there.
- Oh, yeah?
369
00:19:46,149 --> 00:19:48,587
- Yeah.
- You’re not gonna haunt me.
370
00:19:48,588 --> 00:19:50,825
Hey, Syd. This is my
associate, Nicholas Marshall.
371
00:19:50,925 --> 00:19:53,264
- They call him the Computer.
- Uh. Hello, Mr. Marshall.
372
00:19:53,531 --> 00:19:54,499
Computer.
373
00:19:54,500 --> 00:19:56,468
Nice to meet you, Computer.
374
00:19:56,469 --> 00:19:58,239
- I don’t deserve to be haunted.
- Okay.
375
00:19:58,240 --> 00:19:59,776
- I did nothing wrong.
- Okay.
376
00:19:59,777 --> 00:20:01,790
He’s being scary.
Ted, just say the password.
377
00:20:01,814 --> 00:20:03,149
- He’s not gonna fucking haunt me.
- Okay.
378
00:20:03,150 --> 00:20:04,896
Stop saying that like
that. You’re scaring us.
379
00:20:04,920 --> 00:20:06,590
All he’s gotta do
is say the password.
380
00:20:06,591 --> 00:20:08,351
By the way, Bear, this
place is looking sick.
381
00:20:08,528 --> 00:20:10,641
It used to be a real shit hole,
said with complete admiration.
382
00:20:10,665 --> 00:20:12,705
I appreciate it. Uh, Sammy,
what are you doing here?
383
00:20:12,769 --> 00:20:14,137
Oh. These lemon heads
need more horsepower.
384
00:20:14,138 --> 00:20:16,409
- So they called the horse.
- Well, make it shine, yeah?
385
00:20:16,410 --> 00:20:17,912
- Shine, it will.
- Thank you.
386
00:20:17,913 --> 00:20:19,349
Oh. Unc. You’re early.
387
00:20:19,650 --> 00:20:20,928
- Hey, honey. Where’s the neph?
- Here.
388
00:20:20,952 --> 00:20:22,221
- Hey, buddy.
- Hey.
389
00:20:22,222 --> 00:20:23,423
- Computer.
- Hey, Bear.
390
00:20:23,591 --> 00:20:25,160
Let’s get
this over with.
391
00:20:25,161 --> 00:20:27,197
Gladly. Ladies and
germs, we have run some analytics.
392
00:20:27,198 --> 00:20:29,612
- Is that Sammy fucking Fak out there?
- Yeah, he’s buffing the floors.
393
00:20:29,636 --> 00:20:30,672
They buff floors now too?
394
00:20:30,839 --> 00:20:32,217
- They buff floors.
- Love it.
395
00:20:32,241 --> 00:20:34,044
By the way, for the love of
God, Neil, call Dad back.
396
00:20:34,045 --> 00:20:35,445
- I’m sick of his bullshit.
- I did.
397
00:20:35,548 --> 00:20:36,708
- You did not.
- I did.
398
00:20:36,817 --> 00:20:37,653
- No.
- Yeah.
399
00:20:37,654 --> 00:20:39,021
- Yeah?
- Exactly.
400
00:20:39,022 --> 00:20:40,558
- You’re being a bitch.
- No, I’m not.
401
00:20:40,559 --> 00:20:42,227
- Neil. Neil.
- Ted. Ted.
402
00:20:42,228 --> 00:20:43,463
- Yeah? Why?
- Well?
403
00:20:43,464 --> 00:20:45,669
- Yeah. Well. Ted.
- No. Ted. Me.
404
00:20:45,802 --> 00:20:48,072
- Yeah. Well. Well?
- Yeah. No. I did.
405
00:20:48,073 --> 00:20:50,086
- No, you didn’t. Absolutely not.
- I did. Might’ve.
406
00:20:50,110 --> 00:20:51,713
- You could never. I never thought of it.
- Did you?
407
00:20:51,714 --> 00:20:53,618
You poop in Dad’s bathroom?
408
00:20:55,220 --> 00:20:56,558
You did.
409
00:20:56,690 --> 00:20:58,169
- You did?
- You know it’s the best one.
410
00:20:58,193 --> 00:20:59,663
Okay, it is no mystery,
411
00:20:59,664 --> 00:21:01,834
most restaurants are
allergic to success.
