Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,880 --> 00:01:30,360
STREDA
2
00:02:12,480 --> 00:02:16,400
"Odkedy si pam�t�m,
v�ade niekde zanik� svet.
3
00:02:16,480 --> 00:02:19,840
Vymieranie druhov,
kl�ovanie pralesa, hospod�rske kr�zy,
4
00:02:19,920 --> 00:02:23,360
zne�is�ovanie �ivotn�ho prostredia,
teror a klimatick� katastrofy.
5
00:02:23,440 --> 00:02:25,060
�akujeme ve�mi pekne."
6
00:02:25,120 --> 00:02:26,620
-Zast�vka?
-�no.
7
00:02:26,680 --> 00:02:28,700
"V�dy je niekde nejak� kr�za.
8
00:02:28,760 --> 00:02:30,220
�al�ia vojna.
9
00:02:30,280 --> 00:02:34,040
�udstvo m� len zop�r rokov,
aby odvr�tilo apokalypsu.
10
00:02:34,120 --> 00:02:35,740
�lovek si na to zvykne.
11
00:02:35,800 --> 00:02:38,770
Len na Sl?borne sa nikdy ni� nedeje.
12
00:02:38,840 --> 00:02:40,860
Ka�d� pozn� ka�d�ho.
V�etci s� mil�.
13
00:02:40,920 --> 00:02:43,810
N�dhern� krajina.
Pieso�n� duny, l�ky, kravy.
14
00:02:43,880 --> 00:02:48,110
D�chodci na jacht�ch.
Nudn�? To si p�te.
15
00:02:49,560 --> 00:02:52,170
Ale ja m�m e�te len 15
a som �erstvo za��ben�.
16
00:02:52,240 --> 00:02:54,970
Nemala by som ni� proti tomu,
keby sme z�nik sveta
17
00:02:55,040 --> 00:02:57,990
e�te na chv��u odlo�ili,
pros�m pekne."
18
00:03:11,320 --> 00:03:14,050
-�o jej je?
-Evelin mus� �s� sra�.
19
00:03:26,520 --> 00:03:28,540
Kde je Evelin?
20
00:03:40,520 --> 00:03:41,940
Sorry, u� som tu.
21
00:04:04,000 --> 00:04:06,210
Je ti lep�ie?
22
00:04:07,320 --> 00:04:08,820
Neviem.
23
00:04:14,000 --> 00:04:16,920
V�etci okrem Herma Sperma
Fiete �a pridal do tejto skupiny
24
00:04:50,520 --> 00:04:52,180
Ste norm�lni?
25
00:04:58,000 --> 00:04:59,940
V pohode.
26
00:05:02,320 --> 00:05:05,210
To je ale kurevsk� ksicht!
27
00:05:07,000 --> 00:05:09,550
V�etci ste tr�pni
28
00:05:11,760 --> 00:05:14,610
Odkedy ide Evelin po Potratovi?
29
00:05:14,680 --> 00:05:18,000
-�o ja viem? �ensk�.
-Kopa�ky, alebo �o?
30
00:05:19,280 --> 00:05:21,810
-Zavri hubu.
-K�ud, Digga.
31
00:05:23,800 --> 00:05:25,200
Evelin opustila skupinu
32
00:05:26,080 --> 00:05:29,120
-Takto to u� �alej nejde.
-Ni� som nespravil.
33
00:05:29,200 --> 00:05:32,600
Ve� pr�ve. U� mus� presta� by�
obetn�m bar�nkom.
34
00:05:32,680 --> 00:05:35,290
Skvel� n�pad.
35
00:05:35,360 --> 00:05:37,380
Ve� sa o to st�le sna��m.
36
00:05:39,320 --> 00:05:41,610
Dnes ve�er. Na Fiskerovej p�rty.
37
00:05:41,680 --> 00:05:43,970
-P�jde� so mnou.
-M�a �ivot e�te neomrzel.
38
00:05:44,040 --> 00:05:46,290
Tak si nabud�ce zachr�� zadok s�m.
39
00:05:49,040 --> 00:05:51,700
Pr�dem pre teba presne o 9.
40
00:05:58,000 --> 00:06:02,550
�as� 1.
PR�CHOD
41
00:06:36,280 --> 00:06:38,100
-Zdrav�m.
-R�nko.
42
00:06:42,560 --> 00:06:44,020
-Zdrav��ko!
-Ahoj.
43
00:06:44,080 --> 00:06:45,980
-Ahoj.
-R�nko.
44
00:06:53,440 --> 00:06:55,530
K�ud, u� tu bude.
45
00:06:55,600 --> 00:06:57,140
Richard.
46
00:06:58,360 --> 00:07:00,650
-Merit, ahoj.
-Ahoj.
47
00:07:00,720 --> 00:07:02,380
Pri�iel si pre dc�ru?
48
00:07:02,440 --> 00:07:04,890
Pri�la pre �u Chrumka.
Ja som len �of�r.
49
00:07:05,920 --> 00:07:08,170
-Ty si tu pre Louisa?
-Bo�e, nie.
50
00:07:08,240 --> 00:07:09,780
Bolo by mu to tr�pne.
51
00:07:11,760 --> 00:07:15,240
Nie, ja...
�ak�m na Nikolaia Wagnera.
52
00:07:17,760 --> 00:07:21,440
-Toho Nikolaia Wagnera? "Sved�iaci krpec"?
-Presne toho.
53
00:07:23,320 --> 00:07:24,780
-F�ha.
-�no.
54
00:07:25,840 --> 00:07:28,210
��tanie a autogrami�da
u m�a v obchode.
