Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,333 --> 00:00:12,065
(woman) ? WHAT IS THIS THING ?
2
00:00:12,068 --> 00:00:15,800
? CALLED LOVE? ?
3
00:00:15,803 --> 00:00:18,336
? THIS FUNNY THING ?
4
00:00:18,339 --> 00:00:21,937
? CALLED LOVE ?
5
00:00:21,940 --> 00:00:24,206
? JUST WHO CAN SOLVE ?
6
00:00:24,209 --> 00:00:28,041
? ITS MYSTERY? ?
7
00:00:28,044 --> 00:00:31,077
? WHY SHOULD IT MAKE ?
8
00:00:31,080 --> 00:00:35,012
? A FOOL OF ME? ?
9
00:00:35,016 --> 00:00:37,115
? I SAW YOU THERE ?
10
00:00:37,117 --> 00:00:41,083
? THAT WONDERFUL DAY ?
11
00:00:41,087 --> 00:00:43,152
? YOU TOOK MY LOVE ?
12
00:00:43,154 --> 00:00:46,853
? AND THREW IT AWAY ?
13
00:00:46,857 --> 00:00:49,823
? AND SO I ASK THE LORD ?
14
00:00:49,826 --> 00:00:53,225
? IN HEAVEN ABOVE ?
15
00:00:53,228 --> 00:00:56,227
? WHAT IS THIS THING ?
16
00:00:56,230 --> 00:01:01,397
? CALLED LOVE? ?
17
00:01:02,734 --> 00:01:07,934
? CALLED LOVE ?
18
00:01:14,708 --> 00:01:18,042
(both grunting and moaning)
19
00:01:21,213 --> 00:01:23,245
OH, GOD!
OH!
20
00:01:23,248 --> 00:01:26,248
(both grunting and moaning)
21
00:01:29,386 --> 00:01:30,918
OH! (panting)
22
00:01:30,920 --> 00:01:32,319
(grunts and moans)
23
00:01:32,320 --> 00:01:34,452
(gasping and moaning)
24
00:01:34,455 --> 00:01:35,921
(grunting)
25
00:01:35,923 --> 00:01:37,821
OH! OH.
26
00:01:37,823 --> 00:01:41,056
(both moaning)
27
00:01:41,059 --> 00:01:43,458
OH! AHH!
28
00:01:43,461 --> 00:01:46,360
OH, GOD. OH. (laughs)
29
00:01:46,363 --> 00:01:49,130
(both moaning)
30
00:01:56,803 --> 00:01:59,503
(moaning continues)
31
00:01:59,505 --> 00:02:01,937
AH!
AH. AH.
32
00:02:01,940 --> 00:02:03,838
(gasps) YEAH.
33
00:02:03,840 --> 00:02:05,040
(moans) AHH.
34
00:02:05,042 --> 00:02:07,207
AH! OH, MY G-- (moans)
35
00:02:07,209 --> 00:02:09,108
AH! OH. AH.
36
00:02:09,111 --> 00:02:10,377
(grunts)
37
00:02:10,378 --> 00:02:11,810
(pants)
(moans)
38
00:02:11,812 --> 00:02:14,844
(gasps and squeals)
UNH.
39
00:02:14,847 --> 00:02:17,047
OH... GOD.
OHH. OH.
40
00:02:17,050 --> 00:02:20,115
(both panting)
41
00:02:20,118 --> 00:02:21,750
GOD.
42
00:02:21,752 --> 00:02:24,018
WOW.
YEAH.
43
00:02:24,020 --> 00:02:25,353
I MEAN...
YES.
44
00:02:25,355 --> 00:02:26,853
DOESN'T GET BETTER
THAN THIS.
45
00:02:26,855 --> 00:02:28,888
AMEN. (laughs)
(chuckles)
46
00:02:28,891 --> 00:02:30,424
THAT THING YOU DID...
OH, I KNOW.
47
00:02:30,426 --> 00:02:32,091
I MEAN, YOU HAVE TO DO IT,
LIKE, EVERY TIME NOW.
48
00:02:32,093 --> 00:02:34,392
(laughs) DEAL.
(laughs)
49
00:02:34,394 --> 00:02:35,793
(pants)
50
00:02:35,795 --> 00:02:37,094
OH. OHH.
51
00:02:37,096 --> 00:02:38,429
LET'S HAVE PANCAKES.
52
00:02:38,431 --> 00:02:40,896
OH, I GOTTA GO.
53
00:02:40,899 --> 00:02:42,265
YOU ALWAYS HAVE TO GO.
54
00:02:42,266 --> 00:02:44,764
WELL,
THE ADULT WORLD BECKONS.
55
00:02:44,767 --> 00:02:46,833
IS THAT WHAT IT IS?
56
00:02:46,835 --> 00:02:48,867
THAT'S WHAT IT IS.
57
00:02:48,870 --> 00:02:52,869
(pants)
IS SOMETHING BOTHERING YOU?
58
00:02:52,872 --> 00:02:56,105
I MEAN, WE JUST DID
THIS AMAZING... THING.
59
00:02:56,108 --> 00:02:57,974
WHAT ABOUT
WHAT WE JUST DID?
60
00:02:57,977 --> 00:02:59,543
(laughs)
61
00:02:59,545 --> 00:03:00,977
(chuckles) WELL, YEAH,
THAT WAS THEN. (clears throat)
62
00:03:00,979 --> 00:03:02,278
THAT WAS A MINUTE AGO.
63
00:03:02,280 --> 00:03:04,945
WELL, I LIVE IN THE MOMENT.
64
00:03:04,947 --> 00:03:07,046
WELL, YOU LIVE IN THE MOMENT
THAT MUCH,
65
00:03:07,049 --> 00:03:08,815
THAT'S NOT REALLY LIVING.
66
00:03:08,817 --> 00:03:11,350
THAT'S JUST MOVING FROM
ONE EXPERIENCE TO ANOTHER
67
00:03:11,353 --> 00:03:13,784
IN AN EMPTY, RANDOM PATTERN.
68
00:03:13,786 --> 00:03:16,852
THE WAY I FIND MEANING
IN MY LIFE IS MY BUSINESS.
69
00:03:16,855 --> 00:03:19,455
YOU OBVIOUSLY FIND YOURS
WITH YOUR FIANCEE.
70
00:03:19,458 --> 00:03:22,457
WHAT ARE YOU...
TRYING TO SAY?
71
00:03:22,460 --> 00:03:24,459
(chuckles)
THE QUESTION IS,
72
00:03:24,461 --> 00:03:26,859
IS WHAT ARE YOU DOING?
