All language subtitles for Chemistry s01e06 Downtime.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,333 --> 00:00:11,965 (woman) ? WHAT IS THIS THING ? 2 00:00:11,971 --> 00:00:15,769 ? CALLED LOVE? ? 3 00:00:15,777 --> 00:00:18,310 ? THIS FUNNY THING ? 4 00:00:18,315 --> 00:00:21,914 ? CALLED LOVE ? 5 00:00:21,921 --> 00:00:24,220 ? JUST WHO CAN SOLVE ? 6 00:00:24,226 --> 00:00:28,058 ? ITS MYSTERY? ? 7 00:00:28,065 --> 00:00:31,098 ? WHY SHOULD IT MAKE ? 8 00:00:31,105 --> 00:00:35,037 ? A FOOL OF ME? ? 9 00:00:35,045 --> 00:00:37,144 ? I SAW YOU THERE ? 10 00:00:37,149 --> 00:00:41,115 ? THAT WONDERFUL DAY ? 11 00:00:41,123 --> 00:00:43,188 ? YOU TOOK MY LOVE ? 12 00:00:43,192 --> 00:00:46,891 ? AND THREW IT AWAY ? 13 00:00:46,899 --> 00:00:49,865 ? AND SO I ASK THE LORD ? 14 00:00:49,871 --> 00:00:53,270 ? IN HEAVEN ABOVE ? 15 00:00:53,277 --> 00:00:56,276 ? WHAT IS THIS THING ? 16 00:00:56,283 --> 00:01:01,450 ? CALLED LOVE? ? 17 00:01:02,794 --> 00:01:07,994 ? CALLED LOVE ? 18 00:01:18,456 --> 00:01:19,854 (Michael grunts) NOW TURN AROUND. 19 00:01:19,858 --> 00:01:21,057 (Jocelyn) THIS WAY? 20 00:01:21,060 --> 00:01:22,259 (grunts) THAT'S CLOSE ENOUGH. 21 00:01:22,262 --> 00:01:24,195 YEAH, NOW RIDE ME. YEAH, RIDE ME. 22 00:01:24,200 --> 00:01:28,332 (grunting and panting) 23 00:01:28,340 --> 00:01:29,972 (moans) 24 00:01:29,976 --> 00:01:31,942 (grunts and pants) OH, YEAH. YEAH, SQUEEZE ME. 25 00:01:31,947 --> 00:01:33,413 WHAT? 26 00:01:33,416 --> 00:01:35,081 OH, MY COCK. SQUEEZE IT. 27 00:01:35,085 --> 00:01:38,284 (pants) NO, NO, JOCE. NOT WITH YOUR HANDS. 28 00:01:38,291 --> 00:01:40,491 SQUEEZE FROM INSIDE. 29 00:01:40,496 --> 00:01:42,328 (grunts) 30 00:01:42,332 --> 00:01:45,031 (groans) YEAH. OH, MY GOD. 31 00:01:45,037 --> 00:01:47,169 DON'T STOP. OH. YEAH. 32 00:01:47,174 --> 00:01:49,173 OH, MAKE A FIST WITH IT. YEAH, HONEY. COME ON. 33 00:01:49,177 --> 00:01:52,009 NO. SQUEEZE THAT CUNT. (panting) 34 00:01:52,015 --> 00:01:54,515 (mutters and pants) DID YOU SAY CUNT? 35 00:01:54,521 --> 00:01:57,253 NO. WHAT? (pants) 36 00:01:57,259 --> 00:02:00,491 BABE, HEY, HEY, HEY. HEY. HEY. 37 00:02:00,498 --> 00:02:01,897 (sighs) 38 00:02:01,900 --> 00:02:04,533 HEY, WHERE'D YOU GO? 39 00:02:04,539 --> 00:02:06,538 I DON'T CARE FOR THAT WORD. 40 00:02:06,542 --> 00:02:08,307 YOU DON'T HAVE TO. 41 00:02:08,312 --> 00:02:11,244 IT'S JUST A WORD. IT'S NOT AN ELDERLY RELATIVE. 42 00:02:11,250 --> 00:02:12,450 COME ON. 43 00:02:12,453 --> 00:02:14,251 (taps countertop) COME BACK HERE. 44 00:02:14,255 --> 00:02:16,588 (sighs) I GOTTA GO. 45 00:02:16,593 --> 00:02:20,459 I HAVE A 7:00 A.M. MEETING I HAVEN'T PREPARED FOR YET. 46 00:02:20,467 --> 00:02:22,898 YOU'RE LEAVING? (sighs) 47 00:02:22,904 --> 00:02:24,471 YOU'RE KIDDING. 48 00:02:24,474 --> 00:02:26,507 OHH. 49 00:02:27,947 --> 00:02:30,580 YOU'RE UPSET. 50 00:02:30,585 --> 00:02:33,617 I DON'T LIKE MY FLOWER BEING REFERRED TO THAT WAY. 51 00:02:33,624 --> 00:02:35,123 FLOWER? 52 00:02:35,126 --> 00:02:37,391 YES, "FLOWER," 53 00:02:37,396 --> 00:02:40,062 NOT "CUNT." 54 00:02:40,068 --> 00:02:42,167 IT'S JUST A WORD. 55 00:02:42,172 --> 00:02:44,004 DID I ACTUALLY OFFEND YOU? 56 00:02:44,008 --> 00:02:47,040 IT WAS A LITTLE... INDELICATE. 57 00:02:47,047 --> 00:02:48,946 (chuckles) 58 00:02:48,950 --> 00:02:50,483 YOU MEAN DIRTY. 59 00:02:50,487 --> 00:02:52,553 OKAY, DIRTY. 60 00:02:52,558 --> 00:02:54,056 YOU LIKE DIRTY. 61 00:02:54,059 --> 00:02:57,292 YES, BUT NOT FILTHY. 62 00:02:57,299 --> 00:02:59,298 CAN WE TALK ABOUT SOMETHING ELSE? 63 00:02:59,303 --> 00:03:02,602 NO. YOU KNOW, SOMEONE ONCE ASKED WOODY ALLEN 64 00:03:02,608 --> 00:03:04,407 IF SEX WAS SUPPOSED TO BE DIRTY, 65 00:03:04,412 --> 00:03:07,077 AND HE SAID, "ONLY WHEN IT'S DONE PROPERLY." 66 00:03:07,082 --> 00:03:09,248 YEAH, YOU TOLD ME THAT WHEN YOU TRIED TO DO 67 00:03:09,253 --> 00:03:11,952 THAT OTHER THING THAT I DIDN'T LIKE LAST SUNDAY. 68 00:03:11,958 --> 00:03:13,157 WE GOT OFF. 69 00:03:13,160 --> 00:03:16,059 IS THAT ALL YOU CARE ABOUT? 