Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:59.440 --> 00:01:00.840
Céleste?
00:01:14.520 --> 00:01:16.440
Voor mijn geile prinses.
00:01:16.560 --> 00:01:19.360
Ons ons sprookje stouter te maken.
00:01:21.480 --> 00:01:24.600
Vertel eens, wat is er gebeurd vandaag?
00:01:24.720 --> 00:01:29.920
Ik kwam thuis uit school
en er lag weer zo'n pakje.
00:01:50.800 --> 00:01:53.480
Voor eeuwig ons geheim.
00:01:53.600 --> 00:01:55.600
Wanneer is het begonnen?
00:01:56.880 --> 00:01:59.680
Het is twee weken geleden begonnen,
denk ik.
00:01:59.800 --> 00:02:02.240
Maar de eerste pakjes had ze
in de garage verstopt.
00:02:02.360 --> 00:02:05.360
Heb je een idee van wie het kan zijn?
Een vriendje of zo?
00:02:05.480 --> 00:02:07.240
Nee, ik heb geen vriendje.
00:02:07.360 --> 00:02:09.600
Iemand die je wil pesten?
00:02:09.720 --> 00:02:13.440
Kom Céleste, vertel nu gewoon wat er
gebeurd is. Vertel gewoon de waarheid.
00:02:13.560 --> 00:02:15.320
Oké? Ik zal niet boos worden.
00:02:15.440 --> 00:02:18.440
Voor de duizendste keer,
ik weet niet van wie dat komt.
00:02:18.560 --> 00:02:20.600
Het kan ook zijn dat iemand u wil raken.
00:02:20.720 --> 00:02:23.840
Is er iemand in de familie
waar u ruzie mee heeft, of zo?
00:02:23.960 --> 00:02:27.200
Vrienden of buren?
-Ik kan goed overweg met mijn buren.
00:02:27.320 --> 00:02:29.880
Ik geef elk jaar een tuinfeest
voor de hele straat.
00:02:30.000 --> 00:02:32.600
Céleste gaat ook in de buurt babysitten,
dus nee, ik zou het niet weten.
00:02:32.720 --> 00:02:34.920
En uw man, is die op de hoogte?
00:02:35.040 --> 00:02:38.160
Nee, mijn man is tien jaar geleden
gestorven.
00:02:38.280 --> 00:02:40.560
Mijn dochter is 15 jaar en wordt gestalkt.
00:02:40.680 --> 00:02:42.760
U zou op z'n minst kunnen uitzoeken
wie de dader is.
00:02:42.880 --> 00:02:45.600
Dat begrijp ik. Wat we nu kunnen doen
is de wijkagent...
00:02:45.720 --> 00:02:47.920
De wijkagent.
U zou die persoon moeten oppakken.
00:02:48.040 --> 00:02:49.920
Mevrouw Wilders,
ik begrijp dat u bezorgd bent.
00:02:50.040 --> 00:02:53.280
Maar probeer alles een beetje
in context te zien.
00:02:53.400 --> 00:02:56.400
Uw baas is toch Marc Vermaelen, niet?
-Dat klopt, ja.
00:02:56.520 --> 00:02:58.520
Is hij aanwezig vandaag?
00:03:02.120 --> 00:03:04.400
Kleine bijdrage?
-Waarvoor?
00:03:04.520 --> 00:03:07.480
'Red Kevin.'
Waarvan moet Kevin gered worden?
00:03:07.600 --> 00:03:09.040
Van zijn dood als maagd.
00:03:09.160 --> 00:03:12.720
Ik houd een collecte en van de opbrengst
doen we Kevin een hoertje cadeau.
00:03:12.840 --> 00:03:15.080
Ben je nu helemaal op je kop gevallen?
00:03:15.200 --> 00:03:17.040
Kun jij niet eens checken bij die meisjes
in het glazen straatje?
00:03:17.160 --> 00:03:18.760
Misschien krijgt hij korting
met zijn politiekaart.
00:03:18.880 --> 00:03:22.880
Kun je met het hele korps komen kijken.
Kom. Nee, Bob.
00:03:23.000 --> 00:03:26.520
Doe dat in jullie eigen tijd.
-Hannah, ik houd een collecte.
00:03:26.640 --> 00:03:28.840
Om Kevin zijn bloemetje te laten plukken.
00:03:28.960 --> 00:03:33.320
Is het zover?
-Goed heren, de zaak Wilders.
00:03:33.440 --> 00:03:36.440
Die drie dozen laten controleren
door het lab.
00:03:36.560 --> 00:03:40.800
Er wordt sexy lingerie geleverd aan
'n minderjarige. Dat is seksuele stalking.
00:03:40.920 --> 00:03:43.280
Dus ook buurtonderzoek in de wijk
van Anne-Sophie.
00:03:43.400 --> 00:03:46.560
En ondervraag de klasgenootjes
van Céleste of ze wordt gepest.
00:03:46.680 --> 00:03:49.680
Die Anne-Sophie heeft je wel onder
de duim, hè.
00:03:49.800 --> 00:03:52.680
Volgens mij nog wel onder meer
dan alleen haar duim.
00:03:52.800 --> 00:03:56.560
Anne-Sophie heb ik doorverwezen naar
de wijkagent, wat jij ook gedaan hebt.
00:03:56.680 --> 00:03:59.400
Maar een half uur later krijg ik telefoon
van de burgemeester.
00:03:59.520 --> 00:04:02.760
Ze dreigt nu naar de pers te stappen
omdat wij zogenaamd 'n zaak negeren.
00:04:02.880 --> 00:04:07.520
Wacht, als ik het goed begrijp, moeten de
echte pedo's en verkrachters wachten...
00:04:07.640 --> 00:04:12.520
totdat 't vriendinnetje van de
burgemeester gesust is. Klopt toch, hè?
00:04:14.480 --> 00:04:17.839
Kom jongens, we gaan een berg
belastinggeld verspillen.
00:04:20.560 --> 00:04:22.520
In die hele wijk heeft niemand iets gezien.
00:04:22.640 --> 00:04:24.600
Er sluipt niemand rond.
Geen verdachte personen.
00:04:24.720 --> 00:04:26.200
Zelfs geen burenruzie. Noppes.
00:04:26.320 --> 00:04:29.120
Céleste haalt goede punten op school,
ze wordt niet gepest.
00:04:29.240 --> 00:04:31.400
Er is eigenlijk niks mis met dat kind.
00:04:31.520 --> 00:04:35.160
Marc kan ons niks verwijten. Hij kan weer
over de vloer komen bij de burgemeester.
00:04:35.280 --> 00:04:37.360
Ho, Bob.
Hallo, met Hannah.
00:04:38.560 --> 00:04:39.960
Oké.
00:04:41.440 --> 00:04:43.360
We komen er meteen aan.
00:04:43.480 --> 00:04:45.360
We hebben een verdachte.
00:04:45.480 --> 00:04:46.880
Charles.
00:04:48.000 --> 00:04:49.800
Eet die van mij maar op.
-Dank je.
00:04:53.200 --> 00:04:56.320
Dit is het huis van mijn buurman.
Pascal Cardinaels.
00:04:56.440 --> 00:04:58.360
Mijn dochter gaat er nu al ongeveer
een jaar babysitten.
00:04:58.480 --> 00:04:59.960
Ze zit meer daar dan thuis.
00:05:00.080 --> 00:05:02.520
Waarom verdenkt u nu opeens
uw buurman?
00:05:02.640 --> 00:05:05.680
Jullie kunnen toch goed met elkaar
overweg? Er staat zelfs geen haag.
00:05:05.800 --> 00:05:09.600
Ik heb dit op haar kamer gevonden.
Dat is bijna drieduizend euro.
00:05:09.720 --> 00:05:11.960
Dat heeft ze niet alleen met babysitten
verdiend.
00:05:12.080 --> 00:05:14.680
En lees dit briefje eens. Dat bewijst alles.
00:05:14.800 --> 00:05:17.160
Voor mijn favoriete babysit-prinses.
00:05:17.280 --> 00:05:20.520
Kunnen we haar even zien, de prinses?
Zit ze op haar kamer?
00:05:20.640 --> 00:05:23.360
Nee, ze is bij het zwembad. Kom maar.
00:05:32.000 --> 00:05:34.800
Mama, ik wil mijn geld terug en dat briefje.
Het is van mij.
00:05:34.920 --> 00:05:36.760
Het is voor je eigen bestwil.
-Ik heb niks verkeerds gedaan.
00:05:36.880 --> 00:05:40.880
Pascal nog minder.
-We hebben hier al over gepraat.
00:05:46.400 --> 00:05:48.800
Een konijntje?
00:05:48.920 --> 00:05:50.880
Hoe heet ze?
-Gandhi.
00:05:51.000 --> 00:05:54.680
Ik heb ook een konijn.
Hij is wel wat groter. Marvin.
00:05:54.800 --> 00:05:58.200
Heeft je buurman, Pascal Cardinaels,
ook huisdieren?
00:05:58.320 --> 00:06:03.080
Nee, hij vindt dat als je 'n dier in huis
haalt, je er ook tijd voor moet hebben.