55
00:07:28,280 --> 00:07:29,900
Dokonca mo�no v pavil�ne.
56
00:07:29,960 --> 00:07:33,280
A niekto povie, �e kult�rne
sa tu ni� nedeje.
57
00:07:33,360 --> 00:07:35,530
Zrovna p�e svoj nov� rom�n.
58
00:07:35,600 --> 00:07:38,640
Mo�no pou�ije nie�o odtia�to
z ostrova.
59
00:07:40,280 --> 00:07:41,740
-No teda!
-�no.
60
00:07:42,880 --> 00:07:46,200
Okay, m� pravdu,
mal som pod �apicou.
61
00:07:46,280 --> 00:07:49,840
-Tak to si p�!
-Ale ve� takto svoje ove�ky ��bi�!
62
00:07:49,920 --> 00:07:52,050
Impulz�vnych a b�rliv�ch.
63
00:07:52,120 --> 00:07:54,250
Nepotvrdzuj �iadne �alsie obchody!
64
00:07:54,320 --> 00:07:57,800
Ni� ve�k�ho.
Jeden ve�er, mal� ��tanie.
65
00:07:59,000 --> 00:08:03,390
T� �ena je nie�o ako superfan��ik
a dobre plat�.
66
00:08:03,480 --> 00:08:05,340
-Fakt? Ko�ko?
-No tak. Lena.
67
00:08:05,400 --> 00:08:07,970
�e v�bec zmizne� od
p�sacieho stroja
68
00:08:08,040 --> 00:08:11,400
a odpl�va� na vidiek,
6 t��d�ov pred uz�vierkou.
69
00:08:11,480 --> 00:08:13,850
Mo�no bude vidiek in�pir�ciou.
70
00:08:13,920 --> 00:08:15,700
Tvoj rom�n sa odohr�va v New Yorku.
71
00:08:15,760 --> 00:08:18,730
To hovor niekomu in�mu.
Nie som padl� na hlavu.
72
00:08:18,800 --> 00:08:25,090
3 dni v k�ude a izol�cii
len s laptopom pri mori.
73
00:08:25,200 --> 00:08:28,560
-�o je na tom tak� dramatick�?
-To sa ma v�ne p�ta�?
74
00:08:28,640 --> 00:08:31,330
Ako ti to ide?
U� �iadne trable?
75
00:08:31,400 --> 00:08:34,010
Nie, fini�ujem.
76
00:08:34,080 --> 00:08:36,100
Okay. Som na tvojej strane.
77
00:08:36,160 --> 00:08:39,520
Ale nemal by si klama� svojej agentke.
78
00:08:39,600 --> 00:08:43,080
V�ne, t� kniha bude skvel�.
79
00:08:44,360 --> 00:08:45,820
Moja najlep�ia pr�ca.
80
00:08:48,040 --> 00:08:50,130
Nepotreboval by som tak�to ��tanie,
81
00:08:50,200 --> 00:08:52,850
keby si vyjednala e�te jednu z�lohu.
82
00:08:53,880 --> 00:08:55,460
Lena?
83
00:08:56,520 --> 00:08:58,340
Tu��m ti nie je jasn�,
84
00:08:58,400 --> 00:09:02,000
�o �a �ak�, ke� nebude� ma�
do uz�vierky rukopis.
85
00:09:02,080 --> 00:09:05,010
M� zmluvu.
Vzal si z�lohu.
86
00:09:05,080 --> 00:09:07,570
3 kr�t si posunul uz�vierku.
87
00:09:07,640 --> 00:09:10,290
Ke� ho nedod�,
tak sa priprav,
88
00:09:10,360 --> 00:09:12,770
�e ti vydavete�stvo za�aluje prdel.
89
00:09:12,840 --> 00:09:16,800
�iadny probl�m. Pln� nasadenie.
6 t��d�ov. To zvl�dnem.
90
00:09:16,880 --> 00:09:18,900
Druh� kniha je v�dy �a�k�.
91
00:09:18,960 --> 00:09:21,370
Obzvl, ke� mala prv� tak� �spech.
92
00:09:21,440 --> 00:09:23,570
Treba si t�m prejs�.
Plat� aj pre teba.
93
00:09:23,640 --> 00:09:27,320
Tak hor sa do pr�ce.
A ruky pre� od drog.
94
00:10:42,960 --> 00:10:47,390
Ahoj, Chrumka.
Ch�bala som ti?
95
00:10:47,480 --> 00:10:50,920
Posl�chala si?
Moja mal� my�ka.
96
00:10:53,320 --> 00:10:54,940
-Tak ako, otec?
-Tak ako, dc�ra?
97
00:10:56,160 --> 00:10:59,520
-Vyzer� hrozne.
-Tie� �a rada vid�m.
98
00:10:59,600 --> 00:11:01,580
-Si chor�?
-Nie, len hotov�.
99
00:11:01,640 --> 00:11:05,440
-Tak� cesta autobusom nie je pre m�a.
-Tak �up domov.
100
00:11:18,360 --> 00:11:21,400
-Bonjour, madame.
-�no, �no.
101
00:11:21,480 --> 00:11:25,320
-P�n Wagner! P�n Wagner.
-Pani Ponz?
102
00:11:25,400 --> 00:11:28,250
-�no. Vitajte na Sl?borne.
-�akujem.
103
00:11:29,720 --> 00:11:33,240
-Tadeto k autu.
-Tak po�me.
104
00:11:36,160 --> 00:11:38,370
Sme naozaj...
105
00:11:38,440 --> 00:11:41,800
Ja som naozaj pocten�,
�e ste pri�iel.