70 00:03:16,066 --> 00:03:18,065 NO. 71 00:03:18,069 --> 00:03:20,535 NO, I CARE ABOUT THE POLAR BEARS 72 00:03:20,541 --> 00:03:22,173 AND THE DEATH OF THE DVD 73 00:03:22,176 --> 00:03:26,375 AND I CARE ABOUT LOTS OF OTHER... STUFF. WHAT? 74 00:03:26,384 --> 00:03:29,217 MICHAEL, WHERE ARE ALL OF THESE NEW IDEAS COMING FROM, 75 00:03:29,223 --> 00:03:31,355 THESE STRANGE WAYS TO HAVE SEX? 76 00:03:31,360 --> 00:03:34,759 I'M A MODERN MAN. I GET PEDICURES. 77 00:03:34,766 --> 00:03:37,732 SOMETHING'S CHANGED. 78 00:03:37,738 --> 00:03:40,704 YOU'VE CHANGED. THE SEX IS DIFFERENT. 79 00:03:40,711 --> 00:03:42,576 IF IT'S ALWAYS THE SAME, WHAT'S THE POINT? 80 00:03:42,580 --> 00:03:46,212 MICHAEL, ARE YOU HAVING AN AFFAIR? 81 00:03:46,219 --> 00:03:47,785 (moans) 82 00:03:47,789 --> 00:03:49,788 (groans) 83 00:03:49,793 --> 00:03:52,260 (both pant) 84 00:03:53,667 --> 00:03:56,600 HOW COULD YOU EVEN ASK THAT? 85 00:04:01,414 --> 00:04:02,713 (sighs) 86 00:04:02,716 --> 00:04:05,582 IF YOU ARE, JUST TELL ME, OKAY? 87 00:04:05,588 --> 00:04:08,588 I DON'T WANT TO BE THE LAST TO KNOW. 88 00:04:21,082 --> 00:04:25,348 ? 89 00:04:25,356 --> 00:04:30,255 "AN UNEXPECTED EVENT WILL SOON BRING YOU FORTUNE." 90 00:04:30,265 --> 00:04:31,764 FATE IS ALL BULLSHIT. 91 00:04:31,768 --> 00:04:33,567 THINGS JUST HAPPEN. 92 00:04:33,571 --> 00:04:36,337 THERE'S NO DESIGN UNLESS YOU'RE RICH OR DELUDED, 93 00:04:36,343 --> 00:04:39,241 AND I HIGHLY RECOMMEND BOTH. 94 00:04:39,247 --> 00:04:42,613 I'VE HAD FOUR GREAT LOVERS IN MY LIFE. 95 00:04:42,620 --> 00:04:44,786 FIVE IF I COUNT MYSELF. 96 00:04:44,791 --> 00:04:47,657 H-HERE'S THE THING-- TWO WERE ORIENTAL. 97 00:04:47,663 --> 00:04:49,562 I KNOW THEY'RE CALLED ASIANS NOW, 98 00:04:49,567 --> 00:04:53,299 BUT ORIENTAL IS MORE MYSTERIOUS THAN ASIAN, DON'T YOU THINK? 99 00:04:53,306 --> 00:04:58,238 IT HAS A KIND OF SILK RESTRAINTS-OPIUM DEN VIBE. 100 00:04:58,248 --> 00:05:02,481 BELIEVE ME, THESE TWO LOVERS WERE WORLD-CLASS MYSTERIOUS. 101 00:05:02,490 --> 00:05:05,622 I NEVER KNEW THEIR NAMES. I NEVER KNEW WHAT TO EXPECT. 102 00:05:05,628 --> 00:05:08,460 EACH OF THEM CAME UP WITH VARIATIONS, 103 00:05:08,466 --> 00:05:13,432 YOU KNOW, MOVES, DEVICES, FALSE IDENTITIES... 104 00:05:13,442 --> 00:05:15,441 ROPE. 105 00:05:15,446 --> 00:05:17,712 JESUS, THEY WERE EXCITING. 106 00:05:17,717 --> 00:05:19,349 NO SURPRISE THERE. 107 00:05:19,353 --> 00:05:21,752 THESE PEOPLE INVENTED GUNPOWDER FOR FUCK SAKE. 108 00:05:21,757 --> 00:05:23,790 GOD, I LOVE ROPE. 109 00:05:23,795 --> 00:05:25,860 ? 110 00:05:25,864 --> 00:05:28,530 (screams) (Luther laughs) 111 00:05:28,536 --> 00:05:31,401 AH! WHOO! (groans) 112 00:05:31,407 --> 00:05:33,807 (squeals) HOLD ON! (grunts) 113 00:05:33,813 --> 00:05:35,711 DO YOUR LITTLE BITCH! 114 00:05:35,715 --> 00:05:36,948 (grunts) OH! 115 00:05:36,951 --> 00:05:39,249 (grunts and laughs) (squeals) 116 00:05:39,254 --> 00:05:40,687 COMING THROUGH! AAH! 117 00:05:40,691 --> 00:05:41,924 (laughs) OH. 118 00:05:41,927 --> 00:05:44,792 (squeals and moans) 119 00:05:44,798 --> 00:05:48,464 MM. MM. (grunting) 120 00:05:48,472 --> 00:05:52,804 (squealing) 121 00:05:52,812 --> 00:05:55,778 OH, GOD. (pants) MM. 122 00:05:55,785 --> 00:05:57,984 MM. MM. (laughs) 123 00:05:57,989 --> 00:05:59,654 WHAT'S THE WORLD RECORD FOR MULTIPLE ORGASMS? 124 00:05:59,658 --> 00:06:00,924 WANT ME TO GOOGLE IT? (laughs) 125 00:06:00,927 --> 00:06:02,960 (laughs) NO. I WANT YOU TO GOOGLE ME. 126 00:06:02,965 --> 00:06:04,830 WHERE'D YOU LEARN HOW TO EAT PUSSY LIKE THAT? 127 00:06:04,834 --> 00:06:06,633 ONLINE. YODEL UNIVERSITY. 128 00:06:06,637 --> 00:06:08,536 OH, YOU'RE AMAZING. 129 00:06:08,541 --> 00:06:10,007 COMPLETELY. 130 00:06:10,010 --> 00:06:11,942 OKAY, ENOUGH TALKING. I WANT THAT COCK IN MY ASS. 131 00:06:11,947 --> 00:06:13,346 IF YOU INSIST. 132 00:06:13,349 --> 00:06:15,815 PUT THE BALL BACK IN MY MOUTH. 133 00:06:15,821 --> 00:06:18,020 (muffled voice) OH, YEAH! OH, YEAH! 134 00:06:18,025 --> 00:06:19,590 OH! OH, MY GOD! 135 00:06:19,593 --> 00:06:22,292 (doorbell rings) 136 00:06:22,298 --> 00:06:23,464 MM. 137 00:06:23,467 --> 00:06:24,666 YOUR HUSBAND? 138 00:06:24,669 --> 00:06:27,334 (speaks indistinctly) 139 00:06:27,340 --> 00:06:30,707 OH. NO, HE'S AT ROTATOR CUFF SURGERY THIS MORNING. 140 00:06:31,715 --> 00:06:33,748 PEM. 141 00:06:33,753 --> 00:06:35,585 PEMMIE, ARE YOU IN THERE? 