All language subtitles for Code.37.S02E05.1080p.[DUTCH].WEB-DL.AAC2.0.H.264-[FlyingDutchman].nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:17.040 --> 00:00:19.280 Mark. -Hannah. 00:00:24.440 --> 00:00:27.720 Zeg, die gast die jij zocht, die Fedrigo. 00:00:27.840 --> 00:00:29.760 Zijn lijk is gevonden. 00:00:29.880 --> 00:00:31.720 Een kogel in z'n hart. 00:00:33.720 --> 00:00:35.520 Jij weet er niks vanaf? 00:00:40.240 --> 00:00:46.800 De sectie Moord kreeg 'n anonieme tip. Pay & go- oproep, ontraceerbaar. 00:00:46.920 --> 00:00:50.000 Slim. -Waar was jij gisteravond? 00:00:51.600 --> 00:00:53.080 Even denken. 00:00:54.720 --> 00:00:57.280 Ik ben thuisgekomen, ik heb m'n mails gecheckt... 00:00:57.400 --> 00:01:00.960 toen heb ik 'n bad genomen, gemasturbeerd, en ben gaan slapen. 00:01:01.080 --> 00:01:03.200 Ongeveer in die volgorde. 00:01:05.280 --> 00:01:08.960 Maar stuur 'm gerust naar het lab. 00:01:10.200 --> 00:01:13.800 Laat maar. Hij is vermoord met een Long Rifle. 00:01:14.960 --> 00:01:18.600 Hij kwam er goed vanaf. -Het doet je niet veel, hè? 00:01:18.720 --> 00:01:20.680 Jawel. Het doet mij heel veel. 00:01:20.800 --> 00:01:23.360 Ik ben heel blij dat die klootzak dood is. 00:01:23.480 --> 00:01:25.640 Die klootzak die mijn moeder verkracht heeft. 00:01:25.760 --> 00:01:27.760 Case closed. 00:01:27.880 --> 00:01:29.280 Ik hoop het. 00:01:37.200 --> 00:01:40.200 ondertiteling: Ericsson 00:01:53.520 --> 00:01:56.400 Een hoer. Een meisje dat van de trap is gevallen. 00:01:56.520 --> 00:01:59.560 Nadia Borzhon. Ze is in levensgevaar. 00:01:59.680 --> 00:02:03.480 Klanten en meisjes hoorden haar om hulp roepen. 00:02:27.320 --> 00:02:30.120 De beheerder heet José Fernandez. 00:02:30.240 --> 00:02:33.520 Hij heeft Nadia gevonden en de ambulance gebeld. 00:02:33.640 --> 00:02:36.520 Zullen wij de meisjes ondervragen? 00:02:36.640 --> 00:02:42.240 Zo, meneer Fernandez. Die Nadia, waar komt ze vandaan? 00:02:42.360 --> 00:02:43.840 Uit Kosovo. 00:02:43.960 --> 00:02:46.640 Hoe is ze precies gevallen? -Geen idee. 00:02:46.760 --> 00:02:48.800 U heeft haar toch gevonden? 00:02:48.920 --> 00:02:50.920 Ze lag onder aan de trap. 00:02:51.040 --> 00:02:54.360 U heeft het niet zien gebeuren? -Ik was een vat aan het verwisselen. 00:02:54.480 --> 00:02:56.760 Ga maar kijken. 00:02:56.880 --> 00:03:00.280 Heeft u iemand zien vluchten? 00:03:01.280 --> 00:03:03.840 Is er iemand weggegaan sinds het gebeurd is? 00:03:03.960 --> 00:03:06.880 Dat weet ik niet. -U weet niet veel. 00:03:08.080 --> 00:03:11.080 Nadia was een jeugdvriendin. 00:03:11.200 --> 00:03:15.160 We komen uit hetzelfde dorp. Khovi. 00:03:15.280 --> 00:03:17.760 Ik heb gezegd dat ze hierheen moest komen. 00:03:17.880 --> 00:03:20.080 Sigaret? 00:03:22.320 --> 00:03:25.360 Weet u bij welke klant ze was? 00:03:25.480 --> 00:03:29.400 Ik was zelf bij een klant. 00:03:29.520 --> 00:03:33.960 Had ze misschien ruzie met iemand? -Ik weet het niet. 00:03:34.080 --> 00:03:36.160 Ze wilde naar huis. 00:03:36.280 --> 00:03:38.800 Ze had heimwee. 00:03:39.680 --> 00:03:43.840 Bent u haar pooier? -Pardon? Ik doe hier de bar. 00:03:45.040 --> 00:03:48.040 Wie is dan wel haar pooier? -Dat weet ik niet. 00:03:48.160 --> 00:03:52.720 Oké. Bob, kijk in het personeelsregister en check of iedereen ingeschreven is... 00:03:52.840 --> 00:03:56.080 en of alle paspoorten... -Arben Berisha. 00:03:56.200 --> 00:03:59.160 Berisha? Dat is 'n zware jongen. 00:03:59.280 --> 00:04:01.600 Ook uit Kosovo. Hij heeft meer meisjes op de Steenweg. 00:04:01.720 --> 00:04:05.440 Arben heeft haar gestraft. Omdat ze weg wilde. 00:04:05.560 --> 00:04:06.960 Arben? 00:04:09.600 --> 00:04:11.240 Kalm maar. 00:04:16.440 --> 00:04:21.079 Die man heeft iets gezien en de meisjes zaten allemaal in hun kamers. 00:04:21.200 --> 00:04:25.440 Oké. Heren. 00:04:25.560 --> 00:04:27.840 Wie was er bij Nadia? 00:04:27.960 --> 00:04:32.120 Geen antwoord? Dat dacht ik al. Dan moeten we 't aan de meisjes vragen. 00:04:32.240 --> 00:04:36.680 Kunnen de meisjes even bij hun klant gaan zitten? Kom op. 00:04:42.840 --> 00:04:44.920 Meneer? 00:04:45.040 --> 00:04:48.720 Hier. -O, sorry. 00:04:59.880 --> 00:05:02.040 Is dat uw papegaai? 00:05:02.160 --> 00:05:06.240 Van Nadia. Hij staat hier als ze aan 't werk is. 00:05:06.360 --> 00:05:09.680 Is dit Nadia's kaart? Wat betekent 'NA'? 00:05:09.800 --> 00:05:11.320 Niet Anaal. 00:05:12.800 --> 00:05:16.120 Zijn dit hier de prestaties van vandaag? 00:05:17.560 --> 00:05:20.280 C, wat is dat? 'Coupke?' 00:05:21.480 --> 00:05:24.880 PZC. Wat is dat? -'Pijpen Zonder Condoom.' 00:05:25.000 --> 00:05:28.120 NMC? Nee, wacht. 00:05:28.240 --> 00:05:30.320 'Neuken Met Condoom'? 00:05:31.560 --> 00:05:36.080 Zeg, ik heb hier Lilly, Big Bijou en Natasha. 00:05:36.200 --> 00:05:40.640 Waar is Nadia? -Die moet ik nog opschrijven. 00:05:41.640 --> 00:05:43.040 Dat zal wel. 00:06:05.400 --> 00:06:06.800 Nadia. 00:06:08.360 --> 00:06:11.080 FC, wat is dat? 'Fles Champagne'? 00:06:11.200 --> 00:06:13.480 En TV? 'Twee vrouwen'? 00:06:13.600 --> 00:06:16.520 Twee venten. 00:06:16.640 --> 00:06:18.640 Twee van die? 00:06:18.760 --> 00:06:20.760 Dus die twee kerels zijn weggegaan? 00:06:20.880 --> 00:06:23.320 Ik denk het. Ik was bezig... 00:06:23.440 --> 00:06:25.560 Een vat te verwisselen, dat dacht ik al. 00:06:25.680 --> 00:06:28.120 Kom. U mag mee naar het bureau. 00:06:28.240 --> 00:06:31.560 Om een mooie robotfoto te maken van die twee kerels. 00:06:31.680 --> 00:06:36.200 Kevin, breng jij meneer even naar onze collega's met de combi? 00:06:37.400 --> 00:06:40.200 Leuk beestje, hè? -Net een stuk witlof. 00:07:01.800 --> 00:07:03.200 Goedendag. 00:07:20.240 --> 00:07:21.640 Alsjeblieft. 00:07:22.840 --> 00:07:25.240 Staan er vingerafdrukken op? 00:07:43.080 --> 00:07:46.040 Wat is dat hier allemaal? -Onder controle. 00:07:47.200 --> 00:07:48.920 Hier. 00:07:49.040 --> 00:07:50.440 Bob? 00:07:54.640 --> 00:07:58.280 Arben Berisha. Bent u Nadia's pooier? 00:07:58.400 --> 00:08:01.280 Haar vriend. 00:08:02.640 --> 00:08:04.920 Heeft u haar ooit bedreigd? 