All language subtitles for Break.Up.The.Man.With.Balloons.1968.DVDrip.Farsi.Persian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,095 --> 00:01:57,190 .باید 348 تا تو هر دقیقه درست کنه 2 00:01:57,585 --> 00:01:59,785 کار نمی کنه.فقط 340 تا درست می کنه 3 00:01:59,900 --> 00:02:01,565 8 تا کمتر.چرا؟ 4 00:02:02,355 --> 00:02:06,640 ...348 5 00:02:06,750 --> 00:02:08,695 ببین چقدر خوبه.حرکات انسانی داره 6 00:02:09,900 --> 00:02:13,700 به جهنم! هیچ چیز پیچیده ای نیست .باید 348 تا درست کنه 7 00:02:13,900 --> 00:02:17,250 ...348,3,4,8 8 00:02:17,665 --> 00:02:18,470 .آلمانیه 9 00:02:18,820 --> 00:02:22,820 ...3,4,8 10 00:02:23,020 --> 00:02:27,020 ...3,4,8... 11 00:02:27,220 --> 00:02:31,220 ...3,4,8... 12 00:02:31,420 --> 00:02:34,750 3,4,8... 13 00:02:35,450 --> 00:02:37,280 آقای ماریو,یه مرد با چند تا بادکنک اونجاست 14 00:02:38,000 --> 00:02:40,080 برای کریسمس امسال ایده های .جدید نیاز داریم 15 00:02:40,500 --> 00:02:42,750 بادکنک ها رو فراموش کن- می تونم بادش کنم؟- 16 00:02:42,800 --> 00:02:45,190 راحت باش.اگر چه بی نتیجه ست 17 00:02:48,630 --> 00:02:51,115 تو,جیووانا...مثل همیشه تو خونه م می بینمت 18 00:02:52,115 --> 00:02:52,950 .خداحافظ 19 00:02:55,150 --> 00:02:57,650 خب,ببین,برای مثال,این یکی توش یه سوت داره 20 00:02:57,800 --> 00:02:58,865 این بهترینشه,ببین 21 00:02:59,650 --> 00:03:00,965 ...من دوست دارم بادش کنم,اگر شما- .لطفا بکنید-- 22 00:03:10,600 --> 00:03:12,235 !واو- .ببین چقدر بلنده- 23 00:03:13,000 --> 00:03:14,005 منو ببخشید,آقا 24 00:03:15,350 --> 00:03:16,540 نه,من ازش خوشم نمیاد,آقا 25 00:03:16,740 --> 00:03:18,000 فکر نمی کنم این برای بچه ها مناسب باشه 26 00:03:18,500 --> 00:03:20,655 چقدر حیف.سوت خیلی جالبی توش داره 27 00:03:24,445 --> 00:03:25,965 باشه,خانم,دوشنبه ی دیگه درباره ش صحبت می کنیم 28 00:03:26,100 --> 00:03:26,900 .هر طور می خواید 29 00:03:27,545 --> 00:03:28,500 منتظرت بمونم که دفتر رو ببندی؟- .بله- 30 00:03:30,950 --> 00:03:32,500 آقا,می تونم برای ناهار برم بیرون؟ 31 00:03:32,910 --> 00:03:34,670 آقا,می تونم یکی دیگه باد کنم لطفا؟ 32 00:03:35,400 --> 00:03:37,235 !ببین این سفیده چقدر شگفت انگیزه- .البته- 33 00:03:37,365 --> 00:03:38,630 می تونم؟- .بله,لطفا بکنید- 34 00:03:40,050 --> 00:03:42,285 شما باید مثل یک ترومپت نواز ریه های قوی ای .برای باد کردن این بادکنک ها داشته باشید 35 00:03:42,485 --> 00:03:45,170 .بچه ها قفسه ی سینه ی قوی ای دارن 36 00:03:45,600 --> 00:03:49,030 فوریو...ببین اربابت داره بهت چی می ده !بازی کن 37 00:03:49,255 --> 00:03:50,455 .بیا 38 00:03:52,700 --> 00:03:55,395 می بینید قربان؟ ...حتی سگ هم بهش خوش نمی گذره,فراموشش کن 39 00:03:56,125 --> 00:03:58,545 من یه سری ماشین آلمانی خریدم .تا کارخونه م رو به روز کنم 40 00:03:58,655 --> 00:04:02,380 .تبلیغات باید مناسب و زیرکانه باشه- ...باید یه تبلیغ- 41 00:04:02,500 --> 00:04:04,850 تاثیر گذار باشه,ببین این شعار چقدر خوبه "زنده باد مامان" 42 00:04:04,970 --> 00:04:06,920 بله,خوبه,شما ابزار ژاپنی ندارید؟ 43 00:04:07,050 --> 00:04:10,100 نه,ببین یه بادکنک چجوری کار می کنه من تضمین می کنم که این مثل همیشه موثره 44 00:04:10,220 --> 00:04:11,885 می تونم یکم دیگه از وقتتون رو داشته باشم؟- .بله,من اینجام- 45 00:04:12,900 --> 00:04:15,900 ببین...تا حالا دیدی؟ .توی این مرحله یه بچه ناراحته 46 00:04:17,150 --> 00:04:19,620 گریه می کنه.پس شما یه بسته دیگه .از آبنبات ها رو می فروشی 47 00:04:19,740 --> 00:04:22,050 ایده ی معرکه ایه- می بینی این تبلیغ چقدر روت تاثیر می ذاره؟- 48 00:04:22,170 --> 00:04:24,175 گوش کن,آقا,من ازت خوشم میاد ...برای اینکه بهت لطف کنم من یکم ازشون 49 00:04:24,295 --> 00:04:26,445 رو می خرم ولی ارزون,موافقید؟- ...باشه,پس بیاید- 50 00:04:26,665 --> 00:04:29,290 .همین الان سفارش بدیم .بازم ممنون 51 00:04:29,800 --> 00:04:33,190 ببینید,قربان,این سال آخره- می دونی,تعطیلات دارن میان- 52 00:04:33,310 --> 00:04:35,825 پس لطفا هر چه زودتر تصمیم بگیرید- .بله,باشه- 53 00:04:40,280 --> 00:04:42,785 بهم بدید,ممنونم- این واقعا سگ خوبیه- 54 00:04:43,300 --> 00:04:44,875 بیا,بگیرش- سگ ها بهترین دوست انسان ها هستن- 55 00:04:46,250 --> 00:04:47,925 .اونا قدرشناس هم هستن- .منو ببخشید- 56 00:04:48,250 --> 00:04:49,050 .به هر حال 57 00:04:52,400 --> 00:04:53,990 می تونید تو خونه با راحتی تصمیم بگیرید 58 00:04:54,400 --> 00:04:56,755 .باشه- .من جذاب ترینشون رو برای شما انتخاب می کنم- 59 00:04:57,850 --> 00:05:00,715 ببینید,آقا,این یه گزینش کوچیک برای شما 60 00:05:01,295 --> 00:05:03,695 به این فکر می کنم که در باد کردن یه بادکنک ...چه تعلیقی وجود داره 61 00:05:03,810 --> 00:05:05,150 .بله- .ابزار ژاپنی رو فراموش کنید- 62 00:05:05,565 --> 00:05:06,455 .خداحافظ آقا و ممنون 63 00:05:11,100 --> 00:05:12,575 .می بینید چه تعلیقیه 64 00:05:16,235 --> 00:05:18,575 !نکش! صورتت رو له می کنم 65 00:05:45,435 --> 00:05:47,110 !آگوستو 66 00:05:52,850 --> 00:05:54,720 صبح بخیر,مهندس .فرش ها رسیدن 67 00:05:54,920 --> 00:05:55,840 .خوبه 68 00:05:56,050 --> 00:05:57,935 خوبه,نیست؟ چرا تو نمی خری؟ 69 00:05:58,585 --> 00:06:01,175 ببین چی می تونن از این سنگ درست کنن 70 00:06:01,750 --> 00:06:03,900 چونه رو ببین و چین های گردنش رو 71 00:06:05,100 --> 00:06:06,100 .نمی دونم کجا بذارمش 72 00:06:07,400 --> 00:06:09,050 کارتون با فرش ها خیلی خوبه ...و حالا به میلان اومدید 73 00:06:09,170 --> 00:06:10,340 که چیز های کشف شده رو برای فروش بذارید؟ 74 00:06:11,700 --> 00:06:14,000 دهنت رو می بندی.برگرد پیش فرش ها, !ناپل 75 00:06:14,800 --> 00:06:16,770 .بیا وسایل رو ببینیم- ببین,تو اشتباه می کنی,مهندس- 76 00:06:17,200 --> 00:06:19,855 آیا درمورد اون ضربه ناراحتی؟- نه,من آبنبات تولید می کنم- 77 00:06:19,975 --> 00:06:21,845 اون ضربه کارگران آهن رو نگران می کنه 78 00:06:22,000 --> 00:06:24,310 مراقب سگ باش- رزاماریا,فرش ها برای مهندس- 79 00:06:31,400 --> 00:06:32,400 !رزاماریا 80 00:06:33,550 --> 00:06:34,320 عصر بخیر,مهندس 81 00:06:34,520 --> 00:06:35,220 .سلام 82 00:06:35,350 --> 00:06:36,200 فرش های من کجا هستن؟ 83 00:06:36,310 --> 00:06:38,920 اینجا.اینا فرش هایی هستن که برای شما کنار گذاشته شدن .اینا؟- 84 00:06:42,000 --> 00:06:44,320 نه...پس ما هیچوقت همدیگرو نمی فهمیم 85 00:06:44,520 --> 00:06:47,255 نه,اونا خیلی رنگارنگن علاوه بر این اونا کاملا نو هستن 86 00:06:49,000 --> 00:06:50,130 پوف!اون یکی؟ 87 00:06:51,000 --> 00:06:51,800 این یکی؟ 88 00:06:53,400 --> 00:06:54,400 ...خیلی بد نیست 89 00:06:55,300 --> 00:06:56,100 حقیقت داره که شما معلمی؟ 90 00:06:56,350 --> 00:06:57,700 ولی من توی رقابت شرکت نکردم 91 00:06:58,350 --> 00:07:01,225 اوه,بیچاره!اگر چه مهم نیست, ...تو زیبایی,لطیفی 92 00:07:01,900 --> 00:07:03,650 .من باید کمتر بخورم- نه,اشتباه می کنی- 93 00:07:04,500 --> 00:07:05,235 بهم یه بوس کوچولو می دی؟ 94 00:07:05,535 --> 00:07:06,335 .نه 95 00:07:07,000 --> 00:07:08,100 .من از فرش ها خوشم نمیاد 96 00:07:08,500 --> 00:07:09,100 .خداحافظ 97 00:07:09,400 --> 00:07:10,400 خداحافظ,مهندس 98 00:07:14,400 --> 00:07:16,530 اونا خوبن,مهندس؟- !چقدر وحشتناک- 99 00:07:16,930 --> 00:07:17,930 چی؟ازشون خوشتون نیومد؟ 100 00:07:18,050 --> 00:07:20,050 من ازت یه سری فرش باستانی چینی خواستم ...با یه طرح 101 00:07:20,200 --> 00:07:23,750 ساده و رنگ های سوخته و تیره مثل بژ,قهوه ای ...قهوه ای تیره 102 00:07:23,900 --> 00:07:26,220 مثل خز فوریو,ببین- .باشه,سعی می کنم پیداشون کنم- 103 00:07:26,370 --> 00:07:27,160 سر مجسمه چی مهندس؟- .نه- 104 00:07:27,900 --> 00:07:29,550 ببینید این چیزهای کشف شده در یه چشم به هم ...زدن از بین می رن 105 00:07:30,400 --> 00:07:33,300 البته,اون روز میاد! ...اگر یک دوست باغبان دارید 106 00:07:33,420 --> 00:07:34,270 برای من چند تا درخت ازگیل پیدا کنید 107 00:07:34,740 --> 00:07:35,500 .درخت های ازگیل دارن ناپدید می شن 108 00:07:35,620 --> 00:07:38,500 درخت ازگیل...این تو رشته ی من نیست ولی .جستجو می کنم 109 00:07:39,780 --> 00:07:41,180 متاسفم,من مدتیه دارم این اطراف رانندگی می کنم .ولی جای پارک پیدا نمی کنم 110 00:07:41,750 --> 00:07:44,025 ببین تو نمی تونی ماشینت رو اینجا پارک کنی- ...فقط دو دقیقه 111 00:07:44,205 --> 00:07:45,855 و من دارم می رم,علاوه بر این .من اینجام 112 00:07:46,005 --> 00:07:46,610 ولی ماشین های دیگه باید از اینجا !بیان بیرون 113 00:07:48,600 --> 00:07:49,655 .یالا,حرکت کن 114 00:07:51,600 --> 00:07:52,600 !برو!سریع 115 00:07:53,295 --> 00:07:55,160 بیاید اینجا!یه پارکینگ برای همه هست 116 00:07:55,360 --> 00:07:56,300 !بیاید 117 00:07:56,450 --> 00:07:58,800 اونا لباس صبح رو برات آوردن, ...ولی باید دیده باشی 118 00:07:58,950 --> 00:08:02,050 چطور این کارو کردن,همه ش چین دار بود .شبیه یه لباس کهنه بود 119 00:08:02,200 --> 00:08:05,500 اونا حتی درخواست انعام کردن,من بهشون گفتم: "!برید,ولگرد ها" 120 00:08:05,700 --> 00:08:09,165 "گم شید!"- بله,این مشکل بزرگ معمولته,می فهمم- 121 00:08:09,450 --> 00:08:12,405 داری چی کار می کنی؟- خب,من دارم لکه های باقی مونده رو تمیز می کنم- 122 00:08:12,605 --> 00:08:14,155 لکه؟کجا؟ 123 00:08:14,355 --> 00:08:15,655 .اینجا 124 00:08:17,355 --> 00:08:18,200 .ببین 125 00:08:19,100 --> 00:08:20,100 این کوچیکه- کدوم یکی؟- 126 00:08:20,250 --> 00:08:21,465 این یکی؟- .بله- 127 00:08:22,100 --> 00:08:23,325 ولی,من رو ببخش,اون لکه تقریبا ...نامرئیه و تو داری 128 00:08:23,455 --> 00:08:24,100 داری بزرگش می کنی؟ 