00:06:03.200 --> 00:06:06.760
Anders is 't mishandeling.
-Ja, daar valt wel iets voor te zeggen.
00:06:06.880 --> 00:06:09.680
Ja, Pascal denkt na over die dingen.
00:06:09.800 --> 00:06:12.720
Hij doet er ook iets aan. Hij zet zich in
voor het milieu en zo.
00:06:12.840 --> 00:06:14.840
Dat wil ik later ook doen.
00:06:14.960 --> 00:06:16.800
Kunnen jullie daarom goed met elkaar
overweg?
00:06:16.920 --> 00:06:19.240
Ja, hij is gewoon tof.
00:06:19.360 --> 00:06:22.480
Toffer dan jongens van jouw leeftijd?
00:06:24.120 --> 00:06:27.960
Dat vinden ze fijn, hè,
als je ze achter hun oren streelt.
00:06:28.080 --> 00:06:32.680
Zijn er dingen die Pascal bij je doet
wat je niet fijn vindt?
00:06:32.800 --> 00:06:35.880
Nee. Begin jij nu ook al?
00:06:37.000 --> 00:06:39.480
Pascal zou zoiets nooit doen
en ik ook niet.
00:06:39.600 --> 00:06:41.720
En dat briefje en dat geld?
00:06:41.840 --> 00:06:45.040
Hij betaalt mij gewoon om te babysitten.
-Drieduizend euro.
00:06:45.160 --> 00:06:48.120
Ja, hij is rijk.
Hij doet met zijn geld wat hij wil.
00:06:48.240 --> 00:06:50.080
Heb je met dat geld die iPhone gekocht?
00:06:50.200 --> 00:06:53.760
Die heb ik gekregen van mijn mama
voor mijn verjaardag.
00:06:53.880 --> 00:06:57.360
Het geld van Pascal spaar ik om later iets
te doen voor verwaarloosde dieren.
00:06:57.480 --> 00:06:59.600
Een asiel opstarten of zo.
00:06:59.720 --> 00:07:03.480
Hij steunt me daarin.
Mijn mama daarentegen...
00:07:20.640 --> 00:07:21.840
Ja, Kevin?
00:07:21.960 --> 00:07:25.560
Pascal Cardinaels is een soort
alternatieve bekende Vlaming.
00:07:25.680 --> 00:07:27.360
Een web celebrity.
00:07:27.480 --> 00:07:30.080
Hij heeft zes jaar geleden zijn textielbedrijf
in Nazareth verkocht...
00:07:30.200 --> 00:07:33.000
om fulltime wereldverbeteraar te worden.
00:07:33.120 --> 00:07:36.080
Hij schrijft boeken en geeft lezingen
over Consuminderen .
00:07:36.200 --> 00:07:38.120
Wat?
-Anders consumeren.
00:07:38.240 --> 00:07:42.840
Meer doen met minder middelen.
-Ach, god. Electric drive.
00:07:42.960 --> 00:07:46.040
Hij is betrokken
bij allerlei milieu-actiecomités.
00:07:46.160 --> 00:07:49.960
Ecologische voetafdruk.
Elektrische wagens, de hele mikmak.
00:07:50.080 --> 00:07:53.400
Ik hoor het al, zo'n donkergroene profeet.
00:07:54.280 --> 00:07:55.680
Wat is dit?
00:07:56.960 --> 00:07:59.200
Geen strafblad zeker?
-Nee, blanco.
00:07:59.320 --> 00:08:02.720
Hij is zes jaar geleden gescheiden en hij
heeft voogdij van z'n dochter van vijftien.
00:08:02.840 --> 00:08:05.960
En hij heeft ook een zoontje van zeven.
00:08:07.880 --> 00:08:11.160
Vijf stuks. Alstublieft.
00:08:11.840 --> 00:08:13.840
Ondergoed voor Céleste.
00:08:15.040 --> 00:08:17.240
En jullie denken dat ik dat...
00:08:19.520 --> 00:08:23.520
Baptiste, ga lekker in de keuken spelen
eventjes.
00:08:25.800 --> 00:08:27.600
Luister, ik ben 42 jaar.
00:08:27.720 --> 00:08:30.920
Waarom zou ik zulke cadeaus geven
aan een meisje van vijftien?
00:08:31.040 --> 00:08:33.919
Om 'r in uw bed te krijgen.
00:08:34.039 --> 00:08:37.159
Kom nou. Dat is absurd.
00:08:37.280 --> 00:08:40.240
Seksueel misbruik van een minderjarige
is niet absurd.
00:08:40.360 --> 00:08:42.799
Het staat gelijk aan verkrachting. Dat is
niet absurd, dat is de wet, meneer.
00:08:42.919 --> 00:08:45.360
Ja, ik ben op de hoogte maar ik heb niets
met die cadeaus te maken.
00:08:45.480 --> 00:08:49.480
Goed, dan heeft u er vast niets op tegen
dat we uw vingerafdrukken afnemen?
00:08:49.600 --> 00:08:51.000
Natuurlijk niet.
00:08:57.080 --> 00:09:00.800
Naar het schijnt zit Céleste meer hier
dan thuis. klopt dat?
00:09:00.920 --> 00:09:04.760
Ze past op Baptiste als ik op weg ben.
Dat is alles.
00:09:04.880 --> 00:09:07.520
En ze krijgt daar drieduizend euro voor
per jaar?
00:09:07.640 --> 00:09:11.160
Ja, omdat ze spaart om later iets te doen
voor verwaarloosde dieren.
00:09:11.280 --> 00:09:14.480
Dat heeft ze me verteld.
De rechterhand.
00:09:15.160 --> 00:09:16.760
Gewoon ontspannen.
00:09:16.880 --> 00:09:20.200
Hoe komt het dat haar moeder
niks van dat geld afweet?
00:09:20.320 --> 00:09:26.320
Anne-Sophie zit nog vast in dat klassieke
patroon van status en carrière.
00:09:26.440 --> 00:09:31.280
En consumeren. Céleste is anders.
Zij is op zoek naar een alternatief.
00:09:31.400 --> 00:09:36.320
Ze gaat heel verstandig om met geld.
Misschien dat ze dat niet zegt thuis.
00:09:40.880 --> 00:09:44.400
Kan uw ex niet voor uw zoontje zorgen?
- De weg naar consuminderen.
00:09:44.520 --> 00:09:47.560
Mijn ex woont in Nederland.
Ze is hertrouwd.
00:09:47.680 --> 00:09:50.280
Ik heb haar al vijf of zes jaar niet meer
gezien of gehoord.
00:09:50.400 --> 00:09:52.200
Geen nieuwe vriendin?
00:09:53.360 --> 00:09:54.760
Geen tijd.
00:09:54.880 --> 00:09:59.520
Geen tijd? Wees aar-dig voor de aarde.
Mooie titel.
00:09:59.640 --> 00:10:01.800
Dank u. Dat is mijn laatste boek.
00:10:01.920 --> 00:10:04.000
Een soort pleidooi om een
verzoeningsmodel te zoeken...
00:10:04.120 --> 00:10:07.800
tussen de sociaal-economische context
waaruit onze hele maatschappijstructuur...
00:10:07.920 --> 00:10:10.160
is opgebouwd en de natuurlijke
eigendommen van de aarde.
00:10:10.280 --> 00:10:13.760
Jammer dat er zoveel bomen moeten
sneuvelen voor deze kanjers.
00:10:13.880 --> 00:10:17.080
U vergist zich, meneer. Dat is gedrukt
op 100 procent gerecycled papier.
00:10:17.200 --> 00:10:21.720
'Voor mijn favoriete babysit-prinses.'
Heeft u dat geschreven?
00:10:21.840 --> 00:10:23.480
Ja, ik heb dat geschreven.
00:10:23.600 --> 00:10:26.800
U kan zich dan wel voorstellen dat
een moeder van 'n meisje van vijftien...
00:10:26.920 --> 00:10:28.520
zich een beetje zorgen maakt.
00:10:28.640 --> 00:10:32.280
Dat is geschreven uit vriendschap.
Céleste weet dat.
00:10:32.400 --> 00:10:34.080
Ik had het misschien niet moeten doen.
00:10:34.200 --> 00:10:37.400
Dan had u nog wat papier kunnen
besparen.
00:10:41.720 --> 00:10:44.040
U ontwerpt ook kleren, zie ik.
00:10:44.160 --> 00:10:47.320
Nee, we hebben ieder jaar
in onze service club...
00:10:47.440 --> 00:10:50.160
een soort benefietavond
voor het goede doel.
00:10:50.280 --> 00:10:53.240
Gesponsord door de lokale middenstand.
00:10:53.360 --> 00:10:57.760
Ik ben medeorganisator. Kijk, het thema
dit jaar is een modeshow.
00:10:57.880 --> 00:10:59.480
Met als thema fairtrade.
00:10:59.600 --> 00:11:03.480
Kleren ruilen voor geld.
Je moet er maar op komen.
00:11:03.600 --> 00:11:05.400
De ontwerpen zijn allemaal van de
laatstejaarsstudenten...
00:11:05.520 --> 00:11:07.000
van de modeacademie.
