All language subtitles for Criminal.minds.S06E16.WEB.DL-EncodeKing.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,050 --> 00:00:03,382 Previously on Criminal Minds... 2 00:00:05,955 --> 00:00:06,944 Emily, this call for your 3 00:00:07,090 --> 00:00:08,455 from a Sean McAllister 4 00:00:08,591 --> 00:00:10,081 came to my phone accidentally, 5 00:00:10,226 --> 00:00:11,284 sounded very important. 6 00:00:11,427 --> 00:00:12,758 Sean... 7 00:00:12,895 --> 00:00:15,762 I was going to call you back. I just... I got busy on a case. 8 00:00:15,898 --> 00:00:17,763 Lan Doyle vanished from prison. 9 00:00:19,135 --> 00:00:20,124 INTERPOL can't find him. 10 00:00:20,269 --> 00:00:21,395 Am I in danger? 11 00:00:21,537 --> 00:00:22,663 We all are. 12 00:00:22,805 --> 00:00:25,069 Sean thinks we're all in danger, 13 00:00:25,208 --> 00:00:29,577 but I was the only one who had any personal connection to him. 14 00:00:29,712 --> 00:00:31,612 As far as Doyle is concerned, 15 00:00:31,747 --> 00:00:33,908 Lauren Reynolds died in a car accident. 16 00:00:34,050 --> 00:00:35,677 You died, and we're all good. 17 00:00:35,818 --> 00:00:37,012 I want to hear you say it. 18 00:00:37,153 --> 00:00:39,678 Lauren Reynolds is dead. 19 00:00:39,822 --> 00:00:40,811 Bye. 20 00:00:40,957 --> 00:00:42,254 Who's Lauren Reynolds? 21 00:00:47,730 --> 00:00:50,756 Qu'est-ce qui se passe? I want to talk to Sean. 22 00:00:50,900 --> 00:00:51,832 They got her. 23 00:00:51,968 --> 00:00:53,833 Drop the phone. Get on the ground, now. 24 00:00:58,508 --> 00:01:00,135 - Tsia? - He's gone. 25 00:01:00,276 --> 00:01:01,675 Jeremy's dead. 26 00:01:01,811 --> 00:01:03,540 How long have we been talking? 27 00:01:05,081 --> 00:01:06,105 You've gotta get out of there. 28 00:01:06,249 --> 00:01:07,477 Oh, God. 29 00:01:07,617 --> 00:01:08,879 It's Doyle, isn't it? 30 00:01:09,018 --> 00:01:10,986 Toss that cell phone and get home safely. 31 00:01:19,128 --> 00:01:21,187 Prentiss, what's going on with you? 32 00:01:21,330 --> 00:01:22,820 I've been watching you the last couple of days, 33 00:01:22,965 --> 00:01:24,830 and something is obviously bothering you. 34 00:01:24,967 --> 00:01:27,959 Derek, because I like you, I'm going to ask you not to do this. 35 00:01:42,351 --> 00:01:44,876 ## 36 00:02:09,111 --> 00:02:11,136 ## 37 00:05:22,438 --> 00:05:24,030 I was beginning to think you weren't coming. 38 00:05:24,173 --> 00:05:27,267 After what happened to Jeremy, I was afraid. 39 00:05:27,410 --> 00:05:31,904 Tsia, I'm sorry you can't be at his funeral. It's today, isn't it? 40 00:05:32,047 --> 00:05:34,641 Well, that's the problem with marrying a member from your own team. 41 00:05:34,784 --> 00:05:37,218 One of you is a target, so is the other. I get it. 42 00:05:37,353 --> 00:05:39,913 Hello, darling. 43 00:05:40,055 --> 00:05:42,990 All right, let's make this quick. I took a late lunch. 44 00:05:43,125 --> 00:05:44,888 How many times do I have to tell you? 45 00:05:45,027 --> 00:05:46,619 I'm not quick about anything. 46 00:05:47,963 --> 00:05:49,430 I don't know. 47 00:05:49,565 --> 00:05:52,227 What about that time I blew my cover in Prague? 48 00:05:52,368 --> 00:05:55,269 You took out that sentry before I could even draw my weapon. 49 00:05:55,404 --> 00:05:57,338 You saved my ass, Clyde. 50 00:05:57,473 --> 00:06:00,203 I'm surprised you remember the little people from your INTERPOL days 51 00:06:00,342 --> 00:06:03,277 now that you're a posh FBI profiler. 52 00:06:03,412 --> 00:06:05,243 What's being done to locate Doyle? 53 00:06:05,381 --> 00:06:08,942 Only every agency in the Northern hemisphere is looking for him. 54 00:06:09,084 --> 00:06:10,483 What are we doing to find him? 55 00:06:10,619 --> 00:06:12,109 My contact at DCRI 56 00:06:12,254 --> 00:06:14,518 tracked one of Doyle's aliases 57 00:06:14,657 --> 00:06:17,751 leaving France the day after Jeremy's murder. 58 00:06:17,893 --> 00:06:19,485 He took a commercial flight to Beijing, 59 00:06:19,628 --> 00:06:22,028 then doubled back on a train bound for Berlin. 60 00:06:22,164 --> 00:06:25,691 But when GSG 9 intercepted it, he was already gone. 61 00:06:25,835 --> 00:06:28,998 He sent me flowers, so I think it's safe to assume he's coming here. 62 00:06:29,138 --> 00:06:31,038 Why is he doing this? 63 00:06:31,173 --> 00:06:33,641 Why do you think? We put him away. 64 00:06:37,413 --> 00:06:39,142 Duty calls? 65 00:06:41,917 --> 00:06:43,885 I know what you're thinking. 66 00:06:44,019 --> 00:06:46,351 Absolutely not. 67 00:06:46,489 --> 00:06:48,218 Your team isn't under oath. 68 00:06:48,357 --> 00:06:49,847 They don't have clearance. 69 00:06:49,992 --> 00:06:51,118 They could help. 70 00:06:51,260 --> 00:06:52,192 How? 71 00:06:52,328 --> 00:06:54,421 We don't even know where Doyle is. 72 00:06:54,563 --> 00:06:57,191 Involving them at this point would be premature. 73 00:06:57,333 --> 00:06:59,233 And reckless. Leave it to Tsia and I. 74 00:06:59,368 --> 00:07:00,392 You go be with your team. 75 00:07:00,536 --> 00:07:03,801 Even in hiding Doyle can't resist extravagance. Track the money. 76 00:07:03,939 --> 00:07:06,066 I will find him, darling. 77 00:07:06,208 --> 00:07:07,232 Trust me. 78 00:07:07,376 --> 00:07:09,469 I don't trust anyone anymore. 79 00:07:18,554 --> 00:07:20,317 Traffic. I'm sorry. Let's get started. 80 00:07:20,456 --> 00:07:24,187 Okay. 10-year-old Sammy Sparks of Lafayette Parish, Louisiana, 81 00:07:24,326 --> 00:07:27,022 showed up at his elementary school this morning covered in blood. 82 00:07:27,162 --> 00:07:28,186 When police got to his house, 83 00:07:28,330 --> 00:07:30,992 they found that his parents, Charlie and Alison Sparks, were missing. 84 00:07:31,133 --> 00:07:33,260 Well, forensics indicate that at least one of them was injured, 85 00:07:33,402 --> 00:07:34,926 and by the looks of it, it was pretty severely. 86 00:07:35,070 --> 00:07:36,230 Has there been a ransom demand? 87 00:07:36,372 --> 00:07:37,930 There's been no communication whatsoever. 88 00:07:38,073 --> 00:07:40,007 Then why call in the BAU? 89 00:07:40,142 --> 00:07:41,700 New Orleans is hoping we can interview Sammy. 