73
00:03:26,862 --> 00:03:30,061
SO YOU WANT ME TO
JUST, WHAT, DROP HER?
74
00:03:30,064 --> 00:03:31,997
DO WHATEVER YOU WANT.
75
00:03:31,999 --> 00:03:34,499
SO ARE YOU
GOING TO MARRY HER?
76
00:03:36,068 --> 00:03:37,534
I DON'T KNOW.
77
00:03:37,536 --> 00:03:39,035
(sighs)
78
00:03:39,037 --> 00:03:41,403
I DIDN'T ANTICIPATE
MEETING YOU, LIZ.
79
00:03:41,405 --> 00:03:43,104
YOU KNOW...
80
00:03:43,106 --> 00:03:45,538
I'VE ALWAYS BEEN
THE WOMAN.
81
00:03:45,541 --> 00:03:48,140
NEVER THE OTHER WOMAN.
82
00:03:48,143 --> 00:03:50,242
OH, HEY, YOU ARE...
83
00:03:50,244 --> 00:03:53,043
SO MUCH MORE
THAN THAT.
84
00:03:53,046 --> 00:03:54,445
YEAH.
85
00:03:54,447 --> 00:03:59,547
WELL, I AM TIRED
OF TASTING JOCELYN ON YOU.
86
00:04:02,386 --> 00:04:04,884
WELL, I GUESS PANCAKES
ARE OUT OF THE QUESTION?
87
00:04:04,887 --> 00:04:06,886
HAVE JOCELYN
MAKE THEM FOR YOU.
88
00:04:06,888 --> 00:04:08,522
I'M DONE.
89
00:04:09,923 --> 00:04:11,956
(groans)
90
00:04:11,958 --> 00:04:13,457
MAYBE WE SHOULD JUST
DROP THIS,
91
00:04:13,459 --> 00:04:16,091
BEFORE THE NEXT THING
ONE OF US SAYS IS "FUCK YOU."
92
00:04:16,094 --> 00:04:19,193
YEAH, BECAUSE I'D HATE IT
IF YOU DID,
93
00:04:19,196 --> 00:04:21,295
'CAUSE I'M DYING TO.
94
00:04:21,297 --> 00:04:22,796
I'M DONE.
95
00:04:22,798 --> 00:04:24,797
WAIT. WAIT. WAIT. WAIT.
YOU...
96
00:04:24,800 --> 00:04:27,932
WALK OUT, LIZ,
IT'S NOT TEMPORARY.
97
00:04:27,935 --> 00:04:31,235
WITH YOU AND ME, MICHAEL,
EVERYTHING IS TEMPORARY.
98
00:04:31,238 --> 00:04:34,137
I'M NOT KIDDING.
LIZ, IF YOU WALK, DON'T CALL.
99
00:04:34,140 --> 00:04:36,272
THE PHONE
THAT WON'T BE RINGING?
100
00:04:36,274 --> 00:04:38,574
(whispers)
THAT WILL BE ME.
101
00:04:44,547 --> 00:04:46,113
(clanking sound)
102
00:04:50,518 --> 00:04:53,483
(clicks tongue) AHH.
103
00:04:53,486 --> 00:04:55,286
AHH.
104
00:04:57,488 --> 00:04:59,055
(clanking sound)
105
00:05:02,191 --> 00:05:03,390
(speaks indistinctly)
106
00:05:03,392 --> 00:05:04,791
AHH. YELLO.
107
00:05:04,793 --> 00:05:06,259
WELL, GOOD MORNING, MICHAEL.
108
00:05:06,261 --> 00:05:08,160
IT SOUNDS LIKE YOU'RE
HAVING A GREAT ONE.
109
00:05:08,162 --> 00:05:10,161
OH, I CANNOT EVEN BEGIN
TO TELL YOU HOW GREAT.
110
00:05:10,164 --> 00:05:14,264
HEY, CAPPUCCINOS
FOR THE FLOOR, ON ME!
111
00:05:18,902 --> 00:05:20,934
HEY. HOW'S YOUR MORNING?
112
00:05:20,937 --> 00:05:23,136
FUCKIN' GREAT.
113
00:05:23,138 --> 00:05:25,204
YOU OKAY?
114
00:05:25,206 --> 00:05:27,272
(scoffs) NEVER BETTER.
115
00:05:27,275 --> 00:05:29,007
HOW'S MICHAEL?
116
00:05:29,009 --> 00:05:31,176
WHO?
117
00:05:34,412 --> 00:05:37,012
LOOKING GOOD, LIZ.
118
00:05:38,282 --> 00:05:39,614
MUST BE GETTING IT REGULAR.
119
00:05:39,616 --> 00:05:41,881
(clears throat)
THE HOUSE IS ROCKING.
120
00:05:41,883 --> 00:05:43,083
REALLY?
121
00:05:43,085 --> 00:05:44,284
YEAH.
122
00:05:44,286 --> 00:05:45,485
I THINK WE NEED TO TALK.
123
00:05:45,487 --> 00:05:46,885
I HAVE YOUR NUMBER.
124
00:05:46,887 --> 00:05:48,520
I GOT YOURS, TOO.
125
00:05:48,522 --> 00:05:50,388
(chuckles)
126
00:05:50,390 --> 00:05:52,489
(sighs)
127
00:05:52,491 --> 00:05:54,957
LET'S RIDE.
128
00:05:57,595 --> 00:05:59,195
(clanking sound)
129
00:06:00,597 --> 00:06:03,096
MOVE, ASSHOLE.
(grunts)
130
00:06:03,098 --> 00:06:04,464
OH!
131
00:06:04,466 --> 00:06:06,398
NO, REALLY.
I DIDN'T NEED A DRY SHIRT.
132
00:06:06,400 --> 00:06:07,865
SORRY.
133
00:06:07,867 --> 00:06:10,266
LOOK AT THIS JERK.
134
00:06:10,269 --> 00:06:12,368
IS HE A FUCKING SNAIL?
135
00:06:12,370 --> 00:06:14,869
HEY, SNAIL BOY.
136
00:06:14,872 --> 00:06:17,071
CAN YOU MOVE ANY SLOWER?
137
00:06:17,073 --> 00:06:19,905
(chuckles) SPEAKING ON BEHALF
OF THE CITIZENS OF LOS ANGELES,
138
00:06:19,908 --> 00:06:21,575
WOULD YOU FUCKING CHILL?