00:08:05.040 --> 00:08:08.120 Waarom zou ik? -Dat was de vraag niet. Ja of nee? 00:08:08.240 --> 00:08:10.880 Nee. -Dank u. 00:08:11.000 --> 00:08:14.560 Wat doet u als één van uw hoeren weg wil? 00:08:14.680 --> 00:08:16.080 Vriendinnen. 00:08:17.480 --> 00:08:22.240 Ik ben in ieder geval niet zo gek om ze van de trap te gooien. 00:08:22.360 --> 00:08:24.600 Wist u dat Nadia weg wilde? 00:08:24.720 --> 00:08:27.120 Al mijn vriendinnen hebben soms heimwee. 00:08:27.240 --> 00:08:29.800 Sorry? -Heimwee. 00:08:29.920 --> 00:08:33.000 Maar ze blijven. Ze kunnen mij niet missen. 00:08:35.200 --> 00:08:39.000 En waar was u vanmiddag tussen twee en drie? 00:08:39.120 --> 00:08:41.799 In de Belle Amour . 00:08:41.919 --> 00:08:45.480 Heeft u daar ook 'vriendinnen'? 00:08:45.600 --> 00:08:48.560 Als ik u was, zou ik de klanten checken. 00:08:48.680 --> 00:08:54.280 U weet toch dat er in de bars veel uitschot rondloopt. 00:08:54.400 --> 00:08:56.160 Daar weet u alles van, hè? 00:08:57.160 --> 00:09:00.880 En u bent een haan die over de kippetjes waakt? 00:09:12.800 --> 00:09:14.200 Jezus, man. 00:09:14.320 --> 00:09:19.000 Weten jullie het verschil tussen een konijn en een homo? 00:09:19.120 --> 00:09:22.000 Gaan we die parkiet ook verhoren? -Voorlopig blijft alles hier verzegeld. 00:09:22.120 --> 00:09:25.040 Kevin, kan jij ervoor zorgen dat dit beest in leven blijft? 00:09:25.160 --> 00:09:28.680 Waarom moet ik daarvoor zorgen? -Slachtofferhulp, kleine. 00:09:28.800 --> 00:09:30.680 Is het buurtonderzoek al uitgevoerd? 00:09:30.800 --> 00:09:34.520 Niemand heeft de Audi van Arben Berisha hier zien staan. 00:09:34.640 --> 00:09:37.240 Maar wel drie bars verderop, op de parkeerplaats van de dinges... 00:09:37.360 --> 00:09:39.320 Van de Belle Amour? 00:09:39.440 --> 00:09:41.960 Klopt, hè? -Ja, oké. Succes. 00:09:43.080 --> 00:09:45.720 Zeg, hoe ga jij dit daarin krijgen? 00:09:45.840 --> 00:09:48.760 Sinds wanneer is dat mijn probleem? 00:09:53.720 --> 00:09:55.960 De meisjes van de Belle Amour bevestigen allemaal... 00:09:56.080 --> 00:10:00.040 dat Arben Berisha daar was toen Nadia in El Paradiso van de trap viel. 00:10:00.160 --> 00:10:02.800 Of geduwd werd. -Niemand heeft iets gezien. 00:10:02.920 --> 00:10:06.040 Ze hebben Nadia wel allemaal horen roepen. Maar dat gebeurt daar wel meer. 00:10:06.160 --> 00:10:08.680 Iedereen dacht dat het een seksspel was. -En hoe is het met haar? 00:10:08.800 --> 00:10:11.640 Slecht. Ze ligt in coma, ze heeft een dubbele schedelbreuk... 00:10:11.760 --> 00:10:14.600 en scheurtjes in de wanden van vagina en rectum... 00:10:14.720 --> 00:10:17.280 vermoedelijk gepenetreerd met een groot voorwerp. 00:10:17.400 --> 00:10:18.960 In haar kont? 00:10:19.080 --> 00:10:24.120 Op haar kaart stond: 'Nadia, NA'. 'Niet Anaal.' 00:10:24.240 --> 00:10:25.840 Dus ze is verkracht. 00:10:26.920 --> 00:10:31.040 Nadia was met twee mannen in een kamer. 00:10:31.160 --> 00:10:32.520 Maar niemand weet welke. 00:10:32.640 --> 00:10:35.840 José is hier geweest voor robotfoto's. 00:10:35.960 --> 00:10:39.680 Twee dikkoppen. Ze lijken in de verste verte niet op Arben. 00:10:39.800 --> 00:10:42.800 Dat is ook wel logisch. Die José is stroman van Arben. 00:10:42.920 --> 00:10:44.680 Die gaat natuurlijk niet z'n eigen baas verlinken. 00:10:44.800 --> 00:10:48.560 Oké. Dus morgen opnieuw ondervragen. En doorduwen nu. 00:10:48.680 --> 00:10:51.600 Goed idee. -Zorg dat ik geen klachten hoor. 00:10:52.600 --> 00:10:55.120 Die huiszoeking bij Nadia, heeft dat iets opgeleverd? 00:10:55.240 --> 00:10:58.520 Nee. Een paar kleren, een bed... Triest eigenlijk. 00:10:58.640 --> 00:11:03.720 Computer? Huiszoeking? Het was eerder 'n krotzoeking. 00:11:03.840 --> 00:11:07.000 Nadia woont in 'n kamertje vol schimmel. 00:11:07.120 --> 00:11:10.080 Dat ze huurt van Arben. 00:11:10.200 --> 00:11:12.560 Weer eentje die twee keer langs de kassa komt. 00:11:12.680 --> 00:11:15.720 Als pooier en als huisbaas. -Voor mij is 't heel simpel. 00:11:15.840 --> 00:11:18.680 Die Arben wil gewoon 'n voorbeeld stellen voor al die meisjes. 00:11:18.800 --> 00:11:21.480 Als er eentje denkt aan vertrekken, valt ze van de trap. 00:11:21.600 --> 00:11:23.720 En zijn daar bewijzen van? 00:11:23.840 --> 00:11:26.080 Nee, nog niet. -Ik volg je verhaal, Bob. 00:11:26.200 --> 00:11:30.400 Maar die Arben is ook geen idioot. Die gaat niet zelf 't vuile werk doen. 00:11:30.520 --> 00:11:33.360 En iedereen die voor hem werkt, zwijgt. 00:11:33.480 --> 00:11:37.160 Nadia heeft dan misschien geen computer, maar... 00:11:37.280 --> 00:11:39.600 dit is teruggevonden onder het bed in de kamer. 00:11:39.720 --> 00:11:44.040 Het is een print van een website, Housewifefantasies ... 00:11:44.160 --> 00:11:48.600 en 't gaat over 'n huisvrouw die vertelt over d'r seksuele fantasieën. 00:11:48.720 --> 00:11:51.800 Deze gaat toevallig over iemand die 'r van achter pakt... 00:11:51.920 --> 00:11:54.960 terwijl ze de ramen aan het poetsen is. En heel de straat kijkt mee. 00:11:55.080 --> 00:11:57.960 Terwijl ze de ramen poetst? Moet kunnen. 00:11:58.080 --> 00:12:01.280 Die print kan van 'n ander meisje zijn. -Of van 'n klant. 00:12:01.400 --> 00:12:04.600 Of van één van die twee mannen. Of allebei. 00:12:04.720 --> 00:12:07.600 Dus checken bij de hoertjes. En bij de klanten. 00:12:07.720 --> 00:12:10.320 Kan jij die blog verder onderzoeken? -Fuck. 00:12:10.440 --> 00:12:14.920 Ik krijg 'n mail van het lab. De kamer en de deur zijn afgeveegd. 00:12:15.040 --> 00:12:16.920 Geen vingersporen gevonden. 00:12:17.040 --> 00:12:19.560 Dus iemand wil ons doen geloven dat 't om 'n ongeluk gaat. 00:12:19.680 --> 00:12:22.440 Dat is duidelijk. -Zeg. 00:12:22.560 --> 00:12:24.400 Moet dat beest per se hier staan? 00:12:24.520 --> 00:12:27.880 Nee, Mark, ik zou hem met veel plezier op jouw kantoor zetten. 00:12:28.000 --> 00:12:29.440 Ik wil dat jij ervoor zorgt. 00:12:29.560 --> 00:12:33.280 Mark heeft last genoeg van z'n eigen gewauwel. 00:12:43.280 --> 00:12:45.680 Pak me dan, als je kan. 00:12:45.800 --> 00:12:49.200 Ach Sam, straks moet ik weer alles wassen. 