142 00:06:35,589 --> 00:06:37,721 COME ON, PEMMIE. 143 00:06:37,726 --> 00:06:39,092 SHIT! IT'S JOCELYN! 144 00:06:39,095 --> 00:06:40,928 FUCK. (panting) OKAY, OKAY. 145 00:06:40,932 --> 00:06:42,664 OKAY. (whimpers) 146 00:06:42,669 --> 00:06:45,001 (sighs) 147 00:06:45,006 --> 00:06:47,338 PEM, I NEED TO TALK TO YOU. 148 00:06:47,343 --> 00:06:49,009 (speaks indistinctly) 149 00:06:49,013 --> 00:06:51,512 (mouths word) FUCK! 150 00:06:51,517 --> 00:06:53,917 YEAH, COMING. 151 00:06:55,592 --> 00:06:58,024 (exhales slowly) 152 00:06:58,029 --> 00:07:00,062 (Jocelyn sighs) 153 00:07:00,067 --> 00:07:02,632 DID I INTERRUPT SOMETHING? 154 00:07:02,637 --> 00:07:04,103 (pants) LIKE WHAT? 155 00:07:04,107 --> 00:07:05,739 YOU LOOK A LITTLE FLUSHED. 156 00:07:05,743 --> 00:07:08,842 WHAT CAN I TELL YOU? I LOVE LIFE. 157 00:07:08,848 --> 00:07:10,513 WHAT'S UP? 158 00:07:10,517 --> 00:07:13,017 I THINK MICHAEL'S HAVING AN AFFAIR. 159 00:07:13,023 --> 00:07:14,922 (keys clatter) 160 00:07:14,926 --> 00:07:17,858 OH. WELL, YOU SHOULD BE TALKING TO A PRIVATE EYE, NOT ME. 161 00:07:17,864 --> 00:07:20,429 NO. YOU'RE MY SEXUAL YODA. 162 00:07:20,435 --> 00:07:22,368 OOH, A SEXUAL PROBLEM? 163 00:07:22,372 --> 00:07:24,138 THE THRILL IS GONE, HUH? 164 00:07:24,143 --> 00:07:27,508 NO. (laughs) NO. HE'S INSATIABLE. 165 00:07:27,515 --> 00:07:29,115 OH, REALLY? 166 00:07:29,118 --> 00:07:31,951 WHAT DO YOU HAVE IN MIND, A SISTER ACT? 167 00:07:33,425 --> 00:07:34,891 I WAS JOKING, JOCE. 168 00:07:34,895 --> 00:07:36,661 WELL... 169 00:07:36,665 --> 00:07:38,164 DOES HE SMELL DIFFERENT? 170 00:07:38,168 --> 00:07:41,700 YOU CAN ALWAYS SMELL A WOMAN ON A MAN. 171 00:07:41,707 --> 00:07:43,506 LATELY, HE'S BEEN... 172 00:07:43,510 --> 00:07:45,942 DOING WEIRD THINGS DURING SEX. 173 00:07:45,948 --> 00:07:47,214 LIKE WHAT? 174 00:07:47,217 --> 00:07:52,183 LAST NIGHT, HE CALLED MY... FLOWER 175 00:07:52,193 --> 00:07:53,892 THE "C" WORD. 176 00:07:53,896 --> 00:07:56,494 YOUR FLOWER? 177 00:07:56,499 --> 00:07:58,132 ARE YOU A BOTANIST? 178 00:07:58,136 --> 00:07:59,968 (sighs) HE'S NOT HIMSELF, PEMMIE. 179 00:07:59,973 --> 00:08:02,706 I-I THINK HE'S GETTING ALL OF THIS STUFF FROM ANOTHER WOMAN. 180 00:08:02,711 --> 00:08:04,543 (sighs) WHAT IF IT'S TRUE? 181 00:08:04,548 --> 00:08:08,081 THEN YOU EITHER HAVE TO KILL HER 182 00:08:08,088 --> 00:08:10,220 OR BUY HER A LITTLE GIFT. 183 00:08:10,225 --> 00:08:12,057 JOCE... 184 00:08:12,061 --> 00:08:15,227 FOR ONCE IN YOUR LIFE, GO WITH THE FLOW. 185 00:08:15,234 --> 00:08:17,466 GO WITH THE FLOW. (chuckles) 186 00:08:17,471 --> 00:08:19,803 YEAH. JUST GO WITH THE FLOW. 187 00:08:19,808 --> 00:08:22,242 (sighs deeply) 188 00:08:23,982 --> 00:08:26,548 THANKS, PEMMIE. 189 00:08:28,891 --> 00:08:31,124 OH, I GOTTA GO. 190 00:08:31,129 --> 00:08:33,994 YEAH. OF COURSE. YES, GO, GO, GO. DO YOUR THING. 191 00:08:34,000 --> 00:08:35,199 MEETINGS. 192 00:08:35,203 --> 00:08:37,769 DO YOUR--YEP. (keys jangle) 193 00:08:37,774 --> 00:08:39,939 OH, I ALMOST FORGOT. 194 00:08:39,944 --> 00:08:42,676 IT'S NOT A FLOWER. 195 00:08:42,682 --> 00:08:45,149 IT'S A MAN-EATING TIGER. 196 00:08:45,154 --> 00:08:47,986 (laughs) 197 00:08:47,992 --> 00:08:50,690 BYE. 198 00:08:50,696 --> 00:08:51,929 (exhales) 199 00:08:51,932 --> 00:08:53,598 (singsong voice) LUTHER. 200 00:08:55,038 --> 00:08:58,804 YOU WERE SERIOUS ABOUT THE SISTER ACT. 201 00:08:58,812 --> 00:09:02,144 WELL... NOTHING'S OFF THE TABLE. 202 00:09:02,151 --> 00:09:03,750 (laughs) 203 00:09:03,754 --> 00:09:08,086 WELL, FAMILY REALLY IS THE BACKBONE OF SOCIETY. 204 00:09:08,094 --> 00:09:11,028 (growls) 205 00:09:17,644 --> 00:09:19,044 YOU MUST BE MICHAEL. 206 00:09:19,048 --> 00:09:20,580 AND WHO ARE YOU? 207 00:09:20,584 --> 00:09:22,016 I AM ISHA. 208 00:09:22,019 --> 00:09:23,919 COME IN. 209 00:09:25,326 --> 00:09:27,058 WHERE'S LIZ? 210 00:09:27,062 --> 00:09:28,261 SHE'LL BE HERE. 211 00:09:28,264 --> 00:09:29,696 I'M ESHA. 212 00:09:29,700 --> 00:09:32,333 HI. WHOA. UH, WHAT ARE YOU DOING? 213 00:09:32,339 --> 00:09:34,171 SHH. WE'RE PREPARING YOU. 214 00:09:34,175 --> 00:09:36,108 DON'T WORRY. WE'LL GUIDE YOU. 215 00:09:39,684 --> 00:09:41,050 ISHA, ESHA? 216 00:09:41,053 --> 00:09:42,254 UH-HUH. MM-HMM. 217 00:09:44,326 --> 00:09:45,992 WELCOME. 