90 00:07:41,844 --> 00:07:43,402 No one's talked to the witness yet? 91 00:07:43,546 --> 00:07:45,810 I don't understand. If Sammy was covered with blood, 92 00:07:45,948 --> 00:07:47,609 there's a good chance he could identify the unsub. 93 00:07:47,750 --> 00:07:50,048 Sammy's autistic. Getting him to tell us what happened 94 00:07:50,185 --> 00:07:51,174 isn't gonna be easy. 95 00:08:26,998 --> 00:08:28,863 "Tomorrow, you promise yourself, 96 00:08:29,000 --> 00:08:30,092 will be different, 97 00:08:30,234 --> 00:08:34,671 "yet tomorrow is too often a repetition of today." 98 00:08:34,805 --> 00:08:37,501 Author James T. McCay. 99 00:08:37,642 --> 00:08:40,167 Is that the one where they fly around in the phone booth? 100 00:08:40,311 --> 00:08:42,609 First of all, it's a police box, not a phone booth. 101 00:08:42,747 --> 00:08:44,806 Second of all, Dr. Who started a quarter of a century 102 00:08:44,949 --> 00:08:47,076 before Bill and Ted even went on their bodacious adventure, 103 00:08:47,218 --> 00:08:49,550 so really, they should have just called it Bill and Ted's Excellent Rip-Off. 104 00:08:49,687 --> 00:08:51,882 - I mean, at least then... - I'm really sorry. 105 00:08:52,023 --> 00:08:53,615 - For what? - Asking. 106 00:08:56,227 --> 00:08:57,159 Good morning, Angels. 107 00:08:57,294 --> 00:08:58,226 New information to report. 108 00:08:58,362 --> 00:09:01,354 The blood at the crime scene matched type to Charlie Sparks, 109 00:09:01,499 --> 00:09:03,364 so we can assume that he is the injured party. 110 00:09:03,501 --> 00:09:05,833 Well, shell casings by the door says he was shot. 111 00:09:05,970 --> 00:09:07,369 Are we looking at a robbery gone wrong? 112 00:09:07,505 --> 00:09:09,905 No robber would break into a family residence 113 00:09:10,041 --> 00:09:12,771 before the start of school and not expect to find people home. 114 00:09:12,910 --> 00:09:14,810 No, I think he came for Charlie and Alison Sparks. 115 00:09:14,945 --> 00:09:15,969 He planned the abduction 116 00:09:16,113 --> 00:09:17,705 and then gained entry to the house. 117 00:09:17,848 --> 00:09:20,510 But the scene is frenzied, disorganized. 118 00:09:20,651 --> 00:09:22,243 He didn't think it through. 119 00:09:22,386 --> 00:09:24,752 I hate to say it, but could Sammy be our unsub? 120 00:09:24,889 --> 00:09:25,913 I don't think so. 121 00:09:26,057 --> 00:09:28,423 What's the number 1 motive in kidnapping? 122 00:09:28,559 --> 00:09:30,288 Financial gain. 123 00:09:30,428 --> 00:09:31,417 Yeah, well, if that's the case, 124 00:09:31,562 --> 00:09:33,393 they are barking up the wrong money tree. 125 00:09:33,531 --> 00:09:34,862 The family runs a music store 126 00:09:34,999 --> 00:09:36,330 that's been Sparks owned since the 1940s, 127 00:09:36,467 --> 00:09:37,593 but business is down, 128 00:09:37,735 --> 00:09:40,465 and a loan against the house is the only thing keeping that store afloat. 129 00:09:40,604 --> 00:09:42,731 The unsub should have done his research. 130 00:09:42,873 --> 00:09:44,101 Well, he may have. 131 00:09:44,241 --> 00:09:46,869 This area was devastated by the oil spill. 132 00:09:47,011 --> 00:09:49,377 A little bit of money would go a long way here. 133 00:10:05,763 --> 00:10:07,993 First impression... this is a man on a mission. 134 00:10:09,200 --> 00:10:10,792 He didn't steal a single expensive item 135 00:10:10,935 --> 00:10:11,924 from either one of these rooms. 136 00:10:12,069 --> 00:10:14,037 He definitely came for the parents. 137 00:10:17,208 --> 00:10:18,641 No sign of forced entry. 138 00:10:19,944 --> 00:10:22,310 The Sparks most likely recognized him, Hotch. 139 00:10:22,446 --> 00:10:23,811 Unless the door was unlocked. 140 00:10:23,948 --> 00:10:26,314 I highly doubt that. Look at the blood pattern. 141 00:10:26,450 --> 00:10:28,645 Charlie was shot as he was moving towards the door. 142 00:10:28,786 --> 00:10:30,083 Well, how you figure that? 143 00:10:30,221 --> 00:10:31,153 Because of the pools of blood. 144 00:10:31,288 --> 00:10:33,119 They're separated by distant steps. 145 00:10:33,257 --> 00:10:36,055 Which means he had to be moving quickly, so he was running. 146 00:10:36,193 --> 00:10:37,785 And the closer you get to the door, the more blood there is. 147 00:10:37,928 --> 00:10:39,225 So he was shot right here, 148 00:10:39,363 --> 00:10:41,354 reached for his wound instinctively, 149 00:10:41,499 --> 00:10:44,559 and then tried to grab the piano to break his fall. 150 00:10:44,702 --> 00:10:47,865 See, the handprint is facing upwards, toward the door, 151 00:10:48,005 --> 00:10:49,734 the same way he was facing when he was shot. 152 00:10:49,874 --> 00:10:53,503 Alison was interrupted while she was making Sammy's lunch in the kitchen. 153 00:10:53,644 --> 00:10:54,736 Because she heard the doorbell ring. 154 00:10:54,879 --> 00:10:57,746 So she approaches the door, 155 00:10:57,882 --> 00:11:00,180 opens it only to find a gun aimed at her face. 156 00:11:00,317 --> 00:11:01,875 So she screams. 157 00:11:02,019 --> 00:11:04,249 That brings Charlie running down the stairs trying to help, 158 00:11:04,388 --> 00:11:06,481 but the unsub shoots Charlie because he won't back off. 159 00:11:06,624 --> 00:11:08,592 Charlie's severely wounded. 160 00:11:08,726 --> 00:11:11,490 Why does the unsub take the time to drag him out of the house 161 00:11:11,629 --> 00:11:14,063 knowing that he's leaving a 10-year-old witness home alone? 162 00:11:14,198 --> 00:11:15,927 The unsub must have known the family well enough 163 00:11:16,066 --> 00:11:18,762 to realize that Sammy would never be capable of I.D. Ing him. 164 00:11:28,345 --> 00:11:32,281 Hi, Sammy. I'm Dr. Spencer Reid. 165 00:11:33,684 --> 00:11:35,948 What are you drawing? 166 00:11:36,086 --> 00:11:37,747 Aah! 167 00:11:37,888 --> 00:11:41,051 Oh, God! 168 00:11:43,260 --> 00:11:45,728 Some autistic children don't handle touch well. 169 00:11:50,267 --> 00:11:51,962 It's possible that witnessing his parents' abduction 170 00:11:52,102 --> 00:11:55,299 pushed him into emotional overload, and he shut down. 171 00:11:55,439 --> 00:11:57,236 Look at that. 172 00:11:57,374 --> 00:11:59,706 Is he trying to tell us something? 