129 00:08:24,500 --> 00:08:25,500 !شما سه عدد مایولیکا استفاده کردید 130 00:08:26,400 --> 00:08:27,965 چرا داری روی مایولیکا از سمباده استفاده می کنی؟ 131 00:08:29,000 --> 00:08:30,240 .نگران نباش- !ولی من نگرانم- 132 00:08:30,360 --> 00:08:31,155 !این وسط راه ورودی منه 133 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 .من درمورد تمیز کاری وسواسی هستم- ...اگر وسواس داری- 134 00:08:34,120 --> 00:08:35,860 تو باید مغزت رو معاینه کنی !بهش اهمیت بده 135 00:08:35,980 --> 00:08:37,270 همسرت نمی تونست اینکارو بکنه؟ 136 00:08:37,900 --> 00:08:40,000 متاسفم ولی ما امروز عصر یکم مهمون داریم ...پس اون باید 137 00:08:40,120 --> 00:08:42,175 ظرف ها رو آماده کنه- واقعا؟,پس,من بیشتر از این صحبت نمی کنم- 138 00:08:43,150 --> 00:08:45,140 همسرت باید بیاد اینجا,تو برو و خونه ی خودت !رو تمیز کن 139 00:08:46,800 --> 00:08:48,405 تو وسواسی نیستی,تو یه احمقی 140 00:08:51,350 --> 00:08:52,460 هی! می گم,تو اونجا چی کار می کنی؟ 141 00:08:53,300 --> 00:08:54,900 ساوینو!چند بار باید بهت بگم که تو ...نباید 142 00:08:55,050 --> 00:08:56,600 !بچه هات رو بیاری تو خونه ی من 143 00:08:58,800 --> 00:09:00,500 عذر می خوام قربان,اما,می دونید, ...اون مزاحم 144 00:09:00,620 --> 00:09:01,950 همسرم توی آشپزخونه بود- .بیا,بفرستش بره- 145 00:09:02,300 --> 00:09:04,000 اینجا چی کار می کنی؟برای این مسخره بازیات ...با آب 146 00:09:04,120 --> 00:09:05,630 !برویالا,برو بیرون 147 00:09:05,750 --> 00:09:08,600 یه روز من سرت رو می ذارم توی آب .و دیگه بیرونش نمیارم 148 00:09:09,100 --> 00:09:10,800 چی؟تو داری پدر خودت رو می زنی؟ ...تو می ری به جهنم 149 00:09:11,300 --> 00:09:12,500 . و حتی پایین تر 150 00:09:14,300 --> 00:09:16,800 در رو ببند- اوه,متاسفم قربان,من به شما نگاه نمی کنم- 151 00:09:18,300 --> 00:09:20,900 تو توی حمامش چی کار می کنی؟ ببین,تو کاملا خیس شدی 152 00:09:21,100 --> 00:09:25,255 فهمیدی؟بعدش سرما می خوری و مادرت .من رو مقصر می دونه 153 00:09:25,455 --> 00:09:29,000 چرا من همچین پسر احمقی دارم؟ چرا؟ 154 00:09:29,500 --> 00:09:30,900 هی,تو هنوز اینجایی.بیا 155 00:09:31,500 --> 00:09:33,300 خب,اینو بگیر...من می خوام بهت یه چیز خوب بدم 156 00:09:33,500 --> 00:09:34,500 .بگیرش 157 00:09:34,700 --> 00:09:35,700 این چیه؟ 158 00:09:37,000 --> 00:09:39,200 بادکنک.- بادکنک,خوب گفتی- 159 00:09:39,700 --> 00:09:41,500 ازش تشکر کن- .!نه- 160 00:09:43,600 --> 00:09:46,700 !اینجا- .سلام- 161 00:09:49,100 --> 00:09:50,000 خب,داری کجا می ری؟ 162 00:09:50,300 --> 00:09:51,300 .آشپزخونه 163 00:09:56,300 --> 00:09:57,300 دنبال چی می گردی؟ 164 00:09:58,200 --> 00:09:59,000 .تشنمه 165 00:10:01,100 --> 00:10:02,000 .بهم نگاه کن 166 00:10:04,400 --> 00:10:07,400 شاید کارناواله؟- .چه خبره؟برو به کارت برس- 167 00:10:08,000 --> 00:10:08,800 .خودت رو نشون بده 168 00:10:09,700 --> 00:10:11,300 من خوش تیپم؟با کلاسم؟ 169 00:10:15,200 --> 00:10:17,000 می دونی تو یه دیوونه ای؟- .بله- 170 00:10:17,200 --> 00:10:19,500 .تو همیشه از دیر کردن می ترسیدی 171 00:10:19,700 --> 00:10:21,135 .من دوشنبه ی دیگه لباسم رو انتخاب می کنم 172 00:10:21,700 --> 00:10:23,400 ...به جاش من- تو؟- 173 00:10:23,520 --> 00:10:25,600 گوش کن,جیووانا,چرا همیشه در کوکا رو باز می ذاری؟ 174 00:10:25,720 --> 00:10:28,130 کاملا بی مزه می شه,می دونی- 175 00:10:28,130 --> 00:10:30,500 تشنم بود.- ...اما من بارها بهت گفتم- 176 00:10:30,700 --> 00:10:34,000 درپوش ها اینجان,بیا,به من گوش بده .درپوش ها اینجان 177 00:10:34,200 --> 00:10:37,000 درپوش برای همه سایز بطری ای هست, برای شیر,شراب,کوکا 178 00:10:37,300 --> 00:10:39,200 ببین,خیلی خوش دستن 179 00:10:39,400 --> 00:10:41,580 ...این یکی اینجوریه- !بسه- 180 00:10:41,780 --> 00:10:43,475 می دونی تو واقعا بامزه ای؟ 181 00:10:43,775 --> 00:10:44,400 .البته 182 00:10:45,000 --> 00:10:46,200 .من برای ازدواجمون آماده ام 183 00:10:46,900 --> 00:10:49,000 به هر حال,تو باید هر بطری ای رو .با یه درپوش ببندی 184 00:10:49,800 --> 00:10:51,600 ...پس- !تو خسته کننده ای- 185 00:10:51,720 --> 00:10:53,750 بله,می دونم...بعد باید همه ی بطری ها رو .برگردونی به یخچال 186 00:10:55,640 --> 00:10:56,970 می تونی ببینی این پسره چه جونوریه؟ 187 00:10:57,100 --> 00:10:58,100 شاید اتفاقی فراموش کرده؟ 188 00:10:58,740 --> 00:10:59,500 خب,ببین 189 00:10:59,800 --> 00:11:00,720 .به این یه نگاه بنداز 190 00:11:02,720 --> 00:11:03,520 .ببین 191 00:11:04,620 --> 00:11:05,600 می فهمی که اون حتی شیطانه؟ 192 00:11:05,800 --> 00:11:07,325 همونطور که یه آدم اونقدر احمقه !که متوجه هیچی نمی شه 193 00:11:08,400 --> 00:11:10,800 !ببین!اینجا رو ببین 194 00:11:11,500 --> 00:11:12,400 .حتی بزرگ هاش 195 00:11:12,900 --> 00:11:14,200 تو یکی اینکارو بکنه نمی کشیش؟ 196 00:11:15,750 --> 00:11:18,100 می بینی,اون از هر روشی که بلده !برای اذیت کردن من استفاده می کنه 197 00:11:20,500 --> 00:11:23,500 نه,همینه!اینجا رو ببین,کره هم همینطور! دندون هاش !رو نگاه کن 198 00:11:23,620 --> 00:11:24,520 چقدر چندش آوره!دویست پوند کره 199 00:11:24,720 --> 00:11:26,965 این قلب من رو می شکنه می فهمی؟ 200 00:11:27,100 --> 00:11:28,415 .من واقعا نمی تونم چنین چیزی رو تحمل کنم 201 00:11:30,100 --> 00:11:32,520 این تقصیر توئه.من بهت گفتم که .یه خدمتکار واقعی استخدام کنی 202 00:11:33,890 --> 00:11:35,890 این چندش آوره!حتی وقتی فکر می کنم که بهش دست زده,حالم رو به هم می زنه 203 00:11:36,050 --> 00:11:37,250 .دیگه نمی تونم ازش استفاده کنم 204 00:11:43,600 --> 00:11:45,500 بیا,ببندش- این چیه؟- 205 00:11:46,500 --> 00:11:47,500 تو بادکنک گذاشتی تو یخچال؟ 206 00:11:48,000 --> 00:11:50,050 .تو خنده داری ...این یه نشونه ی واضحه 207 00:11:50,170 --> 00:11:51,510 اون پسر احمق اومده اینجا فهمیدی؟ 208 00:11:52,450 --> 00:11:53,800 حالا دیگه پدرش نمی تونه انکار کنه 209 00:11:54,600 --> 00:11:56,100 خب,بهر حال,بعد از اینکه ازدواج کردیم ...دیگه نمی خوام 210 00:11:56,220 --> 00:11:59,485 اون دو تا احمق رو دور و بر خونه م ببینم- .بله- 211 00:12:00,500 --> 00:12:01,450 چجوری بادش می کنی؟ 212 00:12:01,950 --> 00:12:04,055 ولش کن.تو فقط یه دختر کوچولویی,می دونی 213 00:12:04,900 --> 00:12:06,500 بهتره به جاش شونه های خودت رو بالا نگهداری ...وگرنه من مجبورت می کنم 214 00:12:06,720 --> 00:12:08,400 کرست بپوشی,حواست باشه .بیا بریم 215 00:12:09,200 --> 00:12:10,400 بیا بریم اونجا,بیا 216 00:12:11,300 --> 00:12:12,900 می دونی ما حتی به هم صبح بخیر نگفتیم؟ 217 00:12:13,000 --> 00:12:15,600 .صبح بخیر- صبح بخیر,حالت چطوره؟- 218 00:12:15,720 --> 00:12:18,100 خوبم ,تو چی؟- بد نیستم,ممنون- 219 00:12:18,220 --> 00:12:19,620 و پدر و مادرت چی؟ 220 00:12:25,550 --> 00:12:28,700 !ما بلاخره تنهاییم...سریع 221 00:12:30,740 --> 00:12:32,400 !سریع...سریع و خوب 222 00:12:33,400 --> 00:12:34,400 .این شعار ماست 223 00:12:38,100 --> 00:12:39,940 .اوه کوچولوی شیرینم 224 00:12:41,500 --> 00:12:43,525 لطفا بپر,یالا,یه کوچولو بپر 225 00:12:45,300 --> 00:12:46,300 .یکی دیگه 226 00:12:47,200 --> 00:12:48,710 .حالا تعظیم کن 227 00:12:51,600 --> 00:12:52,350 .تعظیم کن 228 00:12:53,950 --> 00:12:56,100 نه...اینطوری .تعظیم کن 229 00:12:58,500 --> 00:12:59,800 ...یه تعظیم کن 230 00:12:59,800 --> 00:13:02,755 اوو!تو دیوونه ای؟کبودیش سه ماه می مونه 231 00:13:02,975 --> 00:13:03,865 .این جریمه شه 232 00:13:03,985 --> 00:13:04,985 .بیا دیگه بازی نکنیم 233 00:13:07,500 --> 00:13:09,200 ...پوف,این سگ 234 00:13:09,800 --> 00:13:11,430 چرا؟- باید باهاش چی کار کنم؟- 235 00:13:12,400 --> 00:13:14,990 خب,چرا نمی دیش بره؟ ببین,همه جا رو بهم ریخته 236 00:13:15,050 --> 00:13:18,500 چرا به جاش یکم باهاش مهربونی نمی کنی؟- !گوشه گیر- 237 00:13:19,150 --> 00:13:20,475 یالا,سگ احمق- !اوو- 238 00:13:21,200 --> 00:13:22,000 ...تو یک ساله هر روزی داری می بینیش 239 00:13:22,120 --> 00:13:22,620 و هر بار غریبی می کنی 240 00:13:23,450 --> 00:13:25,330 نمی تونی بفهمی که باید یاد بگیری که بهش عادت کنی؟ 241 00:13:26,800 --> 00:13:28,045 !لطفا چکمه هام رو دربیار 242 00:13:28,250 --> 00:13:29,350 .فورا اونجا خواهم بود 243 00:13:32,940 --> 00:13:34,535 "بوت های کاربردی و خیلی سکسی" 244 00:13:36,940 --> 00:13:38,055 خب,بذار ببینم 245 00:13:43,055 --> 00:13:44,305 چقدر طولانیه,اونا به کجا می رسن؟ 246 00:13:45,900 --> 00:13:46,900 .اونا همینطور ادامه می دن 247 00:13:51,800 --> 00:13:52,600 .بیا 248 00:13:52,800 --> 00:13:55,550 .من می تونم کش قرمز رو حس کنم .قرمز 249 00:13:55,750 --> 00:13:56,330 .بفرمایید 250 00:13:59,330 --> 00:13:59,900 خب,درسته 251 00:14:00,050 --> 00:14:03,070 شروع کن و از پام درش بیار .اینجوری نه 252 00:14:03,190 --> 00:14:04,340 اوه,متاسفم 253 00:14:19,350 --> 00:14:20,640 .پاهات اونقدر هم سفت نیست 254 00:14:22,650 --> 00:14:23,450 .نظر لطفته 255 00:14:28,600 --> 00:14:31,370 ولی پاهات خیلی خوبه,واقعا 256 00:14:34,600 --> 00:14:36,100 چی؟دقیقا همون موقعی که می خوام !برات یه کار خوب انجام بدم 257 00:14:36,925 --> 00:14:38,150 .خب انجام بده 258 00:14:38,500 --> 00:14:40,260 قطعا به اندازه ی وقتی که می گی "دستات رو بشور" حالم رو بد نمی کنه 259 00:14:45,200 --> 00:14:46,325 .می تونم سر بزرگم رو بذارم اینجا؟ 260 00:14:48,900 --> 00:14:50,900 ...چقدر خوب و نرمه 261 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 داری چی کار می کنی؟ 262 00:14:56,960 --> 00:14:58,580 .تو از وقتی برگشتی خونه داری بادکنک باد می کنی 263 00:14:59,500 --> 00:15:00,850 از انجامش لذت می بری؟ 