All language subtitles for Legend of the Seeker S01E12 Home.DVD.HI.cc.en.ABC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,706 --> 00:00:07,584 MAN: Richard. 2 00:00:07,608 --> 00:00:09,386 I'll carry your pack all day long 3 00:00:09,410 --> 00:00:11,254 if you give me 10 more minutes. 4 00:00:11,278 --> 00:00:13,423 Are you all right? 5 00:00:13,447 --> 00:00:16,259 Have a heart, Zedd. 6 00:00:16,283 --> 00:00:19,118 Richard, it's me, Michael. 7 00:00:25,126 --> 00:00:27,337 Michael? 8 00:00:27,361 --> 00:00:28,705 How did you...? 9 00:00:28,729 --> 00:00:31,241 How did I get here? 10 00:00:31,265 --> 00:00:34,611 Some guards found you at the bottom of the cliff 11 00:00:34,635 --> 00:00:37,280 and carried you home. You've been out for two days. 12 00:00:37,304 --> 00:00:40,717 That's not true. Where's Zedd? 13 00:00:40,741 --> 00:00:42,685 Where's Kahlan? How'd I get through the Boundary? 14 00:00:42,709 --> 00:00:44,654 You're not making sense. You should be lying down, 15 00:00:44,678 --> 00:00:46,156 you had quite a fall. 16 00:00:46,180 --> 00:00:48,125 This is some kind of trick, isn't it? 17 00:00:48,149 --> 00:00:50,360 Richard... Well, it's not going to work. 18 00:00:50,384 --> 00:00:52,362 I know it wasn't Kahlan who killed Dad. 19 00:00:52,386 --> 00:00:54,398 I know it was Fane. And you helped him! 20 00:00:54,422 --> 00:00:56,133 Richard, what are you talking about? 21 00:00:56,157 --> 00:01:00,459 I'm talking about Dad dying, right outside that door! 22 00:01:01,728 --> 00:01:03,373 RICHARD: I tried to stop the bleeding, 23 00:01:03,397 --> 00:01:04,729 but it was too late. 24 00:01:06,467 --> 00:01:07,999 Dad? 25 00:01:10,137 --> 00:01:12,015 I felt the life go out of him. 26 00:01:12,039 --> 00:01:13,983 (horses approaching) 27 00:01:14,007 --> 00:01:15,752 MICHAEL: Richard. 28 00:01:15,776 --> 00:01:17,809 We saw the smoke. 29 00:01:19,280 --> 00:01:21,058 What happened? 30 00:01:21,082 --> 00:01:22,381 He's dead. 31 00:01:32,593 --> 00:01:36,739 RICHARD: You accused me, your own brother. 32 00:01:36,763 --> 00:01:39,209 Did the witch make you do this? 33 00:01:39,233 --> 00:01:41,111 Michael, you can't possibly believe... 34 00:01:41,135 --> 00:01:43,713 I don't know what to believe. 35 00:01:43,737 --> 00:01:45,715 It was Rannsyn Fane. No. 36 00:01:45,739 --> 00:01:49,086 He's with Chase, looking for you. 37 00:01:49,110 --> 00:01:51,350 You're not going anywhere. Take him. 38 00:01:55,216 --> 00:01:56,659 Stay back! 39 00:01:56,683 --> 00:01:58,528 (sword emits high-pitched tone) 40 00:01:58,552 --> 00:02:00,363 Witchcraft. 41 00:02:00,387 --> 00:02:01,786 Fane was right. 42 00:02:06,627 --> 00:02:09,306 Hyah. 43 00:02:09,330 --> 00:02:11,608 You would've had me arrested, and who knows who else, 44 00:02:11,632 --> 00:02:13,510 if I hadn't gotten away. I'm calling a healer. 45 00:02:13,534 --> 00:02:14,777 You must've hit your head... 46 00:02:14,801 --> 00:02:16,613 Tell me what you did to Zedd and Kahlan, 47 00:02:16,637 --> 00:02:18,315 or I swear, I will beat it out of you! 48 00:02:18,339 --> 00:02:20,117 Richard. 49 00:02:20,141 --> 00:02:23,220 Son. You're up and about. 50 00:02:23,244 --> 00:02:25,489 Dad? 51 00:02:25,513 --> 00:02:27,056 Oh, thank the Spirits. 52 00:02:27,080 --> 00:02:30,693 (laughing) 53 00:02:30,717 --> 00:02:32,684 ( dramatic theme playing) 54 00:02:37,324 --> 00:02:39,202 It wasn't a dream. 55 00:02:39,226 --> 00:02:41,037 I've been gone for months. 56 00:02:41,061 --> 00:02:44,241 I've fought battles, I've... 57 00:02:44,265 --> 00:02:45,764 I've killed people. 58 00:02:50,237 --> 00:02:53,405 I fell asleep in the forest with Zedd and Kahlan, and then... 59 00:02:55,376 --> 00:02:57,420 I know what happened. 60 00:02:57,444 --> 00:02:59,822 Darken Rahl used some kind of magic to wind the clock back 61 00:02:59,846 --> 00:03:02,359 to the day I met Kahlan. To right before it all began. 62 00:03:02,383 --> 00:03:03,693 Who's Kahlan? 63 00:03:03,717 --> 00:03:05,295 She's a Confessor. 64 00:03:05,319 --> 00:03:06,996 She came through the Boundary, 65 00:03:07,020 --> 00:03:09,655 with The Book of Counted Shadows, looking for me. 66 00:03:11,725 --> 00:03:13,770 But the D'Harans were after her. 67 00:03:13,794 --> 00:03:16,773 RICHARD: They were hunting her like an animal. 68 00:03:16,797 --> 00:03:18,975 They chased her all the way across the Midlands, 69 00:03:18,999 --> 00:03:23,246 and through the Boundary, trying to kill her. 70 00:03:23,270 --> 00:03:25,048 I had to help her. 71 00:03:25,072 --> 00:03:27,116 ( action theme playing) 72 00:03:27,140 --> 00:03:29,708 (grunts) 73 00:03:32,379 --> 00:03:33,778 (gasps) 74 00:03:36,049 --> 00:03:39,262 RICHARD: They cornered her on the edge of Dead Man's Cliff. 75 00:03:39,286 --> 00:03:40,530 Stay back. 76 00:03:40,554 --> 00:03:41,753 Shoot her. 77 00:03:45,259 --> 00:03:47,270 Leave her alone. 78 00:03:47,294 --> 00:03:50,039 You're making a mistake, boy. 79 00:03:50,063 --> 00:03:52,231 This girl is dangerous. 80 00:03:54,602 --> 00:03:59,082 Four men against one woman? I think she's the one in danger. 81 00:03:59,106 --> 00:04:01,084 And go home. 82 00:04:01,108 --> 00:04:02,719 I'm not going any... 83 00:04:02,743 --> 00:04:04,243 (grunts) 84 00:04:06,714 --> 00:04:08,358 FANE: Easy. 85 00:04:08,382 --> 00:04:10,093 Do not let her grasp you. 86 00:04:10,117 --> 00:04:12,995 (yells) 87 00:04:13,019 --> 00:04:16,555 RICHARD: They were scared of her. She used magic against them. 88 00:04:19,326 --> 00:04:22,294 ( mystical theme playing) 89 00:04:27,768 --> 00:04:29,100 (YELLS) 90 00:04:30,571 --> 00:04:33,450 RICHARD: But using her power made her weak. 91 00:04:33,474 --> 00:04:37,008 (all grunting) 92 00:04:44,184 --> 00:04:46,563 Fane would've killed her if I hadn't been there. 93 00:04:46,587 --> 00:04:50,622 FANE: It's over for you, Confessor. 94 00:04:53,360 --> 00:04:55,527 (both grunting) 95 00:05:03,470 --> 00:05:04,636 (screams) 96 00:05:07,140 --> 00:05:10,119 RICHARD: We were at the edge of the cliff... 97 00:05:10,143 --> 00:05:12,455 The fall should've killed him. 98 00:05:12,479 --> 00:05:17,126 But when I looked over, he was gone. 99 00:05:17,150 --> 00:05:19,518 He fell a hundred feet and walked away. 100 00:05:23,156 --> 00:05:25,001 (chuckles) 101 00:05:25,025 --> 00:05:29,205 Whoever thought my son would have such a vivid imagination? 