All language subtitles for Forces.Of.Nature.1999.1080p.WEBRip.x265-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,014 --> 00:00:49,883 It's a great pleasure-- 2 00:00:49,917 --> 00:00:55,823 It's a great pleasure to have all of you here today. 3 00:00:59,293 --> 00:01:03,497 I thought you all might begin your tour here. 4 00:01:09,570 --> 00:01:13,274 I really didn't want a bachelor party in the first place. 5 00:01:13,307 --> 00:01:15,743 I'll tell you why. It's not that I'm against tradition. 6 00:01:15,776 --> 00:01:20,114 There's just something bizarre about having a strange, naked woman... 7 00:01:20,148 --> 00:01:22,750 dance around me while my friends yell out, 8 00:01:22,783 --> 00:01:25,186 "Go for it, Ben. 9 00:01:25,219 --> 00:01:27,421 Last night of freedom, Ben." 10 00:01:27,455 --> 00:01:30,658 Last night of freedom for what? 11 00:01:30,691 --> 00:01:33,761 Which is what I told my best friend Alan. 12 00:01:33,794 --> 00:01:37,398 I didn't want any strippers. I didn't wanna get lucky. 13 00:01:37,431 --> 00:01:40,768 I was lucky enough just getting married. 14 00:01:40,801 --> 00:01:43,371 All right. Quiet! 15 00:01:43,404 --> 00:01:47,441 Guys! 16 00:01:47,475 --> 00:01:51,779 All right. I'm not payin' for that. It already was chipped. 17 00:01:51,812 --> 00:01:56,950 We're here to, uh, wish Ben good luck and good riddance 18 00:01:56,984 --> 00:02:00,788 as he heads down that rocky path to matrimony. 19 00:02:00,821 --> 00:02:02,723 And, uh, hey, you know what. 20 00:02:02,756 --> 00:02:06,194 Ben's dad Richard and his grandpa Max are here. Where are you guys? 21 00:02:06,227 --> 00:02:10,898 Those guys...watch out. You guys gotta pace yourselves. 22 00:02:10,931 --> 00:02:14,535 Knowing Ben, I'd have to say that he's probably, 23 00:02:14,568 --> 00:02:18,639 uh, one of the most loyal guys that I've ever met, Like a dog! 24 00:02:18,672 --> 00:02:21,409 and, uh, monogamous. 25 00:02:21,442 --> 00:02:25,479 And so this is probably gonna be the last time 26 00:02:25,513 --> 00:02:28,716 that you're gonna spend in a room with your friends 27 00:02:28,749 --> 00:02:32,486 and a n-n-naked woman 28 00:02:32,520 --> 00:02:34,855 other than your wife, man! 29 00:02:34,888 --> 00:02:37,958 So you can close your eyes if you want to. Close 'em! 30 00:02:37,991 --> 00:02:42,863 But then you're gonna be missin' Juanita, the bull tamer! 31 00:02:58,412 --> 00:03:02,182 You don't have to do this. 32 00:03:07,488 --> 00:03:09,890 You really don't have to do this. 33 00:03:25,906 --> 00:03:29,109 Very nice. 34 00:03:33,847 --> 00:03:35,449 Olé! 35 00:04:04,645 --> 00:04:06,880 Pop? 36 00:04:08,316 --> 00:04:09,783 Pop? 37 00:04:10,250 --> 00:04:11,852 Pop 38 00:04:11,885 --> 00:04:16,123 Call 911. 39 00:04:22,095 --> 00:04:26,700 How did this happen 40 00:04:26,734 --> 00:04:28,302 What's the difference how it happened? 41 00:04:28,336 --> 00:04:30,771 It happened. I wanna know how it happened. 42 00:04:30,804 --> 00:04:32,272 It makes a difference to me. 43 00:04:32,306 --> 00:04:34,274 All of a sudden he has a heart attack out of no place? 44 00:04:34,308 --> 00:04:36,544 Mom, can we please not talk about this now? 45 00:04:36,577 --> 00:04:38,546 What don't you want to talk about? 46 00:04:38,579 --> 00:04:42,483 Mrs. Holmes, if it's any consolation, he was having a really good time. 47 00:04:42,516 --> 00:04:44,284 Alan, shut up. Okay. 48 00:04:44,318 --> 00:04:46,887 Come into the hall. What is in the hall? 49 00:04:46,920 --> 00:04:49,323 A vending machine. Come on, butchki. 50 00:04:49,357 --> 00:04:52,593 Who's hungry? I'm buying. All hours of the night... 51 00:04:52,626 --> 00:04:54,328 This is insane. 52 00:04:55,796 --> 00:04:58,198 He probably just ate some spicy food. 53 00:04:58,231 --> 00:05:00,934 It was spicy, all right, but it wasn't food. 54 00:05:00,968 --> 00:05:02,302 Butchki! What? 55 00:05:02,336 --> 00:05:04,805 Richard, you are the silliest old fart. 56 00:05:04,838 --> 00:05:09,977 Grandpa, what came over you? 57 00:05:10,010 --> 00:05:12,045 Hmm? 58 00:05:12,079 --> 00:05:15,148 Hey. Ben. 59 00:05:15,182 --> 00:05:18,285 You all right? Ben. 60 00:05:18,318 --> 00:05:23,524 She was the most beautiful woman I ever saw. 61 00:05:23,557 --> 00:05:25,559 What about Nana? 62 00:05:25,593 --> 00:05:30,498 Did you ever take a good look at your grandmother? 63 00:05:30,531 --> 00:05:32,933 Woman looked like Tolstoy. 64 00:05:32,966 --> 00:05:36,069 I was never attracted to her. 65 00:05:36,103 --> 00:05:39,573 Oh, maybe in the beginning, 66 00:05:39,607 --> 00:05:43,677 because she was the only woman I'd ever been with. 67 00:05:43,711 --> 00:05:48,416 Well, you know, that's great. That's, uh...that's loyalty. 68 00:05:48,449 --> 00:05:50,851 Loyalty? It's fear. 69 00:05:50,884 --> 00:05:53,954 Did you ever feel her arms, her... 70 00:05:53,987 --> 00:05:59,159 Oh, Ben, I used to dream about other women. 71 00:05:59,192 --> 00:06:01,962 What it would be like to hold them and to... 72 00:06:01,995 --> 00:06:04,131 Okay. Touch them and to... 73 00:06:04,164 --> 00:06:06,233 That's-- ...smell them. 74 00:06:06,266 --> 00:06:09,837 Grandma smelled. She had a very distinct smell. It was a-- 75 00:06:09,870 --> 00:06:12,372 Ben. Ben. 76 00:06:13,340 --> 00:06:15,643 Listen to me. 77 00:06:15,676 --> 00:06:17,711 Don't tie yourself down. 78 00:06:17,745 --> 00:06:20,948 Even if you love a woman, it fades. 79 00:06:20,981 --> 00:06:25,486 Marriage is a prison. 80 00:06:28,321 --> 00:06:29,623 Ben! 81 00:06:40,400 --> 00:06:42,703 Could I help you out? Here we go. 82 00:06:42,736 --> 00:06:45,072 You just passed my room. Sorry. 83 00:06:45,105 --> 00:06:47,040 Feel better. 84 00:06:47,074 --> 00:06:49,042 Hi. 85 00:06:49,076 --> 00:06:51,912 Hi, sweetie. Honey. 86 00:06:51,945 --> 00:06:57,417 Oh, why does everything feel so much better now that you're here? 87 00:06:57,451 --> 00:06:59,587 How's he doing? He's stable. 88 00:06:59,620 --> 00:07:02,255 You know, physically, at least. Great. 89 00:07:02,289 --> 00:07:04,625 What happened? 90 00:07:04,658 --> 00:07:08,295 What do you expect? He's an 80-year-old man with high blood pressure 91 00:07:08,328 --> 00:07:13,233 and a naked balloon-popping toreador is a rough combination. 92 00:07:13,266 --> 00:07:16,336 It didn't pan out. It's not funny. It's not funny. 93 00:07:16,369 --> 00:07:19,172 Be serious. There's something I want to do. 94 00:07:19,206 --> 00:07:24,377 Okay. Why? I wanna be able to remember this moment in 30 or 40 years. 95 00:07:24,411 --> 00:07:27,748 Think my next husband will get a kick out of it. 96 00:07:27,781 --> 00:07:29,650 Oh, that's nice. Okay. 97 00:07:29,683 --> 00:07:34,321 It's the night before I am flying down to Savannah for our wedding alone, 98 00:07:34,354 --> 00:07:39,827 because Ben's grandfather, who we will now refer to as Larry Flynt, 99 00:07:39,860 --> 00:07:42,963 has partied himself into intensive care. 100 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 What do you have to say? 101 00:07:45,032 --> 00:07:46,934 Put the video camera away. 102 00:07:46,967 --> 00:07:50,738 No, no, no, honey, you're not going to get off that easy. 103 00:07:50,771 --> 00:07:52,272 No, I'm saving it for my vows. 104 00:07:52,305 --> 00:07:54,808 I have already finished my vows. 105 00:07:54,842 --> 00:07:57,711 What's in 'em? 106 00:07:57,745 --> 00:08:00,748 You know why? Because it's easy for you. I'm a writer. 107 00:08:00,781 --> 00:08:05,052 Oh, really? I can't just slap something down on paper like you do. 108 00:08:05,085 --> 00:08:08,221 Ben, listen. 109 00:08:10,457 --> 00:08:13,994 You don't have to be brilliant... 110 00:08:14,027 --> 00:08:17,898 or witty or clever or polite even. 111 00:08:17,931 --> 00:08:22,002 Just have to be honest. 112 00:08:22,035 --> 00:08:24,237 Come on. Say something. What are you feeling? 113 00:08:24,271 --> 00:08:27,708 Are you nervous? Are you happy 114 00:08:27,741 --> 00:08:30,744 Am I scared? What would I be scared of? 115 00:08:30,778 --> 00:08:35,716 I'm scared. You are Now you're making me scared. 116 00:08:35,749 --> 00:08:40,287 Because it's a big thing. It's our marriage. It's the rest of our lives. 117 00:08:40,320 --> 00:08:42,923 It's...it's scary. 118 00:08:42,956 --> 00:08:46,426 I know. I'm not scared. 119 00:08:46,459 --> 00:08:49,563 The only thing we have to fear... Yeah? 120 00:08:49,597 --> 00:08:54,167 ...is this video camera. Hey! Come on! Just say a few words for posterity. 121 00:08:54,201 --> 00:09:00,140 *What, what, what 122 00:09:02,242 --> 00:09:05,012 * .What, what 123 00:09:05,045 --> 00:09:09,416 * .Follow me to the scene What * 124 00:09:09,449 --> 00:09:12,085 Really? You think I can rent shoes down there? 125 00:09:12,119 --> 00:09:14,354 I can't believe I forgot my shoes. 126 00:09:14,387 --> 00:09:17,457 I hear they have shoes in Savannah now. The whole South has 'em. 127 00:09:17,490 --> 00:09:20,360 All right. Wedding dress. Check. 128 00:09:20,393 --> 00:09:23,163 Check for the minister. Check. 129 00:09:23,196 --> 00:09:25,432 Valium for Bridget's mother. Check. 130 00:09:25,465 --> 00:09:28,702 Ball and chain for you. Check. Not listening to you. Check. 131 00:09:28,736 --> 00:09:32,205 Here, look. Here you go. Thanks. 132 00:09:32,239 --> 00:09:36,143 This is your present, okay? It's a book of quotes. 133 00:09:36,176 --> 00:09:39,046 I crossed out the ones I'm gonna use in my toast. Listen. 134 00:09:39,079 --> 00:09:42,015 "To say that you can love one person all your life 135 00:09:42,049 --> 00:09:46,954 is like saying that one candle will continue to burn as long as you live." 136 00:09:46,987 --> 00:09:50,523 Think about that for a minute. I will. That's profound. 137 00:09:50,557 --> 00:09:52,693 This is used. 138 00:09:52,726 --> 00:09:56,129 I forgot the rings. 139 00:09:56,163 --> 00:09:59,667 That's not funny. No, don't do that. 140 00:09:59,700 --> 00:10:02,770 I forgot the rings, so-- 141 00:10:02,803 --> 00:10:06,006 Come on, man! No! 142 00:10:06,039 --> 00:10:07,808 Relax. I'll catch the next plane. 143 00:10:07,841 --> 00:10:09,409 Son of a bitch! 144 00:10:09,442 --> 00:10:13,180 I'll see ya in Savannah. Hey, I need to go to the city. 145 00:10:13,213 --> 00:10:15,215 New York! New York City! No, I can't. 146 00:10:15,248 --> 00:10:18,218 Don't take the Van Wyck though. 147 00:10:33,166 --> 00:10:38,238 Hurricane Amanda is headed for the Southeast coastline. 148 00:10:38,271 --> 00:10:41,241 The eye of the hurricane is presently located 200 miles 149 00:10:41,274 --> 00:10:43,811 east of South Carolina and Savannah, Georgia. 150 00:10:43,844 --> 00:10:45,979 North, northwest... 151 00:11:08,101 --> 00:11:10,537 Excuse me, folks. 152 00:11:13,040 --> 00:11:15,508 Just the line's movin' forward. 153 00:11:23,283 --> 00:11:27,387 No. Well, I love you. 154 00:11:27,420 --> 00:11:29,222 I love you more. 155 00:11:29,256 --> 00:11:32,159 No, I love you more. 156 00:11:32,192 --> 00:11:34,627 No, you more. 157 00:11:34,661 --> 00:11:38,198 No, I love you more. 158 00:11:38,231 --> 00:11:42,235 Okay, I have to go, because I just made another passenger nauseous. 159 00:11:42,269 --> 00:11:44,071 Okay? 160 00:11:44,104 --> 00:11:47,074 That's my fiancée. 161 00:11:47,107 --> 00:11:49,977 Goin' down to get married, so we're a little-- 162 00:11:50,010 --> 00:11:53,480 Oh! Jack Bealy, Snap-On Tools. 163 00:11:53,513 --> 00:11:56,984 Ben Holmes, scared of flyin'. 164 00:11:57,017 --> 00:12:00,020 Yeah, I was married once. Yeah? 165 00:12:00,053 --> 00:12:03,390 To me marriage is just one big lie. 166 00:12:03,423 --> 00:12:05,058 You don't say. 167 00:12:05,092 --> 00:12:08,428 In the morning I had to say, "Don't be silly, honey. 168 00:12:08,461 --> 00:12:12,699 Your breath is fine. You smell like a rose." 169 00:12:12,732 --> 00:12:14,935 Then I had to say, "No, honey. 170 00:12:14,968 --> 00:12:17,504 "I never noticed that 18-year-old girl 171 00:12:17,537 --> 00:12:22,242 "with the fantastic body and halter top that delivers our newspaper. 172 00:12:22,275 --> 00:12:25,612 "She can't hold a candle to you 173 00:12:25,645 --> 00:12:29,282 and the 30 pounds you've put on since we stopped having sex." 174 00:12:29,316 --> 00:12:32,986 So when's the wedding day? 175 00:12:33,020 --> 00:12:35,255 May cancel it. I may have to call back. 176 00:12:35,288 --> 00:12:41,161 I didn't mean to throw a wet towel on ya with my whole marital disaster tirade. 177 00:12:41,194 --> 00:12:43,897 It's all right. It was a nice story actually. It was very touching. 178 00:12:43,931 --> 00:12:45,732 Nice girl? Very nice. 179 00:12:45,765 --> 00:12:49,402 I just happen to have a picture of her right here. 180 00:12:49,436 --> 00:12:51,604 Wow, what a knockout. Yeah, she's beautiful. 181 00:12:51,638 --> 00:12:55,475 Oh, baby, come to Daddy. Well, take it easy, Jack. 182 00:12:55,508 --> 00:12:58,645 What I wouldn't give for an ass like that. 183 00:13:00,848 --> 00:13:03,016 Huh? Here we go. Hi. 184 00:13:03,050 --> 00:13:05,585 This is me. Really? 185 00:13:05,618 --> 00:13:08,822 Well, this is your lucky day, sweetheart. 186 00:13:08,856 --> 00:13:11,258 We got just about enough room for one of you, darlin'. 187 00:13:11,291 --> 00:13:13,226 Must be destiny, huh? 188 00:13:13,260 --> 00:13:14,494 Careful. 189 00:13:14,527 --> 00:13:15,595 Okay. 190 00:13:15,628 --> 00:13:17,564 Excuse me. Yeah. 191 00:13:40,787 --> 00:13:42,990 Sorry. Hmm? 192 00:13:43,023 --> 00:13:47,494 I was reading what you were writing. My eye just kind of wandered over. Sorry. 193 00:13:47,527 --> 00:13:52,132 Do you work for Hallmark? 194 00:13:55,936 --> 00:14:00,207 Even if I had seen you looking at it, that wouldn't bother me. 195 00:14:00,240 --> 00:14:02,075 Well, I don't care either. 196 00:14:02,109 --> 00:14:04,878 I'm absolutely fascinated you can't admit you saw me reading it. 197 00:14:04,912 --> 00:14:07,881 If I had seen you reading it, I'd be perfectly happy to admit it. 198 00:14:07,915 --> 00:14:10,217 Then why did you close your computer? 