264 00:15:01,350 --> 00:15:02,355 .نشونم بده چقدر بادشون می کنی 265 00:15:03,200 --> 00:15:03,990 .فقط یک لحظه 266 00:15:14,675 --> 00:15:16,225 .خیلی کند باد می کنی .بذار من یه امتحان بکنم 267 00:15:21,100 --> 00:15:21,800 می تونم؟ 268 00:15:35,700 --> 00:15:36,800 جیووانا سه ماهه بارداره 269 00:15:44,280 --> 00:15:45,380 .جیووانا هفت ماهه بارداره 270 00:15:54,800 --> 00:15:55,850 .جیووانا 9 ماهه بارداره 271 00:15:57,700 --> 00:15:59,200 می شنوی؟ بچه چی داره می گه؟ 272 00:15:59,400 --> 00:16:00,200 !بابا 273 00:16:05,300 --> 00:16:06,935 تموم شد.جیووانا بچه ش رو داره 274 00:16:08,500 --> 00:16:10,200 بچه دختره یا پسره؟ 275 00:16:11,870 --> 00:16:12,470 ...جیووانا 276 00:16:13,190 --> 00:16:14,235 .دارم آهنگ خودمونو پلی می کنم 277 00:16:15,150 --> 00:16:16,150 .کارت رو انجام بده 278 00:16:17,400 --> 00:16:18,400 ...گوش بده 279 00:16:19,650 --> 00:16:20,300 .بیا 280 00:16:20,420 --> 00:16:21,805 .من بهم الهام نشده 281 00:16:22,600 --> 00:16:23,400 .بیا 282 00:16:25,200 --> 00:16:27,480 بیا- تکون نمی خوری؟می خوای اونجا ساکت بمونی؟- 283 00:16:27,600 --> 00:16:28,470 خب,من تکون نمی خورم 284 00:16:30,900 --> 00:16:32,600 قسم می خوری؟- .قسم می خورم- 285 00:16:34,400 --> 00:16:36,890 !بیا! یکم بازی کن 286 00:16:38,000 --> 00:16:39,625 تو زن منی,نیستی؟ خب,پس یکم بازی کن 287 00:16:39,825 --> 00:16:41,355 یالا,.کاری که من گفتم رو انجام بده 288 00:16:42,400 --> 00:16:43,205 هی؟- چیه؟- 289 00:16:43,325 --> 00:16:44,100 این یه دستوره,می دونی 290 00:16:54,840 --> 00:16:56,840 نمایش شروع می شه- همچنان سر قولت هستی؟- 291 00:16:58,000 --> 00:16:59,500 قسم خوردی؟- بله,خوردم- 292 00:17:02,150 --> 00:17:03,220 خب,من انجامش می دم ولی خوب نیست 293 00:17:04,400 --> 00:17:05,320 .پرده رو بنداز 294 00:17:18,350 --> 00:17:19,900 خب,حداقل تو می تونی یه نگاهی بندازی .ببخشید 295 00:17:20,050 --> 00:17:22,100 من این کارو دارم فقط برای تو انجام می دم !و تو داری همینطور بادکنک باد می کنی 296 00:17:22,220 --> 00:17:24,075 ولی من دارم با دهنم باد می کنم !با چشم هام نگاه می کنم 297 00:17:25,150 --> 00:17:26,570 .البته- !ادامه بده- 298 00:17:26,690 --> 00:17:28,950 فراموشش کن!این آخرین باریه که .این کارو می کنم 299 00:17:32,450 --> 00:17:34,200 .اون بادکنک رو بذار کنار 300 00:17:38,200 --> 00:17:39,345 .بیا ببینیم کی می ترکه 301 00:17:41,850 --> 00:17:44,215 ببخشید,برو اونور .وقتی می ترکه اذیتم می کنه 302 00:17:52,100 --> 00:17:53,100 !چقدر عجیب- .بیا- 303 00:17:54,300 --> 00:17:56,795 بیا,اونطوری نگاهم نکن, .تو به نظر من یه بچه ای 304 00:17:57,700 --> 00:18:00,120 خب,عجیبه.فکر کردم بیشتر از اینا .بادش کرده بودم 305 00:18:00,420 --> 00:18:01,420 .بیا 306 00:18:04,200 --> 00:18:05,400 .بیا- !چقدر باشکوه- 307 00:18:05,600 --> 00:18:06,300 بیا,بیا 308 00:18:13,500 --> 00:18:16,355 .پاهام سردن- .می تونی با پاهای من ادامه بدی- 309 00:18:22,150 --> 00:18:25,745 ازش خوشت میاد؟خوبه؟ 310 00:18:29,100 --> 00:18:29,760 نعنایی 311 00:18:29,880 --> 00:18:31,575 خیلی بد نیست.هست؟ 312 00:18:37,295 --> 00:18:38,670 .بلاخره متوجهش شدی 313 00:18:39,550 --> 00:18:42,130 نایلون قابل شستشو,هر متر 12هزار لیره 314 00:18:43,550 --> 00:18:45,035 .ببین چقدر نرمه 315 00:18:46,200 --> 00:18:47,320 .مثل خز می مونه 316 00:18:53,700 --> 00:18:55,995 ببین,همه جا گذاشتمش 317 00:18:56,700 --> 00:18:57,700 .ببین 318 00:18:59,800 --> 00:19:00,600 خوب نیست؟ 319 00:19:01,900 --> 00:19:03,425 همه جا,حتی زیر تخت 320 00:19:03,900 --> 00:19:05,140 .من همه چز رو بدون هیچ هزینه ای ساختم 321 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 .بیا و ببین 322 00:19:12,200 --> 00:19:13,200 ...نرمه 323 00:19:15,250 --> 00:19:16,250 ...صبر کن 324 00:19:20,600 --> 00:19:21,600 .منو ببخش 325 00:19:26,700 --> 00:19:28,600 آخ!داری چی کار می کنی؟- ...بهتره- 326 00:19:31,900 --> 00:19:34,100 ...منو ببخشید,فقط یه لحظه برای 327 00:19:36,070 --> 00:19:38,570 اونا می گن که من این کت و شلوار رو .برای روز عروسیمون اجاره کردم 328 00:19:42,200 --> 00:19:44,500 .خوب تاش کن- !دارم میام- 329 00:19:46,800 --> 00:19:47,600 .خوبه 330 00:19:49,200 --> 00:19:51,235 خب...آبنبات خوب بود؟ 331 00:19:54,500 --> 00:19:56,300 بیا,تو هیچوقت نمی تونی منطقی باشی- !بادکنک ها چه سر و صدایی دارن- 332 00:19:56,420 --> 00:19:58,470 تو داری سر من رو به درد میاری!اون مرد .چاق امروز صبح حق داشت 333 00:19:58,590 --> 00:20:01,750 ...بادکنک ها پر از تردید و تعلیقن . و فقط برای بچه ها نیستن 334 00:20:03,750 --> 00:20:05,200 چجوری می تونی اینا رو بسازی؟- ...چه خبره؟تو داری بحث می کنی- 335 00:20:05,320 --> 00:20:08,280 یا خوابیدی؟بیدار شو!- آه,آب داغ منو خوابالو می کنه- 336 00:20:09,100 --> 00:20:11,580 بازش کن,بیا,سریع! و تو !بیا اینجا 337 00:20:16,650 --> 00:20:18,050 !کروکودیل کثیف 338 00:20:20,900 --> 00:20:22,665 ...تو واقعا دیوونه ای- هی,ببین,نمی تونم پایین نگهش دارم- 339 00:20:23,680 --> 00:20:26,550 لعنتی,یه نگاه بنداز!ترسو 340 00:20:28,950 --> 00:20:31,100 !اون دیوونه ست- .اون خودش روح و اراده داره- 341 00:20:33,400 --> 00:20:35,400 !من غرقش می کنم یا اینکه خودت این کارو می کنی 342 00:20:39,940 --> 00:20:41,535 نه,اینطوری نه,آب می ره تو گوشم 343 00:20:41,645 --> 00:20:43,680 !لعنتی,من گوش درد داشتم 344 00:20:44,800 --> 00:20:46,225 .حالا برای دو روز کر می شم 345 00:20:47,050 --> 00:20:48,050 .نمی تونم بشنوم 346 00:20:48,700 --> 00:20:49,600 !ببین,من هیچی نمی شنوم 347 00:20:55,400 --> 00:20:58,500 بیا,جیووانا,بیا 348 00:21:01,000 --> 00:21:02,950 جیووانا بیا و بارون دراکولا رو ببین 349 00:21:05,450 --> 00:21:07,450 ...خفاش خون آشام 350 00:21:08,950 --> 00:21:11,030 که قراره تو رو بخوره و خونت رو بمکه 351 00:21:20,400 --> 00:21:21,800 !با دندون هاش گازت بگیره,زاپ 352 00:21:23,000 --> 00:21:24,700 خوبه- .من سردمه- 353 00:21:25,350 --> 00:21:26,350 بیا,من گرمت می کنم 354 00:21:26,950 --> 00:21:28,235 خب ما باید چی کار کنیم؟ می ریم سینما؟ 355 00:21:29,350 --> 00:21:31,650 نه,فیلم رو فراموش کن .مخصوصا شنبه ها 356 00:21:40,500 --> 00:21:42,420 ببخشید ولی به نظر میاد تو نمی خوای .اینجا پیش من بمونی 357 00:21:42,540 --> 00:21:45,302 چی؟این تویی که من رو مثل قبل .دوست نداری 358 00:21:45,422 --> 00:21:47,470 ...به نظر میاد همین الان هم از من خسته شدی 359 00:21:47,590 --> 00:21:49,655 ...ما هنوز ازدواج نکردیم,فقط تصور کن 360 00:21:51,100 --> 00:21:53,065 هی,بیا اینجا می فهمی .فیلم رو فراموش کن 361 00:22:02,800 --> 00:22:03,800 !نه تو می ترکونیش 362 00:22:05,400 --> 00:22:06,400 !آروم 363 00:22:09,000 --> 00:22:10,210 اونجا رو ببین,کارگرها 364 00:22:11,500 --> 00:22:13,320 ببین دارن به ما نگاه می کنن,ممکنه خیلی !حسودی کنن 365 00:22:17,500 --> 00:22:18,300 .بیا اینجا 366 00:22:19,050 --> 00:22:20,885 هی,نمی تونی یه دیقه این بادکنک رو بذاری کنار؟ 367 00:22:21,045 --> 00:22:23,600 باهاش بدرفتاری نکن.بیا اینجا 368 00:22:30,045 --> 00:22:31,045 .آروم 369 00:22:31,945 --> 00:22:33,500 آخ!با آرنجت داری بهم آسیب می زنی 370 00:22:34,900 --> 00:22:35,900 .آروم 371 00:22:37,585 --> 00:22:38,585 خب قراره این بادکنک رو بذاری کنار؟ 372 00:22:40,600 --> 00:22:41,600 .خب...نمی دونم 373 00:22:43,630 --> 00:22:45,900 !به من نگاه کن- داری چی کار می کنی؟- 374 00:22:47,230 --> 00:22:49,900 هی!جیووانا از اونجا بیا کنار !بیا اینجا 375 00:22:51,200 --> 00:22:52,700 اگر بتونن ببیننت, به پلیس زنگ می زنن .می دونی 376 00:22:54,700 --> 00:22:57,200 داری سعی می کنی بامزه باشی؟ .تو باید زن من باشی,می دونی 377 00:22:57,500 --> 00:23:01,455 !تو قطعا معشوقه ی من نیستی !تصور کن 378 00:23:09,500 --> 00:23:10,500 .گوش بده 379 00:23:14,800 --> 00:23:16,050 حدس بزن قراره چی کار کنم که خوشحالت کنه 380 00:23:19,165 --> 00:23:20,000 .من بادکنک رو می ترکونم 381 00:23:20,250 --> 00:23:21,800 خوشحالی؟- .ممنون- 382 00:23:21,920 --> 00:23:22,800 .من برای عشق اینکارو می کنم 383 00:23:32,950 --> 00:23:33,950 .قایم نشو 384 00:23:35,200 --> 00:23:36,825 .حداقل این فداکاری رو ببین 385 00:23:38,100 --> 00:23:39,100 .بیا بیرون 386 00:23:39,700 --> 00:23:40,700 .ببین 387 00:24:00,450 --> 00:24:02,025 هی,تو اخلاقت مثل پدرته .می دونی 388 00:24:02,600 --> 00:24:03,200 .عصر بخیر قربان 389 00:24:03,450 --> 00:24:05,340 خب,یه آدم نمی تونه هر طور که دوست داره تو خونه ی خودش باشه؟ 390 00:24:05,420 --> 00:24:07,860 اگر لخت می اومدم چی؟ وقتی داری میای داخل بهم اطلاع می دی؟ 391 00:24:07,980 --> 00:24:08,980 داری چی کار می کنی؟ 392 00:24:09,100 --> 00:24:10,950 .دارم به گربه ها نگاه می کنم- آفرین,و بعد چی؟- 393 00:24:11,900 --> 00:24:14,630 و بعد باید غذای سگ رو آماده کنم- .پس بکن- 394 00:24:15,620 --> 00:24:17,720 .تو مثل روح میای تو 395 00:24:18,990 --> 00:24:21,050 باید بگی :"می تونم بیام داخل؟" ...من در خدمت شما هستم 396 00:24:21,170 --> 00:24:23,265 ...خودت یا پدرت کجا گذاشتمشون؟ 397 00:24:23,970 --> 00:24:27,335 آه,اینجا...اینجا 3 تا بادکنک ندیدی؟ 398 00:24:28,400 --> 00:24:30,150 من هر چی که پیدا کردم رو ریختم .تو سطل آشغال 399 00:24:31,200 --> 00:24:32,645 خب,من باید بگم,اگر کیف پول بود چی؟ 400 00:24:32,945 --> 00:24:34,350 چی کار می کردی؟ اون رو هم می نداختی دور؟ 401 00:24:34,785 --> 00:24:37,445 ولی کیف پولی نبود- آه,تو دیدی که هیچ کیف پولی نبود- 402 00:24:38,400 --> 00:24:39,400 .ولی تو بادکنک ها رو ندیدی 403 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 .