102 00:05:29,229 --> 00:05:31,073 Richard, not so much as a mosquito 103 00:05:31,097 --> 00:05:32,709 has ever crossed the Boundary. 104 00:05:32,733 --> 00:05:34,644 Everybody knows it's impenetrable. 105 00:05:34,668 --> 00:05:36,067 Well, then everybody is wrong. 106 00:05:37,805 --> 00:05:39,349 I need to talk to Zedd. 107 00:05:39,373 --> 00:05:42,273 What, the crazy old man who talks to his chickens? 108 00:05:43,777 --> 00:05:45,722 Why would you wanna talk to him? 109 00:05:45,746 --> 00:05:48,758 Don't try to stop me. 110 00:05:48,782 --> 00:05:52,083 ( suspenseful theme playing) 111 00:06:04,197 --> 00:06:06,209 Zedd. 112 00:06:06,233 --> 00:06:08,144 Something terrible's happened. 113 00:06:08,168 --> 00:06:09,612 Darken Rahl did some kind of spell 114 00:06:09,636 --> 00:06:11,981 that sent me back to the day I first came here. 115 00:06:12,005 --> 00:06:14,016 But I know everything. I know I'm the Seeker... 116 00:06:14,040 --> 00:06:17,220 Slow down, slow down. 117 00:06:17,244 --> 00:06:20,156 You're Richard Cypher, aren't you? George's boy. 118 00:06:20,180 --> 00:06:22,359 Grown up to be a fine figure of a young man, 119 00:06:22,383 --> 00:06:24,594 don't you think, Clara? 120 00:06:24,618 --> 00:06:26,529 Zedd, I know who you are. 121 00:06:26,553 --> 00:06:28,665 I know you brought me here from the Midlands, 122 00:06:28,689 --> 00:06:32,034 I know you've been watching over me my whole life. 123 00:06:32,058 --> 00:06:34,404 He fell off Dead Man's Bluff and hit his head. 124 00:06:34,428 --> 00:06:36,406 MICHAEL: It's gotten him all mixed-up. 125 00:06:36,430 --> 00:06:40,142 Zedd, tell them it's true. Tell them you're a Wizard. 126 00:06:40,166 --> 00:06:43,112 Well, that's a new one. 127 00:06:43,136 --> 00:06:46,549 Imagine, someone taking me for a Wizard, hm? 128 00:06:46,573 --> 00:06:48,184 (laughing) 129 00:06:48,208 --> 00:06:51,020 He's pretending because he doesn't trust you. 130 00:06:51,044 --> 00:06:52,555 But it's true. 131 00:06:52,579 --> 00:06:54,090 I got bit by some kind of vine 132 00:06:54,114 --> 00:06:55,725 that Kahlan brought through the Boundary. 133 00:06:55,749 --> 00:06:58,294 It made me sick, I fell off my horse, 134 00:06:58,318 --> 00:07:00,997 and when I came to I was right there, on that bed. 135 00:07:01,021 --> 00:07:02,499 ( Zedd chants in ancient tongue) 136 00:07:02,523 --> 00:07:04,967 RICHARD: You healed me with magic. 137 00:07:04,991 --> 00:07:07,392 (chanting continues) 138 00:07:11,432 --> 00:07:12,997 (gasps) 139 00:07:22,208 --> 00:07:24,654 His fever's broken. 140 00:07:24,678 --> 00:07:26,456 Now take me to the Seeker. 141 00:07:26,480 --> 00:07:28,991 He's here. 142 00:07:29,015 --> 00:07:30,660 RICHARD: It turned out I was the person 143 00:07:30,684 --> 00:07:32,161 she came all this way looking for. 144 00:07:32,185 --> 00:07:34,697 Him? 145 00:07:34,721 --> 00:07:36,132 But... But he's... What? 146 00:07:36,156 --> 00:07:37,700 Not good enough? 147 00:07:37,724 --> 00:07:39,702 You wanted a Seeker, there he is. 148 00:07:39,726 --> 00:07:41,671 If he's not up to your standards, 149 00:07:41,695 --> 00:07:44,607 well, that's fine by me. Find yourself another. 150 00:07:44,631 --> 00:07:47,351 RICHARD: Seeker? What are you talking about? 151 00:07:52,072 --> 00:07:53,505 You never told him? 152 00:07:55,742 --> 00:07:59,722 You were supposed to train him, prepare him. 153 00:07:59,746 --> 00:08:03,059 What have you been doing for the last 20 years? 154 00:08:03,083 --> 00:08:06,529 Letting him catch worms, steal apples, skin his knees, 155 00:08:06,553 --> 00:08:10,667 find out what makes his heart beat faster. 156 00:08:10,691 --> 00:08:14,236 My sister gave her life to make sure that I got here, 157 00:08:14,260 --> 00:08:16,606 to make sure that I put the Book in the Seeker's hands. 158 00:08:16,630 --> 00:08:19,008 And he's catching worms? I never knew a great man 159 00:08:19,032 --> 00:08:20,643 who didn't have a little dirt under his nails. 160 00:08:20,667 --> 00:08:23,012 And while he's getting his nails dirty, 161 00:08:23,036 --> 00:08:25,682 did it ever occur to you to give him the slightest inkling 162 00:08:25,706 --> 00:08:29,352 that he is the first true Seeker in the last thousand years? 163 00:08:29,376 --> 00:08:31,287 He has a destiny. 164 00:08:31,311 --> 00:08:34,491 Who are you to decide a man's destiny? 165 00:08:34,515 --> 00:08:36,593 It's not me. It's the Prophecy... 166 00:08:36,617 --> 00:08:38,595 Prophecy be damned! 167 00:08:38,619 --> 00:08:40,262 Stop. 168 00:08:40,286 --> 00:08:43,032 What are you talking about? 169 00:08:43,056 --> 00:08:44,400 And what's a Seeker? 170 00:08:44,424 --> 00:08:46,068 RICHARD: And then you told me 171 00:08:46,092 --> 00:08:47,570 it was my destiny to kill Darken Rahl, 172 00:08:47,594 --> 00:08:49,271 the leader of the D'Harans. 173 00:08:49,295 --> 00:08:51,073 And then you gave me the Sword of Truth. 174 00:08:51,097 --> 00:08:53,042 Sword of Truth? 175 00:08:53,066 --> 00:08:55,333 Which was right over there. 176 00:08:58,005 --> 00:09:00,650 It was invisible. You pulled it out of the air. 177 00:09:00,674 --> 00:09:01,985 (chuckles) 178 00:09:02,009 --> 00:09:03,920 We'd give all our toes and feathers 179 00:09:03,944 --> 00:09:07,245 if our lives could be only that exciting, wouldn't we, Clara? 180 00:09:09,616 --> 00:09:12,028 (sighs) 181 00:09:12,052 --> 00:09:14,697 I can't believe I could've dreamed all that. 182 00:09:14,721 --> 00:09:17,400 I'm not dead, Richard. 183 00:09:17,424 --> 00:09:21,259 I'm right here. And I'm not going anywhere. 184 00:09:38,712 --> 00:09:41,323 But if all this is real, 185 00:09:41,347 --> 00:09:45,161 and everything that happened was a dream, 186 00:09:45,185 --> 00:09:46,985 then there's no Kahlan. 187 00:09:49,556 --> 00:09:51,067 She doesn't exist. 188 00:09:51,091 --> 00:09:53,291 Yes, I do. Richard, I'm right here. 189 00:09:54,595 --> 00:09:56,673 She's just something I dreamed. 190 00:09:56,697 --> 00:09:59,709 No. Richard, you're dreaming now. 191 00:09:59,733 --> 00:10:01,066 Wake up. 192 00:10:02,202 --> 00:10:03,713 What is it? 193 00:10:03,737 --> 00:10:05,715 He's talking in his sleep. 194 00:10:05,739 --> 00:10:08,551 How could all that have just been a dream? 