106
00:11:41,880 --> 00:11:43,420
�no?
107
00:11:43,480 --> 00:11:46,640
-Bo�e, som tak� nerv�zna.
-Pohodi�ka.
108
00:11:47,920 --> 00:11:49,580
Povedzte mi, pani Ponz,
109
00:11:49,640 --> 00:11:52,720
je tu mo�nos�,
aby sme i�li hne� do hotela?
110
00:11:52,800 --> 00:11:55,250
R�d by som si dal sprchu
a odd�chol si.
111
00:11:55,320 --> 00:11:58,290
Vlastne som v�s neubytovala v hoteli.
112
00:12:00,040 --> 00:12:02,770
M�me u n�s v dome izbu pre host�.
113
00:12:02,840 --> 00:12:06,120
Ve�k� izbu s vlastnou k�pel�ou
a s�krom�m,
114
00:12:06,200 --> 00:12:07,740
len pre v�s.
115
00:12:07,800 --> 00:12:10,920
A m��ete zosta� tak dlho,
ko�ko len budete chcie�.
116
00:12:14,200 --> 00:12:16,140
Ale to je o�aruj�ce.
117
00:12:17,240 --> 00:12:20,400
�no. A sem ide bato�ina.
118
00:12:21,560 --> 00:12:23,060
�no.
119
00:12:24,200 --> 00:12:26,180
Praktick�.
120
00:14:06,440 --> 00:14:09,800
Tu je pol�cia.
Je tu niekto? Hal�?
121
00:14:20,880 --> 00:14:23,170
Sn�� to len nie je Fisker Magnus.
122
00:14:23,240 --> 00:14:26,920
Mikkel.
Alebo mus�m hovori� p�n Schwarting?
123
00:14:29,480 --> 00:14:31,340
To mi je vec - potrias� si rukou.
124
00:14:31,400 --> 00:14:33,060
Ve�a vec� sa zmenilo.
125
00:14:33,120 --> 00:14:36,760
-Tu som �a �asto kr�t vym�kol.
-Ale tentokr�t nie.
126
00:14:37,840 --> 00:14:40,370
Star� Ostergaard n� projekt podporuje.
127
00:14:40,440 --> 00:14:42,490
Chce� si znepriateli� ostrov.
128
00:14:43,400 --> 00:14:44,860
Nie.
129
00:14:46,400 --> 00:14:48,650
Toto je Ostergaardov pozemok.
130
00:14:50,360 --> 00:14:52,340
M��e si s t�m robi�, �o chce.
131
00:14:54,040 --> 00:14:56,650
Ale je tu p�r ob�anov,
ktor� si robia starosti.
132
00:14:56,720 --> 00:14:59,130
Chc�, aby zostal Sl?born pokojn�.
133
00:14:59,200 --> 00:15:01,690
-Rozumiem.
-Je mi jedno, kto to posere,
134
00:15:01,760 --> 00:15:03,620
zodpovedn� bude� ty.
135
00:15:06,720 --> 00:15:10,200
Je dobr�, �e si si dal �ivot do poriadku,
Fisker.
136
00:15:12,680 --> 00:15:14,140
A Jan?
137
00:15:16,400 --> 00:15:18,020
Ten je vo va�om dome.
138
00:15:18,960 --> 00:15:20,940
Ten sa nezmenil.
139
00:15:30,640 --> 00:15:32,180
Ahoj, Evelin!
140
00:15:33,800 --> 00:15:37,200
�o je, vrab�iaci? V pohode?
141
00:15:37,280 --> 00:15:41,000
-Tak ako bolo?
-Bez v�s v�dy super.
142
00:15:41,960 --> 00:15:43,420
Kde je mama?
143
00:16:10,120 --> 00:16:12,970
Zlatko, v�etko v poriadku?
Nevyzer� dobre.
144
00:16:13,040 --> 00:16:15,890
-To je len tou cestou.
-Ahoj, Valeska.
145
00:16:15,960 --> 00:16:18,210
Radi �a vid�me.
146
00:16:22,560 --> 00:16:24,020
�o je?
147
00:16:24,920 --> 00:16:26,380
Len �e som sp�.
148
00:16:26,440 --> 00:16:28,380
Porozpr�vame sa pri ve�eri.
149
00:16:28,440 --> 00:16:31,210
Potom budem ma� na teba �as,
potom m��e� porozpr�va�.
150
00:16:31,280 --> 00:16:32,740
�no.
151
00:16:33,640 --> 00:16:37,240
Evelin, zajtra si chcela Petra
odviez� logop�dovi.
152
00:16:37,320 --> 00:16:40,840
M��e� potom odviez� Lukasa
na hodinu gitary?
153
00:16:40,920 --> 00:16:43,130
Pros�m, postaraj sa o to,
154
00:16:43,200 --> 00:16:46,750
aby ste v�etci 4 pri�li presne o 19.30
na prezent�ciu, dobre?
155
00:16:46,960 --> 00:16:49,930
V nede�nom oble�en�.
M��em sa na teba spo�ahn��?
156
00:16:50,000 --> 00:16:51,460
Jasn�, ako v�dy.
157
00:16:56,360 --> 00:16:58,970
Zase chce, aby som chalanom
robila mamu.
158
00:16:59,040 --> 00:17:01,250
Je to pre �u d�le�it� sch�dza.
159
00:17:01,320 --> 00:17:04,090
V tvojom veku u� treba by� zodpovedn�.
160
00:17:04,160 --> 00:17:05,780
N�v�teva do domu? Kam?
