All language subtitles for Criminal.minds.S06E04.WEB.DL-EncodeKing.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,336 --> 00:00:04,770 ## 2 00:00:08,442 --> 00:00:11,275 ## 3 00:00:18,218 --> 00:00:20,743 ♪ When you are near me ♪ 4 00:00:22,923 --> 00:00:24,413 ♪ I'm like a shadow... ♪ 5 00:00:24,558 --> 00:00:27,254 Look at me. Look at me. 6 00:00:27,394 --> 00:00:30,192 It's okay. It's gonna be okay. 7 00:00:30,330 --> 00:00:33,094 Why is he doing this? 8 00:00:35,502 --> 00:00:37,231 Is that enough? 9 00:00:37,371 --> 00:00:40,863 We did what you wanted. Let us go. 10 00:00:42,609 --> 00:00:43,940 No. 11 00:00:47,547 --> 00:00:50,209 Now it's my turn. 12 00:00:50,350 --> 00:00:52,409 No! 13 00:00:52,552 --> 00:00:55,077 ♪ You're the whole wide world ♪ 14 00:00:55,222 --> 00:00:59,420 ♪ Oh, the whole wide world to me ♪ 15 00:01:03,263 --> 00:01:05,094 Hey, good news. 16 00:01:05,232 --> 00:01:08,827 Ellie just got placed with a foster family, so fingers crossed. 17 00:01:08,969 --> 00:01:10,436 Oh, that's great. I'm happy for her. 18 00:01:10,570 --> 00:01:12,561 We got a case in Akron, Ohio. 19 00:01:12,706 --> 00:01:14,697 Two couples killed in two weeks. 20 00:01:14,841 --> 00:01:18,038 One a week? That's not much of a cooling-off period. 21 00:01:18,178 --> 00:01:19,941 Scott and Kathy Hartway. 22 00:01:20,080 --> 00:01:22,674 Found in their car in an isolated spot. 23 00:01:22,816 --> 00:01:24,841 The Son of Sam had a short cooling-off period. 24 00:01:24,985 --> 00:01:26,452 He also attacked couples in cars. 25 00:01:26,586 --> 00:01:28,554 Yeah, but the first couple were killed in their house. 26 00:01:28,688 --> 00:01:31,020 Robert and Allison Keppler. 27 00:01:31,158 --> 00:01:33,592 In both cases, the husbands were killed with a silenced 9-millimeter, 28 00:01:33,727 --> 00:01:35,456 the wife was stabbed multiple times. 29 00:01:35,595 --> 00:01:38,359 - He crosses racial lines. - And socio-economic ones. 30 00:01:38,498 --> 00:01:40,227 The Kepplers lived in an upscale neighborhood. 31 00:01:40,367 --> 00:01:42,028 The Hartways were blue collar. 32 00:01:42,169 --> 00:01:44,433 That's a big change in crime scenes... car versus house. 33 00:01:44,571 --> 00:01:46,334 Two radically different MO's. 34 00:01:46,473 --> 00:01:49,408 Not to mention he subdues two people. That takes a lot of skill. 35 00:01:49,543 --> 00:01:51,511 There's no indication of how he overwhelms them. 36 00:01:51,645 --> 00:01:54,478 There's no antemortem bruising. He doesn't use a blitz attack. 37 00:01:54,614 --> 00:01:57,014 Well, he's got a 9-millimeter. He doesn't need to. 38 00:01:57,150 --> 00:01:59,141 How about signs of forced entry to the car or the house? 39 00:01:59,286 --> 00:02:01,652 No. But Akron PD did find this. 40 00:02:02,789 --> 00:02:06,418 Handcuffs. So he restrains the men and saves the real savagry for the wife. 41 00:02:06,560 --> 00:02:10,826 Is this right? They found a used condom on both the husbands? 42 00:02:10,964 --> 00:02:13,956 And both had Viagra in their systems, and neither had a prescription. 43 00:02:14,100 --> 00:02:16,193 So the unsub gives the men Viagra, 44 00:02:16,336 --> 00:02:18,702 and then forces them to have sex before he kills them. 45 00:02:18,839 --> 00:02:20,670 And given the timetable, he's gonna strike again soon. 46 00:02:20,807 --> 00:02:23,071 We fly to Akron tonight. Wheels up in three hours. 47 00:02:27,614 --> 00:02:30,174 Garcia. What's that? 48 00:02:30,317 --> 00:02:32,842 - My go bags. - Where are you going? 49 00:02:32,986 --> 00:02:34,385 With you, hopefully. 50 00:02:34,521 --> 00:02:37,319 Sir, I think we're all still reeling since JJ left, 51 00:02:37,457 --> 00:02:39,482 and we are a man down, 52 00:02:39,626 --> 00:02:41,685 and you need a communications liaison. 53 00:02:41,828 --> 00:02:43,762 - Garcia... - Sir, please, hear me out. 54 00:02:43,897 --> 00:02:45,888 My job overlapped with JJ's the most. 55 00:02:46,032 --> 00:02:48,432 I created that program that she used to present cases. 56 00:02:48,568 --> 00:02:51,935 When you guys were out in the field, she coordinated your needs through me. 57 00:02:52,072 --> 00:02:53,369 - It makes sense. - Garcia, there are aspects 58 00:02:53,507 --> 00:02:55,338 of the job for which you have no training. 59 00:02:55,475 --> 00:02:57,670 You're totally right, but I... I'm willing to learn. 60 00:02:57,811 --> 00:03:00,006 I'll learn how to interact with families 61 00:03:00,146 --> 00:03:02,341 and local law enforcement and the media. 62 00:03:02,482 --> 00:03:04,746 Sir, I'm willing to tone down my wardrobe choices. 63 00:03:04,885 --> 00:03:08,343 I'm ready to make that sacrifice if you just please give me a chance. 64 00:03:10,156 --> 00:03:12,556 All right. We could explore this on a trial basis. 65 00:03:12,692 --> 00:03:15,183 We'll see how things go. Are you up to speed on the case? 66 00:03:15,328 --> 00:03:16,852 Yes. 67 00:03:16,997 --> 00:03:19,192 - Can you be ready in three hours? - I'm ready now. 68 00:03:20,333 --> 00:03:21,857 See you on the plane. 69 00:03:28,174 --> 00:03:29,163 Okay. 70 00:04:03,852 --> 00:04:05,285 Abraham Lincoln said, 71 00:04:05,420 --> 00:04:07,945 "Whatever you are, be a good one." 72 00:04:08,089 --> 00:04:10,387 I'm just waiting on a few last-minute details. 73 00:04:10,525 --> 00:04:11,856 Let's go ahead and get started. 74 00:04:11,993 --> 00:04:13,483 I keep bumping on the fact 75 00:04:13,628 --> 00:04:16,995 that he makes a married couple have sex before he kills them. 76 00:04:17,132 --> 00:04:18,622 What is he accomplishing with that? 77 00:04:18,766 --> 00:04:21,428 You know, the stabbing of the wives is almost certainly piqueristic. 78 00:04:21,569 --> 00:04:24,163 The unsub gets sexual gratification from penetration with a knife. 79 00:04:24,305 --> 00:04:26,398 Most piquerists are impotent... men like 80 00:04:26,541 --> 00:04:28,975 Albert Fish, lain Scoular, Andrei Chikatilo... 81 00:04:29,110 --> 00:04:31,374 so for him, it could be a substitute for sex. 82 00:04:31,513 --> 00:04:33,947 The unsub could also be playing a mind game. 83 00:04:34,082 --> 00:04:35,982 Neither shot to the husband is clean, 84 00:04:36,117 --> 00:04:39,416 so they have to watch what he's doing to their wives as they're dying. 85 00:04:39,554 --> 00:04:42,216 So this guy challenges their manhood by forcing them to have sex, 86 00:04:42,357 --> 00:04:44,382 and then mocks them with the overkill. 87 00:04:44,526 --> 00:04:46,892 That kind of psychological torture makes him a sexual sadist. 88 00:04:47,028 --> 00:04:49,360 It would explain the amount of control he exhibits over the crime scene... 89 00:04:49,497 --> 00:04:51,590 the handcuffs, the condoms, the silenced weapon. 90 00:04:51,733 --> 00:04:53,394 He plans out every detail. 91 00:04:53,535 --> 00:04:54,661 If he's that precise, 92 00:04:54,802 --> 00:04:57,464 he would be just as precise in his victimology, 93 00:04:57,605 --> 00:05:00,540 but he's all over the map in terms of class and race. 94 00:05:00,675 --> 00:05:03,610 Well, there must be something else about the couples that attracts him. 95 00:05:03,745 --> 00:05:06,714 Something that he couldn't learn by stalking them anonymously. 96 00:05:06,848 --> 00:05:09,783 Maybe the couples met the unsub before. 97 00:05:09,918 --> 00:05:12,716 Rossi and Reid, will you handle the family interviews? 98 00:05:12,854 --> 00:05:15,516 Morgan and Prentiss, go to the latest crime scene. 99 00:05:15,657 --> 00:05:17,522 We need to learn as much as we can about him, 100 00:05:17,659 --> 00:05:20,685 so let's really pin down the M.O. 101 00:05:22,630 --> 00:05:25,030 Well, look at you, look at you. 102 00:05:25,166 --> 00:05:27,862 Meet your new communications liaison. 