195 00:10:08,575 --> 00:10:10,141 I can't wake him. 196 00:10:13,714 --> 00:10:15,157 You won't be able to. 197 00:10:15,181 --> 00:10:16,325 What do you mean? 198 00:10:16,349 --> 00:10:17,760 The Three Stars of Amberlis 199 00:10:17,784 --> 00:10:19,996 appear within the circle of the crescent moon 200 00:10:20,020 --> 00:10:22,331 once every 119 years. 201 00:10:22,355 --> 00:10:25,201 And when they do, it becomes possible 202 00:10:25,225 --> 00:10:27,804 to cast the Spell of the Lying Moon. 203 00:10:27,828 --> 00:10:29,706 What kind of spell is that? 204 00:10:29,730 --> 00:10:32,575 Powerful magic that causes the victim to fall into a dream 205 00:10:32,599 --> 00:10:34,410 where he believes that he is among friends 206 00:10:34,434 --> 00:10:36,813 when he is among enemies. 207 00:10:36,837 --> 00:10:40,382 And in that dream, a man will reveal secrets 208 00:10:40,406 --> 00:10:42,719 that in his waking life he would only share 209 00:10:42,743 --> 00:10:45,021 with those he trusts most. 210 00:10:45,045 --> 00:10:47,790 Who would have done this to Richard? And why? 211 00:10:47,814 --> 00:10:50,359 Only one Wizard in the world besides me 212 00:10:50,383 --> 00:10:52,361 is capable of working this magic, 213 00:10:52,385 --> 00:10:56,132 and that Wizard works for Darken Rahl. 214 00:10:56,156 --> 00:10:58,267 We have to get him out of the moonlight. 215 00:10:58,291 --> 00:11:00,703 It's too late. The spell has already taken hold. 216 00:11:00,727 --> 00:11:02,204 Well, can't you undo it? 217 00:11:02,228 --> 00:11:03,995 I can try. 218 00:11:05,732 --> 00:11:08,212 What's going to happen to him? 219 00:11:10,737 --> 00:11:12,649 Do you see how one star is beginning to disappear 220 00:11:12,673 --> 00:11:14,383 behind the moon? 221 00:11:14,407 --> 00:11:18,454 If we can't get him out before all three stars have gone, 222 00:11:18,478 --> 00:11:20,023 we may never get him out. 223 00:11:20,047 --> 00:11:23,148 ( dark theme playing) 224 00:11:26,169 --> 00:11:28,547 Richard, there's nobody called Kahlan. 225 00:11:28,571 --> 00:11:31,417 And Zedd isn't a Wizard. 226 00:11:31,441 --> 00:11:33,052 MICHAEL: We need to get him to a healer. 227 00:11:33,076 --> 00:11:35,554 The boy doesn't need a healer. 228 00:11:35,578 --> 00:11:38,190 He just needs a little time. 229 00:11:38,214 --> 00:11:42,361 I only wish I had the powers you dreamed up for me, 230 00:11:42,385 --> 00:11:45,531 but I do know a few little healing tricks, 231 00:11:45,555 --> 00:11:47,566 and one of them is that there's no cure 232 00:11:47,590 --> 00:11:49,402 for the frightening grip of a nightmare 233 00:11:49,426 --> 00:11:52,538 like telling it to a friendly listener. 234 00:11:52,562 --> 00:11:55,308 And there's no one friendlier than Clara. 235 00:11:55,332 --> 00:11:58,577 So tell us, did you take up this sword? 236 00:11:58,601 --> 00:12:02,503 Did you defeat this dastardly Rannsyn Fane, hm? 237 00:12:04,740 --> 00:12:06,652 Come, Richard. 238 00:12:06,676 --> 00:12:09,755 At the very least, it'll make a good story. 239 00:12:09,779 --> 00:12:12,458 It doesn't feel like a story. 240 00:12:12,482 --> 00:12:14,260 ZEDD: I know, but tell it anyway. 241 00:12:14,284 --> 00:12:16,784 I promise you, it'll do you good. 242 00:12:19,389 --> 00:12:21,289 Go on, son. 243 00:12:23,526 --> 00:12:24,736 (sighs) 244 00:12:24,760 --> 00:12:26,472 After I rode home, 245 00:12:26,496 --> 00:12:30,498 after Dad died in the burning house, 246 00:12:32,635 --> 00:12:37,383 I came after Fane, but he got away. 247 00:12:37,407 --> 00:12:41,087 He was heading for the Boundary. 248 00:12:41,111 --> 00:12:45,124 We raced after him, I fought him. 249 00:12:45,148 --> 00:12:48,461 ( action theme playing) 250 00:12:48,485 --> 00:12:50,629 (Richard yelling) 251 00:12:50,653 --> 00:12:52,498 We had to stop him. 252 00:12:52,522 --> 00:12:54,367 He had The Book of Counted Shadows. 253 00:12:54,391 --> 00:12:57,769 If Rahl got the Book, it would give him the secrets of power. 254 00:12:57,793 --> 00:12:59,660 (all grunting) 255 00:13:02,732 --> 00:13:04,132 (yells) 256 00:13:11,374 --> 00:13:13,474 (Fane yells) 257 00:13:14,777 --> 00:13:17,289 (all grunting) 258 00:13:17,313 --> 00:13:18,479 (grunts) 259 00:13:25,055 --> 00:13:28,100 RICHARD: I didn't know how I was able to fight like that. 260 00:13:28,124 --> 00:13:31,303 It was like I was getting some kind of power from the Sword. 261 00:13:31,327 --> 00:13:33,494 (both grunting) 262 00:13:34,497 --> 00:13:37,265 (Richard and Fane grunting) 263 00:13:40,670 --> 00:13:43,482 I felt rage, anger, 264 00:13:43,506 --> 00:13:45,573 like I'd never felt before. 265 00:13:47,210 --> 00:13:48,587 (screams) 266 00:13:48,611 --> 00:13:51,023 I was the bringer of death. 267 00:13:51,047 --> 00:13:54,048 ( mystical theme playing) 268 00:14:10,100 --> 00:14:13,712 It was the first time I ever killed anybody. 269 00:14:13,736 --> 00:14:15,736 But not the last. 270 00:14:21,010 --> 00:14:23,010 KAHLAN: You did it. 271 00:14:25,781 --> 00:14:27,759 You are the Seeker. 272 00:14:27,783 --> 00:14:31,063 ZEDD: Fascinating! Incomparable! 273 00:14:31,087 --> 00:14:34,433 Magical swords, magical vines. 274 00:14:34,457 --> 00:14:38,537 Oh, I admit I've always had a fondness for this sort of tale. 275 00:14:38,561 --> 00:14:42,040 What other wondrous objects did you come upon? 276 00:14:42,064 --> 00:14:44,543 This isn't funny to me. 277 00:14:44,567 --> 00:14:46,145 Forgive me. Forgive me. 278 00:14:46,169 --> 00:14:49,448 I've just gotten so caught up in the story. 279 00:14:49,472 --> 00:14:51,183 Please, keep going. 280 00:14:51,207 --> 00:14:54,220 Give a little pleasure to a lonely old man. 281 00:14:54,244 --> 00:14:56,054 (sighs) 282 00:14:56,078 --> 00:14:58,190 Well, there were a lot of magical objects. 283 00:14:58,214 --> 00:15:03,028 But nothing was amazing as the magical people. 284 00:15:03,052 --> 00:15:05,464 I met a boy who could see what people were thinking, 285 00:15:05,488 --> 00:15:07,266 like he was reading a book. 286 00:15:07,290 --> 00:15:11,103 Now, there's a trick I'd like to have up my sleeve. 287 00:15:11,127 --> 00:15:13,027 Tell us about him. 288 00:15:14,664 --> 00:15:17,610 Well, we had to save him from the D'Harans, 289 00:15:17,634 --> 00:15:20,568 so Darken Rahl couldn't get control of his powers. 290 00:15:22,539 --> 00:15:24,617 RICHARD: It's okay. We're friends. 