00:11:07.120 --> 00:11:10.880
De materialen zijn allemaal biologisch
gerecycled.
00:11:11.000 --> 00:11:13.880
Ik ga u nu de weg naar buiten wijzen want
ik heb nog een paar dingen te doen.
00:11:18.560 --> 00:11:21.960
Goed, meneer Cardinaels.
Prettige dag nog.
00:11:22.080 --> 00:11:25.680
En nu? Ik bedoel, met die beschuldiging,
wat gebeurt daarmee?
00:11:25.800 --> 00:11:29.320
Voorlopig niks.
We hebben geen bewijzen.
00:11:29.440 --> 00:11:32.120
U zult ze ook niet krijgen, want ik heb
niets met de zaak te maken.
00:11:32.240 --> 00:11:35.120
Oké, dan hoeft u niet bang te zijn.
-Dat ben ik ook niet.
00:11:35.240 --> 00:11:38.920
Maar als schrijver en spreker...
-U bent bang voor uw goede naam?
00:11:39.080 --> 00:11:42.680
Als u vindt dat mevrouw Wilders te ver
gaat, dient u gewoon een klacht in.
00:11:42.800 --> 00:11:44.240
Dan is de cirkel rond.
00:11:44.360 --> 00:11:47.080
Ik kan met al mijn buren opschieten,
ik wil dat ook zo houden.
00:11:47.200 --> 00:11:50.600
Zoek dan een andere babysitter.
Dat zou al helpen.
00:11:51.400 --> 00:11:52.800
Dag, meisje.
00:11:52.920 --> 00:11:57.320
Ik heb straks zumba, mag ik 25 euro?
-Nee, je hebt net je zakgeld gehad.
00:11:57.440 --> 00:11:59.560
Ik moet trakteren.
We gaan daarna iets eten.
00:11:59.680 --> 00:12:02.440
Weer een vette hap, zeker.
Er staat genoeg eten in de koelkast.
00:12:02.560 --> 00:12:06.520
Je weet dat ik puisten krijg van je bioprut.
-Dat is mijn dochter Roxanne.
00:12:06.640 --> 00:12:10.480
Zeg, ken je Céleste van hiernaast?
-Waarom, wie bent u?
00:12:10.600 --> 00:12:13.160
Kun je gewoon antwoord geven,
Roxanne, alsjeblieft?
00:12:13.280 --> 00:12:17.200
Céleste is een trutje. Ze is alleen maar
bezig met haar dieren en weet ik veel.
00:12:17.320 --> 00:12:19.480
Als ze een straathond ziet,
geeft ze hem haar boterhammen.
00:12:20.600 --> 00:12:23.920
Typisch.
-Typisch geschift, pa.
00:12:24.040 --> 00:12:26.440
Ja, gooi maar met die fiets.
00:12:26.560 --> 00:12:29.440
Wat ik niet goed begrijp:
u geeft uw dochter 25 euro...
00:12:29.560 --> 00:12:33.920
en uw buurmeisje drieduizend.
-25 euro per week, hè.
00:12:34.040 --> 00:12:36.240
Als je dat omrekent, dat is...
00:12:36.360 --> 00:12:39.800
Maal 52, dat is iets van dertienhonderd
euro per jaar.
00:12:39.920 --> 00:12:42.080
En voor niets. Céleste werkt voor dat geld.
00:12:42.200 --> 00:12:44.840
Trouwens, als ik haar duizend euro zou
geven, zou het ook weg zijn.
00:12:44.960 --> 00:12:47.160
Dat kind kan niet met geld omgaan.
00:12:47.280 --> 00:12:49.760
Waarom laat u haar eigenlijk niet
op haar broertje passen?
00:12:49.880 --> 00:12:52.480
Ten eerste omdat ze niet wil en ten
tweede omdat ze meer weg is dan ik.
00:12:52.600 --> 00:12:58.520
Na school heeft ze dansles en zwemmen
en studiegroep. Boekenclub.
00:12:58.640 --> 00:13:01.840
Die moet dringend gaan consuminderen.
00:13:01.960 --> 00:13:04.960
U kunt ook beter wat minderen, meneer.
00:13:06.280 --> 00:13:08.800
Hij heeft wel een punt, Charles.
00:14:12.400 --> 00:14:13.800
Goedemorgen.
00:14:19.680 --> 00:14:21.080
U bent te laat.
00:14:22.240 --> 00:14:25.840
Had u meer tijd nodig
om uw gewaagde outfit uit te kiezen?
00:14:27.040 --> 00:14:31.160
U ziet er anders ook netjes uit.
-Ik heb een goede personal shopper.
00:14:32.080 --> 00:14:35.280
U kunt haar nummer wel gebruiken.
-Nee, dank u.
00:14:35.400 --> 00:14:37.760
Bon shit, bon genre,
dat is niet mijn ding.
00:14:41.280 --> 00:14:42.680
Zullen we?
00:14:42.800 --> 00:14:44.800
Hannah Maes, sessie vier.
00:14:45.760 --> 00:14:48.520
Vorige keer hadden we het over uw
halfbroer.
00:14:48.640 --> 00:14:52.440
U heeft hem toen omschreven als slim,
sterk...
00:14:52.560 --> 00:14:57.400
en als een soort lettercombinatie:
MTFBWY.
00:14:57.520 --> 00:14:58.920
Wat betekent dat?
00:15:01.280 --> 00:15:04.440
Star Wars. Obi-Wan Kenobi.
00:15:04.560 --> 00:15:06.560
May The Force Be With You.
00:15:08.920 --> 00:15:12.840
Hij zei dat tegen me
als ik dacht iets niet te kunnen.
00:15:12.960 --> 00:15:14.360
En dat hielp u?
00:15:15.200 --> 00:15:16.720
Ja, dat hielp me wel.
00:15:17.520 --> 00:15:19.440
Dat was iets tussen ons.
00:15:32.280 --> 00:15:36.360
Eén woord, tien letters, geen klinkers.
00:15:36.480 --> 00:15:37.880
Meervoud.
00:15:38.000 --> 00:15:41.120
Tien letters. Geen klinkers?
00:15:41.640 --> 00:15:43.280
Dat kan niet.
-Jawel.
00:15:43.400 --> 00:15:45.760
Je bent me voor de gek aan het houden.
00:15:45.880 --> 00:15:47.800
Je moet gewoon je verstand gebruiken.
00:15:47.920 --> 00:15:50.360
Jij met je stomme raadsels altijd.
00:15:50.480 --> 00:15:55.440
Hannah, als ik weg ben, moet je me
beloven dat je blijft zoeken naar 't woord.
00:15:56.760 --> 00:15:58.640
Dat is te moeilijk.
00:15:58.760 --> 00:16:01.920
Hannah, MTFBWY.
00:16:08.080 --> 00:16:10.720
Hannah, Céleste heeft niet gelogen.
00:16:10.840 --> 00:16:14.280
Volgens de gynaecoloog heeft ze
ongeschonden maagdenvliezen.
00:16:14.400 --> 00:16:17.960
Virgo Intacta.
-Nou kleine, je bent dus niet alleen.
00:16:18.080 --> 00:16:19.680
Heb je haar moeder al ingelicht?
00:16:19.800 --> 00:16:22.400
Die was opgelucht dat Céleste niet
verkracht is.
00:16:22.520 --> 00:16:24.920
Maar wacht, ik citeer haar letterlijk.
00:16:25.040 --> 00:16:30.160
Ze kan nog altijd misbruikt zijn
en ze wordt zeker gestalkt.
00:16:30.280 --> 00:16:32.880
En wat gaan jullie daaraan doen?
00:16:33.000 --> 00:16:34.400
Het lab?
00:16:34.520 --> 00:16:37.920
Ja, de labresultaten zijn binnen.
00:16:38.040 --> 00:16:40.680
Die postpakketten zaten inderdaad vol
vingerafdrukken.
00:16:40.800 --> 00:16:44.680
Maar er is geen enkele match met Pascal
Cardinaels. Volgens mij is die gast oké.
00:16:44.800 --> 00:16:48.320
Die gast is zo fake als een
borstvergroting.
00:16:48.440 --> 00:16:51.200
De groene goeroe uithangen als je eerst
je fabriek hebt verkocht.
00:16:51.320 --> 00:16:53.960
Genoeg. Zijn er overeenkomende zaken
in de database?
00:16:54.080 --> 00:16:56.280
Nee. Maar Charles heeft wel gelijk.
00:16:56.400 --> 00:16:58.800
Die Pascal Cardinaels is een dikke
schijnheilige.
00:16:58.920 --> 00:17:02.880
Hij zegt: Mijn dochter kan niet babysitten
omdat ze te veel doet na school.
00:17:03.000 --> 00:17:06.000
zumba, zwemclub, studiegroep.
Ik heb ze allemaal afgebeld.
00:17:06.119 --> 00:17:10.119
Die kennen daar geen Roxanne
Cardinaels. Pascal liegt.
00:17:10.240 --> 00:17:13.200
Of Roxanne liegt tegen haar vader.
Dat kan ook.
00:17:13.319 --> 00:17:16.240
Background check van die Anne-Sophie
Wilders.