ببین چقدر حال به هم زنه 404 00:24:47,600 --> 00:24:49,000 خب,می تونی ببینی که اونا کاملا نو هستن,نمی تونی؟ 405 00:24:49,150 --> 00:24:52,195 دختر عزیز,هیچی نباید هدر بره !هیچی 406 00:24:53,500 --> 00:24:54,500 تو چت شده؟ 407 00:24:54,700 --> 00:24:57,385 پدرم گفت که این رو توی قصابی پیدا کرده 408 00:24:59,400 --> 00:25:00,500 .فکر می کنم یکم بزرگه 409 00:25:02,300 --> 00:25:03,300 این چیه؟ 410 00:25:03,420 --> 00:25:04,665 برای سگه؟- .بله- 411 00:25:05,200 --> 00:25:07,635 می تونه اینو بخوره؟- بله,اگر بتونه با چند تا از دندون هاش بخوره- 412 00:25:08,180 --> 00:25:09,050 .باشه,بهش می دم 413 00:25:09,800 --> 00:25:13,100 زنگ رو بزن و نذار هیچی هدر بره فهمیدی؟باشه 414 00:25:17,600 --> 00:25:21,000 اینجا!متاسفانه دختر دربان اونجاست 415 00:25:21,150 --> 00:25:22,120 بیا,تو این مدتی که من می رم طبقه ی بالا پیش اون مرده تو آماده شو 416 00:25:22,240 --> 00:25:24,700 چرا؟- باید یه چیزی ازش درخواست کنم,من پایینم,می ریم- بیرون,بیا 417 00:25:49,800 --> 00:25:51,750 صبح بخیر,بیا تو- سلام- 418 00:25:54,000 --> 00:25:55,600 امروز چه خبره,کارناوال؟- نه,چطور؟- 419 00:25:56,050 --> 00:25:57,655 خب...همینطوری...اون مرد ریشو اونجاست؟ 420 00:25:57,875 --> 00:25:59,810 .اون تو سالنه- .باشه- 421 00:26:04,050 --> 00:26:06,000 چه خبر؟- !سلام- 422 00:26:06,700 --> 00:26:07,500 .تو داغونی 423 00:26:09,500 --> 00:26:11,600 خب,نمی دونم...چهار تا زن دور و بر خونه هستن 424 00:26:12,400 --> 00:26:13,275 .پس یه خراب کاریه 425 00:26:14,400 --> 00:26:16,800 گوش بده,بیا بریم به یه جای ساکت می شه یه کم بمونی؟ 426 00:26:16,920 --> 00:26:19,500 فقط یه مدت کوتاه...فقط می خوام درباره ی .یه چیزی ازت سوال کنم 427 00:26:26,800 --> 00:26:28,470 می تونیم اینجا صحبت کنیم.ساکته 428 00:26:33,100 --> 00:26:36,385 .این سونیاست- روسیه؟- 429 00:26:36,505 --> 00:26:37,810 .اگر تو بخوای 430 00:26:45,700 --> 00:26:47,500 بهم بگو,دیروز عصر موادی مصرف کرده بودی؟ 431 00:26:47,700 --> 00:26:48,800 ...خب,یادم نمیاد 432 00:26:49,800 --> 00:26:52,445 چند تا آدم دور و بر خونه بودن .من خوابم برد 433 00:26:53,445 --> 00:26:55,600 .امروز چهار تا زن دور و بر خونه پیدا کردم 434 00:26:56,500 --> 00:26:57,990 .و نمی تونی تصور کنی چه مشکلی برام .به وجود میاد 435 00:26:58,150 --> 00:27:00,900 !بیا بیخیالش بشیم .این بعد از ظهر قراره برای همه بد پیش بره 436 00:27:01,050 --> 00:27:04,785 همه باید حتی با مشکل های احمقانه شون روبرو بشن.و نمی دونن چرا 437 00:27:05,800 --> 00:27:07,400 تو وقتی من داشتم با یه بادکنک می اومدم به من نخندیدی؟ 438 00:27:08,300 --> 00:27:10,130 چطور؟هر کس سرگرمی خودش رو داره 439 00:27:10,130 --> 00:27:14,130 من سرگرمی ای ندارم,دارم دیوونه می شم 440 00:27:14,700 --> 00:27:15,500 .من رو ببخش 441 00:27:16,500 --> 00:27:17,725 خب,بهم گوش بده 442 00:27:23,050 --> 00:27:24,670 .اگر چیز ابزوردتری هست بهم بگو 443 00:27:26,650 --> 00:27:29,600 ...ممکنه برای تو مسخره باشه تا حالا بادکنک باد کردی؟ 444 00:27:31,600 --> 00:27:35,300 تو یه شاعری,پس بهم بگو چرا من امروز ...تصمیم گرفتم بدونم 445 00:27:35,420 --> 00:27:38,000 که یه بادکنک چقدر هوا تو خودش نگه می داره, این یه کار تفریحیه,چرا؟ 446 00:27:50,700 --> 00:27:51,700 .لباس هات رو آویزوون کن 447 00:27:59,400 --> 00:28:00,400 ! جیی وییز 448 00:28:01,050 --> 00:28:02,050 اون چش شده؟ 449 00:28:02,170 --> 00:28:03,650 بادکنک رو دیدی؟- .بله- 450 00:28:09,800 --> 00:28:10,800 !آروم 451 00:28:11,400 --> 00:28:15,000 خب,آرومش کن.با ناخنت نه,مراقب ...باش 452 00:28:15,150 --> 00:28:17,380 .وگرنه می ترکونیش بله,بعدا بهت می دم 453 00:28:19,770 --> 00:28:21,740 .راستی اینطوری نگهش ندار 454 00:28:28,050 --> 00:28:30,870 بیا,گریه نکن- ...ما واقعا خیلی خوب کنار می اومدیم- 455 00:28:32,450 --> 00:28:35,630 .چه داستان عاشقانه ی خوبی بود- ...من می ترسم,نه شاید- 456 00:28:37,400 --> 00:28:38,620 تو چی می دونی؟ 457 00:28:38,770 --> 00:28:39,930 چرا داری اینطوری صحبت می کنی؟- نه...هی!داری چی کار می کنی؟- 458 00:28:40,120 --> 00:28:42,350 آیا اون با تو صحبت کرد؟- ...ساکت!اما من- 459 00:28:42,500 --> 00:28:45,285 بهم بگو!با تو صحبت کرد؟ 460 00:28:45,505 --> 00:28:47,165 ولی من حتی نمی شناسمش,من دارم می گم که ...اگر اون رفته 461 00:28:47,285 --> 00:28:48,460 .معنیش اینه که براش خوب نبوده 462 00:28:48,580 --> 00:28:49,600 !محکم 463 00:28:49,720 --> 00:28:54,830 ولی اون همیشه با همه صحبت می کنه چرا به من اعتماد نداره؟چرا؟ 464 00:28:55,700 --> 00:28:59,250 اون بر می گرده,می بینی,بیا,گریه نکن .می بینی 465 00:28:59,450 --> 00:29:00,450 .اون بر نمی گرده 466 00:29:03,850 --> 00:29:05,020 داری چی کار می کنی؟ داری دزدکی نگاه می کنی؟ 467 00:29:07,600 --> 00:29:08,400 .خداحافظ 468 00:29:09,600 --> 00:29:11,070 داری تنهام می ذاری؟ !خود پرست 469 00:29:13,800 --> 00:29:16,630 دختر ها کجان؟- .اونا دارن تو آشپزخونه همبرگر درست می کنن- 470 00:29:18,350 --> 00:29:20,740 گوش کن...اونا یکم پیش مزاحممون شدن- چی؟- 471 00:29:22,150 --> 00:29:22,750 .بیا اینجا 472 00:29:23,400 --> 00:29:24,500 ...با توجه به گفته ی تو- .بله- 473 00:29:24,620 --> 00:29:26,710 این بادکنک چقدر می تونه باد بشه؟ 474 00:29:27,650 --> 00:29:28,450 .من از امروز ذهنم رو این متمرکز کردم 475 00:29:29,250 --> 00:29:33,350 با توجه به گفته ی تو,یه آدم چقدر می تونه...- چیزی می نوشی؟- 476 00:29:33,470 --> 00:29:35,170 .نه- .من می نوشم- 477 00:29:38,350 --> 00:29:39,350 .امتحان کن- !البته- 478 00:29:39,550 --> 00:29:41,000 خب,بیا یه چیزی بخوریم 479 00:29:44,000 --> 00:29:45,000 یکم کرفس می خوای؟ 480 00:29:46,800 --> 00:29:48,635 !کرفس رو فراموش کن 481 00:29:49,700 --> 00:29:50,730 اگر بعدش بترکه چی؟ 482 00:29:52,000 --> 00:29:53,745 .یه بار امتحانش کن.اگر قرار باشه بترکه,می ترکه 483 00:29:55,100 --> 00:29:57,200 به چی اهمیت می دی؟- !به این اهمیت می دم- 484 00:29:58,350 --> 00:29:59,830 .و تو باید اینو بفهمی 485 00:30:00,800 --> 00:30:04,870 من یه کارخونه ی آبنبات دارم,تو یه روشنفکری ...با مشکلات روحی 486 00:30:05,020 --> 00:30:06,145 و چیز های مشابهش- واقعا؟- 487 00:30:06,265 --> 00:30:07,115 .البته 488 00:30:09,100 --> 00:30:10,850 ...من رو ببخش- چی می خوای؟- 489 00:30:13,300 --> 00:30:17,400 اینجا چیزی برای خوردن هست؟- پس چی کار کنیم؟باید دوباره بادش کنم؟- 490 00:30:26,400 --> 00:30:27,150 .کرفس رو نگه دار 491 00:30:39,900 --> 00:30:40,900 دختر ها!بیاید اینجا 492 00:30:44,200 --> 00:30:47,900 چی فکر می کنی؟ آیا بادکنک هوای بیشتری رو نگه می داره یا نه؟ 493 00:30:49,900 --> 00:30:50,800 .مراقب باش 494 00:30:51,500 --> 00:30:53,500 نمی دونم,ایده ای ندارم 495 00:30:54,500 --> 00:30:56,200 !آروم انجام بده مراقب ناخن هات باش 496 00:31:00,700 --> 00:31:01,800 .حالا من بادش خواهم کرد 497 00:31:02,650 --> 00:31:04,650 ...مراقب منفجر شدنش باش چون 498 00:31:11,900 --> 00:31:15,400 ببین می تونه هوای بیشتری نگه داره؟- !آفرین- 499 00:31:19,700 --> 00:31:20,830 .ولی مشکل هنوز سر جاشه 500 00:31:34,700 --> 00:31:38,350 خب,از یه بادکنک شروع می شه .تو مشکل به وجود آوردی 501 00:31:38,470 --> 00:31:39,725 چی؟می خوای منو گول بزنی؟ 502 00:31:40,700 --> 00:31:43,050 ...نه اصلا,یه مشکل بزرگ 503 00:31:52,000 --> 00:31:53,600 !دوباره در بازه !ببندش 504 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 گوش بده,نردبان رو یه لحظه بگیر 505 00:31:59,200 --> 00:32:01,159 هی,می تونی با اون سیب ها مربا درست کنی ...تو قطعا 506 00:32:01,309 --> 00:32:03,339 نمی ذاری هدر برن,نه؟- برادرت گازشون زده- 507 00:32:03,539 --> 00:32:05,200 حقیقتش,اونا یکم حالمو به هم می زنن 508 00:32:05,350 --> 00:32:08,300 واقعا؟تصور کن حال من رو چقدر به هم می زنن بیا,نردبون 509 00:32:19,700 --> 00:32:20,700 .بیا,از نردبون برو بالا 510 00:32:21,700 --> 00:32:22,900 .یه تلمبه باید اونجا باشه 511 00:32:23,450 --> 00:32:27,000 ولی تلمبه ی دوچرخه نه,یه تلمبه ی توپ باید اونجا باشه,یه نگاه بنداز 512 00:32:30,200 --> 00:32:32,535 پیداش کردی؟ کوچیکه,انقدر 513 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 دیدیش؟- چه خبره؟داره دنبال چی می گرده؟- 514 00:32:36,500 --> 00:32:38,600 هیچی,دنبال یه چیزی می گرده که باید .اونجا باشه 515 00:32:38,800 --> 00:32:40,300 نمی دونستم یه اتاقک اونجاست 516 00:32:41,200 --> 00:32:43,000 تو می دونی تلمبه ی توپ چیه؟ تا حالا فوتبال بازی کردی؟ 517 00:32:43,100 --> 00:32:46,050 نه,من یه دخترم,من فوتبال بازی نمی کنم اینه؟ 518 00:32:46,150 --> 00:32:46,700 چی؟الان می خوای دوچرخه سوار شی؟ 519 00:32:46,850 --> 00:32:48,520 !نه,من که بهت گفتم قرمزه 520 00:32:48,720 --> 00:32:50,720 الان نه,البته!من قبلا یه دوچرخه سوار مسابقات بیانچی بودم وقتی یه پسر بچه بودم 521 00:32:53,600 --> 00:32:55,000 تو دیوونه ای؟ .تنهام بذار 522 00:32:57,500 --> 00:32:59,900 بیا!سعی کن اون تلمبه رو پیدا کنی 523 00:33:00,120 --> 00:33:02,850 کدوم تلمبه؟- !یه تلمبه ی کوچیک قرمزه- 524 00:33:04,050 --> 00:33:05,390 الان واقعا فکر می کنی که با وجود این همه وسیله می تونم تلمبه رو پیدا کنم؟ 525 00:33:06,300 --> 00:33:07,400 اوه,خدای من!این جوونور چیه؟ 526 00:33:08,170 --> 00:33:09,460 اوه,هیچی,پر از وسیله ست 527 00:33:09,660 --> 00:33:10,660 این چیه؟ 528 00:33:11,300 --> 00:33:13,030 یه زمانی پشم مرینوس بود؟- مرینوس؟- 529 00:33:13,600 --> 00:33:16,000 بله,یه سگی که توی خونه م بود .تو طول جنگ مرد 530 00:33:16,500 --> 00:33:18,100 همون جا بمون- این همون تلمبه ست؟- 531 00:33:18,300 --> 00:33:19,490 اوه,بلاخره!