139
00:06:21,577 --> 00:06:24,142
(sighs) OKAY, FINE.
140
00:06:24,145 --> 00:06:26,111
(radio clanking)
141
00:06:26,113 --> 00:06:28,045
I GOT YOU. I GOT YOU.
WE'RE GOOD. (exhales)
142
00:06:28,048 --> 00:06:29,481
(clanking sound)
143
00:06:29,483 --> 00:06:33,482
(tapping)
144
00:06:33,485 --> 00:06:35,983
SO...
145
00:06:35,986 --> 00:06:38,052
HOW'S THE CAPPUCCINO?
146
00:06:38,054 --> 00:06:39,953
EXCUSE ME. I'M TRYING
TO CONCENTRATE HERE.
147
00:06:39,955 --> 00:06:42,054
OKAY? ARE WE--ARE WE
148
00:06:42,057 --> 00:06:44,289
REVIEWING THIS CONTRACT
YOU DREW UP OR ARE WE CHATTING?
149
00:06:44,291 --> 00:06:45,591
MEA CULPA.
150
00:06:45,593 --> 00:06:48,891
PERHAPS I SHOULD
COME BACK.
151
00:06:48,894 --> 00:06:51,260
OKAY. LET'S CUT TO
THE CHASE, LUTHER.
152
00:06:51,263 --> 00:06:53,895
THIS CONTRACT YOU DREW UP
IS A CAR WRECK.
153
00:06:53,898 --> 00:06:56,131
A CAR WRECK?
WELL, THAT'S A BRUTAL IMAGE.
154
00:06:56,133 --> 00:06:57,532
BODIES, BLOOD, TOW TRUCKS.
155
00:06:57,534 --> 00:06:59,032
I-I MEAN "CAR WRECK."
156
00:06:59,034 --> 00:07:01,400
A TURN OF PHRASE, I ASSUME.
A METAPHOR?
157
00:07:01,403 --> 00:07:03,236
A-A METAPHOR?
WHAT, ARE YOU CAMUS?
158
00:07:03,238 --> 00:07:05,537
MICHAEL, STEP AWAY
FROM THE COFFEE CUP RIGHT NOW.
159
00:07:05,539 --> 00:07:06,937
YOU'VE GONE MAD.
160
00:07:06,939 --> 00:07:09,472
MAD, REALLY? (laughs)
161
00:07:09,475 --> 00:07:10,940
MAD? BECAUSE MAYBE--
162
00:07:10,942 --> 00:07:12,408
MAYBE I AM THE ONLY ONE
WHO GETS IT.
163
00:07:12,410 --> 00:07:14,576
MAYBE EVERYONE ELSE
IS JUST OUT OF SYNC.
164
00:07:14,578 --> 00:07:16,910
SURE. THAT MAKES SENSE.
165
00:07:16,913 --> 00:07:19,346
DON'T PATRONIZE ME.
MICHAEL, I AM ON YOUR SIDE.
166
00:07:19,348 --> 00:07:20,946
THOUGH RABID, NOT YOURSELF,
167
00:07:20,948 --> 00:07:23,014
AND UNDER THE CONTROL
OF CAFFEINE,
168
00:07:23,017 --> 00:07:24,650
I WANT YOU TO BE HAPPY.
169
00:07:24,652 --> 00:07:27,285
HAPPY?
170
00:07:28,420 --> 00:07:32,319
(laughs)
171
00:07:32,323 --> 00:07:35,489
OH. OH. HAPPY?
172
00:07:35,492 --> 00:07:38,324
HAPPY? I-I MEAN,
WHO'S REALLY HAPPY?
173
00:07:38,327 --> 00:07:40,426
YOU KNOW,
ARE YOU HAPPY, LUTHER?
174
00:07:40,428 --> 00:07:43,361
ENDLESSLY.
175
00:07:43,364 --> 00:07:46,663
I'M A DASHING SPECIMEN AND I
GET LAID 20 TIMES PER WEEK.
176
00:07:46,666 --> 00:07:49,131
I AM--I AM NOT--
I AM NOT HAPPY.
177
00:07:49,134 --> 00:07:51,367
AND I NEED SOME FUCKING AIR.
178
00:07:51,369 --> 00:07:53,368
WAIT, MICHAEL.
179
00:07:53,371 --> 00:07:55,236
I FORGOT 2.
IT'S ACTUALLY 22...
180
00:07:55,238 --> 00:07:56,471
(clears throat)
181
00:07:56,473 --> 00:07:58,038
TIMES PER WEEK.
182
00:07:58,040 --> 00:08:00,439
22.
183
00:08:00,441 --> 00:08:02,440
(clanking sound)
184
00:08:02,443 --> 00:08:04,209
WE ARE WORLDS APART
IS ALL I'M SAYING.
185
00:08:04,211 --> 00:08:05,910
YOU HAVE BEEN
SINCE THE BEGINNING.
186
00:08:05,912 --> 00:08:07,611
WELL, THAT WAS THEN.
187
00:08:07,613 --> 00:08:09,279
THE BEGINNING ALWAYS IS.
188
00:08:09,281 --> 00:08:11,213
THAT'S WHY IT'S CALLED
THE BEGINNING.
189
00:08:11,215 --> 00:08:12,648
WELL, I'VE HAD IT.
190
00:08:12,650 --> 00:08:14,382
NO MORE. OVER AND OUT.
191
00:08:14,384 --> 00:08:16,082
THAT SOUNDS
REALLY FINAL.
192
00:08:16,085 --> 00:08:19,084
IT IS.
WE'RE TWO DIFFERENT PEOPLE.
193
00:08:19,087 --> 00:08:21,020
EVERYBODY IS.
194
00:08:21,022 --> 00:08:23,388
YEAH, BUT THIS IS DIFFERENT.
IT'S NOT LIKE IN YOUR STORY--
195
00:08:23,390 --> 00:08:25,289
IT'S NOT DIFFERENT--
NO, IT'S NOT DIFFERENT. IT'S THE SAME DAMN THING...
196
00:08:25,292 --> 00:08:27,357
IT IS NOT DIFFERENT AT ALL.
EVERY TIME YOU KEEP DOING IT.
197
00:08:27,359 --> 00:08:29,326
(clanking sound)
198
00:08:31,429 --> 00:08:34,061
SO YOU APOLOGIZE TO HER?
199
00:08:34,063 --> 00:08:35,663
ONCE.
GOOD.
200
00:08:35,665 --> 00:08:38,564
A MAN SHOULD APOLOGIZE ONCE.