00:12:49.320 --> 00:12:50.840 En schoenen uit, hè? 00:12:51.960 --> 00:12:56.040 Goedendag, mevrouw. Politie, Charles Ruiters. En mijn collega, Kevin Desmet. 00:12:56.160 --> 00:12:59.600 U bent mevrouw... -Marjan Vandebosch. 00:12:59.720 --> 00:13:03.080 Wij komen voor meneer Vervloet. 00:13:03.200 --> 00:13:07.480 Ik wist niet dat de politie ook al klant was bij mijn man. 00:13:07.600 --> 00:13:12.760 Rik is accountant. Zijn kantoor is aan de zijkant, net om de hoek. 00:13:12.880 --> 00:13:18.160 Maar hij heeft nu pauze in de woonkamer. Kom maar mee. 00:13:22.080 --> 00:13:25.040 We zullen ook onze schoenen uitdoen. 00:13:25.160 --> 00:13:27.240 Ja, graag. 00:13:27.360 --> 00:13:28.760 Ja, Charles. 00:13:30.040 --> 00:13:32.920 Rik, de politie voor je. 00:13:35.200 --> 00:13:36.920 Hallo. -Dag. 00:13:37.040 --> 00:13:42.360 Wat kan ik voor u doen? -We zouden graag 'n paar vragen stellen. 00:13:42.480 --> 00:13:45.200 Ja, natuurlijk. Geen probleem. Kom maar mee naar mijn kantoor. 00:13:45.320 --> 00:13:49.160 Schat, waar gaat 't eigenlijk over? -Er is niks, schatje. 00:13:49.280 --> 00:13:51.480 Waar gaat 't eigenlijk over? 00:13:51.600 --> 00:13:55.560 Het is in 't kader van 'n lopend onderzoek en wij mogen daar niks over... 00:13:55.680 --> 00:13:57.240 Onderzoek naar wat? 00:13:57.360 --> 00:14:00.400 Fiscale... -Aftrek. 00:14:00.520 --> 00:14:04.520 Zullen we dit verder afhandelen op mijn kantoor? 00:14:12.240 --> 00:14:15.000 Ik heb al eens 'n robotfoto laten maken. 00:14:15.120 --> 00:14:19.640 Ja, en deze keer vragen wij u om 'n foto te kiezen uit dat boek. 00:14:19.760 --> 00:14:22.080 Fucking tijdverspilling. 00:14:22.200 --> 00:14:24.680 Nadia Borzhon ligt in coma, dat beseft u toch? 00:14:24.800 --> 00:14:26.920 Begrijpt u dat? 00:14:27.040 --> 00:14:30.720 Daar weet ik toch niets van? - 'Me know nothing'? 00:14:31.760 --> 00:14:34.080 Hij komt zeker uit Barcelona? 00:14:34.200 --> 00:14:38.480 Ik herken niemand. Ik heb hier geen tijd voor. 00:14:38.600 --> 00:14:43.160 Wij wel. Het klokje rond, als het moet. Bladeren. 00:14:44.440 --> 00:14:48.400 U kunt me hier niet houden. U hebt geen bewijs tegen mij. 00:14:48.520 --> 00:14:51.400 U bent de enige die geen alibi heeft. 00:14:51.520 --> 00:14:53.400 En als we dat aan 'n rechter-commissaris vertellen... 00:14:53.520 --> 00:14:56.520 kan ik u hier zo lang houden als ik wil. 00:14:59.160 --> 00:15:01.960 U moet niet blazen, u moet bladeren. 00:15:04.080 --> 00:15:06.800 Straks vraagt hij nog om 'n siësta. 00:15:08.320 --> 00:15:11.600 Nee, die website zegt mij niks. 00:15:11.720 --> 00:15:14.800 Waarom komt u daarmee naar mij? 00:15:14.920 --> 00:15:17.760 We vragen het aan iedereen die ons iets kan vertellen. 00:15:17.880 --> 00:15:22.080 Hoe is het nu eigenlijk met dat meisje? -Ze ligt in coma. 00:15:23.600 --> 00:15:28.560 Ik hoop echt dat m'n vrouw niet hoeft te weten dat ik daar was. 00:15:28.680 --> 00:15:34.760 Kunt u ons nog 's vertellen wat u gezien en gehoord hebt in El Paradiso? 00:15:34.880 --> 00:15:39.000 Dat heb ik gisteren al gezegd. -Nog eens, alstublieft. 00:15:41.320 --> 00:15:44.760 Ik was met Fleur in 'n kamer... 00:15:45.800 --> 00:15:51.120 Alleen. En we waren bezig. -Waarmee? Wat was u aan 't doen? 00:15:51.240 --> 00:15:54.640 Ik hoef er toch geen tekening bij te maken? 00:15:57.320 --> 00:15:58.880 Neuken. 00:15:59.000 --> 00:16:02.160 Dus niet met de boekhouding. En toen? 00:16:02.280 --> 00:16:06.440 Toen hoorden wij geschreeuw, en toen sprong Fleur meteen op. 00:16:06.560 --> 00:16:10.120 Ze is naar buiten gegaan, daarheen. Ik ben haar gevolgd. 00:16:10.240 --> 00:16:12.760 En u heeft niks verdachts gezien? 00:16:14.320 --> 00:16:16.680 We kunnen ook in de woonkamer verder praten. 00:16:16.800 --> 00:16:20.280 Ik heb iemand zien wegvluchten. 00:16:20.400 --> 00:16:22.280 Waar naartoe? Via waar? 00:16:22.400 --> 00:16:26.360 Beneden bij de deur. Over de trap via de deur. 00:16:26.480 --> 00:16:29.240 Maar dat ging heel snel, in een flits. 00:16:29.360 --> 00:16:31.400 Waarom heeft u mij dat gisteren niet verteld? 00:16:31.520 --> 00:16:38.360 Ik wou 't eigenlijk vertellen, maar ik was bang dat u me langer bezig zou houden... 00:16:38.480 --> 00:16:44.360 Nee, maar ik moest dringend naar huis. Wat moet ik aan m'n vrouw vertellen? 00:16:44.480 --> 00:16:47.360 Nu staan we hier bij u thuis. Nu bent u veel beter af? 00:16:47.480 --> 00:16:51.720 Willen wij iets drinken? Whisky'tje? 00:16:51.840 --> 00:16:56.920 Of iets anders? Iets fris of 'n biertje, of 'n whisky of 'n cognac? 00:16:57.040 --> 00:17:00.560 Zeg het maar. -Kunt u die persoon beschrijven? 00:17:00.680 --> 00:17:04.960 Meneer Vervloet. -Ja, dat was 'n man... 00:17:05.079 --> 00:17:10.000 Denk ik. Donker haar, kostuum... 00:17:10.119 --> 00:17:15.200 Of een hemd. Het ging allemaal zo snel, het was moeilijk te zien. 00:17:15.319 --> 00:17:18.200 Was hij alleen, die kerel? 00:17:18.319 --> 00:17:24.079 Voor zover ik kan zeggen, was hij alleen. 00:17:24.200 --> 00:17:31.800 Even iets heel anders, ik moet tegen de middag iets klaar hebben. 00:17:31.920 --> 00:17:37.080 Is het al zo laat? Mag ik nu onbeleefd zijn? Ik zou eigenlijk moeten doorwerken. 00:17:37.200 --> 00:17:41.680 507, 508, 509... 00:17:41.800 --> 00:17:43.880 Deze. 00:17:44.000 --> 00:17:46.600 Hij zat gisteren in El Paradiso . 00:17:49.440 --> 00:17:51.960 Die? 00:17:52.080 --> 00:17:56.280 Dat is Wardje de Kwakker. -Is dat Wardje? 00:17:57.560 --> 00:17:59.840 Finally we meet. 00:17:59.960 --> 00:18:02.360 Zo ziet u, als u 'n beetje uw best doet... 00:18:02.480 --> 00:18:03.880 Mythisch figuur. 00:18:05.360 --> 00:18:07.400 Kom je je excuseren? 00:18:22.640 --> 00:18:25.640 Wardje. Wij zoeken iemand die 'n hoer heeft gemolesteerd. 00:18:25.760 --> 00:18:29.040 O, een hoer? 00:18:29.160 --> 00:18:32.320 Iedere keer als jullie 'n dader niet vinden komen jullie bij mij. 00:18:32.440 --> 00:18:37.320 Ik ben eigenlijk jullie nummer één in de supertop. 00:18:37.440 --> 00:18:39.400 Jongen toch, je overschat jezelf. 00:18:39.520 --> 00:18:42.640 Ik weet niet waar dit over gaat, maar kunnen we ter zake komen? 00:18:42.760 --> 00:18:45.160 Was je gisteren in El Paradiso? 