بفرما 532 00:33:20,890 --> 00:33:24,100 برای چیه؟- برای انجام دادن چند تا آزمایش بهش نیاز دارم- 533 00:33:24,300 --> 00:33:25,700 چه آزمایش هایی؟ 534 00:33:28,300 --> 00:33:29,300 !اوه,بلاخره 535 00:33:31,350 --> 00:33:35,350 اون به زودی خیلی بامزه می شه تا حالا چشم هاشو دیدی که مثل بامبی کاملا باز می کنه؟ 536 00:33:36,800 --> 00:33:38,820 گوش کن,چی کار کنیم؟ آیا ما بیرون غذا می خوریم یا نه؟ 537 00:33:39,020 --> 00:33:42,370 چرا خونه رو ترک کنیم؟حالا که تلمبه رو پیدا کردم؟ داری شوخی می کنی؟ 538 00:33:43,370 --> 00:33:45,000 شنبه ست.کجا بریم؟ 539 00:33:45,700 --> 00:33:48,000 من می خوام از یه روش علمی استفاده کنم .عزیزم 540 00:33:48,700 --> 00:33:50,900 تا حساب کنم که چند بار باید از تلمبه استفاده کنم .که یه بادکنک رو باد کنم 541 00:33:51,100 --> 00:33:52,100 .نمی خوام به این راحتی تسلیم بشم 542 00:33:55,400 --> 00:33:57,100 .مردها همه شون مثل همن 543 00:33:57,900 --> 00:33:59,300 این چه معنی ای می ده؟- این چه معنی ای می ده؟- 544 00:33:59,900 --> 00:34:01,900 .من اتفاقی تو رو یه روز توی تخت پیدا می کنم 545 00:34:02,050 --> 00:34:04,250 1,2...چی؟با کی؟ 546 00:34:06,650 --> 00:34:07,740 3,4...- با بامبی- 547 00:34:07,940 --> 00:34:13,440 5...اه,به هر حال اون مثل تو ...ران های خوبی داره 548 00:34:13,640 --> 00:34:17,170 تا حالا دیدی دست ها و قفسه ی سینه ش چقدر خوبن؟من گفتم 5؟ 549 00:34:17,370 --> 00:34:19,370 به جاش,یادداشت کن 550 00:34:19,800 --> 00:34:26,900 6 ,7 ,8 ,9 ,10 ,11 ,12 , 551 00:34:27,050 --> 00:34:31,350 12؟- بله,منظورم 12 بار باد کردنه,بیا,بنویسش- 552 00:34:32,050 --> 00:34:34,400 !بیا سوپ رو بخور 553 00:34:34,550 --> 00:34:35,420 می تونم برم؟- بله,برو- 554 00:34:35,620 --> 00:34:38,375 استخون رو ول کن,سوپ بخور که پر از ویتامینه- گوش بده- 555 00:34:38,775 --> 00:34:39,375 .بیا نزدیک تر 556 00:34:41,675 --> 00:34:44,837 ...13 ,14 ,15 ,16 ,17 ,18 ,19- بیا,بیا اینجا,تو می ترسی؟- 557 00:34:45,237 --> 00:34:46,760 چند سالته؟- .من چهارده سالمه- 558 00:34:47,560 --> 00:34:48,560 .بذار ببینم 559 00:34:50,560 --> 00:34:54,800 ...20 ,21 ,22 ,23 ,24 ,25 - ببین این زیر پیراهنی زنونه چقدر خوبه- 560 00:34:54,950 --> 00:34:57,500 با اون گلدوزی هایی که با تور درست شدن !دوست داشتنیه 561 00:35:01,600 --> 00:35:03,400 ...26 ,27 ,28 ,29 ,30 ,31 - تو به آرایشگاه رفتی؟- سه بار- 562 00:35:03,600 --> 00:35:06,000 ...32,33- بذار ببینم,بشین!- .ولش کن بره- 563 00:35:07,350 --> 00:35:09,525 ...آه!تو یه موی دم اسبی کوچولو داری 564 00:35:11,700 --> 00:35:15,000 ...34 ,35 ,36 ,37 ,38 ,- !موهای زیباییه- 565 00:35:15,500 --> 00:35:17,545 ...39 ,40- بهم بگو,تو دوست پسر داری؟- 566 00:35:18,345 --> 00:35:20,375 ...دوست پسر نه- !برو,برو- 567 00:35:21,375 --> 00:35:25,275 اون چی کار می کنه؟می بوسدت,آره؟ .بهم بگو 568 00:35:26,675 --> 00:35:28,300 .تو نمی خوای بهم بگی- ...41 ,42- 569 00:35:28,450 --> 00:35:31,000 گوش کن,پس تو ازدواج می کنی- ...43 ,44 ,45 - .به زودی نه- 570 00:35:31,200 --> 00:35:34,800 ...46 ,47 ,48 ,49 ,50- ...وقتی دفعه ی بعدی بیام یه دامن کوتاه تر میارم- 571 00:35:34,950 --> 00:35:37,050 تا بتونی پاهای کوچولوت رو بیشتر نشون بدی- !یالا,ولش کن- 572 00:35:37,200 --> 00:35:40,345 گوش کن,تو سوتین داری؟- نه,ندارم,چون بابام نمی خواد ببندم- 573 00:35:41,395 --> 00:35:45,130 خب,بهش نیازی نداری- ...51 ,52 ,53 ,54 ,55 ,56 ,57 ,- 574 00:35:47,830 --> 00:35:49,160 !برو,زود باش- ممنون- 575 00:35:49,260 --> 00:35:55,260 ...58 ,59 ,60 ,61 ,62 ,63 - تا حالا چشم هاش رو دیدی که مثل یه ماهی بازه؟- 576 00:35:55,460 --> 00:36:03,460 ...64 ,65 ,66 ,67 ,68 ,69 ,70 - تو از اون دختر کوچولو خوشت میاد,نه؟- 577 00:36:03,660 --> 00:36:05,660 بله,خوشم میاد,که چی؟- !اون جدیده- 578 00:36:05,860 --> 00:36:10,050 !اوه,بله- !اوه,بله- ...گوش بده,تو باید همسر من بشی- 579 00:36:10,200 --> 00:36:12,050 .من با این بازی ها سرگرم نمی شم- واقعا؟- 580 00:36:12,250 --> 00:36:17,250 به جز شما زن ها,وقتی شوخی باشه...ولی ...اگر جدی بودم چی 581 00:36:17,450 --> 00:36:22,265 می دونی چه اتفاقی می افتاد؟71 ,72 , 73 ,74 ...- ...103 ,104 ,105 ,106 ,107 ,108- 582 00:36:22,465 --> 00:36:24,565 ...75- ...109- 583 00:36:24,765 --> 00:36:28,765 ...76 ,77 ,78 ,- ...108...110- 584 00:36:28,880 --> 00:36:32,580 ...79 ,80 ,81 ,82- !120 ,121 ,122- 585 00:36:32,780 --> 00:36:36,380 زود باش,بس کن وگرنه من می رم- .123 ,124 ,125 ,126 ,127 ,128- 586 00:36:37,080 --> 00:36:38,080 آفرین!بذار برم 587 00:36:40,080 --> 00:36:42,980 ...112...101- ...84 ,83- 588 00:36:43,180 --> 00:36:44,380 می تونم دفترچه ت رو داشته باشم؟- !نه!نمی تونی- 589 00:36:46,680 --> 00:36:49,580 .85 ,86 ,87- !صفر- 590 00:37:41,300 --> 00:37:43,000 می تونم بشینم؟ 591 00:37:57,200 --> 00:37:58,200 چرا داری می خندی؟ 592 00:38:02,400 --> 00:38:03,400 ...کی می دونه 593 00:38:04,600 --> 00:38:06,200 من باید درستش کنم... ...شبیه یه بالنه 594 00:38:06,400 --> 00:38:09,400 ...من از وسط اندازه گیری کردم 595 00:38:19,900 --> 00:38:20,900 تو حالت خوبه؟- .بله- 596 00:38:21,500 --> 00:38:22,800 واقعا؟- !تنهام بذار- 597 00:38:22,950 --> 00:38:26,450 یه ویسکی می خوای؟- ...بله,57 ,58 ,59 ,60- 598 00:38:26,650 --> 00:38:29,250 آیا با ویسکیت یخ هایی رو که یخ ساز جدیدمون ساخته می خوای؟ 599 00:38:30,800 --> 00:38:31,800 !بردار 600 00:38:33,800 --> 00:38:37,300 ...67 ,68 ,69 ,70 ,71 ,72 ,73 601 00:38:53,700 --> 00:38:54,785 داری چی کار می کنی؟داری موهات رو شونه می کنی؟ 602 00:38:56,075 --> 00:38:56,975 .نشونم بده 603 00:38:58,505 --> 00:38:59,505 .با موهای چتری زیبایی 604 00:39:00,905 --> 00:39:01,905 .چه صورت کوچولوی زیبایی 605 00:39:23,705 --> 00:39:25,850 !بفرما,اینم از ویسکی 606 00:39:28,300 --> 00:39:29,300 .ببین 607 00:39:29,800 --> 00:39:30,800 قشنگن,نه؟ 608 00:39:31,200 --> 00:39:32,200 نه؟یخ 609 00:39:34,200 --> 00:39:35,200 با شمردنات چطور پیش می ری؟ 610 00:39:42,100 --> 00:39:45,000 چند تا یخ؟1, 2 یا 3 تا؟ 611 00:39:47,800 --> 00:39:49,335 بهم بگو,جیووانا,این چیه؟ نمی خوای بفهمی؟ 612 00:39:49,535 --> 00:39:51,145 !یکم منو تنها بذار 613 00:39:51,345 --> 00:39:53,770 ما کل بعد از ظهر با هم بودیم ...ما عشق بازی کردیم 614 00:39:53,970 --> 00:39:58,450 تا الان داشتیم با هم حرف می زدیم .بذار در سکوت این کارو انجام بدم 615 00:39:59,470 --> 00:40:01,530 من به اصل مشکل رسیدم, ...می دونم نمی تونم اشتباه کنم 616 00:40:01,680 --> 00:40:04,300 همونطور که با تشکر از تلمبه از نظر علمی مطمئنه,فهمیدی؟ 617 00:40:04,500 --> 00:40:09,400 به همین دلیله که آلمانی ها دارن جلو می رن ...چون 618 00:40:09,600 --> 00:40:10,600 اونا یه روش علمی و ریاضی دارن 619 00:40:11,600 --> 00:40:15,280 خب...نمی تونی بری اونجا؟ چرا یکم تلویزیون تماشا نمی کنی؟ 620 00:40:17,180 --> 00:40:19,180 .برو تلویزیون تماشا کن- می دونی که من یه قدیسم؟- 621 00:40:20,250 --> 00:40:22,480 من کل هفته منتظرت می مونم,چون تو سر کاری 622 00:40:23,330 --> 00:40:26,300 .بله- اجازه ندارم با هیچکس برم بیرون چون تو حسودی- 623 00:40:27,100 --> 00:40:29,300 شنبه ها میام اینجا که ملاقاتت کنم ...و با هم خوش بگذرونیم 624 00:40:29,500 --> 00:40:33,100 که با تو باشم و تو بهم می گی "برو تلویزیون تماشا کن" 625 00:40:33,700 --> 00:40:38,300 خوبه,مشکلی نیست,من می رم و مثل یه قدیس- تلویزیون تماشا می کنم .ممنون,تو واقعا خیلی خوبی- 626 00:41:50,400 --> 00:41:51,400 داری کجا می ری؟- .الان برمی گردم- 627 00:41:52,300 --> 00:41:54,800 و من اینجا چی کار کنم؟- فقط 5 دقیقه...تلویزیون تماشا کن- 628 00:41:54,950 --> 00:41:57,520 داری کجا می ری؟من از اینکه تنها تو !خونه بمونم خسته شدم 629 00:42:12,320 --> 00:42:13,320 !تو,بیا اینجا 630 00:42:16,320 --> 00:42:18,020 بهم بگو,چرا بادکنک ها رو گذاشتی توی خونه م؟ 631 00:42:20,620 --> 00:42:22,620 !اینو بگیر- !احمق- 632 00:42:40,700 --> 00:42:43,900 خب که چی؟ 633 00:42:44,785 --> 00:42:45,785 !بیا,یه چیزی بهم بگو 634 00:42:47,255 --> 00:42:47,955 !بهش دست بزن 635 00:42:48,155 --> 00:42:51,255 همونطور که بهت گفتم,این چیزا نمی تونن ...به صورت تجربی حل بشن,تو باید 636 00:42:51,455 --> 00:42:53,100 .با علم باهاشون سر و کله بزنی- ...دقیقا!با توجه به اینکه تو- 637 00:42:53,250 --> 00:42:55,500 یه مهندسی,می تونی بهم یه مشاوره ی .تکنیکی بدی 638 00:42:55,650 --> 00:42:57,755 البته!الان شنبه بعد از ظهر من به تو ...یه مشاوره ی تکنیکی می دم 639 00:42:57,900 --> 00:42:59,535 !در حالی که دارن ماساژم می دن- ببین,من دارم دوباره بادش می کنم- 640 00:43:00,550 --> 00:43:03,050 الان می ترکه,بیا- !این دقیقا چیزیه که من می خوام بدونم- 641 00:43:03,850 --> 00:43:05,150 .تو بهش دست بزن- .برو- 642 00:43:06,950 --> 00:43:07,950 می تونم بیشتر بادش کنم؟ 643 00:43:10,050 --> 00:43:13,250 بیا- بهش دست بزن!بیا,اگر بیشتر می تونم بادش کنم بهم بگو- 644 00:43:14,605 --> 00:43:16,865 خدای من!تو یه مهندسی! تو دیگه چجور مهندسی هستی؟ 645 00:43:18,600 --> 00:43:19,600 .من کارم تموم شد 646 00:43:23,300 --> 00:43:25,265 .ابر کوچیک شاعرانه 647 00:43:27,565 --> 00:43:30,865 بیا,تو هم ماساژ بگیر- ...نه,نمی خوام,الان حالش رو ندارم- 648 00:43:32,765 --> 00:43:34,265 بیا,بهم بگو درباره ش چی فکر می کنی 649 00:43:36,065 --> 00:43:37,065 .نظرت رو بگو 650 00:43:40,365 --> 00:43:42,465 گوش بده,رفیق,من بچه نیستم .من یه مهندسم 651 00:43:42,665 --> 00:43:44,965 من دوست ندارم هی با بادکنک ها بازی کنم 652 00:43:45,105 --> 00:43:47,005 بله,تو یه مهندسی, ...