All language subtitles for Code.37.S03E06.1080p.[DUTCH].WEB-DL.AAC2.0.H.264-[FlyingDutchman].nl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:03.600 --> 00:00:05.280
Ik moet gaan werken.
00:00:07.040 --> 00:00:08.680
Wat moet je doen?
00:00:10.160 --> 00:00:14.160
Fotoshoot voorP―Magazine,
drie dagen Mont Saint―Michel.
00:00:20.200 --> 00:00:22.000
Dat kan wachten.
00:01:11.320 --> 00:01:13.000
Alsjeblieft zeg...
00:01:21.240 --> 00:01:25.360
Politie Gent, Charles Ruiters.
―Kevin Desmet.
00:01:27.360 --> 00:01:31.560
Wie bent u?
―Lien Buggenout.
00:01:31.680 --> 00:01:36.000
We hebben 'n klacht gekregen
dat u hier in 't openbaar seks had.
00:01:36.120 --> 00:01:38.000
Oei, echt waar?
00:01:39.440 --> 00:01:41.440
Alleen, in de auto?
00:01:42.400 --> 00:01:44.160
Is deze auto van u?
00:01:47.720 --> 00:01:50.000
Waarom zit u dan niet voorin?
00:01:59.520 --> 00:02:05.000
Ik had 'n nieuwe blouse gekocht
en die ben ik daar gaan passen.
00:02:07.360 --> 00:02:08.960
In uw auto?
00:02:13.960 --> 00:02:16.280
Dat is de nieuwe blouse?
00:02:16.400 --> 00:02:18.200
Ziet er niet nieuw uit.
00:02:19.160 --> 00:02:21.000
Waar is de oude blouse?
00:02:23.320 --> 00:02:24.760
Vergeten...
00:02:26.160 --> 00:02:28.000
in de winkel.
00:02:30.240 --> 00:02:35.880
U bent verwikkeld in een echtscheiding.
Bij wie woont uw dochtertje?
00:02:36.000 --> 00:02:39.880
Winona is aan mij toegewezen, voorlopig.
00:02:41.120 --> 00:02:45.920
Bent u bang dat uw ex hier achterkomt?
Zwijgt u daarom?
00:02:54.360 --> 00:02:56.800
Wat doe jij hier?
00:02:56.920 --> 00:02:59.360
Ik wil mevrouw Buggenout
even alleen spreken.
00:03:22.360 --> 00:03:24.880
Je bent geen spat veranderd.
00:03:31.040 --> 00:03:33.400
Jij anders wel een beetje.
00:03:52.240 --> 00:03:56.680
Off the record:
wie zat er bij je in die garage?
00:04:02.120 --> 00:04:03.840
Niemand.
00:04:08.960 --> 00:04:13.840
Je bezorgdheid komt wel tien jaar te laat.
00:04:23.440 --> 00:04:25.840
Laat me nu eens met rust.
00:04:44.120 --> 00:04:47.240
Ik wil je hier niet meer zien.
Begrepen?
00:04:51.000 --> 00:04:53.760
Heb jij zitten meeluisteren?
00:04:56.080 --> 00:05:00.720
Hoe ken je die vrouw?
―Dat is niet belangrijk.
00:05:00.840 --> 00:05:04.600
Zoek uit wat ze verbergt. Begin met
d'r telefoongesprekken na te trekken.
00:05:04.720 --> 00:05:06.640
Voor wat gevrij in 'n auto?
00:05:06.760 --> 00:05:10.680
Die klacht komt van 'n moeder
met 'n kind. Dat vind 't stadhuis niet leuk.
00:05:10.800 --> 00:05:14.040
En ik heb geen zin
om mijn tijd te verspillen, Greet.
00:05:14.160 --> 00:05:16.920
Die moeder herinnert zich niet eens
of er twee mensen waren...
00:05:17.000 --> 00:05:19.560
en voor hetzelfde geld
was ze echt 'n blouse aan 't passen.
00:05:19.680 --> 00:05:24.040
Zou je nu eens voor één keer
kunnen doen wat ik vraag?
00:05:27.840 --> 00:05:33.560
Hannah, we hebben 't hier over 'n vrouw
die misschien zat te vrijen in d'r auto.
00:05:33.680 --> 00:05:37.560
En 'n kleine jongen
die een blote tiet heeft gezien...
00:05:37.680 --> 00:05:40.360
En is er 'n link met Greet Adriaans?
00:05:40.480 --> 00:05:42.480
Met Adriaans? Nee, waarom?
00:05:42.640 --> 00:05:45.240
Omdat die elkaar kennen blijkbaar,
al tien jaar.
00:05:45.360 --> 00:05:49.120
Misschien via haar man.
―Dat denk ik niet.
00:05:49.240 --> 00:05:52.360
Brahim Nakouri, 35, garagehouder.
00:05:52.480 --> 00:05:58.760
Een paar bonnen voor te snel rijden, één
keer opgepakt voor 'n milieuovertreding.
00:05:58.880 --> 00:06:01.040
Telefoonverkeer, Charles?
00:06:01.160 --> 00:06:04.960
Er is één nummer dat zij regelmatig belt
en regelmatig door gebeld wordt.
00:06:05.040 --> 00:06:08.760
De laatste maand vijf keer per week. Een
vaste lijn bij de Financiële Recherche.
00:06:08.880 --> 00:06:11.880
Bij ons in het Kremlin?
00:06:12.000 --> 00:06:14.600
Misschien kent ze hier iemand.
00:06:18.400 --> 00:06:19.840
Checken.
00:06:21.880 --> 00:06:24.400
Hannah, kun je ons één reden geven
waarom?
00:06:24.560 --> 00:06:27.160
Omdat Greet het vraagt.
00:06:32.920 --> 00:06:36.120
Je hebt niks te willen,
Winona is aan mij toegewezen.
00:06:36.240 --> 00:06:40.400
Als ik m'n advocaat vertel dat je
geen baan hebt, geen geld, niets...
00:06:40.560 --> 00:06:45.040
dan zal Winona snel terug bij mij zijn.
Is dat wat je wilt?
00:06:48.360 --> 00:06:51.160
Politie Gent. Is er 'n probleem, maat?
00:06:51.280 --> 00:06:54.200
Nee, ik ging net vertrekken.
00:06:54.320 --> 00:06:57.560
Dat is 'n heel goed idee, meneer...
00:07:01.200 --> 00:07:06.440
Nakouri. Brahim Nakouri.