00:18:45.280 --> 00:18:47.760 Ja, daar was ik. 00:18:47.880 --> 00:18:50.920 Kom je daar weleens vaker? 00:18:51.040 --> 00:18:52.080 Om de maand, of zo. 00:18:52.200 --> 00:18:55.520 Je hebt toch een vriendin? -Had, ja. 00:18:55.640 --> 00:18:57.640 Totdat jij hier ineens binnenkwam. -Wie, ik? 00:18:57.760 --> 00:19:01.760 Omdat jij mij, in mijn eigen appartement, ervan beschuldigde dat ik... 00:19:01.880 --> 00:19:04.320 mij zat af te trekken op oude vrouwen. -Had toch gekund. 00:19:04.440 --> 00:19:06.720 Je speelt al je hele leven met je fluit. -Ja, maar toen niet. 00:19:06.840 --> 00:19:09.360 Jij moet je excuses aanbieden. 00:19:10.840 --> 00:19:14.040 Ga weer op je fiets zitten. -Bij welke hoer was je daar? 00:19:14.160 --> 00:19:17.600 Big Bijou. -Dat is die met die grote tieten. 00:19:19.160 --> 00:19:24.160 Hoe laat was dat? -Ik ben erheen gegaan om twaalf uur... 00:19:24.280 --> 00:19:27.880 en weggegaan... Half twee. 00:19:28.000 --> 00:19:30.480 Om twee uur is deze vrouw van de trap gevallen, zegt ze u iets? 00:19:30.600 --> 00:19:33.280 Ja, maar toen was ik er al niet meer. 00:19:33.400 --> 00:19:36.120 En voordat je vertrok? 00:19:36.240 --> 00:19:39.120 In de bar. -Met wie was ze daar? 00:19:39.240 --> 00:19:44.000 Volgens mij waren ze met z'n tweeën. -Was dit één van de twee? 00:19:44.120 --> 00:19:47.520 Dat zou weleens kunnen, ja. -Ga je nog antwoorden, ja of nee? 00:19:47.640 --> 00:19:51.160 Ga je je misschien excuseren, ja of nee? 00:19:57.800 --> 00:20:00.200 Moeilijk, hè? 00:20:00.320 --> 00:20:03.240 No fucking way. 00:20:06.960 --> 00:20:09.400 Als je 't bij mij wel kwijt kunt? 00:20:09.520 --> 00:20:13.400 Daarvoor moet je bij iemand anders zijn, denk ik. 00:20:31.040 --> 00:20:33.200 Geef hem 'n dubbele whisky, dan houdt hij misschien z'n mond. 00:20:33.320 --> 00:20:35.600 Dat is nog 's een idee. 00:20:35.720 --> 00:20:38.600 Je biedt je excuses aan. -Ward was toen 'n verdachte. 00:20:38.720 --> 00:20:40.560 Als ik tegen elke smeerlap sorry moet zeggen... 00:20:40.680 --> 00:20:43.680 Deze hebben we nodig. Je biedt je excuses aan. 00:20:43.800 --> 00:20:47.080 Ik heb drie soorten gekocht, dat beest eet niks. Nul. 00:20:47.200 --> 00:20:49.000 Ik geef het door, dank u. 00:20:50.080 --> 00:20:53.240 Dat was de rechter-commissaris. El Paradiso mag weer open. 00:20:53.360 --> 00:20:54.960 Gelukkig. -Waarom? 00:20:55.080 --> 00:20:58.360 Dan nemen ze die vogel terug. -Heb jij de klanten nog 's ondervraagd? 00:20:58.480 --> 00:21:01.200 Er is er één die iets gezien heeft. Rik Vervloet, een boekhouder. 00:21:01.320 --> 00:21:05.560 Hij heeft Arben zien weglopen. Heeft Ward 'm ook herkend? 00:21:05.680 --> 00:21:08.200 Dat is nog niet duidelijk, hè Bob? 00:21:08.320 --> 00:21:11.080 Volgens Ward waren er twee mannen bij Nadia. 00:21:11.200 --> 00:21:14.200 En volgens mij zijn dat die Arben Berisha en die espagnol van de bar. 00:21:14.320 --> 00:21:17.800 Oké, we halen die Berisha op. Bel alle klanten, we doen 'n line-up. 00:21:17.920 --> 00:21:19.920 Hoe zit het met die blog? -Ik heb ons lid gemaakt. 00:21:20.040 --> 00:21:23.000 Ons wachtwoord is 'chicon'. 00:21:23.120 --> 00:21:24.520 Witlofje. 00:21:25.680 --> 00:21:28.600 En wie zit erachter? -De auteur is een zekere René. 00:21:28.720 --> 00:21:31.480 Ik heb aan Computer Crime gevraagd te checken wie de blog beheert. 00:21:31.600 --> 00:21:34.520 Maar aan hun enthousiasme te horen, gaat dat nog wel even duren. 00:21:34.640 --> 00:21:36.120 Wat is dat toch met die mannen? 00:21:36.240 --> 00:21:40.640 'Ramde de dildo hard in haar ranzige kut.' 00:21:40.760 --> 00:21:42.920 Ja, jongen. Het is kut. 00:21:44.080 --> 00:21:45.800 Heb jij 'm dat geleerd? 00:21:48.120 --> 00:21:49.520 Kom. 00:21:51.600 --> 00:21:53.800 Het is geen konijn hè, Kevin? 00:21:55.760 --> 00:21:57.160 Dildo. 00:22:04.200 --> 00:22:07.600 Heren, wij gaan op één lijn staan. 00:22:07.720 --> 00:22:09.120 Herken je iemand? 00:22:11.440 --> 00:22:14.080 Iemand die in de bar was? 00:22:14.200 --> 00:22:16.760 Niemand. -Dat is een duidelijk antwoord. 00:22:16.880 --> 00:22:18.600 Oké, bedankt. 00:22:19.920 --> 00:22:24.840 En je hebt ook niemand van die vijf mensen zien wegvluchten? 00:22:26.800 --> 00:22:28.200 Weet je dat zeker? 00:22:30.160 --> 00:22:33.200 Ik heb niemand van hen gezien. -Je hebt niet eens gekeken. 00:22:33.320 --> 00:22:36.640 Jij hebt ook niet je excuses aangeboden. 00:22:41.680 --> 00:22:44.000 Ik weet het niet, het ging ook heel snel. 00:22:44.120 --> 00:22:46.840 Hij ging net naar buiten... Van de zijkant... 00:22:46.960 --> 00:22:49.160 Profieltje. 00:22:49.280 --> 00:22:51.240 Profiel, links. 00:22:56.520 --> 00:22:58.920 Profiel, rechts. 00:23:01.680 --> 00:23:06.320 Meer profiel hebben we niet. -Vier, denk ik. 00:23:09.200 --> 00:23:12.800 Vier mag blijven, de rest mag gaan. -Oké, we gaan het checken bij Fleur. 00:23:12.920 --> 00:23:14.680 Waarom? 00:23:14.800 --> 00:23:18.120 Zij liep toch samen met u op die trap? Toch? 00:23:19.600 --> 00:23:22.640 Ik heb Nadia zien liggen, ik ben naar haar toe gelopen... 00:23:22.760 --> 00:23:25.440 en ik heb niemand naar buiten zien lopen. Sorry. 00:23:25.560 --> 00:23:30.120 Ik heb de indruk dat je een beetje zenuwachtig bent, Fleur. 00:23:30.240 --> 00:23:32.960 Arben is gisteren bij mij geweest. 00:23:33.080 --> 00:23:35.920 Hij heeft me verboden om met de politie te praten. 00:23:36.040 --> 00:23:39.040 En wat precies mag je niet vertellen? 00:23:40.800 --> 00:23:42.600 Heeft hij je bedreigd? 00:23:44.400 --> 00:23:48.040 Fleur, we hebben een getuige die Arben gezien heeft. 00:23:48.160 --> 00:23:51.360 We gaan hem straks ondervragen. -Arben is hier? 00:23:51.480 --> 00:23:56.680 Fleur, wacht. Er kan nu niks gebeuren. Hij staat onder toezicht. 00:23:56.800 --> 00:24:01.480 Ik wil niet zoals Nadia. -Wat? Van 'n trap geduwd worden? 00:24:01.600 --> 00:24:05.640 Was dat z'n dreigement? -Niet zo letterlijk. 00:24:05.760 --> 00:24:09.280 Hij zei: Een ongeluk is zo gebeurd. 00:24:10.320 --> 00:24:14.400 Hij heeft Nadia van de trap gegooid. -Dat denk je. Je hebt 't niet gezien. 