412
00:21:01,967 --> 00:21:03,279
I’d like us to be
a little different.
413
00:21:03,303 --> 00:21:04,849
Our findings have
revealed that we are doing
414
00:21:04,873 --> 00:21:06,513
a shitty fucking job
with a bunch of shit.
415
00:21:06,610 --> 00:21:08,122
Some other shit we’re
not so shitty at.
416
00:21:08,146 --> 00:21:10,216
Anyway, my associate will
run through our findings,
417
00:21:10,217 --> 00:21:13,190
and, with any luck, we’ll learn a little
bit about ourselves in the process.
418
00:21:13,290 --> 00:21:15,628
- Computer, enhance.
- All right. What the fuck’s up?
419
00:21:15,795 --> 00:21:17,007
- Straight buff.
- Sick, varnish?
420
00:21:17,031 --> 00:21:18,434
- Varnish.
- Sick, area’s secure?
421
00:21:18,701 --> 00:21:20,246
- Safely swept and mopped.
- Fresh pad on the mop?
422
00:21:20,270 --> 00:21:22,350
- Straight out of the oven, big dog.
- Sick.
423
00:21:22,374 --> 00:21:24,512
- Sammy.
- We don’t have time.
424
00:21:24,513 --> 00:21:27,350
Teddy, take high. I’ll take low. Neil
will eat the dust with a Swiffer. Faks?
425
00:21:27,351 --> 00:21:28,721
Attack!
426
00:21:28,722 --> 00:21:30,257
This sample is based
on the month and a half
427
00:21:30,258 --> 00:21:31,291
we’ve been operating
428
00:21:31,292 --> 00:21:32,729
and does not take into account
429
00:21:32,863 --> 00:21:34,365
any funds spent
previously on build,
430
00:21:34,366 --> 00:21:36,736
friends and family budget,
other assorted fuckery.
431
00:21:36,737 --> 00:21:38,239
- There hasn’t been much fuckery.
- Neph.
432
00:21:38,240 --> 00:21:40,210
You specialize in the
fucking fuckery, bro.
433
00:21:40,211 --> 00:21:41,713
Computer, continue.
434
00:21:41,714 --> 00:21:44,286
And remember, when you get to
the numbers, say ’em real slow.
435
00:21:44,620 --> 00:21:46,423
- Passive-aggressive.
- Aggressive-aggressive.
436
00:21:46,624 --> 00:21:48,927
Then they told me all the peanut
butter sandwiches had shrooms in ’em.
437
00:21:48,928 --> 00:21:50,932
I was booming. Scared,
a little excited.
438
00:21:51,132 --> 00:21:53,847
Very much the way Ted’s right now.
I know what it’s like to be haunted.
439
00:21:53,871 --> 00:21:55,507
- What the fuck is that?
- Purse stool.
440
00:21:55,508 --> 00:21:57,846
- Sick, right?
- Yeah, sick. What is that, leather?
441
00:21:58,046 --> 00:21:59,448
Polyester. You idiot.
442
00:21:59,716 --> 00:22:01,385
- Explain microgreens.
- They are greens that are small.
443
00:22:01,386 --> 00:22:02,855
- Like herbs?
- And lettuces.
444
00:22:02,856 --> 00:22:04,769
- Too expensive. Maybe use less.
- Can we use less?
445
00:22:04,793 --> 00:22:06,095
- We can use less.
- Okay.
446
00:22:06,196 --> 00:22:08,365
Sammy, you gotta be out
of your mind doing that.
447
00:22:08,366 --> 00:22:10,571
- Dawg, I’m buffing the floor!
- Dawg, you’re fucking smoking.
448
00:22:10,572 --> 00:22:11,852
Cousin, we always smoke in here.
449
00:22:11,907 --> 00:22:13,176
Not anymore, G.
Put that shit out.
450
00:22:13,177 --> 00:22:15,056
- Why is the R & D cost so high?
- Menu development.
451
00:22:15,080 --> 00:22:16,448
Maybe we develop a little less.
452
00:22:16,449 --> 00:22:18,196
Why don’t you just tell us
to do everything a bit less
453
00:22:18,220 --> 00:22:20,020
so we can skip this and
get back to work, huh?
