Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:42.560 --> 00:00:45.560
ondertiteling: Ericsson
00:00:46.400 --> 00:00:48.760
Je weet hoe dat gaat
met die oude mensen.
00:00:48.880 --> 00:00:51.480
Geef maar,
we zullen het onderzoeken.
00:00:51.600 --> 00:00:54.040
Dank je.
-Heel graag gedaan, juffrouw...
00:00:54.160 --> 00:00:57.640
Camina.
-Yanina, Bob.
00:01:05.800 --> 00:01:07.320
Vergeet het, kleine.
00:01:07.440 --> 00:01:09.120
Ze is een ijskonijn.
00:01:09.240 --> 00:01:12.080
Goed opgevoed, verstandig.
Niks mee te beginnen dus.
00:01:12.200 --> 00:01:14.040
Wat kwam ze vertellen, eigenlijk?
00:01:14.160 --> 00:01:18.000
Ja, hier.
Dit is haar verslag.
00:01:19.640 --> 00:01:23.200
Een kleinzoon vraagt aan z'n opa
of hij nog veel seks met z'n oma heeft.
00:01:23.320 --> 00:01:26.960
Ja, jongen, zegt hij.
Elke dag. Maar alleen oraal.
00:01:27.080 --> 00:01:30.400
Oraal? zegt die kleine. Wat is dat?
Met de mond, zegt die opa.
00:01:30.520 --> 00:01:33.640
Ik zeg fuck you,
en oma zegt fuck you too.
00:01:35.240 --> 00:01:38.440
Dat was een goeie, hè?
-Dat is gewoon onnozel.
00:01:51.880 --> 00:01:54.920
Jee, Hannah.
Naar de kapper geweest?
00:01:55.040 --> 00:01:58.480
Een zware nacht gehad?
-Ik vind het wel mooi, zo kort.
00:02:02.000 --> 00:02:05.960
Magda Reiniers, 74.
Ze heeft alle sloten vervangen.
00:02:06.080 --> 00:02:09.240
Ze wilde de slotenmaker niet vertellen
waarom en die vond dat verdacht.
00:02:09.360 --> 00:02:11.720
Die heeft dinges op de hoogte gesteld,
de wijkagent...
00:02:11.840 --> 00:02:14.280
Camina.
-Yanina, denk ik.
00:02:14.400 --> 00:02:17.400
Nina heeft eruit gekregen
dat Magda Reiniers...
00:02:17.520 --> 00:02:21.160
twee weken geleden door
'n gemaskerde inbreker werd verkracht.
00:02:21.280 --> 00:02:23.520
Ze heeft geen aangifte gedaan,
ze was te beschaamd.
00:02:23.640 --> 00:02:26.120
En Jamina moest beloven
dat ze het tegen niemand zou zeggen.
00:02:26.240 --> 00:02:28.240
Het is Yanina, dank je wel.
00:02:33.080 --> 00:02:36.080
Buren?
Nee? Nog niet gedaan?
00:02:39.720 --> 00:02:41.120
Charles.
00:02:43.720 --> 00:02:46.200
Zullen wij de buren dan doen?
00:02:47.440 --> 00:02:50.560
Dag. Zedenrecherche.
Mogen we even binnenkomen?
00:02:52.920 --> 00:02:56.400
Hij is binnengekomen via de veranda.
00:02:56.520 --> 00:02:59.520
Ik had vergeten het daar op slot te doen.
00:03:01.440 --> 00:03:03.840
Waarvoor neemt u medicijnen?
00:03:05.480 --> 00:03:07.800
Dat zijn kalmeringspillen.
00:03:10.000 --> 00:03:12.800
Neemt u die sinds de verkrachting?
00:03:19.400 --> 00:03:22.640
Mevrouw, kunt u het vertellen
vanaf het begin?
00:03:36.600 --> 00:03:38.440
Slaap zacht.
00:03:48.200 --> 00:03:50.520
Maar het lukte hem niet.
00:03:55.640 --> 00:03:58.480
Zou er iets met haar gebeurd zijn of zo?
-Met Hannah?
00:03:58.600 --> 00:04:01.200
Weet ik veel. Nieuwe vriend zeker?
00:04:02.240 --> 00:04:03.920
Hallo, mevrouw.
00:04:04.040 --> 00:04:07.200
Goedendag. Bob de Groof,
zedenrecherche. Kevin Desmet.
00:04:07.320 --> 00:04:10.720
Mogen wij u een paar vragen stellen?
-Natuurlijk.
00:04:10.840 --> 00:04:16.640
Twee weken geleden is hier tegenover
bij uw buurvrouw iemand binnengegaan.
00:04:16.760 --> 00:04:19.040
Of naar binnen ge...
-Binnengebroken.
00:04:19.160 --> 00:04:20.800
Bij Magda?
00:04:20.920 --> 00:04:22.880
No puede ser.
00:04:23.000 --> 00:04:24.920
Heeft u misschien iets verdachts
gezien of zo?
00:04:25.040 --> 00:04:28.240
Veertien dagen geleden?
-Iemand die rond het huis sloop...
00:04:28.360 --> 00:04:32.680
of naar binnen aan 't gluren.
-Nee. Toen was ik aan de Costa Brava.
00:04:32.800 --> 00:04:35.200
Bij m'n zoon.
00:04:35.320 --> 00:04:38.000
Dank u.
-Bedankt.
00:04:38.120 --> 00:04:40.040
Zeg.
00:04:40.160 --> 00:04:44.720
Magda was toch niet weer vergeten
d'r deur dicht te doen?
00:04:44.840 --> 00:04:47.440
Waarom denkt u dat?
-Het zijn mijn zaken niet...
00:04:47.560 --> 00:04:50.400
maar ze drinkt heel graag 'n portje.
00:04:50.520 --> 00:04:54.240
Maar dat heb je niet van mij.
Yo no sé nada.
00:04:56.600 --> 00:04:59.360
Grazie.
-Dat is Italiaans, Bob.
00:04:59.480 --> 00:05:01.480
Dat is Antwerps, Kevin.
00:05:02.840 --> 00:05:06.360
Het kan een nepklacht zijn
van 'n eenzaam oud vrouwtje...
00:05:06.480 --> 00:05:10.120
dat aandacht nodig heeft.
-Dat kan, maar die Magda liegt niet.
00:05:10.240 --> 00:05:12.240
Ze is verkracht.
Ze is er kapot van.
00:05:12.360 --> 00:05:14.960
Dan moet er bij die dader
wel 'n steekje loszitten.
00:05:15.080 --> 00:05:18.120
Je laten aftrekken door 'n oud wijf.
En er dan nog opkruipen ook.
00:05:18.240 --> 00:05:20.440
Hoe ziek kan je zijn?
00:05:23.840 --> 00:05:26.640
Mark?
-Krijg nou wat.
00:05:30.440 --> 00:05:31.840
Hannah.
00:05:33.200 --> 00:05:38.240
Inspecteurs Gillis en Meurs,
Dienst Intern Toezicht. Kom je mee?
00:05:41.440 --> 00:05:43.120
Ik zit midden in een onderzoek.
00:05:43.240 --> 00:05:45.840
Het was geen vraag, juffrouw Maes.
-Kom.
00:05:45.960 --> 00:05:49.480
Hé, hé.
-Mannen. Dit is een standaardprocedure.
00:05:49.600 --> 00:05:50.920
Jullie wisten dat dit ging gebeuren.
00:05:51.040 --> 00:05:54.200
Ja. Maar dat juist jij daar bij moet zijn,
hè Mark?
00:05:59.560 --> 00:06:05.360
Kom op, meisje, werk gewoon mee.
Dan ben je er met een dag of twee vanaf.
00:06:05.480 --> 00:06:07.320
Hé, Mark.
00:06:07.440 --> 00:06:10.760
Sterk. Goed bezig.
-Standaardprocedure, Bob.
00:06:10.880 --> 00:06:14.160
Verdomme, Mark. Wat moeten wij nu?
-Je werk.
00:06:14.280 --> 00:06:16.720
Of heb je haar nodig
om je billen af te vegen?
00:06:23.520 --> 00:06:25.760
Ho, ho, lukt het?
00:06:33.960 --> 00:06:35.760
Ja, dat zal...
00:06:36.760 --> 00:06:39.040
dat zal wel over dat tweede graf gaan.
