Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,336 --> 00:00:05,115
No harris, huh?
2
00:00:05,139 --> 00:00:06,139
No.
3
00:00:07,474 --> 00:00:08,874
He's gonna call in sick.
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,011
No way. Too obvious.
5
00:00:14,648 --> 00:00:16,125
He's gonna do something.
6
00:00:16,149 --> 00:00:17,727
Remember last year?
7
00:00:17,751 --> 00:00:21,030
Yeah, but last year was
Different circumstances.
8
00:00:21,054 --> 00:00:23,700
Look at him now.
He's not writing.
9
00:00:23,724 --> 00:00:26,102
He lost that lawsuit.
10
00:00:26,126 --> 00:00:28,026
He's humble. Humble harris.
11
00:00:30,097 --> 00:00:31,797
Still got his vanity.
12
00:00:33,734 --> 00:00:34,767
Bet?
13
00:00:36,136 --> 00:00:38,482
- what?
- five bucks he's in uniform.
14
00:00:38,506 --> 00:00:39,616
Okay.
15
00:00:39,640 --> 00:00:40,717
- all right?
- all right.
16
00:00:40,741 --> 00:00:42,381
You're on.
17
00:00:44,412 --> 00:00:46,289
Good morning, folks.
18
00:00:46,313 --> 00:00:48,324
Let's make it 10.
19
00:00:48,348 --> 00:00:50,594
Ah, good morning, harris.
20
00:00:50,618 --> 00:00:51,761
- barn.
- morning.
21
00:00:51,785 --> 00:00:53,563
Yeah, really good
To see you, harris.
22
00:00:53,587 --> 00:00:54,798
Hey, woj.
23
00:00:54,822 --> 00:00:56,566
You're looking very
Handsome this morning.
24
00:00:56,590 --> 00:00:59,235
Ah, you're precious, barney.
25
00:00:59,259 --> 00:01:02,672
Gentlemen, I have the duty
Roster here. Please peruse it.
26
00:01:02,696 --> 00:01:04,340
Oh, goody.
27
00:01:04,364 --> 00:01:07,310
Look, harris, I don't want to
Do this any more than you do,
28
00:01:07,334 --> 00:01:09,713
But it's something
That's got to be done.
29
00:01:09,737 --> 00:01:11,181
Sure.
30
00:01:11,205 --> 00:01:12,816
Okay.
31
00:01:12,840 --> 00:01:15,251
Well, how come we have
To walk a beat, though?
32
00:01:15,275 --> 00:01:18,388
I mean, it's bad enough
We got to put the bag on.
33
00:01:18,412 --> 00:01:20,824
You realize that
70% of the force
34
00:01:20,848 --> 00:01:22,826
Is gonna be out taking
That sergeant's exam today?
35
00:01:22,850 --> 00:01:24,795
That means the rest
Of us have to fill in...
36
00:01:24,819 --> 00:01:28,064
You, you, me, even
The top brass.
37
00:01:28,088 --> 00:01:30,834
Yeah, but for some
Of you, it's fun,
38
00:01:30,858 --> 00:01:33,992
You know, like old-timers' day.
39
00:01:37,030 --> 00:01:38,608
If I remember correctly,
40
00:01:38,632 --> 00:01:41,577
We filled in when you
Took the sergeant's exam...
41
00:01:41,601 --> 00:01:43,279
All three times.
42
00:01:43,303 --> 00:01:45,470
Sure, take the cheap shot, barn.
43
00:01:47,675 --> 00:01:48,918
Morning, guys.
44
00:01:48,942 --> 00:01:50,319
- hello, levitt.
- sir.
45
00:01:50,343 --> 00:01:52,221
Aren't you supposed to
Be at the sergeant exam?
46
00:01:52,245 --> 00:01:53,690
I thought I'd stop by first
47
00:01:53,714 --> 00:01:55,524
To make sure everything
Was running smoothly.
48
00:01:55,548 --> 00:01:56,526
It is.
49
00:01:56,550 --> 00:01:57,961
Very good, sir.
50
00:01:57,985 --> 00:02:00,063
Uh, on behalf of
Those downstairs,
51
00:02:00,087 --> 00:02:02,632
I'd like to thank you
For taking the time
52
00:02:02,656 --> 00:02:05,534
From your important
Duties to, uh, direct traffic,
53
00:02:05,558 --> 00:02:06,770
Walk the beat,
54
00:02:06,794 --> 00:02:10,106
Do the other mundane
Minutia we face every day.
55
00:02:10,130 --> 00:02:11,540
Our pleasure.
56
00:02:11,564 --> 00:02:13,777
I got, uh, odor-eaters
In the locker.