00:07:10.760 --> 00:07:15.600
Je belt wel veel
met de Financiële Recherche. Waarom?
00:07:15.720 --> 00:07:17.560
Is dat verboden dan?
00:07:17.680 --> 00:07:21.520
Nee, maar kunt u gewoon antwoord
geven op de vraag, alstublieft?
00:07:21.640 --> 00:07:24.600
Ik ben daar aan 't solliciteren.
00:07:24.720 --> 00:07:27.720
En wie is uw contactpersoon?
00:07:29.760 --> 00:07:31.800
Contactpersoon?
00:07:36.360 --> 00:07:40.560
Veronique de Brouwer.
―Wel goed zo, hè?
00:07:40.680 --> 00:07:42.040
Bedankt.
00:07:43.560 --> 00:07:46.240
Dat jullie daar tijd voor hebben.
00:07:48.440 --> 00:07:53.360
Er hangt nog altijd 'n klacht voor
openbare zedenschennis boven uw hoofd.
00:07:53.520 --> 00:07:55.360
Ik zei toch niks?
00:08:03.920 --> 00:08:07.920
Ja, spreek ik met
deFinancieel Economische Tijd ?
00:08:08.000 --> 00:08:10.320
U spreekt met Hannah Maes, politie Gent.
00:08:10.440 --> 00:08:15.520
Ik heb 'n vraag over 't artikel
over Seagrind in Jersey.
00:08:15.640 --> 00:08:20.640
Kunt u mij de gegevens van die journalist
geven, alstublieft?
00:08:24.640 --> 00:08:26.720
De Generaal.
00:08:30.200 --> 00:08:33.640
Het is niet waar, hè.
Kijk wie we hier hebben.
00:08:33.760 --> 00:08:37.720
Waar schepen ze me nu weer mee op.
Maurice, ken je hem nog?
00:08:37.840 --> 00:08:40.840
Nou en of.
―Een oldtimer.
00:08:40.960 --> 00:08:44.159
Wat zei hij? Ik heb m'n apparaat niet in.
00:08:47.320 --> 00:08:49.560
Dat is lang geleden, hè jong.
00:08:51.000 --> 00:08:55.160
Ja, wij komen niet veel
bij de Financiële Recherche.
00:08:55.280 --> 00:09:00.400
Die gast heeft mij opgeleid.
―Het heeft niet veel geholpen.
00:09:00.560 --> 00:09:05.600
Zeg, wat kom je eigenlijk doen?
00:09:07.000 --> 00:09:13.360
Iets stoms eigenlijk,
ene Lien Buggenout zou hier solliciteren...
00:09:13.520 --> 00:09:16.320
bij Veronique de Brouwer?
―Bij Veronique?
00:09:16.440 --> 00:09:20.600
Dat is Veronique, mijn privésecretaresse.
00:09:20.720 --> 00:09:25.760
Ex―Miss―Oost―Vlaanderen.
Let op je woorden, en op de rest ook.
00:09:28.000 --> 00:09:32.400
Je ziet 'r wel zitten, hè?
Ik zie het, hij heeft wel zin.
00:09:33.440 --> 00:09:37.160
Zeg mannen,
ik moet me verontschuldigen.
00:09:37.280 --> 00:09:40.560
Ik heb 'n afspraak.
00:09:40.680 --> 00:09:45.200
Ik heb een heel belangrijke zaak,
een boekhouding...
00:09:45.320 --> 00:09:50.000
het is echt megagroot,
jullie kennen het misschien.
00:09:50.120 --> 00:09:54.920
Ik kan er weinig over kwijt. Goed,
we moeten eens iets gaan drinken.
00:09:55.000 --> 00:09:56.760
Het is lang geleden.
―Een dezer dagen.
00:09:56.880 --> 00:10:00.480
Een dezer dagen
gaan we dat zeker doen.
00:10:00.640 --> 00:10:04.000
Jongens, waar kan ik jullie mee helpen?
00:10:05.640 --> 00:10:09.320
Lien Buggenout, het schijnt
dat die hier bij u solliciteert?
00:10:09.440 --> 00:10:12.160
Ja, klopt. Ze is in de running
voor 'n baan als bediende.
00:10:12.280 --> 00:10:17.200
Zo'n werving, hoe gaat dat in z'n werk?
―Dat is 'n klassieke procedure.
00:10:17.320 --> 00:10:21.000
Sollicitatiebrief, een examen,
psychologische test, gesprek...
00:10:21.080 --> 00:10:24.080
Ik wist niet dat jullie
personeel in dienst namen.
00:10:24.200 --> 00:10:27.680
Dat is toch normaal voor
de Dienst Rekrutering en Selectie?
00:10:27.800 --> 00:10:32.840
Hier komt gevoelige informatie langs,
dus wij screenen mensen graag zelf.
00:10:32.960 --> 00:10:36.920
Ik stel 'n advies op,
Kurt keurt dat goed of niet...
00:10:37.000 --> 00:10:40.360
en dan gaat het naar
de Dienst Rekrutering.
00:10:40.480 --> 00:10:44.600
En zij beslissen uiteindelijk dan toch?
00:10:44.720 --> 00:10:48.280
En ze volgen uw advies?
―Meestal wel, ja.
00:10:49.920 --> 00:10:52.360
Is er 'n probleem
met juffrouw Buggenout?
00:10:52.480 --> 00:10:54.400
Voorlopig niet.
00:10:54.560 --> 00:10:58.440
Nee? Wat doet de sectie Zeden dan
bij mijn bureau?
00:10:58.600 --> 00:11:02.160
Het is 'n lopende zaak,
ik mag daar niks over zeggen.
00:11:02.280 --> 00:11:04.640
Maar collega's onder elkaar...
00:11:04.760 --> 00:11:10.760
Als er 'n probleem is met mevrouw van
Buggenout dan leest u dat in 't dossier.
00:11:11.960 --> 00:11:16.400
Volgens mij brandt er boven weinig licht.
―Echt om d'r andere talenten, of wat?
00:11:16.560 --> 00:11:21.240
Zulke grieten hebben maar één manier
om hogerop te komen.
00:11:31.520 --> 00:11:34.640
Wat voor iemand is die Generaal?
00:11:34.760 --> 00:11:39.120
Die doet altijd alles volgens het boekje.
Hij is nog erger dan Greet.
00:11:39.240 --> 00:11:41.560
Ik ken iemand bij de Dienst Rekrutering.