103 00:05:28,002 --> 00:05:29,299 Trial communications liaison. 104 00:05:29,437 --> 00:05:31,837 Garcia, I don't get to say this often, 105 00:05:31,973 --> 00:05:35,739 but I had no idea there was this side of you. 106 00:05:35,877 --> 00:05:38,903 Well, I figure since I'm going to have to interact with the mass populace, 107 00:05:39,047 --> 00:05:42,380 I should dress in the traditional costume of a mere mortal. 108 00:05:42,517 --> 00:05:44,382 Ow. Ow. 109 00:05:44,519 --> 00:05:46,282 - What's wrong? - Oh, it's my contact. 110 00:05:46,421 --> 00:05:48,787 It keeps getting weird and... Huh. 111 00:05:48,923 --> 00:05:50,891 There it goes. 112 00:05:51,025 --> 00:05:53,152 No. Yes. No. 113 00:05:53,294 --> 00:05:54,625 Ow. 114 00:06:03,438 --> 00:06:05,167 Detective Crowley? 115 00:06:05,306 --> 00:06:06,705 - Miss Garcia. - Hi. 116 00:06:06,841 --> 00:06:07,773 - Thanks for coming. - Yeah. 117 00:06:07,909 --> 00:06:10,241 And she e-mailed pictures of you guys. 118 00:06:10,378 --> 00:06:12,141 Agents Hotchner, Rossi, 119 00:06:12,280 --> 00:06:13,975 and Dr. Reid, right? 120 00:06:14,115 --> 00:06:16,447 It's doctor, not agent. She was specific about that. 121 00:06:16,584 --> 00:06:19,576 - What else was she specific about? - Everything your team needed. 122 00:06:19,721 --> 00:06:21,814 I sent her a list of family members who'd be willing to talk, 123 00:06:21,956 --> 00:06:24,447 and your boards are over there, all ready for you to set them up. 124 00:06:24,592 --> 00:06:26,184 I even got the push pins you asked for. 125 00:06:26,327 --> 00:06:28,693 Excuse me. Are you Miss Garcia? 126 00:06:28,830 --> 00:06:31,264 - Mr. Keppler. Hi. - Hi. 127 00:06:31,399 --> 00:06:34,596 This is Detective Crowley. He'll show you to the interview room. 128 00:06:34,736 --> 00:06:35,794 - Hello, sir. - Hey. 129 00:06:35,937 --> 00:06:37,302 Right this way. 130 00:06:38,306 --> 00:06:39,773 He is such a sweet man. 131 00:06:39,907 --> 00:06:42,034 You contacted the family members already? 132 00:06:42,176 --> 00:06:44,838 Yes. Only two responded back immediately. That's Robert Keppler's dad, 133 00:06:44,979 --> 00:06:47,140 and then Scott Hartway's mom will be here in about an hour. 134 00:06:47,282 --> 00:06:48,943 - Is that enough time? - Yes. Perfect. 135 00:06:49,083 --> 00:06:51,278 Okay. I'm gonna set up the boards, unless you need something else. 136 00:06:51,419 --> 00:06:53,114 - No, we're good. Thank you. - Great. 137 00:06:54,989 --> 00:06:56,650 And you were worried. 138 00:06:56,791 --> 00:06:58,122 Okay, thank you. 139 00:06:58,259 --> 00:06:59,783 So he has a gun. 140 00:06:59,927 --> 00:07:02,020 He gains the upper hand immediately. 141 00:07:02,163 --> 00:07:03,391 He keeps it trained on the wife 142 00:07:03,531 --> 00:07:06,625 so the husband has no choice but to surrender. 143 00:07:06,768 --> 00:07:09,202 - Where does he confront them? - Not the parking lot. 144 00:07:09,337 --> 00:07:12,898 Too many variables for someone this controlled. 145 00:07:13,041 --> 00:07:15,771 He could have been lying in wait in the backseat, though. 146 00:07:15,910 --> 00:07:17,275 Yeah. 147 00:07:18,680 --> 00:07:23,140 I mean, if they were facing forward, the unsub's back here down low. 148 00:07:23,284 --> 00:07:25,218 He pops up with his gun. 149 00:07:25,353 --> 00:07:27,218 There's no chance for them to fight back. 150 00:07:29,390 --> 00:07:31,858 He could have used a Slim Jim to get in. 151 00:07:31,993 --> 00:07:33,620 That wouldn't leave any marks. 152 00:07:33,761 --> 00:07:34,887 But here's the real trick. 153 00:07:35,029 --> 00:07:37,190 How did he force two people to have sex at gunpoint? 154 00:07:37,332 --> 00:07:38,924 With Viagra, apparently. 155 00:07:39,067 --> 00:07:40,329 Viagra's a vasodilator. 156 00:07:40,468 --> 00:07:44,063 It takes at least 30 minutes to get the blood vessels to relax properly. 157 00:07:44,205 --> 00:07:46,332 I mean, Scott's fight-or-flight response would have kicked in. 158 00:07:46,474 --> 00:07:48,669 His heart's racing, his blood's flowing to all his extremities, 159 00:07:48,810 --> 00:07:50,243 but not the right one. 160 00:07:50,378 --> 00:07:51,640 Maybe he got them to relax. 161 00:07:51,779 --> 00:07:53,770 He tells them he'll let them live if they do this. 162 00:07:53,915 --> 00:07:56,008 This guy has to control everything. 163 00:07:56,150 --> 00:07:57,549 That would include the environment, right? 164 00:08:01,055 --> 00:08:03,523 ## 165 00:08:03,658 --> 00:08:06,252 Oh, he turned the heat all the way up. 166 00:08:06,394 --> 00:08:08,589 He didn't want them getting cold? 167 00:08:08,730 --> 00:08:12,894 ## 168 00:08:13,034 --> 00:08:15,161 105.5... 169 00:08:15,303 --> 00:08:17,703 - ## - This station wasn't one of the presets. 170 00:08:17,839 --> 00:08:19,830 That means he tuned it for them. 171 00:08:19,974 --> 00:08:23,137 It's almost like he went out of his way to make sure they were comfortable. 172 00:08:23,277 --> 00:08:24,835 A sexual sadist wouldn't do that. 173 00:08:24,979 --> 00:08:27,311 We need to take a look at the first crime scene. 174 00:08:28,783 --> 00:08:34,278 Can you walk us through a typical day in your son's life? 175 00:08:34,422 --> 00:08:35,855 What do you mean? 176 00:08:35,990 --> 00:08:39,619 The man we're looking for may very well have met Robert and Allison. 177 00:08:39,761 --> 00:08:41,558 Can you tell us what they liked to do? 178 00:08:41,696 --> 00:08:44,096 I can tell you those two were married...... 179 00:08:44,232 --> 00:08:46,359 to their jobs. 180 00:08:46,501 --> 00:08:49,470 He was lawyer, and she was a pediatrician. 181 00:08:49,604 --> 00:08:52,869 They went to work, they came home. 182 00:08:53,875 --> 00:08:56,673 - That was their day. - So he was driven. 183 00:08:56,811 --> 00:08:59,974 Scott was at the post office by 7 every morning. 184 00:09:00,114 --> 00:09:05,313 He had his eye on that branch manager office. 185 00:09:05,453 --> 00:09:07,717 He wanted to run the whole zip code. 186 00:09:07,855 --> 00:09:09,288 So did he have enemies at work? 187 00:09:09,424 --> 00:09:12,757 Robert stepped on toes to close a deal, I suppose. 188 00:09:12,894 --> 00:09:16,159 But he was shooting for VP by the end of the year. 189 00:09:17,899 --> 00:09:19,764 He... He'd have made it, too. 190 00:09:19,901 --> 00:09:22,461 Was he that way his entire life? 191 00:09:22,603 --> 00:09:25,504 Class president four years in a row. 192 00:09:25,640 --> 00:09:28,632 So many all-Americans... 193 00:09:32,513 --> 00:09:34,674 they ran out of room on his varsity jacket. 194 00:09:34,816 --> 00:09:36,716 What about college? 195 00:09:36,851 --> 00:09:39,479 Well, top of his class at Harvard. 196 00:09:41,055 --> 00:09:43,717 Made Law Review at Yale. 197 00:09:45,726 --> 00:09:47,318 I was very proud. 198 00:09:47,462 --> 00:09:49,293 So both victims were alpha males? 199 00:09:49,430 --> 00:09:51,728 It's the only trait we could find that connects the couples. 200 00:09:51,866 --> 00:09:55,063 We know that female type isn't specific to this unsub, but what if this is? 201 00:09:55,203 --> 00:09:57,296 Typically, alpha males only attack other alphas. 202 00:09:57,438 --> 00:09:58,837 That's how the unsub sees himself. 203 00:09:58,973 --> 00:10:01,669 These men are the only competitors he takes seriously. 204 00:10:01,809 --> 00:10:02,935 And the overkill on the wives 205 00:10:03,077 --> 00:10:04,840 is his expression of control in alpha male terms. 206 00:10:04,979 --> 00:10:07,413 He's proving his dominance over his rival by obliterating their mate. 207 00:10:07,548 --> 00:10:09,379 We need more details about these men's lives. 