199 00:14:10,250 --> 00:14:12,652 I'm known to do that from time to time. 200 00:14:12,685 --> 00:14:17,590 I'm a rebel. I'll open it, then I'll close it again just like that. 201 00:14:17,624 --> 00:14:19,927 Don't get next to my fire, because you'll get burned. 202 00:14:19,960 --> 00:14:22,295 This is not working properly. 203 00:14:22,329 --> 00:14:25,398 Stewardess, this isn't... Miss? Thank you. 204 00:14:25,432 --> 00:14:27,767 You're a little jumpy for a rebel, aren't ya? 205 00:14:27,800 --> 00:14:29,769 My seat belt's not functioning properly. 206 00:14:29,802 --> 00:14:32,872 He's a scared flier. Jack Bealy, Snap-On Tools. 207 00:14:32,906 --> 00:14:36,109 Sarah Lewis. And you are? 208 00:14:36,143 --> 00:14:39,212 Ben Holmes. Really, I'm not that scared. 209 00:14:39,246 --> 00:14:44,517 Jack's-- I can assure you absolutely nothing is going to happen. 210 00:14:44,551 --> 00:14:49,156 I speak from experience. I was a flight attendant. There you go. 211 00:14:49,189 --> 00:14:52,292 Oh, yeah? In one of those little uniforms? 212 00:15:36,636 --> 00:15:39,639 Please stay calm! 213 00:15:39,672 --> 00:15:43,776 Oh, my God! 214 00:15:47,914 --> 00:15:50,550 Hold on! 215 00:16:04,397 --> 00:16:07,734 Oh, my God! This is a disaster. 216 00:16:08,701 --> 00:16:11,638 Daddy. Oh, for heaven's sake. 217 00:16:11,671 --> 00:16:14,741 Let's go live... On the other hand, 218 00:16:14,774 --> 00:16:17,177 you can never have too many of these. 219 00:16:17,210 --> 00:16:19,479 It's fabulously colorful. Give you that. 220 00:16:19,512 --> 00:16:21,681 How far do you think I could throw it? 221 00:16:21,714 --> 00:16:23,616 Don't you dare, young... Give me that now. 222 00:16:23,650 --> 00:16:25,918 ...to the hospital for minor injuries. 223 00:16:25,952 --> 00:16:27,454 Ceramic clown from the...? 224 00:16:27,487 --> 00:16:28,621 Brewsters. 225 00:16:29,222 --> 00:16:31,024 My God! That's Ben! 226 00:16:31,058 --> 00:16:33,526 There's no official word on the cause of the crash. 227 00:16:33,560 --> 00:16:35,962 There may have been a foreign object... 228 00:16:35,995 --> 00:16:37,764 Let's get some help! 229 00:16:39,399 --> 00:16:40,633 She hit her head. 230 00:16:40,667 --> 00:16:42,635 Everyone's pretty shook up. 231 00:16:42,669 --> 00:16:46,639 We had a couple of passengers go to a local hospital with concussions. 232 00:16:46,673 --> 00:16:48,575 Oh, my God. There he is again. 233 00:16:48,608 --> 00:16:51,744 Call me! Oh, Ben! I love you. 234 00:16:51,778 --> 00:16:54,347 Call me! No. Go back. 235 00:16:54,381 --> 00:16:57,050 There you have it. The latest information... 236 00:16:59,386 --> 00:17:01,388 Hello? Ah, Ben! 237 00:17:01,421 --> 00:17:05,292 Hi, honey. Yeah, I'm fine. No, I'm okay. 238 00:17:05,325 --> 00:17:07,427 I'm a little...frazzled. 239 00:17:07,460 --> 00:17:09,729 I mean, I was in a plane crash. 240 00:17:09,762 --> 00:17:12,432 This place is a nightmare. 241 00:17:12,465 --> 00:17:16,603 People are running around. I guess they lost everything. 242 00:17:16,636 --> 00:17:20,440 I don't care about any of that. I'm just so happy you're okay. 243 00:17:20,473 --> 00:17:22,842 I-I-I just wish that-- 244 00:17:22,875 --> 00:17:25,712 Ben! Ben, listen. Tell him, um... 245 00:17:25,745 --> 00:17:29,249 What happened? You just get yourself down here safe and sound. 246 00:17:29,282 --> 00:17:34,254 The thing is, I'm a little bit scared to fly before I was in a plane crash, 247 00:17:34,287 --> 00:17:36,756 so I don't feel much like getting-- 248 00:17:36,789 --> 00:17:37,990 Jesus! 249 00:17:38,024 --> 00:17:39,459 You are a god. 250 00:17:39,492 --> 00:17:42,295 You are a god amongst all men. Do you realize that? 251 00:17:42,329 --> 00:17:43,463 I'm on the phone. 252 00:17:43,496 --> 00:17:45,532 Sorry. Do you mind? 253 00:17:45,565 --> 00:17:48,435 What in the hell? Just one of the passengers. 254 00:17:48,468 --> 00:17:50,270 He saved my life! She's kidding. 255 00:17:50,303 --> 00:17:52,105 It's a joke. 256 00:17:52,139 --> 00:17:55,041 I'm gonna get a rental car and drive down there, okay? 257 00:17:55,074 --> 00:17:58,511 I'll call you w-w-when I have a finalized plan. 258 00:17:58,545 --> 00:18:00,847 Okay, great. Thank you, sir. 259 00:18:07,720 --> 00:18:11,924 Sorry. I couldn't contain myself. 260 00:18:11,958 --> 00:18:14,994 It's amazing when you think about it. We almost died today. Dead. 261 00:18:15,027 --> 00:18:18,631 Is there a rent-a-car this way? Are we goin' the right way? 262 00:18:18,665 --> 00:18:21,100 If I died, how many people would care? 263 00:18:21,134 --> 00:18:24,571 I mean, really care. You'd have your shares of "What a shame. 264 00:18:24,604 --> 00:18:26,939 What a waste. She was so young." 265 00:18:26,973 --> 00:18:29,742 But no real crying. It might be in that terminal. 266 00:18:29,776 --> 00:18:32,312 No eating disorders, no attempted suicides. 267 00:18:32,345 --> 00:18:34,881 Nothing. Absolutely depressed. 268 00:18:34,914 --> 00:18:37,817 You know what? I'm thoroughly depressed. 269 00:18:37,850 --> 00:18:41,588 I just need to shake it off. 270 00:18:41,621 --> 00:18:43,623 So what were you thinking? 271 00:18:43,656 --> 00:18:47,994 I was thinking how it would affect our frequent flier miles. 272 00:18:48,027 --> 00:18:50,129 What do you do for a living? 273 00:18:50,163 --> 00:18:53,466 I'm a, uh, jacket copywriter. 274 00:18:54,234 --> 00:18:56,836 Huh. What does that mean? 275 00:18:56,869 --> 00:19:00,840 Means I write jackets to books basically. Oh. 276 00:19:00,873 --> 00:19:03,743 Do mostly fiction, but I do some nonfiction. 277 00:19:03,776 --> 00:19:07,079 You do blurbs. You're a blurb writer. You're a "blurbologist." 278 00:19:07,113 --> 00:19:08,581 I'm a jacket copywriter. 279 00:19:08,615 --> 00:19:10,917 As you can imagine, 280 00:19:10,950 --> 00:19:13,486 due to today's minor incident... Oh, sh... 281 00:19:17,524 --> 00:19:19,359 Nada cars. Non cars. Cars nyet. 282 00:19:19,392 --> 00:19:23,095 You should have called as soon as you got off the plane. 283 00:19:23,129 --> 00:19:25,965 Why didn't I think of that when I was unconscious 284 00:19:25,998 --> 00:19:29,536 and bleeding from the head? 285 00:19:31,804 --> 00:19:35,642 So, cars nyet. We can check the other airports though. 286 00:19:35,675 --> 00:19:37,444 No, that's all right. You can go ahead. 287 00:19:37,477 --> 00:19:40,880 I'm not that big a fan of the idea of getting on another plane today... 288 00:19:40,913 --> 00:19:43,283 or tomorrow or ever, if that soon. 289 00:19:43,316 --> 00:19:46,253 But you go ahead. I think I'm gonna be 290 00:19:46,286 --> 00:19:48,655 A ground transportation kind of guy from now on. 291 00:19:48,688 --> 00:19:51,258 I'll be right back. 292 00:19:51,291 --> 00:19:55,328 How ya doin'? Did ya get a car? 293 00:19:55,362 --> 00:19:59,399 This is Vic. He's gonna give us a ride. All the way to Georgia? 294 00:19:59,432 --> 00:20:04,271 Sure. We split the cost of the car, the gas, whatever. 295 00:20:04,304 --> 00:20:06,439 Great. Good. Let's go. 296 00:20:06,473 --> 00:20:09,376 Okay. Wait, wait, wait. We don't even know this guy. 297 00:20:09,409 --> 00:20:12,011 He's Vic. Oh, he's Vic. 298 00:20:12,044 --> 00:20:15,948 Great, he's Vic. He chops us up, leaves us in the woods. 299 00:20:15,982 --> 00:20:20,387 That's why I asked that you come along to protect me. 300 00:20:20,420 --> 00:20:24,324 How do you know that I'm not dangerous? 301 00:20:31,698 --> 00:20:35,935 *I said, hallelujah to the 16 royal fins * 302 00:20:35,968 --> 00:20:38,605 * .You're gettin' down on your knees * 303 00:20:38,638 --> 00:20:41,574 * .And it's time for your sickness again * 304 00:20:41,608 --> 00:20:43,109 * .Come on and tell me what you need now * 305 00:20:43,142 --> 00:20:45,712 * .Tell me what is making ya bleed * 306 00:20:45,745 --> 00:20:52,251 * .We got two more minutes sayin' we're gonna cut to what you need * 307 00:20:52,285 --> 00:20:54,654 What's your story, Ben? What's down in Savannah? 308 00:20:54,687 --> 00:20:57,490 My wedding, Vic. No kiddin'. That's great. 309 00:20:57,524 --> 00:20:59,659 Isn't that great? Yeah, it's a blessing. 310 00:20:59,692 --> 00:21:02,729 First marriage? That I know of, yeah. 311 00:21:02,762 --> 00:21:05,332 Yeah, I was married once. 312 00:21:05,365 --> 00:21:08,635 One day I walk into the house and I hear the shower runnin'. 313 00:21:08,668 --> 00:21:12,972 I had Chinese food with me, figurin' it would be a nice romantic surprise. 314 00:21:13,005 --> 00:21:14,941 She starts singin'in the shower. 315 00:21:14,974 --> 00:21:18,545 What's that song? "Up in the sky" 316 00:21:18,578 --> 00:21:22,081 "Wind Beneath My Wings." Very touching song. "Wind Beneath My Wings." 317 00:21:22,114 --> 00:21:25,818 Suddenly there's another voice in the shower with her. 318 00:21:25,852 --> 00:21:27,720 Oh, no. A baritone. 319 00:21:27,754 --> 00:21:29,188 Uh-oh. 320 00:21:29,221 --> 00:21:31,691 Now it's a freakin' duet. 321 00:21:31,724 --> 00:21:35,362 So I walk in the bathroom and there she is... with my brother. 322 00:21:35,395 --> 00:21:39,466 Oh! I grab my brother and throw him through the window naked. 323 00:21:39,499 --> 00:21:41,634 He broke his leg in two different places. 324 00:21:41,668 --> 00:21:44,637 Dare we ask what, uh, became of your wife? 325 00:21:44,671 --> 00:21:48,375 I put the wind beneath her ass and sent her packin'. Divorced her. 326 00:21:48,408 --> 00:21:53,245 She never got a penny, the lyin', whorin', adulteratin' pig. 327 00:21:53,279 --> 00:21:56,148 What about you, sweetheart? What's your story? 328 00:21:56,182 --> 00:22:00,152 I'm going down to visit my brother and hang out with my nephew. 329 00:22:00,186 --> 00:22:02,522 That's nice. Kids. 330 00:22:02,555 --> 00:22:06,959 Yep. Got any? Nah. But I see 'em all over. 331 00:22:06,993 --> 00:22:09,362 * .Come on, come on 332 00:22:12,432 --> 00:22:16,102 So what else have you jacket copy written? 333 00:22:16,135 --> 00:22:20,407 What else did I do? The low point of my career was... 334 00:22:20,440 --> 00:22:24,611 I did the blurb for a thriller... 335 00:22:24,644 --> 00:22:26,646 about a woman, an archaeologist, 336 00:22:26,679 --> 00:22:29,549 who finds love in the pyramids. 337 00:22:29,582 --> 00:22:31,651 It was called Me And My Pharaoh. 338 00:22:31,684 --> 00:22:33,520 I have that book. No, you don't. 339 00:22:33,553 --> 00:22:38,425 Yes, I do. "A scintillating tale of erotic mummification." 340 00:22:38,458 --> 00:22:40,026 I wrote that line. 341 00:22:40,059 --> 00:22:42,962 Oh, my God! That's why I bought the book. 342 00:22:42,995 --> 00:22:46,899 Anybody who could find embalming either scintillating or erotic 343 00:22:46,933 --> 00:22:50,302 had to be read. It was brilliant. 344 00:22:50,336 --> 00:22:53,640 Well, you know, I mean, it's all about adjectives. 345 00:22:53,673 --> 00:22:56,843 I was gonna go with "engaging tale of erotic mummification" first. 346 00:22:56,876 --> 00:22:59,679 But then I said, no, scintillating. Right on the money. 347 00:22:59,712 --> 00:23:03,783 It's still selling out, but at least I get to write. 348 00:23:03,816 --> 00:23:05,752 What do you do? 349 00:23:05,785 --> 00:23:09,656 I haven't settled down to one particular thing yet. 350 00:23:09,689 --> 00:23:13,593 Worked at galleries, sold cars, tried out for "Aladdin On Ice." 351 00:23:13,626 --> 00:23:16,829 Um, wedding videographer. 352 00:23:16,863 --> 00:23:19,566 I got fired, though, because apparently nobody wants 353 00:23:19,599 --> 00:23:23,169 a crash zoom to the priest during the ceremony. 354 00:23:23,202 --> 00:23:27,607 I was a exotic dancer, hostess at the New York auto show. 355 00:23:27,640 --> 00:23:29,742 That's a gift. Yeah. 356 00:23:29,776 --> 00:23:31,243 Let's see. What else? 357 00:23:31,277 --> 00:23:34,380 Is there anything else? I don't think so. 358 00:23:34,413 --> 00:23:38,350 Kids, we should get goin'. You got it, Vic. 359 00:23:38,384 --> 00:23:43,389 Two wayward travelers stuck in a Geo with a guy named Vic. 360 00:23:46,292 --> 00:23:49,562 Don't you think this is just a little bit over the top? 361 00:23:49,596 --> 00:23:51,898 Oh, so what if it is? 362 00:23:51,931 --> 00:23:53,766 Knock, knock. 363 00:23:53,800 --> 00:23:59,238 Steve! How are you? I'm good, real good. 364 00:23:59,271 --> 00:24:03,109 Virginia, nice to see ya. Well, hi, Steve. 365 00:24:03,142 --> 00:24:04,711 Bridget. 366 00:24:04,744 --> 00:24:08,214 Yes. I mean, hi. Hi. 367 00:24:08,247 --> 00:24:11,718 Steve? How are you? 368 00:24:11,751 --> 00:24:14,587 It's been a long time. Yeah. 369 00:24:14,621 --> 00:24:16,823 You look wonderful. 370 00:24:16,856 --> 00:24:19,492 Thank you. So do you. 371 00:24:19,526 --> 00:24:22,629 So, how are you? How is he? 372 00:24:22,662 --> 00:24:25,698 Just the most successful lawyer in Savannah, that's how. 373 00:24:25,732 --> 00:24:28,267 Youngest member at his firm. Handles all my work. 374 00:24:28,300 --> 00:24:30,803 Which I appreciate, 'cause there's not a contractor 375 00:24:30,837 --> 00:24:33,005 Who gets sued more than your daddy. 376 00:24:33,039 --> 00:24:36,008 And what's so funny about that, Hadley? 377 00:24:36,042 --> 00:24:39,679 God, you are an unpleasant woman. 378 00:24:39,712 --> 00:24:43,315 Gale force winds if the hurricane stays on course for Savannah. 379 00:24:43,349 --> 00:24:46,452 Anybody want some weed? 380 00:24:46,485 --> 00:24:51,057 The experiment was a complete failure. The U.F.O. landed-- 381 00:24:51,090 --> 00:24:56,062 It's sinsemilla. It'll take your head right off. 382 00:24:56,095 --> 00:25:01,000 That's great, Vic. You think you should have your head taken off while driving? 383 00:25:01,033 --> 00:25:03,670 Can I have some? Attagirl. 384 00:25:03,703 --> 00:25:05,171 You sure you don't want, Ben? 385 00:25:05,204 --> 00:25:07,807 No, that's okay. I had some peyote for lunch. 386 00:25:07,840 --> 00:25:12,444 He's getting married. Don't forget. He has to be responsible. 387 00:25:12,478 --> 00:25:16,015 Not necessarily. You know, look at the Fitzgeralds. 