454
00:22:20,057 --> 00:22:21,777
Hey, Bear, do me a
favor. Will you just, uh,
455
00:22:21,894 --> 00:22:23,062
come over here with
me for a second?
456
00:22:23,063 --> 00:22:25,033
I just wanna have
a word. Come on.
457
00:22:25,034 --> 00:22:27,471
Ted, I see you. You
should know better. Put it out!
458
00:22:27,706 --> 00:22:30,612
- Guys, come on. We got a photo shoot.
- We won’t smoke in here.
459
00:22:30,778 --> 00:22:32,414
- Respect.
- Yeah, res-respect.
460
00:22:32,415 --> 00:22:35,286
- Man. Used to fuck this place up.
- Sammy, I’m begging you, please.
461
00:22:35,287 --> 00:22:37,458
Just focus, all right? The
guy’s gonna be here in five.
462
00:22:37,726 --> 00:22:40,699
Okay. One, I have más queso
invested in this Popsicle stand,
463
00:22:40,899 --> 00:22:43,403
and I’d like to start getting some
of it back as soon as possible.
464
00:22:43,404 --> 00:22:46,544
Two, if you were operating as well
as you think you’re operating,
465
00:22:46,844 --> 00:22:48,715
I wouldn’t have to drag
a fucking robot in here
466
00:22:48,848 --> 00:22:50,149
to teach you how
to operate better.
467
00:22:50,150 --> 00:22:52,087
Three, you ever talk
to me that way again,
468
00:22:52,088 --> 00:22:54,334
I’ll drop you right to the
fucking ground. You understand me?
469
00:22:54,358 --> 00:22:56,128
- I apologize.
- And I accept.
470
00:22:56,129 --> 00:22:57,165
What?
471
00:22:57,298 --> 00:22:58,735
Didn’t you tell
me to be the guy?
472
00:22:58,868 --> 00:23:00,872
I didn’t tell you
to be an asshole.
473
00:23:02,107 --> 00:23:03,442
- Understood.
- Good.
474
00:23:03,443 --> 00:23:05,147
- Sammy.
- Why is he flinching?
475
00:23:05,314 --> 00:23:08,053
Sammy’s haunting me right now.
476
00:23:08,153 --> 00:23:10,023
- Took my SD cards without permission.
- Mbs or gigs?
477
00:23:10,024 --> 00:23:11,694
- Gigs.
- You’re a fucking asshole.
478
00:23:11,827 --> 00:23:13,295
- Except I’m not, Richie.
- Except you are.
479
00:23:13,296 --> 00:23:15,301
- Haunt his fucking ass.
- Yes, Chef.
480
00:23:15,400 --> 00:23:17,037
- Where were we?
- Farmers market’s too high.
481
00:23:17,038 --> 00:23:18,774
You should get a produce
vendor to ship to us.
482
00:23:18,775 --> 00:23:20,878
- Yeah, we’re aware.
- Floral budget is wildly out of control.
483
00:23:20,879 --> 00:23:23,416
Linen rental’s disgusting. Why rent
additional sets of black napkins?
484
00:23:23,417 --> 00:23:24,686
- Lint.
- In fairness,
485
00:23:24,820 --> 00:23:26,388
- I often request a black napkin.
- How come?
486
00:23:26,389 --> 00:23:27,659
I like to wear a lot of black.
487
00:23:27,826 --> 00:23:29,146
Neil, you wanna
fire up the Makita
488
00:23:29,228 --> 00:23:30,598
in case there’s any residual
dust after the buff?
489
00:23:30,599 --> 00:23:32,143
- Yes, Chef.
- Thank you, Chef.
490
00:23:32,167 --> 00:23:33,436
Carm put that there.
491
00:23:33,738 --> 00:23:35,083
I don’t give a flying fuck
into a rolling doughnut
492
00:23:35,107 --> 00:23:36,227
where Chef Carmen puts shit.
493
00:23:36,342 --> 00:23:38,013
Wine pours. Set the
pours at five ounces.
494
00:23:38,213 --> 00:23:39,784
Also, wine cost is at 47%.
495
00:23:39,916 --> 00:23:41,720
Get that down to 27.