00:06:39.160 --> 00:06:41.800
Waarvoor ze geen toestemming had.
Denk ik. Toch?
00:06:41.920 --> 00:06:45.240
Wat anders?
-Wat is er, Kevin?
00:06:45.360 --> 00:06:47.400
Weet jij meer?
00:06:47.520 --> 00:06:49.280
Ik heb 'n e-mailadres
dat jij voor mij op moet zoeken.
00:06:49.400 --> 00:06:53.360
Weduwe at gff.es?
-Ik wil weten wie mij gemaild heeft.
00:06:53.480 --> 00:06:55.360
Dat is goed. Ik heb wel je vordering
van het parket nodig.
00:06:55.480 --> 00:06:58.440
Dat heb ik niet.
-Maar ik mag ook niet...
00:07:01.960 --> 00:07:04.600
Nee, waarom?
00:07:05.720 --> 00:07:07.200
Kom.
00:07:07.320 --> 00:07:10.560
Ja, die zaak. Kom.
Klotezaak.
00:07:10.680 --> 00:07:15.160
Wat kunnen we verder doen?
Gelijksoortige zaken in het verleden?
00:07:15.280 --> 00:07:17.600
Ik kan 't eens opzoeken.
-De kwakker, misschien?
00:07:17.720 --> 00:07:19.960
Wardje. Ward de kwakker.
-Wie is dat?
00:07:20.080 --> 00:07:24.560
Een jong ventje dat bij alleenstaande
vrouwen inbrak en z'n kwak achterliet.
00:07:24.680 --> 00:07:27.360
Die zal wel weer vrij zijn.
00:07:27.480 --> 00:07:30.960
Kom. Go.
-Wardje de kwakker.
00:07:31.080 --> 00:07:35.640
Dat is een jong gastje,
en die spoot dus overal in de gordijnen.
00:07:43.920 --> 00:07:47.800
Voor de duur van het onderzoek
neem je overuren op.
00:07:47.920 --> 00:07:49.760
Vergeet het maar.
00:07:49.880 --> 00:07:53.480
Ik ben een verkrachter aan het zoeken.
-We kunnen je ook schorsen.
00:07:53.600 --> 00:07:56.440
Dan wordt het een procedureslag,
hearing, tuchtraad...
00:07:56.560 --> 00:08:00.760
Juffrouw Maes. Tijdens een onderzoek
naar een man die prostituees verminkte...
00:08:00.880 --> 00:08:03.520
hebt u een exhumatie laten doen.
00:08:03.640 --> 00:08:07.440
Ja, ik heb het lijk van z'n moeder
laten opgraven...
00:08:07.560 --> 00:08:10.680
omdat zij op dezelfde manier
verminkt was als zijn slachtoffers.
00:08:10.800 --> 00:08:13.080
U heeft nog 'n ander graf
open laten maken.
00:08:13.200 --> 00:08:17.120
Zonder aanvraag, zonder toestemming.
Waarom?
00:08:18.480 --> 00:08:21.680
Dat was per ongeluk.
-Dat tweede graf stond op naam van...
00:08:21.800 --> 00:08:23.640
Franco Fedrigo.
00:08:29.520 --> 00:08:32.679
Zou het kunnen dat u
met een privéonderzoek bezig was...
00:08:32.799 --> 00:08:35.720
naar de aanranding van uw moeder?
00:08:35.840 --> 00:08:39.240
Was die Fedrigo een van de aanranders?
00:08:40.480 --> 00:08:43.039
Dat weet ik niet.
-Stop toch eens met liegen, meisje.
00:08:43.159 --> 00:08:45.720
Uw carrière staat hier op het spel,
dat snapt u toch?
00:08:45.840 --> 00:08:49.200
Ik wil een confrontatie
met Mark Vermaelen.
00:08:53.720 --> 00:08:56.720
Omdat ik overvallen ben in mijn loft.
00:08:58.200 --> 00:09:01.160
Ik ben neergeschoten met een taser gun.
00:09:03.000 --> 00:09:05.800
Door Mark Vermaelen?
00:09:07.280 --> 00:09:10.280
Ik eis een confrontatie.
00:09:25.360 --> 00:09:29.840
Hier is hij, Wardje de kwakker.
-Het komt me nu eigenlijk niet uit.
00:09:29.960 --> 00:09:32.560
Kun je een andere keer terugkomen?
-Je hebt iets te verbergen, zeker?
00:09:32.680 --> 00:09:35.160
Goedendag.
-Dit is gewoon 'n routinebezoek.
00:09:35.280 --> 00:09:37.600
Hallo.
Snel gedaan.
00:09:40.480 --> 00:09:44.040
Goed, Ward. Waar was jij twee weken
geleden 's avonds tussen tien en elf?
00:09:44.160 --> 00:09:47.480
Dat weet ik niet,
ik heb geen dagboek.
00:09:47.600 --> 00:09:51.680
Geen alibi.
-Waarom moet ik 'n alibi hebben?
00:09:51.800 --> 00:09:54.520
Mag ik even je computer checken?
00:09:54.640 --> 00:09:58.240
Dan komen we terug
met een huiszoekingsbevel, Ward.
00:09:58.360 --> 00:10:01.600
Nog ergens je kwak achtergelaten
de laatste tijd?
00:10:01.720 --> 00:10:05.040
Doe maar zo, jongens.
Doe maar. Kom op.
00:10:05.160 --> 00:10:07.400
Ward, wat...
-Niks.
00:10:07.520 --> 00:10:09.720
Hij drong binnen
bij alleenstaande vrouwen.
00:10:09.840 --> 00:10:14.240
Meisje... dat is het verleden.
Het is een misverstand.
00:10:16.480 --> 00:10:18.760
Jij hebt dat meisje nog veel te vertellen.
00:10:18.880 --> 00:10:22.440
Ik heb een jaar gezeten
voor wat ik misdaan heb.
00:10:22.560 --> 00:10:26.480
Alleenstaande vrouwen. Waarom?
-Dat heeft er niks mee te maken.
00:10:26.600 --> 00:10:30.840
O nee? Waarom trok je je dan af?
-Inbreken. Ik werd daar geil van.
00:10:30.960 --> 00:10:35.040
Ja, echt waar.
-En oude vrouwen, word je daar geil van?
00:10:35.160 --> 00:10:39.200
Op het eerste gezicht wordt er alleen
gesurft naar porno met big tits.
00:10:39.320 --> 00:10:43.080
Oude vrouwen met dikke tieten.
-Denk je dat ik iets met bejaarden heb?
00:10:43.200 --> 00:10:45.080
Niet?
00:10:45.200 --> 00:10:47.280
Dan zal die bejaarde
je ook niet herkennen. Kom.
00:10:47.400 --> 00:10:50.720
Kom op, jongens.
-En doe een broek aan, Wardje.
00:10:53.320 --> 00:10:55.560
Dat is onzin.
00:10:55.680 --> 00:10:58.280
Ik was niet in je loft.
00:11:08.320 --> 00:11:11.240
Hoe laat bent u overvallen?
00:11:11.360 --> 00:11:13.640
Rond half tien.
00:11:13.760 --> 00:11:16.640
Half tien, toen zat ik in café Theater.
00:11:16.760 --> 00:11:18.960
Kan iemand dat bevestigen?
00:11:21.040 --> 00:11:22.960
Je vader.
00:11:23.080 --> 00:11:25.360
M'n...
00:11:25.480 --> 00:11:28.200
Nee, m'n vader was
samen met jou in mijn loft.
00:11:28.320 --> 00:11:30.800
Hannah, ik ben daar niet geweest.
00:11:32.120 --> 00:11:34.040
Je liegt.
00:11:34.160 --> 00:11:38.400
Als iemand geraakt wordt met
een taser gun, raakt diegene in shock.
00:11:38.520 --> 00:11:42.120
Klopt, hè?
-Of aan het hallucineren misschien.
00:11:44.080 --> 00:11:46.200
Ik wil dat dat restaurant gecheckt wordt.
00:11:53.120 --> 00:11:54.680
Goed, luister.
00:11:57.160 --> 00:11:58.560
We kijken ook, ja.
00:12:04.200 --> 00:12:05.880
Bob, ze mogen beginnen.
00:12:06.000 --> 00:12:10.200
Goed, heren. U kent uw tekst.