388 00:25:16,048 --> 00:25:19,451 F. Scott and Zelda, crazy, married couple. 389 00:25:19,485 --> 00:25:21,287 They drove a... 390 00:25:23,623 --> 00:25:27,026 Had to know about that. 391 00:25:27,059 --> 00:25:29,261 Whoa! Hey! Sorry. Sorry. 392 00:25:29,295 --> 00:25:33,566 Oh, shit! 393 00:25:40,740 --> 00:25:43,610 Uh, what's that? 394 00:25:43,643 --> 00:25:45,845 Do you hear that? What's what? 395 00:25:48,347 --> 00:25:51,984 Hi, honey. How'd the bridesmaids' dresses come out? 396 00:25:52,018 --> 00:25:56,322 Good. No, everything's fine. I just got a little bit delayed. 397 00:25:56,355 --> 00:25:59,225 Car trouble, in a manner of speaking. 398 00:25:59,258 --> 00:26:01,994 But I'm fine. Everything's gonna be okay. 399 00:26:02,028 --> 00:26:07,133 Yes, I know. Well, I love you too. 400 00:26:07,166 --> 00:26:10,670 Well, hoo-hoochie, I love you so much. 401 00:26:10,703 --> 00:26:14,173 Baby, no, because I love you more. I love you more... 402 00:26:14,206 --> 00:26:16,976 Honey, I can't do this right now. 403 00:26:18,577 --> 00:26:22,682 I'm gonna miss my wedding. Oh, relax, Benjie. 404 00:26:22,715 --> 00:26:25,551 It's a simple drug bust. It's not like we killed anybody. 405 00:26:25,584 --> 00:26:29,355 This may be an everyday event in your life, but speaking as a non-felon-- 406 00:26:29,388 --> 00:26:31,958 I'm on a bit of a time crunch here, too, okay? 407 00:26:31,991 --> 00:26:35,995 If I don't make it down to Savannah by Saturday morning, I lose 25,000 bucks. 408 00:26:36,028 --> 00:26:40,933 Are you on "Dig For Dollars"? You told me you were going to visit your brother and nephew. 409 00:26:40,967 --> 00:26:43,903 Yeah, I know. 410 00:26:43,936 --> 00:26:46,038 Okay, kids. Here's the situation. 411 00:26:46,072 --> 00:26:48,140 Vic DeFranco was driving with an expired license. 412 00:26:48,174 --> 00:26:50,777 Plus he's got three priors for possession and selling. 413 00:26:50,810 --> 00:26:56,015 And there was ten ounces in the vehicle that he admits is his. 414 00:26:56,048 --> 00:26:58,117 Anybody else know there were drugs in the car? 415 00:26:58,150 --> 00:27:01,487 No, sir. In fact, I just met this man-- You can't... 416 00:27:01,520 --> 00:27:03,823 You can't ask us these questions without an attorney present. 417 00:27:03,856 --> 00:27:06,659 You haven't advised us of our rights. 418 00:27:06,693 --> 00:27:08,895 I believe that's called... 419 00:27:08,928 --> 00:27:12,899 Oh...ah! A Miranda violation. That's it. 420 00:27:12,932 --> 00:27:15,301 This is a very simple procedure. 421 00:27:15,334 --> 00:27:21,440 You tell me you didn't do anything illegal. You sign a statement. And you go quietly. 422 00:27:21,473 --> 00:27:25,211 Sir, I'd like to be considered separate from her, sir. 423 00:27:27,046 --> 00:27:31,751 Hmm. What part of quiet didn't you understand? What are you doing? 424 00:27:31,784 --> 00:27:33,185 Why me? 425 00:27:33,219 --> 00:27:38,157 Whew. Well, I think that went well. 426 00:27:38,190 --> 00:27:42,394 I'm not that happy with how that went. No? 427 00:27:42,428 --> 00:27:44,130 No, not really. 428 00:27:44,163 --> 00:27:48,134 I haven't known you that long, but I think something may be wrong with you. 429 00:27:48,167 --> 00:27:52,338 May we have two tickets to Savannah, please? 430 00:27:52,371 --> 00:27:55,074 You want these seats together? 431 00:27:58,010 --> 00:28:01,113 It's totally up to you. 432 00:28:01,147 --> 00:28:07,219 Just give me one second. Can I talk to you? Yeah. 433 00:28:07,253 --> 00:28:10,757 I just, uh, I don't want to be rude or anything, 434 00:28:10,790 --> 00:28:14,393 but in situations like this, I think about what I would want 435 00:28:14,426 --> 00:28:16,395 Bridget to do if the situation were reversed. 436 00:28:16,428 --> 00:28:20,266 I wouldn't necessarily be that comfortable with her 437 00:28:20,299 --> 00:28:23,535 riding down on a train together with some guy 438 00:28:23,569 --> 00:28:27,974 who she had a, you know, kind of a connection 439 00:28:28,007 --> 00:28:31,643 or a chemistry or spark, 440 00:28:31,677 --> 00:28:34,646 whatever, some kind of a thing like that. 441 00:28:34,680 --> 00:28:36,682 You know, and... 442 00:28:36,715 --> 00:28:40,552 The look on your face is telling me you have no... 443 00:28:40,586 --> 00:28:43,689 You're not feeling or you're not sensing... 444 00:28:43,722 --> 00:28:49,128 You have no idea what I'm-- Oh, no, no, not really. 445 00:28:49,161 --> 00:28:52,264 Fascinating. Okay. 446 00:28:52,298 --> 00:28:54,166 Maybe we just shouldn't ride down together, 447 00:28:54,200 --> 00:28:58,905 because at this point I really made kind of a chump out of myself. 448 00:28:58,938 --> 00:29:00,606 Okay. 449 00:29:02,474 --> 00:29:05,544 Have a nice nuptial. Thank you. 450 00:29:05,577 --> 00:29:09,215 Other than the drug bust and the plane crash, it was, uh, fun. 451 00:29:09,248 --> 00:29:11,784 So long, Sarah. 452 00:29:11,818 --> 00:29:14,720 Farewell, Ben. Okay. 453 00:29:18,257 --> 00:29:21,427 Oscar Wilde: "One should always be in love. 454 00:29:21,460 --> 00:29:24,964 This is the reason one should never marry." 455 00:29:24,997 --> 00:29:27,834 Well, what did he know? 456 00:29:45,017 --> 00:29:47,019 What you writing there, mister? 457 00:29:47,053 --> 00:29:51,257 My wedding vows actually. My fiancée and I are writing our own. 458 00:29:51,290 --> 00:29:53,159 Oh, that's sweet. Isn't that sweet, Emma? 459 00:29:53,192 --> 00:29:56,228 It's sweet as pie. We didn't write our own vows. 460 00:29:56,262 --> 00:30:00,066 It's kind of a new thing. It's nontraditionalist. 461 00:30:00,099 --> 00:30:03,469 We were so nervous, it was hard enough to do what the preacher told us. 462 00:30:03,502 --> 00:30:10,409 I didn't really think about it at all. It just seemed natural, the order of things. 463 00:30:10,442 --> 00:30:13,379 I had doubts. I'll be honest. 464 00:30:13,412 --> 00:30:18,384 You did? You never told me that. I don't tell you everything. 465 00:30:18,417 --> 00:30:20,586 You better, you old geezer. 466 00:30:20,619 --> 00:30:24,123 It seems like it worked out pretty well for both of you. 467 00:30:24,156 --> 00:30:26,592 Oh, we're not married. We're having an affair. 468 00:30:26,625 --> 00:30:30,029 I'm happy for the first time in 34 years. 469 00:30:30,062 --> 00:30:33,532 I don't believe this. I don't have any regrets. 470 00:30:33,565 --> 00:30:37,703 My children are long gone, and I gave my wife 30 faithful years. 471 00:30:37,736 --> 00:30:40,606 Until I met Ned, I always was convinced 472 00:30:40,639 --> 00:30:44,043 that sex was some horrible obligation God put on women 473 00:30:44,076 --> 00:30:46,578 like cramps or high heels. 474 00:30:46,612 --> 00:30:50,016 For all those years, she never experienced a genuine orgasm. 475 00:30:50,049 --> 00:30:53,052 Wonderful. Could you watch my stuff? 476 00:30:53,085 --> 00:30:56,488 I'm gonna go pull the emergency cord. 477 00:31:06,065 --> 00:31:08,968 Hi. How are you? Hi. 478 00:31:09,001 --> 00:31:10,937 Truck. What do you have? 479 00:31:10,970 --> 00:31:15,507 A truck Hey, hey, let me see your truck. 480 00:31:15,541 --> 00:31:19,078 Grab my nose. Oh! Grab nose. 481 00:31:19,111 --> 00:31:23,249 What are you doin'? 482 00:31:23,282 --> 00:31:26,152 What are you doin'? Slap me five. Slap me five. 483 00:31:26,185 --> 00:31:28,787 Five! Slap me five. 484 00:31:33,926 --> 00:31:36,495 Something's wrong. He should have called by now. 485 00:31:36,528 --> 00:31:38,864 He can take care of himself. He's a grown man. 486 00:31:38,897 --> 00:31:41,733 Daddy, what is it exactly that you don't like about Ben, 487 00:31:41,767 --> 00:31:45,137 besides the fact that he's from New York and he voted for Clinton? 488 00:31:45,171 --> 00:31:48,240 That's not enough? I voted for Clinton. 489 00:31:48,274 --> 00:31:50,342 All the best presidents sleep around. 490 00:31:50,376 --> 00:31:54,080 Help. 491 00:31:54,113 --> 00:31:56,983 Hello? Oh, hi, Steve. 492 00:31:57,016 --> 00:31:58,951 Ooh. 493 00:31:58,985 --> 00:32:04,623 Oh, nothing, just, uh, you know, staving off a nervous breakdown. 494 00:32:04,656 --> 00:32:07,659 Oh, well, thank you, but I can't. 495 00:32:07,693 --> 00:32:10,296 No. No, no, it does. It does sound like fun. 496 00:32:10,329 --> 00:32:12,664 Frankly, a series of rabies shots sounds like fun 497 00:32:12,698 --> 00:32:14,866 compared to another evening with these two. 498 00:32:14,900 --> 00:32:18,637 Bridget, come watch the biography of Newt with me. He's amazing! 499 00:32:18,670 --> 00:32:20,772 He is not. He's an imbecile. 500 00:32:20,806 --> 00:32:23,342 No, he's a damn genius. Then you're an imbecile. 501 00:32:23,375 --> 00:32:25,477 Maybe I can come for just a little while. 502 00:32:33,152 --> 00:32:35,154 The train will be underway momentarily. 503 00:32:35,187 --> 00:32:38,390 We apologize for the inconvenience. 504 00:32:38,424 --> 00:32:43,062 Hello! 505 00:32:45,097 --> 00:32:48,867 Can you hear me 506 00:32:48,900 --> 00:32:51,803 Is anybody out there? 507 00:32:51,837 --> 00:32:56,975 No, but leave a message, and we'll call you back! 508 00:32:57,009 --> 00:32:58,944 Hi. 509 00:32:58,977 --> 00:33:00,579 Hi. 510 00:33:00,612 --> 00:33:02,614 I wasn't expecting an answer. 511 00:33:02,648 --> 00:33:06,152 I wasn't expecting to find some crazy woman on the roof. 512 00:33:06,185 --> 00:33:08,087 Wanna come up? 513 00:33:08,120 --> 00:33:13,092 No, not really. I think probably that the top of the train might be off-limits. 514 00:33:13,125 --> 00:33:17,796 I know. How many times in your life you gonna see a view like this? Come on. 515 00:33:17,829 --> 00:33:21,267 Seize the moment, Benjie. Come on. 516 00:33:21,300 --> 00:33:25,104 I am. I'm eye level with the sunset here, 517 00:33:25,137 --> 00:33:27,173 so I have a better view because I'm-- 518 00:33:27,206 --> 00:33:29,007 Come up. 519 00:33:32,978 --> 00:33:37,383 Okay, buddy, this time, we're gonna do it with a little more feeling. 520 00:33:37,416 --> 00:33:39,385 Okay. We're just gonna-- 521 00:33:39,418 --> 00:33:41,987 Echo! 522 00:33:42,020 --> 00:33:44,790 I am alive! 523 00:33:44,823 --> 00:33:46,592 Just a little...open. Just push out. 524 00:33:46,625 --> 00:33:50,596 Push out. No one can hear you. Just throw it out there. 525 00:33:52,831 --> 00:33:56,402 I am somebody! 526 00:33:58,270 --> 00:34:01,173 I think... Oh, God. 527 00:34:01,207 --> 00:34:03,842 I think he heard me. Excuse me. I'm fine. 528 00:34:03,875 --> 00:34:06,478 Let me show you how I do it. Okay, ready? 529 00:34:08,647 --> 00:34:10,949 All right, here we go. 530 00:34:23,529 --> 00:34:27,633 Oh, God! 531 00:34:27,666 --> 00:34:31,470 Stella! 532 00:34:35,707 --> 00:34:38,810 Well, that was nice. You know, I mean, as sunsets go. 533 00:34:38,844 --> 00:34:42,248 This is interesting. I don't remember the rooster car. 534 00:34:42,281 --> 00:34:47,553 Do you remember seeing roosters? No, I'm a vegetarian. 535 00:34:49,655 --> 00:34:53,759 Oh, no, not again. Didn't you two hear the announcement? 536 00:34:53,792 --> 00:34:55,927 When we stop outside Youngsville, 537 00:34:55,961 --> 00:35:00,899 no one on the Savannah-bound train is supposed to board the last three cars. 538 00:35:00,932 --> 00:35:05,437 We uncouple there, and then we reroute. What does that mean? 539 00:35:05,471 --> 00:35:08,174 That means this train's going to Chicago. 540 00:35:08,207 --> 00:35:10,209 Aah! 541 00:35:10,242 --> 00:35:12,778 I got you. I got you. 542 00:35:12,811 --> 00:35:15,581 You try to seize the moment, you end up getting yourself killed. 543 00:35:15,614 --> 00:35:17,983 Will you jump? It's not that fast. It's too fast! 544 00:35:18,016 --> 00:35:20,686 I got you. I got you. There you go. 545 00:35:20,719 --> 00:35:25,491 There's another one coming tomorrow afternoon, or there's a bus station in town. 546 00:35:25,524 --> 00:35:27,659 Okay, thanks! 547 00:35:27,693 --> 00:35:30,529 I'm starting to get the feeling that there's 548 00:35:30,562 --> 00:35:33,399 Maybe a hint that I'm not getting here. 549 00:35:33,432 --> 00:35:38,003 Just spell it out for me! 550 00:35:38,036 --> 00:35:41,873 That pretty much spell it out for ya? I'd say it does. 551 00:35:56,522 --> 00:35:59,558 Whoo! Yeah! Whoo! 552 00:35:59,591 --> 00:36:02,994 Hey! Come on! What are you doing? 553 00:36:03,028 --> 00:36:06,332 Oh! Come on! Oh! 554 00:36:10,101 --> 00:36:15,241 Whee! 555 00:36:15,274 --> 00:36:19,311 Oh, come on! 556 00:36:19,345 --> 00:36:23,081 Ah! It kills. It kills. Ah! 557 00:36:23,114 --> 00:36:25,917 Ow! 558 00:36:27,819 --> 00:36:30,422 Not exactly a hub city, I guess. No! 559 00:36:30,456 --> 00:36:31,857 We'll come back in the morning. 560 00:36:31,890 --> 00:36:34,560 What do we do for the next 12 hours? Come on. 561 00:36:34,593 --> 00:36:40,699 I have an instinct about these things. No! It's hailing! No! 562 00:36:44,570 --> 00:36:47,306 How are you? 563 00:36:47,339 --> 00:36:49,275 It's so good to see you! 564 00:36:53,912 --> 00:36:56,014 You gotta see Linda. Remember Linda? Hi! 565 00:36:56,047 --> 00:37:00,218 Hey, you guys, look who came. Bridget's getting married this weekend. 566 00:37:02,654 --> 00:37:06,825 * .Hey, hey, hey, hey 567 00:37:06,858 --> 00:37:11,397 Ouch! It kills! It kills! * .Hey, hey, hey, hey 568 00:37:11,430 --> 00:37:14,400 Oh! Oh, man! 569 00:37:14,433 --> 00:37:18,404 It's open 24 hours. What are you doing? No, no, hey. 570 00:37:18,437 --> 00:37:20,706 Benjie, they cannot kick us out. 571 00:37:20,739 --> 00:37:23,442 Please, get up. Oh, God! 572 00:37:23,475 --> 00:37:26,745 I love this place so much. 573 00:37:26,778 --> 00:37:29,781 Oh! Oh! This is dry. It's the best thing I can say. 574 00:37:29,815 --> 00:37:33,319 Oh, my God, this is heaven. 575 00:37:33,352 --> 00:37:39,625 * .Baby has an old witch doll My baby rang his bell * 576 00:37:44,430 --> 00:37:48,734 * .I didn't have the time to tell my baby fare you well * 577 00:37:48,767 --> 00:37:52,170 * .Hey, hey, hey, hey 578 00:38:03,248 --> 00:38:05,651 Takes him down. 579 00:38:07,619 --> 00:38:10,021 I just wish we'd stayed in touch. 