Why do you have a phone?
496
00:23:41,854 --> 00:23:43,374
- Is that a shot?
- I don’t understand.
497
00:23:43,423 --> 00:23:44,759
You giving me shit for
not calling people back?
498
00:23:44,760 --> 00:23:46,195
For having a phone when
499
00:23:46,296 --> 00:23:47,665
you don’t take reservations
over the phone.
500
00:23:47,666 --> 00:23:49,234
What’s the point
of paying someone
501
00:23:49,235 --> 00:23:50,848
to answer the phone to say
you don’t take reservations?
502
00:23:50,872 --> 00:23:51,974
- We should be.
- It makes sense.
503
00:23:51,975 --> 00:23:53,543
Yeah, I make sense.
504
00:23:53,544 --> 00:23:56,115
Is that the half-gallon tank?
I said the two-gallon tank.
505
00:23:56,249 --> 00:23:57,651
- What?
- Two-gallon tank.
506
00:23:57,652 --> 00:23:59,354
I gotta fucking do
everything myself.
507
00:23:59,355 --> 00:24:01,192
Why are you using chargers?
What is a charger?
508
00:24:01,193 --> 00:24:04,098
It’s a plate that sits at the
table before guests arrive.
509
00:24:04,099 --> 00:24:05,701
Why do they call it
a fucking charger?
510
00:24:05,702 --> 00:24:06,947
I don’t know. I
didn’t invent it.
511
00:24:06,971 --> 00:24:08,051
You put food on this thing?
512
00:24:08,173 --> 00:24:09,384
No, we clear it
before the guests eat.
513
00:24:09,408 --> 00:24:10,888
- We don’t get it.
- We do not get it.
514
00:24:10,912 --> 00:24:12,280
There’s
nothing to get. It...
515
00:24:12,281 --> 00:24:13,860
It’s a plate
that nobody eats off of
516
00:24:13,884 --> 00:24:15,821
and then you still
have to wash it anyway.
517
00:24:15,822 --> 00:24:17,102
- That’s correct.
- Yes.
518
00:24:17,191 --> 00:24:18,995
No. Fuck that shit. No chargers.
519
00:24:19,161 --> 00:24:20,373
I told you not to
smoke cigarettes.
520
00:24:20,397 --> 00:24:21,717
Sammy did it, so
I felt confident.
521
00:24:21,867 --> 00:24:23,470
- Well? Yeah.
- Well? Yeah.
522
00:24:23,571 --> 00:24:25,574
- What happened now?
- I probably have lung cancer.
523
00:24:25,575 --> 00:24:27,477
- Haunted.
524
00:24:27,478 --> 00:24:29,759
Next, you’re at two and a half
turns of service per night.
525
00:24:29,950 --> 00:24:31,185
We should open a sixth day.
526
00:24:31,319 --> 00:24:32,889
Dude, you asked for
the additional napkins
527
00:24:32,890 --> 00:24:34,693
so white lint doesn’t
get on your pants.
528
00:24:34,694 --> 00:24:36,496
- Correct.
- Understood.
529
00:24:47,284 --> 00:24:49,690
What lens are you working
with there? A little 75?
530
00:24:49,890 --> 00:24:51,392
Uh, this is a 28.
531
00:24:51,393 --> 00:24:53,598
Yeah, if... Are you
a photographer or...
532
00:24:53,864 --> 00:24:56,034
- Filmmaker actually.
- Oh, what kind of films do you make?
533
00:24:56,035 --> 00:24:57,948
- Children’s birthday parties.
- Can you not?
534
00:24:57,972 --> 00:24:59,475
- Easy with the chitchat.
- Can I not?
535
00:24:59,476 --> 00:25:01,088
- I don’t know. Can you?
- I don’t know. Can I?
536
00:25:01,112 --> 00:25:02,872
- Ted. Sam.
- This is so fucked. No.
537
00:25:03,718 --> 00:25:05,931
If I say the password, will
you stop fucking haunting me?
538
00:25:05,955 --> 00:25:07,467
I don’t know,
bro. This haunting stuff...
539
00:25:07,491 --> 00:25:10,397
Samuel Geoff,
I love you. You’re a hero.