00:11:41.680 --> 00:11:44.640
Ik vraag de personeelsdossiers op
van de Financiële Recherche.
00:11:44.760 --> 00:11:46.960
Dat is vertrouwelijke informatie.
00:11:47.040 --> 00:11:51.240
Dan zeg ik dat ik mensen zoek
voor 'n interne personeelswisseling.
00:11:52.880 --> 00:11:55.000
We hebben toch geen vacature?
00:11:55.080 --> 00:11:58.200
Ik kan jou altijd vervangen, hè Kevin?
00:13:12.880 --> 00:13:15.560
Ja, ga er anders onder staan.
00:13:21.600 --> 00:13:25.720
Personeelsdossier al binnen?
―Ja, en noppes.
00:13:25.840 --> 00:13:31.840
Tenzij het je interesseert dat de Generaal
drie kinderen heeft, bij drie exen.
00:13:31.960 --> 00:13:36.920
Of dat Veronique de Brouwer
ooit Miss Oost―Vlaanderen is geweest...
00:13:37.000 --> 00:13:42.200
en dat ze nu single is.
―Maar misschien is dit wel iets.
00:13:42.320 --> 00:13:46.360
Toen Veronique werd aangenomen
was er nog 'n kandidate in de running.
00:13:46.480 --> 00:13:52.000
Die scoorde bijna het maximum
op haar examen maar kreeg de baan niet.
00:13:52.120 --> 00:13:55.920
Waarom heb je die baan bij de
Financiële Recherche niet gekregen?
00:13:56.000 --> 00:14:01.080
Omdat ik kort voor de eindselectie
een betere baan kreeg aangeboden.
00:14:01.200 --> 00:14:05.120
Financial Manager bij UCO,
dat doe ik nog altijd.
00:14:07.520 --> 00:14:11.920
En het sollicitatiegesprek,
dat is normaal verlopen?
00:14:13.200 --> 00:14:15.520
Dat is anderhalf jaar geleden.
00:14:15.640 --> 00:14:18.480
Ja, maar met wie
heb je dat gesprek gevoerd?
00:14:18.640 --> 00:14:23.120
Met de commissaris, geloof ik.
―Kurt van Hees?
00:14:26.840 --> 00:14:31.640
Zijn er toen dingen gezegd of gebeurd
die echt niet kunnen?
00:14:31.760 --> 00:14:33.120
Zoals?
00:14:34.400 --> 00:14:37.000
Een oneerbaar voorstel.
00:14:37.120 --> 00:14:40.800
Een oneerbaar voorstel?
00:15:00.120 --> 00:15:01.560
Excuseer.
00:15:02.640 --> 00:15:07.920
Ik heb verder niks te zeggen, als er iets is
bel je maar met m'n advocaat.
00:15:15.600 --> 00:15:20.440
Ik heb gehoord dat je onze
personeelsdossiers hebt opgevraagd.
00:15:20.600 --> 00:15:22.080
Ga zitten.
00:15:24.120 --> 00:15:26.160
Waarom is dat nodig?
00:15:29.960 --> 00:15:31.320
Nog vragen?
00:15:33.680 --> 00:15:36.960
Je behandelt ons als criminelen.
00:15:37.040 --> 00:15:40.040
Worden we verdacht van iets?
00:15:40.160 --> 00:15:45.960
Iemand die bij jullie aan 't solliciteren is
wordt gelinkt aan 'n zedendossier.
00:15:46.040 --> 00:15:50.600
Ik zou graag weten
waar 't eigenlijk over gaat.
00:15:50.720 --> 00:15:53.120
Dat Lien 'n blouse zat te passen
in haar auto...
00:15:53.240 --> 00:15:55.280
Hoe weet je dat?
00:15:55.400 --> 00:15:58.560
Ik heb met haar gebeld, wat denk je?
00:15:58.680 --> 00:16:01.880
Hoe ken je Juliette Hoeylaerts?
00:16:03.000 --> 00:16:05.760
We hebben samen gesolliciteerd.
00:16:06.720 --> 00:16:10.080
Jij zorgt ervoor dat die dossiers...
00:16:10.200 --> 00:16:14.200
heel gauw terug zijn
bij Dienst Rekrutering, oké?
00:16:15.960 --> 00:16:19.000
Anders ga ik eens bellen
met Intern Toezicht.
00:16:30.360 --> 00:16:33.040
Veronique weet van het onderzoek.
00:16:33.160 --> 00:16:35.960
Ze dreigt met Intern Toezicht.
―Typisch.
00:16:36.040 --> 00:16:39.320
In de stadsdiensten
wordt wat af geroddeld.
00:16:39.440 --> 00:16:43.800
En weet je van wie ze het weet?
Van Lien Buggenout.
00:16:43.920 --> 00:16:48.440
En Juliette Hoeylaerts deed 't bijna
in haar broek toen ze Veronique zag.
00:16:48.600 --> 00:16:51.000
Die wil niet meer praten zonder advocaat.
00:16:51.080 --> 00:16:55.400
En die vraagt zich natuurlijk af waarom
de ene stadsdienst de andere onderzoekt.
00:16:55.560 --> 00:16:59.040
En voor we het weten
hebben we Intern Toezicht op ons dak.
00:16:59.160 --> 00:17:01.720
Game over?
―Bij lange na niet.
00:17:01.840 --> 00:17:05.680
Jij blijft Lien Buggenout pushen,
zij weet meer.
00:17:05.800 --> 00:17:09.119
Ik mag niet vragen waarom?
―Nee.
00:17:22.480 --> 00:17:23.920
Goeie reflexen.
00:17:24.000 --> 00:17:27.200
Generaal, ik heb nu even geen tijd
om 'n biertje te pakken.
00:17:43.680 --> 00:17:47.040
Weet je wat wij vroeger deden
in het leger...
00:17:48.680 --> 00:17:50.880
als iemand ons lastigviel?
00:17:55.400 --> 00:17:59.200
's Nachts, om het half uur...
00:18:00.560 --> 00:18:05.680
goten we 29 minuten lang
ijskoud water over iemand z'n gezicht.
00:18:08.240 --> 00:18:11.000
Moet ik nu bang worden?
00:18:20.880 --> 00:18:23.280
Natuurlijk niet.
Jij toch niet.
00:18:26.000 --> 00:18:29.200
Ik ben nog altijd commissaris.
00:18:30.200 --> 00:18:35.520
En jij bent nog altijd maar
een klein inspecteurtje.