291 00:15:24,641 --> 00:15:27,219 We just wanna take you home. 292 00:15:27,243 --> 00:15:29,155 (grunts) 293 00:15:29,179 --> 00:15:32,046 Heh. But he didn't exactly wanna be saved. 294 00:15:33,316 --> 00:15:36,395 He was used to getting his own way. 295 00:15:36,419 --> 00:15:39,765 I want pheasant with blackberry sauce. 296 00:15:39,789 --> 00:15:42,100 Well, the first pheasant I see is all yours. 297 00:15:42,124 --> 00:15:44,470 I saw a nest of pheasants a mile back, 298 00:15:44,494 --> 00:15:46,472 and there were blackberries growing all over. 299 00:15:46,496 --> 00:15:48,374 No, we don't have time. 300 00:15:48,398 --> 00:15:50,576 If you're in a hurry, I'm not stopping you. 301 00:15:50,600 --> 00:15:54,112 I'll just wait right here for the D'Harans to find me. 302 00:15:54,136 --> 00:15:58,217 Listen, we're not stopping to pick blackberries 303 00:15:58,241 --> 00:16:00,018 and hunt pheasant. 304 00:16:00,042 --> 00:16:02,421 Then I guess I'll have to tell her 305 00:16:02,445 --> 00:16:04,978 about the secret you've been keeping from her. 306 00:16:09,419 --> 00:16:11,063 I don't have any secrets from Kahlan. 307 00:16:11,087 --> 00:16:12,731 I'm a Listener. 308 00:16:12,755 --> 00:16:15,301 Do you think there's anything you can hide from me? 309 00:16:15,325 --> 00:16:17,469 How would you like her to know what you think about 310 00:16:17,493 --> 00:16:19,205 when you look at her? 311 00:16:19,229 --> 00:16:21,674 ZEDD: I blush to think of what thoughts 312 00:16:21,698 --> 00:16:23,975 the little monster may have glimpsed. 313 00:16:23,999 --> 00:16:26,178 Oh, he wasn't so bad. 314 00:16:26,202 --> 00:16:27,446 Once the D'Harans attacked, 315 00:16:27,470 --> 00:16:29,248 and he saw what they were really about, 316 00:16:29,272 --> 00:16:30,982 he started to trust us. 317 00:16:31,006 --> 00:16:32,451 (animal chirping) Aah! 318 00:16:32,475 --> 00:16:33,686 It's okay. 319 00:16:33,710 --> 00:16:37,211 Just an owl complaining about something, 320 00:16:39,048 --> 00:16:40,281 the way owls do. 321 00:16:41,651 --> 00:16:44,563 Does it still hurt? 322 00:16:44,587 --> 00:16:47,555 I would say no, but you'd know I'd be lying. 323 00:16:53,696 --> 00:16:56,256 Why haven't you told her what you feel about her? 324 00:17:00,670 --> 00:17:02,436 It's complicated. 325 00:17:04,407 --> 00:17:06,240 You'll understand when you get older. 326 00:17:07,443 --> 00:17:09,421 It's not that complicated. 327 00:17:09,445 --> 00:17:13,492 You're just scared she doesn't feel the same way. 328 00:17:13,516 --> 00:17:16,049 But you don't have to be scared. 329 00:17:18,655 --> 00:17:20,454 She feels the same way you do. 330 00:17:31,133 --> 00:17:33,033 I don't wanna talk about this anymore. 331 00:17:39,409 --> 00:17:41,687 Richard, come back! You need to... 332 00:17:41,711 --> 00:17:45,157 rest yourself and stay calm. 333 00:17:45,181 --> 00:17:48,015 A blow to the head can be a dangerous thing. 334 00:17:51,020 --> 00:17:52,665 Be careful, Lord Rahl. 335 00:17:52,689 --> 00:17:57,068 If you push him too hard, you could shatter the spell. 336 00:17:57,092 --> 00:17:59,694 I will push him as hard as I have to, 337 00:18:01,497 --> 00:18:08,614 until he tells me where he has hidden the third Box of Orden. 338 00:18:08,638 --> 00:18:11,305 ( suspenseful theme playing) 339 00:18:17,012 --> 00:18:21,059 (chants in ancient tongue) 340 00:18:21,083 --> 00:18:24,463 The deeper the spell takes him, the more the fever will rage. 341 00:18:24,487 --> 00:18:26,086 (chanting in ancient tongue) 342 00:18:32,027 --> 00:18:34,039 ( mysterious theme playing) 343 00:18:34,063 --> 00:18:36,107 Richard, your father and brother... 344 00:18:36,131 --> 00:18:39,378 are worried sick about you. 345 00:18:39,402 --> 00:18:41,034 Come back. 346 00:18:44,640 --> 00:18:48,008 What is it, boy? You can talk to me. 347 00:18:52,582 --> 00:18:55,193 I can't believe Kahlan's not real. 348 00:18:55,217 --> 00:18:59,119 How could I just imagine feeling that way about somebody? 349 00:19:00,990 --> 00:19:02,990 We all have our little fantasies, hm? 350 00:19:04,994 --> 00:19:06,927 I'd like to be alone right now. 351 00:19:12,468 --> 00:19:14,268 I'm not getting anywhere. 352 00:19:16,171 --> 00:19:19,373 The idiot's gone and fallen in love with his Confessor. 353 00:19:21,110 --> 00:19:24,055 She's all he can think about. 354 00:19:24,079 --> 00:19:26,658 Now, why can't I just reach into his mind 355 00:19:26,682 --> 00:19:29,060 and see where he hid the box? 356 00:19:29,084 --> 00:19:32,664 Childhood memories are easy, Lord Rahl. 357 00:19:32,688 --> 00:19:34,933 But a secret as important to the Seeker 358 00:19:34,957 --> 00:19:36,568 as where he has hidden the box 359 00:19:36,592 --> 00:19:39,438 is sure to be locked away where even the Magic of Amberlis 360 00:19:39,462 --> 00:19:42,408 has to work hard to find it. 361 00:19:42,432 --> 00:19:44,710 As for his love of his Confessor, 362 00:19:44,734 --> 00:19:46,311 he's a young man like any other. 363 00:19:46,335 --> 00:19:48,747 Surely there's a girl he left behind, 364 00:19:48,771 --> 00:19:52,083 some fresh-faced maiden of the forest 365 00:19:52,107 --> 00:19:55,976 who can draw his thoughts away from Kahlan Amnell. 366 00:20:01,451 --> 00:20:03,517 (inhales deeply) 367 00:20:06,288 --> 00:20:07,521 Richard. 368 00:20:09,525 --> 00:20:11,036 Anna. 369 00:20:11,060 --> 00:20:12,438 What are you doing here? How did...? 370 00:20:12,462 --> 00:20:14,105 I came as soon as I heard. 371 00:20:14,129 --> 00:20:16,475 South Haven to Hartland in two days. 372 00:20:16,499 --> 00:20:18,365 Let somebody try to beat that. 373 00:20:22,538 --> 00:20:24,382 Do you hate me? 374 00:20:24,406 --> 00:20:27,140 For moving away, for never writing? 375 00:20:29,579 --> 00:20:32,524 I was angry for a long time, 376 00:20:32,548 --> 00:20:34,428 but I could never hate you, Anna. 377 00:20:38,554 --> 00:20:41,066 Only Richard Cypher would be crazy enough 378 00:20:41,090 --> 00:20:44,169 to go running around the edge of Dead Man's Cliff. 379 00:20:44,193 --> 00:20:45,704 What were you thinking? 380 00:20:45,728 --> 00:20:47,072 I was helping somebody. 381 00:20:47,096 --> 00:20:49,140 The woman in the white dress? 382 00:20:49,164 --> 00:20:51,309 You saw her too? No. 383 00:20:51,333 --> 00:20:53,144 I went to your house. 384 00:20:53,168 --> 00:20:55,688 Your brother and your father told me about your dream. 