و من یه صنعتگر 653 00:43:47,155 --> 00:43:49,155 من دفترچه ی چکم رو اینجا با خودم دارم برای یه مشاوره چقدر می خوای؟ 654 00:43:49,305 --> 00:43:53,705 هیچی!ببین,از اونجایی که تصمیم گرفتی ...امروز بعد از ظهر من رو اذیت کنی 655 00:43:53,905 --> 00:43:55,005 این به این معنیه که من رایگان مشاوره می دم باشه؟ 656 00:43:55,755 --> 00:43:56,755 پس,بهم بگو,بیا 657 00:43:57,435 --> 00:44:02,795 ببین...همونطور که می دونی,هر نتیجه ای .از پس چندین آزمایش میاد 658 00:44:02,995 --> 00:44:05,866 همونطور برای مورد ما,صدها و هزاران عامل ...وجود داره,برای مثال 659 00:44:06,006 --> 00:44:08,500 ..رطوبت,فشار- .خب ادامه بده,دارم بهت گوش می دم- 660 00:44:09,350 --> 00:44:13,600 برای مثال و خیلی ساده,من فشار و ...رطوبت رو ذکر کردم 661 00:44:14,200 --> 00:44:16,550 سلام ماریو- .ماریو!ما اینجاییم- 662 00:44:16,700 --> 00:44:18,880 شنبه عصر چطوره؟- این مرد رو تا حالا دیدی؟- 663 00:44:19,050 --> 00:44:22,050 با یه بادکنک میاد اینجا,اگر بانکدارش اتفاقی اون ...رو ببینه,چک بی محلش 664 00:44:22,200 --> 00:44:25,200 !قطعا برگشت می خوره- ...کلمات,کلمات,کلمات,حالا تو- 665 00:44:25,400 --> 00:44:27,070 داری چیزهای غیر قابل تصوری رو .وسط میاری 666 00:44:28,450 --> 00:44:31,580 گوش بده,تو هیچی نفهمیدی و من باید بهت بگم که ...چنین مخاطبی 667 00:44:31,780 --> 00:44:33,885 در اینجا اصلا باعث نمی شه که من !خجالت بکشم 668 00:44:34,538 --> 00:44:36,758 من یه سوال خیلی ساده پرسیدم که .باعث خنده ی تو شد 669 00:44:37,458 --> 00:44:41,245 من می خوام بدونم این بادکنک چقدر ...هوا نگه می داره 670 00:44:41,405 --> 00:44:44,545 چون,اگر باد کردن رو متوقف کنم و هنوز ...برای باد کردن جا داشته باشه 671 00:44:44,705 --> 00:44:47,755 !شکست می خورم- موافقم,ماریو- 672 00:44:47,905 --> 00:44:48,905 اینو می فهمی که شکست می خورم؟ 673 00:44:49,055 --> 00:44:50,705 چرا کلاهت رو درنمیاری؟- !تو,یکم صبر کن- 674 00:44:51,425 --> 00:44:53,955 پس مشکل ساده ست و در عین حال ...جدیه 675 00:44:54,100 --> 00:44:56,950 چون اگر نتونم اینکارو بکنم,کاملا در درونم !یه شکست روحی روانی می خورم 676 00:44:57,050 --> 00:45:02,150 از اونجایی که شما هیچ مشکل روحی روانی ای درون !خودتون ندارید,شما ها احمقید 677 00:45:02,300 --> 00:45:03,650 فهمیدی؟- .موافقم- 678 00:45:03,850 --> 00:45:05,800 .کلاهت رو دربیار- !دستت رو از کلاه من بکش- 679 00:45:05,950 --> 00:45:07,950 تو چی می خوای؟- ...هی,این برای توئه,نه برای من- 680 00:45:08,100 --> 00:45:09,450 !برو بشین,لطفا 681 00:45:10,400 --> 00:45:12,150 ...ببخشید,فقط یه لحظه- !ماریو,بادکنک بسه- 682 00:45:12,300 --> 00:45:14,400 یکم بیا اینجا,تو فلسفه خوندی پس باید ...مسئله رو متوجه بشی 683 00:45:14,550 --> 00:45:16,550 بهم یه جواب بده,من نیم ساعت ...اینجا بودم 684 00:45:16,750 --> 00:45:18,850 ماریو,حقیقتش,من نمی خوام .ساکت باش,بیا 685 00:45:19,000 --> 00:45:21,626 تو نمی خوای با مسئولیت هات روبرو بشی, !پس من می شم 686 00:45:21,826 --> 00:45:24,190 !من سعی می کنم باد کنم- آفرین,مسئولیت هات رو به عهده بگیر- 687 00:45:28,826 --> 00:45:29,856 نمی تونی ببینی که می تونه هوای بیشتری نگه داره؟ 688 00:45:30,000 --> 00:45:31,650 دیدی که باد شده,ندیدی؟ 689 00:45:31,750 --> 00:45:34,420 الان چی؟- ببخشید,بذارید این بادکنک رو ببینم- 690 00:45:35,220 --> 00:45:38,050 بد نیست,یکم دیگه بادش کن و بعد یه سوت زیبای کوچولو توش بذار,باشه؟ 691 00:45:40,850 --> 00:45:45,122 بله,خنده داره,بله,شوخی می کنی...شما همه تون کنایه می زنید...بله,بهم بگو 692 00:45:45,252 --> 00:45:47,252 کلاهت رو دربیار,یالا- !سرت به کار خودت باشه- 693 00:45:48,152 --> 00:45:50,552 در این مورد چی می گی؟- من می گم :"کلاهت رو دربیار"- 694 00:45:50,702 --> 00:45:52,333 نه,رو سرم نگهش می دارم,باشه؟- .خب نگهش دار- 695 00:45:52,483 --> 00:45:55,503 اشکالی نداره؟- گوش کن,اون بادکنک رو دوشنبه ببر به کارخونه ت- 696 00:45:55,703 --> 00:45:57,153 بعد همه ی کارگرهات بادش می کنن 697 00:45:59,703 --> 00:46:01,285 می بینی که چقدر به همه شون !خوش می گذره 698 00:47:27,350 --> 00:47:29,650 .من باید آروم باشم 699 00:47:31,850 --> 00:47:35,000 یه گروه آماده ست,ببرش نمی تونی دوباره بری بیرون,باشه؟- 700 00:47:35,150 --> 00:47:36,800 عصر بخیر- راه دیگه ای نیست؟- 701 00:47:36,950 --> 00:47:38,320 هر روز عصر بیرون موندن توی سرما باعث می شه .ذات الریه بگیریم 702 00:47:38,520 --> 00:47:40,425 کجا می خوای کامیون رو پارک کنی؟ 703 00:47:40,575 --> 00:47:42,000 .ما باید فورا بادکنک ها رو اینجا باد کنیم 704 00:47:43,300 --> 00:47:44,330 با چی بادکنک ها رو باد می کنی؟- .با هلیوم- 705 00:47:47,000 --> 00:47:49,430 خطرناک نیست؟- نه,اکسیژن خطرناکه- 706 00:47:50,750 --> 00:47:54,350 تنظیم کننده وجود داره؟- .ما تنظیم کننده نداریم- 707 00:47:54,550 --> 00:47:55,050 اگر بترکه چی؟- .با چشم هامون محاسبه می کنیم 708 00:47:55,200 --> 00:47:57,900 امتیاز رو چجوری محاسبه می کنی؟ 709 00:48:06,000 --> 00:48:07,000 گوش بده- عصر بخیر- 710 00:48:07,200 --> 00:48:08,720 اونموقع که داشتی تو تونل قدم می زدی کجا داشتی می رفتی؟ 711 00:48:09,300 --> 00:48:11,250 داشتم می اومدم اینجا- همیشه با یه بادکنک اینور اونور می ری؟- 712 00:48:11,450 --> 00:48:12,450 نه,فقط امروز 713 00:49:40,050 --> 00:49:42,580 بیا,خیلی باحال می شه- نه,من می ترسم,می خوام برم پایین- 714 00:49:43,600 --> 00:49:45,000 !منو تنها نذار!من می خوام برم پایین 715 00:49:48,440 --> 00:49:49,440 !نه,دامنم 716 00:49:52,300 --> 00:49:53,850 سریع!دامنم رو پس بده !احمق ها 717 00:49:55,450 --> 00:49:58,800 این پسرا دارن دیوونه می شن,ببین !تو خیلی وقیحی 718 00:49:59,600 --> 00:50:01,250 دامنش رو پس بده و دیگه !اینکارو نکن 719 00:50:05,000 --> 00:50:07,250 گوش بده,کی ایده ی این بادکنک ها رو داشت؟ 720 00:50:07,400 --> 00:50:09,500 .رییس- .ایده ی خوب و خلاقیه- 721 00:50:09,700 --> 00:50:11,600 ممکنه خلاقانه باشه ولی من دارم !دیوونه می شم 722 00:50:11,800 --> 00:50:13,250 نه,آقای عزیز .باید آرامشتون رو اینجا خفظ کنید 723 00:50:14,700 --> 00:50:15,700 کجا می تونم یه مقدار شامپاین بخورم؟ 724 00:50:15,800 --> 00:50:18,090 کجا بیارمت؟ نمی بینی که حتی جا برای نشستن هم نیست؟ 725 00:50:19,100 --> 00:50:20,850 اگر یه نوشیدنی می خوای .بهت توصیه می کنم بری به یه بار 726 00:50:21,000 --> 00:50:21,700 بله,ممنون 727 00:50:28,500 --> 00:50:30,200 .شامپاین- شامپاین؟البته- 728 00:50:39,100 --> 00:50:41,060 ببخشید,می تونم بادکنک رو بدون باد ببینم؟ 729 00:50:41,260 --> 00:50:42,950 یه دلیل جدی وجود داره .که بعدا بهت توضیح می دم 730 00:50:45,550 --> 00:50:47,255 .البته- .نظر لطفته,ممنون- 731 00:50:50,865 --> 00:50:53,100 بنی عزیز,مزاحم این آقا نشو 732 00:50:53,600 --> 00:50:55,670 چی؟- خوش بگذره- .بله- 733 00:51:12,600 --> 00:51:13,400 .اونا همونن 734 00:51:14,200 --> 00:51:15,000 چرا بادکنک تو هوای بیشتری نگه می داره؟ 735 00:51:15,200 --> 00:51:18,665 تو برای آشنایی با من نیازی نداری .که اینطوری انقدر منظم و سختگیر باشی 736 00:51:19,905 --> 00:51:21,205 .تو هیچ سرگرمی ای نداری 737 00:51:41,805 --> 00:51:43,705 !هی!از اونجا بیا پایین 738 00:51:45,505 --> 00:51:47,605 ببین,شاید بادکنک ها عوض شدن 739 00:51:48,805 --> 00:51:49,505 !من می خوام چکش کنم 740 00:51:51,005 --> 00:51:52,730 !تو,بیا اینجا- !بیا پایین- 741 00:52:00,000 --> 00:52:02,700 به اندازه ی کافی امن هست؟- بله,هست- تضمین می کنی؟- 742 00:52:02,900 --> 00:52:04,500 صد در صد تضمین می کنم 743 00:52:25,070 --> 00:52:26,770 بریم ببینیم که در حال حاضر بادکنک تو بزرگ تر .می شه یا بادکنک من 744 00:52:43,470 --> 00:52:45,100 .ببخشید...بذارید چک کنم 745 00:52:46,700 --> 00:52:49,560 مال شماست,حق با توئه...نگاه کن مال من کوچیک تره...ولی چرا؟ 746 00:52:50,700 --> 00:52:52,000 چه ربطی به این داره؟- .اصلا عادلانه نیست- 747 00:52:52,200 --> 00:52:55,370 حتی آدم ها هم بعضی هاشون گنده تر متولد شدن و بعضی ها کوچیک تر,که چی؟ 748 00:52:56,200 --> 00:52:58,200 آدم ها چه ربطی به بادکنک ها دارن؟ 749 00:53:02,400 --> 00:53:04,400 ...به هر حال,گوش کن- .دستت رو به من بده- 750 00:53:07,000 --> 00:53:10,230 تو می تونی بهم بگی,تو یه منحرف جنسی ای- چی؟- 751 00:53:11,630 --> 00:53:15,330 !یه منحرف جنسی- یالا,بس کن! حتی یه منحرف جنسی 752 00:53:15,530 --> 00:53:18,010 هیچ اشکالی نداره .می دونی 753 00:53:19,100 --> 00:53:21,020 یه منحرف جنسی؟ای کاش بودم 754 00:53:27,750 --> 00:53:29,100 !خداحافظ- داری کجا می ری؟- 755 00:53:29,250 --> 00:53:32,585 چطور؟ما باید صحبت کنیم,بیا اینجا !من می خوام برم پایین 756 00:53:34,655 --> 00:53:36,655 من می خوام برم پایین,لطفا 757 00:53:38,855 --> 00:53:42,255 !مرد...بذار بیام پایین 758 00:53:44,000 --> 00:53:45,300 !بذار بیام پایین 759 00:53:47,700 --> 00:53:50,400 !من می خوام بیام پایین,لطفا 760 00:53:52,500 --> 00:53:54,500 هی,اون یارو منحرف جنسیه 761 00:53:55,500 --> 00:53:56,500 در این مورد بهش کمک می کنیم؟- .بله- 762 00:53:57,600 --> 00:54:01,730 هی!طناب رو بنداز پایین آقا,کمک نمی خواید؟ 763 00:54:02,130 --> 00:54:03,450 .اون یارو منحرف جنسیه 764 00:54:04,100 --> 00:54:05,400 بیا,ما میاریمت پایین 765 00:54:12,400 --> 00:54:13,400 آماده ای؟ 766 00:54:16,900 --> 00:54:18,000 !امروز همه پرواز می کنن 767 00:54:39,300 --> 00:54:42,300 خب,تو باید یه مشکل رو حل کنی نه؟ 768 00:54:43,500 --> 00:54:45,000 اگر مشکل داشتم,چرا باید به تو می گفتم؟ 769 00:54:47,100 --> 00:54:49,190 تو از رقصیدن خسته شدی و حالا می خوای با من خوش بگذرونی؟ 770 00:54:50,690 --> 00:54:51,600 خب,اگر تو می خوای بازی کنی !پس بیا بازی کنیم 771 00:54:53,680 --> 00:54:57,530 سوال اول...