580 00:38:10,055 --> 00:38:14,360 I regret not keeping the friendship going. We're friends. 581 00:38:14,393 --> 00:38:17,563 Steve, friends. 582 00:38:17,596 --> 00:38:21,066 I regret that too. 583 00:38:27,906 --> 00:38:31,610 *How can I just let you walk away * 584 00:38:31,643 --> 00:38:35,714 *Let you leave without a trace * 585 00:38:35,747 --> 00:38:39,751 *When I stand here taking every breath * 586 00:38:39,785 --> 00:38:44,390 *With you Ooh, ooh * 587 00:38:44,423 --> 00:38:50,662 *You're the only one who really knew me at all * 588 00:38:50,696 --> 00:38:54,466 *So take a look at me now 589 00:38:54,500 --> 00:38:57,803 *There's just an empty space 590 00:38:57,836 --> 00:39:02,374 *There's nothing left here to remind me * 591 00:39:02,408 --> 00:39:05,043 *Just the memory of your face * 592 00:39:05,076 --> 00:39:09,815 *Take a look at me now 593 00:39:12,651 --> 00:39:16,455 Do you remember that song? Yeah. 594 00:39:16,488 --> 00:39:19,257 I thought you would. 595 00:39:19,290 --> 00:39:22,561 All I'm saying is that I don't understand the idea of living 596 00:39:22,594 --> 00:39:24,763 with just one person for the rest of my life. 597 00:39:24,796 --> 00:39:26,932 How do you make a choice like that? 598 00:39:26,965 --> 00:39:28,867 That's like choosing what you're gonna wear in 25 years. 599 00:39:28,900 --> 00:39:31,903 If things worked that way, everyone would still be wearing hot pants. 600 00:39:31,937 --> 00:39:33,204 Ya dig? 601 00:39:33,238 --> 00:39:35,974 I never wore hot pants, so there goes your whole argument. 602 00:39:36,007 --> 00:39:38,777 Hey, life is supposed to be a ride, right? 603 00:39:38,810 --> 00:39:42,881 You want to be on your deathbed saying, "I played by all the rules," or "I lived"? 604 00:39:42,914 --> 00:39:46,017 'Cause I lived. I loved. I fought. I broke hearts. 605 00:39:46,051 --> 00:39:49,220 I screamed. I bled. 606 00:39:49,254 --> 00:39:52,257 Thinking like that can explain your hostility toward marriage. 607 00:39:52,290 --> 00:39:53,759 I don't have hostility toward marriage. 608 00:39:53,792 --> 00:39:56,294 I just have hostility towards my husband. 609 00:39:56,327 --> 00:39:58,396 You're married? 610 00:39:58,430 --> 00:40:00,398 Yep. Twice, actually. 611 00:40:00,432 --> 00:40:03,902 You saw him. I was kissing him at the airport. 612 00:40:03,935 --> 00:40:07,639 My husband Carl was a hustler from the first day I met him. 613 00:40:07,673 --> 00:40:11,477 Who am I to talk? I was a dog walker. 614 00:40:11,510 --> 00:40:14,279 He convinced me I should invest in a bagel store down in Savannah, 615 00:40:14,312 --> 00:40:16,982 because he thought they couldn't make good bagels. 616 00:40:17,015 --> 00:40:18,917 That's why they lost the Civil War. 617 00:40:18,950 --> 00:40:20,486 Of course, we had to invest all my money, 618 00:40:20,519 --> 00:40:25,123 because Carl's was tied up in some phony tax shelter. 619 00:40:25,156 --> 00:40:28,727 Is that your $25,000 you were talking about? Yep. 620 00:40:28,760 --> 00:40:33,098 I am going to sell the place, get the last in a string of divorces. 621 00:40:33,131 --> 00:40:36,034 Of course, he doesn't know about it, or the divorce. 622 00:40:36,768 --> 00:40:40,305 Wow. What a story. 623 00:40:40,338 --> 00:40:43,341 So do you think it's a terrible thing I'm doing? 624 00:40:43,374 --> 00:40:47,513 You know, deceiving my husband? 625 00:40:47,546 --> 00:40:50,582 No, I... It's none of my business. 626 00:40:52,584 --> 00:40:56,287 Well, I do. 627 00:40:59,390 --> 00:41:02,828 * .Beg you listen me, don't be kissin' me till I'm done * 628 00:41:02,861 --> 00:41:06,665 * .Unsung champion of reason, like seasoning * 629 00:41:06,698 --> 00:41:09,668 *Pepper your thoughts with spice and entice you to a space * 630 00:41:09,701 --> 00:41:12,571 * .Where I dwell with bass players and layers and loops * 631 00:41:12,604 --> 00:41:15,406 * .Think what I think with my prayers, it's nice * 632 00:41:15,440 --> 00:41:18,176 * .My world is everything I've become * 633 00:41:18,209 --> 00:41:20,579 * .Contained in the hum between voice and drum * 634 00:41:20,612 --> 00:41:23,381 * .I'm comin' from the same place I'm still runnin' from * 635 00:41:23,414 --> 00:41:29,254 * .But even sittin' in the garden one can still get stung * 636 00:41:40,398 --> 00:41:41,432 Hi. 637 00:41:41,466 --> 00:41:44,670 Hello. 638 00:41:45,837 --> 00:41:49,107 I'm gonna go outside and take a walk. 639 00:41:49,140 --> 00:41:51,442 Will you watch my stuff for me? 640 00:41:52,010 --> 00:41:53,278 Yeah, sure. 641 00:41:53,311 --> 00:41:54,946 Okay. 642 00:43:10,155 --> 00:43:13,692 Mr. Spiro, hi. It's Sarah Lewis. 643 00:43:13,725 --> 00:43:17,462 Yeah, listen, I'm on my way down to sell the bagel shop. I should be there... 644 00:43:19,064 --> 00:43:20,498 What? 645 00:43:26,371 --> 00:43:28,506 No. 646 00:43:28,539 --> 00:43:31,542 Mr. Spiro, I think that's a misunderstanding, 647 00:43:31,576 --> 00:43:34,980 'cause the man who called couldn't possibly have been my husband. 648 00:43:35,013 --> 00:43:36,682 No. 649 00:43:40,719 --> 00:43:45,623 No, Mr. Spiro, actually, my husband, he's coming with me to sell the property. 650 00:43:45,657 --> 00:43:48,559 Hi. No, no, no, no. I have these. How ya doin'? 651 00:43:48,593 --> 00:43:51,129 I can pay for them. It's the least I can do. 652 00:43:51,162 --> 00:43:54,399 Two for the 9:30 to Savannah, please. Thank you. 653 00:43:54,432 --> 00:43:55,901 Residents of Savannah, Georgia, are at risk 654 00:43:55,934 --> 00:43:59,204 for the hurricane to make landfall by tomorrow afternoon. 655 00:43:59,237 --> 00:44:01,406 Where's my wallet? 656 00:44:08,613 --> 00:44:11,582 Fun in the sun. 657 00:44:11,616 --> 00:44:14,652 You've already won. We're taking you to Miami. 658 00:44:14,686 --> 00:44:16,822 Hey, Ben, you know what this is? 659 00:44:16,855 --> 00:44:21,659 This is one of these real estate things where they give you prizes. 660 00:44:21,693 --> 00:44:25,697 You look at one of their condos. I used to do phone solicitation for these guys. 661 00:44:25,731 --> 00:44:27,999 I was wonderin' why you hadn't mentioned phone solicitation. 662 00:44:28,033 --> 00:44:31,669 They'll take you anywhere if they think there's a chance of you buyin' a condo. 663 00:44:31,703 --> 00:44:35,306 I'm sure you've done this before, but it's not my speed. 664 00:44:35,340 --> 00:44:37,743 Benjie, make you a deal, okay? 665 00:44:37,776 --> 00:44:41,179 I will get you on the bus. I'll get you down to Savannah for your wedding, 666 00:44:41,212 --> 00:44:46,151 if, once we're down there, just for a couple of minutes, you pretend you're my husband. 667 00:44:46,184 --> 00:44:50,388 What do I have to do? Treat you badly and get you to make bad investments? 668 00:44:50,421 --> 00:44:54,459 No. We have no other option. What options do we have? Zero. None. 669 00:44:54,492 --> 00:44:57,763 Yet still somehow, they seem more appealing than this one. 670 00:44:57,796 --> 00:45:00,631 I'm going another way. Wait, Sarah. 671 00:45:00,665 --> 00:45:05,470 I don't wanna be your husband. Ben. Ben. 672 00:45:05,503 --> 00:45:09,307 Do you think I like these? I don't know. Everybody's different. 673 00:45:09,340 --> 00:45:12,778 No, Ben, this is not for me. This is for a little person. 674 00:45:12,811 --> 00:45:17,315 I know, your nephew. No, not my nephew, my son. 675 00:45:17,348 --> 00:45:20,051 You have a son? Yes, I have a son. 676 00:45:20,085 --> 00:45:25,023 I have a ten-year-old boy who lives in Savannah with my first ex-husband. 677 00:45:25,056 --> 00:45:28,693 And, um, I haven't seen him in, like, two years. 678 00:45:28,726 --> 00:45:31,997 I wanted to take the money from the store, and I wanted to give it to him 679 00:45:32,030 --> 00:45:36,267 for college or school or whatever he wanted. 680 00:45:36,301 --> 00:45:40,371 It didn't matter to me, but I can't go in there empty-handed. 681 00:45:40,405 --> 00:45:44,109 So, please? 682 00:45:46,945 --> 00:45:50,381 Hey, everybody. I want your attention for one second. 683 00:45:50,415 --> 00:45:53,184 I'm like to introduce two new sun seekers. 684 00:45:53,218 --> 00:45:55,987 Okay, Ben and Sarah. 685 00:45:56,021 --> 00:45:58,156 Holmes and Lewis. Just married. 686 00:45:58,189 --> 00:46:00,959 Yes, I'm keeping my name. What am I 687 00:46:00,992 --> 00:46:04,495 They missed their bus, so I thought we'd give them a ride. 688 00:46:04,529 --> 00:46:07,966 Actually, as it turns out, they are looking for a place to live. 689 00:46:07,999 --> 00:46:09,767 We were gonna stay with his parents, 690 00:46:09,801 --> 00:46:12,537 But I can take that for a week before I poke out my eye. 691 00:46:12,570 --> 00:46:15,006 No offense, honey, but really, they're not human. 692 00:46:15,040 --> 00:46:19,210 And guess what, everybody. You're gonna love this. Ben is a doctor. 693 00:46:22,914 --> 00:46:24,850 We came to the right bus. 694 00:46:24,883 --> 00:46:27,886 Tell 'em what your specialty is. 695 00:46:27,919 --> 00:46:31,356 What's your speciality, pooky? 696 00:46:31,389 --> 00:46:33,358 Tsk. 697 00:46:33,391 --> 00:46:37,428 He's a surgeon. Yeah. 698 00:46:37,462 --> 00:46:39,064 Going to be. Going. 699 00:46:39,097 --> 00:46:40,731 He's shy. Brain surgeon. 700 00:46:40,765 --> 00:46:43,935 That's why we're relocating down to Miami. 701 00:46:43,969 --> 00:46:47,472 Let's face facts. It's like one big emergency room down there. 702 00:46:47,505 --> 00:46:50,541 No offense. No offense. 703 00:46:56,347 --> 00:46:59,184 * .Every day I get in the queue * 704 00:46:59,217 --> 00:47:02,120 * .Too much, magic bus 705 00:47:02,153 --> 00:47:04,355 * .Get on the bus that takes me to you * 706 00:47:04,389 --> 00:47:06,224 *Too much, magic bus 707 00:47:06,257 --> 00:47:09,727 * .I'm so nervous I just sit and smile * 708 00:47:09,760 --> 00:47:15,333 Okay, one hour fiesta. A little taste of Mexico, and you can drink the water. 709 00:47:15,366 --> 00:47:19,504 Ben Holmes. Sorry about the collect call. 710 00:47:19,537 --> 00:47:24,775 I'll reimburse you when I get...okay. Is Bridget around? 711 00:47:24,809 --> 00:47:29,580 Uh-huh. She's out to lunch. Okay. Who's Steve? 712 00:47:31,582 --> 00:47:33,251 Come on. Yes. 713 00:47:33,284 --> 00:47:36,054 Hyah, hyah, hyah. 714 00:47:36,087 --> 00:47:40,158 Hyah, hyah, hyah, hyah. 715 00:47:42,027 --> 00:47:43,361 Hi. 716 00:47:43,394 --> 00:47:45,931 You wanna go on the spinning sombrero ride? 717 00:47:45,964 --> 00:47:47,865 No, not really. Oh, come on. 718 00:47:47,899 --> 00:47:50,468 Bunch of 70-year-olds are going. Come on. 719 00:47:50,501 --> 00:47:52,470 Sarah, there's two kinds of people in life. 720 00:47:52,503 --> 00:47:56,007 The kind that look at the spinning sombrero ride and think 721 00:47:56,041 --> 00:47:57,675 that there's maybe some amusement to be had there 722 00:47:57,708 --> 00:48:00,511 and the kind that look at it and think, "Where will I throw up after?" 723 00:48:00,545 --> 00:48:03,581 You really should get some thrills in your life before you die. 724 00:48:03,614 --> 00:48:07,185 Nausea is not a thrill. Shh! 725 00:48:07,218 --> 00:48:10,155 * .I've noticed you around 726 00:48:10,188 --> 00:48:12,657 Everybody, say, "Come on, Ben." 727 00:48:12,690 --> 00:48:15,126 Come on, Ben! 728 00:48:15,160 --> 00:48:16,761 All right. 729 00:48:16,794 --> 00:48:20,932 Whoo! 730 00:48:25,971 --> 00:48:28,373 Don't throw up on me, Tony. 731 00:48:29,240 --> 00:48:31,476 Let it out, baby! 732 00:48:51,029 --> 00:48:53,464 Murray! 733 00:48:55,200 --> 00:48:58,036 Hey! Stop the ride! 734 00:48:58,069 --> 00:48:59,904 Stop the ride! 735 00:49:03,008 --> 00:49:06,144 Give him some room. 736 00:49:06,177 --> 00:49:08,546 Where's Dr. Holmes? Anybody see Dr. Holmes? Dr. Holmes! 737 00:49:08,579 --> 00:49:12,683 Dr. Holmes, I think we, uh, I think we need you. 738 00:49:16,387 --> 00:49:20,725 Step back. Let the doctor do some work, huh? 739 00:49:21,892 --> 00:49:24,929 Uh, all right. Call 911. 740 00:49:24,962 --> 00:49:26,831 Somebody call 911! 741 00:49:26,864 --> 00:49:28,266 We're gonna get your head back here. 742 00:49:28,299 --> 00:49:31,969 Okay. Listen for breath, check for a pulse. 743 00:49:32,003 --> 00:49:35,106 Hey, you know what. Step back, guys. 744 00:49:35,140 --> 00:49:38,276 Let him breathe a little bit, huh? Step back. 745 00:49:45,150 --> 00:49:47,218 Excuse me, guys. Excuse me. 746 00:49:47,252 --> 00:49:49,454 Dr. Keller, this is Dr. Holmes. 747 00:49:49,487 --> 00:49:52,657 He suffered an acute myocardial infarction 748 00:49:52,690 --> 00:49:56,561 that was complicated by ventricular fibrillation. 749 00:49:56,594 --> 00:49:58,863 Okay. 750 00:49:58,896 --> 00:50:03,034 But he's going to be fine. You saved his life. Good work, Doctor. 751 00:50:03,068 --> 00:50:05,336 Good work. 752 00:50:05,370 --> 00:50:08,573 Hey, everyone, I think out of respect for Florence, 753 00:50:08,606 --> 00:50:10,775 we're gonna stay here in town tonight, okay? 754 00:50:10,808 --> 00:50:14,645 I made arrangements at a local motel. 755 00:50:14,679 --> 00:50:18,916 We really have to get on the road, so we're gonna part ways here. 756 00:50:18,949 --> 00:50:23,821 I absolutely insist. See ya outside. No, no, no, we're... 757 00:50:32,663 --> 00:50:35,366 Wow. What a passion pit. 758 00:50:35,400 --> 00:50:38,803 It's the honeymoon suite. Imagine what the wedding must have been like. 759 00:50:38,836 --> 00:50:40,971 Mm-mmm. 760 00:50:53,618 --> 00:50:57,322 I think I'm gonna take a bath. 761 00:51:04,395 --> 00:51:08,633 [ Door thudding, handle squeaking ] 762 00:51:13,404 --> 00:51:15,806 Hi. Door won't close. 