57
00:02:13,801 --> 00:02:15,111
I'll keep that in mind.
58
00:02:15,135 --> 00:02:17,313
Foot hygiene's
Very important, sir.
59
00:02:17,337 --> 00:02:19,115
- save it for the test.
- yes, sir.
60
00:02:19,139 --> 00:02:21,251
Uh, sir, I just hope I
Don't let you down.
61
00:02:21,275 --> 00:02:23,119
It means a lot to me.
62
00:02:23,143 --> 00:02:25,121
Wojo: hey, levitt.
63
00:02:25,145 --> 00:02:27,691
Look, it's only a test.
64
00:02:27,715 --> 00:02:29,659
The worst thing that can happen
65
00:02:29,683 --> 00:02:31,661
Is you fail it
And take it again.
66
00:02:31,685 --> 00:02:33,029
Like you.
67
00:02:33,053 --> 00:02:34,263
Levitt.
68
00:02:34,287 --> 00:02:36,933
Levitt... We all wish you luck.
69
00:02:36,957 --> 00:02:38,134
Thank you, sir.
70
00:02:38,158 --> 00:02:39,869
- knock 'em dead, carl.
- thank you.
71
00:02:39,893 --> 00:02:41,838
Go get 'em, little levitt.
72
00:02:41,862 --> 00:02:43,306
Thank you, guys.
73
00:02:43,330 --> 00:02:47,076
You know, it's funny to think
74
00:02:47,100 --> 00:02:48,645
That after I take the exam,
75
00:02:48,669 --> 00:02:50,647
I'll have the whole
Afternoon off
76
00:02:50,671 --> 00:02:53,917
To relax and enjoy myself
77
00:02:53,941 --> 00:02:57,342
While you're out there
Busting your chops.
78
00:03:00,680 --> 00:03:02,792
I could come back, sir.
79
00:03:02,816 --> 00:03:04,360
You're gonna be late, levitt.
80
00:03:04,384 --> 00:03:06,318
Shirt brings out your eyes.
81
00:03:09,690 --> 00:03:11,868
All right, gentlemen, check
The duty roster, please.
82
00:03:11,892 --> 00:03:13,369
It's all stuff
You've done before.
83
00:03:13,393 --> 00:03:14,938
There shouldn't be any problems.
84
00:03:14,962 --> 00:03:17,941
Have no fear. Shed no tear.
85
00:03:17,965 --> 00:03:19,242
Reinforcements are here.
86
00:03:19,266 --> 00:03:21,811
Harris: how are you, inspector?
87
00:03:21,835 --> 00:03:23,046
Hey, barney.
88
00:03:23,070 --> 00:03:26,316
Frank t. Luger at
Your service, sir.
89
00:03:26,340 --> 00:03:29,052
You've been assigned here?
90
00:03:29,076 --> 00:03:32,088
No, no. I requested it, barney.
91
00:03:32,112 --> 00:03:34,924
I figured if I got to
Suffer the insults,
92
00:03:34,948 --> 00:03:38,127
The degradation of
Putting on this uniform again,
93
00:03:38,151 --> 00:03:40,263
I might as well
Be with, you know,
94
00:03:40,287 --> 00:03:42,799
Among people where
I can gripe about it.
95
00:03:42,823 --> 00:03:44,367
We appreciate that.
96
00:03:44,391 --> 00:03:48,271
I haven't had on a
Uniform in 25 years, barney.
97
00:03:48,295 --> 00:03:50,673
At least if you
Got a nice suit on,
98
00:03:50,697 --> 00:03:53,342
You know, it makes you
Look more professional,
99
00:03:53,366 --> 00:03:57,346
Like an accountant or
Gynecologist or something.
100
00:03:57,370 --> 00:03:59,315
It's only one day
A year, inspector.
101
00:03:59,339 --> 00:04:01,685
Yeah, but what's
The point, barney?
102
00:04:01,709 --> 00:04:04,253
So some dummkopf cops
Can sit down at a desk
103
00:04:04,277 --> 00:04:06,289
And suck on the end of a pencil,
104
00:04:06,313 --> 00:04:08,358
Trying to figure out the answers
105
00:04:08,382 --> 00:04:10,894
To some multiple-choice
Questions
106
00:04:10,918 --> 00:04:13,362
About the proper
Way to wear a hat.
107
00:04:13,386 --> 00:04:14,931
Inspector, the, uh...
108
00:04:14,955 --> 00:04:17,366
Ah, in my time, barney,
You didn't get promoted
109
00:04:17,390 --> 00:04:19,936
On taking some kind of a test
110
00:04:19,960 --> 00:04:22,605
Or being on somebody's list.