161
00:17:07,000 --> 00:17:08,460
Loki Mansur.
162
00:17:11,920 --> 00:17:14,450
-M��em �s� s tebou?
-V tvojom stave?
163
00:17:14,520 --> 00:17:16,500
U� mi je lep�ie.
164
00:17:20,440 --> 00:17:22,260
-Dobre, ako mysl�.
-�akujem.
165
00:17:33,680 --> 00:17:35,980
K�udne spravte v��iu.
166
00:17:43,240 --> 00:17:46,760
Tvoje p�rty e�te st�le existuj�...
167
00:17:47,920 --> 00:17:50,200
...ktovie, �i aj �loveka pozv�?
168
00:17:54,000 --> 00:17:55,400
Nazdar, br�ko!
169
00:17:57,680 --> 00:17:58,840
Fuck you!
170
00:18:08,520 --> 00:18:09,840
V�ne.
171
00:18:10,000 --> 00:18:10,960
Fuck you.
172
00:18:14,560 --> 00:18:16,880
Potreboval som trochu odstup.
173
00:18:18,000 --> 00:18:19,720
Trvalo to trochu dlh�ie.
174
00:18:20,200 --> 00:18:23,160
Mysl�, �e ma to zauj�ma?
Po to�k�ch rokoch?
175
00:18:23,320 --> 00:18:24,920
Bolo to tvrd� v base...
176
00:18:25,040 --> 00:18:28,440
Teraz sa rozhovor o tvojej traume
z basy a �o ja viem e�te o �om.
177
00:18:28,760 --> 00:18:30,550
Rad�ej povedz, na�o si vlastne pri�iel!
178
00:18:30,680 --> 00:18:32,920
Zalo�il som spolok pre trestan�ch
mladistv�ch.
179
00:18:33,080 --> 00:18:34,360
Ak� ��achetn�.
180
00:18:34,720 --> 00:18:39,920
Zajtra pr�du na ostrov prv� deck�.
Renovujeme star� ?stergaardsk� farmu.
181
00:18:40,080 --> 00:18:42,240
Mysl�, �e o tom svinstve neviem?
182
00:18:42,560 --> 00:18:45,440
"Magnus Fisker sa vracia na ostrov
a priv�a so sebou 10 zo svojej sorty."
183
00:18:45,640 --> 00:18:47,980
Po��vaj: chcem, aby si sa od nich dr�al �alej...
184
00:18:48,000 --> 00:18:49,480
Pre�o Sl?born?
185
00:18:49,720 --> 00:18:53,360
Svoj spolok "Ve�k�ho bratra" si mohol
usadi� na hociktorom inom mieste.
186
00:18:53,520 --> 00:18:56,040
T� farma je ide�lna a myslel som si,
187
00:18:56,440 --> 00:18:59,960
�e by som ti mo�no aj vedel pom�c�.
188
00:19:00,480 --> 00:19:02,960
Ty si tak� falo�n� �ur�k!
189
00:19:03,880 --> 00:19:05,640
Chce� mi vzia� dom.
190
00:19:06,720 --> 00:19:09,280
��tal som listy od tvojho pr�vnika.
191
00:19:09,520 --> 00:19:11,120
Nikdy si ich neprevzal.
192
00:19:11,480 --> 00:19:13,200
Adam mi dovolil nakukn��.
193
00:19:13,640 --> 00:19:18,200
Potom vie�, pre�o som tu.
Potrebujem peniaze na m�j projekt.
194
00:19:19,480 --> 00:19:23,360
M�m teraz jednu vec, v ktor� ver�m.
Po prv� kr�t v mojom �ivote.
195
00:19:23,480 --> 00:19:26,520
-Ten dom mi patr�.
-Len polovica.
196
00:19:26,960 --> 00:19:29,720
Roky si bol pre�!
Ja som tu �il.
197
00:19:30,480 --> 00:19:32,480
Nedostane� ho, rozumie� tomu?!
198
00:19:32,720 --> 00:19:35,480
-Tak ma vypla�.
-�o som prach��?
199
00:19:35,680 --> 00:19:38,280
Nie, drogov� dealer.
Peniaze by si mal ma�.
200
00:19:39,160 --> 00:19:41,440
Som zasrat� tattoo-umelec.
201
00:19:43,560 --> 00:19:46,240
A teraz padaj, ne� ti zma�ujem ksicht.
202
00:19:50,640 --> 00:19:54,360
Budeme to musie� vyrie�i�.
Tak �i tak.
203
00:19:58,720 --> 00:19:59,880
Jasn�, chlape!
204
00:20:00,520 --> 00:20:01,680
Dnes oslavujeme!
205
00:20:02,760 --> 00:20:04,440
Si srde�ne v�tan�!
206
00:20:18,020 --> 00:20:20,000
Matze!
207
00:20:22,500 --> 00:20:24,320
Matze, po� sem.
208
00:20:26,100 --> 00:20:28,000
Matze, po� sem!
209
00:20:29,020 --> 00:20:31,630
Matze, pozri sa!
210
00:20:54,340 --> 00:20:56,870
�o je?
Nakopni motor!
211
00:20:56,940 --> 00:20:59,390
-Nevidia n�s!
-Doriti!
212
00:21:04,140 --> 00:21:06,000
Neviem ho na�tartova�!
213
00:21:19,580 --> 00:21:22,230
Fuck, Matze! Sko�!
214
00:21:40,460 --> 00:21:43,940
Matze, Matze! Matze!