385 00:20:57,172 --> 00:20:59,150 (sighs) 386 00:20:59,174 --> 00:21:00,407 (groans) 387 00:21:03,278 --> 00:21:06,458 Tell me what happened in this other place. 388 00:21:06,482 --> 00:21:08,093 For a dream to be that real, 389 00:21:08,117 --> 00:21:10,095 there must be something important in it. 390 00:21:10,119 --> 00:21:12,439 Something you can learn from it. 391 00:21:16,191 --> 00:21:19,104 Richard, do you remember when that little black dog you had 392 00:21:19,128 --> 00:21:22,107 that got swept away in the big flood? 393 00:21:22,131 --> 00:21:23,742 Arrow. Mm-hm. 394 00:21:23,766 --> 00:21:27,646 We were what, 7 years old? 395 00:21:27,670 --> 00:21:30,315 You ran away and nobody could find you. 396 00:21:30,339 --> 00:21:31,617 I was hiding in your cellar. 397 00:21:31,641 --> 00:21:33,084 Because you didn't want anyone... 398 00:21:33,108 --> 00:21:35,420 to see you cry. 399 00:21:35,444 --> 00:21:37,155 And you stayed there all day, 400 00:21:37,179 --> 00:21:39,992 and you told me all about Arrow's great heroic deeds. 401 00:21:40,016 --> 00:21:42,160 And then you went home, 402 00:21:42,184 --> 00:21:45,296 and nobody ever saw a tear on your face. 403 00:21:45,320 --> 00:21:46,654 Except me. 404 00:21:50,059 --> 00:21:51,269 Talk to me, Richard. 405 00:21:51,293 --> 00:21:53,138 Get it out. Tell me everything. 406 00:21:53,162 --> 00:21:56,063 Tell me the worst, scariest thing that happened. 407 00:21:57,700 --> 00:21:59,344 It was one scary thing after another. 408 00:21:59,368 --> 00:22:01,346 Like what? 409 00:22:01,370 --> 00:22:06,640 Well, nothing was scarier than the Mord-Sith. 410 00:22:08,110 --> 00:22:09,710 (screaming) 411 00:22:12,181 --> 00:22:13,346 (coughs) 412 00:22:17,352 --> 00:22:19,464 No one's going to train me. 413 00:22:19,488 --> 00:22:22,656 Did you not feel my Agiel? 414 00:22:23,525 --> 00:22:25,170 (screaming) 415 00:22:25,194 --> 00:22:30,475 The harder you fight, the more painful its magic will become. 416 00:22:30,499 --> 00:22:33,111 (cries out, coughs) 417 00:22:33,135 --> 00:22:37,115 And after I've finished training you with it, 418 00:22:37,139 --> 00:22:40,118 you'll do anything to please me. 419 00:22:40,142 --> 00:22:43,689 Anything. 420 00:22:43,713 --> 00:22:49,494 And nothing will please me more than to see the Seeker 421 00:22:49,518 --> 00:22:52,263 stand at the gates of the People's Palace, 422 00:22:52,287 --> 00:22:55,300 and there, before the multitudes, 423 00:22:55,324 --> 00:22:57,302 take the hand of Lord Rahl 424 00:22:57,326 --> 00:23:03,341 and pledge undying love and fealty to him. 425 00:23:03,365 --> 00:23:06,078 No. 426 00:23:06,102 --> 00:23:09,347 I'm going to take that sword 427 00:23:09,371 --> 00:23:11,811 and I'm going to kill him with it... 428 00:23:13,776 --> 00:23:15,520 after I kill you. 429 00:23:15,544 --> 00:23:17,322 (sniffs) 430 00:23:17,346 --> 00:23:21,093 I do enjoy a challenge. 431 00:23:21,117 --> 00:23:22,594 Shall we begin? 432 00:23:22,618 --> 00:23:24,262 (screaming) 433 00:23:24,286 --> 00:23:28,299 Nothing in a dream could hurt like that. 434 00:23:28,323 --> 00:23:31,236 Nothing in a dream could leave a scar. 435 00:23:31,260 --> 00:23:34,261 Anna, it left a scar, right here. 436 00:23:39,468 --> 00:23:43,236 ( suspenseful theme playing) 437 00:23:46,475 --> 00:23:48,119 Just keep telling it, Richard. 438 00:23:48,143 --> 00:23:49,588 Keep getting it out. 439 00:23:49,612 --> 00:23:52,057 How did you escape from that horrible place? 440 00:23:52,081 --> 00:23:53,792 Kahlan tried to save me. 441 00:23:53,816 --> 00:23:55,126 Who's Kahlan? 442 00:23:55,150 --> 00:23:57,563 The woman in white. 443 00:23:57,587 --> 00:24:01,766 RICHARD: I don't even know how long I'd been in that dungeon. 444 00:24:01,790 --> 00:24:04,469 I was completely under Denna's power. 445 00:24:04,493 --> 00:24:07,673 Do it now. 446 00:24:07,697 --> 00:24:09,230 Kill her. 447 00:24:11,066 --> 00:24:12,477 I can't. 448 00:24:12,501 --> 00:24:14,613 Then watch her suffer. 449 00:24:14,637 --> 00:24:17,482 (gasping, gagging) 450 00:24:17,506 --> 00:24:20,085 DENNA: End her pain, Richard. 451 00:24:20,109 --> 00:24:22,120 (grunting) 452 00:24:22,144 --> 00:24:23,377 (gasping) 453 00:24:26,549 --> 00:24:29,160 RICHARD: But she wouldn't give up. 454 00:24:29,184 --> 00:24:30,596 She was testing me, 455 00:24:30,620 --> 00:24:32,698 tormenting me. 456 00:24:32,722 --> 00:24:34,355 (panting) 457 00:24:39,562 --> 00:24:42,608 But something stopped me. 458 00:24:42,632 --> 00:24:46,433 ( soft theme playing) 459 00:24:51,206 --> 00:24:53,374 I was so close. 460 00:24:56,379 --> 00:24:59,647 I can't explain it. 461 00:25:08,691 --> 00:25:10,068 (grunting) 462 00:25:10,092 --> 00:25:12,125 (all grunting) 463 00:25:28,544 --> 00:25:29,688 (agiel whining) 464 00:25:29,712 --> 00:25:32,212 (all grunting) 465 00:25:36,285 --> 00:25:39,197 (screaming) 466 00:25:39,221 --> 00:25:40,688 (grunts) 467 00:25:43,793 --> 00:25:46,204 Any magic you use against a Mord-Sith 468 00:25:46,228 --> 00:25:48,473 comes back at you 10 times stronger, 469 00:25:48,497 --> 00:25:51,777 with more pain that you can possibly imagine. 470 00:25:51,801 --> 00:25:54,446 (sword slices) (gasps) 471 00:25:54,470 --> 00:25:56,437 (grunts) 472 00:26:07,316 --> 00:26:09,049 How did you...? 473 00:26:12,054 --> 00:26:14,321 You taught me how to withstand pain. 474 00:26:19,094 --> 00:26:21,673 (sword withdraws) 475 00:26:21,697 --> 00:26:23,597 (body thuds) 476 00:26:25,234 --> 00:26:26,378 (WATER RUSHING) 477 00:26:26,402 --> 00:26:28,480 That's quite a dream. 478 00:26:28,504 --> 00:26:32,317 You almost died for this Kahlan. 479 00:26:32,341 --> 00:26:34,419 Not as many times as she almost died for me. 480 00:26:34,443 --> 00:26:36,543 Did she look like me? 481 00:26:38,981 --> 00:26:40,247 No. 482 00:26:42,284 --> 00:26:45,330 Richard, going with my parents when they moved to South Haven 483 00:26:45,354 --> 00:26:47,232 was the stupidest thing I ever did. 484 00:26:47,256 --> 00:26:50,134 You were 19, you could have stayed. 485 00:26:50,158 --> 00:26:51,737 Why didn't you? 486 00:26:51,761 --> 00:26:55,474 All our lives, from when we were 5 years old, it was always: 487 00:26:55,498 --> 00:26:57,776 "Richard and Anna were born for each other. 488 00:26:57,800 --> 00:27:00,111 What are you going to wear to the wedding?" 