201
00:08:38,567 --> 00:08:40,465
MAYBE THAT'S TOO MUCH.
202
00:08:40,468 --> 00:08:42,434
(laughs) WELL, YOU KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
203
00:08:42,436 --> 00:08:44,302
YOU'VE BEEN MARRIED
SEVEN TIMES.
204
00:08:44,304 --> 00:08:45,636
(chuckles) EXACTLY.
205
00:08:45,638 --> 00:08:47,270
YOU'RE THE LOVE GENIUS.
206
00:08:47,272 --> 00:08:50,505
WANT MY ADVICE?
TWO WORDS--GET LAID.
207
00:08:50,508 --> 00:08:52,207
LET LITTLE MIKEY RUN THE SHOW,
208
00:08:52,209 --> 00:08:53,741
'CAUSE BIG MIKEY'S GRIM
AND OUT OF SORTS.
209
00:08:53,743 --> 00:08:56,075
I AM NOT OUT OF SORTS.
210
00:08:56,078 --> 00:08:58,044
I AM--I AM IN SORTS.
211
00:08:58,046 --> 00:09:00,345
WORD ASSOCIATION. READY?
212
00:09:00,348 --> 00:09:02,047
AH, I HATE IT
WHEN YOU DO THIS.
213
00:09:02,049 --> 00:09:03,448
GIANT.
CORPORATE MERGER.
214
00:09:03,450 --> 00:09:04,949
(laughs)
215
00:09:04,951 --> 00:09:06,950
THE CORRECT ANSWER
IS SALAMI OR KNOCKERS.
216
00:09:06,952 --> 00:09:08,651
THIS IS WORD ASSOCIATION.
THERE'S NO CORRECT ANSWER.
217
00:09:08,653 --> 00:09:11,018
BULLSHIT.
218
00:09:11,021 --> 00:09:13,054
ALL RIGHT, TEPID START,
BUT WE'LL TRY AGAIN.
219
00:09:13,056 --> 00:09:15,322
LIZ.
OVER.
220
00:09:15,324 --> 00:09:17,323
YOU PLAY HARD.
221
00:09:17,326 --> 00:09:20,058
HER FAULT.
I'M THE GOOD GUY IN THIS.
222
00:09:20,061 --> 00:09:21,727
IF YOU SAY SO.
223
00:09:21,729 --> 00:09:23,328
HAPPINESS.
224
00:09:23,330 --> 00:09:25,028
FRAUD.
BLOW JOB.
225
00:09:25,030 --> 00:09:27,263
I GOT NOTHIN' FOR THAT.
226
00:09:27,265 --> 00:09:29,497
ME NEITHER. I JUST LIKE
TO THINK ABOUT IT. (laughs)
227
00:09:29,500 --> 00:09:31,633
(laughs)
OKAY, ONE MORE.
228
00:09:31,635 --> 00:09:33,967
OH.
ALONE.
229
00:09:33,970 --> 00:09:36,337
AGAIN.
230
00:09:37,639 --> 00:09:40,071
SO HOW DID I DO?
231
00:09:40,074 --> 00:09:41,441
YOU KILLED, SON.
232
00:09:43,276 --> 00:09:45,242
YEAH.
233
00:09:45,244 --> 00:09:47,176
(clanking sound)
234
00:09:47,178 --> 00:09:50,678
?
235
00:09:58,786 --> 00:10:01,518
REMEMBER,
LITTLE BABY ROLLS.
236
00:10:01,521 --> 00:10:03,654
LITTLE BABY ROLLS,
AND SLOW.
237
00:10:03,656 --> 00:10:05,388
SLOW IS SEXY.
238
00:10:05,390 --> 00:10:08,656
YES. OH, GORGEOUS.
239
00:10:08,659 --> 00:10:12,191
?
240
00:10:12,195 --> 00:10:13,394
ALL RIGHT.
WORK IT OUT.
241
00:10:13,396 --> 00:10:15,128
WORK IT OUT.
REMEMBER TO BREATHE.
242
00:10:15,130 --> 00:10:17,162
(inhales deeply)
243
00:10:17,164 --> 00:10:19,063
OH, BEAUTIFUL.
244
00:10:19,065 --> 00:10:20,698
?
245
00:10:20,700 --> 00:10:24,299
BREAK IT DOWN.
BREAK IT DOWN.
246
00:10:24,303 --> 00:10:26,269
KICK IT UP.
247
00:10:26,271 --> 00:10:28,370
YEAH.
248
00:10:28,372 --> 00:10:31,839
?
249
00:10:37,211 --> 00:10:40,477
SLOW. YES.
250
00:10:40,480 --> 00:10:44,245
OKAY. ALL THE WAY DOWN.
251
00:10:44,249 --> 00:10:47,148
OTHER ARM. SEXY FACE.
252
00:10:47,151 --> 00:10:49,484
DOWN.
253
00:10:49,486 --> 00:10:51,752
PERFECT. OH, LIZ.
254
00:10:51,755 --> 00:10:53,654
THAT WAS AMAZING.
255
00:10:53,656 --> 00:10:54,888
YEAH?
256
00:10:54,890 --> 00:10:56,355
YEAH.
YOU'RE MY BEST STUDENT.
257
00:10:56,357 --> 00:10:58,723
YOU COULD DO THIS
PROFESSIONALLY.
258
00:10:58,725 --> 00:11:00,190
(pants and laughs)
(laughs)
259
00:11:00,192 --> 00:11:02,125
(panting) THIS WAS
A LONG ONE, NORA.
260
00:11:02,128 --> 00:11:04,827
OH. MY MUSCLES
ARE KILLING ME.
261
00:11:04,829 --> 00:11:07,161
MM.
262
00:11:07,164 --> 00:11:08,730
BROUGHT MY MASSAGE TABLE.
YEAH?
263
00:11:08,732 --> 00:11:10,431
HOW ABOUT YOUR BEDROOM?
264
00:11:10,433 --> 00:11:11,699
COOL.
265
00:11:11,701 --> 00:11:14,533
(pants)
266
00:11:14,536 --> 00:11:16,603
WHOA.
267
00:11:34,849 --> 00:11:37,281
(both grunting)
268
00:11:37,284 --> 00:11:40,116
JESUS CHRIST, MAN!
SORRY. SORRY, MAN.
269
00:11:40,119 --> 00:11:42,819
WHAT THE FUCK?
WHOA, WHOA. YOU DON'T WANT TO DO THAT.
270
00:11:42,821 --> 00:11:44,353
YOU RAN INTO ME, ASSHOLE.