00:24:14.520 --> 00:24:17.280 Wie anders zou zoiets doen? 00:24:17.400 --> 00:24:21.800 Iets anders. Dit hebben we gevonden onder het bed in de kamer. 00:24:21.920 --> 00:24:23.320 Lees het eens. 00:24:24.480 --> 00:24:26.960 Komt het je bekend voor? 00:24:28.600 --> 00:24:32.480 Niemand van de klanten die daarop geilt? Op huiselijke taferelen? 00:24:32.600 --> 00:24:34.000 Allemaal. 00:24:35.520 --> 00:24:39.200 Gaat u Arben opsluiten? -Dat kan ik nu nog niet zeggen, Fleur. 00:24:39.320 --> 00:24:41.840 We zitten midden in 't onderzoek. Sorry. 00:24:41.960 --> 00:24:45.320 Want anders durf ik niet terug naar m'n werk. 00:24:47.520 --> 00:24:51.400 Dit is pure pesterij. Ik heb een alibi. 00:24:51.520 --> 00:24:53.000 Dat is geen bal waard, man. 00:24:53.120 --> 00:24:55.960 Natuurlijk zeggen de meisjes in de Belle Amour dat je bij hen was. 00:24:56.080 --> 00:24:58.800 Ze durven niets anders te zeggen. 00:25:01.280 --> 00:25:04.920 We hebben een getuige die zegt dat u uw meisjes bedreigt. 00:25:05.040 --> 00:25:07.000 Wie zegt dat? Fleur? 00:25:09.000 --> 00:25:12.000 Kunt u niet praten, of zo? 00:25:17.120 --> 00:25:19.960 U was met Nadia in haar kamer. 00:25:20.080 --> 00:25:22.640 Ik was niet in El Paradiso. 00:25:22.760 --> 00:25:25.640 U en nog een man. 00:25:25.760 --> 00:25:28.400 Als je zin hebt in 'n trio... 00:25:28.520 --> 00:25:31.960 doe je dat met twee meisjes, niet met 'n tweede man erbij. 00:25:32.080 --> 00:25:35.760 Was het José? -Bent u doof, of zo? 00:25:35.880 --> 00:25:39.200 Nadia is slachtoffer geworden van de één of andere gek. 00:25:39.320 --> 00:25:42.240 Pech voor haar, maar het is zo. 00:25:42.360 --> 00:25:45.880 Ze hebben u herkend. Iemand heeft u zien weglopen. 00:25:46.000 --> 00:25:48.160 Dat kan niet. Wie zegt dat? 00:25:48.280 --> 00:25:50.320 Wie probeert me er verdomme bij te lappen? 00:25:50.440 --> 00:25:52.720 José of één van de meisjes? 00:25:52.840 --> 00:25:56.000 Als er iemand weet wie het gedaan heeft, is het José. 00:25:56.120 --> 00:26:00.160 Ik weet dat die klootzak geld krijgt om te zwijgen. 00:26:00.280 --> 00:26:03.680 Wat schrijft u daar? Wat is dat? 00:26:09.560 --> 00:26:11.400 Oké. 00:26:11.520 --> 00:26:15.720 Als u toch niet wilt bekennen, pakken we u op voor iets anders. 00:26:15.840 --> 00:26:18.080 Ik keer heel de boel binnenstebuiten. 00:26:18.200 --> 00:26:22.760 We controleren uw boekhouding, uw belastingaangifte... tutti. 00:26:22.880 --> 00:26:27.720 En geloof mij: U zou de eerste zelfstandige zijn die dan niet hangt. 00:26:27.840 --> 00:26:31.000 En dat is nog maar het begin. We sluiten al uw bars... 00:26:31.120 --> 00:26:36.440 en we sturen al uw zogenaamde 'vriendinnetjes' terug naar Kosovo. 00:27:04.440 --> 00:27:07.240 Goede move , kleine. 00:27:08.560 --> 00:27:09.960 Kom op. 00:27:14.680 --> 00:27:18.800 Heb jij Nadia van de trap geduwd, ja of nee? 00:27:21.000 --> 00:27:23.720 Hé, hé, Hannah. Het is goed. 00:27:24.000 --> 00:27:28.280 Ken jij een zelfstandige die z'n eigen bedrijf naar de klote helpt? 00:27:28.400 --> 00:27:33.000 Jij mag 'n nachtje hier blijven. Hoe is dat voor je bedrijf? 00:27:38.040 --> 00:27:39.800 Gaat het, opa? 00:27:39.920 --> 00:27:41.960 Gaat wel. En met jou? 00:27:42.080 --> 00:27:44.440 Ik ben het gewend. 00:27:44.560 --> 00:27:47.640 Je vriendinnetje is er. 00:27:47.760 --> 00:27:49.200 Hé. 00:27:49.320 --> 00:27:51.480 Het is hier nogal druk, zie ik. 00:27:51.600 --> 00:27:53.120 Ik ben je vergeten. 00:27:54.240 --> 00:27:56.600 Wil je anders 'n keer overslaan? 00:27:56.720 --> 00:27:59.960 Ja. Waarom niet? 00:28:03.200 --> 00:28:06.360 MTFBWY. 00:28:08.280 --> 00:28:11.680 Maar het klinkt niet zo goed uit jouw mond. 00:28:29.320 --> 00:28:32.520 Papa. -Hannah. 00:28:35.280 --> 00:28:41.400 Ik heb zojuist een man veroordeeld die probeerde z'n kinderen te vergiftigen. 00:28:43.360 --> 00:28:46.320 Maar daar kom je zeker niet voor? 00:28:48.040 --> 00:28:50.560 Heb je het gehoord van Fedrigo? 00:28:51.960 --> 00:28:55.520 Ga je nu dan eindelijk stoppen... -Bart werkte voor de geheime dienst. 00:28:55.640 --> 00:28:57.640 Maar hij wilde daar weg. 00:28:57.760 --> 00:29:02.360 En daarom hebben ze jou neergeschoten en is mama verkracht. 00:29:03.360 --> 00:29:05.880 Omdat hij onder druk werd gezet. 00:29:06.000 --> 00:29:08.280 Omdat ze hem niet wilden laten gaan. 00:29:08.400 --> 00:29:09.800 Klopt dat? 00:29:17.280 --> 00:29:19.040 Ik zal ze vinden, papa. 00:29:19.160 --> 00:29:23.120 Zowel Bart als al die klootzakken waar hij voor werkte. 00:29:23.240 --> 00:29:26.640 En ik stop niet voordat ik ze te pakken heb. 00:29:28.560 --> 00:29:29.960 Hannah. 00:29:32.880 --> 00:29:35.480 Heb jij Fedrigo neergeschoten? 00:29:45.560 --> 00:29:46.960 Blijf liggen. 00:29:48.880 --> 00:29:50.880 Spijtig genoeg niet, nee. 00:30:10.640 --> 00:30:13.560 Ha, buurvrouw. -Hé, buurman. 00:30:13.680 --> 00:30:16.480 Mijn terras is af, dus morgen... 00:30:16.600 --> 00:30:20.680 Feestje, muziek, drank... Wat denk je ervan? 00:30:20.800 --> 00:30:22.440 Ja. Als ik kan. 00:30:22.560 --> 00:30:25.320 Avondkledij. Tango. -Dat heb ik niet. 00:30:26.560 --> 00:30:27.960 Nou, toch komen. 00:30:30.040 --> 00:30:32.920 Ik zal erover nadenken. 00:30:33.040 --> 00:30:34.920 Veel werk? 00:30:35.040 --> 00:30:36.440 Jij ook, hè? 00:30:40.840 --> 00:30:44.280 Is dat waar je je bij de sectie Zeden mee vermaakt? 00:30:44.400 --> 00:30:45.960 Soms, ja. 00:30:46.080 --> 00:30:48.680 Weet je het al? -Nog niet. 00:30:48.800 --> 00:30:52.640 Heb jij misschien een idee? -Nog niet. 00:30:53.960 --> 00:30:56.760 Wat krijg ik als ik het weet? 00:30:56.880 --> 00:30:59.880 Wat zou je willen? 00:31:00.000 --> 00:31:02.800 Dat hardop zeggen is strafbaar. 00:31:02.920 --> 00:31:05.720 Ik merk het wel wanneer je het weet. 00:31:05.840 --> 00:31:07.840 Wees daar maar zeker van. 00:31:09.480 --> 00:31:12.240 Ga dan maar eens nadenken. 00:31:12.360 --> 00:31:13.960 Slaap lekker. 00:31:20.160 --> 00:31:23.280 Komen, hè? Morgen. Komen. 00:31:43.240 --> 00:31:48.000 'Ik ramde mijn keiharde lul tot m'n ballen in haar kont.' 00:31:48.120 --> 00:31:50.960 'Ze schreeuwde van de pijn.' 00:31:51.080 --> 00:31:54.560 'Ik kneep zo hard in haar borsten dat de tranen over haar wangen rolden.' 