00:18:37.600 --> 00:18:41.680
Luister naar de goeie raad van iemand
die veel meer weet dan jij.
00:18:41.800 --> 00:18:46.000
Die veel meer ervaring heeft.
Alsjeblieft.
00:18:46.080 --> 00:18:47.960
Laat ons met rust.
00:18:49.880 --> 00:18:53.880
En bel me,
dan gaan we 's een biertje pakken.
00:19:30.640 --> 00:19:32.920
Is Lien thuis?
00:19:33.000 --> 00:19:34.400
Lien? Nee.
00:19:36.800 --> 00:19:38.160
Ze slaapt.
00:19:39.920 --> 00:19:44.000
Waren jullie niet uit elkaar aan 't gaan,
jij en Lien?
00:19:47.320 --> 00:19:48.760
En waar is Lien nu?
00:19:49.800 --> 00:19:51.600
Gaan solliciteren.
00:19:52.440 --> 00:19:54.040
Om acht uur 's avonds?
00:19:57.720 --> 00:19:59.080
Bij wie?
00:20:01.640 --> 00:20:03.760
Bij de politie zeker?
00:20:04.640 --> 00:20:06.960
Is Lien biseksueel?
00:20:43.640 --> 00:20:47.040
Zedenrecherche. Kom op, doe open.
00:20:52.880 --> 00:20:56.320
Zedenrecherche, doe open.
00:21:01.320 --> 00:21:02.960
Dames.
00:21:04.000 --> 00:21:05.600
Alles oké?
00:21:15.080 --> 00:21:18.320
Sollicitatiegesprek om acht uur 's avonds.
00:21:18.440 --> 00:21:23.960
Is dat 'n idee van Kurt van Hees?
―Nee, Kurt is al uren naar huis.
00:21:24.040 --> 00:21:26.440
Ik heb haar zelf uitgenodigd.
00:21:29.640 --> 00:21:32.600
En is de Dienst Rekrutering
daarvan op de hoogte?
00:21:32.720 --> 00:21:36.240
Dat jij sollicitanten ontvangt
na de werkuren?
00:21:36.360 --> 00:21:39.280
Ik bepaal m'n agenda nog altijd zelf.
00:21:39.400 --> 00:21:43.240
Als het ons goed uitkomt,
wie heeft er dan iets mee te maken?
00:21:43.360 --> 00:21:45.440
Komt je dat goed uit?
00:21:45.600 --> 00:21:48.200
Ja, zeker.
00:21:53.960 --> 00:21:58.000
Ik stel voor dat wij ons werk voortzetten.
00:22:04.400 --> 00:22:06.640
Dat jij boeven gaat pakken.
00:22:08.000 --> 00:22:09.400
Of pedofielen.
00:22:12.000 --> 00:22:14.680
Kom, daar word je voor betaald.
00:22:21.160 --> 00:22:23.200
Weet je zeker dat alles oké is?
00:22:24.160 --> 00:22:26.000
Ja, zeker.
―Oké.
00:22:35.320 --> 00:22:38.600
Lien, heeft Kurt je lastiggevallen?
00:22:41.200 --> 00:22:43.760
Heeft Veronique er iets mee te maken?
00:22:45.520 --> 00:22:50.720
Rustig, het is oké. Het is goed,
daar hoef jij niet mee bezig te zijn.
00:22:50.840 --> 00:22:54.040
Lien, kom op.
―Wacht.
00:22:54.160 --> 00:22:56.680
Jij gaat dat hier niet verkloten voor mij.
00:22:56.800 --> 00:23:00.000
Deze baan is m'n eerste goeie kans
in maanden.
00:23:00.080 --> 00:23:01.920
Er is niks gebeurd, oké?
00:23:04.160 --> 00:23:07.720
Heb jij 'n relatie gehad
met Greet Adriaans?
00:23:09.880 --> 00:23:13.720
Tien jaar geleden, ja.
―En hoelang heeft dat geduurd?
00:23:13.840 --> 00:23:15.640
Anderhalf jaar.
00:23:16.800 --> 00:23:20.880
En waarom is dat stukgelopen?
Waarop is het stukgelopen?
00:23:28.760 --> 00:23:33.920
Ik wou een gezin.
En Greet wou een carrière.
00:23:34.000 --> 00:23:35.880
Dus dat is moeilijk.
00:23:39.000 --> 00:23:42.000
En nu ben je aan 't scheiden van Brahim.
00:23:43.280 --> 00:23:45.280
Waarom?
00:23:45.400 --> 00:23:50.040
Is het omdat je niet weet of je liever
vrouwen of mannen wilt?
00:23:55.920 --> 00:23:58.440
We zijn gewoon uitgekeken op elkaar.
00:24:25.000 --> 00:24:26.640
Je weet het van Lien.
00:24:33.320 --> 00:24:37.280
Ben benieuwd wat voor bijnaam
Bob me gaat geven.
00:24:40.000 --> 00:24:41.360
Knalpot.
00:24:48.120 --> 00:24:50.120
Knal―pot.
00:24:51.360 --> 00:24:52.800
Knalpot.
00:24:56.280 --> 00:24:57.720
Ja, ik snap 'm.
00:24:58.920 --> 00:25:03.000
Ik snap nu wel waarom de knalpot
het onderzoek zo bleef pushen.
00:25:03.080 --> 00:25:08.000
Zeg, een geval van openbare
zedenschennis. In een auto.
00:25:08.120 --> 00:25:11.120
Op de parkeerplaats van het zwembad.
00:25:11.240 --> 00:25:12.840
Ik haal Kevin?
00:25:32.440 --> 00:25:34.560
Sorry als we storen, dames.
00:25:36.360 --> 00:25:38.880
Twee vrouwen gevangen.
00:25:39.000 --> 00:25:42.760
Helemaal zelf gedaan
of het arrestatieteam gebeld?
00:25:42.880 --> 00:25:46.600
Lien zit hierbinnen
en Veronique wacht in de cel.
00:25:46.720 --> 00:25:48.400
Wie heeft 't eigenlijk gemeld?
00:25:48.560 --> 00:25:50.840
Iemand heeft anoniem gebeld
met een vaste lijn...
00:25:50.960 --> 00:25:53.920
vanuit het cafetaria van het zwembad.
00:25:54.000 --> 00:25:56.360
Bob, Charles, checken.
Kevin.
00:25:59.600 --> 00:26:02.000
Ik ben verliefd op Veronique.