208 00:10:09,517 --> 00:10:12,748 I'll have Garcia pull up more personal information. 209 00:10:12,887 --> 00:10:15,754 - Detective, have you seen Ms. Garcia? - She's outside talking to a reporter. 210 00:10:15,890 --> 00:10:17,949 A guy from the local paper wanted a quote from the FBI. 211 00:10:18,092 --> 00:10:19,059 Excuse me. 212 00:10:19,193 --> 00:10:21,161 No comment. 213 00:10:21,295 --> 00:10:22,489 Off the record, then. 214 00:10:22,630 --> 00:10:26,157 Is the FBI assisting the Akron police in the Couple Killer case? 215 00:10:26,300 --> 00:10:28,325 Okay, first of all, no comment means no comment. 216 00:10:28,469 --> 00:10:31,029 Second of all, that name of the killer... you came up with that name. 217 00:10:31,172 --> 00:10:33,367 - We didn't come up with that name. - Forget the name. The name's gone. 218 00:10:33,508 --> 00:10:34,566 Just give me some background, 219 00:10:34,709 --> 00:10:36,700 and we'll hold the story until you give me the green light. 220 00:10:36,844 --> 00:10:38,072 You'll hold the story? 221 00:10:38,212 --> 00:10:39,509 Absolutely. 222 00:10:39,647 --> 00:10:40,944 Have you cleared that with your editor? 223 00:10:41,082 --> 00:10:42,515 Uh, of course. 224 00:10:42,650 --> 00:10:44,083 Can you get him on the phone? 225 00:10:45,820 --> 00:10:48,516 And the hold also applies to your blog that the paper hosts? 226 00:10:48,656 --> 00:10:51,682 - Right. That. - You sneaky son of a... 227 00:10:51,826 --> 00:10:53,760 You'll have your story when the Akron police make an arrest. 228 00:10:53,895 --> 00:10:56,693 Until then, the FBI has no comment, as Ms. Garcia stated. Thank you. 229 00:11:00,067 --> 00:11:02,262 He lied. He lied to me. 230 00:11:02,403 --> 00:11:05,065 No, he just counted on you not asking the right questions. 231 00:11:05,206 --> 00:11:07,470 Why didn't you check with me before you talked to him? 232 00:11:07,608 --> 00:11:09,542 I looked everywhere, and I couldn't find you, 233 00:11:09,677 --> 00:11:11,611 and I figured it was one of those things 234 00:11:11,746 --> 00:11:14,442 that you would just count on me to handle. 235 00:11:14,582 --> 00:11:17,244 Garcia, I appreciate the initiative, but when it comes to dealing with the press, 236 00:11:17,385 --> 00:11:18,784 let me handle things for now. 237 00:11:18,920 --> 00:11:19,978 Yes, sir. Absolutely. 238 00:11:20,121 --> 00:11:22,282 I need all the credit card and phone records for all the husbands. 239 00:11:22,423 --> 00:11:23,788 We think the unsub is targeting them first. 240 00:11:23,925 --> 00:11:24,892 - Okay. - Thank you. 241 00:11:25,026 --> 00:11:27,017 Hotch, there's something you need to see. 242 00:11:28,062 --> 00:11:29,996 This is the second crime scene. 243 00:11:30,131 --> 00:11:31,996 The unsub took the Hartways to Lovers Lane. 244 00:11:32,133 --> 00:11:34,101 Then he turned the heat up in the vehicle 245 00:11:34,235 --> 00:11:36,635 and tuned the radio to a soul music station. 246 00:11:36,771 --> 00:11:38,534 This is the first crime scene. 247 00:11:38,673 --> 00:11:41,107 Al Green was in the CD player, candles had been lit. 248 00:11:41,242 --> 00:11:43,733 - He's staging the scene. - Control is critical to him. 249 00:11:43,878 --> 00:11:46,938 We know this. But to a different end than we initially thought. 250 00:11:47,081 --> 00:11:48,378 These murders are about the fantasy, 251 00:11:48,516 --> 00:11:50,984 only the fantasy isn't sadistic, it's romantic. 252 00:11:51,118 --> 00:11:53,211 We profiled from the interviews that he's picking the husbands first. 253 00:11:53,354 --> 00:11:54,514 How's that romantic? 254 00:11:54,655 --> 00:11:56,520 Alpha males marry the most attractive females. 255 00:11:56,657 --> 00:11:59,683 Once he meets the husband, he knows the wife is gonna fit his needs. 256 00:11:59,827 --> 00:12:02,421 We know this unsub is impotent, but what we're seeing here 257 00:12:02,563 --> 00:12:05,157 isn't the usual psychological block keeping him from getting aroused. 258 00:12:05,299 --> 00:12:07,859 - This is physiological. - How can you be sure of that? 259 00:12:08,002 --> 00:12:09,663 He brings Viagra to the crime scenes. 260 00:12:09,804 --> 00:12:12,068 If he wanted, he could pop a pill, let the drug take effect. 261 00:12:12,206 --> 00:12:14,538 Instead, he gives it to the husbands. Why? 262 00:12:14,675 --> 00:12:16,404 It's not working for him anymore. 263 00:12:16,544 --> 00:12:18,535 Something definitely happened to this guy. 264 00:12:18,679 --> 00:12:20,670 Prostate cancer, surgery, something. 265 00:12:20,815 --> 00:12:23,545 But whatever it was, it cut him off from fulfilling his needs, 266 00:12:23,684 --> 00:12:25,117 so he's using the couples as surrogates. 267 00:12:25,252 --> 00:12:26,947 So why does he make the husband wear a condom? 268 00:12:27,088 --> 00:12:28,953 We don't know that connection yet. 269 00:12:29,090 --> 00:12:30,352 He's going to kill the husbands anyway. 270 00:12:30,491 --> 00:12:32,823 He can't perform on the wives. The condoms are redundant. 271 00:12:32,960 --> 00:12:35,155 If the theory's right, he's acting out a fantasy 272 00:12:35,296 --> 00:12:37,389 in which contraception plays a key role. 273 00:12:37,531 --> 00:12:40,694 Until we understand what the role is, we're not gonna find him. 274 00:13:12,166 --> 00:13:14,430 Get it! 275 00:13:14,568 --> 00:13:18,004 Baby, get the... 276 00:13:18,139 --> 00:13:19,367 Oh, no! 277 00:13:28,182 --> 00:13:30,241 No... 278 00:13:30,384 --> 00:13:32,784 No. Wait. 279 00:13:32,920 --> 00:13:34,717 I will do what you want. 280 00:13:34,855 --> 00:13:37,415 Just don't hurt me, please. 281 00:13:37,558 --> 00:13:39,116 Tell me you want me. 282 00:13:39,260 --> 00:13:40,659 I want you. 283 00:13:40,795 --> 00:13:44,356 Say it... like you mean it. 284 00:13:54,075 --> 00:13:55,633 I want you. 285 00:13:59,714 --> 00:14:01,944 Do you want me? 286 00:14:02,083 --> 00:14:03,812 You do. 287 00:14:03,951 --> 00:14:07,819 You want me. You want me. 288 00:14:07,955 --> 00:14:09,889 You want me. 289 00:14:10,024 --> 00:14:13,084 You want me. Say you want me. 290 00:14:22,319 --> 00:14:24,253 I just heard. The unsub shot both victims last night? 291 00:14:24,388 --> 00:14:26,413 The housekeeper found them this morning. 292 00:14:26,557 --> 00:14:28,548 His routine was disrupted. That means he made a mistake. 293 00:14:28,692 --> 00:14:30,057 It also means he's out of control. 294 00:14:30,194 --> 00:14:32,992 He's enraged. He's going to attack again soon. 295 00:14:33,130 --> 00:14:34,825 Paul Wilson, spinal surgeon. 296 00:14:34,965 --> 00:14:36,728 Alpha male, just like the others. 297 00:14:36,867 --> 00:14:38,300 Can you guys hold on for a moment? 298 00:14:38,435 --> 00:14:41,598 He had offensive and defensive wounds all over his body. 299 00:14:42,673 --> 00:14:45,870 He was cuffed behind his back. Still put up a hell of a fight. 300 00:14:46,010 --> 00:14:47,705 It's because he knew how. Look. 301 00:14:47,845 --> 00:14:51,144 The wounds extend from his knees to the soles of his feet. 302 00:14:51,282 --> 00:14:52,977 That's full-contact training. 303 00:14:53,117 --> 00:14:55,415 Now, where would you learn something like that? 304 00:14:55,553 --> 00:14:57,783 My assumption would be a mixed martial arts gym. 305 00:14:57,922 --> 00:14:59,116 MMA has skyrocketed among men 306 00:14:59,256 --> 00:15:00,951 who want the most intense fighting possible. 307 00:15:01,091 --> 00:15:03,457 Which our unsub would. It could be where he's finding his victims. 308 00:15:03,594 --> 00:15:05,084 I'll follow up with the families. 