763 00:51:15,840 --> 00:51:19,310 You need some help? 764 00:51:21,812 --> 00:51:25,183 Thank you. 765 00:52:06,991 --> 00:52:10,060 Oh, yeah. Oh. 766 00:52:10,094 --> 00:52:15,032 *If I call three times a day 767 00:52:15,065 --> 00:52:20,471 *Come and drive my blues away * 768 00:52:20,505 --> 00:52:25,410 *Be ready to play 769 00:52:25,443 --> 00:52:29,614 *Do your, do your 770 00:52:29,647 --> 00:52:33,017 *If you want to have some luck * 771 00:52:33,050 --> 00:52:38,289 *Give your baby your last buck * 772 00:52:38,323 --> 00:52:41,492 * .And if you can't be 773 00:52:41,526 --> 00:52:43,594 * .With the one you love, honey * 774 00:52:43,628 --> 00:52:46,197 * .Love the one you're with 775 00:52:46,231 --> 00:52:48,433 * .Love the one you're with 776 00:52:48,466 --> 00:52:52,370 *I heard you said you didn't love me * 777 00:52:56,407 --> 00:52:59,344 *If I need attention 778 00:52:59,377 --> 00:53:04,882 *Call, I'll call you on the phone * 779 00:53:04,915 --> 00:53:08,719 I'm gonna head down to the gift shop. 780 00:53:08,753 --> 00:53:13,691 It's Ben. Okay. Thanks for clearing that up. 781 00:53:13,724 --> 00:53:17,228 *If my radiator gets too hot 782 00:53:17,262 --> 00:53:21,299 Yeah, Dad, uh, wire the money to, uh, 783 00:53:21,332 --> 00:53:24,469 Cash-O-Gram office in Orin, South Carolina. 784 00:53:24,502 --> 00:53:28,172 Yeah, Ben, Orin, South Carolina, but what are you do-- 785 00:53:28,205 --> 00:53:30,275 What is he doing in South Carolina? I'm handling this. 786 00:53:30,308 --> 00:53:32,577 What are you doing in South Carolina? 787 00:53:32,610 --> 00:53:35,413 What's going on? Are you coming through the Bermuda Triangle? 788 00:53:35,446 --> 00:53:38,048 Could I talk to you guys a second ? 789 00:53:38,082 --> 00:53:39,784 Certainly. Yeah, sure. 790 00:53:39,817 --> 00:53:43,087 I was wondering...I mean, I... Are you happy? 791 00:53:43,120 --> 00:53:46,624 You're asking if we're happy? Yeah. 792 00:53:46,657 --> 00:53:49,560 We're very proud of you. That's not what he asked. 793 00:53:49,594 --> 00:53:52,029 He asked if we're happy. I heard what he said. 794 00:53:52,062 --> 00:53:54,332 Why shouldn't we be happy? I mean, uh... 795 00:53:54,365 --> 00:53:56,734 with your lives together, with your marriage. 796 00:53:56,767 --> 00:54:01,406 What kind of questions are these? What's this about? 797 00:54:01,439 --> 00:54:05,443 Well, on the way down here, I met this woman. 798 00:54:05,476 --> 00:54:08,045 Oh, Ben, you idiot! Would you let him talk? 799 00:54:08,078 --> 00:54:09,213 What woman, you idiot? 800 00:54:09,246 --> 00:54:11,048 She's just... It's not like that. 801 00:54:11,081 --> 00:54:15,085 It's just that she's completely different than anyone I've ever met. 802 00:54:15,119 --> 00:54:17,488 Please! They always are! 803 00:54:17,522 --> 00:54:19,023 This is not good timing. 804 00:54:19,056 --> 00:54:22,627 You're supposed to be getting married. I know, Mom. 805 00:54:22,660 --> 00:54:24,862 I want to know how, when you got married, 806 00:54:24,895 --> 00:54:27,765 how you knew you were the right ones for one another. 807 00:54:27,798 --> 00:54:30,200 I understand. Listen to me. 808 00:54:30,234 --> 00:54:34,905 Ben, when I met your father, I had an opportunity to marry Sam Wellman. 809 00:54:34,939 --> 00:54:37,174 Sam Wellman? Shh! Will you please? 810 00:54:37,207 --> 00:54:41,379 Who is now a very prominent businessman. He sells pools. 811 00:54:41,412 --> 00:54:44,214 They're not even built-in. They're the kind you blow up. 812 00:54:44,248 --> 00:54:46,751 Some are built-in. Even they leak. 813 00:54:46,784 --> 00:54:48,853 It's okay. You know what? It's fine. 814 00:54:48,886 --> 00:54:50,921 I was just curious, but it's... 815 00:54:50,955 --> 00:54:52,823 Dad, I appreciate it if you could wire the money. 816 00:54:52,857 --> 00:54:56,293 I'll be down there as soon as I can, okay? Okay, kid. Take care, huh? 817 00:54:56,327 --> 00:54:58,128 Yeah. Bye-bye. 818 00:54:59,697 --> 00:55:01,632 Thanks. 819 00:55:08,806 --> 00:55:11,409 Whoo! Okay. Okay, now, we're honeymooning. 820 00:55:11,442 --> 00:55:13,711 All right. 821 00:55:13,744 --> 00:55:16,180 But, I mean, it seems like what you're saying, though, 822 00:55:16,213 --> 00:55:18,383 is that marriage itself is good. 823 00:55:18,416 --> 00:55:23,220 Oh, you know, yeah. You gotta remember your parents were young once. 824 00:55:23,253 --> 00:55:25,255 They went out dancing. 825 00:55:25,289 --> 00:55:28,092 They made love in the back seats of cars. 826 00:55:28,125 --> 00:55:31,228 Then they got married and had kids, and the kids, they slowly 827 00:55:31,261 --> 00:55:32,730 sucked the life right out of them 828 00:55:32,763 --> 00:55:36,834 till all their passion, all their visions of a life 829 00:55:36,867 --> 00:55:40,371 of great adventure are reduced to hoping to be able 830 00:55:40,405 --> 00:55:43,374 to sit on a goddamned toilet in peace! 831 00:55:45,576 --> 00:55:47,578 Well, I'm gonna get something to eat, Joe, so I-- 832 00:55:47,612 --> 00:55:50,881 I can't believe it! How weird! 833 00:55:50,915 --> 00:55:54,218 Ben! Oh, wow! Hey! 834 00:55:54,251 --> 00:55:56,654 What's going on? Hey, Debbie. Hi! 835 00:55:56,687 --> 00:55:58,723 How are ya? I'm good. 836 00:55:58,756 --> 00:56:00,324 What are you doing here? What are you doing here? 837 00:56:00,357 --> 00:56:03,961 Uh, it's... You would not believe what happened to me. 838 00:56:03,994 --> 00:56:06,531 Tell me about it. When they closed LaGuardia, I couldn't get a flight 839 00:56:06,564 --> 00:56:09,199 out of Newark or J.F.K., but, uh, luckily, uh, 840 00:56:09,233 --> 00:56:11,201 Debbie here had a vehicle. 841 00:56:11,235 --> 00:56:13,604 Uh, well, there's a certain symmetry there. Best man, maid of honor. 842 00:56:13,638 --> 00:56:16,173 You know. Well, not really. 843 00:56:16,206 --> 00:56:17,975 This is Joe. Hi. Farrell. 844 00:56:18,008 --> 00:56:20,010 Head of the Sunshine Seekers Real Estate Company. 845 00:56:20,044 --> 00:56:22,480 Joe, uh...Joe gave me a ride down here. 846 00:56:22,513 --> 00:56:24,949 And it was a pleasure. Quite a couple. 847 00:56:24,982 --> 00:56:27,985 So, you guys staying here? No, no, it's like the only place for miles. 848 00:56:28,018 --> 00:56:30,187 You know, we thought we'd stop, get a bite to eat, pee. 849 00:56:30,220 --> 00:56:33,491 So come on. We'll give you a lift. No, no, no, no, no, no. 850 00:56:33,524 --> 00:56:37,394 You're not taking the good doctor away from us now. The good doctor? 851 00:56:37,428 --> 00:56:40,531 So, maybe you guys should just eat, 852 00:56:40,565 --> 00:56:42,533 and I'll just come back down and meet you in say, you know... 853 00:56:42,567 --> 00:56:44,469 Fifteen minutes? Is that good? Great. 854 00:56:44,502 --> 00:56:47,104 Let me grab the stuff out of my room. You got a...you got a room? 855 00:56:47,137 --> 00:56:50,040 Yeah, the honeymoon suite. A little ba-da-bing. 856 00:56:50,074 --> 00:56:52,543 That's right. Rehearsing for tomorrow night. 857 00:56:52,577 --> 00:56:54,211 What's tomorrow night? 858 00:56:54,244 --> 00:56:55,946 Hey, this kid's gettin' married. 859 00:56:55,980 --> 00:56:57,347 Yeah. 860 00:56:59,750 --> 00:57:02,920 That's...That's funny. He's already married. 861 00:57:08,693 --> 00:57:10,461 That's true, you know, 862 00:57:10,495 --> 00:57:12,997 but, uh, in my heart I'm already there. 863 00:57:13,030 --> 00:57:15,132 We all have lives to lead, so let's move on. 864 00:57:15,165 --> 00:57:19,369 I'll see you in a bit. Nice talking to ya, Joe. Okay, guys. 865 00:57:19,403 --> 00:57:22,607 * .You gotta have heart 866 00:57:22,640 --> 00:57:24,775 Please, ma'am. I need your signature, ma'am. 867 00:57:24,809 --> 00:57:27,812 Signature 868 00:57:27,845 --> 00:57:29,914 Look at this. It says "damaged." Do you see? 869 00:57:29,947 --> 00:57:33,751 Can you read, young man? D-A-M-A-G-E-D, damaged. Damaged. 870 00:57:37,454 --> 00:57:40,858 We're very proud of Ben. 871 00:57:40,891 --> 00:57:44,695 If he's late, believe you me, he has a good reason. 872 00:57:44,729 --> 00:57:48,032 What I don't understand is how, in this day and age 873 00:57:48,065 --> 00:57:51,636 of A.T.M.s and cell phones and the Internet 874 00:57:51,669 --> 00:57:54,104 and Voyager Two, 875 00:57:54,138 --> 00:57:58,576 could it take two days...two days 876 00:57:58,609 --> 00:58:01,045 to get from New York to Savannah. 877 00:58:01,078 --> 00:58:05,215 Oh, don't drink out of the bottle, darling. 878 00:58:05,249 --> 00:58:07,685 Thank you. 879 00:58:07,718 --> 00:58:10,320 We are really very proud of him. 880 00:58:12,322 --> 00:58:14,525 This is ridiculous. 881 00:58:14,559 --> 00:58:17,094 I'll put an end to this right now. 882 00:58:17,127 --> 00:58:22,499 Pretending to be a doctor, listening to my parents' advice on my personal life. 883 00:58:22,533 --> 00:58:25,770 Sarah 884 00:58:34,979 --> 00:58:37,948 And where's my lousy maid of honor? Where's Debbie? 885 00:58:37,982 --> 00:58:40,718 Huh? Can I not at least have that? 886 00:58:40,751 --> 00:58:42,252 Who's supposed to be pouring me drinks 887 00:58:42,286 --> 00:58:44,889 while I'm being stood up by the so 888 00:58:44,922 --> 00:58:46,957 Answer me that. Thank you. 889 00:58:46,991 --> 00:58:49,727 Honey, he'll be here. It's all gonna work out. 890 00:58:49,760 --> 00:58:52,296 It's true, Bridge. Husband and wife, that is something. 891 00:58:52,329 --> 00:58:55,299 It must be nice to see your parents back together, though. 892 00:58:55,332 --> 00:58:57,167 Yeah, talk about a match made in hell. 893 00:58:57,201 --> 00:58:59,937 What do you mean, "back together"? 894 00:58:59,970 --> 00:59:03,407 What do you mean you're separated? 895 00:59:03,440 --> 00:59:05,175 Oh, honey, baby, sugar lump, 896 00:59:05,209 --> 00:59:08,746 it means your father has an apartment he stays in 897 00:59:08,779 --> 00:59:11,315 when you're not here. I'm never here. 898 00:59:11,348 --> 00:59:12,817 I stay there a lot. 899 00:59:12,850 --> 00:59:16,186 When were you going to tell me? 900 00:59:16,220 --> 00:59:18,155 Honey, we didn't want to spoil your wedding. 901 00:59:18,188 --> 00:59:21,659 This is your special time. Well, it would have been. 902 00:59:22,026 --> 00:59:23,460 Okay. 903 00:59:25,596 --> 00:59:27,231 Okay. 904 00:59:29,299 --> 00:59:31,869 Get me outta here. 905 00:59:33,738 --> 00:59:35,272 * 906 00:59:43,580 --> 00:59:45,149 Whoo! 907 01:00:11,108 --> 01:00:14,378 Look who's here. Hey, Ben. There's Ben. 908 01:00:20,951 --> 01:00:24,321 I want to buy this man... 909 01:00:28,993 --> 01:00:30,460 Whoo! 910 01:00:42,106 --> 01:00:43,373 Whoo! 911 01:01:00,124 --> 01:01:04,028 Whoo! 912 01:01:07,197 --> 01:01:09,466 * 913 01:01:11,601 --> 01:01:13,403 Get out there. 914 01:01:13,437 --> 01:01:16,506 How can you resist her? 915 01:01:28,485 --> 01:01:31,321 You look like you should be writing to your congressman to protest cuts in Medicare. 916 01:01:31,355 --> 01:01:33,557 Really? That's exactly the look I was going for, 917 01:01:33,590 --> 01:01:35,292 compliments of Sun Seeker Phyllis. 918 01:01:35,325 --> 01:01:38,295 Listen, Sarah, I just ran into, uh-- 919 01:01:38,328 --> 01:01:41,098 Shh. You can't do two things at one time. 920 01:01:41,131 --> 01:01:43,067 Well, the plans that we sort of-- Okay. 921 01:01:43,100 --> 01:01:47,772 You obviously didn't win your fiancée over on the dance floor either, did you? 922 01:01:52,843 --> 01:01:55,479 How did you and Bridget meet? 923 01:01:55,512 --> 01:01:59,349 Uh, at a party. And? 924 01:01:59,383 --> 01:02:02,652 It was a surprise party. Oh, what a beautiful story. 925 01:02:02,686 --> 01:02:04,254 It must have been a magical night. 926 01:02:04,288 --> 01:02:07,124 No wonder you can't write your vows. 927 01:02:14,498 --> 01:02:17,968 No offense, but I'm not sure I should be taking romantic advice from you. 928 01:02:18,002 --> 01:02:20,604 You think? Failure's a fantastic teacher. 929 01:02:20,637 --> 01:02:23,473 You could learn from my mistakes. I could tell you 930 01:02:23,507 --> 01:02:26,143 everything I hated about my husbands and my boyfriends so you don't do the same. 931 01:02:26,176 --> 01:02:28,645 Should I get a pad? Get a scroll. 932 01:02:28,678 --> 01:02:30,680 A scroll? Aw, okay. 933 01:02:30,714 --> 01:02:35,319 Never forget her birthday. Make a really, really big deal out of it. 934 01:02:35,352 --> 01:02:37,354 After sex, hold her for a little while. 935 01:02:37,387 --> 01:02:39,924 You know, talk to her like a human being. Ah. 936 01:02:39,957 --> 01:02:43,727 Uh, oh, and do not wear your socks to bed. 937 01:02:43,760 --> 01:02:45,863 Why? No socks to bed, 938 01:02:45,896 --> 01:02:48,398 because you might not be all that attractive to begin with. 939 01:02:48,432 --> 01:02:50,200 No. Keep going. 940 01:02:50,234 --> 01:02:53,938 Always, always side with her in an argument with your mother. 941 01:02:53,971 --> 01:02:58,843 Um, listen to her like you mean it. 942 01:02:58,876 --> 01:03:02,646 Supportiveness is a really, really sexy turn-on. 943 01:03:02,679 --> 01:03:04,849 Never, ever hit. No. 944 01:03:04,882 --> 01:03:07,751 No. And, um, 945 01:03:07,784 --> 01:03:10,654 no matter what annoying habits she has, Mm-hmm. 946 01:03:10,687 --> 01:03:14,892 just realize she's dealing with a huge mountain of imperfections every day. 947 01:03:14,925 --> 01:03:18,495 So you might just want to let it go. 948 01:03:18,528 --> 01:03:20,931 That's it. That's it? 949 01:03:20,965 --> 01:03:22,699 Yep. 950 01:03:57,101 --> 01:03:59,636 Hey, can I sit there? Hey. 951 01:04:04,541 --> 01:04:06,476 Hey...Aaah! Ohhh! Oh! 952 01:04:06,510 --> 01:04:08,913 Uh, let's get some air. 953 01:04:08,946 --> 01:04:12,249 Why? I'm just...I'm hot. 954 01:04:12,282 --> 01:04:14,584 Grilled prawns or something? 955 01:04:17,387 --> 01:04:19,156 One second. 956 01:04:25,395 --> 01:04:27,764 What's the matter with you? Hmm? 957 01:04:27,797 --> 01:04:30,167 What's the matter with you? Nothing. Do, uh... 958 01:04:30,200 --> 01:04:33,570 Do you know how to swim? Of course. 959 01:04:54,658 --> 01:04:56,060 Aaah! 960 01:05:02,532 --> 01:05:05,335 I'm tellin' you, I saw him come out here. 961 01:05:05,369 --> 01:05:08,338 That...That's him down there. That's him. 962 01:05:08,372 --> 01:05:12,276 I don't see anything. There's a body at the bottom of the pool. 963 01:05:12,309 --> 01:05:14,411 No, I think that's just a big drain. 