218 00:09:45,996 --> 00:09:47,928 WHAT'S THE OCCASION? 219 00:09:47,932 --> 00:09:51,098 TWO MONTHS OF NOT HITTING ANYBODY. 220 00:09:51,105 --> 00:09:53,770 I THOUGHT I WAS COMING OVER FOR SOME COFFEE. 221 00:09:53,776 --> 00:09:55,808 WHAT'S NEXT? 222 00:09:55,812 --> 00:09:57,978 WHAT ISN'T? 223 00:09:57,983 --> 00:10:00,816 MM. 224 00:10:02,292 --> 00:10:03,691 OKAY. 225 00:10:13,010 --> 00:10:15,477 OH. 226 00:10:17,786 --> 00:10:21,453 ? 227 00:11:13,485 --> 00:11:16,117 MM. MM. 228 00:11:16,123 --> 00:11:17,955 ? 229 00:11:17,959 --> 00:11:20,159 (moans) 230 00:11:20,164 --> 00:11:23,129 (pants) 231 00:11:23,135 --> 00:11:26,201 YOU-- YOU WERE RIGHT THERE, AND... 232 00:11:26,208 --> 00:11:27,574 I KNOW. 233 00:11:27,577 --> 00:11:30,543 WELL, IT MUST HAVE BEEN ISHA AND ESHA. 234 00:11:30,550 --> 00:11:32,515 Y-YOU WERE OVERSTIMULATED. 235 00:11:32,519 --> 00:11:33,951 YEAH. 236 00:11:33,955 --> 00:11:35,221 YEAH. 237 00:11:35,224 --> 00:11:37,124 YEAH. YEAH. 238 00:11:39,231 --> 00:11:40,664 (Luther) SO... 239 00:11:40,668 --> 00:11:43,200 TELL ME AGAIN ABOUT THE RICKSHAW TWINS. 240 00:11:43,205 --> 00:11:45,237 THEY'RE ALL OILED UP, 241 00:11:45,242 --> 00:11:47,341 SHIMMERING IN THE CANDLED GLOW, 242 00:11:47,346 --> 00:11:49,579 MOVING EVER CLOSER TO YOUR THROBBING-- 243 00:11:49,584 --> 00:11:51,249 LUTHER, FOR GOD SAKE. 244 00:11:51,253 --> 00:11:53,252 I'M TRYING TO TELL YOU ABOUT MY PROBLEM. 245 00:11:53,256 --> 00:11:54,555 ABSOLUTELY RIGHT. 246 00:11:54,559 --> 00:11:57,125 MEA CULPA. MEA CULPA. 247 00:11:57,130 --> 00:12:01,662 JUST... GIVE ME A MOMENT TO COMPLETE THE THOUGHT. 248 00:12:01,671 --> 00:12:03,538 MM. 249 00:12:04,943 --> 00:12:07,610 MM. MM. 250 00:12:07,616 --> 00:12:09,414 (laughs and inhales deeply) 251 00:12:09,418 --> 00:12:11,217 (clicks tongue and exhales) 252 00:12:11,221 --> 00:12:13,953 (clicks tongue) ALL DONE. 253 00:12:13,959 --> 00:12:15,159 NOW WHERE WERE WE? 254 00:12:15,162 --> 00:12:17,294 I COULDN'T GET IT UP WITH LIZ. 255 00:12:17,299 --> 00:12:19,931 IT'S AN ABERRATION. YEAH, BUT WHAT IF IT'S NOT? 256 00:12:19,937 --> 00:12:22,236 WELL, THEN YOU'RE FUCKED. 257 00:12:22,241 --> 00:12:23,674 ALL RIGHT. LET'S GET SERIOUS. 258 00:12:23,678 --> 00:12:25,677 IS THERE ANYTHING BOTHERING YOU? 259 00:12:25,681 --> 00:12:27,380 JOCELYN. 260 00:12:27,384 --> 00:12:30,049 I THINK SHE MAY BE ON TO ME ABOUT LIZ. 261 00:12:30,055 --> 00:12:32,221 MM-HMM. MM-HMM. 262 00:12:32,226 --> 00:12:36,225 QUESTION--HOW ARE YOU DOING WITH JOCELYN? 263 00:12:36,233 --> 00:12:37,666 OH, FINE. 264 00:12:37,670 --> 00:12:39,235 MM-HMM. 265 00:12:39,238 --> 00:12:41,103 SO THE PLOT THICKENS IN ONE PART OF YOUR LIFE 266 00:12:41,108 --> 00:12:42,508 BUT NOT THE OTHER. 267 00:12:42,511 --> 00:12:44,310 HMM. 268 00:12:44,314 --> 00:12:45,580 MM-HMM. 269 00:12:45,584 --> 00:12:48,382 LUTHER, WOULD YOU STOP? 270 00:12:48,388 --> 00:12:50,588 WHAT DO I DO? 271 00:12:50,593 --> 00:12:52,326 ONE WORD--THE NUBIAN. 272 00:12:55,602 --> 00:12:57,300 THE NUBIAN? 273 00:12:57,304 --> 00:12:59,203 DESPERATE TIMES... 274 00:12:59,207 --> 00:13:01,373 DESPERATE MEASURES. 275 00:13:01,378 --> 00:13:02,611 (sighs) 276 00:13:02,614 --> 00:13:04,380 (beeps) 277 00:13:06,019 --> 00:13:08,051 (Preston) WAIT A SECOND. WAIT A SECOND. WAIT, WAIT. 278 00:13:08,056 --> 00:13:09,389 YOU'RE TELLING ME THESE TWO CHICKS 279 00:13:09,392 --> 00:13:11,625 ARE SLIDING UP AND DOWN HIS PERSON 280 00:13:11,630 --> 00:13:13,095 AND NOTHING? 281 00:13:13,099 --> 00:13:15,231 FLAT TIRE. 282 00:13:15,236 --> 00:13:18,335 WELL, YOU KNOW, MEN ARE VERY SENSITIVE CREATURES. 283 00:13:18,341 --> 00:13:21,107 WE'RE ENIGMAS. (laughs) 284 00:13:21,113 --> 00:13:22,779 IF SOMETHING UPSETS US, IT GOES RIGHT TO OUR HOME PAGE. 285 00:13:22,783 --> 00:13:24,415 SEE, YOU WOMEN THINK 286 00:13:24,419 --> 00:13:26,318 THAT YOU HAVE THE MARKET CORNERED ON FEELINGS. 287 00:13:26,322 --> 00:13:28,588 YOU DO NOT. WE ARE EQUALLY AS VULNERABLE. 288 00:13:28,594 --> 00:13:30,626 ANDREA BOCELLI GIVES ME CHILLS. 289 00:13:30,630 --> 00:13:32,596 PUPPIES MAKE ME MISTY. 