00:26:03.560 --> 00:26:07.200
En waarom kom je daar nu mee?
Nu pas?
00:26:09.200 --> 00:26:15.640
Omdat ik dacht dat anders iedereen zou
denken dat ik 'r versierde voor die baan.
00:26:15.760 --> 00:26:18.440
En dat is niet zo?
―Nee.
00:26:18.600 --> 00:26:22.880
Wij zijn echt verliefd.
―Wij?
00:26:23.000 --> 00:26:27.880
Als in: Veronique is ook lesbisch?
00:26:32.760 --> 00:26:36.360
En hoelang zijn jullie al samen?
00:26:39.840 --> 00:26:41.640
Een maand ongeveer.
00:26:41.760 --> 00:26:46.600
Na mijn sollicitatiegesprek
zijn we samen iets gaan drinken.
00:26:48.840 --> 00:26:54.080
En toen die eerste keer dat we u
betrapten, was Veronique daar ook bij?
00:27:11.920 --> 00:27:14.480
Ik ga 'n cola halen.
00:27:21.600 --> 00:27:25.280
Momentje, moeten we nu echt geloven
dat jij midden in 'n vrijpartij...
00:27:25.400 --> 00:27:30.080
uitstapt om 'n cola te halen?
―Ja, ik heb suikerziekte.
00:27:30.200 --> 00:27:34.120
Ik had m'n medicijnen niet bij me.
Een cola helpt ook.
00:27:50.560 --> 00:27:54.560
En toen ik terugkwam
zag ik u en uw collega's staan.
00:27:57.840 --> 00:28:02.440
Vrijen in 'n parkeergarage is riskant,
maar om dat nog 'n keer te herhalen...
00:28:02.600 --> 00:28:05.960
op een parkeerplaats bij een zwembad,
dat is...
00:28:06.040 --> 00:28:08.240
Stupide.
―Inderdaad.
00:28:11.160 --> 00:28:14.920
Ik weet het, ja.
Ik moest haar gewoon zien.
00:28:15.000 --> 00:28:16.760
Dat was niet gepland.
00:28:18.680 --> 00:28:20.800
We hadden eigenlijk gister afgesproken.
00:28:22.440 --> 00:28:23.880
Sorry daarvoor.
00:28:30.480 --> 00:28:32.920
Zedenrecherche, doe open.
00:28:44.960 --> 00:28:49.760
Jullie zijn dus gewoon verliefd eigenlijk?
00:28:53.240 --> 00:28:55.920
Sorry voor de overlast.
00:28:56.920 --> 00:29:00.680
Sorry. Als je verliefd bent...
00:29:00.800 --> 00:29:05.440
Je kent het, soms moet je elkaar gewoon
een keer kunnen vastpakken.
00:29:06.720 --> 00:29:09.920
Ja, maar het liefst niet in het openbaar.
00:29:14.000 --> 00:29:16.480
En als jij die baan niet krijgt?
00:29:18.720 --> 00:29:21.640
Dan ga ik iets anders zoeken.
00:29:21.760 --> 00:29:26.360
Als dat de prijs is om Veronique
te blijven zien, dan betaal ik die.
00:29:57.000 --> 00:30:01.080
Ze krijgen een proces―verbaal
voor openbare zedenschennis.
00:30:01.200 --> 00:30:05.280
Maar ze hebben een relatie.
Wederzijdse toestemming.
00:30:05.400 --> 00:30:09.240
Sorry Greet,
maar we hebben geen zaak meer.
00:30:34.480 --> 00:30:35.920
Waar is je liefje?
00:30:43.680 --> 00:30:46.960
Naar het toilet.
Waarom?
00:30:47.040 --> 00:30:49.000
Waarom blijf je liegen?
00:30:52.160 --> 00:30:54.120
Greet, ik lieg niet.
00:30:55.320 --> 00:30:58.000
Ik ben verder gegaan met m'n leven,
dat kun jij beter ook doen.
00:30:58.080 --> 00:31:00.200
Daar heb ik het niet over.
00:31:02.240 --> 00:31:07.920
Ik ken jou. Jij wordt niet van de ene dag
op de andere verliefd.
00:31:08.000 --> 00:31:10.400
Ik begrijp echt niet waar dat...
00:31:12.160 --> 00:31:16.080
Wat sta je te zeuren?
―Niks.
00:31:35.840 --> 00:31:40.000
Wat, Veronique en die Lien Buggenout
een koppel?
00:31:42.000 --> 00:31:43.840
Geloof ik niks van.
00:31:43.960 --> 00:31:47.000
Enfin, ik kijk nergens meer van op.
Ik heb al zoveel meegemaakt.
00:31:47.120 --> 00:31:50.160
Hoe bedoel je? Met Veronique?
00:31:50.280 --> 00:31:54.720
Nee, niet met Veronique.
Andere relatie...
00:31:54.840 --> 00:31:58.080
Wat ga je doen met Veronique en Lien?
00:31:58.200 --> 00:32:03.000
Hoe bedoel je? Niks, wat kan ik doen
met Lien en Veronique?
00:32:03.080 --> 00:32:06.200
Als die twee meisjes gelukkig zijn
met elkaar, dan kan ik niks.
00:32:06.320 --> 00:32:10.840
Die sollicitatie. Als Veronique d'r vriendin
werk bezorgt binnen 'n openbare dienst...
00:32:10.960 --> 00:32:14.000
is dat belangenverstrengeling.
00:32:15.240 --> 00:32:18.240
Dat is iets voor Rekrutering.
Daar heb ik niks van te zeggen.
00:32:18.360 --> 00:32:22.680
Ik geef alleen maar advies.
―En wat was je advies over Lien?
00:32:22.800 --> 00:32:24.960
Lien Buggenout?
00:32:25.040 --> 00:32:28.880
Ze heeft net gesolliciteerd,
wat was je advies?
00:32:29.000 --> 00:32:34.400
Als dat meisje geschikt is, wie ben ik dan
om te zeggen dat ik 'r niet aanneem?
00:32:34.560 --> 00:32:36.560
Dat werk wacht niet.
00:32:36.680 --> 00:32:39.880
En toen Veronique kwam solliciteren?
―Dan moet ik even nadenken.
00:32:40.000 --> 00:32:44.040
Ik denk dat er toen
twee sollicitanten waren.
00:32:44.160 --> 00:32:46.960
Veronique en...
―Juliette Hoeylaerts.