271
00:11:44,355 --> 00:11:46,154
YES, I DID,
AND FOR THAT, I APOLOGIZE.
272
00:11:46,156 --> 00:11:48,689
BUT DO WE REALLY NEED
THE PROVOCATIVE LANGUAGE?
273
00:11:48,692 --> 00:11:50,257
WHAT ARE YOU,
A THEOLOGY STUDENT?
274
00:11:50,259 --> 00:11:51,558
NO, THAT'S A CLICHE, MAN.
275
00:11:51,560 --> 00:11:54,459
I JUST DON'T LIKE SWEAR WORDS.
276
00:11:54,462 --> 00:11:57,461
I'M ANDREAS.
COME ON, MAN.
277
00:11:57,464 --> 00:11:59,863
LET ME JUST--LET ME GET YOU
A CUP OF TEA OR SOMETHING.
278
00:11:59,865 --> 00:12:01,597
WHOA. IS THIS A GAY COME ON?
279
00:12:01,600 --> 00:12:03,399
NO, MAN.
THAT'S ANOTHER CLICHE.
280
00:12:03,401 --> 00:12:05,701
YOU HAVE A VERY CLOSED MIND.
281
00:12:05,703 --> 00:12:08,535
YEAH, IT'S BEEN
POINTED OUT TO ME.
282
00:12:08,538 --> 00:12:12,804
(indistinct conversations)
283
00:12:12,808 --> 00:12:15,707
(Liz) OH.
284
00:12:15,710 --> 00:12:18,442
YOU HAVE AN AMAZING TOUCH.
285
00:12:18,445 --> 00:12:20,811
YOU'RE TENSE.
WHAT'S GOING ON?
286
00:12:20,813 --> 00:12:22,545
MICHAEL.
287
00:12:22,547 --> 00:12:23,746
MM-HMM.
288
00:12:23,748 --> 00:12:25,146
WE'RE JUST...
289
00:12:25,148 --> 00:12:27,281
OH, IT'S IMPOSSIBLE.
290
00:12:27,283 --> 00:12:30,349
I BEEN THERE,
EVERY SINGLE TIME.
291
00:12:30,353 --> 00:12:32,418
IT'S JUST,
THE SEX IS AMAZING. MM-HMM.
292
00:12:32,420 --> 00:12:37,219
I MEAN, THE DEEPEST,
LONGEST ORGASMS I'VE EVER HAD.
293
00:12:37,223 --> 00:12:39,689
OH, I'M GONNA MISS THOSE.
294
00:12:39,692 --> 00:12:42,191
YOU DON'T HAVE TO.
(laughs) PLEASE DON'T COME ON TO ME.
295
00:12:42,193 --> 00:12:43,859
I LIKE YOU.
296
00:12:43,861 --> 00:12:45,727
(chuckles) I'M NOT
COMING ON TO YOU.
297
00:12:45,730 --> 00:12:49,195
OKAY?
I JUST WANT TO HELP.
298
00:12:49,198 --> 00:12:51,263
YOUR FIRST CHAKRA'S BLOCKED.
299
00:12:51,265 --> 00:12:52,798
MY W-WHAT?
300
00:12:52,800 --> 00:12:54,499
CHAKRA.
301
00:12:54,501 --> 00:12:58,767
THEY'RE ENERGY CENTERS.
THEY NEED TO BE BALANCED.
302
00:12:58,771 --> 00:13:01,303
MM.
WHAT SHOULD I DO?
303
00:13:01,306 --> 00:13:03,405
I'LL SHOW YOU.
304
00:13:03,407 --> 00:13:05,239
OKAY.
305
00:13:05,241 --> 00:13:07,240
(Andreas)
YOU DON'T HAVE TO GO BACK.
306
00:13:07,243 --> 00:13:09,876
WELL, MAYBE NOT TO LIZ,
BUT TO SOMEONE, SOMETIME.
307
00:13:09,878 --> 00:13:12,243
WHY?
308
00:13:12,246 --> 00:13:14,679
FOR ALL THE REASONS MEN
WANT TO BE WITH WOMEN.
309
00:13:14,682 --> 00:13:16,481
WHAT ARE THEY?
310
00:13:16,483 --> 00:13:17,682
YOU PUTTIN' ME ON?
311
00:13:17,684 --> 00:13:20,182
NO. I'M A CELIBATE.
312
00:13:20,184 --> 00:13:21,717
I'VE NEVER BEEN WITH A WOMAN.
313
00:13:21,719 --> 00:13:23,385
THAT'S MY CHOICE.
314
00:13:23,387 --> 00:13:26,285
WHAT'S THAT LIKE?
315
00:13:26,288 --> 00:13:27,689
PEACEFUL.
316
00:13:31,258 --> 00:13:35,391
(inhales deeply)
317
00:13:35,395 --> 00:13:37,927
GAZE INTO MY EYES
318
00:13:37,930 --> 00:13:41,429
AND KNOW THAT I TOUCH YOU
NOT TO CREATE AROUSAL...
319
00:13:41,432 --> 00:13:42,698
(sighs)
320
00:13:42,700 --> 00:13:44,632
BUT FROM AN INTENTION
OF JOY
321
00:13:44,634 --> 00:13:46,500
AND WONDER.
322
00:13:46,503 --> 00:13:47,702
(inhales)
323
00:13:47,703 --> 00:13:50,802
THE RITUAL IS ANCIENT
AND BEAUTIFUL
324
00:13:50,805 --> 00:13:53,203
AND WILL ALLOW
YOUR DEEPEST ENERGIES
325
00:13:53,206 --> 00:13:56,305
A PROFOUND SURRENDER.
326
00:13:56,308 --> 00:13:57,708
(inhales deeply)
327
00:13:57,710 --> 00:14:01,642
BREATHE DEEPLY
AND THINK OF EARTH,
328
00:14:01,645 --> 00:14:04,144
AIR, WATER,
329
00:14:04,147 --> 00:14:05,579
AND FIRE
330
00:14:05,581 --> 00:14:09,680
AS I GENTLY TOUCH YOU.
331
00:14:09,684 --> 00:14:11,250
EARTH...
(exhales)
332
00:14:11,252 --> 00:14:12,918
IS THE GROUNDING TOUCH.
333
00:14:12,920 --> 00:14:15,419
(inhales)
334
00:14:15,421 --> 00:14:18,520
AIR IS SOFT AND LIGHT.
335
00:14:18,524 --> 00:14:22,222
WATER IS FLOWING
AND EMOTIONAL.