290 00:13:32,601 --> 00:13:35,233 COME ON. GIVE ME SOME HELP HERE, PRESTON. 291 00:13:35,238 --> 00:13:37,637 WHAT DO YOU DO WHEN YOU'RE OFF YOUR GAME? 292 00:13:37,643 --> 00:13:39,275 (chuckles) I'M NEVER OFF MY GA-- 293 00:13:39,279 --> 00:13:42,446 ALL RIGHT, TWO WORDS-- VISUAL STIMULATION. 294 00:13:44,722 --> 00:13:46,821 (computer chirps) 295 00:13:46,826 --> 00:13:48,224 (chirp) 296 00:13:48,228 --> 00:13:49,428 (blurps) 297 00:13:49,431 --> 00:13:51,196 HEY. WHAT ARE YOU DOING? 298 00:13:51,200 --> 00:13:53,733 Just wanted to say hi. 299 00:13:53,738 --> 00:13:56,904 I was, um, going to make something to eat. You hungry? 300 00:13:56,911 --> 00:13:58,343 WHAT DO YOU HAVE IN MIND? 301 00:13:58,347 --> 00:14:01,580 Let's see what's there. 302 00:14:03,154 --> 00:14:04,587 Ooh. 303 00:14:04,591 --> 00:14:07,256 What's here? 304 00:14:07,262 --> 00:14:08,528 (whispers indistinctly) 305 00:14:08,531 --> 00:14:10,530 Ohh. 306 00:14:10,534 --> 00:14:12,567 Ooh. 307 00:14:12,572 --> 00:14:15,371 Oh. 308 00:14:15,377 --> 00:14:17,876 Oh. Mmm. 309 00:14:17,882 --> 00:14:19,781 (moans) 310 00:14:19,785 --> 00:14:22,584 Mm. 311 00:14:22,590 --> 00:14:24,389 Mm. 312 00:14:24,393 --> 00:14:27,726 HOLD THAT THOUGHT. 313 00:14:49,872 --> 00:14:52,304 HOW'S THE RESOLUTION ON YOUR SCREEN? 314 00:14:52,309 --> 00:14:53,942 It's hi-def. 315 00:14:53,946 --> 00:14:56,378 OH, YEAH? WATCH THIS. 316 00:14:56,383 --> 00:14:57,782 (gasps) 317 00:14:57,786 --> 00:14:59,019 (moans) 318 00:14:59,022 --> 00:15:00,821 (gasps) 319 00:15:00,825 --> 00:15:02,423 (pants) (grunts) 320 00:15:02,427 --> 00:15:04,460 (pants and moans) 321 00:15:04,465 --> 00:15:06,197 AH. 322 00:15:06,201 --> 00:15:07,767 (moans) 323 00:15:07,771 --> 00:15:09,236 YES. (grunts) 324 00:15:09,239 --> 00:15:11,305 (moaning) 325 00:15:11,310 --> 00:15:12,909 YES, YES, YES, YES, YES, YES, YES. 326 00:15:12,913 --> 00:15:14,912 Oh. 327 00:15:14,916 --> 00:15:16,748 (grunts and groans) (grunts) 328 00:15:16,753 --> 00:15:19,419 Ohh! Ohh! NO. 329 00:15:19,424 --> 00:15:21,423 (grunts) (gasps) 330 00:15:21,428 --> 00:15:23,360 OH, GOD! 331 00:15:23,365 --> 00:15:24,798 (pants) 332 00:15:24,801 --> 00:15:26,867 I gotta go. 333 00:15:26,872 --> 00:15:29,337 YOU GOTTA GO? (sighs) 334 00:15:29,342 --> 00:15:31,041 Bye. 335 00:15:31,045 --> 00:15:32,444 (button clicks) 336 00:15:32,448 --> 00:15:34,514 (grunts) 337 00:15:34,518 --> 00:15:35,783 SUMMER... 338 00:15:35,787 --> 00:15:37,620 2001. 339 00:15:37,624 --> 00:15:39,656 I'M WATCHING "FRIENDS." 340 00:15:39,661 --> 00:15:42,493 IN WALKS JENNIFER ANISTON, 341 00:15:42,499 --> 00:15:44,331 NIPPLES POKING THE CASHMERE. 342 00:15:44,335 --> 00:15:45,868 THAT'S ALL IT TOOK. 343 00:15:45,872 --> 00:15:48,571 I BROKE UP WITH MY BOYFRIEND, NEVER LOOKED BACK. 344 00:15:48,577 --> 00:15:51,709 HEY. YOU COME YOUR WAY. 345 00:15:51,715 --> 00:15:53,848 I COME MINE. 346 00:15:53,853 --> 00:15:57,386 (doorbell rings) 347 00:16:01,633 --> 00:16:02,999 (African accent) HELLO. 348 00:16:03,002 --> 00:16:05,568 OH, LUTHER SENT ME. 349 00:16:05,574 --> 00:16:06,873 HI. I'M-- 350 00:16:06,876 --> 00:16:08,641 NO NAMES. 351 00:16:08,645 --> 00:16:11,011 WHAT THE MODERN WORLD CALLS US HAS NO PLACE HERE TONIGHT. 352 00:16:11,017 --> 00:16:13,482 OKAY. WHAT ARE YOU DRINKING? 353 00:16:13,487 --> 00:16:14,987 VODKA. 354 00:16:14,991 --> 00:16:16,756 OH, I PREFER YOU NOT TO DRINK. 355 00:16:16,760 --> 00:16:20,459 WE NEED YOUR SENSES ALIVE 356 00:16:20,467 --> 00:16:23,033 AND RECEPTIVE. 357 00:16:23,038 --> 00:16:25,704 MAY I COME IN? UH, Y-YES. 358 00:16:25,710 --> 00:16:27,910 THANK YOU. 359 00:16:30,885 --> 00:16:33,118 SO HOW CAN I HELP YOU? 360 00:16:33,123 --> 00:16:35,722 WELL, I JUST CAN'T 361 00:16:35,728 --> 00:16:38,060 SEEM TO... 362 00:16:38,065 --> 00:16:40,832 SAY NO MORE. HAVE A SEAT, PLEASE. 363 00:16:54,061 --> 00:16:56,426 ALL YOU NEED TO KNOW 364 00:16:56,431 --> 00:16:58,064 IS THAT I LOVE THE PENISES. 365 00:16:58,068 --> 00:17:00,433 I LOVE THE WAY THEY LOOK 366 00:17:00,438 --> 00:17:02,038 AND HOW THEY FEEL. 367 00:17:02,042 --> 00:17:04,841 AND NOW YOU MUST LET ME SEE. 368 00:17:07,818 --> 00:17:09,617 (inhales sharply) 369 00:17:09,621 --> 00:17:11,120 OH, MY GOD. 370 00:17:11,124 --> 00:17:13,423 IT'S EVEN MORE EXTRAORDINARY THAN WHAT I THOUGHT. 