540
00:25:10,398 --> 00:25:12,669
You buffed the shit out
of the floors today.
541
00:25:12,869 --> 00:25:14,070
Can you stop haunting me, bro?
542
00:25:14,071 --> 00:25:15,818
Theodore Geoff, thank
you for your compliments.
543
00:25:15,842 --> 00:25:17,076
- Yeah.
- I love you.
544
00:25:17,077 --> 00:25:18,824
- I love you too.
- You took my property. I can’t.
545
00:25:18,848 --> 00:25:21,953
- Can you please stop haunting him? Please?
- Yeah.
546
00:25:21,954 --> 00:25:23,455
All right, fine. Fine.
547
00:25:23,456 --> 00:25:25,193
Really? Thank you.
548
00:25:25,194 --> 00:25:28,733
- So, uh, how was the review?
549
00:25:28,734 --> 00:25:31,506
Oh, they don’t tell me.
I just show up and shoot.
550
00:25:31,507 --> 00:25:33,187
It’s okay. I wouldn’t
tell anybody. What...
551
00:25:33,276 --> 00:25:34,996
They don’t tell me.
It’s above my pay grade.
552
00:25:35,046 --> 00:25:36,683
Hey! What’s it say?
553
00:25:36,684 --> 00:25:39,220
- Yeah, what does the review say?
- Yeah. I-I got it, guys. Thanks.
554
00:25:39,221 --> 00:25:40,758
Actually, Sammy. Why
don’t you get a coffee?
555
00:25:40,759 --> 00:25:43,030
There’s a nice espresso
machine right back in there.
556
00:25:43,263 --> 00:25:44,599
Yeah, all right.
557
00:25:44,600 --> 00:25:46,201
- Right next to the office.
558
00:25:46,202 --> 00:25:47,204
Okay.
559
00:25:47,371 --> 00:25:48,707
Can I see that shot?
560
00:25:48,708 --> 00:25:50,712
Is the place setting
too crowded or...
561
00:25:50,945 --> 00:25:53,415
- Excuse me?
- Maybe it’s the napkin or...
562
00:25:53,416 --> 00:25:55,387
Is it? Yeah,
that’s what I’m thinking.
563
00:25:55,388 --> 00:25:57,323
- Try that one more time.
- Let’s shoot.
564
00:25:57,324 --> 00:25:58,561
Samuel Geoff.
565
00:25:59,295 --> 00:26:00,998
You said you were
done haunting me, bro.
566
00:26:00,999 --> 00:26:03,771
Theodore Geoff, you’ve tied my
hands. You’ve tied my hands.
567
00:26:04,071 --> 00:26:06,308
- This is fucked up.
- Let’s do this shot again.
568
00:26:06,309 --> 00:26:07,579
Sure.
569
00:26:07,679 --> 00:26:09,224
- I’m scared. Stop.
- Well? Why would I?
570
00:26:09,248 --> 00:26:11,319
- I’m haunted. Because.
- Why would I?
571
00:26:11,754 --> 00:26:12,922
- Well...
- Well?
572
00:26:12,923 --> 00:26:14,134
The
light’s too hot?
573
00:26:14,158 --> 00:26:15,159
Fine, fuck this. "Iridescent."
574
00:26:15,160 --> 00:26:17,431
There, I did it. "Iridescent."
575
00:26:17,532 --> 00:26:19,502
- Password accepted. I love you.
- Love you too.
576
00:26:19,503 --> 00:26:21,673
- M’kay.
577
00:26:21,674 --> 00:26:23,076
I know what’s going on here.
578
00:26:23,077 --> 00:26:24,646
Hey, Neil Geoff, you
wanna take a step back?
579
00:26:24,647 --> 00:26:27,551
- You’re in the light. Back.
580
00:26:27,552 --> 00:26:28,988
A little bit more.
581
00:26:29,355 --> 00:26:30,490
More.
582
00:26:31,593 --> 00:26:33,496
Again. More. More.
583
00:26:34,032 --> 00:26:35,400
Keep going.
584
00:26:36,069 --> 00:26:37,404
Keep going.
585
00:26:38,073 --> 00:26:39,509
One more step.
586
00:26:39,977 --> 00:26:41,146
Okay, great.