00:31:54.680 --> 00:31:57.000 Nou zeg, René is niet vies van geweld. 00:31:57.120 --> 00:31:59.760 Het wordt met de dag agressiever. Al die verkrachtingen. 00:31:59.880 --> 00:32:03.920 Denk je nu echt dat die blog rechtstreeks iets met die zaak te maken heeft? 00:32:04.040 --> 00:32:06.920 Kevin, iemand kickt op die blog. 00:32:07.040 --> 00:32:11.520 Of het nou die hoeren zijn, of een klant, of Berisha of een kabouter onder 't bed... 00:32:11.640 --> 00:32:13.600 ik weet het niet, maar iemand kickt erop, ja? 00:32:13.720 --> 00:32:16.400 Maar ze zeggen allemaal dat ze die site niet kennen. 00:32:16.520 --> 00:32:18.600 Dan liegt er iemand. 00:32:18.720 --> 00:32:20.320 Weet jij al iets meer over die René? 00:32:20.440 --> 00:32:23.400 Nee, die gasten van Computer Crime zijn net op vakantie... 00:32:23.520 --> 00:32:25.720 ik probeer ze twintig keer te... -Wat voor een peuters zijn dat daar? 00:32:25.840 --> 00:32:29.320 Hier dat verhaal over die gast die verliefd is op z'n hoer. 00:32:29.440 --> 00:32:32.760 Misschien is dit iets. -Maar wat? 00:32:32.880 --> 00:32:36.400 Stel, iemand van die klanten wordt verliefd op Nadia... 00:32:36.520 --> 00:32:40.160 wordt jaloers, hij wil haar voor zichzelf houden, zij weigert, hij wordt kwaad... 00:32:40.280 --> 00:32:42.440 Natuurlijk niet. -Ik probeer ook maar iets. 00:32:42.560 --> 00:32:46.640 Oké, mannen. We hebben twee getuigen. We hebben Rik de boekhouder... 00:32:46.760 --> 00:32:51.560 die Berisha heeft zien vluchten. En we hebben Wardje, je goede vriend... 00:32:51.680 --> 00:32:54.800 die Nadia in 't gezelschap heeft gezien van twee mannen. 00:32:54.920 --> 00:32:59.920 En nu hebben we Fleur, die er zeker van is dat Berisha 't gedaan heeft... 00:33:00.040 --> 00:33:03.240 maar die niks heeft gezien. -Wacht. 00:33:03.360 --> 00:33:07.400 De boekhouder en Fleur zitten bij elkaar in de kamer... 00:33:07.520 --> 00:33:10.000 en Fleur is als eerste de kamer uit. 00:33:10.120 --> 00:33:14.000 En de boekhouder heeft iets gezien, en Fleur niet. Dat klopt niet. 00:33:14.120 --> 00:33:18.200 Eén van die twee is aan 't liegen. -Of ze liegen allebei, dat kan ook. 00:33:18.320 --> 00:33:21.040 Oké, ik volg het. 00:33:21.160 --> 00:33:24.240 Rik en die Fleur... 00:33:24.360 --> 00:33:28.200 leggen 'n valse verklaring af. Ze brengen ons op 'n dwaalspoor... 00:33:28.320 --> 00:33:32.800 in de hoop dat hij, de pooier, wordt opgepakt en uit de weg gaat. 00:33:32.920 --> 00:33:36.040 Ik vind 't allemaal iets te vergezocht. Er klopt niks van heel dat verhaal. 00:33:36.160 --> 00:33:40.000 We moeten een spoor volgen. -Dat is waar. 00:33:40.120 --> 00:33:43.720 Het ziekenhuis. Nadia is dood. -Wat? 00:33:43.840 --> 00:33:46.920 En de advocaat van Arben heeft de Officier gebeld. 00:33:47.040 --> 00:33:49.920 Zijn 24 uur zijn om. -Mark, we hebben 'n getuige. 00:33:50.040 --> 00:33:55.360 Ja, maar Arben heeft ook 'n alibi. -Ja, dat waarschijnlijk ook vals is. 00:33:55.480 --> 00:33:57.920 Jullie gaan naar Rik. 00:34:02.640 --> 00:34:05.080 Alstublieft, meneer Berisha. 00:34:06.880 --> 00:34:08.800 Berisha. 00:34:08.920 --> 00:34:11.920 We hebben niet genoeg aanwijzingen om je hier te houden, maar... 00:34:12.040 --> 00:34:16.000 als die er komen, ga je voor jaren de bak in. 00:34:16.120 --> 00:34:17.960 Succes. 00:34:18.080 --> 00:34:22.840 Ik had je niet mogen slaan. Sorry. -Nee, dat is waar. 00:34:25.040 --> 00:34:26.440 Sorry. 00:34:27.679 --> 00:34:29.199 Excuses aanvaard. 00:34:30.560 --> 00:34:32.920 Innige deelneming. 00:34:33.040 --> 00:34:35.440 Ik heb Nadia niet aangeraakt. 00:34:35.560 --> 00:34:37.920 Ik ben geen heilige, oké. 00:34:38.040 --> 00:34:42.280 Maar Nadia werkte niet alleen voor mij, ze was ook mijn vriendin. 00:34:42.400 --> 00:34:47.520 Die je huur laat betalen voor een krot van een appartement. 00:34:47.639 --> 00:34:49.679 Ze had het hier beter dan in Kosovo. 00:34:49.800 --> 00:34:53.360 Ze heeft het nooit gehad over teruggaan. Nooit. 00:34:54.360 --> 00:34:59.200 Iemand wil mij erin luizen. Als ik die klootzak vind die Nadia vermoord heeft... 00:34:59.320 --> 00:35:03.080 Dan kom je naar mij. Ja? En je laat Fleur met rust. 00:35:05.760 --> 00:35:07.160 Je vriendje is er. 00:35:09.000 --> 00:35:11.120 Hé, Pipo. 00:35:14.480 --> 00:35:18.880 Dat was Nadia's troetelnaam voor mij en voor de papegaai. 00:35:19.000 --> 00:35:21.720 Ik heb haar die papegaai gegeven. 00:35:24.320 --> 00:35:27.080 Zorg er goed voor, hè? 00:35:27.200 --> 00:35:28.800 Ik zal het proberen. 00:35:33.400 --> 00:35:35.080 Toch nog 'n hart. 00:35:40.200 --> 00:35:42.600 Was het oorlog in de sokkenla? 00:35:44.480 --> 00:35:47.160 Houd me niet voor de gek, hè? 00:35:48.760 --> 00:35:52.640 De koffie is zo klaar, hoor. -Dank u. 00:35:52.760 --> 00:35:57.920 Ik heb Rik gebeld en hij is onderweg. Dus hij zal er zo wel zijn. 00:35:58.040 --> 00:36:01.680 Is dit weer in verband met dat ongeluk? 00:36:01.800 --> 00:36:06.320 Met dat ongeluk? -Rik heeft me gisteren alles verteld. 00:36:06.440 --> 00:36:08.200 Wat heeft hij u verteld? 00:36:08.320 --> 00:36:12.440 Dat hij naar de hoeren gaat. 00:36:16.200 --> 00:36:18.680 Dat is vast moeilijk voor u. 00:36:18.800 --> 00:36:21.080 Maar mag ik toch iets vragen? 00:36:21.200 --> 00:36:25.120 Heeft hij u verteld of hij daar altijd alleen... 00:36:25.240 --> 00:36:27.680 naartoe ging? Of... 00:36:27.800 --> 00:36:33.360 Dat weet ik niet. Hoe gaat dat... met klanten samen? 00:36:33.480 --> 00:36:36.320 Als relatiegeschenk? 00:36:37.800 --> 00:36:39.400 En wat vindt u ervan? 00:36:40.760 --> 00:36:44.880 Marjan, sorry. Ik kon m'n pantoffels niet vinden. 00:36:45.000 --> 00:36:48.360 Sorry, ik ben te laat, maar ik moest bij 'n klant zijn. 00:36:48.480 --> 00:36:51.200 Zullen we naar mijn kantoor gaan? 00:36:55.080 --> 00:36:56.880 Pardon. 00:36:57.000 --> 00:36:59.520 Ik dacht, met dat onderzoek en zo: ze komt 't toch te weten... 00:36:59.640 --> 00:37:02.640 en als ze dat via derden te weten moet... 00:37:12.720 --> 00:37:16.440 Hoe nam ze het op? -Ja, tranen... 