371 00:17:13,428 --> 00:17:16,027 OH, I BET YOU LOVE YOUR COCK. 372 00:17:16,033 --> 00:17:17,899 WELL, WE GO WAY BACK. 373 00:17:17,903 --> 00:17:19,735 IT IS SO THICK. 374 00:17:19,739 --> 00:17:22,805 MIGHT BE THE LIGHT. I'VE GOT HALOGENS. 375 00:17:22,812 --> 00:17:25,444 NO. I KNOW EVERYTHING ABOUT YOUR COCK, 376 00:17:25,450 --> 00:17:27,582 AND IT LOVES YOU. 377 00:17:27,586 --> 00:17:29,052 SAY IT FOR ME, PLEASE. 378 00:17:29,056 --> 00:17:31,621 MY... COCK LOVES ME. 379 00:17:31,627 --> 00:17:32,860 GOOD. GOOD. 380 00:17:32,863 --> 00:17:36,129 IT LIKES TO HEAR YOU TALK TO IT. 381 00:17:36,136 --> 00:17:38,601 CAN YOU FEEL THE ENERGY? WELL, YEAH. 382 00:17:38,606 --> 00:17:40,638 CAN YOU FEEL THAT? MM-HMM. 383 00:17:40,643 --> 00:17:42,776 OH, YES. (inhales sharply) 384 00:17:42,781 --> 00:17:45,080 OH... (speaks foreign language) 385 00:17:45,085 --> 00:17:47,051 OH... (speaks foreign language) 386 00:17:47,055 --> 00:17:48,787 OHH! 387 00:17:48,791 --> 00:17:50,923 AH! OH, YES! 388 00:17:50,928 --> 00:17:53,994 (rattling) 389 00:17:54,001 --> 00:17:56,800 OH! OH... (speaks foreign language) 390 00:17:56,806 --> 00:17:58,738 (speaks foreign language) AH. 391 00:17:58,742 --> 00:18:00,308 OH! 392 00:18:00,312 --> 00:18:02,278 OH, YES! 393 00:18:02,282 --> 00:18:03,580 OH! 394 00:18:03,584 --> 00:18:05,184 OH, YES! 395 00:18:05,188 --> 00:18:06,686 (panting) 396 00:18:06,689 --> 00:18:09,222 OH, YEAH. COME ON, BABY. 397 00:18:09,228 --> 00:18:10,927 (speaks indistinctly) 398 00:18:10,931 --> 00:18:12,863 COME ON. RAISE UP FOR ME. (groans) 399 00:18:12,867 --> 00:18:14,766 YES. COME ON. RAISE FOR ME. 400 00:18:14,771 --> 00:18:16,670 (whimpers) ALL RIGHT. COME ON. COME ON. COME ON. 401 00:18:16,674 --> 00:18:18,274 MY COCK LOVES ME. MY COCK LOVES ME. COME ON. YES. 402 00:18:18,278 --> 00:18:20,843 MY COCK LOVES ME. MY COCK LOVES ME. OH, YES. (pants) 403 00:18:20,849 --> 00:18:24,015 BREATHE, BREATHE. BREATHE. OH, YES. 404 00:18:24,021 --> 00:18:26,086 COME ON. COME ON. COME ON. COME ON. COME ON. COME ON. 405 00:18:26,091 --> 00:18:27,924 OH, YES! COME ON, BABY. 406 00:18:27,928 --> 00:18:29,127 (object rattling) 407 00:18:29,130 --> 00:18:30,628 (mutters) 408 00:18:30,632 --> 00:18:31,832 DAMN! 409 00:18:31,835 --> 00:18:33,800 OH, GOD. 410 00:18:33,805 --> 00:18:36,071 OH! OH, THIS NEVER HAPPENED TO ME. 411 00:18:36,076 --> 00:18:38,342 I CAN'T BELIEVE THIS. 412 00:18:38,347 --> 00:18:39,712 (pants) 413 00:18:39,715 --> 00:18:41,714 THESE--THESE THINGS HAPPEN. 414 00:18:41,719 --> 00:18:43,718 NOT TO ME. 415 00:18:43,722 --> 00:18:44,989 (sighs) 416 00:18:48,866 --> 00:18:51,065 HEY. 417 00:18:51,069 --> 00:18:53,667 WILL YOU BE OKAY? 418 00:18:53,673 --> 00:18:57,074 I JUST NEED TO BE ALONE. 419 00:19:01,722 --> 00:19:04,356 (cell phone rings) 420 00:19:07,064 --> 00:19:08,763 HEY. 421 00:19:08,767 --> 00:19:11,633 THE NUBIAN JUST CALLED. I AM BEYOND UPSET. 422 00:19:11,639 --> 00:19:13,338 OH. I'LL BE OKAY, LUTHER. 423 00:19:13,342 --> 00:19:15,041 I'LL GET OVER THIS. 424 00:19:15,045 --> 00:19:17,877 IT'S NOT ABOUT YOU. SHE'S DEVASTATED. 425 00:19:17,883 --> 00:19:19,882 SHE'S QUITTING THE BUSINESS. 426 00:19:19,887 --> 00:19:22,819 BECAUSE OF ME? COULDN'T YOU HAVE JUST FAKED IT? 427 00:19:22,825 --> 00:19:24,658 Michael, minus the Nubian, 428 00:19:24,662 --> 00:19:26,328 I AM OUT HERE WITHOUT A SAFETY NET. 429 00:19:26,332 --> 00:19:28,131 THANK YOU VERY MUCH. 430 00:19:28,136 --> 00:19:29,335 (sighs) 431 00:19:29,338 --> 00:19:30,736 (cell phone clatters) 432 00:19:30,739 --> 00:19:33,306 (doorbell rings) 433 00:19:33,312 --> 00:19:35,378 (groans) 434 00:19:38,854 --> 00:19:41,455 WE NEED TO TALK. 435 00:19:42,995 --> 00:19:44,428 WE DO? 436 00:19:44,432 --> 00:19:46,830 (door closes) 437 00:19:46,835 --> 00:19:49,935 YOU THINK I DON'T KNOW, BUT I DO. 438 00:19:51,444 --> 00:19:53,343 WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 439 00:19:53,348 --> 00:19:54,813 YOU... 440 00:19:54,816 --> 00:19:56,482 THE AFFAIR YOU'RE HAVING... 