309 00:15:10,968 --> 00:15:12,799 Maybe she went for the gun in the drawer, 310 00:15:12,937 --> 00:15:14,700 forced the unsub to shoot her, 311 00:15:14,838 --> 00:15:16,863 and stopped him from following his ritual. 312 00:15:17,007 --> 00:15:19,475 No, 'cause there was a muzzle burn on her chest. 313 00:15:19,610 --> 00:15:21,578 He shot her at pointblank range. 314 00:15:21,712 --> 00:15:23,873 Okay, you're the unsub. I'm Debra Wilson. 315 00:15:24,014 --> 00:15:26,414 I have to get past you to get to that gun. 316 00:15:26,550 --> 00:15:29,018 But she takes her robe off. 317 00:15:30,020 --> 00:15:34,150 Now, your 9-millimeter is right here at my chest. 318 00:15:34,291 --> 00:15:36,452 What am I doing? 319 00:15:38,295 --> 00:15:40,160 She offered herself to him? 320 00:15:40,297 --> 00:15:41,821 Well, why would she do that? 321 00:15:41,966 --> 00:15:44,833 Why not lock herself in the bathroom or run out the door? 322 00:15:44,969 --> 00:15:47,028 Well, survival isn't logical, it's instinctual. 323 00:15:47,171 --> 00:15:50,106 Her instincts probably told her that this was her best shot. 324 00:15:50,241 --> 00:15:53,335 Okay. She's telling herself she's gonna do whatever is necessary 325 00:15:53,477 --> 00:15:55,001 to get out of this alive. 326 00:15:55,145 --> 00:15:58,080 So she's just seen her husband die in front of her. 327 00:15:58,215 --> 00:16:00,979 Then she comes on to the unsub? 328 00:16:01,118 --> 00:16:03,211 An overt sexual expression. 329 00:16:03,354 --> 00:16:05,288 Yeah, it's almost flexible. She's going from one man 330 00:16:05,422 --> 00:16:07,754 to the next without hesitation. 331 00:16:07,891 --> 00:16:10,018 He makes the husband wear a condom. 332 00:16:10,160 --> 00:16:12,025 What does that say about him? 333 00:16:12,162 --> 00:16:13,789 That he's protecting himself? 334 00:16:13,931 --> 00:16:17,298 It's a sexual scenario where you're sharing a woman with another man. 335 00:16:17,434 --> 00:16:19,629 Am I crazy, or could this guy be a swinger? 336 00:16:19,770 --> 00:16:22,204 He could have been a part of that scene until the impotence kicked in. 337 00:16:22,339 --> 00:16:24,273 And now he's just trying to recreate it. 338 00:16:24,408 --> 00:16:27,036 These couples could have been his old partners. 339 00:16:27,177 --> 00:16:30,510 Here's what I found out. Only Paul Wilson trained at an MMA gym, 340 00:16:30,648 --> 00:16:32,343 but all the other husbands worked out regularly, 341 00:16:32,483 --> 00:16:34,678 from the local YMCA to expensive fitness clubs. 342 00:16:34,818 --> 00:16:37,150 Makes sense. Alpha males care about their appearance. 343 00:16:37,288 --> 00:16:39,449 The gym is also a good place to stalk victims. 344 00:16:39,590 --> 00:16:41,319 It still doesn't tell us how he goes 345 00:16:41,458 --> 00:16:43,790 from finding husbands in a gym to getting inside their house. 346 00:16:43,927 --> 00:16:45,986 No, but it does give us a list from which we can eliminate. 347 00:16:46,130 --> 00:16:47,620 Yeah, but we've got a bigger problem here. 348 00:16:47,765 --> 00:16:50,233 The unsub's fantasy was interrupted. 349 00:16:50,367 --> 00:16:52,460 At the least, he's hunting again tonight. 350 00:16:52,603 --> 00:16:55,037 At the worst, he'll escalate his violence. 351 00:16:55,172 --> 00:16:58,232 Will you ask Crowley to gather his officers? We can give the profile. 352 00:16:58,375 --> 00:17:00,605 - Garcia. - Yes, sir. 353 00:17:02,946 --> 00:17:05,642 We've got a possible lead in the husbands' gyms and health clubs. 354 00:17:05,783 --> 00:17:08,377 - I need a list of everyone in and out. - Okay, so employees and members. 355 00:17:08,519 --> 00:17:11,420 No, wider than that. Outside vendors, maintenance, trainers, everybody. 356 00:17:11,555 --> 00:17:14,080 That's a lot. And I'm not done cataloguing 357 00:17:14,224 --> 00:17:16,419 the husbands' records like you asked me to 'cause I keep getting delayed. 358 00:17:16,560 --> 00:17:17,686 Delayed how? 359 00:17:17,828 --> 00:17:19,693 Family members calling back, cops with questions. 360 00:17:19,830 --> 00:17:21,422 Also, I'm helping Morgan call swing clubs 361 00:17:21,565 --> 00:17:22,691 'cause we thought some of the victims might be swingers. 362 00:17:22,833 --> 00:17:24,130 They're not. By the way, there's more swing clubs in Akron 363 00:17:24,268 --> 00:17:25,200 than there really should be. 364 00:17:25,336 --> 00:17:27,600 Garcia, I need you to prioritize this. We need to get ahead of this guy. 365 00:17:27,738 --> 00:17:29,000 He may strike again tonight. 366 00:17:30,441 --> 00:17:34,775 Sir, may I please bring Kevin Lynch in? If he helped me, we'd get it done like bang. 367 00:17:34,912 --> 00:17:37,244 That's fine. And if for any reason you get stuck, just let me know. 368 00:17:37,381 --> 00:17:38,473 - All right. - And tell Morgan and Prentiss 369 00:17:38,615 --> 00:17:39,673 that we're releasing the profile. 370 00:17:39,817 --> 00:17:41,944 Have them give it to everybody that they've met at a swingers community. 371 00:17:42,086 --> 00:17:43,348 Yes, yes, I can do that. 372 00:17:46,790 --> 00:17:48,621 Jehovah's Witnesses? 373 00:17:48,759 --> 00:17:51,227 Oh, no, ma'am. Um, I'm Special Agent Prentiss. 374 00:17:51,362 --> 00:17:54,593 This is Special Agent Morgan. We're with the FBI. 375 00:17:54,732 --> 00:17:59,169 We heard that you ran, uh, Fabulous Fun and Over 40? 376 00:17:59,303 --> 00:18:02,795 This is the house. Phil, the FBI is here. 377 00:18:02,940 --> 00:18:04,601 Come in. 378 00:18:04,742 --> 00:18:06,141 Thank you. 379 00:18:06,276 --> 00:18:09,370 Sir, I totally appreciate the confidentiality 380 00:18:09,513 --> 00:18:11,105 your gym provides for its members, 381 00:18:11,248 --> 00:18:13,546 but this is a murder investigation, so obviously... 382 00:18:14,752 --> 00:18:16,481 Hello? 383 00:18:17,488 --> 00:18:19,956 Uncooperative. 384 00:18:20,090 --> 00:18:21,887 Kevin, honey, say something helpful. 385 00:18:22,025 --> 00:18:23,583 I'm almost done with members and employees. 386 00:18:23,727 --> 00:18:24,989 Outside venders are gonna be tough, though. 387 00:18:25,129 --> 00:18:27,029 It looks like a lot of these guys are paid under the table. 388 00:18:27,164 --> 00:18:28,131 I know. 389 00:18:28,265 --> 00:18:31,462 W-2s are useless. Look at original service records only. 390 00:18:31,602 --> 00:18:33,160 What is this operating system you're working? 391 00:18:33,303 --> 00:18:35,601 The search parameters are completely backwards. 392 00:18:35,739 --> 00:18:37,104 Okay, first of all, I created that program, 393 00:18:37,241 --> 00:18:40,335 and second of all, it is a poor carpenter and hacker who blames his tools. 394 00:18:40,477 --> 00:18:43,412 Miss Garcia, Paul Wilson's family is here for interviews. 395 00:18:44,815 --> 00:18:47,909 But we're about to deliver the profile. There's no one here to talk to them. 396 00:18:48,051 --> 00:18:49,643 Well, they're here. 397 00:18:49,787 --> 00:18:52,688 Uh, can... can you ask them to wait? 398 00:18:52,823 --> 00:18:54,620 Okay. 399 00:18:54,758 --> 00:18:56,623 - Pen, are you talking to me? - Kevin, compile. 400 00:18:58,262 --> 00:18:59,524 Detective? 401 00:19:00,898 --> 00:19:02,126 Yeah? 402 00:19:02,266 --> 00:19:03,665 I'm sorry. I'll talk to them. 403 00:19:07,571 --> 00:19:09,664 Oh, I miss you, JJ. 404 00:19:09,807 --> 00:19:11,934 This unsub is an emasculated alpha male 405 00:19:12,075 --> 00:19:15,533 with a near obsessive-compulsive level of control in his behavior. 406 00:19:15,679 --> 00:19:18,307 And because of the repetition of details at the crime scenes, 407 00:19:18,449 --> 00:19:20,474 we know that his ritual is essential to him. 408 00:19:20,617 --> 00:19:22,812 These patterns are how he maintains dominance 409 00:19:22,953 --> 00:19:24,784 in a world he feels powerless in, 410 00:19:24,922 --> 00:19:26,787 both sexually and socially. 