215
00:21:58,740 --> 00:22:01,750
RNA-V�rus bol pred mesiacmi
e�te nezn�my,
216
00:22:01,820 --> 00:22:04,790
medzit�m je nov� chr�pka
vysoko n�kazliv�
217
00:22:04,860 --> 00:22:08,580
aj z �loveka na �loveka a ��ri sa
v Indii, �zii a Ju�nej Amerike..."
218
00:22:12,980 --> 00:22:15,510
-R�nko.
-Zdar.
219
00:22:15,580 --> 00:22:18,310
Je tu Fiete?
Vo svojej izbe, k�udne cho� hore.
220
00:22:18,380 --> 00:22:20,040
�akujem.
221
00:22:20,100 --> 00:22:22,230
Kde m�me pacientku?
222
00:22:37,860 --> 00:22:40,350
-Ako dlho to u� trv�?
-Od dne�n�ho r�na.
223
00:22:41,660 --> 00:22:44,350
-Teplota?
-Pr�li� vysok�.
224
00:22:47,500 --> 00:22:49,670
Je dobre, �e si ju izoloval.
225
00:22:49,740 --> 00:22:52,430
Zoberiem p�r vzoriek,
potom uvid�me.
226
00:23:06,780 --> 00:23:08,680
Vypadni.
227
00:23:11,100 --> 00:23:12,600
Ahoj.
228
00:23:15,540 --> 00:23:17,710
To mus� by� chyba v matrixe.
229
00:23:17,780 --> 00:23:19,640
Otec pri�iel na prehliadku.
230
00:23:19,700 --> 00:23:24,000
T��de� si ma nechala na ocot,
akoby si ma nepoznala.
231
00:23:26,100 --> 00:23:29,180
Asi ti je trapn�,
�e si si na mne po�makovala.
232
00:23:29,260 --> 00:23:31,990
Fujtajbl.
Bola to len jednorazovka.
233
00:23:33,060 --> 00:23:35,510
-Nikdy nehovor nikdy.
-Nechaj Herma na pokoji.
234
00:23:35,580 --> 00:23:37,160
Lezie na nervy.
235
00:23:37,220 --> 00:23:39,200
-Ni� ti nespravil.
-�no.
236
00:23:40,580 --> 00:23:42,750
Kopec hovna mi tie� ni� nesprav�,
237
00:23:42,820 --> 00:23:45,350
ale aj tak nechcem �iadnu sra�ku na bote.
238
00:23:48,820 --> 00:23:51,830
Dnes s n�m pr�dem na p�rty.
Chovaj sa k nemu slu�ne.
239
00:23:51,900 --> 00:23:54,980
-Sprav to kv�li mne.
-�o za to dostanem?
240
00:24:00,460 --> 00:24:03,660
Kto vie?
Uvid�me sa na p�rty.
241
00:24:26,180 --> 00:24:28,160
Evi, v�etko v poriadku?
242
00:24:29,780 --> 00:24:32,900
-Domov a do postele, po�.
-U� aj tak je to vonku.
243
00:24:32,980 --> 00:24:35,230
Zjedla som nie�o skazen�.
244
00:24:36,180 --> 00:24:38,160
U� mi je zase lep�ie. Pozri.
245
00:24:38,220 --> 00:24:40,350
-Aha.
-Takto fajnovo mi je.
246
00:24:57,980 --> 00:25:00,950
Oci?
U� som doma.
247
00:26:07,180 --> 00:26:08,840
�o tu rob�?
248
00:26:08,900 --> 00:26:12,540
Ja, ja...
Chcel som...
249
00:26:12,620 --> 00:26:14,870
Chcel som si to po�i�a�, lebo...
250
00:26:16,820 --> 00:26:18,440
Idem na jednu p�rty.
251
00:26:24,220 --> 00:26:26,200
Viem, je to trafen�.
252
00:26:49,660 --> 00:26:51,280
Neurob �iadne �kvrny.
253
00:26:58,380 --> 00:26:59,840
�akujem.
254
00:27:01,580 --> 00:27:05,260
Je dobr�, �e �a kone�ne za�ali
zauj�ma� chlapsk� veci.
255
00:27:07,460 --> 00:27:09,040
-�akujem.
-Nestr�pni sa.
256
00:27:16,820 --> 00:27:19,710
Keby nie�o, jedno �o, zavolaj.
257
00:27:19,780 --> 00:27:21,240
Jasn�.
258
00:27:22,780 --> 00:27:24,870
-Ahoj.
-Ahoj.
259
00:27:30,060 --> 00:27:33,780
Epid�mia v Indii
sa d� pod�a odhadu WHO
260
00:27:33,860 --> 00:27:35,990
sotva ��pe�ne kontrolova�.
261
00:27:48,580 --> 00:27:50,480
-�o teda, Evelin?
-Zdrav�m.
262
00:27:52,300 --> 00:27:53,840
Zobrala by som si t�to.
263
00:27:55,300 --> 00:27:57,280
-Ak� bol v�let?
-Super.
264
00:28:00,800 --> 00:28:02,440
M��em a� po 23 hodine. Sorry!
265
00:28:04,900 --> 00:28:08,660
4� nasp�.
Ako sa m� mama?
266
00:28:10,500 --> 00:28:12,040
V�etko v poriadku?
267
00:28:17,260 --> 00:28:20,190
Asi som to dostala.
Moment.
268
00:28:24,860 --> 00:28:26,840
Tieto by som si e�te vzala.
269
00:28:29,580 --> 00:28:31,600
-To je dobr�.
-D�fam, �e si ni� nechytila.
270
00:28:31,660 --> 00:28:33,200
Nie, to je dobr�.