173 00:12:02,179 --> 00:12:03,976 Sammy. 174 00:12:04,114 --> 00:12:08,175 We're looking for your mom and your dad. 175 00:12:08,319 --> 00:12:09,911 Did "L" take them? 176 00:12:21,899 --> 00:12:23,161 - Garcia... - Yes, sir. 177 00:12:23,300 --> 00:12:24,562 I need you to run a list 178 00:12:24,702 --> 00:12:27,398 of all known associates to the Sparks family, 179 00:12:27,538 --> 00:12:30,905 focusing on everyone whose first or last name 180 00:12:31,041 --> 00:12:33,532 begins with the letter "L." 181 00:12:39,483 --> 00:12:43,317 Well, it looks like they were open to alternative methods of payment. 182 00:12:43,454 --> 00:12:46,287 There's some construction work for a child's drum set 183 00:12:46,423 --> 00:12:48,653 and cleaning services for sheet music. 184 00:12:48,792 --> 00:12:51,920 Bartering must be popular in a cash-strapped area like this. 185 00:12:52,062 --> 00:12:54,587 They have video surveillance, which is good news. 186 00:12:54,732 --> 00:12:55,994 Do you think the unsub was here? 187 00:12:56,133 --> 00:12:59,500 It's possible. These guys like to scout their targets prior to abduction. 188 00:12:59,637 --> 00:13:02,504 They get off on the fact the victims never see them coming. 189 00:13:02,640 --> 00:13:04,437 There's a lot they don't teach us at the Academy. 190 00:13:04,575 --> 00:13:05,940 Experience handles the rest. 191 00:13:06,076 --> 00:13:07,907 Let's get these tapes to Garcia. 192 00:13:11,248 --> 00:13:12,408 Well, the kid definitely likes to draw, 193 00:13:12,549 --> 00:13:15,177 but I can't quite figure out what it is he's drawing. 194 00:13:15,319 --> 00:13:16,843 That's a dog. 195 00:13:19,556 --> 00:13:22,320 How can you possibly know that that looks like a dog? 196 00:13:22,459 --> 00:13:24,290 I don't know. Maybe a dad knows. 197 00:13:25,930 --> 00:13:27,557 Well, I didn't see a dog outside. Did you? 198 00:13:27,698 --> 00:13:31,031 They use these for occupational therapy, but they're soft. 199 00:13:31,168 --> 00:13:33,864 Those things are expensive, too. 200 00:13:34,004 --> 00:13:35,562 That's a favorite. 201 00:13:40,311 --> 00:13:42,211 I think we should get this to Reid. 202 00:13:42,346 --> 00:13:44,280 He may be able to use it to connect with Sammy. 203 00:13:45,549 --> 00:13:47,779 Look at these drawings. 204 00:13:47,918 --> 00:13:50,182 This must be Sammy's desk. 205 00:13:50,321 --> 00:13:52,881 Alison and Charlie really went out of their way 206 00:13:53,023 --> 00:13:54,854 to accommodate Sammy's condition. 207 00:13:54,992 --> 00:13:57,825 He must have come here after school every day. 208 00:13:57,962 --> 00:13:59,088 So he was a fixture, 209 00:13:59,229 --> 00:14:01,697 not just in the store but in the community. 210 00:14:01,832 --> 00:14:03,663 It's no wonder the Sparks had to take out a loan. 211 00:14:03,801 --> 00:14:06,395 They put all of their money into helping their son. 212 00:14:06,537 --> 00:14:08,528 Such dedicated parents. 213 00:14:08,672 --> 00:14:10,435 What happens to Sammy if we can't find them? 214 00:14:10,574 --> 00:14:12,371 Garcia's searching for relatives now. 215 00:14:12,509 --> 00:14:14,306 If she can't find anyone, 216 00:14:14,445 --> 00:14:16,174 then he will be turned over to the state, 217 00:14:16,313 --> 00:14:19,339 and he'll be placed in a special needs Foster facility. 218 00:14:19,483 --> 00:14:21,212 Let's make sure that doesn't happen. 219 00:14:24,621 --> 00:14:26,714 We don't really have special resources 220 00:14:26,857 --> 00:14:28,654 to accommodate children like Sammy, 221 00:14:28,792 --> 00:14:30,919 so he's in with everybody else. 222 00:14:31,061 --> 00:14:33,393 Can he comprehend the material? 223 00:14:33,530 --> 00:14:34,861 Not everything. 224 00:14:34,999 --> 00:14:36,227 You know, I've done my best 225 00:14:36,367 --> 00:14:38,528 to research alternative teaching methods, 226 00:14:38,669 --> 00:14:40,364 but there's only so much I can do. 227 00:14:40,504 --> 00:14:42,597 Children with autism normally think very logically. 228 00:14:42,740 --> 00:14:45,971 Their minds can pick up patterns that ours normally wouldn't recognize. 229 00:14:46,110 --> 00:14:48,977 Hmm. Yes, that's right. I've found that repetition and routine 230 00:14:49,113 --> 00:14:50,307 are the keys to getting through to him. 231 00:14:50,447 --> 00:14:52,972 You know, that makes sense. Repetition forms patterns on the brain, 232 00:14:53,117 --> 00:14:56,086 and as those patterns reoccur, it forms a calming influence on the child. 233 00:14:56,220 --> 00:14:58,484 Which would allow new information to be retained. 234 00:14:58,622 --> 00:15:00,351 I'm sure Sammy's parents figured that out, too. 235 00:15:00,491 --> 00:15:02,755 His parents most likely kept him on a strict daily schedule. 236 00:15:02,893 --> 00:15:03,985 Oh, like clockwork. 237 00:15:04,128 --> 00:15:07,188 That's how Sammy was able to walk from his house to school yesterday. 238 00:15:07,331 --> 00:15:08,628 He'd memorized the route. 239 00:15:08,766 --> 00:15:10,393 Yeah, it's 7:45, time for him to go to school. 240 00:15:10,534 --> 00:15:12,001 He doesn't need to wait for his mom or dad. 241 00:15:12,136 --> 00:15:13,967 He simply grabs an empty lunchbox and heads here. 242 00:15:14,104 --> 00:15:16,436 If Sammy was living on a strict routine, 243 00:15:16,573 --> 00:15:18,871 that means Charlie and Alison were, too. 244 00:15:19,009 --> 00:15:21,944 Which would have only made them easier targets. 245 00:15:23,247 --> 00:15:24,646 I'm not sure how we're going to get through to him. 246 00:15:24,782 --> 00:15:27,910 Sammy's teacher says he's never even been able to return his own mother's hug. 247 00:15:28,052 --> 00:15:29,110 Garcia, what have you got? 248 00:15:29,253 --> 00:15:31,084 On, E., I wish I could be more help. 249 00:15:31,221 --> 00:15:33,849 If this is about money, it would be a hell of a lot easier 250 00:15:33,991 --> 00:15:36,084 for me to give you a list of people who wouldn't need it, 251 00:15:36,226 --> 00:15:37,488 and I'd probably save 252 00:15:37,628 --> 00:15:38,617 a forest in the process. 