587
00:26:41,947 --> 00:26:43,116
- All right.
- Okay.
588
00:26:43,117 --> 00:26:44,252
I’m feeling good about this.
589
00:26:44,418 --> 00:26:46,689
Can you ask them
to prep the dish?
590
00:26:46,690 --> 00:26:47,992
- What dish?
591
00:26:48,159 --> 00:26:50,329
Uh, they listed,
uh, a duck dish.
592
00:26:50,330 --> 00:26:52,569
Something he mentions
in the review.
593
00:26:52,669 --> 00:26:54,304
- So you have read the review?
- No, so they...
594
00:26:54,305 --> 00:26:56,274
- No, so they tell me what dishes...
- Don’t fuck me.
595
00:26:56,275 --> 00:26:58,055
- They tell me what dishes...
- Don’t fuck us.
596
00:26:58,079 --> 00:27:00,551
I would never. I’m gonna
make you guys look good.
597
00:27:01,119 --> 00:27:02,121
You smell cigarettes?
598
00:27:02,354 --> 00:27:03,389
What’d you say?
599
00:27:03,390 --> 00:27:05,493
It
smells like cigarettes.
600
00:27:05,494 --> 00:27:07,296
- You guys might wanna...
- Yeah, ’cause we’re huffing darts in here.
601
00:27:07,297 --> 00:27:08,944
Just ’cause The Beef
stand’s finally making money
602
00:27:08,968 --> 00:27:10,213
doesn’t mean you can
make your own ketchup.
603
00:27:10,237 --> 00:27:12,008
- Fine.
- I mean, it’s gross anyway.
604
00:27:12,140 --> 00:27:13,720
Chef Syd, could you
please tell Chef Carmen
605
00:27:13,744 --> 00:27:15,714
to prep the duck dish, that
we probably only made once,
606
00:27:15,715 --> 00:27:17,384
for the photographer?
He wants to showcase it.
607
00:27:17,385 --> 00:27:19,388
- Richard.
- No, Nicholas. No, not today.
608
00:27:19,389 --> 00:27:21,827
- Uh, sorry. What duck dish?
- Oh, hey, Computer.
609
00:27:21,828 --> 00:27:23,196
- Sammy boy.
- Hey, Unc.
610
00:27:23,197 --> 00:27:25,134
- Sammy.
- Hey, what’s going on?
611
00:27:25,267 --> 00:27:26,946
- Bunch of chef shit?
- Yes, uh, chef shit.
612
00:27:26,970 --> 00:27:28,875
- Sick.
- Do you remember the dish?
613
00:27:29,141 --> 00:27:30,211
Do I? No.
614
00:27:30,343 --> 00:27:31,689
No. Not... Not you.
I... I don’t know you.
615
00:27:31,713 --> 00:27:33,817
- I’m Sammy.
- Okay, I’m Sydney.
616
00:27:33,818 --> 00:27:35,555
- Well.
- Well.
617
00:27:36,255 --> 00:27:38,060
Carm, do you remember?
618
00:27:38,159 --> 00:27:40,263
- Yes, maybe. Uh. I think so.
- You do not remember.
619
00:27:40,363 --> 00:27:42,143
I don’t know. We did six
different versions of it.
620
00:27:42,167 --> 00:27:44,272
- Do you remember?
- Do you see why that’s a problem?
621
00:27:44,371 --> 00:27:46,041
- Well, you don’t remember either.
- Exactly.
622
00:27:46,042 --> 00:27:47,545
- T, do you remember...
- Nope.
623
00:27:47,645 --> 00:27:49,849
- Ha, classic.
- Wait. Do we have duck right now?
624
00:27:49,850 --> 00:27:50,919
- No.
- Fuck a duck.
625
00:27:51,152 --> 00:27:52,320
We can send somebody.
626
00:27:52,321 --> 00:27:54,627
There it is. One duck for
one photo equals piss.
627
00:27:54,759 --> 00:27:56,563
For the review, bro.
I’m okay with this.
628
00:27:56,564 --> 00:27:57,564
Thank you, Computer.
629
00:27:57,665 --> 00:27:59,001
All right. Who
are we gonna send?