Nummer één.
00:12:10.320 --> 00:12:13.600
Slaap zacht.
-Nee, fluisteren.
00:12:14.760 --> 00:12:18.240
Slaap zacht.
-Nummer twee.
00:12:18.360 --> 00:12:20.600
Slaap zacht.
-Nummer drie.
00:12:20.720 --> 00:12:22.400
Slaap zacht.
-Kijk voor u.
00:12:22.520 --> 00:12:24.240
Slaap zacht.
00:12:24.360 --> 00:12:27.480
Vier.
-Slaap zacht.
00:12:27.600 --> 00:12:29.840
Dat waren ze, alle vier.
00:12:30.840 --> 00:12:33.000
Ik durf het niet te zeggen.
00:12:33.120 --> 00:12:35.720
Of het een van die vier is.
00:12:35.840 --> 00:12:39.080
Het spijt me.
-Gaat het, mevrouw?
00:12:42.760 --> 00:12:46.800
Bob, ze mogen allemaal gaan.
-Allemaal?
00:12:51.320 --> 00:12:52.720
Zie je wel dat ik het niet was?
00:12:52.840 --> 00:12:54.600
Ik heb je mening niet gevraagd.
00:12:54.720 --> 00:12:58.000
Mevrouw Reiniers, ik weet dat het niet
gemakkelijk is om hierover te praten.
00:12:58.120 --> 00:13:02.320
Op mijn leeftijd
zulke vuiligheid moeten doen...
00:13:03.960 --> 00:13:06.200
Sinds het gebeurd is...
00:13:08.800 --> 00:13:12.080
Ik heb een mes onder mijn bed.
00:13:12.200 --> 00:13:16.440
Wat zegt u? Een mes?
-Onder mijn bed.
00:13:16.560 --> 00:13:18.720
Ik ben bang dat hij terugkomt.
00:13:19.760 --> 00:13:23.560
Maar kunt u zich echt niets herinneren
van die kerel?
00:13:23.680 --> 00:13:25.080
Denk eens goed na.
00:13:25.200 --> 00:13:27.720
Het was donker en ik was bang...
00:13:27.840 --> 00:13:29.920
Is u niks opgevallen?
00:13:31.440 --> 00:13:34.000
Misschien de geur.
Rookte hij?
00:13:35.400 --> 00:13:39.320
Afijn... eau de toilette?
00:13:42.560 --> 00:13:44.640
Rozen.
00:13:44.760 --> 00:13:46.520
Hij had rozen bij zich.
00:13:46.640 --> 00:13:48.880
En die lagen naast het bed.
00:13:49.000 --> 00:13:50.960
Rode rozen.
00:13:54.320 --> 00:13:56.720
Bedankt voor de informatie.
00:13:56.840 --> 00:14:00.640
Ik wil dat je stopt
met rondvragen in de buurt.
00:14:00.760 --> 00:14:04.480
Je moet niet iedereen lastigvallen
met mijn probleem.
00:14:08.440 --> 00:14:10.400
Had ze d'r bril op?
-Het is fluisteren.
00:14:10.520 --> 00:14:12.240
Hoe moet ze daar nu iemand uithalen?
00:14:12.360 --> 00:14:15.560
Ja, ze had haar bril op, ze heeft het
gehoord, ze heeft er niemand uitgehaald.
00:14:53.080 --> 00:14:56.520
Focus op het woord weduwe.
00:15:07.760 --> 00:15:12.560
En die sleutel die u gevonden hebt?
Houd die maar goed bij u.
00:15:43.720 --> 00:15:45.320
Zeg het eens?
00:15:45.440 --> 00:15:49.640
Ik voel me niet meer op m'n gemak sinds
ik weet dat die verkrachter hier rondloopt.
00:15:49.760 --> 00:15:52.560
Ik voel me onveilig.
00:15:52.680 --> 00:15:55.080
Sorry, maar hoe weet u
dat het om 'n verkrachter gaat?
00:15:55.200 --> 00:15:59.520
Dat hoorde ik bij de bakker.
-Van wie?
00:15:59.640 --> 00:16:05.040
Van een vrouw van in de veertig.
Haar naam weet ik niet. No lo sé.
00:16:05.160 --> 00:16:08.920
Maar ik ben bang.
Ik kijk heel de dag door het raam.
00:16:09.040 --> 00:16:15.200
Ik zal de commissaris vragen
om vannacht extra te patrouilleren, oké?
00:16:15.320 --> 00:16:16.920
Er is...
00:16:18.680 --> 00:16:22.600
Er is een vreemde hardloper
in onze buurt.
00:16:22.720 --> 00:16:26.760
Hij kan drie keer in 'n uur langskomen.
-Een hardloper?
00:16:26.880 --> 00:16:29.040
Dat gaan we onderzoeken. Dank u.
00:16:29.160 --> 00:16:32.440
En dan is er ook nog de postbode.
-De postbode?
00:16:32.560 --> 00:16:37.080
Hij kijkt altijd heel raar naar mij.
's Avonds rijdt hij voorbij op z'n fiets.
00:16:37.200 --> 00:16:41.680
In normale kleding.
En dan is z'n ronde al lang voorbij.
00:16:41.800 --> 00:16:45.760
Waarom zegt u al die dingen nu pas?
-U stond ineens voor m'n neus.
00:16:45.880 --> 00:16:48.560
Dan schrik je.
Ik heb er toen niet aan gedacht.
00:16:48.680 --> 00:16:51.840
No siento, zeg.
-De nada.
00:16:54.000 --> 00:16:56.240
Jij spreekt ook alle talen, hè.
00:16:56.360 --> 00:16:58.360
U weet de weg, hè?
00:16:59.720 --> 00:17:02.240
Hebben jullie dat restaurant gecheckt?
00:17:02.360 --> 00:17:07.640
Mark Vermaelen en Robert Maes
waren inderdaad in dat restaurant.
00:17:07.760 --> 00:17:12.800
Ze kwamen er om acht uur en vertrokken
als laatste, om 11 uur 45.
00:17:12.920 --> 00:17:16.160
Dus Mark kan onmogelijk in uw loft
geweest zijn. En uw vader ook niet.
00:17:16.280 --> 00:17:19.599
Maar als u ons niet gelooft:
U mag gerust dubbelchecken.
00:17:19.720 --> 00:17:24.880
Als u in uw loft ben aangevallen...
Is er dan iets gestolen?
00:17:27.560 --> 00:17:29.280
Niks?
00:17:29.400 --> 00:17:31.920
Waren ze op zoek naar iets speciaals?
00:17:38.240 --> 00:17:39.960
Ik zou het niet weten.
00:17:45.200 --> 00:17:46.560
Oké, bedankt. Dag.
00:17:46.680 --> 00:17:48.520
Wat zei ze?
00:17:48.640 --> 00:17:52.480
Magda Reiniers zegt dat ze het met
niemand over 'n verkrachter heeft gehad.
00:17:52.600 --> 00:17:55.400
Behalve met ons.
-En met Yanina de wijkagente.
00:17:55.520 --> 00:17:59.160
Misschien heeft zij 't verder verteld. Ik
bel 'r om te vragen of ze in de buurt nog...
00:17:59.280 --> 00:18:03.280
Nee. Ik heb al met 'r gekletst
en ze heeft me verzekerd van niet.
00:18:03.400 --> 00:18:06.040
Hier, die postbode
die Mimi ons getipt heeft.
00:18:06.160 --> 00:18:09.320
Dat is een geval apart.
-Heb jij haar nog gezien of zo, Bob?
00:18:09.440 --> 00:18:12.200
Drie jaar geleden werd hij verhoord
door de politie van Brasschaat.
00:18:12.320 --> 00:18:16.280
Omdat hij bij mensen naar binnen
gluurde. Hier is z'n naam en adres.
00:18:16.400 --> 00:18:19.080
Geert Portelmans.
-Oppakken voor verhoor?
00:18:20.280 --> 00:18:21.680
Doe maar.
00:18:23.240 --> 00:18:25.680
Sorry, wat moet ik doen?
00:18:25.800 --> 00:18:27.200
Vraag het aan...
00:18:28.600 --> 00:18:32.400
Probeer die hardloper te spotten.
00:18:35.760 --> 00:18:39.360
U heeft geen vriendin,
woont niet samen.