964 01:05:14,444 --> 01:05:18,215 I don't know what you're talking about. 965 01:05:18,248 --> 01:05:20,917 Oh, and P.S., you're a moron. 966 01:05:20,951 --> 01:05:22,786 Hello Hi. Hi. 967 01:05:22,819 --> 01:05:25,889 Do you know Ben Holmes? I'm sorry. Know who? 968 01:05:25,922 --> 01:05:27,958 Ben Holmes. Is that Ben at the bottom of the pool? 969 01:05:27,992 --> 01:05:30,627 I don't know, but I could go ask for you. 970 01:05:30,660 --> 01:05:33,797 It's not Ben, okay? He's afraid of the water. 971 01:05:33,830 --> 01:05:37,101 He goes to the beach in a suit and tie. Come on. Let's go. 972 01:05:37,134 --> 01:05:39,836 I found it! I got it, I got it. 973 01:05:39,869 --> 01:05:42,139 What? Goldarn contact lenses. 974 01:05:42,172 --> 01:05:45,242 You oughta just stick with glasses. 975 01:05:45,275 --> 01:05:47,511 Oh, hey, guys? What's going on? What's happening? 976 01:05:47,544 --> 01:05:49,679 Hi. Hey, Alan. 977 01:05:49,713 --> 01:05:51,415 This is Sarah. Sarah, Alan. 978 01:05:51,448 --> 01:05:54,251 This is my best man. Hey. How are you? 979 01:05:54,284 --> 01:05:56,286 Debbie. This is the maid of honor. 980 01:05:56,320 --> 01:05:58,655 Hi, Debbie. Hi. 981 01:05:58,688 --> 01:06:01,058 So, how'd you two hook up? 982 01:06:01,091 --> 01:06:03,160 Uh, I wouldn't say that we're hooked up, really. 983 01:06:03,193 --> 01:06:08,098 I sort of barely know this person, but... 984 01:06:08,132 --> 01:06:11,501 You were on the bus, right? Yeah, we rode down on the bus together. 985 01:06:11,535 --> 01:06:14,238 There's a whole group of folks. Rode down together. 986 01:06:14,271 --> 01:06:17,374 Okay, and the whole pool thing? 987 01:06:17,407 --> 01:06:20,444 She fell in the pool, and, uh, 988 01:06:20,477 --> 01:06:23,380 didn't look like she was a strong swimmer. 989 01:06:23,413 --> 01:06:25,482 She was kind of flailing around, so I... 990 01:06:25,515 --> 01:06:28,585 There's no lifeguard on duty if you see the sign there, 991 01:06:28,618 --> 01:06:32,156 so I jumped in, and you know, hauled her out. 992 01:06:32,189 --> 01:06:34,991 Then, in the course of that, the contact lens fell out. 993 01:06:35,025 --> 01:06:38,462 Here you go, miss. You oughta be careful with these, because they're-- 994 01:06:38,495 --> 01:06:40,397 Here you go. It's your contact lens. 995 01:06:40,430 --> 01:06:42,766 That's a great story. 996 01:06:42,799 --> 01:06:47,204 Bridget's really lucky to be marrying such a great swimmer. 997 01:06:47,237 --> 01:06:51,041 Whoa! What happened here? 998 01:06:51,075 --> 01:06:53,710 Perhaps after you dry off, you'll come back in for another dance? 999 01:06:53,743 --> 01:06:56,213 You got it, Herman. Dr. Holmes, you don't mind 1000 01:06:56,246 --> 01:06:58,882 if I dance with your wife, do you? 1001 01:07:01,218 --> 01:07:04,154 Yeah. You don't mind, do you, sweetie? 1002 01:07:04,188 --> 01:07:08,658 All right, all right. Well, I'll see you in there. Okay. 1003 01:07:28,011 --> 01:07:29,879 I'm pretty disappointed in you, Ben. 1004 01:07:29,913 --> 01:07:32,982 You know, everybody's always telling Bridget she's so lucky 1005 01:07:33,016 --> 01:07:34,551 'cause you're such a nice guy. 1006 01:07:34,584 --> 01:07:38,155 Debbie, I am a nice guy, all right? This is not what you think. 1007 01:07:38,188 --> 01:07:40,790 Okay. Whatever, Dr. Holmes. 1008 01:07:40,824 --> 01:07:42,792 Okay? 1009 01:07:45,195 --> 01:07:46,396 Alan? 1010 01:07:46,430 --> 01:07:49,599 Ben, you don't need to explain, okay? 1011 01:07:49,633 --> 01:07:51,868 Remember, I'm the guy who begged you 1012 01:07:51,901 --> 01:07:54,238 to sleep with more women before you got married. 1013 01:07:54,271 --> 01:07:56,640 I am not sleeping with her, man! 1014 01:07:56,673 --> 01:07:59,943 Okay? There's nothing going on! 1015 01:07:59,976 --> 01:08:03,012 Why...Why won't you listen to me? 1016 01:08:03,046 --> 01:08:06,616 Maybe because I'm getting married tomorrow? All right, look, Ben. 1017 01:08:06,650 --> 01:08:08,318 If you're not gonna take advantage of a night 1018 01:08:08,352 --> 01:08:13,857 that's gonna get you through many sad, pathetic, lonely years, then... 1019 01:08:13,890 --> 01:08:15,759 My God. 1020 01:08:15,792 --> 01:08:19,329 I'll see you in the lobby in five minutes. 1021 01:08:26,836 --> 01:08:28,938 We had a deal, remember? 1022 01:08:28,972 --> 01:08:32,176 You were supposed to be my husband if I got you a ride. Remember that? 1023 01:08:32,209 --> 01:08:34,043 Yes, I remember that arrangement. 1024 01:08:34,077 --> 01:08:36,646 I did not, however, presuppose the fact that Debbie 1025 01:08:36,680 --> 01:08:40,083 is now on her way to tell my fiancée that I am holed up 1026 01:08:40,116 --> 01:08:42,952 in a hotel room in South Carolina somewhere with a woman 1027 01:08:42,986 --> 01:08:45,222 claiming to be the wife of the good Dr. Ben Holmes! 1028 01:08:45,255 --> 01:08:48,425 What was I supposed to do? The Sunshine people think we're married. 1029 01:08:48,458 --> 01:08:50,194 They would have stoned us. As it is, 1030 01:08:50,227 --> 01:08:53,129 I already feel bad enough about not buying a condo. 1031 01:08:53,163 --> 01:08:54,698 Why don't you just tell Bridget the truth? 1032 01:08:54,731 --> 01:08:57,367 What kind of marriage do you have if she doesn't believe you? 1033 01:08:57,401 --> 01:09:00,237 Just explain why you're with me-- Sarah, I'm not with you! 1034 01:09:00,270 --> 01:09:02,539 We're not together! This is not a relationship! 1035 01:09:02,572 --> 01:09:05,675 I just happen to be traveling alongside a natural disaster! 1036 01:09:05,709 --> 01:09:07,944 You know what? I really feel sorry for you. 1037 01:09:07,977 --> 01:09:11,681 'Cause at least when I was getting married, I could admit I was scared. 1038 01:09:11,715 --> 01:09:14,918 Well, save me your pity, because I am not scared. You know what? 1039 01:09:14,951 --> 01:09:18,488 You have such a problem with honesty, Ben, you know that? 1040 01:09:18,522 --> 01:09:20,790 Oh. You can't tell your fiancée what's going on. 1041 01:09:20,824 --> 01:09:24,728 You can't explain something absolutely simple and innocent to your best man, 1042 01:09:24,761 --> 01:09:26,496 and you are with me, Ben! 1043 01:09:26,530 --> 01:09:28,632 You could have left a hundred times, but you didn't! 1044 01:09:28,665 --> 01:09:31,668 I tried to! Then why are you still here? 1045 01:09:31,701 --> 01:09:34,671 I'm leaving! All right, fine! 1046 01:09:34,704 --> 01:09:37,341 You wanna talk about honesty? Let's talk about honesty. 1047 01:09:37,374 --> 01:09:40,844 Bring it on. You complain about your life, nonstop, all the time. 1048 01:09:40,877 --> 01:09:42,646 It's all your fault. 1049 01:09:42,679 --> 01:09:46,115 You are a beautiful, incredible woman. You could have any guy you wanted, 1050 01:09:46,149 --> 01:09:48,352 but you keep picking these losers. 1051 01:09:48,385 --> 01:09:50,820 And the only thing I can think of is that you choose these guys 1052 01:09:50,854 --> 01:09:53,957 who are intellectually inferior to you so that you can control them, 1053 01:09:53,990 --> 01:09:57,961 but still feel conveniently wounded when the relationship ends. 1054 01:09:57,994 --> 01:10:01,665 You're the one that's afraid of commitment. You back out of every job you ever have! 1055 01:10:01,698 --> 01:10:04,434 You run away from anyone and anything, 1056 01:10:04,468 --> 01:10:07,271 and you think it's so unconventional and liberating, 1057 01:10:07,304 --> 01:10:10,039 when, in fact, it's just cowardice and juvenile 1058 01:10:10,073 --> 01:10:12,276 and unable to face the real world! 1059 01:10:12,309 --> 01:10:15,479 Ha! Okay, you want honesty, I'll give you honesty. 1060 01:10:15,512 --> 01:10:17,781 Do you know why you can't write your marriage vows? 1061 01:10:17,814 --> 01:10:21,084 Because you are absolutely terrified that you have nothing to say. 1062 01:10:21,117 --> 01:10:23,953 And why would you, Ben? Because you run around so scared 1063 01:10:23,987 --> 01:10:28,124 that life is gonna throw you this curveball that'll completely shatter 1064 01:10:28,157 --> 01:10:30,093 this crystal clear, perfect existence 1065 01:10:30,126 --> 01:10:32,195 that you've created for yourself in your Day Timer, 1066 01:10:32,228 --> 01:10:36,300 that you blurb your way out of feeling anything emotional, anything real. 1067 01:10:36,333 --> 01:10:40,437 You have no emotions, and that's what makes you a shitty writer, Ben. 1068 01:10:40,470 --> 01:10:43,673 You know what? At least I don't sit around obsessing 1069 01:10:43,707 --> 01:10:45,409 that no one's going to come to my funeral, 1070 01:10:45,442 --> 01:10:47,811 because I have relationships that last longer than a week. 1071 01:10:47,844 --> 01:10:50,447 My funeral is gonna be packed! You know what, Ben? 1072 01:10:50,480 --> 01:10:53,450 That is just great. And I know your eulogy 1073 01:10:53,483 --> 01:10:55,585 is gonna look so nice on the back of a book cover. 1074 01:10:55,619 --> 01:10:59,756 I just think you are an immature, selfish person. 1075 01:10:59,789 --> 01:11:01,891 Well, I'm obviously wrong. 1076 01:11:01,925 --> 01:11:05,562 Have a fabulous time in Westchester. I do hope you enjoy the minivan. 1077 01:11:05,595 --> 01:11:10,700 God! How great it must be to be so cool and above everyone, huh? 1078 01:11:10,734 --> 01:11:13,002 It must be great! Let me ask you somethin'. 1079 01:11:13,036 --> 01:11:15,772 How cool is it to abandon your kid? 1080 01:11:15,805 --> 01:11:19,809 I was 17 years old, okay? Fuck you. You don't know anything about it. 1081 01:11:19,843 --> 01:11:21,978 Nothing. All right, well, try 27, Sarah, 1082 01:11:22,011 --> 01:11:23,947 because seventeen's not working anymore. 1083 01:11:23,980 --> 01:11:27,551 Okay, Ben, take your marriage Cliff Notes and have a nice wedding, okay? 1084 01:11:28,485 --> 01:11:30,620 Have a nice divorce. Okay. 1085 01:11:31,888 --> 01:11:35,425 Four, three, two, one. 1086 01:11:35,459 --> 01:11:37,761 Okay, I'm leaving. Hey, Deb, he's comin'. 1087 01:11:37,794 --> 01:11:41,531 Five minutes. There he is. I think he's...Come on! 1088 01:11:41,565 --> 01:11:43,633 No, no, no, don't-- 1089 01:11:43,667 --> 01:11:48,004 Well, that was smooth. You're getting married tomorrow, Ben. 1090 01:11:48,037 --> 01:11:49,839 What's your point? 1091 01:11:49,873 --> 01:11:54,043 Well, you see, if I'm gonna turn my life around, 1092 01:11:54,077 --> 01:11:55,745 I can't very well break up your marriage. 1093 01:11:55,779 --> 01:12:00,149 I'll have bad luck for the rest of my life, karmically speaking, and I-- 1094 01:12:00,183 --> 01:12:02,318 I am getting married tomorrow, 1095 01:12:02,352 --> 01:12:05,221 I have nonrefundable tickets to Hawaii, 1096 01:12:05,254 --> 01:12:08,024 and I cannot make myself leave this room. 1097 01:12:09,526 --> 01:12:13,563 Well, I like you too, Ben. 1098 01:12:13,597 --> 01:12:15,298 I... 1099 01:12:16,566 --> 01:12:19,068 I can't go through with a marriage like that. I can't. 1100 01:12:19,102 --> 01:12:22,706 Ben, relax. We didn't get to second base. 1101 01:12:22,739 --> 01:12:25,475 Have you seen Dr. Holmes and his wife? 1102 01:12:25,509 --> 01:12:27,276 We're doing the raffle. 1103 01:12:27,310 --> 01:12:30,113 He's not Dr. Holmes, and she's not his wife. 1104 01:12:30,146 --> 01:12:33,249 Okeydokey 1105 01:12:40,289 --> 01:12:42,158 I'm gonna tell her. 1106 01:12:43,727 --> 01:12:46,396 I think at the very least she deserves that. 1107 01:12:46,430 --> 01:12:48,932 If I can feel this way about someone else... 1108 01:12:48,965 --> 01:12:51,000 Hey! Come on! 1109 01:12:51,034 --> 01:12:55,004 Why does this have to get dangerous? Get in, you freak! 1110 01:12:55,038 --> 01:12:57,273 God! 1111 01:12:57,306 --> 01:13:00,243 Is that your ride? 1112 01:13:00,276 --> 01:13:02,879 Yeah. Yeah, it was. 1113 01:13:04,481 --> 01:13:07,116 Now what are you gonna do? 1114 01:13:07,150 --> 01:13:10,587 I don't know. Let's go get the money my father wired. 1115 01:13:10,620 --> 01:13:13,623 That should get us a cab at least. 1116 01:13:21,998 --> 01:13:24,300 This is actually the perfect car for this trip. 1117 01:13:24,333 --> 01:13:29,038 It's already been wrecked, totaled and destroyed. What else can go wrong? 1118 01:13:48,492 --> 01:13:50,860 Well, you asked. 1119 01:13:50,894 --> 01:13:55,431 Really. That's interesting. 1120 01:13:55,465 --> 01:13:58,668 That's not really that funny, actually. 1121 01:14:01,505 --> 01:14:05,274 I think we should just sit here and wait for the locusts to come! 1122 01:14:08,444 --> 01:14:12,181 Oh, my God. 1123 01:14:12,215 --> 01:14:14,317 Oh. Oh. 1124 01:14:14,350 --> 01:14:17,687 Yeah. All righty. Yeah. 1125 01:14:17,721 --> 01:14:19,756 She's on fire, Ben. 1126 01:14:43,246 --> 01:14:46,850 Well. I guess we should, uh... 1127 01:14:48,685 --> 01:14:50,954 Yeah. We should-- 1128 01:15:31,561 --> 01:15:33,663 I am slipping! 1129 01:15:36,566 --> 01:15:39,569 This is so wrong. 1130 01:15:39,603 --> 01:15:43,072 But it feels so right to me. 1131 01:15:50,580 --> 01:15:53,683 Oh, good evening. 1132 01:15:53,717 --> 01:15:55,985 Good evening. Good evening. 1133 01:15:56,019 --> 01:15:58,121 Hi, Joe. It is a good evening, isn't it? 1134 01:15:58,154 --> 01:16:02,425 Dr. Holmes, or whoever it is you are. 1135 01:16:02,458 --> 01:16:06,963 We made a call. There's no Dr. Ben Holmes in New York City. 1136 01:16:06,996 --> 01:16:09,599 Unless you're a veterinary brain surgeon. 1137 01:16:09,633 --> 01:16:12,535 Well, all God's creatures are welcome in my office. 1138 01:16:12,568 --> 01:16:16,139 But the way you two carry on, you oughta be ashamed of yourselves! 1139 01:16:16,172 --> 01:16:20,509 You tell 'em. There is the matter of your bill. 1140 01:16:22,578 --> 01:16:25,649 Thank you very much. 1141 01:16:25,682 --> 01:16:27,250 I'm really sorry. 1142 01:16:27,283 --> 01:16:30,186 Let's look at this bill here. Seems a little excessive. 1143 01:16:30,219 --> 01:16:34,257 No, if you add the two and the two, that's four, and then, uh... 1144 01:16:36,225 --> 01:16:39,028 Run! Jesus! Jesus! 