630
00:27:59,134 --> 00:28:01,006
Uh, everybody’s back
here doing prep.
631
00:28:01,205 --> 00:28:02,441
And the Faks are buffing,
632
00:28:02,542 --> 00:28:05,113
and I do not trust them
to make that a solo job.
633
00:28:05,313 --> 00:28:06,353
You wouldn’t...
634
00:28:06,415 --> 00:28:07,585
No animals in my car.
635
00:28:07,586 --> 00:28:08,787
Right.
636
00:28:08,788 --> 00:28:10,792
There’s
no one else to send.
637
00:28:11,025 --> 00:28:12,094
I mean...
638
00:28:16,402 --> 00:28:17,505
What?
639
00:28:20,678 --> 00:28:22,549
- Oh, you want me to go grab a duck?
- Please.
640
00:28:22,682 --> 00:28:24,953
- I mean...
- Sick. What kind of duck?
641
00:28:25,086 --> 00:28:26,823
Freshwater? I
saw one at the park.
642
00:28:26,824 --> 00:28:30,063
- Should I get a trash bag from Neil?
- No, no. No. Nope.
643
00:28:34,138 --> 00:28:35,440
- Do you remember?
- What?
644
00:28:35,541 --> 00:28:36,876
- The longest haunt? Yeah.
- Uncle Gary and Dad?
645
00:28:36,877 --> 00:28:37,877
Dude.
646
00:28:38,046 --> 00:28:39,281
Six years.
647
00:28:39,282 --> 00:28:41,118
That’s... That’s
insa... He was doing...
648
00:28:41,285 --> 00:28:42,485
Dude, Dad did some crazy shit.
649
00:28:42,555 --> 00:28:44,658
He was fucking putting
fake LLCs in his name.
650
00:28:44,659 --> 00:28:46,395
And by the time he was
done being haunted,
651
00:28:46,597 --> 00:28:47,965
he had, like, 1500 businesses.
652
00:28:47,966 --> 00:28:50,402
I know. He made fake
adoption papers.
653
00:29:01,860 --> 00:29:03,430
What’s up, Computer?
654
00:29:03,597 --> 00:29:05,366
- Pastry chef?
- What about him?
655
00:29:05,367 --> 00:29:07,271
I mean, he... he
makes two things,
656
00:29:07,437 --> 00:29:09,643
so that makes him too expensive.
657
00:29:11,445 --> 00:29:12,414
Okay.
658
00:29:12,415 --> 00:29:14,719
W-What do you want
me to do about it?
659
00:29:14,720 --> 00:29:16,355
Do you need a pastry chef?
660
00:29:18,192 --> 00:29:19,829
- That’s Marcus.
- Do you need a Marcus?
661
00:29:19,830 --> 00:29:21,534
Yeah, we need a Marcus.
662
00:29:21,667 --> 00:29:23,638
- Can you get a cheaper Marcus?
- Computer.
663
00:29:23,771 --> 00:29:26,376
- Natalie.
- I’ve known you for 35 years.
664
00:29:26,510 --> 00:29:28,813
You coached Mikey’s
Little League team.
665
00:29:28,814 --> 00:29:30,115
You’re nice to Pete.
666
00:29:30,116 --> 00:29:33,289
If you fuck with Marcus,
I will murder you.
667
00:29:35,996 --> 00:29:38,132
- Chef.
- Chef.
668
00:29:49,188 --> 00:29:50,790
- You all right, pal?
- Oh, uh, yes.
669
00:29:50,791 --> 00:29:52,428
Hi, Mr. Kalinowski. Hey.
670
00:29:52,562 --> 00:29:54,197
Syd, you know, if we’re
gonna be partners,
671
00:29:54,198 --> 00:29:56,602
probably not a good idea for you
to call me Mr. fucking Kalinowski.
672
00:29:56,603 --> 00:29:58,740
- Don’t you think?
- You’re right.
673
00:29:58,741 --> 00:30:00,811
Oh, actually, you know,
we’re not partners.
674
00:30:00,911 --> 00:30:03,583
We are not partners until
you sign the fucking thingy.
675
00:30:03,584 --> 00:30:07,324
I know. I’ve... I’ve been
busy. That’s, uh, on me.