00:17:16.359 --> 00:17:19.400
Ze is net iets te ijverig met haar buurman
beschuldigen.
00:17:19.520 --> 00:17:21.319
Ik wil weten met wie ik te maken heb.
00:17:36.280 --> 00:17:39.880
Roxanne.
-Mijn vader is naar zijn service club...
00:17:40.000 --> 00:17:42.000
voor die klote modeshow.
00:17:45.480 --> 00:17:47.960
Ik moet naar school. Of ga jij vertellen
waarom ik te laat ben?
00:17:48.080 --> 00:17:51.080
Wat kom jij 's middags hier thuis doen?
-Eten.
00:17:51.200 --> 00:17:54.320
Je kreeg toch puisten van die bioprut?
00:17:55.520 --> 00:17:58.640
Ik ben ongesteld geworden en ik had
geen tampons bij me. Nou goed?
00:17:58.760 --> 00:18:02.880
En wat doe je 's avonds? Kom niet met
zwemmen, balletles en zumba.
00:18:03.000 --> 00:18:04.320
Zijn dat jouw zaken?
00:18:04.440 --> 00:18:07.000
Ga je liever mee naar het bureau
met je grote mond?
00:18:07.120 --> 00:18:09.480
Ik werk in de Must.
-Wat is dat?
00:18:09.600 --> 00:18:12.800
De Must Have. Dat is een zaak
van een vriend van mijn vader.
00:18:12.920 --> 00:18:16.560
En weet je vader dat je daar werkt?
-Hij heeft me aan die baan geholpen.
00:18:16.680 --> 00:18:19.480
En weet je vader dat je liegt over de rest?
00:18:22.120 --> 00:18:24.040
We zijn op je school geweest.
00:18:24.160 --> 00:18:26.800
We hebben geprobeerd met een vriendin
van je te praten en weet je wat?
00:18:26.920 --> 00:18:29.320
We hebben niet één vriendin van je
gevonden.
00:18:29.440 --> 00:18:30.840
Is dat strafbaar?
00:18:31.920 --> 00:18:35.160
Volgens je mentor ben je al drie keer
verdacht van diefstal.
00:18:35.280 --> 00:18:37.600
Verdacht, ja. Het is nooit bewezen.
00:18:37.720 --> 00:18:40.120
Misschien omdat je pa
de Rome-reis sponsort?
00:18:40.240 --> 00:18:42.640
Een geluk voor mij, hè. Nog iets?
00:19:02.160 --> 00:19:04.760
Hé, man.
-Het is wat wild vandaag.
00:19:04.880 --> 00:19:07.480
Zeg, waarom ben je nog niet uitgekleed?
00:19:07.600 --> 00:19:10.360
Wablief?
-Al je collega's staan al op de catwalk.
00:19:10.480 --> 00:19:13.360
Je bent toch een model neem ik aan.
Met zo'n figuur.
00:19:13.480 --> 00:19:15.000
Ik heb mijn benen niet geschoren.
00:19:15.120 --> 00:19:17.160
Pascal Cardinaels,
waar kan ik die vinden?
00:19:17.280 --> 00:19:20.720
Pascal. Binnen. Scheel van de stress.
Succes ermee.
00:19:23.080 --> 00:19:24.480
Sorry.
00:19:24.600 --> 00:19:29.520
Zeg, je hebt er ook die je kunt opblazen.
Is makkelijker mee te nemen.
00:19:39.040 --> 00:19:42.280
We hebben uw dochter gesproken
en een beetje rondgevraagd.
00:19:42.400 --> 00:19:45.360
Ja, die boekenclub.
-Dat is voor Dominique.
00:19:45.480 --> 00:19:48.000
Wat?
-De boekenclub daar kennen ze haar niet.
00:19:48.120 --> 00:19:50.320
En die studieclub...
-Ook niet.
00:19:50.440 --> 00:19:53.040
Zwemclub, balletclub.
-Ook niet.
00:19:53.160 --> 00:19:56.360
Bij de zwemclub kennen ze haar ook niet?
00:19:56.480 --> 00:19:59.440
Dat is heel raar.
00:20:01.120 --> 00:20:05.320
Ik ben natuurlijk ook niet veel thuis.
Ik hou haar niet de hele dag in de gaten.
00:20:05.440 --> 00:20:07.520
Ik ben blij dat ik 't weet.
Ik zal haar beter in het oog houden.
00:20:07.640 --> 00:20:09.720
Ze zegt dat ze wel veel helpt in de Must.
00:20:09.840 --> 00:20:11.640
De Must Have. Ja, dat weet ik.
00:20:11.760 --> 00:20:16.480
Dat is van Noel, dat is de eigenaar,
een vriend van mij. Hij is net weg.
00:20:16.600 --> 00:20:19.480
Hoe zit dat met die vingerafdrukken?
Zijn die onderzocht?
00:20:19.600 --> 00:20:22.040
Geen match.
-Voilà.
00:20:23.440 --> 00:20:25.480
Jullie moeten een beetje autonoom
werken.
00:20:25.600 --> 00:20:28.080
Alsjeblieft, dat is een deken. kom op, nou.
00:20:28.200 --> 00:20:30.680
Kunt u me nu excuseren?
Ik moet verder werken.
00:20:30.800 --> 00:20:32.480
Succes.
-Dank u.
00:20:32.600 --> 00:20:34.320
U ook.
00:20:34.440 --> 00:20:36.920
Goed. En nu? Die gast met die pop
ondervragen?
00:20:37.040 --> 00:20:39.480
Ja, maar bel Kevin maar.
00:20:39.600 --> 00:20:42.560
Kevin? En jij?
-Ik heb andere plannen.
00:20:57.640 --> 00:20:59.760
Nergens aankomen, kleine.
00:21:01.960 --> 00:21:03.480
Goedendag, meneer.
00:21:04.160 --> 00:21:05.560
Kan ik u helpen?
00:21:05.680 --> 00:21:08.000
Goedendag. Zedenrecherche.
00:21:08.120 --> 00:21:10.840
Toch niet voor die blote paspop, hè?
00:21:11.600 --> 00:21:15.080
Roxanne Cardinaels, werkt die hier?
00:21:15.200 --> 00:21:18.720
Ze helpt hier af en toe na schooltijd.
Met toestemming van haar vader.
00:21:18.840 --> 00:21:20.240
Betaalt u haar?
00:21:22.360 --> 00:21:24.000
Nee, dat wilde Pascal niet.
00:21:24.120 --> 00:21:28.440
Een meisje van vijftien dat hier komt
helpen voor niks. Dat geloof ik niet.
00:21:28.560 --> 00:21:29.960
Wat insinueert u?
00:21:30.080 --> 00:21:34.200
Ik geef haar af en toe iets uit 't magazijn.
Ze verdient het. Ze doet haar werk goed.
00:21:34.320 --> 00:21:37.320
Zeg, heeft u recent deze nog verkocht?
00:21:37.440 --> 00:21:39.520
Dat zou kunnen.
Maar vraag me niet aan wie.
00:21:39.640 --> 00:21:41.240
Dat is de specialiteit van mijn vrouw.
00:21:41.360 --> 00:21:43.840
Ik check de afschriften van uw
betaalautomaat wel.
00:21:43.960 --> 00:21:47.240
Céleste Wilders. Kent u haar?
Ook een meisje van vijftien.
00:21:47.360 --> 00:21:49.440
Wordt gestalkt.
-Nooit gezien.
00:21:49.560 --> 00:21:51.680
Heeft u haar dat gestuurd?
00:21:53.760 --> 00:21:58.560
Ik heb deze winkel meer dan twintig jaar
samen met mijn vrouw.
00:21:58.680 --> 00:22:00.800
Ik ben gelukkig getrouwd.
00:22:01.560 --> 00:22:03.560
Ik zou ze de kost niet willen geven...
00:22:03.680 --> 00:22:07.840
de gelukkig getrouwde mannen die
lingerie sturen naar een jong ding.
00:22:07.960 --> 00:22:09.800
Goed. Kevin?
00:22:34.320 --> 00:22:37.960
Tien letters, geen klinkers, meervoud.
00:22:55.160 --> 00:22:56.960
Dat bestaat toch niet.
00:23:03.240 --> 00:23:07.160
Eén woord. Tien letters. Meervoud.
Geen klinkers.
00:23:07.800 --> 00:23:09.200
Zegt je dat iets?
00:23:12.840 --> 00:23:14.240
Raadsels.
00:23:15.640 --> 00:23:17.840
Dat was echt iets voor Bart.
00:23:17.960 --> 00:23:20.480
Soms waren we er uren mee bezig.
00:23:22.960 --> 00:23:24.360
Ik was gek op Bart.
00:23:26.440 --> 00:23:28.040
Ik ook, Hannah.
00:23:28.160 --> 00:23:32.240
En dat hij je stiefzoon was...
-Dat maakte geen enkel verschil.
00:23:32.360 --> 00:23:35.320
Waarom wil je me eigenlijk niet vertellen
waarom hij vertrokken is?
00:23:35.440 --> 00:23:37.680
Jij bent de laatste keer toch ook kwaad
vertrokken?
00:23:37.800 --> 00:23:39.600
Wat is dat nu voor vergelijking?