336
00:14:22,225 --> 00:14:23,792
(inhales deeply)
337
00:14:23,794 --> 00:14:27,859
AND FIRE IS PASSION.
338
00:14:27,863 --> 00:14:29,529
(inhales deeply)
339
00:14:29,531 --> 00:14:32,396
LET YOUR RESISTANCE
FALL AWAY
340
00:14:32,399 --> 00:14:35,398
AS I SLOWLY TOUCH
YOUR SACRED SPOT.
341
00:14:35,401 --> 00:14:36,934
(moans)
(inhales)
342
00:14:36,936 --> 00:14:39,935
AND KNOW THAT THE SEED
OF YOUR GODDESS ENERGY
343
00:14:39,938 --> 00:14:41,336
IS IN YOUR HEART.
344
00:14:41,338 --> 00:14:42,671
(exhales)
345
00:14:42,672 --> 00:14:47,871
FEEL MY HAND BEING A VESSEL
OF DIVINE MEANING.
346
00:14:47,876 --> 00:14:49,341
(gasps)
347
00:14:49,343 --> 00:14:53,676
LET ALL YOUR
FEMALE ENERGIES RELEASE...
348
00:14:53,680 --> 00:14:54,879
(inhales)
349
00:14:54,880 --> 00:14:56,446
EARTH...
(exhales)
350
00:14:56,448 --> 00:14:57,914
(gasps and moans)
351
00:14:57,916 --> 00:14:59,314
AIR...
352
00:14:59,316 --> 00:15:00,515
(gasps)
353
00:15:00,517 --> 00:15:02,516
(inhales) WATER...
354
00:15:02,518 --> 00:15:05,350
(inhales deeply)
FIRE.
355
00:15:05,353 --> 00:15:06,619
EARTH...
356
00:15:06,621 --> 00:15:07,821
(gasps)
357
00:15:07,823 --> 00:15:09,221
AIR...
358
00:15:09,223 --> 00:15:12,189
(gasps) WATER...
359
00:15:12,192 --> 00:15:14,858
FIRE.
360
00:15:14,861 --> 00:15:16,726
(gasps)
361
00:15:16,728 --> 00:15:18,561
LET ALL YOUR
FEMALE ENERGIES RELEASE. (moans and gasps)
362
00:15:18,563 --> 00:15:19,862
LET IT GO.
363
00:15:19,864 --> 00:15:21,296
OH!
364
00:15:21,298 --> 00:15:22,497
LET IT GO.
365
00:15:22,499 --> 00:15:24,498
(gasps) OHH!
366
00:15:24,500 --> 00:15:25,699
OHH.
367
00:15:25,701 --> 00:15:27,500
(moans)
368
00:15:27,502 --> 00:15:31,401
(gasping)
369
00:15:31,404 --> 00:15:32,770
(moans)
370
00:15:32,772 --> 00:15:34,370
OH.
371
00:15:34,372 --> 00:15:36,638
WHOA.
372
00:15:36,641 --> 00:15:39,007
WHOA. (pants)
373
00:15:39,009 --> 00:15:42,008
THAT WAS, UH...
THAT WAS INCREDIBLE.
374
00:15:42,011 --> 00:15:43,710
MM-HMM.
375
00:15:43,712 --> 00:15:48,244
OH. YOU SAID YOU WERE NOT
GOING TO CREATE AROUSAL.
376
00:15:48,248 --> 00:15:49,714
I DIDN'T.
377
00:15:49,716 --> 00:15:51,348
YOU DID.
378
00:15:51,350 --> 00:15:52,549
REALLY?
379
00:15:52,551 --> 00:15:54,650
OH, YOU REALLY DID.
380
00:15:54,653 --> 00:15:55,853
OH.
381
00:15:55,854 --> 00:15:57,285
WHEW.
382
00:15:57,287 --> 00:15:59,487
THIS IS... SO AWKWARD.
383
00:15:59,490 --> 00:16:00,689
(laughs)
384
00:16:00,691 --> 00:16:02,490
(laughs)
385
00:16:02,492 --> 00:16:04,557
WOW.
386
00:16:04,559 --> 00:16:06,525
(clanking sound)
387
00:16:06,527 --> 00:16:08,526
(chuckles) I JUST CAN'T
GET HER OUT OF MY HEAD.
388
00:16:08,529 --> 00:16:11,228
UNDERSTOOD.
HERE'S MY THOUGHT--
389
00:16:11,231 --> 00:16:13,296
YOU'RE A MESS.
LIVE WITH IT.
390
00:16:13,298 --> 00:16:16,331
MY WORK HERE IS DONE.
ALWAYS GOOD TO SEE YOU.
391
00:16:16,334 --> 00:16:19,566
WHY DID I EVEN BOTHER
OPENING UP TO YOU?
392
00:16:19,569 --> 00:16:24,002
(sighs) MICHAEL, I HAVE BEEN
WHERE YOU ARE NOW.
393
00:16:24,006 --> 00:16:25,938
I'VE HAD MY HEART BROKEN...
394
00:16:25,940 --> 00:16:28,006
(sighs)
395
00:16:28,009 --> 00:16:29,441
ONCE,
396
00:16:29,442 --> 00:16:31,008
BY A FEMALE JOCKEY.
397
00:16:31,011 --> 00:16:33,343
SHE WAS TINY BUT CRUEL.
398
00:16:33,345 --> 00:16:35,711
I MISS LIZ, LUTHER.
399
00:16:35,714 --> 00:16:37,713
OF COURSE YOU DO.
SHE'S CHANGED YOU.
400
00:16:37,715 --> 00:16:39,447
YOU REALLY THINK SO?
401
00:16:39,449 --> 00:16:40,648
IS IT FOR THE BETTER?
402
00:16:40,650 --> 00:16:42,049
SO FAR, NO.
403
00:16:42,051 --> 00:16:44,383
LUTHER, IF YOU WERE ME,
WHAT WOULD YOU DO?
404
00:16:44,385 --> 00:16:46,518
WELL, I'D GET RID OF THIS
405
00:16:46,521 --> 00:16:48,053
AWFUL, BLEAK GETUP.
406
00:16:48,055 --> 00:16:49,621
I DON'T CARE FOR IT.
407
00:16:49,623 --> 00:16:51,288
(scoffs)
408
00:16:51,290 --> 00:16:53,990
IT WAS A JOKE.
I'M TRYING TO RESUSCITATE YOU.
409
00:16:53,993 --> 00:16:55,658
ALL RIGHT.