411 00:19:26,924 --> 00:19:29,256 The man we're looking for is a troilist. 412 00:19:29,393 --> 00:19:30,883 Do you know what that is? 413 00:19:31,028 --> 00:19:34,191 It means that he gets off on staging a scene and participating in it. 414 00:19:34,331 --> 00:19:36,822 Such as recording sexual acts on camera 415 00:19:36,967 --> 00:19:38,525 or coming to parties like yours. 416 00:19:38,669 --> 00:19:40,728 The point is the performance. 417 00:19:40,871 --> 00:19:42,862 Do you know who his partner is? 418 00:19:43,006 --> 00:19:45,566 - Partner? - When he comes to the parties. 419 00:19:45,709 --> 00:19:49,145 He has to bring a female companion, or he wouldn't get in the door. 420 00:19:49,279 --> 00:19:51,247 See, swing clubs are a matriarchy. 421 00:19:51,381 --> 00:19:53,212 My primary goal as a hostess 422 00:19:53,350 --> 00:19:55,477 is to make sure other women feel safe and secure. 423 00:19:55,619 --> 00:19:58,645 There has to be at least as many women as men. 424 00:19:58,789 --> 00:20:00,882 Actually, we hadn't considered that. 425 00:20:01,024 --> 00:20:02,651 What else do you know about him? 426 00:20:02,793 --> 00:20:04,886 Paul Wilson's attack showed him how physically weak he was, 427 00:20:05,028 --> 00:20:06,552 and Debra Wilson's enticement 428 00:20:06,697 --> 00:20:09,359 reminded him of how futile his fantasies were. 429 00:20:09,500 --> 00:20:12,469 And as a result of this, this unsub is what we call decompensating. 430 00:20:12,603 --> 00:20:15,163 - Now, what does that mean? - We use it to describe the collapse 431 00:20:15,305 --> 00:20:17,500 of OCD patterns that mentally ill patients use to cope. 432 00:20:17,641 --> 00:20:19,268 Once one fails, they generally all do. 433 00:20:19,409 --> 00:20:22,105 In this case, the unsub's ritualized fantasy has stopped working, 434 00:20:22,246 --> 00:20:24,305 and that makes him incredibly dangerous. 435 00:20:24,448 --> 00:20:25,642 So what was his fantasy? 436 00:20:25,782 --> 00:20:28,012 Two men, one woman. How would that work? 437 00:20:28,151 --> 00:20:30,585 Well, he comes with his female companion, 438 00:20:30,721 --> 00:20:32,746 then he'd most likely invite a man in. 439 00:20:32,890 --> 00:20:35,916 Wait a minute. This guy is an alpha male. 440 00:20:36,059 --> 00:20:38,619 Wouldn't he be too possessive to share his partner? 441 00:20:38,762 --> 00:20:41,390 Sure. Unless he was married. 442 00:20:41,532 --> 00:20:42,692 Well, why married? 443 00:20:42,833 --> 00:20:46,166 Oh, because the erotic charge of the role play 444 00:20:46,303 --> 00:20:47,565 is the consensual cheating. 445 00:20:47,704 --> 00:20:50,798 You don't control a girlfriend the way you control a wife. 446 00:20:50,941 --> 00:20:53,637 The husband chooses his wife's partner for her. 447 00:20:53,777 --> 00:20:57,269 Usually not married. It makes the cheating hotter. 448 00:20:57,414 --> 00:21:00,008 Then, at a certain point, he steps in. 449 00:21:00,150 --> 00:21:03,381 And shows his sexual superiority. He proves to the room and his wife 450 00:21:03,520 --> 00:21:05,249 that he's the only one who can satisfy her. 451 00:21:05,389 --> 00:21:08,552 Until his impotence destroyed his ability to do that. 452 00:21:08,692 --> 00:21:11,160 Suddenly, he's not the only one questioning his manhood. 453 00:21:11,295 --> 00:21:12,227 She is, too. 454 00:21:12,362 --> 00:21:14,353 So maybe she cheated on him, or maybe she left, 455 00:21:14,498 --> 00:21:16,728 but either way, his wife was his first loss of control. 456 00:21:16,867 --> 00:21:18,334 And if he's decompensating, 457 00:21:18,468 --> 00:21:21,164 she's the pattern he'll attack next as part of his breakdown. 458 00:21:21,305 --> 00:21:23,068 Her or women like her. 459 00:21:23,206 --> 00:21:25,970 The end result of decompensation is a temporary psychotic break. 460 00:21:26,109 --> 00:21:28,634 He'll revisit old patterns to see if they still work. 461 00:21:28,779 --> 00:21:30,440 And when he finds that they don't, 462 00:21:30,581 --> 00:21:34,073 he'll be compelled to destroy them and anyone engaging in them. 463 00:21:34,217 --> 00:21:36,549 ## 464 00:21:52,769 --> 00:21:55,738 Hey. Hi. How are you? 465 00:21:55,872 --> 00:21:58,340 Oh, excuse me. 466 00:22:03,480 --> 00:22:06,210 - Hello, Leslie. - James. 467 00:22:06,350 --> 00:22:08,284 What a pleasant surprise. 468 00:22:08,418 --> 00:22:10,352 Where's your wife? 469 00:22:10,487 --> 00:22:12,682 Maryann's coming later. 470 00:22:16,860 --> 00:22:18,794 Well, you know the rules of my house. 471 00:22:18,929 --> 00:22:22,228 She's right behind me. I swear. 472 00:22:22,366 --> 00:22:24,561 Well, she better be. 473 00:22:24,701 --> 00:22:26,760 ## 474 00:22:42,486 --> 00:22:44,784 ## 475 00:23:39,376 --> 00:23:41,401 Are you almost done? 476 00:23:41,545 --> 00:23:43,410 I can't look at this any longer. 477 00:23:43,547 --> 00:23:44,980 Almost, ma'am. 478 00:23:45,115 --> 00:23:46,673 The gunman tonight... did you know him? 479 00:23:46,817 --> 00:23:47,749 James. 480 00:23:47,884 --> 00:23:51,718 He and his wife Maryann were fixtures here a year ago. 481 00:23:51,855 --> 00:23:54,824 - Then they just stopped coming. - Do you have a last name? 482 00:23:54,958 --> 00:23:57,688 No. We don't share personal details like that. 483 00:23:57,828 --> 00:24:02,390 So you have sex, but you don't ask for last names? 484 00:24:03,533 --> 00:24:06,525 All of the victims here tonight were men. Do you happen to know why? 485 00:24:06,670 --> 00:24:08,262 No. 486 00:24:08,405 --> 00:24:11,602 Do you know if he had the chance to shoot any women? 487 00:24:11,742 --> 00:24:13,801 I was in the playroom with my friend, 488 00:24:13,944 --> 00:24:17,107 and we locked the door when the shooting started. 489 00:24:17,247 --> 00:24:18,680 And he came in, 490 00:24:18,815 --> 00:24:21,045 and he just looked at me like I was nothing. 491 00:24:21,184 --> 00:24:24,676 So no. No, I have no idea what he was after. 492 00:24:24,821 --> 00:24:28,018 I'm just glad it wasn't me. 493 00:24:28,158 --> 00:24:31,650 Ms. Sanders, if the door was locked, how did he get in? 494 00:24:32,729 --> 00:24:35,698 This was the last victim. 495 00:24:35,832 --> 00:24:38,699 The unsub came from the living room into here. 496 00:24:38,835 --> 00:24:41,269 Morgan says the hostess locked herself in here. 497 00:24:41,404 --> 00:24:43,702 It didn't seem to slow him down. 498 00:24:44,708 --> 00:24:47,802 This is a deadbolt. The unsub could have easily shot his way through. 499 00:24:47,944 --> 00:24:49,411 He picked the lock? 500 00:24:49,546 --> 00:24:51,946 He'd only do that out of habit. 501 00:24:52,082 --> 00:24:54,073 The deadbolt's designed for security. 502 00:24:54,217 --> 00:24:56,549 It takes expertise to get past that. 503 00:24:56,686 --> 00:24:57,744 You think he's a locksmith? 504 00:24:57,888 --> 00:24:59,583 We knew he was stalking his victims at the gym, 505 00:24:59,723 --> 00:25:01,247 but we never knew how he got into their lives. 506 00:25:01,391 --> 00:25:02,688 But when you're working out, 507 00:25:02,826 --> 00:25:04,794 where's the one place you leave everything personal? 508 00:25:04,928 --> 00:25:07,328 In a locker. Once the unsub finds an alpha male, 509 00:25:07,464 --> 00:25:09,728 he can pick the lock, get their address off their driver's license, 510 00:25:09,866 --> 00:25:11,925 and duplicate their keys in his work van outside. 511 00:25:12,068 --> 00:25:13,729 That's the missing piece to his M.O. 512 00:25:13,870 --> 00:25:16,930 He got everything he needed from these men before they left the shower. 