441 00:19:56,486 --> 00:19:59,051 THE WAY YOU'RE FUCKING ME, BIG-TIME. 442 00:19:59,057 --> 00:20:00,256 JOCE... 443 00:20:00,259 --> 00:20:01,925 (glass clatters) 444 00:20:01,929 --> 00:20:04,828 I-I'M SORRY. I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 445 00:20:04,834 --> 00:20:07,367 WHOEVER COULD BRING THAT OUT IN YOU 446 00:20:07,373 --> 00:20:09,771 MUST BE ONE FUCKING... 447 00:20:09,776 --> 00:20:13,542 AMAZING WOMAN. 448 00:20:13,550 --> 00:20:15,216 AND I KNOW EXACTLY WHO SHE IS. 449 00:20:15,220 --> 00:20:17,785 YOU DO? 450 00:20:17,790 --> 00:20:19,289 ME. 451 00:20:19,293 --> 00:20:20,559 YOU? 452 00:20:20,562 --> 00:20:22,161 (laughs) 453 00:20:22,165 --> 00:20:25,031 YOU ARE FUCKING ADORABLE. 454 00:20:25,037 --> 00:20:26,236 (laughs) 455 00:20:26,239 --> 00:20:27,438 (chuckles) 456 00:20:27,442 --> 00:20:28,840 (giggles) 457 00:20:28,843 --> 00:20:30,576 (laughs) 458 00:20:30,580 --> 00:20:32,112 IS THAT... 459 00:20:32,116 --> 00:20:35,382 (laughs) IS THAT A COCK CANDLE? 460 00:20:35,389 --> 00:20:38,255 YES. YES, IT IS. 461 00:20:38,261 --> 00:20:40,326 DON'T TELL ME. 462 00:20:40,331 --> 00:20:42,230 LUTHER. 463 00:20:42,234 --> 00:20:45,100 YES. 464 00:20:45,106 --> 00:20:46,639 COME HERE AND GIVE ME THE REAL THING. 465 00:20:46,643 --> 00:20:48,308 OH. 466 00:20:48,312 --> 00:20:51,944 I AM GONNA FUCK YOU LIKE YOU'VE BEEN FUCKING ME. 467 00:20:51,951 --> 00:20:54,617 OH. 468 00:20:54,623 --> 00:20:56,622 (moans) 469 00:20:56,627 --> 00:20:58,126 OH. 470 00:20:58,129 --> 00:21:00,261 SO OUT OF THE BLUE, IT'S BACK. 471 00:21:00,266 --> 00:21:02,332 KUDOS. SO WHAT ELSE IS COOKING? 472 00:21:02,337 --> 00:21:04,436 THAT'S ALL THAT'S BEEN COOKING. IT'S BEEN A NIGHTMARE. 473 00:21:04,441 --> 00:21:06,607 SOFT WITH LIZ. SUDDENLY, I'M HARD WITH JOCELYN. 474 00:21:06,612 --> 00:21:08,544 I DIDN'T EVEN MENTION THIS ERECTION EXPERT 475 00:21:08,548 --> 00:21:10,147 LUTHER SENT ME-- 476 00:21:10,151 --> 00:21:12,283 THIS 7-FOOT BLACK CHICK. 477 00:21:12,288 --> 00:21:15,020 THE NUBIAN. SHE CAN RAISE THE DEAD. 478 00:21:15,026 --> 00:21:16,392 YOU KNOW HER? 479 00:21:16,395 --> 00:21:18,528 SHE GOT ME THROUGH TWO REALLY BAD DIVORCES. 480 00:21:18,533 --> 00:21:20,599 LITTLE VIC WAS IN A SLUMP. 481 00:21:20,604 --> 00:21:22,269 WELL, IT DIDN'T WORK FOR ME. 482 00:21:22,273 --> 00:21:25,072 YEAH? OH, SHE'S GONNA TAKE THAT BAD. 483 00:21:25,078 --> 00:21:27,210 COME ON. LET'S GET A BEER. 484 00:21:27,214 --> 00:21:29,981 (sighs) 485 00:21:35,396 --> 00:21:38,395 HEY, POP. YOU'VE HAD AFFAIRS, RIGHT? 486 00:21:38,401 --> 00:21:41,300 HUH? WHY DO YOU WANT TO KNOW? 487 00:21:41,307 --> 00:21:43,306 DID IT EVER MAKE YOU FEEL GUILTY, 488 00:21:43,310 --> 00:21:46,509 TO THE POINT WHERE IT KILLED YOUR SEX LIFE? 489 00:21:46,516 --> 00:21:49,282 (laughs) NOTHING KILLS MY SEX LIFE. 490 00:21:49,288 --> 00:21:51,020 YOU COULD SHOOT ME DEAD, 491 00:21:51,024 --> 00:21:53,523 MY COCK WOULD JUST GROW A NEW BODY AND KEEP ON GOING. 492 00:21:53,528 --> 00:21:55,394 IT WAS A SERIOUS QUESTION. 493 00:21:55,399 --> 00:21:57,264 YOU PROBABLY JUST GOT SOME EMOTIONAL THING 494 00:21:57,268 --> 00:21:59,000 BLOCKING YOUR COCK. 495 00:21:59,004 --> 00:22:00,571 YOU KNOW, LIKE GIRLS GET. 496 00:22:00,575 --> 00:22:03,273 THANK YOU, POP. I FEEL MUCH BETTER NOW. 497 00:22:03,279 --> 00:22:05,345 CAME BY TO GET SOME INSIGHT FROM MY FATHER. 498 00:22:05,349 --> 00:22:08,315 HE TELLS ME I'M A GIRL. I'M GONNA GO. 499 00:22:08,322 --> 00:22:11,354 NO, NO, NO, NO, NO, NO. NO, STAY, STAY, STAY. 500 00:22:11,360 --> 00:22:12,992 WHAT'S THAT, UM... 501 00:22:12,996 --> 00:22:15,128 WHAT DO THEY CALL IT IN THE MILITARY? 502 00:22:15,133 --> 00:22:16,333 UH... (snaps fingers) 503 00:22:16,336 --> 00:22:18,068 AN EXIT STRATEGY. 504 00:22:18,072 --> 00:22:21,037 YOU GOT AN EXIT STRATEGY FROM THIS AFFAIR WITH THE COP? 505 00:22:21,044 --> 00:22:23,444 NO. YEAH. THERE YOU HAVE IT. 506 00:22:23,449 --> 00:22:26,214 HAVE WHAT? THE REASON YOUR TELESCOPE WORKS WITH JOCE 507 00:22:26,220 --> 00:22:28,119 AND DOESN'T WORK WITH THE COP. 508 00:22:28,123 --> 00:22:29,589 YOU'RE GONNA LOVE THIS. 509 00:22:29,593 --> 00:22:31,459 THIS IS THE KIND OF TOUCHY-FEELY STUFF 510 00:22:31,463 --> 00:22:33,762 THAT MENTAL MEN LIKE YOU ADORE. OKAY. 511 00:22:33,767 --> 00:22:35,165 OKAY. 512 00:22:35,169 --> 00:22:37,369 WITH YOU AND LIZ... 513 00:22:37,374 --> 00:22:39,406 SOMETHING IMPORTANT IS HAPPENING. 