253 00:15:38,762 --> 00:15:41,322 Due to the spill, fisherman and fishing-related industries 254 00:15:41,465 --> 00:15:42,659 have been hit the worst. 255 00:15:42,800 --> 00:15:45,030 Sheriff, was it common knowledge that the Sparks had gotten this loan? 256 00:15:45,169 --> 00:15:47,694 I knew. A loan around here is like winning the lottery. 257 00:15:47,838 --> 00:15:48,998 So why no ransom note? 258 00:15:49,139 --> 00:15:50,538 Maybe the unsub thinks he can get the money 259 00:15:50,674 --> 00:15:52,642 directly from the source, cut out the middleman. 260 00:15:52,776 --> 00:15:54,641 You think he'll use one of the parents as leverage 261 00:15:54,778 --> 00:15:56,006 to get the other to clear out their accounts. 262 00:15:56,146 --> 00:15:58,546 He's already shot Charlie. It shouldn't be that hard to manipulate Alison 263 00:15:58,682 --> 00:16:01,276 into doing what he wants if he offers medical assistance in exchange. 264 00:16:01,418 --> 00:16:03,648 - I think hejust did. - What have you got? 265 00:16:03,787 --> 00:16:06,017 I froze the Sparks' assets earlier today, 266 00:16:06,156 --> 00:16:08,624 but someone at the Bayside Branch one parish over 267 00:16:08,759 --> 00:16:11,694 just managed to withdraw $10,000 from their joint savings account. 268 00:16:11,829 --> 00:16:13,797 Call the branch. It they're still there, don't let them leave. 269 00:16:13,931 --> 00:16:15,057 - Yeah. - We're probably too late. 270 00:16:15,199 --> 00:16:16,996 If the unsub has what he's after, 271 00:16:17,134 --> 00:16:20,365 Sammy's parents just became expendable. 272 00:16:32,683 --> 00:16:33,980 Well, did you get it? 273 00:16:34,118 --> 00:16:35,585 I couldn't get you everything. 274 00:16:35,719 --> 00:16:36,651 How much you get? 275 00:16:36,787 --> 00:16:37,981 10,000. 276 00:16:38,122 --> 00:16:39,589 What? 10,000? 277 00:16:39,723 --> 00:16:41,156 That's not enough. 278 00:16:41,291 --> 00:16:43,691 I did exactly what you said. I didn't say anything. 279 00:16:43,827 --> 00:16:45,522 Please, I need to get back to Sammy. 280 00:16:45,662 --> 00:16:47,220 God knows where he is right now. 281 00:16:47,364 --> 00:16:48,695 I can't do that, Ali. 282 00:16:48,832 --> 00:16:50,697 And Charlie. Charlie's hurt. He needs a doctor. 283 00:16:50,834 --> 00:16:53,598 No, what he needs is a wife who pays better attention. 284 00:16:53,737 --> 00:16:55,500 I'll never tell you where Charlie is if you don't get my money. 285 00:16:55,639 --> 00:16:59,097 - You said that if I got you... - Shut up! 286 00:16:59,243 --> 00:17:02,406 Or we're gonna sit here while Charlie bleeds to death, 287 00:17:02,546 --> 00:17:04,639 and you're never gonna see Sammy again. 288 00:17:10,820 --> 00:17:12,219 The account was frozen. 289 00:17:12,355 --> 00:17:13,481 How did she take the money out? 290 00:17:13,623 --> 00:17:15,090 We're on an old system. 291 00:17:15,225 --> 00:17:17,216 It only updates every night at midnight. 292 00:17:17,360 --> 00:17:18,384 Okay. How much did she want? 293 00:17:18,528 --> 00:17:20,496 Well, she wanted to close out her account, 294 00:17:20,630 --> 00:17:22,962 but I told her I wouldn't be able to give her everything today. 295 00:17:23,099 --> 00:17:24,066 We can't afford it. 296 00:17:24,200 --> 00:17:25,758 How much is everything? 297 00:17:25,902 --> 00:17:28,962 Um... 298 00:17:29,105 --> 00:17:32,404 $42, 176.41. 299 00:17:32,542 --> 00:17:34,407 And the bank does not have that on site? 300 00:17:34,544 --> 00:17:35,602 Not anymore. 301 00:17:35,745 --> 00:17:38,805 Mrs. Sparks isn't the first customer to consider closing her accounts. 302 00:17:38,948 --> 00:17:41,007 Could we take a look at the security footage you have? 303 00:17:41,150 --> 00:17:42,481 Sure. 304 00:17:46,189 --> 00:17:48,623 No sign of the unsub. 305 00:17:48,758 --> 00:17:50,020 She doesn't look over her shoulder. 306 00:17:50,159 --> 00:17:52,593 She doesn't try to warn you or anyone else in the bank? 307 00:17:52,729 --> 00:17:53,753 No. 308 00:17:53,897 --> 00:17:55,592 What did she say to you when you told her 309 00:17:55,732 --> 00:17:56,699 you couldn't give her all the money? 310 00:17:56,833 --> 00:17:58,801 I told her I could get her 10,000 now 311 00:17:58,935 --> 00:18:01,904 and the rest in two days, but she became hysterical 312 00:18:02,038 --> 00:18:04,506 and kept saying that that's not enough. 313 00:18:04,641 --> 00:18:06,165 Did she tell you what the money was for? 314 00:18:06,309 --> 00:18:09,142 She just asked for what she could get, and she left. 315 00:18:09,279 --> 00:18:12,271 The unsub is probably holding Charlie at a secondary location. 316 00:18:12,415 --> 00:18:13,939 Which means he might still be alive. 317 00:18:30,300 --> 00:18:32,768 I have run every "L" I can find, think of, 318 00:18:32,902 --> 00:18:35,302 or make up in my giant magic head, and nothing hits. 319 00:18:35,438 --> 00:18:37,497 I even ran the number 50 in case Sammy has 320 00:18:37,640 --> 00:18:39,369 some sort of predilection to Roman numerals. 321 00:18:39,509 --> 00:18:40,567 Came up dry. 322 00:18:40,710 --> 00:18:42,473 Any luck on finding Sammy's next of kin? 323 00:18:42,612 --> 00:18:45,240 In name only. Charlie has a sister 324 00:18:45,381 --> 00:18:48,475 named Elizabeth that was last reported 325 00:18:48,618 --> 00:18:51,485 residing in Mont Belvieu, Tejas. 326 00:18:51,621 --> 00:18:53,384 But she's not responding to calls or email. 327 00:18:53,523 --> 00:18:55,548 Elizabeth. The "L" could stand for Liz or Lizzie. 328 00:18:55,692 --> 00:18:57,159 Garcia, we need to find her and fast. 329 00:18:57,293 --> 00:18:59,693 I will move so fast, the earth will reverse its rotation 330 00:18:59,829 --> 00:19:01,888 and time bend backwards. Hello. 331 00:19:02,031 --> 00:19:04,090 All right, so this unsub has the money he needs. 332 00:19:04,233 --> 00:19:05,791 Why hasn't he let the Sparks go? 333 00:19:05,935 --> 00:19:07,425 He has to be holding them for a reason. 334 00:19:07,570 --> 00:19:08,730 We might have an answer to that. 335 00:19:08,871 --> 00:19:12,773 Alison tried to withdraw $40,000 from the branch in Bayside, 336 00:19:12,909 --> 00:19:14,035 but she only got 10,000. 