489 00:27:00,135 --> 00:27:02,615 You were the only man I'd ever kissed. 490 00:27:04,306 --> 00:27:06,150 It took hearing you'd fallen off that cliff 491 00:27:06,174 --> 00:27:09,087 and almost died for me to realize 492 00:27:09,111 --> 00:27:12,979 that you're the only man I ever want to kiss. 493 00:27:14,950 --> 00:27:19,964 I'm sorry, but I don't have magical powers 494 00:27:19,988 --> 00:27:23,602 and I'm not much good in a knife fight, 495 00:27:23,626 --> 00:27:25,358 but I love you, Richard. 496 00:27:27,430 --> 00:27:30,108 Am I too late? 497 00:27:30,132 --> 00:27:31,610 Do you still care for me? 498 00:27:31,634 --> 00:27:33,177 Yes, I care for you, Anna. 499 00:27:33,201 --> 00:27:35,346 "Anna"? 500 00:27:35,370 --> 00:27:38,349 Who's Anna? 501 00:27:38,373 --> 00:27:39,740 I will always care for you but... 502 00:27:44,012 --> 00:27:46,980 ( emotional theme playing) 503 00:27:50,786 --> 00:27:52,631 You're home, Richard. 504 00:27:52,655 --> 00:27:55,121 You're home, with me. 505 00:27:56,358 --> 00:27:58,725 And I'm never leaving you again. 506 00:28:06,401 --> 00:28:10,949 He's in my hands. 507 00:28:10,973 --> 00:28:12,551 And now to find the box. 508 00:28:12,575 --> 00:28:14,052 Not yet, Lord Rahl. 509 00:28:14,076 --> 00:28:16,220 If you move too fast, 510 00:28:16,244 --> 00:28:18,657 if he suspects the truth... 511 00:28:18,681 --> 00:28:21,392 And he is the Seeker of Truth, after all. 512 00:28:21,416 --> 00:28:23,216 The spell will shatter. 513 00:28:24,954 --> 00:28:26,687 Keep pulling him in. 514 00:28:29,725 --> 00:28:31,625 (inhales deeply) 515 00:28:35,097 --> 00:28:39,010 So, what happened with this woman in white? 516 00:28:39,034 --> 00:28:40,645 Did you marry her? 517 00:28:40,669 --> 00:28:42,313 No. 518 00:28:42,337 --> 00:28:44,082 Well, that's good. 519 00:28:44,106 --> 00:28:46,451 I wouldn't want you marrying somebody else, 520 00:28:46,475 --> 00:28:47,752 not even in a dream. 521 00:28:47,776 --> 00:28:50,622 Actually, I did marry somebody else. 522 00:28:50,646 --> 00:28:52,557 Oh. 523 00:28:52,581 --> 00:28:55,360 Well, not really. 524 00:28:55,384 --> 00:28:57,261 It's complicated. 525 00:28:57,285 --> 00:28:59,230 A powerful witch put a spell on me 526 00:28:59,254 --> 00:29:02,033 that made everybody who looked at me think I was somebody else. 527 00:29:02,057 --> 00:29:04,569 Even Kahlan. 528 00:29:04,593 --> 00:29:05,959 What are you doing? 529 00:29:08,063 --> 00:29:10,397 Put down Richard's sword, Gryff. 530 00:29:12,735 --> 00:29:15,446 The Sword of Truth is not a toy. 531 00:29:15,470 --> 00:29:17,115 What's going on? 532 00:29:17,139 --> 00:29:20,719 How did Gryff get his hands on your sword, Richard? 533 00:29:20,743 --> 00:29:22,487 No harm done. 534 00:29:22,511 --> 00:29:24,956 The Sword of Truth belongs in the hands of the Seeker. 535 00:29:24,980 --> 00:29:26,958 This is insane. It's me, Richard. 536 00:29:26,982 --> 00:29:30,562 Bronwyn is a very lucky girl. You'll make a fine husband. 537 00:29:30,586 --> 00:29:33,987 I think we should get moving. 538 00:29:36,725 --> 00:29:38,737 ALL: To Lord Rahl. 539 00:29:38,761 --> 00:29:42,007 RICHARD: They thought I was Gryff, the son of a wealthy merchant, 540 00:29:42,031 --> 00:29:44,175 betrothed to girl named Bronwyn. 541 00:29:44,199 --> 00:29:46,177 If these things are uncomfortable, 542 00:29:46,201 --> 00:29:48,580 we can take them off. 543 00:29:48,604 --> 00:29:50,214 What's wrong with you? 544 00:29:50,238 --> 00:29:51,983 You know tradition doesn't allow it. 545 00:29:52,007 --> 00:29:54,218 It stays on until morning. 546 00:29:54,242 --> 00:29:57,556 After we've spent our first night together as man and wife. 547 00:29:57,580 --> 00:29:59,223 (glass clinking) 548 00:29:59,247 --> 00:30:01,225 BRIGGS: There are a lot of things I want to say, 549 00:30:01,249 --> 00:30:04,996 but first let me start by wishing my little sister 550 00:30:05,020 --> 00:30:10,201 and her new husband many, many children. And... 551 00:30:10,225 --> 00:30:12,403 We should get started on that right away. 552 00:30:12,427 --> 00:30:13,672 (all laughing) 553 00:30:13,696 --> 00:30:17,241 So in your dream did you actually...? 554 00:30:17,265 --> 00:30:19,243 No, no, no. 555 00:30:19,267 --> 00:30:21,079 I had to get out of there. 556 00:30:21,103 --> 00:30:22,413 Zedd and Kahlan were on their way 557 00:30:22,437 --> 00:30:24,382 to the ancient ruined city of Kelabra, 558 00:30:24,406 --> 00:30:27,485 where Darken Rahl was massing hundreds of men. 559 00:30:27,509 --> 00:30:29,654 What was Rahl looking for in the ruins? 560 00:30:29,678 --> 00:30:32,156 Did you ever find out? 561 00:30:32,180 --> 00:30:33,625 RICHARD: Yes, and it turned out to be 562 00:30:33,649 --> 00:30:35,794 more important than we could ever have imagined. 563 00:30:35,818 --> 00:30:38,529 It was the second Box of Orden. 564 00:30:38,553 --> 00:30:40,398 Richard. ZEDD: Just as I thought. 565 00:30:40,422 --> 00:30:43,234 Rahl is trying to find out where the box is. 566 00:30:43,258 --> 00:30:45,570 Richard, don't say any more. 567 00:30:45,594 --> 00:30:47,706 You see, 568 00:30:47,730 --> 00:30:49,207 each one of these boxes 569 00:30:49,231 --> 00:30:51,643 contained unbelievably powerful magic. 570 00:30:51,667 --> 00:30:53,645 Rahl had the first box. 571 00:30:53,669 --> 00:30:55,146 He found the second in Kelabra. 572 00:30:55,170 --> 00:30:56,347 All through the dream, 573 00:30:56,371 --> 00:30:57,749 Zedd and Kahlan kept telling me 574 00:30:57,773 --> 00:30:59,550 if he got all three, 575 00:30:59,574 --> 00:31:01,686 he would have the power to enslave the world. 576 00:31:01,710 --> 00:31:04,022 We had to get to the third box before Rahl did. 577 00:31:04,046 --> 00:31:05,757 Richard. 578 00:31:05,781 --> 00:31:07,325 What did I tell you, Lord Rahl? 579 00:31:07,349 --> 00:31:09,349 Your patience has been rewarded. 580 00:31:11,787 --> 00:31:13,498 Where was it, Richard? 581 00:31:13,522 --> 00:31:16,567 ANNA: Where was the third Box of Orden? 582 00:31:16,591 --> 00:31:20,204 The box was in the treasure room of Tamarang, 583 00:31:20,228 --> 00:31:22,748 the most heavily guarded castle in the Midlands. 584 00:31:25,433 --> 00:31:27,779 The only way in was for Zedd to enter a competition 585 00:31:27,803 --> 00:31:29,547 to be an entertainer at Princess Violet's 586 00:31:29,571 --> 00:31:31,315 birthday party. 