00:37:16.560 --> 00:37:19.520 ruzie... Maar dat is ook logisch. 00:37:19.640 --> 00:37:22.320 Enfin, het is gezegd. Het is voorbij. 00:37:22.440 --> 00:37:26.080 Is Fleur uw 'vaste' in El Paradiso? 00:37:27.080 --> 00:37:29.240 Min of meer. 00:37:29.360 --> 00:37:31.280 Bent u verliefd op haar? 00:37:33.400 --> 00:37:36.760 Fleur is een Oost-Europese hoer, hè? 00:37:36.880 --> 00:37:42.360 Wilt u haar redden uit de prostitutie om samen 'n nieuw leven te beginnen? 00:37:42.480 --> 00:37:47.280 Kom op, zeg. Fleur betekent niks voor me. Ze is een hoer. 00:37:48.800 --> 00:37:51.640 Jullie lezen zeker te veel bouquetromans? 00:37:51.760 --> 00:37:54.480 Nee, wij denken dat u liegt. 00:37:54.600 --> 00:37:57.640 Dat is dan jullie probleem en mijn goed recht. 00:37:57.760 --> 00:38:00.880 En mag ik nu alstublieft... Want ik heb ontzettend veel werk. 00:38:01.000 --> 00:38:04.680 Kwartaalafrekeningen, en ik kan u verzekeren... Oké? 00:38:04.800 --> 00:38:08.160 Liefje, dat is niet meer nodig. Ze wilden net weggaan. 00:38:09.560 --> 00:38:14.520 Mocht het u interesseren: Nadia is dood. 00:38:18.080 --> 00:38:19.480 Marjan? 00:38:22.360 --> 00:38:24.560 Rustig. -Vuile hoerenloper. 00:39:00.040 --> 00:39:01.440 Klein momentje. 00:39:02.640 --> 00:39:04.880 Ho ho, je gaat niet weg. 00:39:05.000 --> 00:39:07.520 Koen, sorry, maar dit is echt te belachelijk. 00:39:07.640 --> 00:39:12.720 Je zei dat 't een verkleedfeestje zou worden met tangotoestanden... 00:39:12.840 --> 00:39:14.440 Kijk mij hier staan. 00:40:00.920 --> 00:40:04.440 Mevrouw Vandebosch, kom binnen. Ga zitten. 00:40:06.000 --> 00:40:09.200 U wilde mij spreken. 00:40:11.280 --> 00:40:15.520 Ik denk toch dat mijn man er iets mee te maken heeft. 00:40:15.640 --> 00:40:19.440 Ik denk dat Rik Nadia van de trap heeft geduwd. 00:40:19.560 --> 00:40:23.240 Met opzet van een trap geduwd, dus het is geen ongeluk? 00:40:23.360 --> 00:40:26.680 Hij heeft haar in ieder geval verkracht. 00:40:30.440 --> 00:40:32.480 En waarom denkt u dat? 00:40:32.600 --> 00:40:36.280 Gisteren, toen uw collega's waren vertrokken... 00:40:36.400 --> 00:40:40.760 is Rik finaal ingestort, hij is helemaal door 't lint gegaan. 00:40:40.880 --> 00:40:42.560 Heeft hij dat bekend? -Dat niet. 00:40:42.680 --> 00:40:46.640 Maar ik ben op z'n computer gaan kijken en ik heb... 00:40:47.640 --> 00:40:51.880 Ik heb dit gevonden. Die tekst. Die heeft hij geschreven. 00:40:53.080 --> 00:40:57.320 Rik. Rik is René? -Ja. Dat is 'n schuilnaam, denk ik. 00:40:57.440 --> 00:41:00.880 Beseft u wat de gevolgen zijn? Van uw man aangeven? 00:41:01.000 --> 00:41:03.800 Ja, kijk. Er is een meisje dood. 00:41:03.920 --> 00:41:06.760 Dat is een kind van iemand. Ik ben zelf ook moeder. 00:41:06.880 --> 00:41:11.080 En ik zou er echt niet mee kunnen leven als zoiets onbestraft zou blijven. 00:41:11.200 --> 00:41:12.920 Dat kan niet. Dus... 00:41:14.040 --> 00:41:16.520 Dat is een mooie gedachte. 00:41:18.880 --> 00:41:22.920 Dus als ik het goed begrepen heb, bent u René... 00:41:23.040 --> 00:41:26.280 en schrijft u de verhalen op die blog. 00:41:26.400 --> 00:41:29.120 Was u met Nadia in de kamer? 00:41:40.840 --> 00:41:43.560 Was u daar alleen met Nadia? 00:41:45.720 --> 00:41:47.480 Waar was Fleur? 00:41:47.600 --> 00:41:51.360 Dat weet ik... Ik denk in de bar. 00:41:51.480 --> 00:41:56.800 Ik heb haar pas gezien toen ze bij Nadia was. Beneden aan de trap. 00:41:56.920 --> 00:41:59.320 En hoe is Nadia daar terechtgekomen? 00:42:00.920 --> 00:42:06.200 Ja, dat is een beetje gênant. -Dat zijn wij gewend. 00:42:07.640 --> 00:42:13.480 Ik wilde haar nog een keer van... 00:42:13.600 --> 00:42:16.760 van achter, dus... anaal. 00:42:17.920 --> 00:42:20.280 In de kont. -Ja, dat hebben we begrepen. 00:42:20.400 --> 00:42:25.440 Toen heb ik haar handen losgelaten, en toen heeft ze mij geschopt... 00:42:25.560 --> 00:42:28.280 en toen is ze naar buiten gelopen. 00:42:39.880 --> 00:42:45.280 Nog voordat ik beneden was, waren Fleur en José er al. 00:42:45.400 --> 00:42:50.680 José wilde de ambulance bellen, en toen heb ik... 00:42:50.800 --> 00:42:54.640 hem betaald om het stil te houden. 00:42:54.760 --> 00:42:57.640 Hoeveel heeft u betaald? 00:42:57.760 --> 00:42:59.600 Tienduizend. 00:42:59.720 --> 00:43:04.800 Alleen aan José? -En aan Fleur. 00:43:04.920 --> 00:43:06.640 Dus elk tienduizend. 00:43:08.120 --> 00:43:10.280 En was Arben daar, of niet? 00:43:10.400 --> 00:43:13.640 Ja. Nee, dat heb ik verzonnen. 00:43:13.760 --> 00:43:16.920 Aha. Maar dat hebt u niet afgesproken met Fleur. 00:43:18.040 --> 00:43:21.280 Ja, maar het ging ook zo snel allemaal. 00:43:21.400 --> 00:43:25.400 Ik bedoel, het was een stom ongeluk, Nadia is gewoon gevallen. 00:43:25.520 --> 00:43:30.440 Dat was niemand z'n schuld, ik heb niks misdaan. 00:43:30.560 --> 00:43:34.000 U hebt niks misdaan. Meneer Vervloet, 'niks' is relatief. 00:43:34.120 --> 00:43:36.840 Ik arresteer u voor verkrachting en voor nalatigheid. 00:43:36.960 --> 00:43:40.720 Had u die ambulance wel laten komen, dan was het 'n ander verhaal geweest. 00:43:40.840 --> 00:43:44.000 Maar de ambulance kwam ook. -Ik heb uw uitleg niet nodig. 00:43:44.120 --> 00:43:47.480 Maar echt waar... -Kom, geef uw handen. 00:43:47.600 --> 00:43:49.640 Maar... 00:43:58.320 --> 00:44:00.520 Kevin? 00:44:00.640 --> 00:44:03.240 Heb jij die computer al naar Computer Crime gebracht? 00:44:03.360 --> 00:44:06.840 Nee, als je daarop moet wachten... Ik heb 't gewoon zelf gedaan. 00:44:06.960 --> 00:44:10.840 En inderdaad, die blog wordt beheerd op Riks computer. 00:44:10.960 --> 00:44:12.600 Fleur en José hebben gelogen. 00:44:12.720 --> 00:44:17.400 Ze geven toe dat ze allebei tienduizend euro kregen van Rik om te zwijgen. 00:44:17.520 --> 00:44:22.160 En Fleur zat bij José aan de bar. Ze hoorde Nadia roepen... 00:44:22.280 --> 00:44:26.680 ze gingen kijken, en toen kwam Rik Vervloet van de trap. 00:44:26.800 --> 00:44:29.480 Hun versies kwamen overeen met die van Rik. 00:44:29.600 --> 00:44:31.880 Case is closed. -Er klopt iets niet. 00:44:32.000 --> 00:44:35.400 Een vrouw die haar man komt aangeven? Sorry. Er klopt iets niet. 00:44:35.520 --> 00:44:38.320 Case is closed. -Ik wil 'n huiszoeking bij Marjan en Rik. 00:44:38.440 --> 00:44:42.560 En jij, meekomen. Kom op. -Nu een huiszoeking? 