337 00:19:14,177 --> 00:19:16,042 So maybe he's holding them until he gets the money he needs. 338 00:19:16,179 --> 00:19:18,670 I think it's more than that. I think he wants a specific amount. 339 00:19:18,815 --> 00:19:22,251 Alison kept telling the bank manager that 10 grand wasn't enough. 340 00:19:22,385 --> 00:19:24,615 That says to me he's told them what would be. 341 00:19:24,754 --> 00:19:26,551 We believe the man you are looking for 342 00:19:26,689 --> 00:19:29,214 is in danger of losing a home, property, or a business. 343 00:19:29,359 --> 00:19:31,054 That's most of the area. 344 00:19:31,194 --> 00:19:33,355 We want to focus on residents with large families, 345 00:19:33,496 --> 00:19:35,054 single-income households, 346 00:19:35,198 --> 00:19:37,462 anyone with a financial responsibility for others. 347 00:19:37,600 --> 00:19:38,862 That responsibility is probably 348 00:19:39,002 --> 00:19:40,697 what drove the unsub into action. 349 00:19:40,837 --> 00:19:42,771 Now, he had no intention of hurting either of his victims. 350 00:19:42,905 --> 00:19:44,964 For him, the abduction of Charlie and Alison Sparks 351 00:19:45,108 --> 00:19:47,099 was an unfortunate but necessary means to an end. 352 00:19:47,243 --> 00:19:49,609 This area has been ravaged by last summer's oil spill. 353 00:19:49,746 --> 00:19:52,442 So look for down-and-out fishermen, look for boat owners, 354 00:19:52,582 --> 00:19:55,346 or anyone who used to work in the tourist or beach industries. 355 00:19:55,485 --> 00:19:59,353 And compare that list to people working part-time or under-the-table jobs. 356 00:19:59,489 --> 00:20:02,117 This unsub didn't start with extortion, he was pushed there. 357 00:20:02,258 --> 00:20:03,850 This man feels such a strong obligation 358 00:20:03,993 --> 00:20:04,960 to his dependents 359 00:20:05,094 --> 00:20:08,996 that he's willing to kidnap and steal from people he knows. 360 00:20:09,132 --> 00:20:10,064 He may be in the process 361 00:20:10,199 --> 00:20:11,496 of losing someone close to him 362 00:20:11,634 --> 00:20:12,896 or has already. 363 00:20:13,036 --> 00:20:15,937 Look at recent divorce filings, child custody cases. 364 00:20:16,072 --> 00:20:18,199 The unsub went to a bank in the next parish. 365 00:20:18,341 --> 00:20:20,741 That tells us he has his own mode of transportation, 366 00:20:20,877 --> 00:20:23,710 and he is conscious of the FBI's involvement in this case. 367 00:20:23,846 --> 00:20:25,609 By now he realizes the Sparks' accounts 368 00:20:25,748 --> 00:20:27,978 are frozen, so he'll be seeking alternative ways 369 00:20:28,117 --> 00:20:29,641 to get the rest of the money he needs. 370 00:20:29,786 --> 00:20:31,686 So canvass banks, pawnshops, 371 00:20:31,821 --> 00:20:34,881 any place that offers quick cash with minimal questions. 372 00:20:35,024 --> 00:20:36,457 Thank you very much. 373 00:20:52,141 --> 00:20:55,042 Oh, he's been busy. What are those? 374 00:20:55,178 --> 00:20:56,304 We have no idea. 375 00:20:56,446 --> 00:20:58,209 We're trying to find his aunt right now, 376 00:20:58,347 --> 00:20:59,712 but we're hoping that maybe in the meantime 377 00:20:59,849 --> 00:21:01,248 you'd be able to help us get through to him. 378 00:21:01,384 --> 00:21:03,784 Okay, I'll try, but even before this happened, 379 00:21:03,920 --> 00:21:05,751 Sammy wasn't wild about talking. 380 00:21:12,295 --> 00:21:13,227 What's that? 381 00:21:13,362 --> 00:21:16,729 These help some kids with autism learn routines. 382 00:21:16,866 --> 00:21:18,629 School bus leaves at 2:15. 383 00:21:20,369 --> 00:21:21,768 Sammy, what's this? 384 00:21:28,111 --> 00:21:29,271 Okay. Okay. 385 00:21:32,181 --> 00:21:34,172 Do you have any idea what that "L" might stand for? 386 00:21:34,317 --> 00:21:36,376 I have no idea. Sammy. 387 00:21:36,519 --> 00:21:38,987 Sammy, you're safe. It's me, Ms. Rogers. 388 00:21:39,122 --> 00:21:41,750 I'm here. I'm here, Sammy. You're safe. 389 00:21:43,559 --> 00:21:44,548 Sammy. 390 00:21:46,262 --> 00:21:47,695 Sammy. 391 00:21:51,667 --> 00:21:53,294 I've never seen that. I don't know what it is. 392 00:21:53,436 --> 00:21:55,233 Is he trying to type? 393 00:21:55,371 --> 00:21:57,931 I don't think so. I think he's trying to play something. 394 00:21:58,074 --> 00:21:59,200 Can we get a keyboard in here? 395 00:21:59,342 --> 00:22:00,832 There's a piano at his house. 396 00:22:00,977 --> 00:22:02,672 You want to take a 10-year-old boy 397 00:22:02,812 --> 00:22:05,178 back to the crime scene where his father was shot? 398 00:22:05,314 --> 00:22:06,679 Sammy's trying to tell us something. 399 00:22:06,816 --> 00:22:08,681 I think it's important we try to figure out what. 400 00:22:08,818 --> 00:22:12,117 Well, who decides whether the harm to Sammy's well-being 401 00:22:12,255 --> 00:22:14,689 is worth whatever information you may or may not get 402 00:22:14,824 --> 00:22:16,086 by doing such a thing? 403 00:22:16,225 --> 00:22:18,523 He's a child, and I don't think you get to choose 404 00:22:18,661 --> 00:22:19,628 what's best for him. 405 00:22:19,762 --> 00:22:21,787 Everyone, this is Lizzie Sparks, 406 00:22:21,931 --> 00:22:23,330 Sammy's aunt. 407 00:22:26,169 --> 00:22:27,158 Uhh! 408 00:22:28,271 --> 00:22:29,898 Help! 409 00:22:31,107 --> 00:22:33,803 Don't do that! 410 00:22:37,513 --> 00:22:38,878 Are you okay? 411 00:22:40,349 --> 00:22:41,714 Ali, you made me do that. 412 00:22:41,851 --> 00:22:44,081 I'm sorry, I didn't want to do that. Are you all right? 413 00:22:45,087 --> 00:22:46,611 Why are you doing this? 414 00:22:46,756 --> 00:22:49,122 I ain't got a choice. I gotta get my boys back. 415 00:22:49,258 --> 00:22:51,419 This can't help you get them back. 416 00:22:51,561 --> 00:22:52,619 Don't say that. 417 00:22:52,762 --> 00:22:55,094 I got two more days to prove that I'm fit. 418 00:22:55,231 --> 00:22:58,428 Fit? Just let me go. 419 00:22:58,568 --> 00:23:00,832 - Please. - I will. 420 00:23:02,839 --> 00:23:04,864 But you gotta do something for me first. 421 00:23:09,011 --> 00:23:12,276 I still don't see why you have to take him back to that place. 