111
00:04:22,629 --> 00:04:25,208
It come down to something
More important than that,
112
00:04:25,232 --> 00:04:27,010
- like, uh...
- who you knew.
113
00:04:27,034 --> 00:04:29,679
Right, barney.
114
00:04:29,703 --> 00:04:32,681
I better see if this
Thing still fits, huh?
115
00:04:32,705 --> 00:04:36,652
The old inspector ain't
The same man he was in 1957.
116
00:04:36,676 --> 00:04:37,654
Who is?
117
00:04:37,678 --> 00:04:39,422
Dick clark.
118
00:04:44,451 --> 00:04:45,751
Wrong crowd.
119
00:04:46,987 --> 00:04:47,998
Wojo: mm-hmm.
120
00:04:48,022 --> 00:04:49,799
Okay, we got it.
121
00:04:49,823 --> 00:04:52,468
Barn, got a
Disturbance in a shop
122
00:04:52,492 --> 00:04:53,637
Over in delancey street.
123
00:04:53,661 --> 00:04:54,960
Uh, you and dietrich.
124
00:04:58,932 --> 00:05:00,810
This ought to be fun.
125
00:05:00,834 --> 00:05:02,700
Want to bet the 10 you owe me?
126
00:06:14,841 --> 00:06:16,052
New york's finest.
127
00:06:16,076 --> 00:06:18,154
Huh? What do you think, barn?
128
00:06:18,178 --> 00:06:20,723
Looks good.
129
00:06:20,747 --> 00:06:22,558
Yeah, not too bad, huh?
130
00:06:22,582 --> 00:06:23,726
Not at all.
131
00:06:23,750 --> 00:06:25,728
At least I didn't
Blow up like a zeppelin
132
00:06:25,752 --> 00:06:28,897
Like, you know,
Some cops I know.
133
00:06:28,921 --> 00:06:30,066
This reminds me, barney,
134
00:06:30,090 --> 00:06:32,335
Of the first time I
Ever put a uniform on.
135
00:06:32,359 --> 00:06:33,336
Yeah?
136
00:06:33,360 --> 00:06:34,537
Me and old brownie, you know?
137
00:06:34,561 --> 00:06:36,372
Brownie, he says to me,
138
00:06:36,396 --> 00:06:38,807
"Hey, you look like don ameche."
139
00:06:38,831 --> 00:06:39,809
Oh, yeah?
140
00:06:39,833 --> 00:06:41,610
He was kidding, barn.
141
00:06:41,634 --> 00:06:43,779
I didn't have a mustache.
142
00:06:43,803 --> 00:06:47,050
No, he was always pulling
Fun stuff like that, barney.
143
00:06:47,074 --> 00:06:49,919
He'd tie your shoelaces
Together, you know?
144
00:06:49,943 --> 00:06:52,355
You go to take a step.
145
00:06:52,379 --> 00:06:55,380
He'd call up your grandmother
And tell her you were dead.
146
00:06:56,449 --> 00:06:58,794
Those were swell times, barn.
147
00:06:58,818 --> 00:06:59,996
I can imagine.
148
00:07:00,020 --> 00:07:01,264
Yeah, well, a uniform,
149
00:07:01,288 --> 00:07:03,099
That's something, barney, too.
150
00:07:03,123 --> 00:07:06,102
You know, your average
Degenerate criminal,
151
00:07:06,126 --> 00:07:07,904
He was scared of the nypd.
152
00:07:07,928 --> 00:07:11,340
He knew we meant business.
We were rough and tough.
153
00:07:11,364 --> 00:07:13,576
- tea, anyone?
- huh?
154
00:07:15,168 --> 00:07:17,146
I'll get it.
155
00:07:17,170 --> 00:07:19,648
12th precinct. Captain
Miller speaking.
156
00:07:19,672 --> 00:07:21,517
Yeah, go ahead.
157
00:07:25,678 --> 00:07:28,046
All right. We'll have
Someone down there.
158
00:07:29,682 --> 00:07:31,094
Right.
159
00:07:31,118 --> 00:07:35,098
Harris, assault in progress,
Washington square park.
160
00:07:35,122 --> 00:07:37,233
You and inspector luger.
161
00:07:38,725 --> 00:07:40,325
Thank you.
162
00:07:42,262 --> 00:07:43,672
Let's go, inspector.
163
00:07:43,696 --> 00:07:45,674
How about your tea, har?
164
00:07:45,698 --> 00:07:50,135
Oh, I'll just, um, I'll
Chew a bag in the car.
165
00:07:53,340 --> 00:07:54,450
Hey, inspector.