587 00:31:31,339 --> 00:31:34,252 Greetings, Your Highness. 588 00:31:34,276 --> 00:31:37,188 RICHARD: But apparently Princess Violet was very hard to please. 589 00:31:37,212 --> 00:31:38,556 (grunting) 590 00:31:38,580 --> 00:31:41,259 Hello, Princess Violet. 591 00:31:41,283 --> 00:31:43,261 I'm Mr. Stocking. 592 00:31:43,285 --> 00:31:45,285 Happy Birthday. 593 00:31:46,689 --> 00:31:48,432 Guards! 594 00:31:48,456 --> 00:31:52,270 Throw this idiot off the grounds before I chop off his head. 595 00:31:52,294 --> 00:31:55,206 Forgive me, Your Magnificence, for disappointing you. 596 00:31:55,230 --> 00:31:56,808 STOCKING: Hey! 597 00:31:56,832 --> 00:31:58,409 Where you going without me? 598 00:31:58,433 --> 00:32:00,611 What do you mean, where am I going without you? 599 00:32:00,635 --> 00:32:04,049 I lost the job because of you, you worthless, stinking rag. 600 00:32:04,073 --> 00:32:05,717 First you blame me for losing the job, 601 00:32:05,741 --> 00:32:07,652 now you blame me for being stinky. 602 00:32:07,676 --> 00:32:12,245 Something sure smells around here, but it isn't me. 603 00:32:14,282 --> 00:32:16,049 You're hired. 604 00:32:18,520 --> 00:32:24,257 Ruben Rybnik, Grand Puppeteer, at Her Majesty's service. 605 00:32:27,096 --> 00:32:30,775 Once Zedd was inside the castle he managed 606 00:32:30,799 --> 00:32:33,266 to steal the key to the treasure room. 607 00:32:38,040 --> 00:32:40,484 He used his magic to turn an ordinary 608 00:32:40,508 --> 00:32:44,689 spice box into a perfect copy of the third Box of Orden. 609 00:32:44,713 --> 00:32:48,193 But that wasn't the end of the story. 610 00:32:48,217 --> 00:32:51,796 What are you doing in here? 611 00:32:51,820 --> 00:32:53,431 F-Forgive me, princess. 612 00:32:53,455 --> 00:32:56,701 My curiosity overcame me. 613 00:32:56,725 --> 00:32:58,636 How stupid do you think I am? 614 00:32:58,660 --> 00:33:01,940 You have two seconds to tell me what's going on before I scream 615 00:33:01,964 --> 00:33:04,765 my head off and wake up the whole castle. 616 00:33:08,336 --> 00:33:10,181 You may want to turn and look in the mirror 617 00:33:10,205 --> 00:33:12,150 before you make good on that threat. 618 00:33:12,174 --> 00:33:15,720 ( surprising theme playing) 619 00:33:15,744 --> 00:33:17,055 My face! 620 00:33:17,079 --> 00:33:18,489 My beautiful face. 621 00:33:18,513 --> 00:33:19,657 What have you done to me? 622 00:33:19,681 --> 00:33:21,159 Change me back right now, 623 00:33:21,183 --> 00:33:22,994 or I'll chop your head off. 624 00:33:23,018 --> 00:33:25,130 How will you get rid of the warts 625 00:33:25,154 --> 00:33:26,552 if you chop my head off? 626 00:33:28,590 --> 00:33:30,969 It's called a Tattletale Curse, 627 00:33:30,993 --> 00:33:32,971 Your Celestial Highness. 628 00:33:32,995 --> 00:33:34,405 I can take it away, 629 00:33:34,429 --> 00:33:36,307 but if you ever even think of telling on me, 630 00:33:36,331 --> 00:33:38,609 the warts will reappear. 631 00:33:38,633 --> 00:33:40,000 Forever. 632 00:33:45,774 --> 00:33:50,021 RICHARD: Zedd gave the box to Violet's poor servant girl, Rachel. 633 00:33:50,045 --> 00:33:53,057 You're now the most important person in the world. 634 00:33:53,081 --> 00:33:55,493 RICHARD: But she had to hide the box from Violet. 635 00:33:55,517 --> 00:33:56,727 What are you doing in here? 636 00:33:56,751 --> 00:33:58,663 RICHARD: Violet had very sharp eyes. 637 00:33:58,687 --> 00:34:02,455 Do you have something behind your back? 638 00:34:05,027 --> 00:34:07,093 ( mysterious theme playing) 639 00:34:15,537 --> 00:34:17,182 RICHARD: If they caught Rachel, 640 00:34:17,206 --> 00:34:20,618 they would have boiled her alive in molten lead. 641 00:34:20,642 --> 00:34:22,753 Even though she was a little girl, 642 00:34:22,777 --> 00:34:26,557 she was one of the bravest people I've ever met. 643 00:34:26,581 --> 00:34:29,194 I finally had the third Box of Orden in my hands. 644 00:34:29,218 --> 00:34:31,196 ANNA: What did you do with the box 645 00:34:31,220 --> 00:34:32,997 once you had it? 646 00:34:33,021 --> 00:34:34,365 RICHARD: We were heading for a place 647 00:34:34,389 --> 00:34:36,301 where Zedd thought he could hide it away, 648 00:34:36,325 --> 00:34:41,605 when we passed through a forest crawling with D'Haran soldiers. 649 00:34:41,629 --> 00:34:43,141 I broke away from the others, 650 00:34:43,165 --> 00:34:45,076 and found a place to bury the box. 651 00:34:45,100 --> 00:34:48,713 Just for a little while, until things quieted down. 652 00:34:48,737 --> 00:34:51,482 He's going to tell them where it is. Richard. 653 00:34:51,506 --> 00:34:53,017 Where could you possibly bury it 654 00:34:53,041 --> 00:34:55,720 that would be safe enough for something so precious? 655 00:34:55,744 --> 00:34:58,723 I hid it under a tree 656 00:34:58,747 --> 00:35:00,725 a few leagues west 657 00:35:00,749 --> 00:35:03,149 of Trollsbridge. No. 658 00:35:06,054 --> 00:35:10,290 Send the Dragon Corps to Trollsbridge. 659 00:35:12,494 --> 00:35:15,006 Under a tree? 660 00:35:15,030 --> 00:35:18,064 Doesn't sound terribly safe to me. 661 00:35:20,636 --> 00:35:24,048 What kind of tree was it? 662 00:35:24,072 --> 00:35:26,584 What does it matter what kind of tree? 663 00:35:26,608 --> 00:35:29,988 I was just wondering if they have the same kind of trees 664 00:35:30,012 --> 00:35:31,756 in dreamland as they do here. 665 00:35:31,780 --> 00:35:37,161 Do they have wayward pine, 666 00:35:37,185 --> 00:35:39,631 alghars, wanderer's elm? 667 00:35:39,655 --> 00:35:41,633 How do you know about alghars? 668 00:35:41,657 --> 00:35:44,724 They only grow in the Midlands, not here. 669 00:35:48,797 --> 00:35:52,143 There were alghars in the story books my mother used to read me. 670 00:35:52,167 --> 00:35:54,278 Your mother must have read them to you too. 671 00:35:54,302 --> 00:35:57,037 Maybe that's how they got into your dream. 672 00:35:59,074 --> 00:36:01,541 So it was an alghar? 