422 00:23:12,415 --> 00:23:14,440 Sammy was playing the piano when his parents were abducted, 423 00:23:14,584 --> 00:23:16,176 so taking him back to the exact location 424 00:23:16,319 --> 00:23:18,219 might trigger an important response. 425 00:23:18,354 --> 00:23:21,152 No, but he's fragile. It could also wound him further. 426 00:23:21,290 --> 00:23:23,019 I'm not sure what I'm supposed to do here. 427 00:23:23,159 --> 00:23:25,320 You're Sammy's legal guardian right now. 428 00:23:25,461 --> 00:23:26,758 The decision's yours. 429 00:23:26,896 --> 00:23:28,693 No. He barely knows her. 430 00:23:28,831 --> 00:23:32,528 Lizzie, is it? For all we know, she's the "L" he's afraid of. 431 00:23:32,668 --> 00:23:33,896 Sammy saw his aunt and didn't even react. 432 00:23:34,036 --> 00:23:35,867 If she was the abductor, we'd have seen a visceral response. 433 00:23:36,005 --> 00:23:37,996 You can't be sure of that. He's in shock. 434 00:23:38,140 --> 00:23:40,074 We are running a background check right now. 435 00:23:40,209 --> 00:23:41,437 On me? 436 00:23:41,577 --> 00:23:43,772 It's just procedure. 437 00:23:43,913 --> 00:23:45,778 But you have to decide. 438 00:23:45,915 --> 00:23:47,348 What do you want us to do? 439 00:23:53,923 --> 00:23:55,686 I'm sorry, Ali. 440 00:23:55,825 --> 00:23:57,690 I never meant to hurt Charlie. 441 00:23:57,827 --> 00:24:01,194 Why didn't you just ask us for the money? 442 00:24:01,330 --> 00:24:03,389 If you were in trouble, we would have helped you. 443 00:24:03,532 --> 00:24:07,059 I couldn't, Ali. You got Sammy and all and I... 444 00:24:07,203 --> 00:24:08,602 I get that. Someday you'll get this. 445 00:24:08,738 --> 00:24:12,071 Please, just let us go. I need to get back to my son. 446 00:24:12,208 --> 00:24:14,233 I will. 447 00:24:14,377 --> 00:24:16,607 - But I gotta tie you up first. - What? 448 00:24:16,746 --> 00:24:17,974 I'm gonna get my boys, 449 00:24:18,114 --> 00:24:19,240 I'm gonna go across the state line, 450 00:24:19,382 --> 00:24:22,180 then I'll call 911 and I'll tell them where you and Charlie are, 451 00:24:22,318 --> 00:24:23,808 and they'll come get you, I promise you. 452 00:24:23,953 --> 00:24:25,944 Charlie doesn't have that kind of time. 453 00:24:26,088 --> 00:24:27,077 He needs a doctor. 454 00:24:27,223 --> 00:24:28,747 He'll be fine, I promise. 455 00:24:36,032 --> 00:24:36,999 Charlie? 456 00:24:37,133 --> 00:24:40,330 Charlie! Charlie? Charlie? 457 00:24:40,469 --> 00:24:42,460 Oh, no! 458 00:24:44,106 --> 00:24:46,074 Charlie. 459 00:24:54,116 --> 00:24:56,380 No! 460 00:25:01,750 --> 00:25:04,776 Hey. So, the shop owner gave Alison Sparks 25 grand. 461 00:25:04,919 --> 00:25:06,910 She wanted 30, but the owner balked. 462 00:25:07,055 --> 00:25:09,455 She's got 25 from here, 10 from the bank. 463 00:25:09,591 --> 00:25:11,718 He's up to 35, but he wants 40. 464 00:25:11,860 --> 00:25:13,657 Why is that a special number? 465 00:25:13,795 --> 00:25:15,262 We should call Garcia and have her run those numbers 466 00:25:15,396 --> 00:25:17,864 against the list she compiled of local residents and foreclosures... 467 00:25:17,999 --> 00:25:19,591 ...see if anything matches up. 468 00:25:19,734 --> 00:25:21,463 Okay, I'll call her right now. 469 00:25:24,172 --> 00:25:25,298 Seaver. 470 00:25:33,381 --> 00:25:34,848 Well, what do you make of that? 471 00:25:34,983 --> 00:25:37,247 It looks like it was used as a weapon. 472 00:25:37,385 --> 00:25:40,115 I'm betting this belongs to our guy. 473 00:25:40,255 --> 00:25:42,780 You see how it's rusted at the hook end? 474 00:25:42,924 --> 00:25:43,982 Give me a hint. 475 00:25:44,125 --> 00:25:45,717 It's an old Fisherman's trick. 476 00:25:45,860 --> 00:25:47,623 You can use the crowbar to hook crab traps 477 00:25:47,762 --> 00:25:49,229 and shrimp catches out at sea. 478 00:25:49,364 --> 00:25:51,264 It's probably pretty common around here. 479 00:25:51,399 --> 00:25:53,833 Yeah, but outside the same store Alison Sparks was last seen? 480 00:25:53,968 --> 00:25:56,436 Our unsub is definitely a fisherman. 481 00:25:56,571 --> 00:25:58,266 We found him. 482 00:25:58,406 --> 00:25:59,566 Where? 483 00:25:59,707 --> 00:26:01,834 He's headed for D.C. We'll meet you there. 484 00:26:01,976 --> 00:26:02,908 Are we sure it's him? 485 00:26:03,044 --> 00:26:04,409 It's Doyle, all right. 486 00:26:04,546 --> 00:26:06,377 I'm looking at him right now. 487 00:26:06,514 --> 00:26:07,947 He chartered a private jet. 488 00:26:08,082 --> 00:26:10,277 How did he get past security checks? 489 00:26:10,418 --> 00:26:13,182 He used an alias... Chuck Murray. 490 00:26:13,321 --> 00:26:16,449 - Wasn't that... - Yeah. The name of his Irish wolfhound. 491 00:26:16,591 --> 00:26:18,582 He's baiting us. He wants us to know he's here. 492 00:26:18,726 --> 00:26:19,988 Message received. 493 00:26:20,128 --> 00:26:22,028 Let that bastard come to us. 494 00:26:39,013 --> 00:26:41,504 When was the last time you saw him? 495 00:26:41,649 --> 00:26:44,243 On his fifth birthday. 496 00:26:44,385 --> 00:26:45,682 Five years. 497 00:26:45,820 --> 00:26:49,119 Charlie and I had a fight. It got ugly. 498 00:26:49,257 --> 00:26:51,452 I haven't seen either one of them since. 499 00:26:51,593 --> 00:26:52,890 Do you think Charlie's going to be okay? 500 00:26:53,027 --> 00:26:54,494 I'm hopeful. 501 00:26:54,629 --> 00:26:57,564 Sammy, would it be all right if I sat here? 502 00:27:02,503 --> 00:27:05,768 ## 503 00:27:12,380 --> 00:27:14,371 Whoa. You've been holding out on me, Sammy. 504 00:27:18,920 --> 00:27:20,751 I didn't know you could play, Reid. 505 00:27:20,889 --> 00:27:25,553 I can't. I never have before, but it's essentially all math. 506 00:27:25,693 --> 00:27:29,823 Sammy, how about you play this note... 507 00:27:31,699 --> 00:27:35,795 For yes... and this note... 508 00:27:35,937 --> 00:27:36,995 for no. 509 00:27:37,138 --> 00:27:39,072 Does that sound like something you could do? 510 00:27:41,709 --> 00:27:42,903 Yeah, exactly. 