166
00:07:54,474 --> 00:07:58,387
Not now. Not now,
Woj. I'm on a call.
167
00:07:58,411 --> 00:07:59,788
What do we got here?
168
00:07:59,812 --> 00:08:02,825
Uh, this is benjamin
Diamond, ben's butcher shop.
169
00:08:02,849 --> 00:08:05,461
30 years, same location.
170
00:08:05,485 --> 00:08:06,895
Mr. Diamond was
Being interviewed
171
00:08:06,919 --> 00:08:08,364
By "Spotlight on new york"...
172
00:08:08,388 --> 00:08:10,466
You know, that channel
27 investigative show...
173
00:08:10,490 --> 00:08:12,702
When the reporter said
Something that got him mad.
174
00:08:12,726 --> 00:08:13,836
That's right.
175
00:08:13,860 --> 00:08:15,638
He started whacking
Him with a salami,
176
00:08:15,662 --> 00:08:17,706
And he threw a rib
Roast at the cameraman.
177
00:08:17,730 --> 00:08:20,609
He promised me it was
Gonna be good publicity.
178
00:08:20,633 --> 00:08:23,646
You know, a friendly
Interview, a few questions.
179
00:08:23,670 --> 00:08:27,350
You know, sawdust, high
Prices, how did I like marty?
180
00:08:27,374 --> 00:08:29,185
Then he laces into me.
181
00:08:29,209 --> 00:08:32,521
I felt like a lamb
Being led to slaughter.
182
00:08:32,545 --> 00:08:33,722
Ironic, huh?
183
00:08:33,746 --> 00:08:35,624
I'm standing there
Dressing a chicken.
184
00:08:35,648 --> 00:08:37,693
All of a sudden, he
Whips out some papers
185
00:08:37,717 --> 00:08:39,662
And starts throwing
Accusations at me,
186
00:08:39,686 --> 00:08:44,000
Saying that my meat...
My meat! Was not kosher.
187
00:08:44,024 --> 00:08:45,067
It's not?
188
00:08:45,091 --> 00:08:46,802
See, it's spreading already.
189
00:08:46,826 --> 00:08:48,671
The reporter had
Evidence that mr. Diamond
190
00:08:48,695 --> 00:08:50,273
Had purchased some
Non-kosher meat
191
00:08:50,297 --> 00:08:52,075
From a wholesaler in jersey.
192
00:08:52,099 --> 00:08:54,277
Who knew? They told
Me they had a rabbi.
193
00:08:54,301 --> 00:08:55,678
Okay, take it easy.
194
00:08:55,702 --> 00:08:58,714
Then he turns in to the camera,
And he calls me a charlatan.
195
00:08:58,738 --> 00:09:01,217
Didn't even give me a
Chance to defend myself.
196
00:09:01,241 --> 00:09:03,386
At least they do that
On "60 minutes," no?
197
00:09:03,410 --> 00:09:06,822
Look, for a religious
Jew, this is a calamity.
198
00:09:06,846 --> 00:09:11,194
You know, a kosher butcher's
Reputation is based on trust.
199
00:09:11,218 --> 00:09:12,561
Tell that to sergeant dietrich.
200
00:09:12,585 --> 00:09:14,563
He's gonna take your
Statement. Dietrich?
201
00:09:14,587 --> 00:09:18,123
Ah, mr. Diamond, park
Your carcass over there.
202
00:09:21,861 --> 00:09:25,140
Reporter's gonna come
Down and file charges later.
203
00:09:25,164 --> 00:09:29,044
Don't get too comfortable.
You got to walk a beat.
204
00:09:29,068 --> 00:09:32,281
No, I just got back.
205
00:09:32,305 --> 00:09:34,205
Well, you're going out again.
206
00:09:36,076 --> 00:09:38,954
Well, just think of it as
A nice two-hour stroll
207
00:09:38,978 --> 00:09:40,911
In the fresh air
Along the river.
208
00:09:42,382 --> 00:09:43,392
The river?
209
00:09:43,416 --> 00:09:45,261
Yeah, you got the river beat.
210
00:09:45,285 --> 00:09:48,319
Well, now, there's crime
Down there, too, you know.
211
00:09:49,456 --> 00:09:51,099
People fishing off the piers.
212
00:09:51,123 --> 00:09:53,035
It's against the law.
213
00:09:53,059 --> 00:09:55,605
Got to give them
Tickets for that.
214
00:09:55,629 --> 00:09:57,795
Remember how to give a ticket?
215
00:09:59,232 --> 00:10:00,476
Hey, maybe you'll get lucky.
216
00:10:00,500 --> 00:10:01,777
Somebody will fall in.