00:23:39.720 --> 00:23:41.800
Ik kan er niet tegen als er tegen me
gelogen wordt, papa.
00:23:41.920 --> 00:23:44.240
Ik lieg niet tegen je, Hannah.
00:23:44.360 --> 00:23:45.760
Alleen...
00:23:47.000 --> 00:23:49.720
ik kan niet alles tegen je zeggen.
00:23:50.280 --> 00:23:52.800
Probeer dat toch eens te begrijpen.
00:23:55.680 --> 00:23:57.800
Voor je eigen veiligheid.
00:23:59.200 --> 00:24:00.600
Vertrouw me.
00:24:02.240 --> 00:24:04.080
Oké, ik vertrouw je.
00:24:06.240 --> 00:24:07.840
Vertel me dan alles.
00:24:08.960 --> 00:24:11.480
Je weet dat dat niet altijd kan.
00:24:12.240 --> 00:24:15.640
En als je nu eens zwijgt wanneer je
ergens niet over mag praten.
00:24:15.760 --> 00:24:17.560
Dan weet ik dat er iets niet klopt.
00:24:17.680 --> 00:24:20.760
En dan ga je dat weer onderzoeken.
Ik ken jou.
00:24:20.880 --> 00:24:22.280
Dat is mijn zaak.
00:24:23.960 --> 00:24:27.600
Dan moet jij mij maar eens vertrouwen.
00:24:39.920 --> 00:24:44.320
Die overval bij ons thuis,
was dat om je te doen zwijgen?
00:24:46.880 --> 00:24:49.800
En heeft Bart daar iets mee te maken?
00:24:54.200 --> 00:24:55.600
Wat?
00:25:04.560 --> 00:25:09.560
Toen ik overvallen werd in mijn loft,
zat je toen in het restaurant met Marc?
00:25:11.200 --> 00:25:13.920
Je bent niet in mijn loft geweest?
00:25:19.640 --> 00:25:24.240
Ben je eerst in het restaurant geweest
en daarna bij mij thuis?
00:25:26.080 --> 00:25:29.800
Heeft Fedrigo je gedwongen
om mee te gaan?
00:25:32.280 --> 00:25:34.800
Ik kan echt niks zeggen, Hannah.
00:25:48.320 --> 00:25:49.720
Ziezo.
00:25:50.360 --> 00:25:53.120
Ik heb hem.
00:25:56.440 --> 00:26:00.040
Als er nog iets is, roep je maar.
Het is niet ver.
00:26:00.160 --> 00:26:01.560
Bedankt.
00:26:02.680 --> 00:26:04.080
Tot snel.
00:26:04.200 --> 00:26:09.200
Kevin, heb je geen zin om iets te gaan
drinken?
00:26:10.720 --> 00:26:14.880
Ja, maar jij zei toen nee.
00:26:15.440 --> 00:26:19.960
Toen dacht ik nog dat je net zo was
als die andere losers van Zeden.
00:26:20.080 --> 00:26:22.520
Ik ben echt niet zo.
00:26:23.920 --> 00:26:26.680
Nee, echt. Ik ben echt niet zo.
00:26:28.640 --> 00:26:30.880
Acht uur in de Vooruit?
-Oké.
00:26:32.160 --> 00:26:35.880
Kevin in actie.
-Je liet me schrikken.
00:26:36.000 --> 00:26:38.600
Hier jongen, neem mee.
Dan kun je eens trakteren.
00:26:38.720 --> 00:26:42.440
We gaan gewoon iets drinken, hè.
-Het is een ijskonijn. Niet vergeten.
00:26:42.560 --> 00:26:46.120
Zorg dat ze eerst tipsy is.
-En dan pas je move maken.
00:26:46.240 --> 00:26:48.160
Zeg, en als je bezig bent...
00:26:48.280 --> 00:26:51.000
en ze zegt: Meer.
Ga dan niet ineens...
00:26:51.120 --> 00:26:52.800
Niet harder je best doen.
00:26:52.920 --> 00:26:57.160
Gewoon rustig blijven doen
waar je mee bezig bent.
00:26:57.280 --> 00:26:59.640
En als ze vraagt om te vrijen,
niet meteen ja zeggen.
00:26:59.760 --> 00:27:03.280
Anders is het net of je erop uit bent.
-Maar ook niet te lang wachten.
00:27:05.640 --> 00:27:07.800
Jongens, als jullie het allemaal
zo goed weten...
00:27:07.920 --> 00:27:12.120
waarom heb jij dan elke week 'n nieuwe?
En jij geen?
00:28:13.560 --> 00:28:15.240
We zijn gewoon iets gaan drinken.
00:28:15.360 --> 00:28:18.560
We hebben wat gekletst. Kennis gemaakt.
Het was super gezellig.
00:28:18.680 --> 00:28:21.800
Tuurlijk. Maar hoe ver ben je gekomen?
Op 't balkon of ook in de kelder?
00:28:21.920 --> 00:28:25.480
Wie denk je dat ik ben, jou?
-Ben je alleen maar iets gaan drinken?
00:28:25.600 --> 00:28:28.240
En niks anders?
-Ja, Charles. Niks anders.
00:28:28.360 --> 00:28:31.760
Het is dus duidelijk, hij is nog altijd
evenveel maagd als ervoor.
00:28:31.880 --> 00:28:35.200
Geef dat geld maar terug.
-Het is allemaal uitgegeven, sowieso.
00:28:35.320 --> 00:28:37.080
Ik zei het toch: Die Janine is een ijskonijn.
00:28:37.200 --> 00:28:40.680
Omdat ze me niet bespringt op een eerste
date? Ik zou zo iemand niet willen.
00:28:40.800 --> 00:28:43.280
Correctie: Je zou wel willen,
maar je kunt ze niet krijgen.
00:28:43.400 --> 00:28:46.360
Hannah, als jij op stap gaat met een vent
en je ziet hem zitten...
00:28:46.480 --> 00:28:48.240
hoe ver ga je dan?
-Heel ver.
00:28:48.360 --> 00:28:50.840
Ik vraag hem meteen hoe het ervoor staat
met de zaak.
00:28:52.040 --> 00:28:57.440
Anne-Sophie's man is verongelukt in
Dubai.
00:28:57.560 --> 00:29:00.920
Ze renteniert. Nooit hertrouwd.
Ze houdt zich bezig met de Rotary.
00:29:01.040 --> 00:29:03.960
En het oudercomité op de school van
Céleste.
00:29:04.080 --> 00:29:07.560
Een desperate housewife met te veel
geld, te veel tijd, te veel van alles.
00:29:07.680 --> 00:29:09.800
En ze heeft een oogje
op Pascal Cardinaels.
00:29:09.920 --> 00:29:13.440
Als ik de secretaresse van de voorzitter
van de Rotary mag geloven.
00:29:14.840 --> 00:29:18.560
En misschien beschuldigt ze hem
omdat ze haar foefbrommer beu is.
00:29:18.680 --> 00:29:20.880
Haar wat?
-Haar foefbrommer.
00:29:25.720 --> 00:29:29.240
Anne-Sophie stuurt lingerie
naar haar eigen dochter?
00:29:29.360 --> 00:29:31.360
Omdat ze Pascal niet kan krijgen?
00:29:31.480 --> 00:29:34.240
En hem beschuldigen dat hij aan haar
dochter zit...
00:29:34.360 --> 00:29:37.360
is ook niet de beste versiertruc.
Dat zou jij toch moeten weten.
00:29:37.480 --> 00:29:40.400
Ik heb de afschriften van de Must Have
opgevraagd.
00:29:40.520 --> 00:29:43.280
Bankkaarten en creditcards en er is dus
niemand...
00:29:43.400 --> 00:29:46.280
die dat soort lingerie in de laatste
maanden gekocht heeft.
00:29:46.400 --> 00:29:50.240
Die Noel kan wel de lingerie uit zijn eigen
winkel zijn gaan afgeven.
00:29:50.360 --> 00:29:52.040
Zo'n viespeuk is 't wel.
00:29:52.160 --> 00:29:53.840
En Roxanne dan?
00:29:53.960 --> 00:29:56.560
Ze kan Céleste zwartmaken om haar
vader te kloten.
00:29:56.680 --> 00:29:59.280
Want hij betaalt wel zijn babysit
maar niet zijn eigen dochter.
00:30:01.280 --> 00:30:06.480
Goedendag. U wilde bewijsmateriaal dat
Pascal niet van mijn dochter kan afblijven.
00:30:06.600 --> 00:30:08.200
Lees haar dagboek maar eens.
00:30:08.320 --> 00:30:13.680
Ik liet mijn tong langs zijn navel glijden.
Ik zag hoe zijn pik opzwol in zijn slip.
00:30:13.800 --> 00:30:17.640
Ik kuste de tattoo die net boven zijn...
-Stop.
00:30:18.800 --> 00:30:20.920
Het is allemaal niet waar.
00:30:21.040 --> 00:30:22.760
Ik heb het verzonnen.
00:30:22.880 --> 00:30:27.520
Dus als wij Pascal vragen naar die tattoo
dan zal hij dat ontkennen?