یه بادکنک چقدر هوا نگه می داره؟ 772 00:54:58,300 --> 00:54:59,300 این یه مشکله؟ 773 00:55:00,100 --> 00:55:02,000 کی اهمیت می ده؟ 774 00:55:04,200 --> 00:55:08,250 چی؟این یه مشکل جدیه .مثل اون یکی 775 00:55:08,550 --> 00:55:11,950 بهتر,اینا واقعا مشکلات جدی ای هستن ...که 776 00:55:12,100 --> 00:55:14,000 شما می تونید فکر کنید بعد به جاش می گید :" کی اهمیت می ده؟" 777 00:55:16,000 --> 00:55:17,260 !این خیلی راحته- !همچین مشکلی وجود نداره- 778 00:55:17,460 --> 00:55:19,460 !حتی بادکنک ها هم وجود ندارن 779 00:55:20,000 --> 00:55:22,000 !بادکنک ها ساخته شدن که بترکن 780 00:55:23,300 --> 00:55:24,900 چیز جدی تری نداری که بهش فکر کنی؟ 781 00:55:25,700 --> 00:55:28,860 می دونی تو چی هستی؟یه مرد ناتوان- !آره,بخند- 782 00:55:29,000 --> 00:55:30,000 !بذار بادکنک ها بترکن 783 00:55:31,400 --> 00:55:34,500 فهمیدی؟تو ناتوانی- چی؟- 784 00:55:34,700 --> 00:55:35,700 .ببین چطوری انجامش می دم 785 00:55:37,700 --> 00:55:38,700 تموم شد!سعی کن 786 00:55:39,900 --> 00:55:41,200 !سعی کن!سعی کن که بادکنک ها رو بترکونی 787 00:55:41,400 --> 00:55:42,400 یالا,شجاع باش 788 00:56:21,150 --> 00:56:26,500 کی داره بادکنک ها رو می ترکونه؟ بادکنک ها جزو دارایی شغلی منن 789 00:56:29,900 --> 00:56:30,900 بس کن 790 00:56:46,100 --> 00:56:47,100 .من یه سورپرایزم 791 00:56:48,700 --> 00:56:51,250 اینجا چی کار می کنی؟بگو ببینم 792 00:57:09,350 --> 00:57:10,350 لطفا,با ما بیا 793 00:57:16,700 --> 00:57:17,700 ...هی!ولی 794 00:57:20,300 --> 00:57:22,950 دختر ها,داریم چی کار می کنیم؟ ...من تو رو نمی شناسم 795 00:57:24,350 --> 00:57:25,350 .بیا بریم 796 00:57:28,200 --> 00:57:29,860 .بیا یه بازی خوب باهاش بکنیم 797 00:57:31,460 --> 00:57:32,460 .بادکنک رو باد کن 798 00:57:35,400 --> 00:57:36,400 بچه ها,دارید چی کار می کنید؟ 799 00:57:37,600 --> 00:57:38,600 دیوونه شدید؟ 800 00:57:49,500 --> 00:57:50,500 .بگیرش 801 00:57:54,800 --> 00:57:58,700 !بادکنک رو بگیر,بیا,بترکونش 802 00:58:08,200 --> 00:58:09,200 !آفرین 803 00:58:22,150 --> 00:58:25,150 !حالا ما داریم بادکنک هات رو می ترکونیم- !یالا,ساکت باشید- 804 00:58:27,400 --> 00:58:29,900 چرا دارید توی جیب هام دست می کنید؟ .من بادکنک ندارم 805 00:58:30,050 --> 00:58:32,050 دختر ها,دارید چی کار می کنید؟ 806 00:58:34,650 --> 00:58:36,650 !بس کنید!تنهام بذارید 807 00:58:39,450 --> 00:58:42,985 چقدر گرمه!...این مرد کیه؟ 808 00:58:44,405 --> 00:58:45,905 ...مردی که هیچ ربطی به اینجا نداره 809 00:58:47,405 --> 00:58:50,865 حالا ما داریم بادکنک هات رو می ترکونیم ...بعد می ریم و با من عشق بازی می کنی 810 00:58:51,005 --> 00:58:52,455 با هر سه تامون .اگر بخوای 811 00:58:52,655 --> 00:58:56,340 نه,دختر ها,من از همه تون خوشم میاد ولی ...باید برم,کارهای خیلی جدی ای دارم که باید انجام بدم,بیا 812 00:58:56,540 --> 00:58:57,540 هی,بهت می پیوندم 813 00:59:03,000 --> 00:59:06,000 کافیه!دختر ها ...فردا می بینمتون 814 00:59:07,100 --> 00:59:08,100 !بی خیال,من حرفه ایم 815 00:59:08,500 --> 00:59:10,265 حرفه ای توی چی؟ .دوست دارم بدونم 816 00:59:17,965 --> 00:59:21,265 هی,دختر,خودت رو بپوشون !و همین الان بیا پایین 817 00:59:26,500 --> 00:59:30,500 !هی!برو 818 00:59:32,800 --> 00:59:34,800 هرزه ها,برید گم شید- !همه یک جا بایستن- 819 00:59:42,800 --> 00:59:45,160 !انقدر به فکر پیرهنت نباش !یه رقص آروم بکن 820 00:59:45,500 --> 00:59:47,200 !یه بادبزن بیار 821 01:00:00,500 --> 01:00:02,570 تو...لطفا برو بیرون 822 01:00:04,070 --> 01:00:05,500 تنهاش بذار- .من داشتم دنبالت می کشتم- 823 01:00:05,700 --> 01:00:07,000 !لطفا برو بیرون 824 01:00:09,400 --> 01:00:14,800 تنهام بذارید!من یه آدم حرفه ایم !که به زور اومدم تو این نمایش مسخره 825 01:00:15,000 --> 01:00:18,000 !از اونجا برو بیرون- !برو بیرون,هرزه- 826 01:00:19,280 --> 01:00:22,775 نرید,قربان,چقدر حیف !بازی تموم شد- !برو بیرون- 827 01:00:23,675 --> 01:00:27,000 !تو یه دیوونه ی خطرناک برای جامعه هستی- خوب گفتی,وکیل- 828 01:00:27,170 --> 01:00:28,435 و این؟این رو از کجا آوردی؟- .این مال من نیست- 829 01:00:28,635 --> 01:00:31,835 آه,این برای تو نیست,نه؟کی شروع به صدا در آوردن کرد؟ 830 01:00:32,005 --> 01:00:34,130 من تو رو می دیدم,می دونی,من از لحظه ی اول !تو رو زیر نظر داشتم 831 01:00:34,330 --> 01:00:36,730 500 هزار لیره خسارت آسیبیه که وارد شده کی بهم پرداخت می کنه؟ 832 01:00:36,930 --> 01:00:40,320 اگر تو می خواستی به این نقطه برسی,اسم من ماریو دینورنی هست,آدرسم هم کورسو اروپای 9 هست 833 01:00:40,620 --> 01:00:44,300 کی تضمین می کنه؟- من می تونم پرداخت کنم,در غیر این صورت به پلیس زنگ بزن- 834 01:00:45,400 --> 01:00:46,400 .عصر بخیر 835 01:00:47,150 --> 01:00:50,750 لطفا برو!و دیگه برنگرد 836 01:00:52,950 --> 01:00:54,500 ما اینجا چی کار می کنیم؟ .بیا داخل و خوش بگذرون 837 01:00:56,700 --> 01:00:57,900 تو خیلی مهربونی,وکیل 838 01:02:03,300 --> 01:02:05,665 گوش بده,می تونم یه تماس بگیرم؟- به هر حال,این از مهمان نوازی ماست- 839 01:02:22,405 --> 01:02:26,385 سلام,جیووانا؟صبر کن,من دارم بر می گردم...صبر !کن! من دارم میام 840 01:02:27,685 --> 01:02:30,865 عصبانی هستی؟بی خیال...من برات .یه سورپرایز خوب دارم 841 01:02:32,100 --> 01:02:33,300 !نرو 842 01:02:41,175 --> 01:02:44,825 چطور می تونم کمکتون کنم آقا؟- تو یه بار به بچه ها بادکنک ندادی؟- 843 01:02:45,025 --> 01:02:48,120 یه بار اما اونا دیگه هیچ تاثیری ندارن 844 01:02:50,600 --> 01:02:52,435 .چقدر حیف 845 01:03:18,700 --> 01:03:20,800 عصر بخیر قربان- .عصر بخیر- 846 01:03:21,500 --> 01:03:23,200 ببینم,مردم همیشه انقدر زیاد می خورن؟ 847 01:03:23,400 --> 01:03:25,650 البته,مردم زیاد می خورن! می خورن و .بعد هم, همه چیزو فراموش می کنن 848 01:03:25,750 --> 01:03:28,350 !از کوکائین هم بهتره- واقعا؟پس,بیا بخوریم- 849 01:03:29,300 --> 01:03:30,300 چی بهم می دی؟ 850 01:03:30,450 --> 01:03:33,900 من...اگر باید پیشنهاد می دادم, .بهتون این ریزوتوی خوب رو پیشنهاد می دادم 851 01:03:34,050 --> 01:03:35,075 بله,من قراره یه شام معرکه رو ترتیب بدم 852 01:03:35,275 --> 01:03:36,525 .این یکی از ویژگی های ماست 853 01:03:38,800 --> 01:03:40,105 این قبل از اینکه به خونه برسم سرد می شه 854 01:03:40,255 --> 01:03:43,335 ما یه بسته بندی ویژه ی حرارتی داریم- واقعا؟پس از همون ریزوتو بهم بدید- 855 01:03:51,800 --> 01:03:52,885 .اینجا!اینجوری خیلی زیبایی 856 01:03:53,900 --> 01:03:56,000 از اونجایی که قبلش موهات رو شونه کردی .شبیه میکی موس شده بودی 857 01:03:57,200 --> 01:03:58,200 .حالا یه زن کوچولویی 858 01:04:01,400 --> 01:04:04,345 گوش کن,تو یه روبان یا یه چیز قوسی نداری؟- .اینجا نه- 859 01:04:05,455 --> 01:04:06,455 .چقدر حیف 860 01:04:07,800 --> 01:04:09,800 سلام جیووانا- عصر بخیر- .سلام- 861 01:04:12,350 --> 01:04:13,665 خب,گوش بده,یه روبان روش بذار- .باشه- 862 01:04:14,865 --> 01:04:15,865 .خداحافظ 863 01:04:17,155 --> 01:04:20,415 تو,برو خونه- من موندم اینجا که زن جوونت رو همراهی کنم- 864 01:04:26,015 --> 01:04:29,315 من خیلی چیزها آوردم,می دونی, قراره ...با هم یکی از اون شام های 865 01:04:29,515 --> 01:04:32,530 !فقط بو کن! بو کن ,خوب بو کن 866 01:04:32,730 --> 01:04:35,000 .ترافل رو بو کن 867 01:04:35,200 --> 01:04:38,100 بوقلمونن,ترافل,کاناپه و شامپاین 868 01:04:38,500 --> 01:04:41,355 می بینی ما چقدر خوب با همدیگه پیش می ریم .تو و من تنهای تنها 869 01:04:43,600 --> 01:04:45,050 دو ساعت طول کشید که بری و یه غذا بخری؟ 870 01:04:45,250 --> 01:04:47,950 نه,می خواستم یکم قدم بزنم ...خیلی عصبی بودم 871 01:04:48,100 --> 01:04:49,225 یالا,یکم جا بهم بده 872 01:04:50,500 --> 01:04:52,680 چی می خوای؟- هیچی,می خوام اینجا روی تو بمونم- 873 01:04:54,500 --> 01:04:55,800 .یکم جا بهم بده 874 01:04:57,900 --> 01:04:58,900 .اینجا 875 01:05:01,900 --> 01:05:04,155 ولی کارت با بادکنک ها تموم شد؟- !بله- 876 01:05:13,500 --> 01:05:14,600 ما با هم آشتی کردیم,مگه نه؟ 877 01:05:17,150 --> 01:05:22,550 !بله- !نه- 878 01:05:22,850 --> 01:05:23,850 بله!ما با هم آشتی کردیم.برو پایین 879 01:05:29,100 --> 01:05:30,100 .تو بوی خوبی می دی 880 01:05:35,800 --> 01:05:38,150 بیا,بیا نزدیک تر- .نه- 881 01:05:39,300 --> 01:05:41,120 بیا,جیووانا,خواهش می کنم- .نه- 882 01:05:41,700 --> 01:05:46,500 .بیا نزدیک تر- نه- بیا- .نه- 883 01:05:58,100 --> 01:06:01,400 چی می خوای؟می خوای عشق بازی کنی؟ 884 01:06:02,300 --> 01:06:05,685 چی؟- می خوای عشق بازی کنی؟- 885 01:06:16,800 --> 01:06:19,605 تو خیلی احمق بودی که این همه وقت رو هدر دادی 886 01:06:19,755 --> 01:06:20,755 بله,می دونم 887 01:06:23,800 --> 01:06:25,430 آه,نه,آرنجت روی شکم منه 888 01:06:30,800 --> 01:06:34,650 بیا اینجا...من نمی دونم بدون تو چی کار کنم 889 01:06:35,900 --> 01:06:40,875 تو باید منو تحمل کنی,با همه ی ایرادهام ...تو باید بهم بگی که منو دوست داری 890 01:06:43,375 --> 01:06:47,550 !که منو خیلی دوست داری,خیلی زیاد- !خیلی زیاد- 891 01:06:48,200 --> 01:06:53,585 بله...باید منو همونطور که هستم بپذیری ...چون من 892 01:06:54,735 --> 01:06:56,475 بیا,لباس هات رو دربیار 893 01:06:57,905 --> 01:07:02,905 ...من- زود باش,لباس هات رو دربیار- 894 01:07:06,805 --> 01:07:09,445 .می خوام باهات عشق بازی کنم- !آره,البته- 895 01:07:11,700 --> 01:07:16,950 منم همینطور ولی می خوام بازم بهم بگی ...که همیشه بهم کمک می کنی 896 01:07:19,200 --> 01:07:22,200 ...چون من 897 01:07:34,875 --> 01:07:38,875 !احمقم...ممنونم 898 01:07:39,300 --> 01:07:40,430 می دونی من از خنگیت چی درست می کردم؟ 