410
00:16:55,660 --> 00:16:57,659
I AM GOING TO GIVE YOU
SOME PRICELESS ADVICE
411
00:16:57,661 --> 00:17:01,761
MY FATHER PASSED ALONG TO ME
ABOUT LOVE AND DIGNITY.
412
00:17:03,265 --> 00:17:04,797
BE A MAN.
413
00:17:04,799 --> 00:17:07,466
CRAWL BACK TO HER.
414
00:17:10,536 --> 00:17:12,636
(clanking sound)
415
00:17:14,839 --> 00:17:16,404
JUD.
416
00:17:16,406 --> 00:17:17,772
HE'S HERE.
417
00:17:17,774 --> 00:17:19,840
(chuckles)
WHAT IS HE DOING HERE?
418
00:17:19,843 --> 00:17:21,341
I THOUGHT WE WERE
GOING OUT FOR DRINKS.
419
00:17:21,343 --> 00:17:22,543
WE DIDN'T MAKE IT DEFINITE.
420
00:17:22,544 --> 00:17:24,343
HE'S HERE.
IT'S DEFINITE.
421
00:17:25,779 --> 00:17:27,378
IS THAT MASSAGE OIL
I SMELL?
422
00:17:27,381 --> 00:17:29,613
ARE YOU, UH--THERE SOMETHING
YOU WANT TO TELL ME?
423
00:17:29,615 --> 00:17:30,981
YOU KNOW WHAT? UH,
I'M REALLY TIRED, JUD.
424
00:17:30,983 --> 00:17:32,515
IT'S BEEN A LONG DAY.
425
00:17:32,517 --> 00:17:33,716
ONE DRINK.
426
00:17:33,718 --> 00:17:35,450
FINE.
427
00:17:35,452 --> 00:17:38,451
BUT DON'T
MAKE YOURSELF COMFORTABLE.
428
00:17:38,454 --> 00:17:39,754
BOURBON?
429
00:17:39,756 --> 00:17:41,621
WHEN'D YOU
START DRINKING BOURBON?
430
00:17:41,623 --> 00:17:43,422
(chuckles)
THINGS CHANGE.
431
00:17:43,424 --> 00:17:44,623
(pops)
432
00:17:44,625 --> 00:17:46,324
IS THAT
WHAT YOUR LAWYER DRINKS?
433
00:17:46,326 --> 00:17:47,992
WHAT IS YOUR PROBLEM, JUD?
434
00:17:47,994 --> 00:17:50,760
YOU. YOU'RE DIFFERENT.
435
00:17:50,763 --> 00:17:52,495
(laughs)
436
00:17:52,497 --> 00:17:54,329
WELL, THE ONLY REASON
WHY YOU THINK I'M DIFFERENT
437
00:17:54,331 --> 00:17:56,564
IS BECAUSE I'M NOT HANGING OUT
WITH YOU ANYMORE.
438
00:17:56,567 --> 00:18:00,732
MAYBE, BUT THAT'S NOT
THE INTERESTING PART.
439
00:18:00,735 --> 00:18:02,968
I WATCH YOU.
YOU'RE OFF YOUR GAME.
440
00:18:02,971 --> 00:18:04,436
THERE'S OTHER STUFF
ON YOUR MIND.
441
00:18:04,438 --> 00:18:06,404
BULLSHIT.
THAT'S YOUR EGO TALKING.
442
00:18:06,406 --> 00:18:10,538
NO, THAT'S THE DETECTIVE
WHO TRAINED YOU TALKING.
443
00:18:10,542 --> 00:18:12,576
YOU STILL WANT TO BE A COP?
444
00:18:13,945 --> 00:18:16,810
THAT'S WHAT I AM.
445
00:18:16,813 --> 00:18:18,745
WELL, LIKE YOU SAID,
THINGS CHANGE.
446
00:18:18,747 --> 00:18:19,980
(scoffs)
447
00:18:19,982 --> 00:18:21,981
OH.
448
00:18:21,983 --> 00:18:23,748
YOU KNOW WHAT? I'M REALLY
GETTING PISSED OFF RIGHT NOW
449
00:18:23,751 --> 00:18:26,584
BECAUSE I THOUGHT YOU CAME HERE
TO TRY AND FUCK ME.
450
00:18:26,586 --> 00:18:30,451
OHH. LIZ, YOU KNOW WHAT?
I'M GONNA TELL YOU SOMETHING.
451
00:18:30,455 --> 00:18:32,854
I KNOW WHAT A GREAT COP
YOU ARE.
452
00:18:32,857 --> 00:18:36,723
SO ANYTHING THAT TAKES
YOUR MIND OFF OF THAT...
453
00:18:36,726 --> 00:18:37,925
(sighs)
454
00:18:37,927 --> 00:18:39,893
MUST BE PRETTY DAMN GOOD.
455
00:18:39,895 --> 00:18:42,927
(chuckles)
456
00:18:42,930 --> 00:18:44,862
(laughs)
457
00:18:44,864 --> 00:18:47,131
(clanking sound)
458
00:18:50,102 --> 00:18:51,701
(keys jangle)
459
00:18:51,703 --> 00:18:54,469
(sighs)
460
00:18:55,872 --> 00:18:59,005
(sighs)
461
00:18:59,008 --> 00:19:01,407
IS ANYONE HERE?
462
00:19:02,743 --> 00:19:04,876
HELLO.
463
00:19:09,715 --> 00:19:11,048
JOCE?
464
00:19:15,118 --> 00:19:17,650
DADDY TOLD ME
YOU WERE...
465
00:19:17,653 --> 00:19:19,353
OUT OF SORTS TODAY.
466
00:19:20,888 --> 00:19:22,754
SO...
467
00:19:22,756 --> 00:19:25,855
I THOUGHT...
468
00:19:25,858 --> 00:19:33,357
I'D RE-SORT YOU.
469
00:19:33,363 --> 00:19:36,863
?
470
00:20:39,206 --> 00:20:41,638
(sighs)
471
00:20:41,641 --> 00:20:42,907
(moans)
472
00:20:42,909 --> 00:20:47,176
?
473
00:20:49,846 --> 00:20:51,578
(inhales sharply)
474
00:20:51,581 --> 00:20:53,248
?
475
00:20:53,250 --> 00:20:56,215
(moans)
476
00:20:56,218 --> 00:20:58,784
?
477
00:20:58,786 --> 00:20:59,985
(moans)
478
00:20:59,987 --> 00:21:01,686
(moans)
479
00:21:01,688 --> 00:21:05,187
(both moaning)
480
00:21:05,191 --> 00:21:09,157
?