513 00:25:17,073 --> 00:25:19,268 Garcia's already ruled out gym employees and members. 514 00:25:19,409 --> 00:25:20,501 How's he getting in? 515 00:25:20,644 --> 00:25:23,112 Could be a third-party vendor called in to install the lockers. 516 00:25:23,246 --> 00:25:25,339 And called back when someone loses their key. 517 00:25:25,482 --> 00:25:28,007 All right. Come back to the station. We'll work this up. 518 00:25:29,152 --> 00:25:32,019 Garcia, I need you to pull all the locksmiths 519 00:25:32,155 --> 00:25:34,020 that the gym contracts out to. 520 00:25:34,157 --> 00:25:36,489 - Oh, that's gonna take some time. - Why? 521 00:25:36,626 --> 00:25:38,491 Because I'm still gathering the vendors, 522 00:25:38,628 --> 00:25:41,654 and not all the Websites list the trainers that work there. 523 00:25:41,798 --> 00:25:42,924 - Did you call them? - Of course I called them. 524 00:25:43,066 --> 00:25:44,863 But some were cooperative and some weren't, so... 525 00:25:45,001 --> 00:25:47,094 Garcia, I told you to come to me if you got stuck. 526 00:25:47,237 --> 00:25:49,603 Look, you know usually I can do this kind of thing in no time, 527 00:25:49,739 --> 00:25:52,105 but this office is a revolving door of people bugging me, 528 00:25:52,242 --> 00:25:54,005 and I cannot do two jobs at once! 529 00:25:58,582 --> 00:26:00,243 Oh, my God, sir, I'm so sorry. 530 00:26:00,383 --> 00:26:03,443 Garcia, there are eight new victims as of tonight, 531 00:26:03,587 --> 00:26:05,077 and more people are going to die. 532 00:26:05,222 --> 00:26:08,749 I need you to shut out all distractions and give me everything you've got. 533 00:26:08,892 --> 00:26:10,621 Yes, sir. I'm here. I'm present. Hit me. 534 00:26:10,760 --> 00:26:12,819 The unsub's a locksmith. I need employee rolls... 535 00:26:12,963 --> 00:26:15,329 - Of lock and key companies. I'm so on it. - Thank you. 536 00:26:19,903 --> 00:26:21,063 - Hotch. - Yeah. 537 00:26:21,204 --> 00:26:23,536 We need to rethink this unsub's decompensation. 538 00:26:23,673 --> 00:26:25,937 We thought his wife would be the next logical target, 539 00:26:26,076 --> 00:26:27,566 especially if she left him. 540 00:26:27,711 --> 00:26:30,874 But if it's other men, he could blame them for breaking up his marriage. 541 00:26:31,014 --> 00:26:34,245 It's the same thought process that started him hunting alpha males to begin with. 542 00:26:34,384 --> 00:26:36,352 What does that tell us about where he might be going? 543 00:26:36,486 --> 00:26:37,953 Nothing. But it might tell us where he's been. 544 00:26:38,088 --> 00:26:41,785 Decompensation means he's returning to his old patterns, his old habits. 545 00:26:41,925 --> 00:26:43,324 Maybe he did this before. 546 00:26:43,460 --> 00:26:46,258 After his wife left, he sought out some of her partners and killed them. 547 00:26:46,396 --> 00:26:47,761 You want to look at unsolved murders? 548 00:26:47,898 --> 00:26:50,423 Crowley can pull them for us, match them based on the unsub's caliber. 549 00:26:50,567 --> 00:26:53,866 Good. You might also need to give Garcia a hand working the locksmith angle. 550 00:26:54,004 --> 00:26:56,097 Is there some reason she can't cover that on her own? 551 00:26:56,239 --> 00:26:59,834 She's juggling two jobs. She might need some help. 552 00:27:29,940 --> 00:27:32,875 Yeah. Yeah, I appreciate that. Thank you for the information. 553 00:27:33,009 --> 00:27:34,135 Okay. Bye-bye. 554 00:27:36,446 --> 00:27:37,777 How are you holding up? 555 00:27:37,914 --> 00:27:40,781 Um, the gyms found out about the massacre, 556 00:27:40,917 --> 00:27:42,851 so now they're giving me information on the locksmiths, 557 00:27:42,986 --> 00:27:45,648 and that's a whole other can of worms, and... 558 00:27:45,789 --> 00:27:47,222 I'm fine. 559 00:27:47,357 --> 00:27:49,348 Garcia... 560 00:27:52,162 --> 00:27:54,096 Morgan, people are going to die because of me. 561 00:27:54,230 --> 00:27:55,595 - That's not true. - Yes, it is. 562 00:27:55,732 --> 00:27:57,825 JJ did so much. 563 00:27:57,968 --> 00:28:00,903 I am in so over my head, I'm swimming... 564 00:28:01,037 --> 00:28:03,301 My God, I hate these things. 565 00:28:03,440 --> 00:28:05,908 Here. Let me help. Take them out. Where's your saline? 566 00:28:06,042 --> 00:28:08,101 Front pocket of my bag. 567 00:28:14,284 --> 00:28:16,411 You know what your only mistake has been since you started? 568 00:28:16,553 --> 00:28:19,044 Oh, hooray. More criticism. 569 00:28:19,189 --> 00:28:22,317 You are trying to replace JJ. Nobody can replace JJ. 570 00:28:22,459 --> 00:28:24,689 Now take the other one out, too. 571 00:28:24,828 --> 00:28:27,388 I'm not trying to replace her. 572 00:28:27,530 --> 00:28:29,657 I'm... 573 00:28:29,799 --> 00:28:32,632 I'm trying to do this job the way she'd want it done. 574 00:28:32,769 --> 00:28:33,793 You know what JJ would want? 575 00:28:33,937 --> 00:28:37,566 She'd want you to find a way to do this job on your own terms. 576 00:28:37,707 --> 00:28:39,868 Play to your strengths. 577 00:28:40,010 --> 00:28:41,944 Okay, all my extensive knowledge 578 00:28:42,078 --> 00:28:44,308 of operating systems and Internet protocol 579 00:28:44,447 --> 00:28:45,812 is not really gonna help me out here. 580 00:28:45,949 --> 00:28:48,850 - That's not what I'm talking about. - What are you talking about? 581 00:28:48,985 --> 00:28:52,614 You need to go O.G. 582 00:28:52,756 --> 00:28:53,916 Original Garcia. 583 00:28:57,160 --> 00:28:59,094 Derek Morgan, I'm a little blind right now, 584 00:28:59,229 --> 00:29:00,890 but it appears the rough blur that is you 585 00:29:01,031 --> 00:29:04,194 just threw out my only pair of contact lenses. 586 00:29:05,368 --> 00:29:09,361 There she is. I know you. 587 00:29:13,510 --> 00:29:15,137 How often do I tell you I love you? 588 00:29:15,278 --> 00:29:17,940 Every day. It's implied. 589 00:29:18,081 --> 00:29:21,107 Now, the locksmiths. 590 00:29:21,251 --> 00:29:23,185 Can I help? 591 00:29:23,319 --> 00:29:26,311 You just did. I know what to do. 592 00:29:51,948 --> 00:29:53,882 Deacon's Lock and Key. This is Deacon. 593 00:29:54,017 --> 00:29:56,577 Hello. This is Penny Garcia. 594 00:29:56,719 --> 00:29:58,311 I'm with the phone company. 595 00:29:58,455 --> 00:29:59,479 I paid this month. 596 00:29:59,622 --> 00:30:01,715 Oh, we're the phone company, so we know that. 597 00:30:01,858 --> 00:30:04,725 I'm calling because one of your employees is past due, 598 00:30:04,861 --> 00:30:06,795 and he listed you as his most recent employer. 599 00:30:06,930 --> 00:30:09,524 - I don't have any employees. - Well, that solves that, then. 600 00:30:09,666 --> 00:30:11,691 I'm just going to turn this over to the IRS. 601 00:30:11,835 --> 00:30:13,302 No, wait a minute. Wait a minute. 602 00:30:13,436 --> 00:30:16,371 I have a few guys I freelance out to. Who are you looking for? 603 00:30:16,506 --> 00:30:18,064 Well, I'm glad you asked, 'cause this is my pickle. 604 00:30:18,208 --> 00:30:21,302 I have a gentleman that uses a bunch of different last names, 605 00:30:21,444 --> 00:30:24,572 but he keeps using the same first name, James, over and over, 606 00:30:24,714 --> 00:30:28,650 and the password is "Maryann" on all of his accounts. 607 00:30:28,785 --> 00:30:30,218 James Thomas. 608 00:30:31,788 --> 00:30:34,256 He wouldn't happen to be working tonight, would he? 609 00:30:34,390 --> 00:30:36,483 Supposed to. Didn't show. 610 00:30:37,494 --> 00:30:39,189 Okay. Thank you very much. Bye-bye. 611 00:30:40,864 --> 00:30:41,922 I got it! 612 00:30:42,065 --> 00:30:44,090 - Got what? - The unsub. 613 00:30:44,234 --> 00:30:46,202 His name is James Thomas. 