00:18:39.480 --> 00:18:43.520
Er is niemand die kan getuigen
waar u twee weken geleden was.
00:18:43.640 --> 00:18:46.880
Dat ziet er niet goed uit, hè vriend?
00:18:47.000 --> 00:18:50.240
Maar ik heb niks gedaan.
-Geert.
00:18:51.760 --> 00:18:55.600
Val je een klein beetje op oude vrouwen?
00:18:55.720 --> 00:19:02.360
Wij hebben een getuige die beweert
dat u bij mensen naar binnen gluurt.
00:19:02.480 --> 00:19:06.680
En niet alleen door de brievenbus.
En ook nog na werktijd.
00:19:06.800 --> 00:19:12.760
Ik doe niks wat niet mag.
-En dit? Drie jaar geleden in Antwerpen.
00:19:12.880 --> 00:19:16.000
Dat waren roddels.
Ze hebben me laten gaan.
00:19:18.160 --> 00:19:23.360
Waarom bent u dan verhuisd naar Gent?
-Omdat ik hier werk kreeg bij de post.
00:19:26.680 --> 00:19:29.760
Dus u dacht: Ik verhuis naar Gent,
daar kent niemand mij.
00:19:29.880 --> 00:19:34.200
Dan kan ik op m'n gemak
wat oude dames verkrachten.
00:19:34.320 --> 00:19:36.560
En dit hier?
Is dit niks dan?
00:19:36.680 --> 00:19:40.640
Is dit flauwekul?
Dan smijt ik het weg, hè vriend.
00:19:40.760 --> 00:19:43.080
Wil je onnozel doen?
Doe het dan in m'n gezicht.
00:19:43.200 --> 00:19:48.520
Wil je de onnozelaar uithangen?
-Rustig, Bob.
00:19:48.640 --> 00:19:52.120
Vertel de waarheid, alsjeblieft.
-Dat doe ik.
00:19:54.440 --> 00:19:56.240
Ik vertel de waarheid.
00:19:58.960 --> 00:20:01.880
Kom.
Ga maar weg.
00:20:07.640 --> 00:20:11.320
Goed, hoor. Maar toch iets te veel, hè.
00:20:11.440 --> 00:20:13.280
Ik kan 't toch proberen?
00:20:29.240 --> 00:20:30.560
Kevin Desmet.
00:20:30.680 --> 00:20:32.520
Hé, Hannah.
00:20:35.360 --> 00:20:38.040
We hebben twee verdachten
maar geen bewijzen.
00:20:38.160 --> 00:20:42.840
Zeg, ik heb 's nagedacht. Dat die kerel
niet kan klaarkomen, zegt iets over hem.
00:20:42.960 --> 00:20:46.720
Zo'n gefrustreerde droogneuker.
-En wat voor een.
00:20:46.840 --> 00:20:50.840
Hij heeft heel romantisch een bos rozen
achtergelaten bij die Magda.
00:20:50.960 --> 00:20:55.400
Rozen? Zeker verder onderzoeken.
En houd me op de hoogte.
00:20:55.520 --> 00:20:56.920
Maar Hannah...
00:21:05.640 --> 00:21:07.480
Meneer.
00:21:10.320 --> 00:21:12.640
Zeg, die postbode,
ik vertrouw hem niet.
00:21:12.760 --> 00:21:14.680
We hebben niks om hem hier te houden.
00:21:14.800 --> 00:21:17.720
We hadden die gast gewoon
harder aan moeten pakken.
00:21:17.840 --> 00:21:20.120
Hij weet van niks,
hij schijt nu al in z'n broek.
00:21:20.240 --> 00:21:24.600
Dan moeten we terug naar die buurvrouw,
die Mimi. Die Antwerpse met d'r Spaans.
00:21:24.720 --> 00:21:27.480
Is het leven niet te zwaar, gasten?
-Het gaat.
00:21:28.480 --> 00:21:30.040
Dat is een puntje.
00:21:30.160 --> 00:21:35.800
Hardloper: totaal dood spoor. Die komt
daar inderdaad wekelijks langs, maar...
00:21:35.920 --> 00:21:37.920
hij was op zakenreis.
Dus hij heeft een alibi.
00:21:38.040 --> 00:21:41.040
Dat is dus niks.
-Terwijl jullie zo hard aan 't werk waren...
00:21:41.160 --> 00:21:46.520
heb ik Hannah gesproken. Zij zegt
dat 't feit dat hij niet klaarkwam iets zegt.
00:21:46.640 --> 00:21:48.440
En die rozen eigenlijk ook.
00:21:48.560 --> 00:21:50.960
En Napoleon is dood,
en de Paus is katholiek.
00:21:52.240 --> 00:21:54.120
Bel jij met Hannah?
00:21:54.240 --> 00:21:56.160
Hannah belt mij.
-Waarom?
00:21:56.280 --> 00:21:59.960
Ik moet haar op de hoogte houden
van de zaak.
00:22:00.080 --> 00:22:02.520
Charles Ruiters, sectie Zeden.
00:22:02.640 --> 00:22:04.680
Ja, Mark?
00:22:06.720 --> 00:22:08.600
Ja, iedereen is er.
00:22:12.240 --> 00:22:13.920
Nu?
00:22:14.040 --> 00:22:15.960
Oké, is goed.
00:22:16.080 --> 00:22:19.120
Meneer Vermaelen, Intern Toezicht.
00:22:21.200 --> 00:22:22.920
Godverdomme.
00:22:34.320 --> 00:22:36.360
Ha, buurvrouw.
00:22:36.480 --> 00:22:38.080
Van look veranderd?
00:22:45.560 --> 00:22:48.840
Wat is er?
Is je boot gezonken?
00:22:48.960 --> 00:22:52.520
Godverdomme.
Nee, hij is verkocht.
00:22:52.640 --> 00:22:56.520
Door de eigenaar.
-Kan dat zomaar?
00:22:56.640 --> 00:23:00.400
Blijkbaar wel.
Nadeel van het huren, zeker.
00:23:00.520 --> 00:23:04.720
En wat nu?
-Ik heb al iets anders. Iets beters.
00:23:04.840 --> 00:23:08.680
Boven jou. We worden echte buren.
00:23:08.800 --> 00:23:12.360
Als je maar niet om de vijf minuten
aan m'n deur staat.
00:23:12.480 --> 00:23:13.880
Voor suiker.
00:23:15.840 --> 00:23:18.560
Geen gaatjes in de vloer boren, hè?
00:23:18.680 --> 00:23:22.160
Zeg, ik kan wel wat hulp gebruiken
bij 't verhuizen.
00:23:22.280 --> 00:23:24.640
Wat denk je ervan?
Beetje hulp?
00:23:37.280 --> 00:23:41.440
En? Wat weet u van
die tweede exhumatie?
00:23:45.640 --> 00:23:48.640
Er is mij verteld dat er eigenlijk...
00:23:48.760 --> 00:23:52.640
nooit een tweede exhumatie
heeft plaatsgevonden.
00:23:52.760 --> 00:23:56.880
Je kunt moeilijk een lijk exhumeren
als er geen lijk is.
00:24:02.480 --> 00:24:07.440
Heeft Hannah Maes u ooit gevraagd
haar te helpen bij een privéonderzoek?
00:24:07.560 --> 00:24:10.920
Doe Hannah een privéonderzoek?
Dit is de eerste keer dat ik dat hoor.
00:24:11.040 --> 00:24:13.240
Niet liegen, hè Charles.
00:24:13.360 --> 00:24:16.720
Was ze daarmee bezig
tijdens haar werkuren?
00:24:16.840 --> 00:24:20.840
Dat zou mij verbazen.
Hannah werkt altijd volgens de regeltjes.
00:24:20.960 --> 00:24:24.880
Alles by the book.
Zoals wij allemaal, hè Meurs?
00:24:25.000 --> 00:24:29.640
Wie zegt dat u hier mag roken?
-Wie gaat me dat verbieden?
00:24:29.760 --> 00:24:31.720
Doe die sigaret uit.
00:24:37.280 --> 00:24:39.680
Te veel koffie is ongezond.
00:24:39.800 --> 00:24:43.320
Als ik u moet geloven,
is Hannah Maes perfect.
00:24:44.760 --> 00:24:48.160
Wat haar werk betreft wel, ja.