271
00:28:33,260 --> 00:28:35,910
-Pozdravuj mamu.
-Pozdrav�m.
272
00:29:29,980 --> 00:29:31,920
M� tr�vu za 20?
273
00:29:33,860 --> 00:29:36,590
Teba kto priviedol?
Si postihnut�?
274
00:29:36,660 --> 00:29:38,320
U� nerob� v lek�rni?
275
00:29:38,380 --> 00:29:42,400
Rob�m, ale nem�m chu� �s� do basy
kv�li deck�m.
276
00:29:42,500 --> 00:29:45,580
P�jde� do lek�rne,
u Susi si k�pi� tabletky.
277
00:29:46,540 --> 00:29:50,690
Pritom povie� tvoje meno,
ako u... Starbucks
278
00:29:50,780 --> 00:29:52,360
a �o naozaj chce�.
279
00:29:52,420 --> 00:29:53,880
Mne pr�de SMS,
280
00:29:53,940 --> 00:29:58,300
n�jde si �a jedna usilovn� pomocn��ka
a prinesie ti matro�, okay?
281
00:29:58,380 --> 00:30:00,040
Tu��m ti nie je jasn�,
282
00:30:00,100 --> 00:30:03,500
�o �a �ak�, ke� nebude� ma�
do uz�vierky rukopis.
283
00:30:09,460 --> 00:30:10,960
P�n Wagner?
284
00:30:15,220 --> 00:30:17,160
P�n Wagner?
285
00:30:17,220 --> 00:30:19,120
�no?
286
00:30:20,820 --> 00:30:22,280
Ve�era.
287
00:30:25,820 --> 00:30:28,430
Toto je n� hos�, Nikolai Wagner.
288
00:30:28,500 --> 00:30:31,820
To je m�j mu� Arne
a n� syn Luis.
289
00:30:31,900 --> 00:30:34,830
-Dobr� ve�er, zdrav�m.
-Srde�ne vitajte.
290
00:30:37,300 --> 00:30:38,960
Dobr�, nazdar.
291
00:30:42,020 --> 00:30:45,060
-Je v�m dobre?
-�no.
292
00:30:45,140 --> 00:30:47,910
�no. Pre�o?
293
00:30:49,380 --> 00:30:52,700
-Pot�te sa ako fe��k.
-Ur�ite ich sp�stu pozn�.
294
00:30:52,780 --> 00:30:54,440
Luis.
295
00:30:56,380 --> 00:30:57,960
Nie, mne...
296
00:30:59,020 --> 00:31:02,060
Je mi dobre, je mi dobre,
je mi dobre.
297
00:31:03,340 --> 00:31:05,160
Tak sa teda po�akujeme.
298
00:31:06,700 --> 00:31:09,270
Pane, po�ehnaj tomuto jedlu
299
00:31:09,340 --> 00:31:11,870
a uve� n�s na spr�vnu cestu
300
00:31:11,940 --> 00:31:14,150
a odpus� n�m na�e viny.
301
00:31:14,220 --> 00:31:16,950
Predov�etk�m po�ehnaj n�mu hos�ovi,
302
00:31:17,020 --> 00:31:21,300
aby mal na na�om ostrove
naplnen� a l�skypln� �as.
303
00:31:21,380 --> 00:31:22,880
Amen.
304
00:31:27,580 --> 00:31:30,590
-Po�ujem tu soci�lne chovanie?
-�o�e?
305
00:31:30,660 --> 00:31:34,900
Zraz, spolo�ensk� styk, spolo�ensk� z�bavu.
306
00:31:34,980 --> 00:31:37,990
�no, ka�d� druh� stredu
po�as sez�ny.
307
00:31:38,060 --> 00:31:40,080
Fiskerove p�rty s� legend�rne.
308
00:31:40,980 --> 00:31:42,480
�no, �no.
309
00:31:42,540 --> 00:31:45,940
P�n Wagner pr�ve p�e svoj
nov� rom�n. Je tak?
310
00:31:47,180 --> 00:31:50,260
�no. Tak to stoj� v zmluve.
311
00:31:50,340 --> 00:31:52,470
Budete p�sa�, zatia� �o ste tu?
312
00:31:52,540 --> 00:31:54,830
Boli by vzru�uj�ce,
313
00:31:54,900 --> 00:31:57,980
keby �as� rom�nu vznikla
u n�s v dome.
314
00:31:58,060 --> 00:32:00,710
To by bol pocit pri ��tan�, �e?
315
00:32:00,780 --> 00:32:02,910
�no, Merit.
316
00:32:09,940 --> 00:32:11,720
Ospravedl�te ma,
317
00:32:11,780 --> 00:32:14,900
ale pr�ve sa ma zmocnila
neskrotn� t��ba po slobode.
318
00:32:22,180 --> 00:32:24,590
Ten je na maderu.
319
00:32:41,820 --> 00:32:43,990
-Evi?
-Som v k�pe�ni.
320
00:32:44,060 --> 00:32:46,830
-V poriadku?
-V�etko super.
321
00:32:48,140 --> 00:32:50,990
-Ako si pri�la?
-Pe�i.
322
00:32:52,580 --> 00:32:55,740
-Pre�o si nezavolala?
-Oci, som na z�chode.
323
00:33:13,240 --> 00:33:14,480
tehotn�
324
00:33:22,720 --> 00:33:24,000
tehotn�
325
00:33:32,060 --> 00:33:34,670
D�mska n�v�teva.
326
00:33:38,140 --> 00:33:39,640
Po�kaj.
327
00:33:44,100 --> 00:33:48,130
Ach, tie nohavice.