614 00:30:46,336 --> 00:30:48,327 He did work at all the gyms the husbands went to. 615 00:30:48,471 --> 00:30:50,405 Is that not enough information? Oh, I have so much more. 616 00:30:50,540 --> 00:30:53,532 Last year, he suffered from a condition called prostatic hyperdysplasia. 617 00:30:53,676 --> 00:30:55,234 Routine surgery took a wrong turn. 618 00:30:55,378 --> 00:30:57,209 Snip, snip... they had to remove the whole prostate tamale. 619 00:30:57,347 --> 00:30:59,747 Boss says he didn't show up for work today, but this... 620 00:30:59,883 --> 00:31:00,850 is his home address. 621 00:31:00,984 --> 00:31:03,851 Garcia, you should have let me know before you contacted his employer. 622 00:31:03,987 --> 00:31:06,012 Otherwise, well done. We need a SWAT team at this address. 623 00:31:06,156 --> 00:31:07,453 I'm on it. 624 00:31:10,827 --> 00:31:11,953 Yes. 625 00:31:19,402 --> 00:31:20,801 FBI! We're coming in! 626 00:31:22,505 --> 00:31:24,097 Clear. 627 00:31:24,240 --> 00:31:25,332 Clear. 628 00:31:25,475 --> 00:31:26,407 All clear. 629 00:31:26,543 --> 00:31:27,635 Show me your hands. 630 00:31:27,777 --> 00:31:31,042 - Who are you? - Maryann Thomas. 631 00:31:31,181 --> 00:31:32,307 James Thomas' wife? 632 00:31:32,448 --> 00:31:33,676 Where's your husband? 633 00:31:33,816 --> 00:31:36,011 I don't know! He left for work this morning. 634 00:31:36,152 --> 00:31:38,518 There's a gun locker in the closet. It's empty. 635 00:31:38,655 --> 00:31:40,122 Get up. You're gonna help us find him. 636 00:31:41,191 --> 00:31:42,180 Just... 637 00:31:43,860 --> 00:31:45,885 Please, tell me what this is about. 638 00:32:05,657 --> 00:32:07,955 This is who your husband has killed so far. 639 00:32:10,929 --> 00:32:12,726 Recognize that last crime scene? 640 00:32:12,864 --> 00:32:17,597 That's Leslie Sanders' house, where you and James used to swing. 641 00:32:19,104 --> 00:32:20,833 James is not a... 642 00:32:25,544 --> 00:32:28,445 - He wouldn't do that. - He would, Maryann. 643 00:32:28,580 --> 00:32:31,378 He would because he knows he's not the father of your baby. 644 00:32:31,516 --> 00:32:33,450 That's not true. James is the father. 645 00:32:39,658 --> 00:32:42,422 - She's not going to give him up. - She's the wife of an alpha male. 646 00:32:42,561 --> 00:32:44,256 She depends on him psychologically. 647 00:32:44,396 --> 00:32:46,489 Is there any chance that the unsub is the father? 648 00:32:46,632 --> 00:32:48,793 Garcia said the prostate surgery was over a year ago, 649 00:32:48,934 --> 00:32:50,902 and there's no record of insemination. 650 00:32:51,036 --> 00:32:52,594 So how do we get her to admit it? 651 00:32:52,738 --> 00:32:54,399 We need to ground her back into reality, 652 00:32:54,539 --> 00:32:55,972 give her something to hold on to for truth. 653 00:32:56,108 --> 00:32:58,042 Did you get those files we asked for... the unsolved murders? 654 00:32:58,176 --> 00:32:59,541 Yeah. I can have them here in five minutes. 655 00:32:59,678 --> 00:33:02,306 Great. Thanks. If the unsub did kill someone in those files, 656 00:33:02,447 --> 00:33:04,108 it's most likely the father of her child. 657 00:33:04,249 --> 00:33:06,308 If it's an old swinging partner, he'd be easy to track down. 658 00:33:06,451 --> 00:33:08,442 That's risky. If we show her the files and he's not in there, 659 00:33:08,587 --> 00:33:09,554 we could lose her for good. 660 00:33:09,688 --> 00:33:14,648 Yeah, but if the father is in there, it could shake her loose. 661 00:33:14,793 --> 00:33:17,785 That baby is the only thing she would prioritize over her husband. 662 00:33:17,929 --> 00:33:19,829 I think I can do it. I can get her to cooperate. 663 00:33:19,965 --> 00:33:20,897 How? 664 00:33:21,033 --> 00:33:23,092 Right now, two alpha males are in there attacking her marriage. 665 00:33:23,235 --> 00:33:25,066 She'll react the same way to anyone challenging her husband's dominance. 666 00:33:25,203 --> 00:33:27,637 But I'm not a threat. I think she'll listen to me. 667 00:33:51,730 --> 00:33:55,723 So I read this pretty fascinating theory recently. 668 00:33:55,867 --> 00:33:58,893 It said that humans weren't designed to be monogamous... 669 00:33:59,037 --> 00:34:02,234 that in our hunter-gatherer phase, women took several mates. 670 00:34:02,374 --> 00:34:05,434 The idea was that if the men in the tribe didn't know who the father was, 671 00:34:05,577 --> 00:34:06,942 they'd all be more invested in the child. 672 00:34:07,079 --> 00:34:09,047 - Interesting, right? - I guess. 673 00:34:09,181 --> 00:34:13,083 Truthfully, your lifestyle is, um... it's a sociological marvel. 674 00:34:13,218 --> 00:34:16,153 Don't get me wrong. I don't judge it or you. 675 00:34:16,288 --> 00:34:20,349 But I do think that the only reason you got into that 676 00:34:20,492 --> 00:34:22,653 was to make your husband happy, 677 00:34:22,794 --> 00:34:25,729 just like you only got pregnant after his surgery 678 00:34:25,864 --> 00:34:27,195 to make him happy. 679 00:34:27,332 --> 00:34:31,735 - Only, I don't think that it's working. - That's not true. 680 00:34:31,870 --> 00:34:33,462 James is overjoyed to be a father. 681 00:34:33,605 --> 00:34:35,470 So he didn't change around, like, 682 00:34:35,607 --> 00:34:37,632 month four or five of the pregnancy, 683 00:34:37,776 --> 00:34:38,800 when you started to show? 684 00:34:38,944 --> 00:34:40,639 He didn't get moody or withdrawn or anything? 685 00:34:42,948 --> 00:34:46,816 How about last night, when he came home with cuts and bruises? 686 00:34:46,952 --> 00:34:50,388 - Didn't you ask him about that? - No. 687 00:34:51,823 --> 00:34:54,383 So, Maryann, I know this is hard to hear, 688 00:34:54,526 --> 00:34:56,687 but I think that your pregnancy 689 00:34:56,828 --> 00:34:59,422 drove your husband to try to recreate those parties 690 00:34:59,564 --> 00:35:02,055 so that he could feel in control again, 691 00:35:02,200 --> 00:35:04,930 only instead of swinging, 692 00:35:05,070 --> 00:35:06,367 he's killing people. 693 00:35:06,505 --> 00:35:08,166 Why won't you people listen to me? 694 00:35:08,306 --> 00:35:10,706 He's not capable of doing that. 695 00:35:10,842 --> 00:35:12,605 How about killing the man who got you pregnant? 696 00:35:12,744 --> 00:35:14,143 Do you think he's capable of that? 697 00:35:15,547 --> 00:35:17,139 No. 698 00:35:17,282 --> 00:35:19,216 Because you'd be lying. 699 00:35:19,351 --> 00:35:20,909 This is his baby. 700 00:35:23,155 --> 00:35:25,953 These files are recent unsolved murders... 701 00:35:26,091 --> 00:35:28,321 men who have been killed since you conceived. 702 00:35:28,460 --> 00:35:30,621 Now, if I'm right about your husband, 703 00:35:30,762 --> 00:35:33,890 I think that the father of your child is somewhere in here. 704 00:35:36,735 --> 00:35:38,396 Bob Atkins? Is it him? 705 00:35:38,537 --> 00:35:40,732 I can't believe this. 706 00:35:40,872 --> 00:35:41,861 James Boyd? 707 00:35:42,007 --> 00:35:44,271 You don't give up, do you? 708 00:35:44,409 --> 00:35:49,870 You just can't accept the fact that my husband and I love each other. 709 00:35:50,015 --> 00:35:51,983 Yes, we have an unconventional marriage, 710 00:35:52,117 --> 00:35:53,345 but that's not a crime. 711 00:35:53,485 --> 00:35:55,043 We have a strong relationship. 712 00:35:55,187 --> 00:35:56,449 James respects me. 713 00:35:56,588 --> 00:35:58,613 He would never do anything... 714 00:36:27,052 --> 00:36:28,212 It went straight to voice mail. 715 00:36:28,353 --> 00:36:29,877 He must have turned it off. 716 00:36:30,021 --> 00:36:31,511 Maryann, we need you to tell us 717 00:36:31,656 --> 00:36:34,056 what you and your husband used to do before you got married. 