00:30:27.640 --> 00:30:30.200
Nee, dat is wel waar.
00:30:30.320 --> 00:30:32.440
Wat voor een tattoo is dat?
00:30:32.560 --> 00:30:36.480
Het Chinese teken voor liefde.
-Hoe weet je dat het daar staat?
00:30:39.360 --> 00:30:42.480
Céleste, je bent nog maagd.
Hoe kun je al die dingen weten?
00:30:42.600 --> 00:30:45.600
Die details over seks en over Pascal.
00:30:45.720 --> 00:30:48.880
Roxanne heeft ze verteld.
-Roxanne?
00:30:49.000 --> 00:30:53.640
Soms als we op haar kamer zitten, dan...
00:30:56.720 --> 00:30:59.520
Geef dat ding eens in die witte zak.
00:31:00.800 --> 00:31:03.840
Ik heb hier ook nog een test.
Heb je al seks gehad?
00:31:04.960 --> 00:31:07.160
Roxanne?
00:31:07.280 --> 00:31:09.880
Maak je harde orgasmengeluiden?
00:31:11.000 --> 00:31:14.840
Ja, dat staat hier.
-Oké, ik doe de man en jij doet de vrouw.
00:31:22.480 --> 00:31:25.000
Maar dat is allemaal niet echt.
00:31:25.920 --> 00:31:29.720
Wat je schrijft over Pascal,
wat je met hem doet...
00:31:29.840 --> 00:31:31.240
is dat echt?
00:31:33.800 --> 00:31:35.200
Ik ben gek op hem.
00:31:36.200 --> 00:31:37.600
Maar hij...
00:31:38.880 --> 00:31:41.160
Maar hij wat?
00:31:41.280 --> 00:31:44.280
Hij mij niet op dezelfde manier.
00:31:46.160 --> 00:31:48.960
Hij heeft me nog nooit aangeraakt.
00:31:50.600 --> 00:31:52.600
We zijn alleen vrienden.
00:31:54.480 --> 00:31:56.800
Mag ik nu mijn dagboek terug?
00:32:09.720 --> 00:32:12.160
Mevrouw Wilders, nog een vraagje.
00:32:12.280 --> 00:32:14.240
Moment. Wacht even in de auto.
00:32:17.520 --> 00:32:20.040
Waarom heeft u in het dagboek
van uw dochter gekeken?
00:32:20.160 --> 00:32:24.080
Omdat ik een sms had gekregen.
-Heeft u die bewaard?
00:32:24.200 --> 00:32:27.280
Nee, het is een nummer dat ik niet kende.
00:32:27.400 --> 00:32:29.720
Waarom arresteren jullie Pascal
eigenlijk niet?
00:32:29.840 --> 00:32:32.360
Dat dagboek en die tattoo kan toch alleen
maar van hem komen, of niet?
00:32:32.480 --> 00:32:35.240
We gaan hem ondervragen
maar we hebben eerst bewijzen nodig.
00:32:35.360 --> 00:32:38.600
U gelooft me dus nog altijd niet.
-Ik geloof dat uw dochter gestalkt wordt.
00:32:38.720 --> 00:32:42.960
Maar iemand vals beschuldigen kan
zware gevolgen hebben. Ook voor u.
00:32:44.800 --> 00:32:48.040
Heeft u een relatie gehad met die Pascal?
00:32:48.160 --> 00:32:52.960
Leeftijdsgenoten. Hij gescheiden,
u weduwe. Buren.
00:32:54.160 --> 00:32:57.680
Is dat wat u van mij denkt,
dat ik op jacht ben?
00:32:59.160 --> 00:33:02.160
Na mijn man heb ik geen relatie meer
gehad. Ik ben niet op zoek.
00:33:02.280 --> 00:33:04.800
En ik wil geen relatie.
Ik wil mijn dochter terug.
00:33:04.920 --> 00:33:07.520
Ik ben de hele situatie kotsbeu.
00:33:12.320 --> 00:33:16.320
Ongeveer zo groot,
het Chinese teken voor liefde.
00:33:17.120 --> 00:33:19.320
Dat zijn echt uw zaken niet.
00:33:19.440 --> 00:33:22.160
Meneer Cardinaels, u hoeft hem niet te
laten zien.
00:33:22.280 --> 00:33:27.000
Gewoon ja of nee. We kunnen u ook
meenemen voor een medisch onderzoek.
00:33:27.120 --> 00:33:30.640
Ja, ik heb hier zo'n tatoeage.
-Dank u.
00:33:31.960 --> 00:33:34.040
Heeft u die ooit aan Céleste laten zien?
00:33:34.160 --> 00:33:36.720
Nee, tuurlijk niet. Gaat u daar nu weer
over beginnen?
00:33:36.840 --> 00:33:39.360
Heb je die tattoo van je vader
ooit al eens gezien?
00:33:39.480 --> 00:33:42.440
Ja, in de zomer of zo,
als hij zonder hemd loopt.
00:33:42.560 --> 00:33:44.760
Hij mocht dat dus wel toen hij jong was.
00:33:44.880 --> 00:33:46.520
Ik zou eens met een tattoo moeten
thuiskomen.
00:33:46.640 --> 00:33:48.960
Laat staan dat hij hem zou betalen.
00:33:49.080 --> 00:33:52.000
Heb je aan Céleste verteld
hoe die tattoo eruitziet?
00:33:52.120 --> 00:33:53.520
Zou kunnen.
00:33:53.640 --> 00:33:56.440
Mevrouw Wilders heeft een vreemd
berichtje gehad...
00:33:56.560 --> 00:34:00.240
en ik zie hier dat jij haar telefoonnummer
in je iPhone hebt staan.
00:34:00.360 --> 00:34:01.880
Dat is ook toevallig, hè.
00:34:02.000 --> 00:34:05.640
Anne-Sophie is mijn buurvrouw. Natuurlijk
staat haar nummer in mijn iPhone.
00:34:07.280 --> 00:34:09.280
Nu mag u mijn iPhone teruggeven.
00:34:09.400 --> 00:34:14.239
Heeft u onlangs een sms'je gestuurd naar
uw buurvrouw, Anne-Sophie?
00:34:14.360 --> 00:34:16.760
Nee, ik heb nog nooit een sms'je
verstuurd naar mijn buurvrouw.
00:34:16.880 --> 00:34:18.679
Mag ik uw GSM eens zien?
00:34:18.800 --> 00:34:22.239
Dat was het eerste dat ik heb weg-
gegooid toen ik mijn zaak had verkocht.
00:34:22.360 --> 00:34:25.800
Stuur je Céleste lingerie uit het winkeltje
waar je werkt?
00:34:25.920 --> 00:34:27.520
Denk je dat ik een pot ben of zo?
00:34:27.639 --> 00:34:29.880
Nee, maar heb je ooit al eens seks gehad
met een man?
00:34:30.000 --> 00:34:31.920
Dat zijn je zaken niet.
-Jawel.
00:34:32.040 --> 00:34:36.400
Ik vind dat je nogal gedetailleerde
sekstips geeft aan je buurmeisje.
00:34:36.520 --> 00:34:39.960
Lang geleden dat je buiten bent gekomen.
-Dat valt best mee.
00:34:40.080 --> 00:34:43.320
Lees 's in de Flair. En wat je daar niet
vindt, staat wel op internet.
00:34:43.440 --> 00:34:47.639
Roxanne, kijk je naar die viezigheid
op het internet?
00:34:47.760 --> 00:34:53.000
Als er een TV zou staan, zou ik naar
andere dingen kunnen kijken.
00:34:53.120 --> 00:34:56.360
Dior. Dolce & Gabbana.
00:34:57.040 --> 00:34:59.040
Wat is dit? Versace.
00:35:00.240 --> 00:35:03.280
Juwelen zeker. Nee, dure parfum.
00:35:03.400 --> 00:35:06.080
Het zijn afdankertjes van bij Noel.
00:35:06.200 --> 00:35:10.120
Waar haal je het geld vandaan
voor al die dingen?
00:35:11.680 --> 00:35:15.320
Meisje, waar ben je in godsnaam mee
bezig?
00:35:15.440 --> 00:35:17.920
U gaat me toch niet vertellen dat u niet
weet wat hier allemaal hangt.
00:35:18.040 --> 00:35:19.800
Mijn vader is niet echt geïnteresseerd
in mij.
00:35:19.920 --> 00:35:24.240
Hij is alleen maar bezig met zijn goede
doelen en zijn fucking babysitter.
00:35:24.360 --> 00:35:28.080
Jij bent mijn dochter, Roxanne.
Jij bent mijn meisje, jij.
00:35:28.200 --> 00:35:32.320
Céleste is hier om op je broer te passen.
-Voor haar heb je wel tijd en geld over.
00:35:32.440 --> 00:35:36.760
Je denkt dat je een voorbeeld bent,
maar je bent een voorbeeld loser.
00:35:36.880 --> 00:35:39.120
Ik kom er wel uit.
00:35:49.000 --> 00:35:51.120
Weet u wel hoeveel omzet ik verlies
door hier te zitten?
00:35:51.240 --> 00:35:53.160
Je bent een sukkelaar, hè?