481
00:21:09,160 --> 00:21:10,558
OHH.
482
00:21:10,560 --> 00:21:14,026
(both panting and moaning)
483
00:21:14,029 --> 00:21:16,195
?
484
00:21:16,198 --> 00:21:17,763
OH! OHH!
485
00:21:17,765 --> 00:21:18,964
OH.
486
00:21:18,966 --> 00:21:20,532
(gasps)
487
00:21:20,534 --> 00:21:22,033
MM.
488
00:21:22,035 --> 00:21:25,667
(both panting)
489
00:21:25,670 --> 00:21:28,769
?
490
00:21:28,772 --> 00:21:30,006
(clanking sound)
491
00:21:33,076 --> 00:21:34,541
(clicks button)
492
00:21:34,543 --> 00:21:37,276
(moaning)
493
00:21:37,279 --> 00:21:38,844
(Michael) OH, GOD.
494
00:21:38,846 --> 00:21:41,645
(panting)
495
00:21:41,647 --> 00:21:45,147
(Michael and Liz moaning)
496
00:21:57,225 --> 00:21:59,191
(moaning continues)
497
00:21:59,193 --> 00:22:00,825
(gasps)
498
00:22:00,827 --> 00:22:02,992
(pants)
499
00:22:02,994 --> 00:22:04,194
(grunts)
500
00:22:04,196 --> 00:22:05,728
(pants)
501
00:22:05,730 --> 00:22:08,795
(moaning)
502
00:22:08,798 --> 00:22:10,630
(gasps)
503
00:22:10,632 --> 00:22:14,133
(Michael and Liz moaning
and panting)
504
00:22:18,705 --> 00:22:21,105
(gasps)
505
00:22:21,107 --> 00:22:22,939
(exhales)
506
00:22:22,942 --> 00:22:24,808
(sighs)
507
00:22:38,085 --> 00:22:40,818
(sighs)
508
00:23:10,806 --> 00:23:12,873
(clanking sound)
509
00:23:19,145 --> 00:23:21,910
It's Liz. I'm not here.
Leave a message.
510
00:23:21,913 --> 00:23:23,645
HEY, IT'S ME.
511
00:23:23,647 --> 00:23:26,746
I'M COMING OVER.
I NEED TO SEE YOU.
512
00:23:26,749 --> 00:23:29,049
I'LL TRY YOUR CELL.
513
00:23:32,586 --> 00:23:36,186
(cell phone rings)
514
00:23:36,190 --> 00:23:39,023
(ring)
515
00:23:40,325 --> 00:23:43,192
(ring)
516
00:23:44,594 --> 00:23:46,694
(ring)
517
00:23:48,165 --> 00:23:49,364
(ring)
518
00:23:49,365 --> 00:23:52,130
(laughs)
519
00:23:52,133 --> 00:23:55,800
(both panting and moaning)
520
00:23:59,338 --> 00:24:01,804
GOOD. OH.
521
00:24:01,806 --> 00:24:03,005
OHH.
522
00:24:03,007 --> 00:24:04,872
OH, G-- (gasps)
523
00:24:04,874 --> 00:24:06,807
(both moaning)
524
00:24:06,810 --> 00:24:08,742
OH! MM.
525
00:24:08,744 --> 00:24:09,943
(moaning)
526
00:24:09,945 --> 00:24:12,244
(grunting)
OH!
527
00:24:12,246 --> 00:24:13,645
(grunts)
528
00:24:13,647 --> 00:24:17,847
(both moaning)
529
00:24:23,687 --> 00:24:27,188
(both grunting and moaning)
530
00:24:32,126 --> 00:24:34,058
OH! OHH!
531
00:24:34,061 --> 00:24:35,827
AHH!
532
00:24:35,829 --> 00:24:37,894
AHH. AHH.
533
00:24:37,896 --> 00:24:39,862
OHH. OH!
534
00:24:39,864 --> 00:24:41,063
OH, G--
535
00:24:41,065 --> 00:24:42,264
OHH!
536
00:24:42,266 --> 00:24:44,232
(both panting)
537
00:24:44,234 --> 00:24:45,632
GOD!
YEAH.
538
00:24:45,634 --> 00:24:47,234
I MEAN--
YEAH.
539
00:24:47,236 --> 00:24:49,668
IT DOESN'T GET BETTER
THAN THIS.
540
00:24:49,671 --> 00:24:51,204
HOW DO YOU KNOW?
541
00:24:51,206 --> 00:24:52,838
I JUST DO.
542
00:24:52,840 --> 00:24:54,239
WELL, YOU'RE WRONG.
543
00:24:54,241 --> 00:24:56,307
IT DOES GET BETTER.
544
00:24:56,309 --> 00:24:58,074
H-HOW IS THAT POSSIBLE?
545
00:24:58,076 --> 00:25:00,842
BECAUSE THERE'S PANCAKES,
AND WE DIDN'T GET ANY.
546
00:25:00,845 --> 00:25:02,077
(laughs)
547
00:25:02,079 --> 00:25:05,145
IHOP IS ALWAYS OPEN.
(laughs)
548
00:25:05,148 --> 00:25:07,280
(chuckles and sighs)
549
00:25:07,282 --> 00:25:08,981
I MISSED YOU.
550
00:25:08,984 --> 00:25:11,317
OH, I MISSED YOU MORE.
551
00:25:11,319 --> 00:25:12,684
UNH-UNH.
552
00:25:12,686 --> 00:25:13,952
(chuckles)
553
00:25:13,954 --> 00:25:16,119
MY FRIEND LUTHER
SAID I'VE CHANGED,
554
00:25:16,121 --> 00:25:17,720
AND YOU'RE THE REASON.
555
00:25:17,722 --> 00:25:20,222
MY FRIENDS
SAID THE SAME THING.
556
00:25:20,225 --> 00:25:22,923
OH, WAS I THE REASON?
YEAH.
557
00:25:22,926 --> 00:25:24,292
WELL, FUCK.
558
00:25:24,294 --> 00:25:26,793
(laughs) I KNOW.
559
00:25:26,795 --> 00:25:29,094
THEY DON'T KNOW WHAT THEY'RE
TALKING ABOUT, DO THEY?
560
00:25:29,097 --> 00:25:31,264
TOTALLY.
561
00:25:34,000 --> 00:25:52,434
(both laugh)
562
00:25:52,484 --> 00:25:57,034
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.