Takto sa to rob�.
328
00:33:51,580 --> 00:33:55,100
Evelin je chor�.
Mus� si vysta�i� so mnou.
329
00:33:56,460 --> 00:33:59,780
Okay, cool.
Nevad�. Miler�d.
330
00:34:03,380 --> 00:34:04,920
Zvl�dnete to, �no?
331
00:34:09,220 --> 00:34:12,070
-Vyzer� to na prd, �e?
-Nie, v pohode.
332
00:34:14,660 --> 00:34:16,950
-M��em?
-�no.
333
00:34:46,740 --> 00:34:48,200
�no.
334
00:34:49,700 --> 00:34:51,360
Tak teda...
335
00:34:52,740 --> 00:34:54,280
-P�jdeme?
-�no.
336
00:35:44,900 --> 00:35:48,220
Okay, vezmem snie�ika za pad�ka.
337
00:35:50,380 --> 00:35:51,880
Teba nepozn�m.
338
00:35:52,860 --> 00:35:54,320
No a?
339
00:35:54,380 --> 00:35:55,960
Toto je moja p�rty.
340
00:35:57,380 --> 00:35:58,840
Ty nie si pozvan�.
341
00:35:58,900 --> 00:36:01,150
Chcem len tro�ku koky.
342
00:36:02,620 --> 00:36:05,190
Nie je to... ileg�lne?
343
00:36:05,260 --> 00:36:07,000
Neviem.
344
00:36:07,060 --> 00:36:09,190
Nie som od drogov�ho.
345
00:36:09,260 --> 00:36:11,510
Vol�m sa Nikolai Wagner...
346
00:36:11,580 --> 00:36:13,630
-M��e� si ma vygoogli�.
-A potom?
347
00:36:13,700 --> 00:36:17,060
Potom uvid�,
�e som dostal cenu Ingeborg-Bachmanna.
348
00:36:17,140 --> 00:36:20,030
A nie, to nie je �iadny policajn� met�l.
Som autor.
349
00:36:20,100 --> 00:36:21,720
Po��vaj, ty chvast��.
350
00:36:22,860 --> 00:36:24,440
Je mi jedno, kto si.
351
00:36:25,500 --> 00:36:29,890
Nie si pozvan� a t�m
to kon��. Daj si odchod.
352
00:36:36,980 --> 00:36:38,440
Kde je mama?
353
00:36:39,340 --> 00:36:41,000
E�te i�la na chv��u do kancel�rie.
354
00:36:41,060 --> 00:36:43,550
Kv�li tomu zajtraj�ku s nehnute�nos�ou.
355
00:36:45,140 --> 00:36:46,600
M� tu vo�n�?
356
00:36:46,660 --> 00:36:48,120
Jasn�.
357
00:37:18,260 --> 00:37:21,190
-Yvonne! Ahoj!
-Ahoj!
358
00:37:23,020 --> 00:37:24,360
Ahoj.
359
00:37:28,540 --> 00:37:31,110
Odkia� m��eme vedie�,
�i nie si �picel?
360
00:37:31,180 --> 00:37:33,910
�o?
Dobre, po��vajte...
361
00:37:33,980 --> 00:37:36,870
Je to ako s pivom na pumpe,
ale obr�tene.
362
00:37:36,940 --> 00:37:38,840
Prineste mi nie�o na ��upanie za 30
363
00:37:38,900 --> 00:37:41,590
a zvy�n�ch 20 si m��ete necha�.
364
00:37:41,660 --> 00:37:44,230
A �o keby som ti dal moje za 50.
365
00:37:44,300 --> 00:37:47,980
No tak, ve� je to polopr�zdne...
366
00:37:49,860 --> 00:37:51,910
Tak dobre...
367
00:37:53,140 --> 00:37:54,720
Naval to sem.
368
00:37:54,780 --> 00:37:57,190
-Daj si pauzu, to je s�kromn�.
-To teda nie je.
369
00:37:57,260 --> 00:37:59,080
Naval to sem.
370
00:38:00,300 --> 00:38:01,760
Nie.
371
00:38:07,660 --> 00:38:09,240
Ty...
372
00:38:09,300 --> 00:38:10,920
...nie...
373
00:38:10,980 --> 00:38:13,310
...si...
374
00:38:13,380 --> 00:38:15,750
...pozvan�!
375
00:38:22,860 --> 00:38:24,360
Doriti.
376
00:38:24,420 --> 00:38:27,300
-Au! Pusti ma!
-Dr� hubu.
377
00:38:27,320 --> 00:38:29,480
Pusti ma!
378
00:38:32,480 --> 00:38:34,280
-Uk�udni sa!
-Okay, som k�udn�.
379
00:38:35,960 --> 00:38:37,920
U� to kurva nikdy neurob!
380
00:38:39,580 --> 00:38:41,080
���o p�rty.
381
00:38:41,100 --> 00:38:43,990
Vie�, �o sa stane,
ke� po�le� turistu do �pit�lu.
382
00:38:44,000 --> 00:38:46,600
�o sa star�?
U� je z teba aj m�j kur�tor?
383
00:38:47,480 --> 00:38:51,000
Pre�o nenech� to d�lersk� svinstvo
a nepracuje� pre m�a?
384
00:38:51,320 --> 00:38:52,880
�o si sakra o sebe mysl�?
385
00:38:53,080 --> 00:38:57,080
M��em �a vyu�i�, d�m ti pr�cu, plat...
386
00:38:58,400 --> 00:39:00,110
-Ty mi chce� zaplati� mzdu?
-�no.