00:32:47.040 --> 00:32:51.240
Dag, mannen. Die... Hoe heet ze?
Hoeylaerts?
00:32:51.360 --> 00:32:57.600
Ja, die is uiteindelijk niet komen opdagen
omdat ze ander werk had gevonden.
00:32:57.720 --> 00:33:03.640
Ik moet echt gaan. Geloof het of niet,
toch weer een multinational.
00:33:03.760 --> 00:33:07.720
We bellen?
Als er iets is, bel me.
00:33:11.920 --> 00:33:13.280
Ik heb 'm.
00:33:16.280 --> 00:33:17.840
Tot volgende keer.
00:33:19.840 --> 00:33:25.280
In het cafetaria hebben twee mensen
gevraagd de telefoon te gebruiken.
00:33:25.400 --> 00:33:29.400
Een Japanse die een taxi belde,
een zekere Hachi...
00:33:32.000 --> 00:33:36.680
En een kerel in een overall
van garage Karuur.
00:33:40.760 --> 00:33:42.720
En wie zegt dat ik
daar iets mee te maken heb?
00:33:46.160 --> 00:33:48.000
Bij ons in de garage werken vijf...
00:33:48.120 --> 00:33:52.080
Alle 112―gesprekken
worden opgenomen, wist je dat?
00:33:52.200 --> 00:33:55.000
Zullen we anders een stemcontrole doen?
00:33:58.360 --> 00:34:01.080
Oké, vraag jij dat gesprek op?
00:34:05.920 --> 00:34:08.000
Oké, ik heb gebeld.
00:34:10.639 --> 00:34:14.040
Goed, jij verklikt je eigen vrouw.
00:34:14.159 --> 00:34:16.280
Mijn ex―vrouw.
00:34:21.000 --> 00:34:25.239
Toen je vorige keer langskwam en zei dat
ze iets te maken had met 'n zedenzaak...
00:34:25.360 --> 00:34:28.440
toen dacht ik: Yes, ik krijg Winona.
00:34:28.600 --> 00:34:31.639
Het zou veel makkelijker zijn
om het zorgrecht te krijgen.
00:34:31.760 --> 00:34:34.960
Dat is netjes.
Een manier als geen ander.
00:34:36.080 --> 00:34:39.000
En hoe heb je haar kunnen betrappen?
00:34:41.520 --> 00:34:46.000
Ik ben haar met de auto gevolgd tot aan
de parkeerplaats van het zwembad.
00:34:46.120 --> 00:34:49.960
Na een paar minuten
stapte er bij haar een vrouw in.
00:34:52.280 --> 00:34:54.639
Toen een man...
―Wat?
00:34:54.760 --> 00:34:56.560
Een man?
00:35:05.000 --> 00:35:07.240
Toen heb ik jullie gebeld.
00:35:10.320 --> 00:35:13.920
Kun je zeggen hoe die man eruitzag?
―Ik heb zijn gezicht niet gezien.
00:35:14.000 --> 00:35:18.000
Maar hij droeg een petje,
zo'n baseball―cap met LA erop.
00:35:18.120 --> 00:35:21.720
Hij had de hele tijd zijn telefoon
voor z'n gezicht.
00:35:23.080 --> 00:35:24.960
Hij was aan 't filmen.
00:35:27.560 --> 00:35:28.960
Dank u.
00:35:29.040 --> 00:35:31.680
Het gaat dus over seksfilmpjes.
00:35:31.800 --> 00:35:35.080
Ofwel Veronique en Lien worden
afgeperst, of ze werken eraan mee.
00:35:35.200 --> 00:35:40.160
Maar ze zagen er echt verliefd uit, vond ik.
―Maar, Kevin...
00:35:40.280 --> 00:35:44.880
Charles, zie jij de Generaal zoiets doen?
00:35:45.000 --> 00:35:46.480
Kurt van Hees?
00:35:48.760 --> 00:35:52.440
Zou hij zich daarmee bezighouden?
―Waarom niet?
00:35:54.440 --> 00:35:56.240
Oppakken en verhoren?
00:35:58.000 --> 00:36:01.400
Een commissaris...
―Is wel gaaf.
00:36:01.560 --> 00:36:05.880
Hebben we niet meer bewijzen nodig
voordat we hem beschuldigen?
00:36:06.000 --> 00:36:10.040
Ik denk het wel.
―Buurtonderzoek rond het zwembad.
00:36:12.400 --> 00:36:13.840
Hallo, met Hannah.
00:36:17.840 --> 00:36:22.600
O ja, die journalist die het artikel
over Seagrind geschreven heeft?
00:36:22.720 --> 00:36:24.880
Goedendag.
00:36:25.000 --> 00:36:28.880
U heeft 'n dossier over de firma?
Oké, perfect.
00:36:30.200 --> 00:36:33.040
Ik kom naar u toe.
Ja, dag.
00:36:39.760 --> 00:36:45.000
Er is niemand in of rond de parkeerplaats
die iemand met 'n petje gezien heeft.
00:36:45.080 --> 00:36:49.120
In het hele zwembad heeft niemand
iemand gezien met 'n pet met LA erop.
00:36:49.240 --> 00:36:52.000
En het is echt fucking warm.
00:36:52.120 --> 00:36:55.000
Zeg, kijk eens in de kast.
00:36:57.800 --> 00:37:01.000
De kast, hierachter.
Tweede van links.
00:37:03.080 --> 00:37:07.080
Tweede foto van links.
Middelste schap.
00:37:07.200 --> 00:37:10.040
Godverdomme.
Achter de trofee.
00:37:11.520 --> 00:37:13.400
Kus nou m'n kloten.
00:37:14.400 --> 00:37:18.760
Dames en heren, mag ik u voorstellen:
00:37:18.880 --> 00:37:22.320
LA, de man met de pet.
Dat is hem.
00:37:22.440 --> 00:37:24.840
Kurt van Hees.
00:37:24.960 --> 00:37:29.000
De foto aan Brahim tonen
voor identificatie?
00:37:29.120 --> 00:37:32.120
Hij heeft z'n gezicht niet duidelijk gezien,
alleen die pet.
00:37:32.240 --> 00:37:35.280
We zijn dichtbij,
maar 'n foto is geen bewijs.
00:37:35.400 --> 00:37:38.360
Dat klopt, iedereen kan zo'n pet dragen.
Dat weet Kurt van Hees ook.
00:37:38.480 --> 00:37:41.200
Oké, een huiszoeking?