Maar...
00:24:48.280 --> 00:24:49.920
Maar wat?
00:24:50.040 --> 00:24:53.240
Ik weet natuurlijk niet alles over haar.
00:24:53.360 --> 00:24:57.560
Ik weet bijvoorbeeld niet hoe ze in bed is.
Spijtig eigenlijk.
00:24:57.680 --> 00:24:59.520
Zit je ons hier een beetje
voor de gek te houden?
00:24:59.640 --> 00:25:03.200
Ga jij Hannah Maes wegsturen?
Een goede tip: doe het niet.
00:25:03.320 --> 00:25:06.680
Of we leggen heel het Kremlin plat.
-De sectie Zeden die staakt.
00:25:06.800 --> 00:25:09.520
Dat kan gewoon niet.
-Er moet voor alles 'n eerste keer zijn.
00:25:09.640 --> 00:25:12.480
Of wil je een testje doen?
Waar zit je?
00:25:24.680 --> 00:25:28.960
Die mevrouw bij de bakker die tegen u
zei dat Magda Reiniers verkracht was...
00:25:29.080 --> 00:25:31.600
hoe zag zij eruit?
-Dat heb ik al gezegd, of niet?
00:25:31.720 --> 00:25:36.760
We willen graag nog wat details.
Groot, klein?
00:25:36.880 --> 00:25:40.400
Haarkleur?
Was er iets speciaals aan haar?
00:25:41.920 --> 00:25:45.520
Zo kan het elke vrouw zijn
tussen de dertig en vijftig.
00:25:45.640 --> 00:25:48.920
Of niemand.
-Mooie rozen.
00:25:49.040 --> 00:25:52.280
Ja, dat zijn mijn lievelingsrozen.
00:25:52.400 --> 00:25:55.920
Mimi. Heeft die verkrachter
jou te pakken gehad?
00:25:57.120 --> 00:26:00.040
Perdona?
-Je hebt het goed verstaan.
00:26:01.880 --> 00:26:05.200
Durfde je het niet te zeggen?
-Zeg mannen, ik ben niet gek.
00:26:05.320 --> 00:26:10.760
Ik zou er wel aangifte van doen. Een
verkrachter, ik moet er niet aan denken.
00:26:10.880 --> 00:26:12.760
Dios mío.
00:26:16.800 --> 00:26:20.760
Wat was er met die rozen?
Denk je dat die van de verkrachter zijn?
00:26:20.880 --> 00:26:26.120
Ik dacht dat even. Maar als Mimi
verkracht is, gaat ze die niet houden.
00:26:26.240 --> 00:26:29.720
Hé, kom eens.
Meneer.
00:26:29.840 --> 00:26:33.160
Kom eens.
Bent u de zoon van mevrouw?
00:26:33.280 --> 00:26:35.360
Nee, de thuisverpleger.
00:26:35.480 --> 00:26:39.640
Bob de Groof, Zedenrecherche.
-Charles Ruiters.
00:26:41.200 --> 00:26:43.680
Wat mankeert Mimi?
-Diabetes.
00:26:43.800 --> 00:26:46.200
Ik geef haar d'r insulinespuiten.
00:26:46.320 --> 00:26:50.000
Kan ze dat niet zelf?
-Nee, ze is bang om zichzelf te prikken.
00:26:50.120 --> 00:26:53.200
En als ze op reis is, wat dan?
-Dan doet haar zoon het.
00:26:53.320 --> 00:26:56.520
Komt u hier vaak?
-Dagelijks.
00:26:56.640 --> 00:27:00.600
Ook 's avonds?
-Als ik de nacht heb wel, ja.
00:27:00.720 --> 00:27:04.080
Wat is uw naam?
-Vanoverschelde, Hans.
00:27:04.200 --> 00:27:07.440
Had u veertien dagen geleden dienst?
De nacht?
00:27:07.560 --> 00:27:09.400
Ik denk van wel, ja.
00:27:09.520 --> 00:27:12.840
Is er u toen niets speciaals opgevallen
hier in de buurt?
00:27:12.960 --> 00:27:18.640
Wij zoeken een verkrachter.
-Sorry, ik heb niks gezien.
00:27:18.760 --> 00:27:20.760
Succes.
00:27:27.160 --> 00:27:30.440
Dit is het laatste wat ik doe vandaag.
Zo.
00:27:31.360 --> 00:27:33.080
Ik ben kapot.
00:27:38.160 --> 00:27:40.080
Bedankt voor het helpen.
00:27:40.200 --> 00:27:42.000
Graag gedaan.
00:27:42.120 --> 00:27:44.600
Maar het uitpakken mag jij doen.
00:27:44.720 --> 00:27:46.880
Hier, cadeautje.
00:27:52.280 --> 00:27:54.240
Op je loft.
00:28:02.600 --> 00:28:05.080
Wat is er?
00:28:06.320 --> 00:28:07.720
Je kijkt zo.
00:28:10.280 --> 00:28:14.480
Was jij vier dagen geleden
rond half tien op je boot?
00:28:16.840 --> 00:28:20.320
Ja. Ik was aan het inpakken.
Waarom?
00:28:20.440 --> 00:28:23.040
Heb je iets raars gezien in dit blok?
00:28:23.160 --> 00:28:26.840
Mensen die je niet kent
naar buiten of naar binnen zien gaan?
00:28:26.960 --> 00:28:30.200
Een oudere man,
kaal, veertiger?
00:28:30.320 --> 00:28:32.720
In kostuum.
00:28:32.840 --> 00:28:35.480
Nee. Niet dat ik weet.
00:28:35.600 --> 00:28:37.120
Waarom?
00:28:38.600 --> 00:28:40.000
Niks.
00:28:44.160 --> 00:28:47.800
Ik geloof het niet.
Waarom speel je ineens de smeris?
00:28:47.920 --> 00:28:51.880
Ik speel het niet, ik ben het.
-Dat is waar.
00:28:53.920 --> 00:28:59.760
Ik ben Hannah aan het sms'en.
'Hoe gaat het op de Bahama's?'
00:28:59.880 --> 00:29:04.040
Heb je die Hans
van het Wit-Gele Kruis al gecheckt?
00:29:04.160 --> 00:29:07.720
Die gast heeft...
Wacht, waar ligt het.
00:29:07.840 --> 00:29:12.200
Die heeft z'n beide ouders verloren in
'n verkeersongeluk toen hij acht jaar was.
00:29:12.320 --> 00:29:16.440
Is opgevoed door z'n tante,
die vorig jaar gestorven is aan kanker.
00:29:16.560 --> 00:29:18.880
En hij heeft geen strafblad, niks.
00:29:19.000 --> 00:29:22.960
Hij is single, hij komt veel
bij oude mensen aan huis.
00:29:23.080 --> 00:29:26.160
Die moeten we verder onderzoeken.
-Ik weet het niet.
00:29:26.280 --> 00:29:30.640
Kevin heeft z'n PC al gecheckt.
Hij surft af en toe naar een homosite.
00:29:30.760 --> 00:29:32.920
Heel onschuldig allemaal,
heel soft.
00:29:33.040 --> 00:29:34.960
Volgens mij gewoon een homo
die nog in de kast zit.
00:29:35.080 --> 00:29:38.400
Ik heb Magda Reiniers gevraagd
of ze 'm kende.
00:29:38.520 --> 00:29:41.280
Ze had 'm wel gezien op straat,
maar volgens haar was er geen link...
00:29:41.400 --> 00:29:44.760
tussen hem en haar verkrachter.
-Hier, berichtje van Hannah.
00:29:44.880 --> 00:29:49.280
Maar ik snap er geen bal van.
Zo schrijft ze: 35 graden.
00:29:49.400 --> 00:29:52.200
D.F.N.
-Dolce Far Niente.
00:29:52.320 --> 00:29:56.240
Dat is Italiaans, Bob.
-'Hoe zit het met de verkrachter? K.M.P.'
00:29:56.360 --> 00:29:59.880
Keep Me Posted.
Dat is Engels, hè Bob.
00:30:00.000 --> 00:30:02.320
Heb jij die andere patiënten al gecheckt?
00:30:02.440 --> 00:30:06.680
Gustaaf Segers, dat was
de laatste patiënt van Hans die avond.