387
00:39:00,960 --> 00:39:05,600
Spod zadku mi chce� vzia� dom
a hr� sa na �i�livca! Ja tam b�vam, doriti!
388
00:39:07,000 --> 00:39:10,960
Mus� urobi� len jedno rozhodnutie,
aby si zmenil svoj �ivot.
389
00:39:11,520 --> 00:39:13,480
Jedin� rozhodnutie!
390
00:39:15,880 --> 00:39:17,480
Ty sa len odo m�a dr� �alej.
391
00:39:24,600 --> 00:39:27,000
Dnes nepr�dem. Sorry
392
00:39:30,120 --> 00:39:31,920
�o sa deje? V�etko v poriadku?
393
00:39:46,400 --> 00:39:48,880
Super. Zajtra sa uvid�me.
Pusinu
394
00:40:26,300 --> 00:40:29,270
-A je to tu.
-K�ud.
395
00:40:29,980 --> 00:40:32,070
-�au, chalani.
-Ahoj.
396
00:40:34,980 --> 00:40:38,660
-Nechcela pr�s� aj Evelin?
-�no, nec�tila sa dobre.
397
00:40:38,740 --> 00:40:41,470
-Vy ste si to nevyjasnili?
-Dr� hubu!
398
00:40:41,540 --> 00:40:43,440
Zlomila ti srdce?
399
00:40:45,020 --> 00:40:47,310
�omu sa �ker�, Potrat?
400
00:40:47,380 --> 00:40:48,960
Ni�omu.
401
00:40:51,980 --> 00:40:54,110
Tu m�. Teraz sa m��e� vy�kiera�.
402
00:40:57,060 --> 00:40:59,110
�ur�k!
403
00:41:08,580 --> 00:41:10,320
Presta�te!
404
00:41:12,140 --> 00:41:13,680
-Kde je? Kde je?
-Tam!
405
00:41:57,940 --> 00:42:01,580
-Doriti, kde je?
-Asi v dun�ch.
406
00:42:02,900 --> 00:42:05,310
Po� sem, buz�k,
zhor�uje� si to!
407
00:42:05,380 --> 00:42:06,920
...mo�no utiekol domov.
408
00:42:06,980 --> 00:42:08,480
-Chalani, pozrite!
-�o je?
409
00:42:27,460 --> 00:42:29,000
Preboha, �o sa stalo?
410
00:42:29,060 --> 00:42:31,910
Spoznal som �arm proletari�tu.
411
00:42:31,980 --> 00:42:34,390
-M�m zavola� doktora?
-Nie, netreba.
412
00:42:35,460 --> 00:42:37,240
-Po�te.
-�akujem.
413
00:42:38,220 --> 00:42:40,160
Je to tak� zl�?
414
00:42:46,340 --> 00:42:47,880
Prepadli v�s?
415
00:42:51,460 --> 00:42:55,800
�no, nie ka�d� dok�e oceni� pr�a�livos�
mojej osobnosti.
416
00:42:57,860 --> 00:42:59,950
S vami je teda vzr��o.
417
00:43:00,020 --> 00:43:01,760
�a�ko sa tomu ver�,
418
00:43:01,820 --> 00:43:04,470
ale ob�as sa viem aj spr�va�.
419
00:43:05,420 --> 00:43:07,000
Spr�vanie sa je tie� len cestou,
420
00:43:07,060 --> 00:43:09,750
ako sa d� maniermi udr�a�
�udsk� poznanie na uzde.
421
00:43:12,780 --> 00:43:14,240
Vy ste...
422
00:43:16,180 --> 00:43:18,470
Vy ste ��tali moju ro�n�kov� pr�cu?
423
00:43:18,540 --> 00:43:20,910
��tala som od v�s v�etko.
424
00:43:30,180 --> 00:43:33,660
Mali by sme sa...
teda vy by ste sa mali...
425
00:43:34,660 --> 00:43:36,160
...zotavi�.
426
00:43:38,140 --> 00:43:40,120
�no.
427
00:43:43,500 --> 00:43:49,900
Mrz� ma, �e som predt�m tak n�hle
ukon�il na�u ve�eru.
428
00:44:05,300 --> 00:44:07,470
Hal�? Je tu niekto?
429
00:44:08,900 --> 00:44:12,100
Nem�m z toho dobr� pocit.
Nemali by sme tu by�.
430
00:44:34,420 --> 00:44:38,180
Mus� uzna�, �e je divn�,
�e tu nikto nie je.
431
00:44:38,260 --> 00:44:40,790
Je to zkurven� lo� duchov.
432
00:44:58,580 --> 00:45:02,180
-Tie� to c�ti�?
-Fuck!
433
00:45:02,260 --> 00:45:04,310
Digga, v pohode?
434
00:45:10,260 --> 00:45:13,340
Fuck, k�mo! Je m�tvy!
435
00:46:14,500 --> 00:46:16,480
Po� �alej.
436
00:46:18,080 --> 00:46:19,720
�kolsk� poradca
Milan Gruber
437
00:46:27,380 --> 00:46:29,080
V�etko v poriadku?
438
00:46:33,060 --> 00:46:34,520
Ty si moja skaza.
439
00:46:34,580 --> 00:46:37,110
Ledva som ten v�let vydr�ala.
440
00:46:44,900 --> 00:46:48,060
Povedz mi,
�e chce� by� nav�dy so mnou.
441
00:46:49,420 --> 00:46:52,350
Chcem by� nav�dy s tebou.
442
00:47:03,000 --> 00:47:08,000
Preklad a �prava: majo0007
32598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.