511 00:27:43,044 --> 00:27:44,341 Just like that. 512 00:27:44,479 --> 00:27:47,880 Now, Sammy, do you remember 513 00:27:48,016 --> 00:27:51,008 when the man came and took your parents away? 514 00:27:56,190 --> 00:27:57,350 ## 515 00:27:59,060 --> 00:28:01,722 ## 516 00:28:09,871 --> 00:28:11,964 Sammy, I don't understand. 517 00:28:12,106 --> 00:28:14,574 Does this song mean something to you? 518 00:28:52,580 --> 00:28:55,105 I have run "L" for Lizzie and nothing suspicious. 519 00:28:55,249 --> 00:28:56,216 Her story checks out. 520 00:28:56,351 --> 00:28:57,875 What about local financial records? 521 00:28:58,019 --> 00:29:00,613 Ah. I have cross-referenced 522 00:29:00,755 --> 00:29:03,553 every current and formerly licensed fisherman, 523 00:29:03,691 --> 00:29:06,091 crab men, shrimp men, friends of Poseidon, comes from the sea, 524 00:29:06,227 --> 00:29:07,319 you name it men 525 00:29:07,462 --> 00:29:09,726 with financial records showing default loans 526 00:29:09,864 --> 00:29:11,263 totaling over 35k. 527 00:29:11,399 --> 00:29:12,423 Okay, what did you find? 528 00:29:12,567 --> 00:29:15,127 127 names. I know, 529 00:29:15,269 --> 00:29:16,861 do not shoot the messenger. 530 00:29:17,005 --> 00:29:18,973 Just tell me how to narrow it down. 531 00:29:19,107 --> 00:29:21,541 Do all 127 have children? 532 00:29:22,744 --> 00:29:23,676 No, but 76 do. 533 00:29:23,811 --> 00:29:26,245 Okay, how many of them have homes in foreclosure 534 00:29:26,381 --> 00:29:28,872 versus other debt that might not put them out onto the streets? 535 00:29:29,017 --> 00:29:29,984 Mm... 536 00:29:30,118 --> 00:29:32,279 Oh, you are very good. 537 00:29:32,420 --> 00:29:33,819 We are officially down to 24. 538 00:29:33,955 --> 00:29:34,979 Send us those files. 539 00:29:35,123 --> 00:29:37,887 At cybertastic speeds, my sweets. 540 00:29:39,727 --> 00:29:41,752 ## 541 00:29:43,498 --> 00:29:44,965 Everything all right? 542 00:29:45,967 --> 00:29:48,936 I'm a stranger in my own brother's house. 543 00:29:49,070 --> 00:29:52,801 My nephew doesn't recognize me. 544 00:29:52,940 --> 00:29:54,237 And then I find this. 545 00:29:55,977 --> 00:29:58,207 Charlie told Sammy about me. 546 00:29:58,346 --> 00:30:00,314 I always assumed that he'd never know who I was. 547 00:30:03,084 --> 00:30:06,315 Do you mind my asking what the fight was about? 548 00:30:07,588 --> 00:30:10,113 I was the one who suspected Sammy had autism. 549 00:30:11,559 --> 00:30:12,617 Charlie didn't see it. 550 00:30:12,760 --> 00:30:14,887 He was so upset, he kicked me out. 551 00:30:15,029 --> 00:30:16,758 How did you know? 552 00:30:17,765 --> 00:30:20,700 He was... different. 553 00:30:20,835 --> 00:30:24,202 So I did some research. Charlie was blind to it. 554 00:30:24,338 --> 00:30:27,501 He refused to accept what I found. 555 00:30:27,642 --> 00:30:29,200 He was afraid. 556 00:30:30,211 --> 00:30:32,202 Any father would be, 557 00:30:32,346 --> 00:30:35,338 learning his child isn't going to have it 558 00:30:35,483 --> 00:30:37,849 as easy as he did. 559 00:30:37,985 --> 00:30:40,852 You sound like you talk from experience. 560 00:30:49,263 --> 00:30:52,198 ## 561 00:30:56,771 --> 00:30:59,797 Reid, take a look at this. 562 00:31:01,008 --> 00:31:01,940 What, at Sammy's flip book? 563 00:31:02,076 --> 00:31:04,772 Not just a flip book. His routine. 564 00:31:04,912 --> 00:31:07,472 Shower, brush teeth, dress. 565 00:31:07,615 --> 00:31:09,640 His entire life is planned in order. 566 00:31:09,784 --> 00:31:11,649 Maybe we can figure out where Sammy met the unsub. 567 00:31:11,786 --> 00:31:13,151 He already figured it out. 568 00:31:17,391 --> 00:31:19,518 Sammy sees his life in pictures. 569 00:31:20,628 --> 00:31:21,856 He's been trying to speak with us, 570 00:31:21,996 --> 00:31:23,327 but he only knows how to communicate through symbols. 571 00:31:23,464 --> 00:31:24,624 Look, it's his language. 572 00:31:28,469 --> 00:31:30,334 Anchors. Like my socks. 573 00:31:32,907 --> 00:31:34,841 And that's the tread on your shoes. 574 00:31:37,311 --> 00:31:38,676 What does the "L" mean? 575 00:31:38,813 --> 00:31:39,871 It's not an "L." 576 00:31:40,014 --> 00:31:41,709 It's a time. 577 00:31:41,849 --> 00:31:44,147 3:00. The time Sammy wants us to know about, 578 00:31:44,285 --> 00:31:45,343 the time that he met the unsub. 579 00:31:45,486 --> 00:31:46,953 Where was he at 3:00? 580 00:31:47,088 --> 00:31:49,318 2:30, music store. 581 00:31:49,457 --> 00:31:51,448 He goes there every day after school, 582 00:31:51,592 --> 00:31:55,528 and he doesn't leave until the store closes at 6:00. 583 00:31:55,663 --> 00:31:57,654 Hey, Sammy. Sammy, it's almost 3:00. 584 00:31:57,798 --> 00:31:59,026 Is there someplace you should be? 585 00:32:01,169 --> 00:32:03,194 Should be store. 586 00:32:11,812 --> 00:32:13,109 No, no, let him go. 587 00:32:15,316 --> 00:32:18,285 Hotch, I think we've got something. 588 00:32:26,127 --> 00:32:28,027 Morgan, we need to fast-forward to 3 p.m. 589 00:32:28,162 --> 00:32:30,289 If I'm right, the unsub is somewhere on this tape. 590 00:32:35,903 --> 00:32:38,633 Wait a minute. Here's when Sammy gets to the store. 591 00:32:38,773 --> 00:32:40,638 They changed the music. Why would they do that? 592 00:32:40,775 --> 00:32:42,174 It's for Sammy. 593 00:32:42,310 --> 00:32:46,246 Classical might be more comforting than Hard Rock. 594 00:32:46,380 --> 00:32:48,177 Okay, here's 3:00. 595 00:32:48,316 --> 00:32:50,580 ## 596 00:32:58,993 --> 00:33:01,018 That's the song. 597 00:33:01,162 --> 00:33:04,654 Sammy's been trying to tell us who took his parents all along. 598 00:33:04,799 --> 00:33:07,927 At 3 p.m. The song plays, the same song every day at the same time 599 00:33:08,069 --> 00:33:09,730 because Charlie Sparks puts the CD in at 2:30 600 00:33:09,870 --> 00:33:11,770 when Sammy arrives. Sammy's never late 601 00:33:11,906 --> 00:33:14,067 because Sammy sticks to a schedule, a routine. 602 00:33:14,208 --> 00:33:15,300 30 minutes later... 603 00:33:16,510 --> 00:33:17,442 This man arrives. 604 00:33:17,578 --> 00:33:19,705 A deliveryman with a routine all of his own. 605 00:33:19,847 --> 00:33:22,645 We need to figure out who that is because he's our unsub. 