1145 01:16:40,329 --> 01:16:42,732 How long do you think before they call the police? 1146 01:16:42,766 --> 01:16:47,336 Oh, about five minutes ago. All right. 1147 01:16:47,370 --> 01:16:50,874 Yesterday I was just trying to get married, today I'm a fugitive. 1148 01:16:50,907 --> 01:16:53,076 Okay, I get it now. * 1149 01:16:53,109 --> 01:16:55,679 This is a sign. This whole thing is a sign. 1150 01:16:55,712 --> 01:16:57,947 I am not supposed to get married. Loud and clear. 1151 01:16:57,981 --> 01:17:01,751 We have to be in Savannah in the morning. 1152 01:17:01,785 --> 01:17:04,053 The fuzz are after us. 1153 01:17:05,889 --> 01:17:10,493 Hey, Ben, how much was that car we saw back in the lot? 1154 01:17:10,526 --> 01:17:12,896 The disaster car? It was $150. 1155 01:17:12,929 --> 01:17:15,064 'Cause I'm thinking that if, uh... 1156 01:17:15,098 --> 01:17:17,734 If somebody went into this place right here 1157 01:17:17,767 --> 01:17:22,371 and did, you know, a little bump and grind for the good old boys, they could, uh... 1158 01:17:22,405 --> 01:17:25,641 they could probably walk out of there with that amount of money in their pocket. 1159 01:17:25,675 --> 01:17:27,744 Strip dancing? 1160 01:17:27,777 --> 01:17:30,814 You're saying you'd just go in and strip dance? I'm talking about something serious. 1161 01:17:30,847 --> 01:17:33,182 Ben, let's weigh our alternatives here. 1162 01:17:33,216 --> 01:17:35,384 On one hand, what do we have? We have a little harmless dancing 1163 01:17:35,418 --> 01:17:38,688 that gets us to Savannah where I have $25,000 waiting for me, 1164 01:17:38,722 --> 01:17:42,225 and you have 130 of your closest family and friends waiting for you. 1165 01:17:42,258 --> 01:17:44,593 On the other hand, we have... Oh, look, we have nothing. 1166 01:17:44,627 --> 01:17:48,798 Oh, there's nothing there. So, we have dancing, going to Savannah. Oh, nothing! 1167 01:17:48,832 --> 01:17:52,335 I see where you're going with this. You know I'm right. 1168 01:17:54,804 --> 01:17:56,873 The fuzz. 1169 01:17:56,906 --> 01:18:00,176 All right. Am I being too prudish about this? 1170 01:18:00,209 --> 01:18:03,713 Is that what it is? Maybe I am. I just gotta open my mind. 1171 01:18:03,747 --> 01:18:07,116 You go in there, you take your clothes off, you have the power. 1172 01:18:07,150 --> 01:18:09,753 Postfeminist. It's aggressive. You have the power and control. 1173 01:18:09,786 --> 01:18:12,421 I know what I'm doing. Watch my back. 1174 01:18:12,455 --> 01:18:16,826 Watch your back? What, are we on Mod Squad now? 1175 01:18:19,028 --> 01:18:21,097 Hiya. How ya doin'? Good. 1176 01:18:21,130 --> 01:18:24,067 I was wondering if y'all had any entertainment. 1177 01:18:24,100 --> 01:18:28,104 We got a pool table out back. What would you say to somebody dancing on it 1178 01:18:28,137 --> 01:18:32,408 for a set price of, I don't know, 150 bucks? 1179 01:18:32,441 --> 01:18:35,678 I could guarantee you a really good show. 1180 01:18:35,711 --> 01:18:37,546 150 seems like a lot of money. 1181 01:18:37,580 --> 01:18:39,115 What? Look at her. 1182 01:18:39,148 --> 01:18:42,351 I am looking at her. I'm not interested. 1183 01:18:45,421 --> 01:18:48,224 How much for you to dance? 1184 01:18:48,257 --> 01:18:49,325 Excuse me? 1185 01:18:49,358 --> 01:18:51,294 Ben, 1186 01:18:51,327 --> 01:18:53,562 I think this is one of these places 1187 01:18:53,596 --> 01:18:58,501 where everyone would much rather see you dance than see me dance. 1188 01:18:59,903 --> 01:19:01,037 You mean...? 1189 01:19:01,070 --> 01:19:02,638 * .Get your hands off of my man * 1190 01:19:02,671 --> 01:19:04,040 * .Get your hands off of my man * 1191 01:19:04,073 --> 01:19:06,542 * .Get your hands off of my man * 1192 01:19:08,611 --> 01:19:11,280 It's not funny anymore, because I don't even like 1193 01:19:11,314 --> 01:19:13,249 to be naked at home in my shower by myself. 1194 01:19:13,282 --> 01:19:15,584 So, it was okay for me a minute ago? Well, it's on your resume. 1195 01:19:15,618 --> 01:19:17,653 If you want me to blurb you a novel, I could do that. 1196 01:19:17,686 --> 01:19:19,755 So much for power and control, big guy. Get up there. 1197 01:19:19,789 --> 01:19:21,858 All right, I'm sorry. There you go. 1198 01:19:21,891 --> 01:19:24,060 * 1199 01:19:37,206 --> 01:19:42,045 * .Oh, watch me ride 1200 01:19:42,078 --> 01:19:48,017 * .I'm a sexual animal Eat you like a cannibal * 1201 01:19:48,051 --> 01:19:50,719 * .Primed for the energy 1202 01:19:50,753 --> 01:19:53,857 * .I'm inflammable 1203 01:19:53,890 --> 01:19:59,062 * .Yeah, I finished my beer So come here * 1204 01:19:59,095 --> 01:20:03,532 *And get nice while I lick your ear * 1205 01:20:03,566 --> 01:20:06,135 * .Put your legs over there 1206 01:20:06,169 --> 01:20:08,304 * .And kinda swing on a chair 1207 01:20:08,337 --> 01:20:11,707 * .I swear you look wicked 1208 01:20:11,740 --> 01:20:14,844 *When your hand is in your hair * 1209 01:20:14,878 --> 01:20:18,814 * .Eyes half closed Cute little nose * 1210 01:20:18,848 --> 01:20:22,151 * .And like a pound of self-raising * 1211 01:20:22,185 --> 01:20:24,320 * .I just roll and roll 1212 01:20:24,353 --> 01:20:27,390 *Step out of my clothes 1213 01:20:27,423 --> 01:20:30,659 * .Like I'm doing the right thing * 1214 01:20:30,693 --> 01:20:35,098 * .It was pumping and she was frightening * 1215 01:20:35,131 --> 01:20:40,736 * .Yeah, lightning flashed and thunder roared * 1216 01:20:42,505 --> 01:20:44,540 They're really cheering for you. You're doing a great job. 1217 01:20:44,573 --> 01:20:47,276 Nope. Everyone in here is looking at your ass. 1218 01:20:47,310 --> 01:20:51,580 * .This is where I'm lost all night * 1219 01:20:51,614 --> 01:20:56,785 * .If loving you is wrong I don't want to be right * 1220 01:20:56,819 --> 01:21:00,323 * .If loving you is wrong 1221 01:21:02,091 --> 01:21:05,061 * .I don't wanna be right 1222 01:21:05,094 --> 01:21:07,063 * .Don't wanna be right 1223 01:21:07,096 --> 01:21:11,000 * .If I come first Well, that's not worse * 1224 01:21:24,981 --> 01:21:28,918 * .One take like an earthquake * 1225 01:21:39,428 --> 01:21:44,167 * .I take a delight in making the bedsprings sing all night * 1226 01:21:44,200 --> 01:21:49,772 * .If loving you is wrong I don't want to be right * 1227 01:21:49,805 --> 01:21:53,876 Whoo! Ha ha! Can do! Let's check it out. Come on. 1228 01:21:53,909 --> 01:21:56,779 Whoo-hoo-hoo! Look at that! 1229 01:21:56,812 --> 01:22:01,150 Convertible style. 1230 01:22:08,424 --> 01:22:11,827 *I'm a sexual animal 1231 01:22:11,860 --> 01:22:16,199 *Eat you like a cannibal 1232 01:22:17,400 --> 01:22:19,402 Well, I didn't have 1233 01:22:19,435 --> 01:22:23,239 the G-string and the cowboy boots, but, uh, I think it was a good showing nonetheless. 1234 01:22:23,272 --> 01:22:25,574 Don't be too proud of yourself. You weren't that good, Ben. 1235 01:22:25,608 --> 01:22:27,977 Don't be jealous. 1236 01:22:28,011 --> 01:22:31,680 It's amazing. The things you find so exotic and interesting right now 1237 01:22:31,714 --> 01:22:34,517 are gonna be the same things that you're gonna hate me for in the end. 1238 01:22:34,550 --> 01:22:37,320 Why am I hating you in this scenario? What's-- 1239 01:22:37,353 --> 01:22:39,022 Okay? Trust me. 1240 01:22:39,055 --> 01:22:42,225 A lot of stuff's happened really fast. You're just not registering it. 1241 01:22:42,258 --> 01:22:44,960 It's registering, okay? I'm a gay dancer, and I'm proud. 1242 01:22:44,994 --> 01:22:47,130 I'm a gay, gay strip dancer, and I love it. 1243 01:22:47,163 --> 01:22:49,665 Registered. Cha-ching! Change! 1244 01:22:49,698 --> 01:22:52,268 The password is "denial," okay? You've known me two days. 1245 01:22:52,301 --> 01:22:55,871 Two days. Now we're on our way down to go break up your marriage. 1246 01:22:57,406 --> 01:22:59,275 That has nothing to do with you. 1247 01:23:00,243 --> 01:23:03,146 I don't believe you. 1248 01:23:04,947 --> 01:23:07,183 I don't either. 1249 01:23:24,267 --> 01:23:28,071 Amanda is beginning to gather strength as it continues 1250 01:23:28,104 --> 01:23:29,505 its journey in the Atlantic. 1251 01:23:29,538 --> 01:23:32,575 It's currently a category two hurricane. 1252 01:23:35,744 --> 01:23:38,081 The hurricane is continuing its push toward the northwest, 1253 01:23:38,114 --> 01:23:44,653 and that means the coastlines of Georgia and South Carolina... 1254 01:23:44,687 --> 01:23:47,790 He'll make it. 1255 01:23:59,935 --> 01:24:03,406 That's it right there. Yep. 1256 01:24:03,439 --> 01:24:05,841 Oh, my God, that's Carl. Carl ? 1257 01:24:07,042 --> 01:24:08,477 My husband. 1258 01:24:14,250 --> 01:24:17,019 Surprise, sweetheart. Who's this? 1259 01:24:17,052 --> 01:24:21,557 I know it's not the guy you're trying to sell the place to, 'cause I got an injunction. 1260 01:24:21,590 --> 01:24:23,292 Bullshit. 1261 01:24:28,030 --> 01:24:30,065 This is so fake. 1262 01:24:30,099 --> 01:24:32,301 You can't even get an injunction that fast, all right? 1263 01:24:32,335 --> 01:24:35,003 What are you doing this to me for? Carl. 1264 01:24:35,037 --> 01:24:36,705 I have to get back pretty soon, so-- This is my place, okay? 1265 01:24:36,739 --> 01:24:38,307 I bought it with my money. Your place? 1266 01:24:38,341 --> 01:24:40,643 Yeah. For chrissakes, Sarah, we're married. 1267 01:24:40,676 --> 01:24:44,813 You wanna sell the place? That's fine, we'll sell the place. 1268 01:24:44,847 --> 01:24:47,716 You can send the money down to your kid if that's what your worried about. 1269 01:24:47,750 --> 01:24:50,219 Now, come on. 1270 01:24:50,253 --> 01:24:53,589 Come on, angel. You got no place else to go. 1271 01:24:54,357 --> 01:24:56,392 I'm not going, Carl. 1272 01:24:56,425 --> 01:24:59,195 You ungrateful bitch. 1273 01:24:59,228 --> 01:25:00,863 What? Hey. Hold on. 1274 01:25:00,896 --> 01:25:04,733 Nobody's talking to you, my friend. Okay. Just cool it. 1275 01:25:04,767 --> 01:25:07,903 Sarah, get in the car. I'm not going, Carl. Forget it. Not going. 1276 01:25:07,936 --> 01:25:10,206 I said get in the car, now! No, I'm not getting in the car! 1277 01:25:10,239 --> 01:25:12,508 Goddamn you. Hey, what's your problem? 1278 01:25:12,541 --> 01:25:14,477 You sleep with her and you think that means something? 1279 01:25:14,510 --> 01:25:17,045 You don't know what you're talking about. Don't you tell me-- 1280 01:25:17,079 --> 01:25:18,214 Ohh! 1281 01:25:18,247 --> 01:25:21,717 You all right 1282 01:25:21,750 --> 01:25:24,553 Did you find my thumb? Get outta here, Carl. 1283 01:25:24,587 --> 01:25:26,589 Go! Go! You know, I got news for you, buddy. 1284 01:25:26,622 --> 01:25:28,924 You're just the next number on the list. Just go home, man. 1285 01:25:28,957 --> 01:25:31,394 You know what happened with her kid? What did she tell you? 1286 01:25:31,427 --> 01:25:32,895 Carl, don't. Carl, don't. 1287 01:25:32,928 --> 01:25:35,931 She let the dad raise him? Well, that's bullshit! Shut up. 1288 01:25:35,964 --> 01:25:37,966 The kid chose the father. 1289 01:25:39,535 --> 01:25:42,171 She was never even around. 1290 01:25:42,205 --> 01:25:44,340 But even a six-year-old can see. 1291 01:25:44,373 --> 01:25:46,275 You can't trust her. 1292 01:25:47,042 --> 01:25:49,678 Enjoy the ride, pal. 1293 01:25:57,753 --> 01:26:02,325 [ Engine starting, tires screeching ] 1294 01:26:06,929 --> 01:26:09,598 Hey, are you okay? Yeah. 1295 01:26:14,970 --> 01:26:18,974 Oh, Jesus. Now I can't even go see him. 1296 01:26:20,443 --> 01:26:22,545 Who 1297 01:26:24,947 --> 01:26:26,515 Hey. 1298 01:26:29,285 --> 01:26:32,688 Why Yeah. 1299 01:26:32,721 --> 01:26:35,858 Aw, Sarah. 1300 01:26:35,891 --> 01:26:39,828 I don't know anything about raising kids, 1301 01:26:39,862 --> 01:26:43,299 but I don't think $25,000 is gonna win him over. 1302 01:26:43,332 --> 01:26:45,901 I think he wants to see you. 1303 01:26:47,736 --> 01:26:51,374 Can't win him over. He obviously doesn't want what I have to offer. 1304 01:26:55,010 --> 01:26:58,080 Sarah, you have the most incredible ability 1305 01:26:58,113 --> 01:27:01,784 to make people absolutely crazy about you. 1306 01:27:01,817 --> 01:27:04,587 No, I have the ability to make people crazy. 1307 01:27:04,620 --> 01:27:07,956 That's what I can do really well. 1308 01:27:07,990 --> 01:27:10,626 Sarah, everybody loves you. 1309 01:27:10,659 --> 01:27:13,061 You just... 1310 01:27:13,095 --> 01:27:15,731 You just think they're all wrong. 1311 01:27:19,568 --> 01:27:23,238 When does your wedding start? 1312 01:27:52,335 --> 01:27:53,936 Well. 1313 01:27:56,539 --> 01:27:58,907 Seventeen minutes late. 1314 01:27:58,941 --> 01:28:02,678 Ben's usually very prompt. 1315 01:28:02,711 --> 01:28:05,247 You must be so very proud of him. 1316 01:28:08,684 --> 01:28:11,920 I hate to interrupt, but I think the hurricane 1317 01:28:11,954 --> 01:28:15,023 may arrive before the groom. 1318 01:28:15,057 --> 01:28:16,792 Good Lord. 1319 01:28:19,562 --> 01:28:22,064 Ben, where are you? 1320 01:29:10,446 --> 01:29:12,715 Look, we'll... 1321 01:29:15,050 --> 01:29:18,153 I just wanna get my bearings here for a second. 1322 01:29:18,186 --> 01:29:20,155 Okay. 1323 01:29:20,188 --> 01:29:24,026 Well. All right. 1324 01:29:24,059 --> 01:29:28,063 Two strangers arrive at a wedding. One invited, one is not. 1325 01:29:28,096 --> 01:29:31,900 And as the guests arrive and the appetizers are served, 1326 01:29:31,934 --> 01:29:36,672 the true drama unfolds just minutes from the altar. 1327 01:29:38,206 --> 01:29:43,011 I don't think I'm gonna be able to blurb my way out of this one. 1328 01:29:43,045 --> 01:29:47,149 Nope. Probably not. 1329 01:29:48,617 --> 01:29:51,119 Okay. All right. 