00:30:06.800 --> 00:30:09.760
Hij beweert dat Hans al vertrokken is
om tien over elf 's avonds.
00:30:09.880 --> 00:30:13.640
Dan heeft hij een alibi. Want Magda werd
verkracht tussen half elf en elf uur.
00:30:13.760 --> 00:30:17.440
En al die patiënten beweren
dat Hans zo'n mooie, lieve jongen is.
00:30:17.560 --> 00:30:20.360
Volgens mij geilen die vrouwen
een beetje op hem.
00:30:20.480 --> 00:30:23.080
K.W.H.
Ken je dat niet?
00:30:23.200 --> 00:30:25.160
Knap, Wees en Homo.
00:30:26.360 --> 00:30:29.720
Wat moeten we doen? Terug naar
die vuile postbode. Dat is onze man.
00:30:29.840 --> 00:30:32.360
Nee Bob, we hebben geen bewijs
en geen bekentenis.
00:30:32.480 --> 00:30:35.240
We hebben 'm ook nog niet
echt ondervraagd.
00:30:35.360 --> 00:30:39.920
Bob, intimideren helpt niet bij die gast.
Dan kruipt hij zo in z'n schulp.
00:30:40.040 --> 00:30:43.320
We moeten hem zacht aanpakken.
00:30:46.400 --> 00:30:48.040
Of wilt u liever iets fris?
00:30:48.160 --> 00:30:50.560
Koffie is goed, dank u wel.
-Sigaretje?
00:30:50.680 --> 00:30:53.600
Graag, dank u.
-U mag 'm zelf aansteken.
00:30:55.760 --> 00:30:58.800
Wij vroegen ons af:
wat zijn uw lievelingsbloemen?
00:30:58.920 --> 00:31:03.120
Bloemen? Dat is toch niets voor mij?
-Ergens binnenbreken...
00:31:03.240 --> 00:31:07.640
en kijken naar vrouwen die zich uitkleden.
Dat is wel iets voor u, hè?
00:31:07.760 --> 00:31:09.840
Ik begrijp dat, Bob.
00:31:09.960 --> 00:31:14.080
Ik zou er ook heet van kunnen worden.
-Natuurlijk, ik ook.
00:31:14.200 --> 00:31:18.360
Ik heb een buurvrouw,
en als zij in de tuin de was ophangt...
00:31:18.480 --> 00:31:24.240
man, die heeft 'n kont als 'n Cadillac,
'n paar tieten als twee rijpe meloenen...
00:31:24.360 --> 00:31:28.640
Ik zweer het u, als zij in d'r bikini in de tuin
staat, dan schud ik m'n vriend de hand.
00:31:28.760 --> 00:31:34.880
Meloenen, meloenen.
-Je zou er voor minder 'n haal aan geven.
00:31:35.000 --> 00:31:37.640
Je eikel polijsten.
-Aan je aap sleuren.
00:31:37.760 --> 00:31:39.360
Stengelzwengelen.
00:31:46.360 --> 00:31:48.800
Ik doe dat alleen niet meer.
00:31:54.400 --> 00:31:55.720
Heeft u haar ook bekeken?
00:31:55.840 --> 00:31:59.360
Bent u vroeger te veel afgewezen
door jonge grietjes?
00:31:59.480 --> 00:32:02.600
Verkracht u daarom bejaarden?
-Dat u niet klaar kon komen...
00:32:02.720 --> 00:32:05.400
was dat omdat ze toch te oud is?
-Kom op.
00:32:05.520 --> 00:32:10.000
Zelfs met 'n zak over d'r hoofd
krijg ik hier geen stijve van.
00:32:11.240 --> 00:32:15.040
Gasten, sorry. Ik heb net
met Yanina gebeld. Het is Mimi.
00:32:15.160 --> 00:32:16.920
Ze ligt in het ziekenhuis.
00:32:17.920 --> 00:32:21.080
Ik liep van de trap af
met een wasmand.
00:32:21.200 --> 00:32:25.080
En toen ben ik gestruikeld.
-Gewoon gestruikeld?
00:32:25.200 --> 00:32:28.840
Pech, hè.
Maar goed dat ik m'n gsm bij me had.
00:32:28.960 --> 00:32:30.960
Ik was alleen thuis.
00:32:38.440 --> 00:32:41.200
Hans Vanoverschelde?
00:32:42.840 --> 00:32:46.160
Hoe weet u dat Mimi
in het ziekenhuis ligt?
00:32:46.280 --> 00:32:50.480
Ik was bij haar om d'r spuit te geven
toen ze was gevallen.
00:32:52.480 --> 00:32:55.600
Je lievelingsbloemen.
Gaat het een beetje, Mimi?
00:33:01.400 --> 00:33:06.160
Kevin...
-Ja. Zullen wij even 'n grote vaas halen?
00:33:06.280 --> 00:33:08.920
Maar ik zou...
00:33:10.200 --> 00:33:13.320
U was dus niet alleen thuis, Mimi?
00:33:17.000 --> 00:33:18.320
Hallo?
00:33:19.320 --> 00:33:21.120
Waarom liegt u erover?
00:33:23.720 --> 00:33:27.560
Snapt meneer de inspecteur dat niet?
00:33:27.680 --> 00:33:29.360
Op mijn leeftijd.
00:33:29.480 --> 00:33:32.360
Verliefd op zo'n jonge gast.
00:33:32.480 --> 00:33:34.920
Hij had m'n zoon kunnen zijn.
00:33:35.040 --> 00:33:37.720
En weet hij dat?
00:33:37.840 --> 00:33:41.400
Ik heb het er nog niet met hem
over gehad. Ik durf dat niet.
00:33:41.520 --> 00:33:42.920
En waarom niet?
00:33:44.360 --> 00:33:47.160
Ik wil 'm niet verliezen.
00:33:47.280 --> 00:33:49.360
Hij is zo lief.
00:33:49.480 --> 00:33:51.720
Zo attent.
00:33:51.840 --> 00:33:56.040
Bent u ons daarom komen zeggen
dat u zich onveilig voelde?
00:33:56.160 --> 00:33:58.640
Ik was bang dat u Hans zou verdenken.
00:33:58.760 --> 00:34:02.400
Want hij is altijd bij ons in de buurt.
Hij is altijd met oude mensen bezig.
00:34:02.520 --> 00:34:06.680
En daarmee heeft u ons
een paar valse verdachten bezorgd.
00:34:06.800 --> 00:34:09.000
Om uw Hansje te beschermen.
00:34:12.880 --> 00:34:14.920
Voelt hij iets voor u?
00:34:19.120 --> 00:34:20.639
Dat denk ik niet.
00:34:22.080 --> 00:34:25.440
Ook niet seksueel?
00:34:29.000 --> 00:34:32.560
Daar heb ik nog nooit iets van gevoeld.
00:34:35.080 --> 00:34:36.880
Heeft hij u verkracht?
00:34:38.960 --> 00:34:41.880
Begin je nu weer
met je smeerlapperij?
00:34:43.040 --> 00:34:46.159
Die jongen heeft mij nooit verkracht.
00:34:47.199 --> 00:34:49.400
En mag ik nu rusten?
00:34:49.520 --> 00:34:51.080
Mierda.
00:34:52.440 --> 00:34:54.199
Dat is 't enige wat zal werken.
00:34:54.320 --> 00:34:57.360
Doe wat je wilt. Ik ga 'n beetje doorduwen.
00:35:02.440 --> 00:35:06.680
Geeft u ook rozen aan andere vrouwen?
00:35:06.800 --> 00:35:10.520
Nee, nooit.
-Dus ook niet aan Magda Reiniers?
00:35:10.640 --> 00:35:15.320
Nee, ik kom daar niet.
-Weet u dat Mimi verliefd op u is?
00:35:16.880 --> 00:35:20.000
Ik had wel een vermoeden.
00:35:20.120 --> 00:35:25.160
Charles, vraag gewoon
of hij bij Magda is binnengegaan.
00:35:25.280 --> 00:35:29.280
Heeft u het vermoeden dat die...
00:35:29.400 --> 00:35:32.360
die liefde...
-Jesus.
00:35:32.480 --> 00:35:36.160
is die wederzijds?
-Nee, totaal niet.
00:35:36.280 --> 00:35:38.280
Zou dat niet kunnen?