606 00:33:31,975 --> 00:33:33,806 Former fisherman turned part-time deliveryman, 607 00:33:33,944 --> 00:33:37,038 saddled with more debt than he and his recently removed sons could sustain, 608 00:33:37,181 --> 00:33:39,809 including a foreclosing house and a defaulted boat loan. 609 00:33:39,950 --> 00:33:41,679 Why didn't you tell me you were looking for Bill Thomas 610 00:33:41,819 --> 00:33:43,343 at 1024 Elmwood Avenue? 611 00:33:43,487 --> 00:33:46,388 - What about his boat? - Docked in the marina. 612 00:33:46,523 --> 00:33:47,990 We're closer to the house. 613 00:33:48,125 --> 00:33:50,116 Okay, we'll take the boat. Let's go. 614 00:34:03,474 --> 00:34:04,463 FBI! 615 00:34:17,287 --> 00:34:18,219 Morgan, he's not here. 616 00:34:18,355 --> 00:34:19,754 I know, Hotch. We got him. 617 00:34:24,228 --> 00:34:25,388 Bill Thomas! 618 00:34:25,529 --> 00:34:27,497 This is the FBI! 619 00:34:27,631 --> 00:34:30,122 Give yourself up! Your boat is surrounded! 620 00:34:31,268 --> 00:34:33,828 We don't want anyone else to get hurt, Bill. 621 00:34:34,838 --> 00:34:36,100 Turn yourself in! 622 00:34:43,347 --> 00:34:44,279 All right, listen up. 623 00:34:44,415 --> 00:34:46,610 We move in as soon as SWAT is in position. 624 00:34:46,750 --> 00:34:48,274 What's going on in there? 625 00:34:52,055 --> 00:34:53,989 Are you gonna respond? 626 00:34:54,124 --> 00:34:56,456 I had it, Ali. 627 00:34:56,593 --> 00:34:57,582 A dream. 628 00:34:59,263 --> 00:35:01,026 Not a big one. 629 00:35:01,165 --> 00:35:02,894 It was my dream. 630 00:35:03,033 --> 00:35:05,058 I put food on the table. 631 00:35:05,202 --> 00:35:10,538 I had a family. They loved me. 632 00:35:10,674 --> 00:35:12,972 He was my dream. 633 00:35:23,887 --> 00:35:25,184 Here. 634 00:35:26,990 --> 00:35:27,922 Take this. 635 00:35:28,058 --> 00:35:29,650 What are you doing? 636 00:35:29,793 --> 00:35:32,489 I can't take care of my boys if I go to jail. 637 00:35:39,436 --> 00:35:40,835 But I can't. 638 00:35:40,971 --> 00:35:44,463 If I do it myself, they won't get my life insurance policy. 639 00:35:44,608 --> 00:35:46,041 Just do it. 640 00:35:54,551 --> 00:35:58,544 No. I'm not like you. 641 00:35:58,689 --> 00:36:01,920 I know the difference between right and wrong. 642 00:36:02,926 --> 00:36:04,416 You will, damn it. 643 00:36:04,561 --> 00:36:07,359 You will do it. Look at all I took away from you. 644 00:36:07,498 --> 00:36:10,092 Charlie, he's gone. He ain't never comin' back. 645 00:36:10,234 --> 00:36:11,997 You understand that? 646 00:36:12,135 --> 00:36:15,434 You're gonna be alone at Sammy's graduation. 647 00:36:15,572 --> 00:36:17,836 He's never gonna hear the voice of his father 648 00:36:17,975 --> 00:36:20,341 - or even remember what it sounds like. - Stop. 649 00:36:20,477 --> 00:36:21,910 Charlie's not gonna read to you in bed. 650 00:36:22,045 --> 00:36:23,706 He told me he did that, didn't he? 651 00:36:23,847 --> 00:36:25,815 - He's not gonna kiss you. - Stop. 652 00:36:25,949 --> 00:36:28,213 You're never gonna feel his touch again. 653 00:36:28,352 --> 00:36:30,377 You're gonna grow old alone, Ali. 654 00:36:31,388 --> 00:36:32,548 Alone. 655 00:36:36,527 --> 00:36:38,085 Your dream's over. 656 00:36:43,267 --> 00:36:45,394 Move in! 657 00:37:08,859 --> 00:37:11,191 Ma'am. Ma'am, are you hurt? 658 00:40:04,267 --> 00:40:06,531 I knew you were watching me. 659 00:40:06,670 --> 00:40:07,932 What's the expression? 660 00:40:08,071 --> 00:40:13,202 Keeps your friends close, your enemies under surveillance? 661 00:40:13,343 --> 00:40:15,004 I've been here for two hours. 662 00:40:15,145 --> 00:40:17,841 You should know better than to keep a lady waiting. 663 00:40:17,981 --> 00:40:19,710 It seems hypocritical, 664 00:40:19,850 --> 00:40:22,148 seeing as I had to wait seven years. 665 00:40:32,596 --> 00:40:35,190 - Hello, lan. - Hello, Lauren. 666 00:40:35,332 --> 00:40:40,031 Oh, wait. Lauren Reynolds died in a car accident, didn't she? 667 00:40:40,170 --> 00:40:42,331 What do you want? 668 00:40:42,472 --> 00:40:44,565 You. 669 00:40:44,708 --> 00:40:47,404 Oh, not today. Don't worry about that. 670 00:40:47,544 --> 00:40:48,602 But soon. 671 00:40:51,715 --> 00:40:55,207 I've got a Glock leveled at your crotch. 672 00:40:55,352 --> 00:40:58,981 What's to stop me from taking you and the little ones out right now? 673 00:40:59,122 --> 00:41:01,682 You'd never make it back to your car, and you know it. 674 00:41:02,692 --> 00:41:04,819 Tell me, does the lovely Penelope 675 00:41:04,961 --> 00:41:07,122 know the truth about you? 676 00:41:07,264 --> 00:41:10,324 Or is she too busy watching movies with Derek to care? 677 00:41:12,102 --> 00:41:14,696 Here you are, all alone, 678 00:41:14,838 --> 00:41:17,568 while Aaron sits at home with his son. 679 00:41:17,707 --> 00:41:20,676 And why didn't Dave and Ashley invite you to their game night? 680 00:41:20,811 --> 00:41:25,043 Maybe they thought you'd be on the Metro with Dr. Reid. 681 00:41:27,517 --> 00:41:29,644 Oh, that one does have some quirks. 682 00:41:29,786 --> 00:41:33,882 Come near my team and I will end you. 683 00:41:34,024 --> 00:41:36,015 I don't have a quarrel with them. 684 00:41:36,159 --> 00:41:38,787 How long that remains the case 685 00:41:38,929 --> 00:41:41,921 depends entirely on you. 686 00:41:42,065 --> 00:41:43,225 They're innocent. 687 00:41:44,434 --> 00:41:47,130 - You are not. - I was doing my job. 688 00:41:47,270 --> 00:41:50,034 I think you did a little more than that. 689 00:41:50,173 --> 00:41:52,733 You took the only thing that mattered to me. 690 00:41:54,177 --> 00:41:57,112 So I'm going to take the only thing that matters to you. 691 00:41:58,114 --> 00:41:59,103 Your life. 692 00:42:05,555 --> 00:42:07,955 Honore de Balzac once said, 693 00:42:08,091 --> 00:42:12,585 "Most people of action are inclined to fatalism, 694 00:42:12,729 --> 00:42:15,391 and most of thought believe in Providence." 695 00:42:18,101 --> 00:42:21,798 Tell me, Emily Prentiss... 696 00:42:22,839 --> 00:42:24,466 which do you think you're going to be? 53431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.