00:37:41.320 --> 00:37:44.160
Of we volgen hem.
Observeren.
00:37:47.880 --> 00:37:51.800
Ik kan ook 'n biertje gaan pakken
met de Generaal.
00:37:53.160 --> 00:37:55.360
Hij vroeg of ik zou bellen.
00:38:13.520 --> 00:38:14.920
Gek.
00:38:17.240 --> 00:38:21.360
Charletje, hangt met zijn broekje
aan 'n nageltje.
00:38:22.800 --> 00:38:24.800
Ik ben blij dat je er bent.
00:38:25.960 --> 00:38:30.560
Want ik wilde zeggen,
over de vorige keer bij de kluisjes...
00:38:32.040 --> 00:38:34.280
dat lag 'n beetje op m'n maag.
00:38:37.240 --> 00:38:41.160
Ik was misschien 'n beetje bot,
maar als ze aan m'n mensen komen...
00:38:45.040 --> 00:38:50.040
Wees gerust.
Ondertussen is die zaak van de baan.
00:38:51.600 --> 00:38:53.520
Zo goed als geklasseerd.
00:38:55.400 --> 00:38:56.840
Dat is goed.
00:38:59.520 --> 00:39:01.320
Ik krijg dorst van je.
00:39:03.000 --> 00:39:06.120
Nog eentje pakken?
Leo, twee biertjes.
00:39:54.000 --> 00:39:56.000
Weet je dat nog?
00:39:56.120 --> 00:40:02.000
Als ik lang wegblijf,
ben ik een bout aan het leggen, hè.
00:40:02.120 --> 00:40:05.040
Ben ik even op de troon gaan zitten.
00:40:05.160 --> 00:40:08.840
Rondje maken en terugkomen, hè.
00:40:13.000 --> 00:40:15.000
Leo...
00:40:15.120 --> 00:40:20.560
Doe mij hetzelfde:
een alcoholvrije in een gewoon pilsglas.
00:40:48.800 --> 00:40:52.840
Je bent toch niet kwaad, hè?
00:41:01.320 --> 00:41:03.280
Ik krijg een berichtje.
00:41:12.320 --> 00:41:14.480
Weet je dit zeker?
00:41:18.640 --> 00:41:22.960
Erwin Struelens is geen CEO meer
van Delco Dredging.
00:41:23.040 --> 00:41:25.680
Hij is vervangen
door 'n zekere Eric Gilbert.
00:41:25.800 --> 00:41:29.920
Hij is nu CEO van Seagrind.
00:41:30.000 --> 00:41:33.000
Een bedrijf met 'n zetel in Jersey.
00:41:33.120 --> 00:41:36.760
En de winsten van die drie bedrijven,
Delco Dredging, Flanders Carpets...
00:41:36.880 --> 00:41:40.280
en tijdelijke afvalverwerking
worden daar naartoe gestuurd.
00:41:40.400 --> 00:41:44.040
Hij heeft al tien jaar
geen belasting meer betaald.
00:41:48.400 --> 00:41:50.720
Jij denkt dat hij...
00:41:52.160 --> 00:41:55.640
De opdrachtgever is van Mark Vermaelen.
00:41:57.440 --> 00:42:03.120
Hij heeft jou verplicht
om die drie rechtszaken te manipuleren...
00:42:03.240 --> 00:42:06.440
en hij heeft opdracht gegeven om...
00:42:06.600 --> 00:42:09.240
mama te laten verkrachten.
00:42:15.280 --> 00:42:17.840
Ik heb die man nog nooit gezien.
00:42:24.040 --> 00:42:27.120
Je hebt hem in '93 vrijgesproken.
00:42:42.880 --> 00:42:47.360
En waar en hoe denk je die Struelens
te vinden?
00:42:49.680 --> 00:42:53.960
Hem vinden is niet moeilijk.
Hij woont hier in Gent.
00:42:58.600 --> 00:43:02.000
Maar bewijzen dat hij de smeerlap is
die achter die hele zaak zit...
00:43:02.080 --> 00:43:04.640
en hem achter tralies krijgen...
00:43:04.760 --> 00:43:06.240
Dat is iets anders.
00:43:22.240 --> 00:43:26.280
Nu moet je me eens eerlijk antwoorden.
00:43:28.440 --> 00:43:31.160
Waarom ben ik hier eigenlijk?
00:43:33.560 --> 00:43:37.520
Je hebt me twee jaar lang vragen gesteld.
00:43:37.640 --> 00:43:39.320
Veel vragen gesteld.
00:43:41.120 --> 00:43:45.200
Je hebt me zelfs bedreigd
met je dienstwapen.
00:43:47.280 --> 00:43:52.040
Maar je hebt me nooit
iets van je onderzoek willen vertellen.
00:43:52.160 --> 00:43:57.800
Niet waar. Ik probeerde je te betrekken...
―En nu Vermaelen dood is...
00:44:01.320 --> 00:44:03.880
behandel je me als een vreemde.
00:44:05.200 --> 00:44:07.040
Dus, Hannah...
00:44:11.560 --> 00:44:15.120
Ik heb aan je getwijfeld.
00:44:18.040 --> 00:44:21.280
Is dat zo moeilijk te begrijpen?
00:44:29.960 --> 00:44:33.960
En nu vertrouw je mij?
00:44:40.080 --> 00:44:41.920
Ik kan dit niet alleen.
00:44:45.080 --> 00:44:46.960
Wil je mij helpen?
00:44:53.280 --> 00:44:55.200
Natuurlijk, meisje.
00:45:00.000 --> 00:45:01.360
Natuurlijk.
00:45:10.000 --> 00:45:12.240
In die parkeergarage.
00:45:14.480 --> 00:45:15.920
Het zwembad.
00:45:18.600 --> 00:45:21.240
In het kantoor van Kurt.
00:45:26.040 --> 00:45:31.040
Lien, kun je ons alsjeblieft vertellen
wat er echt gebeurd is?
00:45:33.880 --> 00:45:38.960
Ik moest masturberen,
en dan ging hij dat filmen met z'n gsm.
00:45:40.760 --> 00:45:43.640
Toen we je betrapten
zat je alleen in de auto,
00:45:43.760 --> 00:45:47.680
Ja, Kurt was een cola gaan halen.
00:45:47.800 --> 00:45:52.680
Hij heeft suikerziekte.
―O, hij heeft suikerziekte.
00:45:55.720 --> 00:46:00.920
Toen hij terugkwam heeft hij jullie gezien
en is hij ervandoor gegaan.