1330 01:29:51,153 --> 01:29:54,189 I'm just gonna run in there 1331 01:29:54,222 --> 01:29:57,826 and put a quick stop to this whole wedding thing, you know. 1332 01:29:58,927 --> 01:30:02,297 Maybe grab a few gifts on the way out. 1333 01:30:02,330 --> 01:30:05,668 You need anything? Bread maker? Um-- 1334 01:30:05,701 --> 01:30:08,737 Cuisinart? No, no, I think I'm good. 1335 01:30:08,771 --> 01:30:10,539 Yeah. 1336 01:30:16,812 --> 01:30:20,683 You will be here when I come back, won't you? 1337 01:30:20,716 --> 01:30:24,920 Oh, well, you know me. 1338 01:30:27,222 --> 01:30:29,725 I would not presume. 1339 01:30:31,660 --> 01:30:36,565 All right. Wish me luck. 1340 01:30:36,599 --> 01:30:39,401 Ben, do me a favor and just forget about luck, okay? 1341 01:30:41,003 --> 01:30:44,607 Forget about loyalty, forget about... 1342 01:30:44,640 --> 01:30:51,213 being nice, forget about polite, okay? 1343 01:30:51,246 --> 01:30:55,618 Because this is the rest of your life and possibly somebody else's too. 1344 01:30:55,651 --> 01:30:58,120 Yeah. You know? 1345 01:30:58,153 --> 01:31:00,288 Yeah. 1346 01:31:00,322 --> 01:31:02,758 Just be honest. 1347 01:31:03,859 --> 01:31:08,864 If her father happens to shoot me on my way out, 1348 01:31:08,897 --> 01:31:12,467 I guess I'll see you in heaven. 1349 01:31:12,501 --> 01:31:16,004 Yeah. I don't think I deserve heaven. 1350 01:31:16,605 --> 01:31:19,407 Ah, Sarah. 1351 01:31:19,441 --> 01:31:23,411 You deserve so much more than you think. 1352 01:31:23,445 --> 01:31:26,815 You deserve to be with somebody 1353 01:31:26,849 --> 01:31:31,186 who will be really, really depressed if your plane goes down. 1354 01:32:06,722 --> 01:32:09,925 Hey, Ben. Hey, man, what happened to you? 1355 01:32:09,958 --> 01:32:11,994 What, did you go swimming? 1356 01:32:12,027 --> 01:32:14,362 Ben! Honey, honey, come on. I have to talk to you! 1357 01:32:14,396 --> 01:32:16,999 Dad, I can't right now. We just want to talk to you for a minute. 1358 01:32:17,032 --> 01:32:20,202 I can't right now! Benjamin ! Get in there! 1359 01:32:21,837 --> 01:32:23,772 All right, Benjamin. Barbara, please. 1360 01:32:23,806 --> 01:32:25,874 I want you to listen to your father. 1361 01:32:25,908 --> 01:32:28,110 Ben? We were thinking about... Yes. 1362 01:32:28,143 --> 01:32:30,445 what you were telling us on the phone, 1363 01:32:30,478 --> 01:32:34,650 and the thing is, nobody knows if it's gonna work out. 1364 01:32:34,683 --> 01:32:37,052 It's all a leap of faith. 1365 01:32:37,085 --> 01:32:41,223 It just so happened that in my case, I was lucky. 1366 01:32:41,256 --> 01:32:45,728 My heart told me to do something, I did it, 1367 01:32:45,761 --> 01:32:49,665 and 32 years later, here I am. 1368 01:32:51,033 --> 01:32:55,638 Don't speak. You'll ruin the moment. 1369 01:33:03,378 --> 01:33:05,380 You have got a lot of nerve! 1370 01:33:05,413 --> 01:33:08,416 Now, maybe this is how they treat women back in New York, 1371 01:33:08,450 --> 01:33:11,453 but here in Savannah, we have a little more respect 1372 01:33:11,486 --> 01:33:13,188 for the sanctity of marriage. 1373 01:33:13,221 --> 01:33:17,492 Oh, do you hear yourself? I am not talking to you, Virginia! 1374 01:33:17,525 --> 01:33:20,262 Where's Bridget? I want to marry her. Who the hell are you ? 1375 01:33:20,295 --> 01:33:24,733 Someone who gets to a wedding on time! Hi, we haven't met. I'm Ben. 1376 01:33:24,767 --> 01:33:28,103 Steve Montgomery. I used to go out with Bridget and I'm still in love with her. 1377 01:33:28,136 --> 01:33:30,572 Can I see your invitation? Hey, hey, hey, hey! 1378 01:33:30,605 --> 01:33:33,375 Excuse me! Somebody should be asking for your invitation, all right? 1379 01:33:33,408 --> 01:33:35,577 P.S., you shouldn't even be having a wedding! 1380 01:33:35,610 --> 01:33:40,415 I saw him in the hotel last night with some woman! Whoa! Hey, untrue! 1381 01:33:40,448 --> 01:33:44,720 They are just travel friends. And she's ugly! 1382 01:33:51,159 --> 01:33:54,229 Why do you New Yorkers have to be so unpleasant? 1383 01:33:54,262 --> 01:33:56,899 I like New York. Put 'em up! 1384 01:35:00,595 --> 01:35:04,232 Ben? Yeah? 1385 01:35:04,266 --> 01:35:08,937 Um, in about five minutes, we're supposed to be joined for eternity, 1386 01:35:08,971 --> 01:35:11,940 and I was wondering... 1387 01:35:11,974 --> 01:35:15,043 if you were gonna get dressed. 1388 01:35:15,077 --> 01:35:18,013 Well, if it's eternity, it can wait. 1389 01:35:18,046 --> 01:35:20,849 No, no, I think technically eternity starts immediately, 1390 01:35:20,883 --> 01:35:23,752 especially when there's ice sculpture involved. 1391 01:35:23,786 --> 01:35:26,889 Well, Bridge. Yeah. 1392 01:35:30,592 --> 01:35:32,961 The truth is... 1393 01:35:39,768 --> 01:35:42,237 I'm sorry. 1394 01:35:42,270 --> 01:35:45,307 This always happens at weddings, you know? 1395 01:35:45,340 --> 01:35:48,243 I'm sorry I took so long to get down here. Something happened. 1396 01:35:48,276 --> 01:35:50,545 It's okay. I know. 1397 01:35:50,578 --> 01:35:54,082 Debbie told me, and I told her that it didn't matter because I trusted you, 1398 01:35:54,116 --> 01:35:56,651 and I knew you wouldn't cheat on me. 1399 01:35:56,684 --> 01:36:02,124 And then I threw up. But, um...everything else was going wrong. 1400 01:36:02,157 --> 01:36:04,960 Everything was going wrong, and my parents are separated, 1401 01:36:04,993 --> 01:36:07,495 and then this guy Steve, who-- 1402 01:36:07,529 --> 01:36:09,131 Bridge, you know what? 1403 01:36:09,164 --> 01:36:12,868 I always thought that there was this one perfect person for everybody in the world. 1404 01:36:12,901 --> 01:36:15,703 And when you found that person, 1405 01:36:15,737 --> 01:36:18,807 like the rest of the world just kind of magically faded away 1406 01:36:18,841 --> 01:36:22,644 and the two of you would just be inside this kind of 1407 01:36:22,677 --> 01:36:25,914 protective bubble, but there is no bubble. 1408 01:36:25,948 --> 01:36:28,917 I mean, or if there is, we have to make it. 1409 01:36:28,951 --> 01:36:34,522 I just think that life is more than a series of moments, you know? 1410 01:36:34,556 --> 01:36:39,461 We can make choices, and we can choose to protect the people we love, 1411 01:36:39,494 --> 01:36:42,564 and that's what makes us who we are, and those are the real miracles. 1412 01:36:42,597 --> 01:36:46,101 Stop me when it just becomes glaringly obvious that I have no idea 1413 01:36:46,134 --> 01:36:48,470 what I'm talking about. No, I know what you're talking about. 1414 01:36:48,503 --> 01:36:51,639 I do. I know exactly what you're talking about. 1415 01:36:59,915 --> 01:37:02,918 Farewell, Ben. 1416 01:37:13,628 --> 01:37:16,164 I fell in love with you the moment I saw you. 1417 01:37:16,198 --> 01:37:20,402 And when I saw you up there on the balcony, I fell in love with you all over again. 1418 01:37:20,435 --> 01:37:24,206 None of the plane crashes and the hurricanes 1419 01:37:24,239 --> 01:37:28,076 and the other people will ever change that. 1420 01:37:28,110 --> 01:37:31,579 Because when I'm on my deathbed, I'm gonna know 1421 01:37:31,613 --> 01:37:37,252 that I married the only woman I ever really loved. 1422 01:37:37,285 --> 01:37:40,288 I think you just wrote your vows. 1423 01:37:43,125 --> 01:37:46,394 I love you so much. 1424 01:38:11,253 --> 01:38:15,523 Get her out of the rain! Guys, hold on. 1425 01:38:15,557 --> 01:38:19,995 You guys, it's only rain. 1426 01:38:32,840 --> 01:38:35,677 All right, all right. 1427 01:38:46,054 --> 01:38:49,024 I'm okay. I'll be right back. 1428 01:38:49,057 --> 01:38:52,494 It's okay. Bridge! Bridget! 1429 01:38:53,895 --> 01:38:56,231 You wanna get married like this? 1430 01:38:57,632 --> 01:39:02,004 Let's go get married... under a waterfall in Hawaii! 1431 01:39:02,037 --> 01:39:06,074 Okay. Okay. Let's go. 1432 01:39:12,214 --> 01:39:17,485 * .Morning smiles 1433 01:39:17,519 --> 01:39:19,754 * .Like the face 1434 01:39:19,787 --> 01:39:24,359 * .Of a newborn child 1435 01:39:24,392 --> 01:39:29,631 * .Better said unknowing 1436 01:39:32,967 --> 01:39:36,438 * .Rejoicing 1437 01:39:38,340 --> 01:39:44,012 * .From the sight of a long lost friend * 1438 01:39:45,347 --> 01:39:49,317 * .Speaks to me of course 1439 01:39:51,853 --> 01:39:54,889 * .But I feel 1440 01:39:54,922 --> 01:40:00,762 * .I have nothing to give 1441 01:40:00,795 --> 01:40:05,367 * .I have so much to lose here * 1442 01:40:05,400 --> 01:40:07,835 * .In this lonely place 1443 01:40:07,869 --> 01:40:12,807 * .Tangled up in our embrace 1444 01:40:12,840 --> 01:40:19,381 * .It's nothing I'm not feeling how to fall * 1445 01:40:21,549 --> 01:40:25,820 * .Wind in tow 1446 01:40:25,853 --> 01:40:33,161 * .Grapes that flow trembling on the vine * 1447 01:40:33,195 --> 01:40:37,065 * .Nothing needs to shelter Don't hit my house, bad lightning. 1448 01:40:37,099 --> 01:40:38,666 You're gonna burn us down! 1449 01:40:38,700 --> 01:40:43,305 * .But I feel 1450 01:40:43,338 --> 01:40:48,343 * .I have nothing to give 1451 01:40:48,376 --> 01:40:51,546 Well, there's one quote that pretty much sums it up. 1452 01:40:51,579 --> 01:40:54,082 It's from a bishop in the 16th century. 1453 01:40:54,116 --> 01:40:58,086 He said, "Marriage has less beauty, 1454 01:40:58,120 --> 01:41:01,055 "but more safety than the single life. 1455 01:41:01,089 --> 01:41:04,859 "It's full of sorrows and full of joys. 1456 01:41:04,892 --> 01:41:06,661 "It lies under more burdens, 1457 01:41:06,694 --> 01:41:10,031 "but it is supported by all the strengths of love. 1458 01:41:10,064 --> 01:41:14,336 And those burdens are delightful." 1459 01:41:14,369 --> 01:41:16,638 * .I have nothing to give 1460 01:41:16,671 --> 01:41:20,108 Sometimes the people we meet change us forever. 1461 01:41:20,142 --> 01:41:24,479 I've never forgotten Sarah, and I'm pretty sure I never will. 1462 01:41:24,512 --> 01:41:28,783 Wherever she is, I really hope she's happy. 1463 01:41:30,952 --> 01:41:35,056 In the end, all you can do is commit to the people you love, 1464 01:41:35,089 --> 01:41:37,192 hope for a little luck 1465 01:41:37,225 --> 01:41:39,294 and some good weather. 1466 01:41:51,573 --> 01:41:54,376 * .Hearts gone astray 1467 01:41:54,409 --> 01:41:59,214 * .Keeping hurt when they go 1468 01:41:59,247 --> 01:42:01,916 * .I went away 1469 01:42:01,949 --> 01:42:06,721 * .Just when you needed me so 1470 01:42:06,754 --> 01:42:09,491 * .You won't regret 1471 01:42:09,524 --> 01:42:14,296 * .I'll come back begging you 1472 01:42:14,329 --> 01:42:17,098 * .Don't you forget 1473 01:42:17,131 --> 01:42:21,636 * .Welcome love we once knew 1474 01:42:21,669 --> 01:42:23,571 * .Yeah 1475 01:42:23,605 --> 01:42:27,709 * .Where life's river flows no one really knows * 1476 01:42:27,742 --> 01:42:31,679 * .You're someone left to show the way to lasting love * 1477 01:42:31,713 --> 01:42:35,283 * .Like the sun it shines Endlessly it shines * 1478 01:42:35,317 --> 01:42:39,020 * .You always will be my eternal love * 1479 01:42:39,053 --> 01:42:42,824 * .Whenever love went wrong ours would still be strong * 1480 01:42:42,857 --> 01:42:46,928 * .We'd have our own everlasting love * 1481 01:42:46,961 --> 01:42:50,465 * .This love will last forever * 1482 01:42:50,498 --> 01:42:54,502 * .This love will last forever * 1483 01:42:54,536 --> 01:42:58,306 * .Open up your eyes Then you'll realize * 1484 01:42:58,340 --> 01:43:01,943 * .You've always been my everlasting love * 1485 01:43:01,976 --> 01:43:05,613 * .Need you by my side Come and be my bride * 1486 01:43:05,647 --> 01:43:09,617 * .Never be denied everlasting love * 1487 01:43:09,651 --> 01:43:13,455 * .From the very start Open up your heart * 1488 01:43:13,488 --> 01:43:18,860 * .Feel the love you got everlasting love * 1489 01:43:18,893 --> 01:43:20,862 * .Everlasting love 1490 01:43:20,895 --> 01:43:24,566 * 1491 01:43:29,304 --> 01:43:34,008 * .If you're dumb and confused * 1492 01:43:34,041 --> 01:43:36,344 * .And you don't remember 1493 01:43:36,378 --> 01:43:38,946 * .Who you're talking to 1494 01:43:38,980 --> 01:43:41,316 * .Concentration 1495 01:43:41,349 --> 01:43:43,451 * .Just seems to fade 1496 01:43:43,485 --> 01:43:49,156 * .'Cause your baby is too far away * 1497 01:43:49,190 --> 01:43:53,561 * .There's a rose in a fisted glove * 1498 01:43:53,595 --> 01:43:58,400 * .And the eagle flies with the dove * 1499 01:43:58,433 --> 01:44:01,936 * .And if you can't be with the one you love * 1500 01:44:01,969 --> 01:44:07,008 * .Honey, love the one you're with * 1501 01:44:13,114 --> 01:44:15,350 * .Don't be angry 1502 01:44:15,383 --> 01:44:17,552 * .Don't be sad 1503 01:44:17,585 --> 01:44:20,221 * .Don't sit quiet 1504 01:44:20,254 --> 01:44:22,390 * .Good times you had 1505 01:44:22,424 --> 01:44:25,092 * .'Cause there's a girl 1506 01:44:25,126 --> 01:44:27,629 * .Right next to you 1507 01:44:27,662 --> 01:44:30,031 * .She's just waiting 1508 01:44:30,064 --> 01:44:32,767 * .For something to do 1509 01:44:32,800 --> 01:44:37,639 * .There's a rose in a fisted glove * 1510 01:44:37,672 --> 01:44:41,943 * .And the eagle flies with the dove * 1511 01:44:41,976 --> 01:44:45,713 * .And if you can't be with the one you love * 1512 01:44:45,747 --> 01:44:49,751 * .Honey, love the one you're with * 1513 01:45:02,364 --> 01:45:04,599 * .Do-do-do-do Do-do-do-do * 1514 01:45:04,632 --> 01:45:07,134 * .Do-do-do-do Do-do-do-do * 1515 01:45:07,168 --> 01:45:10,071 * .Do-do-do-do Do-do-do-do * 1516 01:45:11,506 --> 01:45:13,475 * .Turn your heartache 1517 01:45:13,508 --> 01:45:16,143 * .Right into stone 1518 01:45:16,177 --> 01:45:18,413 * .'Cause she's a girl 1519 01:45:18,446 --> 01:45:20,682 * .A girl alone 1520 01:45:20,715 --> 01:45:23,451 * .So get it together 1521 01:45:23,485 --> 01:45:25,520 * .And you can fight 1522 01:45:25,553 --> 01:45:30,958 * .You're not gonna need any more good-bye * 1523 01:45:30,992 --> 01:45:35,763 * .There's a rose in a fisted glove * 1524 01:45:35,797 --> 01:45:40,101 * .And the eagle flies with the dove * 1525 01:45:40,134 --> 01:45:44,171 * .And if you can't be with the one you love * 1526 01:45:44,205 --> 01:45:48,476 * .Honey, love the one you're with * 115333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.