00:35:38.400 --> 00:35:40.840
Een oude vrouw met een jongeman?
-Charles.
00:35:40.960 --> 00:35:42.960
Heeft hij Magda verkracht,
ja of nee? Vraag dat.
00:35:43.080 --> 00:35:44.800
Bob, bemoei je er niet mee.
-Als verpleger...
00:35:44.920 --> 00:35:48.560
kan ik het me niet permitteren om in
te gaan op de avances van m'n patiënten.
00:35:48.680 --> 00:35:53.120
Dat kan gewoon niet.
-Dus Mimi heeft wel avances gemaakt?
00:35:53.240 --> 00:35:55.440
Ja, avances...
-Hoe zit het, vriend?
00:35:55.560 --> 00:35:59.080
Heeft u Magda verkracht, ja of nee?
-Stop, stop.
00:36:01.520 --> 00:36:04.680
Stop. Ik heb het gedaan, oké?
00:36:04.800 --> 00:36:06.440
Heeft u het ook
bij andere vrouwen gedaan?
00:36:06.560 --> 00:36:09.240
Nee, alleen bij haar.
-En bij Mimi?
00:36:09.360 --> 00:36:10.760
Ja, ook bij Mimi.
00:36:15.640 --> 00:36:17.040
Zo.
00:36:21.560 --> 00:36:23.760
Schrijf jij dit op?
00:36:25.040 --> 00:36:30.120
En al die gayporno op uw computer dan?
Wat is dat?
00:36:32.840 --> 00:36:35.760
Seks is zoiets complex.
00:36:37.600 --> 00:36:40.000
Ik kan er met m'n hoofd niet bij.
00:36:58.000 --> 00:37:01.760
Juffrouw Maes.
Ons onderzoek is afgerond.
00:37:01.880 --> 00:37:04.760
We wachten nog op een bevestiging
van de personeelsdienst.
00:37:04.880 --> 00:37:07.640
Dus nog even geduld.
00:37:07.760 --> 00:37:09.160
Ik bel nog.
00:37:14.520 --> 00:37:17.080
Geef die jongen een luier,
straks schijt hij in z'n broek.
00:37:17.200 --> 00:37:20.880
Een luier? In z'n broek?
Was dat een verhoor?
00:37:21.000 --> 00:37:23.520
Hij heeft toch bekend?
-Omdat jij hem intimideerde...
00:37:23.640 --> 00:37:27.440
en jij stelt te veel suggestieve vragen.
Die gast heeft niks gezegd.
00:37:27.560 --> 00:37:30.280
Hij heeft gewoon herhaald wat je vroeg.
00:37:30.400 --> 00:37:34.800
Oké, maar nu kunnen we Mimi en Magda
confronteren met z'n bekentenis.
00:37:34.920 --> 00:37:37.040
Dat heeft geen nut,
want Mimi zegt dat ze niet verkracht is...
00:37:37.160 --> 00:37:40.840
en Magda heeft d'r aanrander niet gezien.
-Charles.
00:37:40.960 --> 00:37:44.840
Ha, Mark.
We hebben 'n klein probl...
00:38:36.360 --> 00:38:38.560
Het is namelijk het volgende...
00:38:41.000 --> 00:38:45.440
Ik heb haar niet verkracht.
Ik heb niks gedaan.
00:38:46.840 --> 00:38:51.000
Ik kan niet tegen geweld.
Ik begin te flippen.
00:38:51.120 --> 00:38:54.320
U heeft dus niets
met die verkrachting te maken?
00:38:54.440 --> 00:38:55.840
Sorry, nee.
00:38:57.840 --> 00:39:02.240
Ik wil gewoon altijd voor iedereen
goed doen. Dat is alles.
00:39:02.360 --> 00:39:07.440
Daarom heb ik ook bekend.
-Om ons een plezier te doen.
00:39:07.560 --> 00:39:11.640
We doen een nieuwe stem-line-up en
als Magda z'n stem herkent, hangt hij.
00:39:11.760 --> 00:39:14.960
Laten gaan.
Echt.
00:39:20.800 --> 00:39:23.840
Top. Doorslaand succes.
00:39:23.960 --> 00:39:26.440
Trouwens,
die stoel betaal je uit eigen zak.
00:39:26.560 --> 00:39:29.560
Anders hou ik het in op je loon.
Goed?
00:39:38.480 --> 00:39:41.320
Niet naar mij kijken.
00:39:41.440 --> 00:39:43.640
Jij begon met die stoel.
00:39:43.760 --> 00:39:46.160
Ik heb gezegd: de softe aanpak...
00:39:53.720 --> 00:39:57.440
We houden rekening
met de verklaringen van uw collega's.
00:39:57.560 --> 00:40:02.320
Zij bevestigden dat het graf leeg was.
Ook Mark Vermaelen bevestigt dat.
00:40:06.960 --> 00:40:10.280
Vanaf morgen mag u weer
aan het werk. Op twee voorwaarden:
00:40:10.400 --> 00:40:15.240
Ten eerste: u stopt ogenblikkelijk
met dat privéonderzoek. Akkoord?
00:40:15.360 --> 00:40:19.200
Ik heb nooit een privéonderzoek gevoerd.
Dus geen probleem.
00:40:19.320 --> 00:40:20.800
Tweede?
00:40:20.920 --> 00:40:25.640
U laat zich zolang het nodig is
psychiatrisch begeleiden.
00:40:25.760 --> 00:40:30.080
Nee. Ik ga niet naar de psychiater.
Vergeet het.
00:40:33.920 --> 00:40:36.720
Dan mag u uw ontslagformulier
gaan halen.
00:40:41.920 --> 00:40:43.320
Oké.
00:40:47.160 --> 00:40:49.280
Ik ga naar een psychiater.
00:40:49.400 --> 00:40:52.120
Dan mag u nu gaan.
-Dank u.
00:40:52.240 --> 00:40:55.920
U mag van geluk spreken
dat uw vader rechter is.
00:40:57.120 --> 00:41:01.040
Een goed woordje bij de juiste mensen...
00:41:02.120 --> 00:41:03.640
kan wonderen doen.
00:41:04.880 --> 00:41:07.480
Is mijn vader tussenbeide gekomen?
00:41:25.520 --> 00:41:27.440
Twaalf keer gebeld.
00:41:28.720 --> 00:41:30.280
Negen sms'jes.
00:41:31.320 --> 00:41:34.720
Het werd hoog tijd
dat je iets van je liet horen.
00:41:38.040 --> 00:41:40.280
Wat heb je met je haar gedaan?
00:41:40.400 --> 00:41:43.360
Ik ben overvallen in mijn loft.
00:41:43.480 --> 00:41:45.920
Ja, dat heb ik gehoord.
00:41:46.920 --> 00:41:50.840
En Mark Vermaelen was daar,
en Fedrigo... En jij ook.
00:41:52.040 --> 00:41:53.760
Je ziet spoken.
00:41:53.880 --> 00:41:55.800
Ik was daar niet.
Ik was in een restaurant met Mark.
00:41:55.920 --> 00:41:59.560
Waarom ga jij naar een restaurant
met mijn baas?
00:41:59.680 --> 00:42:01.880
Hij wilde me per se spreken.
00:42:02.000 --> 00:42:04.320
Over je privéonderzoek.
00:42:05.400 --> 00:42:08.200
Hij maakte zich zorgen.
En terecht.
00:42:08.320 --> 00:42:10.560
Laat het rusten, Hannah.
00:42:10.680 --> 00:42:12.080
Mama is dood.
00:42:13.360 --> 00:42:14.560
Ik ben het beu.
00:42:14.680 --> 00:42:16.800
Ik ben het beu dat jij dingen
achter mijn rug om regelt...
00:42:16.920 --> 00:42:19.600
ik ben het beu dat je mij tegenwerkt.
00:42:23.080 --> 00:42:26.520
Je privéonderzoek is afgelopen.
00:42:26.640 --> 00:42:32.240
Fedrigo leeft nog. Zo lang hij
vrij rondloopt, kan ik niet verder.
00:42:32.360 --> 00:42:37.200
Ik wil weten wie de opdracht heeft
gegeven om mijn moeder te verkrachten.
00:42:37.320 --> 00:42:40.880
Wanneer ga jij nu godverdomme
eens beseffen dat ik je wil helpen?