00:35:53.280 --> 00:35:58.240
Heb je een sms verstuurd
naar Anne-Sophie Wilders?
00:36:00.320 --> 00:36:02.920
Nee. Ik ken haar niet.
-Ken je haar niet?
00:36:03.040 --> 00:36:06.640
Zeg grapjas, je hebt al je sms'jes gewist.
00:36:06.760 --> 00:36:08.360
Dat is toch uw GSM, hè?
00:36:08.480 --> 00:36:12.240
Bang dat uw gelukkig getrouwde vrouw
iets leest?
00:36:12.360 --> 00:36:15.000
Ik ben al een paar keer mijn GSM
kwijtgeraakt.
00:36:15.120 --> 00:36:18.360
Ik heb liever niet dat een vreemde
mijn berichten leest.
00:36:18.480 --> 00:36:21.480
Mag ik nu gaan?
-Nee, momentje.
00:36:22.320 --> 00:36:24.600
Omdat sommige mensen...
00:36:25.480 --> 00:36:27.680
en viespeuken al helemaal...
00:36:28.640 --> 00:36:32.640
hun sms'jes wissen,
vragen wij voor alle zekerheid...
00:36:33.640 --> 00:36:36.560
hun telefoonverkeer op bij de provider.
00:36:36.680 --> 00:36:38.360
Kijk eens.
-Al die groenen hier...
00:36:38.480 --> 00:36:40.760
dat is je sms-verkeer naar Roxanne.
00:36:40.880 --> 00:36:45.720
Twee à drie keer per dag. Stuurt u haar
de laatste modetrends door of zo?
00:36:45.840 --> 00:36:49.800
Dat is om af te spreken wanneer ze
moet komen helpen.
00:36:49.920 --> 00:36:53.160
En die gele hier is een sms'je naar...
00:36:55.000 --> 00:36:56.720
Anne-Sophie Wilders.
00:36:59.080 --> 00:37:02.000
Die je niet kent.
-Hoe verklaar je dat?
00:37:02.120 --> 00:37:04.320
Niet. Dat kan niet.
00:37:04.440 --> 00:37:09.680
Die sms werd verstuurd op het moment
dat Anne-Sophie een tip kreeg...
00:37:09.800 --> 00:37:12.560
over het dagboek van haar dochter.
-Kom op.
00:37:12.680 --> 00:37:15.400
Ik zou niet weten waar u het over heeft.
-Wie kan er nog meer bij je GSM?
00:37:15.520 --> 00:37:16.920
Roxanne?
00:37:17.960 --> 00:37:19.680
Als ze in de winkel is?
00:37:20.240 --> 00:37:22.040
Dat zou kunnen. Waarom?
00:37:23.920 --> 00:37:27.600
Gasten, sorry voor het storen,
maar ik heb jullie eventjes nodig.
00:37:27.720 --> 00:37:29.800
Nu?
-Nu allebei, ja.
00:37:29.920 --> 00:37:31.920
Denk nog maar eens na.
00:37:32.040 --> 00:37:34.840
Blijven zitten. Ze komen je zo halen.
00:37:37.640 --> 00:37:42.280
Nadat u haar kamer doorzocht heeft, is ze
echt geflipt en ze is razend weggelopen.
00:37:42.400 --> 00:37:46.480
Roepend en tierend dat ze met mij niks
meer te maken wilde hebben.
00:37:46.600 --> 00:37:50.240
Dat ze het geld wel zou halen
waar het zat.
00:37:51.240 --> 00:37:53.760
Sorry.
-Ik heb haar gebeld, ze nam niet op.
00:37:53.880 --> 00:37:55.440
Ik ben rond gaan rijden.
Ik heb haar gezocht.
00:37:55.560 --> 00:37:57.680
Eerst bij Anne-Sophie, daar was ze niet.
00:37:57.800 --> 00:38:00.960
Toen ben ik naar school gereden en toen
naar Noel zijn vrouw.
00:38:01.080 --> 00:38:03.280
Niemand heeft haar gezien.
00:38:03.400 --> 00:38:04.800
Ik moet even...
00:38:07.840 --> 00:38:09.720
Zes uur is nog niet lang genoeg...
00:38:09.840 --> 00:38:13.640
om van een verontrustende verdwijning
te spreken.
00:38:13.760 --> 00:38:15.120
Zes uur.
00:38:15.240 --> 00:38:18.880
Misschien is ze blijven slapen
bij een vriendin.
00:38:20.080 --> 00:38:23.760
Is er onlangs iets gebeurd
tussen u en uw dochter?
00:38:23.880 --> 00:38:28.480
Nee. Ruzie over zakgeld
maar dat is bijna dagelijks.
00:38:28.600 --> 00:38:31.400
En drie weken geleden hebben we
een zware ruzie gehad.
00:38:31.520 --> 00:38:34.920
Ze wou een iPhone kopen...
-En u heeft die gekocht voor haar?
00:38:35.040 --> 00:38:37.600
Nee.
-Maar ze heeft er wel een.
00:38:37.720 --> 00:38:39.520
Dat kan niet.
-Dank u.
00:38:39.640 --> 00:38:42.000
Heel raar, maar exact drie weken
geleden...
00:38:42.120 --> 00:38:45.160
heeft Céleste haar eerste pakketje
gekregen.
00:38:45.280 --> 00:38:46.880
Denkt u dat Roxanne dat gedaan heeft?
00:38:47.000 --> 00:38:50.200
Ja, dat denk ik. En waarschijnlijk heeft zij
die sms naar Anne-Sophie gestuurd...
00:38:50.320 --> 00:38:51.840
met de GSM van Noel.
00:38:52.680 --> 00:38:56.360
Maar waarom zou Roxanne dat doen?
-Omdat ze jaloers is op Céleste.
00:38:56.480 --> 00:39:01.160
Omdat zij wel aandacht krijgt van u.
Omdat zij wel zakgeld krijgt van u.
00:39:01.280 --> 00:39:04.120
Ik hoop echt dat ze
geen domme dingen doet.
00:39:04.240 --> 00:39:06.720
Jullie moeten haar vinden,
zo snel mogelijk.
00:39:06.840 --> 00:39:08.240
We doen ons best.
00:39:08.840 --> 00:39:10.240
Best.
00:39:15.320 --> 00:39:19.640
Dat was het lab. Er staan vingerafdrukken
van Roxanne op die postpakketjes.
00:39:19.760 --> 00:39:22.680
Bingo. Niet zo vreemd dat Roxanne er
vandoor is.
00:39:22.800 --> 00:39:25.000
Goed, ik laat een opsporingsbericht
verspreiden.
00:39:25.120 --> 00:39:28.720
En Kevin kan contact opnemen met
de Facebook-vrienden van Roxanne.
00:39:28.840 --> 00:39:33.160
Waar is hij eigenlijk?
-Wat doen we eigenlijk met Noel?
00:39:33.280 --> 00:39:37.840
Laten gaan. Maar volg hem.
Hij kan ons naar Roxanne leiden.
00:39:37.960 --> 00:39:41.120
Jullie doen de nachtdienst en Kevin...
00:39:57.960 --> 00:39:59.840
Kinky.
-Mag ik even?
00:40:14.880 --> 00:40:16.280
Kapot.
00:40:26.600 --> 00:40:28.520
Het is niet wat je denkt.
00:40:30.000 --> 00:40:33.480
Over vier minuten komt die kleine
ons aflossen.
00:40:33.600 --> 00:40:37.160
Kleine. Die is groot geworden, die kleine.
00:40:37.280 --> 00:40:39.800
Enfin, hij is uit de kast gekomen.
00:40:39.920 --> 00:40:41.720
Tegen de kast gekomen.
00:40:47.080 --> 00:40:49.480
Kijk 's aan, onze lockerfucker.
00:40:49.600 --> 00:40:51.920
Heb je gedroomd vannacht van je
verovering?
00:40:52.040 --> 00:40:54.360
Bij mij blijft het ten minste niet
bij dromen, hè Bob.
00:40:54.480 --> 00:40:58.120
Grappig, hoor. Waar is Hannah?
-Onderweg. Hoe was het hier?
00:40:58.240 --> 00:41:00.960
Noel is de hele nacht thuisgebleven
en geen spoor van Roxanne.
00:41:01.080 --> 00:41:02.480
Succes. Kom.
00:41:05.960 --> 00:41:10.080
Charles, Marc heeft je gevraagd
niet meer in de auto te roken.
00:41:22.240 --> 00:41:24.840
Smakelijk.
-Dank je.
00:41:24.960 --> 00:41:28.680
Hannah, ik wil even iets zeggen
over gisteren.
00:41:28.800 --> 00:41:30.520
O ja, dat.
-Het had niet mogen gebeuren.
00:41:30.640 --> 00:41:33.560
Voortaan niet meer tegen mijn locker, hè.
00:41:33.680 --> 00:41:35.080
En?
00:41:35.200 --> 00:41:36.600
Niks.
00:41:46.880 --> 00:41:48.280
Ziet hij ons.
00:41:49.360 --> 00:41:50.760
Ziet hij ons?
-Wie?
00:41:50.880 --> 00:41:53.320
Noel.
-Hij stapt in zijn auto.