00:46:01.000 --> 00:46:05.360
Toen heb je ons verteld
dat je een blouse aan 't passen was.
00:46:07.960 --> 00:46:12.760
En dat filmpje op kantoor,
heb je daar dan seks gehad met hem?
00:46:16.320 --> 00:46:22.120
Ik moest daar seks hebben
met Veronique.
00:46:48.560 --> 00:46:52.160
Dus Kurt en Veronique werken samen?
00:46:52.280 --> 00:46:54.480
En doet ze dat uit vrije wil?
00:46:57.160 --> 00:46:58.600
Dat weet ik niet.
00:47:01.400 --> 00:47:06.360
In ieder geval doet ze wel altijd alles
wat die Kurt zegt.
00:47:06.480 --> 00:47:09.080
Veronique beschermt haar baas.
00:47:11.120 --> 00:47:14.760
En die keer dat mijn collega's
jou en Veronique betrapten...
00:47:14.880 --> 00:47:16.840
bij het zwembad...
00:47:16.960 --> 00:47:18.680
was Kurt daar ook bij?
00:47:21.840 --> 00:47:24.480
Maar hij was net weggegaan.
00:47:29.000 --> 00:47:32.480
Hij vond het filmpje niet goed,
dat we in het kantoor hadden gemaakt...
00:47:32.640 --> 00:47:36.560
en hij wilde dat we het opnieuw deden.
Dringend.
00:47:39.920 --> 00:47:43.280
Waarom heb je over al die dingen
gezwegen?
00:47:46.800 --> 00:47:49.560
Of was het omwille van Winona?
00:47:59.400 --> 00:48:04.240
Als ik binnen 'n maand
geen vaste baan heb, dan...
00:48:04.360 --> 00:48:07.280
dan verlies ik gewoon het zorgrecht.
00:48:07.400 --> 00:48:10.440
Maar Lien, waarom heb je Greet
niet in vertrouwen genomen?
00:48:10.600 --> 00:48:12.640
Zij had je toch kunnen helpen?
00:48:23.880 --> 00:48:26.960
Maar dat is toch het laatste wat ik wil?
00:48:28.320 --> 00:48:34.120
Ik wil zelf kunnen leven,
ik wil kunnen leven zonder haar.
00:49:29.440 --> 00:49:33.000
Een bruine, zonder mayonaise,
want ik moet erop letten, hè.
00:49:33.120 --> 00:49:37.320
Jij gaat met Kurt zijn exen praten.
―Wacht even, sorry.
00:49:37.440 --> 00:49:40.440
Vergeet die Martino, tonijn.
―Jij onderzoekt zijn banktransacties.
00:49:40.600 --> 00:49:44.000
Jij doorzoekt zijn computer, zijn kantoor,
en ik ga nog 's met Juliette praten.
00:49:44.080 --> 00:49:48.760
Met Worcestershire―saus.
―Worcestershire―saus.
00:49:48.880 --> 00:49:52.760
Gast, ik ken die saus. Zo'n zwart flesje
en daar staat op: Worcestershire―saus.
00:49:52.880 --> 00:49:56.640
Ja, maar dat is Engels
voor Worcestershire―saus.
00:49:56.760 --> 00:49:59.680
Ga je dat zo bestellen?
―We gaan juist niks bestellen.
00:49:59.800 --> 00:50:03.320
We moeten een maaltijd overslaan.
Kan geen kwaad, hè Charles?
00:50:03.440 --> 00:50:04.880
Werken.
00:50:09.760 --> 00:50:12.880
Meneer van Hees.
―Juffrouw Maes.
00:50:14.720 --> 00:50:16.600
Kom binnen.
00:50:16.720 --> 00:50:20.040
Ga zitten.
―Ik heb niet lang nodig.
00:50:20.160 --> 00:50:26.920
Volgens uw exen staat u in totaal
95.000 euro achter met alimentatie.
00:50:29.160 --> 00:50:34.240
Die filmpjes van Veronique en Lien
zijn verstuurd van uw computer...
00:50:34.360 --> 00:50:38.000
naar de site AmateurFantasy.com.
00:50:38.120 --> 00:50:41.240
En u heeft er niet slecht aan verdiend
blijkbaar.
00:50:41.360 --> 00:50:46.440
Dan heb ik ook nog verklaringen van
Buggenout, Lien en Hoeylaerts, Juliette...
00:50:46.600 --> 00:50:52.000
waarin staat dat ze gedwongen zijn
tot ongepaste seksuele handelingen.
00:50:52.120 --> 00:50:54.320
Met als enig doel het krijgen van 'n baan...
00:50:54.440 --> 00:50:56.760
op de financiële afdeling
van de federale politie Gent...
00:50:56.880 --> 00:51:00.480
waar Kurt van Hees aan het hoofd staat.
00:51:01.840 --> 00:51:05.760
Heeft u daar nog iets aan toe te voegen,
Generaal?
00:51:06.880 --> 00:51:09.240
Geen handboeien, alstublieft.
00:51:11.240 --> 00:51:13.000
Vind ik een moeilijke.
00:51:18.680 --> 00:51:20.040
Zo, Generaal...
00:51:21.920 --> 00:51:28.080
Nu gaat 't wel even duren voordat
we nog een biertje kunnen pakken.
00:51:33.640 --> 00:51:36.040
Wat gebeurt hier?
00:51:36.160 --> 00:51:41.440
We weten dat je Kurt geholpen hebt
met het maken van die seksfilmpjes.
00:51:44.840 --> 00:51:47.920
Nee, hij heeft me niet gedwongen.
00:51:49.680 --> 00:51:53.840
Hij heeft me niet gedwongen,
ik heb dat uit vrije wil gedaan.
00:51:53.960 --> 00:51:59.080
Je weet toch dat je je schuldig maakt
door deze verklaring?
00:52:04.760 --> 00:52:07.240
Ik heb 't gedaan om hem te helpen.
00:52:11.200 --> 00:52:16.200
Hij zit serieus in de problemen,
hij heeft megaveel schulden.
00:52:18.640 --> 00:52:22.000
Als die afbetaald waren
zouden we gewoon...
00:52:23.240 --> 00:52:25.360
een nieuw leven beginnen.
00:52:35.800 --> 00:52:40.400
Bedankt, Maes.
―Graag gedaan, Adriaans.
00:52:45.560 --> 00:52:46.960
Knalpot.
38930