676
00:30:08,694 --> 00:30:11,165
You, um... You excited?
677
00:30:11,734 --> 00:30:12,935
Yeah.
678
00:30:12,936 --> 00:30:15,907
Oh, wow. Try and
contain yourself.
679
00:30:15,908 --> 00:30:18,013
Don’t rub it in everyone’s
face or nothing.
680
00:30:18,246 --> 00:30:19,582
I’m excited.
681
00:30:21,318 --> 00:30:23,590
- Can I ask you something?
- Yeah.
682
00:30:24,926 --> 00:30:26,697
Carm have a stick up
his ass today or what?
683
00:30:26,830 --> 00:30:28,467
I mean, like, a bigger
stick than usual?
684
00:30:28,567 --> 00:30:31,339
Like a giant fucking redwood
tree lodged up there?
685
00:30:31,439 --> 00:30:34,779
I do not... I do not know what
you want me to say to that.
686
00:30:34,780 --> 00:30:36,617
I just...
687
00:30:37,451 --> 00:30:39,823
I wish he wasn’t so
high-strung, you know?
688
00:30:41,259 --> 00:30:42,895
I tell you, Syd, sometimes...
689
00:30:45,433 --> 00:30:46,903
- What?
690
00:30:48,507 --> 00:30:50,578
I don’t know. I kinda
think it’s my fault.
691
00:30:51,747 --> 00:30:52,982
How?
692
00:30:53,282 --> 00:30:56,524
I just wish I had done
more to help ’em all out.
693
00:30:57,324 --> 00:30:59,362
- The kids?
- Yeah, when they were younger.
694
00:31:00,330 --> 00:31:02,101
Well, you’re... you’re
doing a lot now.
695
00:31:02,367 --> 00:31:04,739
What if I’m making it worse
buying ’em a fucking restaurant?
696
00:31:04,906 --> 00:31:06,343
Probably a different
kind of little,
697
00:31:06,475 --> 00:31:07,844
different kind of
late. Don’t you think?
698
00:31:07,845 --> 00:31:09,281
That’s not what I meant.
699
00:31:09,682 --> 00:31:10,885
What did you mean?
700
00:31:12,622 --> 00:31:13,757
You’re here.
701
00:31:19,368 --> 00:31:20,470
Okay.
702
00:31:21,205 --> 00:31:22,374
- Okay.
- Um.
703
00:31:22,708 --> 00:31:23,811
Hey, uh...
704
00:31:24,512 --> 00:31:25,915
Do me a favor, kid.
705
00:31:26,215 --> 00:31:29,221
Next time you get 15 seconds,
press the fucking button.
706
00:32:50,284 --> 00:32:53,422
♪ ♪ You’re not the only one ♪
707
00:32:57,264 --> 00:33:00,003
♪ ♪ You’re not the only ship ♪
708
00:33:00,671 --> 00:33:04,011
♪ ♪ Adrift on this ocean ♪
709
00:33:10,992 --> 00:33:14,632
♪ ♪ You’re not the only one ♪
710
00:33:14,633 --> 00:33:17,905
♪ ♪ That’s feeling lonesome ♪
711
00:33:17,906 --> 00:33:21,546
♪ ♪ You’re not the only one ♪
712
00:33:21,713 --> 00:33:27,191
♪ ♪ With mixed emotions ♪
713
00:33:27,324 --> 00:33:30,363
♪ ♪ You’re not the only one ♪
714
00:33:34,004 --> 00:33:36,776
♪ ♪ You’re not the only one ♪
715
00:33:40,918 --> 00:33:42,921
♪ ♪ You’re not the only one ♪
716
00:33:42,922 --> 00:33:48,399
♪ ♪ You gotta stick,
stick Stick together ♪
717
00:33:48,533 --> 00:33:50,638
♪ ♪ You’re not the only one ♪
718
00:33:54,779 --> 00:33:57,317
- ♪♪ You’re not the only one ♪
- ♪♪ Yeah ♪
719
00:33:57,518 --> 00:33:59,421
♪ ♪ Fooling around ♪
720
00:34:01,425 --> 00:34:06,570
- ♪♪ You’re not the only one ♪
- ♪♪ You’re not the only one ♪
53742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.