00:41:53.440 --> 00:41:54.880
Oké.
00:41:55.000 --> 00:41:57.960
Wat voor koek is dat?
-Een croissant met amandelen.
00:41:58.080 --> 00:41:59.480
Is lekker.
00:41:59.600 --> 00:42:01.000
Rijden.
00:42:21.560 --> 00:42:23.560
Stop. Stop de muziek.
00:42:26.800 --> 00:42:30.520
Pascal, ik denk dat we een probleempje
hebben.
00:42:30.640 --> 00:42:32.880
Roxanne, wat doe jij hier?
00:42:33.720 --> 00:42:35.640
Zie je me nu wel staan?
00:42:35.760 --> 00:42:37.360
Meisje, waar was jij?
00:42:37.480 --> 00:42:40.520
Iedereen is je aan het zoeken.
Ik was doodongerust over je.
00:42:40.640 --> 00:42:42.560
Dan zou ik hier nu niet staan, hè.
00:42:42.680 --> 00:42:44.880
Je hebt me niet uitgenodigd
voor je klote modeshow.
00:42:45.000 --> 00:42:48.800
Dus heb ik mezelf maar uitgenodigd.
Wat vind je van mijn outfit?
00:42:48.920 --> 00:42:52.840
Schoenen, kleren, juwelen, lingerie.
00:42:52.960 --> 00:42:55.360
Allemaal bij elkaar geneukt.
00:42:57.400 --> 00:42:58.800
Met hem.
00:43:00.840 --> 00:43:03.760
Met hem. Met hem.
00:43:05.160 --> 00:43:06.560
Met hem.
00:43:09.080 --> 00:43:10.480
En met hem.
00:43:23.280 --> 00:43:24.680
Stout meisje.
00:43:25.160 --> 00:43:26.560
Kom eens bij Noel.
00:43:47.560 --> 00:43:50.440
Het is echt niet wat je denkt.
-Fairtrade, pap.
00:43:50.560 --> 00:43:53.720
Jij verwent de babysitter.
Ik neuk voor het goede doel.
00:43:53.840 --> 00:43:55.840
Voor mijzelf.
-We zijn gechanteerd.
00:43:55.960 --> 00:43:59.280
Zedenrecherche,
niemand gaat naar buiten.
00:43:59.400 --> 00:44:01.920
Anders ging ze overal rondvertellen
dat we haar hadden misbruikt.
00:44:02.040 --> 00:44:05.840
Kevin, hou die deur in het oog.
Zitten. Hier blijven.
00:44:05.960 --> 00:44:07.640
Meneer Cardinaels.
-Klootzakken.
00:44:07.760 --> 00:44:09.640
Kalm. Rustig blijven.
-Klootzakken.
00:44:09.760 --> 00:44:11.160
Blijf rustig.
00:44:17.320 --> 00:44:18.720
Doe ze weg.
00:44:27.520 --> 00:44:29.280
Allemaal oppakken en verhoren.
00:44:29.400 --> 00:44:32.720
Heren, als iedereen braaf meekomt,
hoeven we deze niet te gebruiken.
00:44:32.840 --> 00:44:35.040
Het is echt niet wat u denkt.
00:44:36.040 --> 00:44:38.640
Ik vind haar nergens. Ze is gevlucht.
00:44:38.760 --> 00:44:41.440
Ik denk dat ik weet waar ze zit.
Bob, Charles.
00:44:44.520 --> 00:44:47.720
Waar zit ze dan?
-Ze wil alle aandacht van haar vader...
00:44:47.840 --> 00:44:50.280
en er is maar één iemand
die haar in de weg staat.
00:45:03.160 --> 00:45:06.960
Ik krijg 25 euro per week
en ik ben zijn dochter.
00:45:07.080 --> 00:45:10.720
Dat is je eigen fucking schuld, Roxanne.
Je behandelt hem als stront.
00:45:10.840 --> 00:45:12.800
Terwijl hij zo'n goed mens is.
00:45:12.920 --> 00:45:15.280
Ik wil dat je zweert
dat je hem nooit meer ziet.
00:45:15.400 --> 00:45:17.720
Ik wil dat je zweert dat je hem
met rust laat, Céleste.
00:45:17.840 --> 00:45:19.520
Céleste, kijk naar mij.
00:45:19.640 --> 00:45:23.560
Zweer dat je hem nooit meer belt of mailt
of ziet of what the fuck jullie ook doen.
00:45:23.680 --> 00:45:25.680
Beloof het. Ik wil dat je belooft
dat je hem nooit meer ziet.
00:45:25.800 --> 00:45:28.520
Roxanne, doe normaal.
00:45:28.640 --> 00:45:30.440
Ik doe normaal.
00:45:30.560 --> 00:45:32.480
Zweer het.
-Nee, niet doen.
00:45:34.680 --> 00:45:36.520
Laat dat mes vallen.
00:45:36.640 --> 00:45:39.200
Laat dat mes vallen.
-Céleste, beloof het.
00:45:39.760 --> 00:45:41.760
Laat dat mes nu vallen.
00:45:41.880 --> 00:45:43.280
Of wat?
00:45:43.400 --> 00:45:45.720
Wat ga je doen?
00:45:46.800 --> 00:45:48.920
Ik schiet je in je kleine teen.
00:45:49.040 --> 00:45:50.440
Of in je knie.
00:45:50.560 --> 00:45:54.320
Of ik schiet je oortje eraf
als het mijn dag niet is.
00:45:54.440 --> 00:45:56.320
En wat als je mist?
00:45:59.800 --> 00:46:01.200
Is dat jouw iPhone?
00:46:01.320 --> 00:46:03.200
Die is van Céleste, of van m'n vader.
00:46:03.320 --> 00:46:04.880
Misschien kunnen we dat
beter zeggen, hè?
00:46:05.000 --> 00:46:06.960
Ze heeft 'm van haar moeder gekregen.
00:46:07.080 --> 00:46:09.640
Je gelooft haar?
-Ja, ik geloof haar.
00:46:09.760 --> 00:46:11.360
Céleste, blijf hier.
00:46:12.640 --> 00:46:17.640
Stalking, prostitutie, je buurvrouw
neerslaan. Dat is een mooie waslijst.
00:46:21.760 --> 00:46:23.160
Moet ik de bak in?
00:46:23.280 --> 00:46:25.560
Kevin, hoe is het met Anne-Sophie?
00:46:25.680 --> 00:46:28.800
Ze gaat het halen, denk ik. Met wat geluk.
00:46:28.920 --> 00:46:30.360
Dan zal het allemaal wel meevallen.
00:46:30.480 --> 00:46:34.200
Ga je me soms doodschieten voor een
fucking konijn?
00:46:34.320 --> 00:46:38.400
Als je dat fucking konijn nog maar één
haar krenkt...
00:46:38.520 --> 00:46:42.640
dan ben je een psychopaat
en die arresteer ik niet.
00:46:46.960 --> 00:46:48.560
Laat dat mes vallen.
00:46:53.120 --> 00:46:54.520
Goed.
00:48:12.520 --> 00:48:13.920
Franco Fedrigo.
00:48:16.280 --> 00:48:17.680
Op je knieën.
00:48:17.800 --> 00:48:19.680
Op je knieën.
00:48:22.440 --> 00:48:23.840
Dat doet pijn, hè.
00:48:25.520 --> 00:48:27.520
Deze is voor mijn moeder.
00:48:30.920 --> 00:48:34.520
Wie heeft je de opdracht gegeven
om mijn moeder te verkrachten?
00:48:39.760 --> 00:48:41.880
Antwoord of ik schiet je kloten eraf.
00:48:42.000 --> 00:48:45.160
Wie heeft je de opdracht gegeven
om mijn moeder te verkrachten?
00:48:47.120 --> 00:48:49.840
Wie heeft je de opdracht gegeven?
00:48:53.240 --> 00:48:54.640
Bart.
00:48:55.560 --> 00:48:56.960
Wat Bart?
00:48:59.200 --> 00:49:02.640
Wat heeft hij ermee te maken?
Opstaan.
00:49:03.480 --> 00:49:04.880
Opstaan.
00:49:07.800 --> 00:49:10.520
Hij werkte bij de geheime dienst.
00:49:15.560 --> 00:49:16.960
Hij wou eruit.
00:49:27.280 --> 00:49:28.680
Blijven liggen.
00:49:38.400 --> 00:49:39.800
Fuck.
00:49:39.920 --> 00:49:42.960
De overval bij ons thuis.
Had Bart daarmee te maken?
00:49:43.080 --> 00:49:44.480
Komaan.
00:49:47.440 --> 00:49:48.840
Waar is hij nu?
00:49:50.120 --> 00:49:51.520
Waar is Bart?
00:49:52.240 --> 00:49:54.000
Kom op, waar is hij?
00:49:55.800 --> 00:49:57.200
Iedereen...
00:49:58.600 --> 00:50:00.560
zoekt hem.
00:50:00.680 --> 00:50:02.680
Wie is de opdrachtgever?
00:50:03.480 --> 00:50:05.600
Wie geeft hem opdrachten?
00:50:07.480 --> 00:50:10.280
Kom nou.
55703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.