514 00:22:39,410 --> 00:22:41,175 YOU'RE GETTING TO KNOW EACH OTHER. 515 00:22:41,179 --> 00:22:43,479 IT'S SOMETHING REAL. 516 00:22:43,485 --> 00:22:44,851 IF YOU DON'T HAVE AN EXIT STRATEGY, 517 00:22:44,854 --> 00:22:46,686 THEN IT'S NOT AN AFFAIR, 518 00:22:46,690 --> 00:22:49,689 AND IF IT'S NOT AN AFFAIR, YOUR COCK IS IN OVER ITS HEAD. 519 00:22:49,696 --> 00:22:51,862 SO IT'S RUNNING FOR COVER. 520 00:22:51,867 --> 00:22:53,265 LIKE A SCOLDED DOG. 521 00:22:53,268 --> 00:22:54,801 YOU GOTTA REMEMBER, SON, 522 00:22:54,805 --> 00:22:56,337 YOUR COCK IS EINSTEIN. 523 00:22:56,341 --> 00:22:58,207 YOU'RE JUST THE CHALKBOARD. 524 00:23:00,248 --> 00:23:02,381 (chuckles) 525 00:23:13,471 --> 00:23:15,437 AH. 526 00:23:15,442 --> 00:23:16,641 OH. 527 00:23:16,644 --> 00:23:19,876 HEY. HEY. 528 00:23:19,883 --> 00:23:21,716 (laughs) HI, COUNSELOR. 529 00:23:21,720 --> 00:23:23,218 WHAT'S GOING ON? 530 00:23:23,222 --> 00:23:25,321 ABIGAIL TOLD ME YOU WERE HERE. 531 00:23:25,325 --> 00:23:26,758 OH. 532 00:23:26,762 --> 00:23:28,627 THERE'S SOMETHING I NEED TO TALK TO YOU ABOUT. 533 00:23:28,631 --> 00:23:30,297 YEAH? 534 00:23:30,301 --> 00:23:32,500 IT'S BEEN BOTHERING ME THAT I COULDN'T... 535 00:23:32,505 --> 00:23:34,637 PERFORM WITH YOU. 536 00:23:34,642 --> 00:23:36,375 (laughs) 537 00:23:36,379 --> 00:23:38,378 IT'S LIKE, IF I DIDN'T BOWL 300 EVERY TIME, 538 00:23:38,383 --> 00:23:40,382 YOU'D FIND ANOTHER ALLEY, OR SOMETHING. 539 00:23:40,386 --> 00:23:42,818 MICHAEL... (laughs) IT'S NOT LIKE THAT. 540 00:23:42,824 --> 00:23:44,356 (laughs) 541 00:23:44,359 --> 00:23:45,658 WHAT IS IT LIKE? 542 00:23:45,662 --> 00:23:47,328 I DON'T KNOW. WE'RE JUST... 543 00:23:47,332 --> 00:23:48,765 JUST YOU AND ME. 544 00:23:48,768 --> 00:23:50,400 THAT'S ALL. 545 00:23:50,404 --> 00:23:52,403 OUR BODIES ARE JUST SOMETHING TO SLIP IN TO 546 00:23:52,408 --> 00:23:55,507 WHEN WE WANT TO TAKE THE TOP DOWN AND DRIVE FAST. 547 00:23:55,513 --> 00:23:58,211 SO YOU'RE NOT DISAPPOINTED? 548 00:23:58,217 --> 00:23:59,417 ARE YOU KIDDING? 549 00:23:59,420 --> 00:24:00,752 THE WAY WE'VE BEEN GOING, 550 00:24:00,756 --> 00:24:02,655 I'M SURPRISED IT DIDN'T BREAK OFF. 551 00:24:02,659 --> 00:24:06,758 MAYBE JUST BOUGHT US A LITTLE TIME. 552 00:24:06,766 --> 00:24:08,433 HEY. 553 00:24:09,538 --> 00:24:12,437 WHAT ARE YOU SO SCARED OF? 554 00:24:12,443 --> 00:24:14,175 THE SAME THING YOU ARE. 555 00:24:14,180 --> 00:24:15,546 US. 556 00:24:15,549 --> 00:24:18,281 THEN LET'S TELL US TO GO AWAY, 557 00:24:18,287 --> 00:24:22,687 AND WE'LL JUST SPEND TIME WITH YOU AND ME. 558 00:24:30,476 --> 00:24:32,943 MM. 559 00:24:34,248 --> 00:24:35,781 OOH. (laughs) 560 00:24:35,785 --> 00:24:37,550 WHO'S YOUR FRIEND? 561 00:24:37,554 --> 00:24:40,387 (laughs) 562 00:24:41,996 --> 00:24:43,394 (moans) 563 00:24:43,398 --> 00:24:45,397 AH. I LOVE THE WAY YOU KISS. 564 00:24:45,401 --> 00:24:47,767 MM. I SCORED BIG IN THE MOUTH-TO-MOUTH 565 00:24:47,773 --> 00:24:49,305 AT THE ACADEMY. 566 00:24:49,308 --> 00:24:50,542 (laughs) 567 00:24:52,314 --> 00:24:55,313 DID YOU EVER THINK THIS WAS MORE THAN JUST AN AFFAIR? 568 00:24:55,319 --> 00:24:57,485 (chuckles) I ALWAYS DID. 569 00:24:57,490 --> 00:24:59,422 WHAT IS IT? 570 00:24:59,426 --> 00:25:02,325 IT'S A GALAXY FAR, FAR AWAY-- 571 00:25:02,332 --> 00:25:04,032 OH, GOD. (laughs) 572 00:25:04,036 --> 00:25:05,735 DO THEY HAVE ERECTIONS THERE? 573 00:25:05,739 --> 00:25:07,271 OH, BIG ONES. 574 00:25:07,274 --> 00:25:08,640 YEAH. 575 00:25:08,644 --> 00:25:10,709 AS LONG AS WE'RE BEING HONEST... 576 00:25:10,714 --> 00:25:12,446 YEAH. 577 00:25:12,450 --> 00:25:14,449 DON'T EVER USE 578 00:25:14,453 --> 00:25:17,486 A BOWLING ALLEY METAPHOR AGAIN. 579 00:25:17,493 --> 00:25:20,359 IT JUST CHEAPENS EVERYONE. 580 00:25:21,600 --> 00:25:23,332 (chuckles) OKAY? 581 00:25:23,333 --> 00:25:24,999 UH-HUH. 582 00:25:25,000 --> 00:25:26,399 MM-HMM. 583 00:25:26,400 --> 00:25:27,666 (gasps and laughs) 584 00:25:27,667 --> 00:25:29,566 OH. 585 00:25:29,567 --> 00:25:50,100 (both moaning) 586 00:25:50,150 --> 00:25:54,700 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.