673 00:36:05,948 --> 00:36:07,992 I know this is crazy, 674 00:36:08,016 --> 00:36:11,563 but back there in my dream, or whatever it was, 675 00:36:11,587 --> 00:36:12,730 the fate of the world 676 00:36:12,754 --> 00:36:14,098 depended on nobody knowing 677 00:36:14,122 --> 00:36:15,466 where that box is, 678 00:36:15,490 --> 00:36:19,037 and... I don't know, it just feels wrong 679 00:36:19,061 --> 00:36:21,372 to tell anyone where it is. 680 00:36:21,396 --> 00:36:24,341 Richard, I love you. 681 00:36:24,365 --> 00:36:26,477 I've always loved you. 682 00:36:26,501 --> 00:36:28,012 I want to make a life with you. 683 00:36:28,036 --> 00:36:29,213 I know that now. 684 00:36:29,237 --> 00:36:32,750 Now that I almost lost you. 685 00:36:32,774 --> 00:36:34,752 But if you don't trust me enough to tell me something 686 00:36:34,776 --> 00:36:36,087 that happened to you in a... 687 00:36:36,111 --> 00:36:38,155 dream, 688 00:36:38,179 --> 00:36:40,146 then what did it all mean? 689 00:36:42,250 --> 00:36:43,628 All the years we were together, 690 00:36:43,652 --> 00:36:45,763 all the times we talked about our future... 691 00:36:45,787 --> 00:36:49,233 thinking up names for our children... 692 00:36:49,257 --> 00:36:50,401 Was that all a lie? 693 00:36:50,425 --> 00:36:53,192 No, Anna, it wasn't a lie. 694 00:36:58,166 --> 00:37:01,646 These memories, these phantoms you think are so real, 695 00:37:01,670 --> 00:37:03,681 they're not just something from a dream. 696 00:37:03,705 --> 00:37:05,282 They're bad spirits... 697 00:37:05,306 --> 00:37:07,118 trying to drag you into the dark, 698 00:37:07,142 --> 00:37:08,586 and they won't let go of you 699 00:37:08,610 --> 00:37:11,022 unless you show them you don't believe their lies. 700 00:37:11,046 --> 00:37:13,725 Say the word. 701 00:37:13,749 --> 00:37:17,294 Say the name of the tree the box was buried under. 702 00:37:17,318 --> 00:37:19,097 Break the chains, Richard. 703 00:37:19,121 --> 00:37:20,598 Break the chains! 704 00:37:20,622 --> 00:37:22,533 Send the bad spirits back... 705 00:37:22,557 --> 00:37:24,357 where they came from. 706 00:37:26,094 --> 00:37:29,373 I'm here, Richard, I'm right here. 707 00:37:29,397 --> 00:37:30,975 Come back to me. 708 00:37:30,999 --> 00:37:32,376 ZEDD: It's no use. 709 00:37:32,400 --> 00:37:35,412 The Spell of the Lying Moon is impenetrable. 710 00:37:35,436 --> 00:37:37,581 No. No. 711 00:37:37,605 --> 00:37:38,950 I can get through. 712 00:37:38,974 --> 00:37:40,384 I know that I can. 713 00:37:40,408 --> 00:37:44,088 Richard, it's me, Kahlan. 714 00:37:44,112 --> 00:37:47,258 Don't listen to what they're telling you. 715 00:37:47,282 --> 00:37:50,061 Remember all the things we've been through. 716 00:37:50,085 --> 00:37:53,464 Think of me, Richard. 717 00:37:53,488 --> 00:37:56,500 I'm right here. 718 00:37:56,524 --> 00:37:59,270 I need you, Richard. 719 00:37:59,294 --> 00:38:00,994 I need you here with me. 720 00:38:05,000 --> 00:38:07,734 That night, in the forest, 721 00:38:10,205 --> 00:38:13,106 I never wanted that kiss to end. 722 00:38:17,445 --> 00:38:21,425 The next day, when you stopped me on the path... 723 00:38:21,449 --> 00:38:24,028 Look me in the eye and tell me 724 00:38:24,052 --> 00:38:26,986 you don't have the same feelings for me that I have for you. 725 00:38:28,623 --> 00:38:32,003 I don't have any feelings for you. 726 00:38:32,027 --> 00:38:34,038 And I never will. 727 00:38:34,062 --> 00:38:36,607 KAHLAN: But that was a lie. 728 00:38:36,631 --> 00:38:39,476 This is the truth: 729 00:38:39,500 --> 00:38:41,679 I love you, Richard. 730 00:38:41,703 --> 00:38:43,380 I love you, Richard. 731 00:38:43,404 --> 00:38:45,482 I love you, Richard. 732 00:38:45,506 --> 00:38:48,066 I love you and I never want to lose you again. 733 00:38:50,178 --> 00:38:52,623 Tell me. 734 00:38:52,647 --> 00:38:55,126 Break the chains. 735 00:38:55,150 --> 00:38:57,650 Richard, come back. 736 00:39:01,757 --> 00:39:04,068 It's a kind of tree that doesn't grow near here. 737 00:39:04,092 --> 00:39:05,236 No! 738 00:39:05,260 --> 00:39:08,072 Please, come back to me. 739 00:39:08,096 --> 00:39:10,074 (Kahlan sobs) 740 00:39:10,098 --> 00:39:12,476 I love you, Richard. 741 00:39:12,500 --> 00:39:14,045 ANNA: I love you, Richard. 742 00:39:14,069 --> 00:39:16,680 You'd like it, it blossoms... 743 00:39:16,704 --> 00:39:18,738 It blossoms in the spring? 744 00:39:21,676 --> 00:39:23,042 (gasps) 745 00:39:26,347 --> 00:39:28,525 KAHLAN: You are the Seeker. 746 00:39:28,549 --> 00:39:31,495 Whatever lies they're telling you, 747 00:39:31,519 --> 00:39:35,066 use your inner power. 748 00:39:35,090 --> 00:39:36,600 The power to see the truth. 749 00:39:36,624 --> 00:39:39,144 ANNA: What is it? What's wrong? 750 00:39:41,096 --> 00:39:43,074 KAHLAN: See it. 751 00:39:43,098 --> 00:39:44,575 See the truth. 752 00:39:44,599 --> 00:39:46,632 You're scaring me, Richard. 753 00:39:48,236 --> 00:39:50,114 ( suspenseful theme playing) 754 00:39:50,138 --> 00:39:52,250 Why are you looking at me like that? 755 00:39:52,274 --> 00:39:54,051 No! Aah! 756 00:39:54,075 --> 00:39:56,520 ( dramatic theme playing) 757 00:39:56,544 --> 00:39:59,556 Zedd. Kahlan. 758 00:39:59,580 --> 00:40:01,358 (panting) 759 00:40:01,382 --> 00:40:03,516 We need to dig up the box. Fast! 760 00:40:05,987 --> 00:40:08,599 Cast the spell again. 761 00:40:08,623 --> 00:40:10,134 I'm not finished. 762 00:40:10,158 --> 00:40:12,770 I'm afraid you are, my lord. 763 00:40:12,794 --> 00:40:14,405 It's too late. 764 00:40:14,429 --> 00:40:18,497 ( dramatic theme playing) 765 00:40:33,781 --> 00:40:36,115 (birds chirping) 766 00:40:39,554 --> 00:40:41,765 You've been awfully quiet. 767 00:40:41,789 --> 00:40:44,668 Ah, I've just been thinking. 768 00:40:44,692 --> 00:40:48,472 If you really exist and if Zedd's really a Wizard, 769 00:40:48,496 --> 00:40:51,042 and not the chicken man of Blackthorn Hill... 770 00:40:51,066 --> 00:40:52,676 (chuckles) 771 00:40:52,700 --> 00:40:54,234 then my dad really is dead. 772 00:40:59,607 --> 00:41:03,620 So how did you know it was a trick? 773 00:41:03,644 --> 00:41:05,178 What brought you out of it? 774 00:41:07,648 --> 00:41:11,095 As real as it was in every way, 775 00:41:11,119 --> 00:41:15,333 nothing in my life has been more real than you. 776 00:41:15,357 --> 00:41:18,569 And right when I was about to tell Anna where the box was, 777 00:41:18,593 --> 00:41:21,272 I suddenly, absolutely, knew you existed. 778 00:41:21,296 --> 00:41:24,030 I knew it, because I felt... 779 00:41:27,202 --> 00:41:28,779 I felt your love for me. 780 00:41:28,803 --> 00:41:33,306 ( emotional theme playing) 55934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.