00:42:41.000 --> 00:42:43.600
Dat ik aan jouw kant sta.
00:42:43.720 --> 00:42:45.400
Jij bent alles wat ik nog heb.
00:42:45.520 --> 00:42:47.200
Ik wil je niet verliezen.
00:42:47.320 --> 00:42:50.480
Ik heb je gezien, papa.
Ik heb dat niet gedroomd.
00:42:50.600 --> 00:42:52.760
Ik ben niet gek aan het worden.
00:42:52.880 --> 00:42:55.760
Ik heb ze allemaal nog op 'n rij, hoor.
00:42:55.880 --> 00:42:58.200
Hannah.
00:42:58.320 --> 00:43:00.920
Ik weet het echt niet meer.
-Hannah.
00:43:45.840 --> 00:43:50.160
Zeg Charles, zou er nog geld in
de zwarte kas zitten voor 'n nieuwe stoel?
00:43:50.280 --> 00:43:55.160
Een goede raad, Bob: Ga langs de
kringloopwinkel en koop er meteen zes.
00:43:55.280 --> 00:43:57.560
Zoals jij bezig bent.
00:43:57.680 --> 00:43:59.640
Goedemorgen.
-Hé, Hannah.
00:43:59.760 --> 00:44:02.120
De grote baas heeft
het goede nieuws al verteld.
00:44:02.240 --> 00:44:05.480
Wat hoor ik?
-Geen aantekening, geen schorsing, niks?
00:44:05.600 --> 00:44:08.680
Mooi, hoor.
-Ja, fijn.
00:44:08.800 --> 00:44:10.200
Hannah.
00:44:13.160 --> 00:44:16.440
Blij dat je terug bent.
Je team heeft je nodig.
00:44:16.560 --> 00:44:18.880
Om de kleine z'n billen af te vegen.
00:44:19.880 --> 00:44:22.280
Ik reken erop dat wij goed
kunnen blijven samenwerken.
00:44:22.400 --> 00:44:23.800
Natuurlijk.
00:44:25.120 --> 00:44:29.200
Want ik heb een goed woordje
voor je gedaan. Vergeet dat niet.
00:44:29.320 --> 00:44:30.920
Ik zal het proberen.
00:44:36.800 --> 00:44:40.520
Update.
-Eigenlijk waren we net van plan...
00:44:40.640 --> 00:44:43.240
om een paar lijken op te graven.
00:44:44.680 --> 00:44:47.960
Kom op, even serieus.
-Hannah...
00:44:48.080 --> 00:44:51.080
eigenlijk zitten we vast.
00:44:54.440 --> 00:44:56.720
Heb jij het alibi van die Hans
al opnieuw gecheckt?
00:44:56.840 --> 00:44:58.920
Segers wist ineens niet meer zeker...
00:44:59.040 --> 00:45:02.520
of Hans om tien over tien
of tien over elf was weggegaan.
00:45:02.640 --> 00:45:04.960
Dus hij heeft geen alibi
en kan Magda verkracht hebben.
00:45:05.080 --> 00:45:08.120
Zeg kleine, wanneer heb jij
dat alibi opnieuw gecheckt?
00:45:08.240 --> 00:45:12.560
Vanochtend. Hannah had
een briefje voor me achtergelaten.
00:45:12.680 --> 00:45:15.920
Ik wil een nieuwe line-up. Ik wil Magda
confronteren met de stem van Hans.
00:45:16.040 --> 00:45:17.960
Dus we gaan hem weer oppakken?
00:45:18.080 --> 00:45:20.480
Opnieuw oppakken?
Je hebt 'm toch niet laten gaan?
00:45:20.600 --> 00:45:22.080
Op bevel van meneer Vermaelen.
00:45:22.200 --> 00:45:26.040
Kevin, bel Magda en zeg dat we eraan
komen, en dat ze niemand binnenlaat.
00:45:26.160 --> 00:45:29.080
Wat denk je dat ik al een uur aan
het doen ben? Er neemt niemand op.
00:45:29.200 --> 00:45:33.200
Hans weet dat wij hem verdenken, hè?
00:45:33.320 --> 00:45:37.040
Magda is de enige
die z'n stem kan herkennen.
00:45:37.160 --> 00:45:40.640
Dus blijven bellen.
Bob, bel Hans.
00:45:53.120 --> 00:45:54.640
Magda?
00:45:57.080 --> 00:46:00.440
Kevin. Ja, we zijn binnen.
00:46:01.800 --> 00:46:04.760
Magda?
00:46:04.880 --> 00:46:07.800
Is alles oké?
Magda?
00:46:07.920 --> 00:46:12.120
Hallo. Magda. Is er iets gebeurd?
00:46:12.240 --> 00:46:17.080
Is Hans hier geweest?
Hé, hallo? Hans?
00:46:17.200 --> 00:46:19.560
Hij stond ineens voor de deur.
00:46:21.720 --> 00:46:26.560
Hij bood zijn excuses aan
voor veertien dagen geleden.
00:46:26.680 --> 00:46:32.880
Hij voelde zich eenzaam
omdat Mimi op reis was.
00:46:37.440 --> 00:46:39.880
Wat is er gebeurd?
00:46:44.120 --> 00:46:45.520
Hannah.
00:47:01.840 --> 00:47:05.600
Ja, inderdaad. Ik denk het.
Lübeckstraat 25.
00:47:05.720 --> 00:47:08.440
Nummer 25, ja.
-Fuck.
00:47:08.560 --> 00:47:11.520
Ze heeft z'n ballen afgesneden.
-Ja, dat zie ik.
00:47:13.480 --> 00:47:15.040
Leeft hij nog?
00:47:15.160 --> 00:47:17.440
Ja. Ik heb 'n ambulance gebeld.
00:47:17.560 --> 00:47:21.040
Heb jij zakjes bij je?
Want hier was ik niet op voorzien.
00:47:25.280 --> 00:47:27.160
Hans is een goede jongen.
00:47:28.320 --> 00:47:30.800
Hij is jaren misbruikt door z'n tante.
00:47:30.920 --> 00:47:33.040
Die trok hem elke avond af.
00:47:35.240 --> 00:47:37.440
En hoe is het met u begonnen?
00:47:39.160 --> 00:47:42.840
Op een avond stond hij
bij mij in de slaapkamer.
00:47:42.960 --> 00:47:44.360
Met een masker op.
00:47:45.800 --> 00:47:48.480
Hij is naast me komen liggen.
00:47:48.600 --> 00:47:50.240
En hij zei: Slaap zacht.
00:47:51.680 --> 00:47:54.560
En toen vroeg hij of ik hem wilde...
00:48:24.040 --> 00:48:25.960
Ik wist het.
00:48:26.080 --> 00:48:28.120
Ik wist dat jij het was.
00:48:30.360 --> 00:48:33.040
Ik voelde ineens...
00:48:33.160 --> 00:48:35.160
dat ik weer een vrouw was.
00:48:36.200 --> 00:48:38.640
Heeft hij u verkracht?
-No.
00:48:42.200 --> 00:48:46.040
De paar keren dat ik hem vroeg
het echt te doen...
00:49:14.640 --> 00:49:16.320
Hij probeerde het.
00:49:16.440 --> 00:49:17.880
Ik wist het.
00:49:19.440 --> 00:49:21.040
Maar het lukte niet.
00:49:21.160 --> 00:49:22.560
Hij kan het niet.
00:49:24.480 --> 00:49:26.840
Hij heeft Magda verkracht.
00:49:26.960 --> 00:49:30.240
Dat lag aan mij.
Als ik niet naar m'n zoon was gegaan...
00:49:30.360 --> 00:49:33.440
Hij mag niet naar de gevangenis,
dat maakt hem kapot.
00:49:33.560 --> 00:49:36.720
Hij moet in therapie.
Kunt u daarvoor zorgen?
00:49:36.840 --> 00:49:41.360
Mimi, ik beslis dat niet.
De rechtbank beslist daarover.
00:49:43.400 --> 00:49:47.400
Nog één vraag.
Die rozen, waarom was dat?
00:49:48.720 --> 00:49:51.400
Er stonden altijd rozen
in de slaapkamer van z'n tante.
00:49:51.520 --> 00:49:54.960
Als er geen rozen zijn,
raakt hij niet opgewonden.
49559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.