00:44:43.800 --> 00:44:46.520 Ik ga... 00:44:51.200 --> 00:44:55.520 Ja, Wardje. Mijn collega wil iets tegen je zeggen. 00:44:57.520 --> 00:44:59.000 Sorry. 00:45:00.520 --> 00:45:02.240 Sorry waarvoor? 00:45:02.360 --> 00:45:08.080 Sorry dat ik je voor schut heb gezet waar je vriendin bij was. 00:45:08.200 --> 00:45:09.600 Sorry. 00:45:13.280 --> 00:45:18.280 Ongelooflijk dat dat zo lang heeft geduurd. 00:45:18.400 --> 00:45:22.560 Stop. Het is goed. Ho, mag ik even 'n vraag stellen? 00:45:22.680 --> 00:45:27.360 Je hebt de vorige keer gezegd dat je Nadia in de bar hebt gezien... 00:45:27.480 --> 00:45:30.640 met twee mannen in El Paradiso. Klopt dat? 00:45:30.760 --> 00:45:34.360 Dat heb ik niet gezegd. -Ik heb geen tijd voor spelletjes. 00:45:34.480 --> 00:45:38.480 Nadia Borzhon is dood. -Daar heb ik toch niks mee te maken? 00:45:38.600 --> 00:45:40.640 Nee, dat weet ik. 00:45:40.760 --> 00:45:43.800 De barman heeft 'twee venten' opgeschreven bij Nadia. 00:45:43.920 --> 00:45:47.520 En jij hebt ze gezien. Nu mag jij ze beschrijven. 00:45:47.640 --> 00:45:50.880 Of anders? -Wat 'of anders'? 00:45:51.000 --> 00:45:54.240 Anders komt Bob je drie keer per dag oppikken voor verhoor. 00:45:54.360 --> 00:45:57.520 Zowel 's morgens, 's middags als 's avonds. Kom op. 00:45:57.640 --> 00:45:59.800 Sorry. 00:45:59.920 --> 00:46:03.640 Weet je, ik heb dat helemaal niet zo gezegd. 00:46:05.120 --> 00:46:07.920 Ik zei niet: Twee mannen. 00:46:08.040 --> 00:46:11.840 Ik zei: Ze waren met z'n tweeën. 00:46:16.400 --> 00:46:19.760 We hebben een... ja, zo'n voorbinddildo. 00:46:19.880 --> 00:46:22.360 U mag gaan zitten. -Is dit van u? 00:46:26.520 --> 00:46:29.160 Die is van Rik. -Hij lag in uw auto. 00:46:29.280 --> 00:46:32.480 Dat moet van 'n aantal weken geleden zijn. 00:46:32.600 --> 00:46:34.880 We zijn toen 'n weekend naar de Ardennen geweest... 00:46:35.000 --> 00:46:37.520 en we hebben 'm toen meegenomen. 00:46:40.680 --> 00:46:44.760 Mevrouw Vandebosch? Kunt u mij uw volledige naam vertellen? 00:46:44.880 --> 00:46:49.680 Marjan Vandebosch. -Ik bedoel eigenlijk uw voornamen. 00:46:49.800 --> 00:46:53.280 Marjan Katherine Renée. 00:46:53.400 --> 00:46:55.120 Met twee E's. Klopt dat? 00:47:05.440 --> 00:47:09.480 Waarom die blog? -Het is begonnen als 'n grap. 00:47:09.600 --> 00:47:13.040 Tussen mij en Rik gebeurde al jaren niks meer. 00:47:13.160 --> 00:47:18.960 Alleen in het weekend even op en af om van z'n 'kwaad zaad' af te komen. 00:47:19.080 --> 00:47:24.080 En dat was het dan. Maar tussendoor ging meneer wel naar de hoeren. 00:47:24.200 --> 00:47:29.360 Hoe bent u daar achtergekomen? -Ik ben 'm een keer gevolgd naar de... 00:47:29.480 --> 00:47:33.560 El Paradiso? Ik ben daar gewoon naar binnen gegaan... 00:47:33.680 --> 00:47:37.120 in de kamer waar hij bezig was, je had z'n gezicht moeten zien. 00:47:37.240 --> 00:47:40.800 Het gezicht van uw man interesseert me niet, mevrouw Vandebosch. 00:47:40.920 --> 00:47:44.360 De waarheid, die interesseert mij. Dus? 00:47:44.480 --> 00:47:47.040 Ik had kwaad moeten zijn, maar... 00:47:47.160 --> 00:47:51.520 die bar, die hoeren die alles deden wat je vroeg... 00:47:51.640 --> 00:47:54.160 ik werd daar gewoon heet van. 00:47:54.280 --> 00:47:58.640 Ja. En toen bent u begonnen samen naar de hoeren te gaan? 00:47:58.760 --> 00:48:04.200 In het begin keek ik alleen. Rik neukte dan 'n hoer, en ik... 00:48:04.320 --> 00:48:09.640 masturbeerde dan. Maar na 'n tijd... Ja, ik had ook een fantasie. Ik wilde... 00:48:09.760 --> 00:48:13.960 Ik wilde meedoen. Ik wilde ook... -U wilde ook 's stoten. 00:48:19.880 --> 00:48:23.520 Heeft u Nadia hiermee verkracht? 00:48:23.640 --> 00:48:25.280 U wilde ook eens... 00:48:25.400 --> 00:48:28.920 Nadat Rik 'r geneukt had, was 't mijn beurt. 00:48:31.480 --> 00:48:33.120 Dat is lekker, hè? 00:48:45.680 --> 00:48:50.240 Maar Rik kon 't niet meer aan. Hij kon 't echt niet meer aan. 00:48:50.360 --> 00:48:54.200 Hij liet haar los, en ze vluchtte. 00:49:00.960 --> 00:49:03.360 Ze liep de gang op, en ze is van de trap gevallen. 00:49:03.480 --> 00:49:08.320 Gevallen? Dus hij heeft 'r niet van de trap geduwd, zoals u eerder verklaarde? 00:49:08.440 --> 00:49:10.440 Nee, Rik heeft 'r niet van de trap geduwd. 00:49:10.560 --> 00:49:16.400 Maar hij is wel gebleven, en ik heb toen de auto gepakt en ben weggereden. 00:49:16.520 --> 00:49:18.560 Kijk, ik wilde alleen maar genieten. 00:49:18.680 --> 00:49:21.760 Mijn fantasie uitleven, zoals mannen dat doen. Begrijpt u? 00:49:21.880 --> 00:49:26.120 Weet u hoe het is om jaar in jaar uit de perfecte huisvrouw te moeten zijn? 00:49:26.240 --> 00:49:28.880 Ik denk het niet. 00:49:29.000 --> 00:49:31.640 Nee. Ik heb andere ambities. 00:49:38.200 --> 00:49:40.600 Waarom heeft u de schuld op u genomen? 00:49:40.720 --> 00:49:43.520 Omdat het mijn schuld is. Echt waar. 00:49:43.640 --> 00:49:46.560 Ik bedoel: Ik ging naar de hoeren, zij toch niet? 00:49:46.680 --> 00:49:51.120 En wie moest er anders voor de kinderen zorgen? 00:49:51.240 --> 00:49:54.680 Mag ik nu... Kunt u dit openmaken? 00:49:54.800 --> 00:49:58.800 Dat beslist de rechter-commissaris, sorry. -Maar wacht. 00:49:58.920 --> 00:50:04.280 Ik heb Nadia losgelaten, dat pleit toch voor verzachtende omstandigheden? 00:50:04.400 --> 00:50:06.960 U hebt iemand laten verkrachten, u hebt geen hulp geboden... 00:50:07.080 --> 00:50:09.640 u hebt twee mensen omgekocht en u hebt valse verklaringen afgelegd. 00:50:09.760 --> 00:50:11.280 U kunt tellen, toch? 00:50:11.400 --> 00:50:13.200 Het gaat even duren... 00:50:13.320 --> 00:50:16.560 voordat de kindjes hun ouders terugzien. -Hebt u hier plezier in? 00:50:16.680 --> 00:50:19.000 Jawel, u hebt er plezier in. 00:50:19.120 --> 00:50:22.280 Maar ik moet mijn kinderen opvoeden, mevrouw. Ik weet niet of u kinderen hebt. 00:50:22.400 --> 00:50:24.760 Ik weet het niet, mevrouw. 52753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.