718 00:36:34,192 --> 00:36:35,784 What your habits were. 719 00:36:35,927 --> 00:36:37,656 You mean like where we went on dates? 720 00:36:37,796 --> 00:36:39,093 No, your sexual habits. 721 00:36:39,231 --> 00:36:40,960 Think of it. You don't just jump into swinging. 722 00:36:41,099 --> 00:36:43,829 Most people have games building up to it. What were they? 723 00:36:45,403 --> 00:36:48,236 He'd sometimes pretend to pick me up. 724 00:36:48,373 --> 00:36:49,601 What does that mean? 725 00:36:49,741 --> 00:36:51,732 We'd meet at a bar. 726 00:36:51,877 --> 00:36:55,176 I'd arrive, and he wouldn't be there. He was in the back watching me. 727 00:36:55,313 --> 00:36:57,304 What were the names of the bars you went to? 728 00:36:57,449 --> 00:36:59,849 Just one. Dunley's. It's at the Town Mall. 729 00:36:59,985 --> 00:37:01,316 And how did the game end? 730 00:37:01,453 --> 00:37:03,580 He'd make me dress provocatively. 731 00:37:03,722 --> 00:37:06,384 He wanted guys to hit on me, and then, when I'd show some interest... 732 00:37:06,524 --> 00:37:09,220 James would step in, seduce you back to him? 733 00:37:11,796 --> 00:37:13,855 ## 734 00:37:25,143 --> 00:37:26,508 He's in the middle of the bar. 735 00:37:26,645 --> 00:37:28,875 There's no way to take him down without risking collateral damage. 736 00:37:29,014 --> 00:37:30,914 If we go in there, he'll start shooting up the place. 737 00:37:31,049 --> 00:37:33,108 He'll do that anyway. This guy's looking for a spark. 738 00:37:33,251 --> 00:37:36,186 - Then we need a distraction. - What are you doing? 739 00:37:36,321 --> 00:37:38,312 He's gone back to his old patterns. 740 00:37:38,456 --> 00:37:40,287 He wants to play the game he played with his wife. 741 00:37:40,425 --> 00:37:43,690 Debra Wilson played that game, and it got her killed, Prentiss. 742 00:37:43,828 --> 00:37:47,628 All right, keep his focus off the crowd long enough for us to take him down. 743 00:37:47,766 --> 00:37:48,994 You guys better have my back. 744 00:37:50,001 --> 00:37:51,093 We will. 745 00:37:52,637 --> 00:37:55,231 ♪ Just leave me be ♪ 746 00:37:55,373 --> 00:37:56,601 ♪ So step in ♪ 747 00:37:56,741 --> 00:37:59,005 ♪ Lots of faces... ♪ 748 00:37:59,144 --> 00:38:02,307 James. Hey! I thought that was you. 749 00:38:02,447 --> 00:38:04,142 How's Maryann? 750 00:38:04,282 --> 00:38:08,412 Oh, you don't remember me, do you? 751 00:38:08,553 --> 00:38:10,646 We met at a... a party. 752 00:38:10,789 --> 00:38:12,780 We did? 753 00:38:12,924 --> 00:38:14,619 Yeah. That was a... 754 00:38:14,759 --> 00:38:16,750 That was a crazy night. 755 00:38:16,895 --> 00:38:18,192 I'll bet it was. 756 00:38:20,765 --> 00:38:23,996 Emily. Um, it was Halloween. 757 00:38:25,103 --> 00:38:26,764 Okay, tell me if this rings a bell. 758 00:38:26,905 --> 00:38:31,706 Uh, you asked if we were interested in Maryann, 759 00:38:31,843 --> 00:38:34,437 and then you and I watched for a while, 760 00:38:34,579 --> 00:38:36,342 and then you joined in. 761 00:38:36,481 --> 00:38:38,415 Brian didn't stop talking about that for weeks. 762 00:38:38,550 --> 00:38:39,482 Look, look, look, look. 763 00:38:39,617 --> 00:38:42,142 I'm sorry. I really don't remember you. 764 00:38:42,287 --> 00:38:43,584 It's okay. 765 00:38:44,789 --> 00:38:46,814 So do you still hit the scene? 766 00:38:46,958 --> 00:38:48,687 No, I don't. 767 00:38:48,827 --> 00:38:51,057 - Yeah, me, neither. - Hmm. 768 00:38:51,196 --> 00:38:53,187 I came tonight, uh, 769 00:38:53,331 --> 00:38:54,958 hoping to find a real man. 770 00:38:56,034 --> 00:38:58,298 Lucky for me I found you. 771 00:39:00,372 --> 00:39:01,862 So we have met? 772 00:39:02,974 --> 00:39:05,067 So where's Brian? 773 00:39:05,210 --> 00:39:06,575 Oh, he's not around anymore. 774 00:39:06,711 --> 00:39:09,271 Yeah. Well, that happens. 775 00:39:09,414 --> 00:39:11,177 Losing a boyfriend. 776 00:39:11,316 --> 00:39:13,614 The scene will definitely do that. 777 00:39:13,752 --> 00:39:15,743 You know, I'm not that torn up about it. 778 00:39:15,887 --> 00:39:17,946 There'll be other boyfriends. 779 00:39:18,089 --> 00:39:19,522 Hmm. 780 00:39:19,657 --> 00:39:21,249 You know, there's only, uh... 781 00:39:21,393 --> 00:39:24,760 only one way to make the lifestyle really work. 782 00:39:24,896 --> 00:39:28,730 You gotta choose someone who's stable... 783 00:39:28,867 --> 00:39:32,268 who's, uh, secure. 784 00:39:32,404 --> 00:39:36,101 In fact, Maryann and I have a, uh, little secret system we worked out. 785 00:39:36,241 --> 00:39:37,708 You want to know what that is? 786 00:39:39,244 --> 00:39:43,271 I always choose husbands for her, 787 00:39:43,415 --> 00:39:44,882 never boyfriends. 788 00:39:48,119 --> 00:39:49,450 I don't know you, 789 00:39:49,587 --> 00:39:52,283 and you don't know me. 790 00:39:52,424 --> 00:39:53,982 Move, move. 791 00:40:10,275 --> 00:40:12,038 FBI! Nobody move! 792 00:40:12,177 --> 00:40:14,611 The situation is under control. You're not in danger. 793 00:40:16,147 --> 00:40:17,512 A little help. 794 00:40:20,251 --> 00:40:22,242 Are you all right? 795 00:40:22,387 --> 00:40:25,788 Tell... Tell... Tell Maryann... 796 00:40:25,924 --> 00:40:28,893 Tell Maryann... 797 00:40:29,027 --> 00:40:30,460 I will. 798 00:40:44,008 --> 00:40:46,533 We all wear masks, and the time comes 799 00:40:46,678 --> 00:40:49,943 when we cannot remove them without removing our own skin. 800 00:40:50,081 --> 00:40:51,605 Andre Berthiaume. 801 00:40:56,020 --> 00:40:57,180 Garcia... 802 00:40:57,322 --> 00:40:59,586 Sir, I'm scanning the open case files. 803 00:40:59,724 --> 00:41:02,591 My plan is to have this office paperless in a month. 804 00:41:02,727 --> 00:41:04,194 That can wait. 805 00:41:04,329 --> 00:41:06,695 When Gideon left the BAU, 806 00:41:06,831 --> 00:41:09,629 I found myself taking on too much responsibility. 807 00:41:09,767 --> 00:41:12,964 And I quickly realized that I could only do the job that I was good at. 808 00:41:14,105 --> 00:41:17,370 I've seen you give everything to this case and to this team for the last few days, 809 00:41:17,509 --> 00:41:20,273 but the truth is we need you here. 810 00:41:21,379 --> 00:41:22,505 Oh, thank God. 811 00:41:22,647 --> 00:41:24,672 Sir, I do not want that job. I mean... 812 00:41:25,783 --> 00:41:27,250 I want part of the job. 813 00:41:27,385 --> 00:41:29,012 I want the part that keeps me here 814 00:41:29,154 --> 00:41:31,054 'cause here I'm Mozart. 815 00:41:31,189 --> 00:41:34,750 But out there I was like a monkey playing the trumpet, 816 00:41:34,893 --> 00:41:36,758 and you guys need Mozart. 817 00:41:36,895 --> 00:41:38,988 You did fine. 818 00:41:39,130 --> 00:41:41,189 What if we split up the job? 819 00:41:41,332 --> 00:41:43,698 You can handle intake and resources here at Quantico. 820 00:41:43,835 --> 00:41:45,393 We can cover the rest in the field, 821 00:41:45,537 --> 00:41:48,028 and when we need you, you'll still travel with us. 822 00:41:48,173 --> 00:41:50,038 - You can do that? - Of course. 823 00:41:51,943 --> 00:41:53,205 But I let you down. 824 00:41:54,279 --> 00:41:56,247 In no way whatsoever. 825 00:41:56,381 --> 00:41:58,576 I kind of lost my marbles out there. 826 00:42:00,885 --> 00:42:02,318 Garcia, when you applied for this job, 827 00:42:02,453 --> 00:42:04,683 you gave me your résumé on homemade pink stationery. 828 00:42:06,791 --> 00:42:09,726 I realized then that you were... unique. 829 00:42:10,862 --> 00:42:12,489 And I wouldn't want you to change that. 830 00:42:14,065 --> 00:42:15,157 Good night. 831 00:42:16,301 --> 00:42:17,563 Good night. 66379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.