899 01:07:41,230 --> 01:07:42,230 !می خورمش 900 01:07:46,750 --> 01:07:49,250 ...به یک پا فکر کن با- !خوبه- 901 01:07:52,550 --> 01:07:54,900 بیا به بازی کردن ادامه بدیم ...بیا,یه چیز دیگه بنویس 902 01:07:55,800 --> 01:07:57,500 یه چیز دیگه که راجع به من فکر می کنی 903 01:08:05,350 --> 01:08:08,450 خیلی حوصله سر بره- آه,این یه چیز قدیمیه- 904 01:08:18,355 --> 01:08:19,455 !حالا دارم یه طراحی می کنم 905 01:08:21,065 --> 01:08:23,435 دارم انجام می دم...اینجا؟- .نه- 906 01:08:26,075 --> 01:08:30,575 پس دارم انجامش می دم...اینجا اشکال نداره؟ 907 01:08:32,150 --> 01:08:36,545 من دارم سردتر و سردتر و سردتر می شم گرم تر!اینجا؟ 908 01:08:37,545 --> 01:08:38,405 .یکم صبر کن 909 01:08:39,000 --> 01:08:42,355 بیا از اون بازی ها کنیم که آدم می تونه تو .روزنامه پیدا کنه 910 01:08:43,000 --> 01:08:45,575 یه دایره هست,یه نقاشی زیبا رو تصور کن 911 01:08:47,235 --> 01:08:53,035 خب...بیا تصور کنیم که این یه .علفزار کوچولوی زیباست 912 01:08:54,000 --> 01:08:55,600 .یک علفزار دایره ای زیبا 913 01:08:57,200 --> 01:08:59,500 می دونی چی قراره روش بذارم...وسطش؟ 914 01:09:00,400 --> 01:09:01,750 .یه گل آفتاب گردون دوست داشتنی 915 01:09:10,100 --> 01:09:11,135 .صبر کن...این تو راهه 916 01:09:16,255 --> 01:09:17,800 !نه- سرده؟- !بله- 917 01:09:24,450 --> 01:09:26,350 نه,اگر تکون بخوری,گلبرگ ها بد بیرون میان 918 01:09:30,130 --> 01:09:31,150 !ببر 919 01:09:33,040 --> 01:09:35,200 می دونی گل های آفتاب گردون یه نوع غذا هستن؟ !اونا خیلی شیرینن 920 01:09:44,300 --> 01:09:47,300 زود باش!کافیه 921 01:09:48,400 --> 01:09:49,400 !کافیه 922 01:09:51,900 --> 01:09:53,900 گل آفتاب گردون شیرینه؟ 923 01:09:59,850 --> 01:10:01,250 شام آماده ست؟ 924 01:11:43,150 --> 01:11:44,250 !بس کن 925 01:11:48,700 --> 01:11:50,525 این درستش بود 926 01:11:51,700 --> 01:11:54,200 حرومزاده!صورتت رو له می کنم 927 01:11:55,500 --> 01:11:58,200 !صورتت رو له می کنم !نخند 928 01:11:58,600 --> 01:12:00,620 ببین چقدر بهت نزدیکم!یه اینچ با دماغت !فاصله دارم 929 01:12:02,050 --> 01:12:04,555 !من یه اینچ باهات فاصله دارم مراقب باش- تو دیوونه ای؟- 930 01:12:05,555 --> 01:12:09,555 کی دیوونه ست؟اینجا رو ببین!اگر من !دیوونه ام نگاه کن 931 01:12:10,365 --> 01:12:14,900 من می تونم خودم رو کنترل کنم,می دونی !من سرت رو می برم!اینطوری 932 01:12:15,050 --> 01:12:16,950 می فهمی که سرت رو می برم؟ 933 01:12:17,650 --> 01:12:19,350 تو هیچوقت سیگار نمی کشی چرا الان داری سیگار می کشی؟ 934 01:12:20,000 --> 01:12:22,200 بخاطر همین خیلی در آرامش منتظرم بودی !و تو حتی یه سادیستی 935 01:12:23,200 --> 01:12:25,555 ولی من قراره انگشتم رو بکنم توی دماغت و لهش کنم 936 01:12:25,755 --> 01:12:29,400 فهمیدی؟نخند چون من صورتت رو له می کنم 937 01:12:29,600 --> 01:12:33,335 بگو که من دیوونه ام چون فقط می خوام بفهمم !بگو 938 01:12:33,535 --> 01:12:36,780 !بگو!بگو که من می خوام فکر کنم- !کافیه- 939 01:12:37,000 --> 01:12:41,000 تو الان حتی سلیقه ت هم مزخرف شده- !من حتی سلیقه م هم مزخرفه- 940 01:12:41,600 --> 01:12:45,000 !به بادکنک غلبه کن 941 01:12:45,300 --> 01:12:47,500 !ولی تو کاملا دیوونه ای- !بیا- 942 01:12:51,600 --> 01:12:52,600 !تو,خفه شو 943 01:12:55,000 --> 01:12:57,000 تو,خانم جوان,به بادکنک غلبه نکن 944 01:12:57,400 --> 01:13:02,550 سعی کن معنیش رو بفهمی...برو,خانم جوون 945 01:13:02,750 --> 01:13:03,900 .برو- ...من خیلی احمقم- 946 01:13:04,050 --> 01:13:06,900 .تو به عنوان همسرم اصلا کمک نمی کنی- ...من خیلی احمقم- .بله- 947 01:13:07,100 --> 01:13:11,200 که اینجا منتظر تو موندم من خیلی احمقم,این چیزیه که من هستم 948 01:13:11,350 --> 01:13:13,700 !احمق- !آره,برو- 949 01:13:15,700 --> 01:13:17,450 من دارم باهات به آرومی صحبت می کنم,برو 950 01:13:19,300 --> 01:13:22,050 لطفا,از این طرف- .من می خوام لباس هام رو بردارم- 951 01:13:22,650 --> 01:13:24,335 .البته- !و همینطور چکمه هام- 952 01:13:24,535 --> 01:13:25,535 .لطفا بیا بردار 953 01:13:26,100 --> 01:13:29,255 واسم سواله که چطور می تونستم با تو توی تخت برم!نگاه کن تو یه موجود عجیب غریبی 954 01:13:29,455 --> 01:13:33,770 بله- ...خود پرست,غیر قابل تحمل- .بله- 955 01:13:33,970 --> 01:13:38,600 من از اینکه منتظرت باشم خسته و مریض شدم ...تو با آبنبات هات تنها می مونی 956 01:13:38,150 --> 01:13:43,550 سگت,پولت,کارخونه ت !با درک و شعورت 957 01:13:44,800 --> 01:13:46,000 چی می خوای بفهمی؟ 958 01:13:53,900 --> 01:13:58,700 ...برو,برگرد پیش پدر مادرت .کسایی که خیلی بهت ایمان دارن 959 01:13:59,600 --> 01:14:00,750 .من به جاش یه بادکنک دیگه باد می کنم 960 01:14:02,000 --> 01:14:03,500 !من هزاران بادکنک باد می کنم !دلت بسوزه 961 01:14:16,800 --> 01:14:19,700 باز شو!هوا! یک,دو و سه 962 01:14:21,600 --> 01:14:24,800 یه پذیرایی با سه تا پنجره !پنجره های وسیع 963 01:14:25,600 --> 01:14:26,600 .تموم شد 964 01:14:29,750 --> 01:14:31,300 !و از این یکی می تونم کلیسای جامع رو ببینم 965 01:14:31,450 --> 01:14:33,120 !فردریک امپراطور در کومو می مونه 966 01:14:33,370 --> 01:14:37,285 و اینک,یه پیغام رسان داره به سرعت !به سمت میلان می ره 967 01:14:44,500 --> 01:14:46,770 !عتیقه...دزدها 968 01:15:01,000 --> 01:15:02,900 !فوریو!بیا اینجا 969 01:15:04,050 --> 01:15:07,000 بیا.من و تو. ...که آدم های جدی ای هستیم 970 01:15:07,150 --> 01:15:10,120 که می خوایم همه چیز اینجا رو برق بندازیم !ما باید بخوریم,بیا 971 01:15:11,000 --> 01:15:13,545 بیا.ولی پنیر باعث اسید معده ت می شه 972 01:15:14,650 --> 01:15:17,620 من بهت می دم,من برات سرو می کنم !اگر دیگران به ...من اهمیت نمی دن 973 01:15:18,620 --> 01:15:22,625 اینو بگیر,بخور!آفرین 974 01:15:27,725 --> 01:15:30,150 .الان دارم درستت می کنم 975 01:15:30,700 --> 01:15:35,115 من می خوام تو رو این وسط بذارم .که بتونم از نزدیک بهت نگاه کنم 976 01:15:36,350 --> 01:15:37,350 .تموم شد 977 01:15:43,300 --> 01:15:45,400 ابر کوچیک شاعرانه 978 01:15:47,150 --> 01:15:48,150 .الان نشونت می دم 979 01:15:50,150 --> 01:15:51,150 ...چشیدن 980 01:15:56,150 --> 01:15:57,300 گرمای پر حرارت 981 01:15:59,800 --> 01:16:01,275 ازش خوشت میاد؟بعدا 982 01:16:02,800 --> 01:16:04,900 ...حالا ترافل...9000 لیره 983 01:16:06,200 --> 01:16:10,960 ...500 ,1000 ,1500 984 01:16:11,700 --> 01:16:16,700 ...2000,2500 ,3000 ,3500 985 01:16:17,700 --> 01:16:20,575 4000,من الان متوقفش می کنم که .کبدم به مشکل نخوره 986 01:16:27,300 --> 01:16:29,000 من باید آروم باشم و ...به حرفای تو گوش کنم 987 01:16:30,120 --> 01:16:32,120 چون تو همین الان هم یه جنازه ای .حقیقت اینه 988 01:16:33,800 --> 01:16:38,400 موت چاندون...خشک!1944 989 01:16:39,600 --> 01:16:41,135 کی می دونه...می تونه حقیقت داشته باشه؟ 990 01:16:42,335 --> 01:16:45,655 آلمان ها همه چیز رو می دزدن...راحت .و علمی 991 01:16:48,455 --> 01:16:49,455 ...راحت و آروم 992 01:16:53,900 --> 01:16:56,450 ریختن...کف 993 01:16:57,600 --> 01:17:00,365 !من از کف خوشم میاد...به سلامتی تو 994 01:17:12,165 --> 01:17:13,380 از بادکنک خوشت میاد؟این مال توئه 995 01:17:16,000 --> 01:17:17,000 !دلت بسوزه 996 01:17:22,200 --> 01:17:24,285 می خوام یکم بیشتر بادش کنم !لعنتی 997 01:17:34,150 --> 01:17:35,880 من درستت می کنم,بادکنک عزیزم 998 01:17:37,400 --> 01:17:40,950 من اینجا آویزوونت می کنم چون داری از نظر فیزیکی...مزاحمم می شی 999 01:18:12,050 --> 01:18:13,650 فوریو...ببین 1000 01:19:31,950 --> 01:19:34,850 !ببین!یکی از پنجره پرید پایین !نگاه کن 1001 01:19:36,050 --> 01:19:38,340 تکونش ندید!به صلیب سرخ زنگ بزنید !سریع 1002 01:19:55,450 --> 01:19:58,900 چه کریسمس خوبی!به این نگاه کن !همه چیز شکسته 1003 01:20:00,800 --> 01:20:05,200 !نمی دونم...دمپاییش !دمپاییت رو بردار 1004 01:20:06,300 --> 01:20:10,100 راه رو باز کنید!ببخشید,ولی تو فقط به فکر ماشینتی؟ 1005 01:20:10,535 --> 01:20:13,750 می دونی که یه مرد از اونجا افتاد پایین و ممکنه !مرده باشه؟بیچاره 1006 01:20:13,900 --> 01:20:14,750 ببخشید,به این قضیه اهمیتی می دی؟ 1007 01:20:14,900 --> 01:20:16,740 من اهمیت می دم چون تو فقط نگران !ماشینتی 1008 01:20:16,990 --> 01:20:18,990 چرا تو کار من دخالت می کنی؟- نمی بینی همه جا خونی شده؟- 1009 01:20:19,100 --> 01:20:22,100 !ماشین مال منه,می دونی- باشه,مال توئه,ولی یه مرد مرده اینجا هست- 1010 01:20:22,300 --> 01:20:24,800 قطعا من بهش نگفتم که از پنجره بپره پایین,پس که چی؟- !درسته- 1011 01:20:24,950 --> 01:20:26,820 تو ماشین داری؟- بله,این ماشین منه- 1012 01:20:26,970 --> 01:20:29,400 خب چی می گفتی اگه من می اومدم و به همه جاش می کوبیدم و ضربه می زدم؟ 1013 01:20:29,550 --> 01:20:31,650 .گذشته از همه ی اینا این یه خودکشی بوده 1014 01:20:31,800 --> 01:20:34,600 خب که چی؟مرده در آرامش می خوابه !زود باش شب خوبی داشته باشی 1015 01:20:36,000 --> 01:20:38,150 خانم ها و آقایان,می شه برگردید داخل؟ .حراج ادامه داره 1016 01:20:39,250 --> 01:20:42,100 لطفا...لطفا,خانم ها و آقایون, .دنبالم بیاید,لطفا 1017 01:20:43,450 --> 01:20:44,850 !اینجوری نباش 1018 01:20:45,450 --> 01:20:46,450 بیاید داخل,خانم ها و آقایون .از این طرف,لطفا 1019 01:20:51,150 --> 01:20:55,550 به طرز عجیبی اون مجسمه ی سر رو ازم می خوان ...در حال حاضر برای فروشه 1020 01:20:55,750 --> 01:20:57,950 همین امروز بعد از ظهر .توسط اون مردی که خودکشی کرد 1021 01:22:08,150 --> 01:22:13,150 :جهت سفارش و ترجمه ی زیرنویس به آدرس زیر ایمیل بزنید cinema60s70s@gmail.com :کانال تلگرام معرفی فیلم t.me/cinemahistory60s 101944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.