217
00:10:01,801 --> 00:10:03,841
You're really enjoying
This, aren't you?
218
00:10:10,343 --> 00:10:12,555
Get in there, vermin.
219
00:10:12,579 --> 00:10:16,125
You know, it's scum like
You that stinks up the world.
220
00:10:16,149 --> 00:10:17,893
Yes, sir. Thank
You very much, sir.
221
00:10:17,917 --> 00:10:19,595
Is he always like this?
222
00:10:19,619 --> 00:10:21,063
Barney: what have we got here?
223
00:10:21,087 --> 00:10:24,167
Don't waste your time
With this slimeball, barney.
224
00:10:24,191 --> 00:10:27,270
I'll get it all in
His statement.
225
00:10:27,294 --> 00:10:30,273
Uh, barn, this is,
Uh, warren shippel.
226
00:10:30,297 --> 00:10:31,674
When we got to the park,
227
00:10:31,698 --> 00:10:34,543
We got a description
From, uh, a martha forbush.
228
00:10:34,567 --> 00:10:36,979
She's the woman that
Owned this pocketbook.
229
00:10:37,003 --> 00:10:38,514
Barney, she's 82.
230
00:10:38,538 --> 00:10:40,983
Hey, I couldn't tell that.
She was wearing a hat.
231
00:10:41,007 --> 00:10:43,519
Anyway, when we got to
The park, we drove around,
232
00:10:43,543 --> 00:10:46,289
And we spotted him trying
To run over toward 6th avenue.
233
00:10:46,313 --> 00:10:50,759
That's when we gave chase,
And, uh, we... We got him.
234
00:10:50,783 --> 00:10:52,795
That's it?
235
00:10:52,819 --> 00:10:55,598
It was a walk in
The park, barney.
236
00:10:55,622 --> 00:10:57,933
Hey, get over here, you.
237
00:10:57,957 --> 00:10:59,502
Almost like old times, barney,
238
00:10:59,526 --> 00:11:01,870
As if forrester and kleiner
Was here with me, you know?
239
00:11:01,894 --> 00:11:05,173
Who told you to sit down, huh?
240
00:11:05,197 --> 00:11:07,743
Empty your pockets out here.
241
00:11:07,767 --> 00:11:09,745
- you didn't say "Simon says."
- huh?
242
00:11:09,769 --> 00:11:12,882
Just trying to lighten
Things up a little bit, that's all.
243
00:11:12,906 --> 00:11:16,619
Uh, barn, um, as soon
As luger's finished,
244
00:11:16,643 --> 00:11:19,689
I think I'll just run shippel on
Over to manhattan south, okay?
245
00:11:19,713 --> 00:11:21,457
Let luger do it. Keep him busy.
246
00:11:21,481 --> 00:11:23,826
I was thinking, barn,
It might be a good idea
247
00:11:23,850 --> 00:11:25,761
To just leave the
Inspector here,
248
00:11:25,785 --> 00:11:28,331
Keep him from
Wearing himself out.
249
00:11:28,355 --> 00:11:30,199
He looked fine to me.
250
00:11:30,223 --> 00:11:33,869
Oh, he's fit. He's
Fit as a fiddle.
251
00:11:33,893 --> 00:11:35,805
Problem?
252
00:11:43,369 --> 00:11:45,247
Shippel did not
Have the pocketbook
253
00:11:45,271 --> 00:11:46,816
When we, uh, found him, barn.
254
00:11:46,840 --> 00:11:49,719
He had tossed it away and didn't
Want to tell us where it was.
255
00:11:49,743 --> 00:11:52,255
How'd you get it?
256
00:11:55,882 --> 00:11:58,728
Luger. What did he do?
257
00:11:58,752 --> 00:12:01,464
Barn, he slapped that
Man around a little.
258
00:12:01,488 --> 00:12:02,631
Oh, my god.
259
00:12:02,655 --> 00:12:05,167
Of course, he read
Him his rights first.
260
00:12:05,191 --> 00:12:06,435
- how thoughtful.
- yeah.
261
00:12:06,459 --> 00:12:08,170
But when he got to the part
262
00:12:08,194 --> 00:12:11,173
"You have the right to remain
Silent," he pointed his gun
263
00:12:11,197 --> 00:12:14,176
And threatened to
Make the man a eunuch.
264
00:12:14,200 --> 00:12:16,645
Now, that is not allowed, is it?
265
00:12:16,669 --> 00:12:20,449
That's when he told you
Where the pocketbook was?
266
00:12:20,473 --> 00:12:23,152
Yes, barn, but it was
Very embarrassing.
267
00:12:23,176 --> 00:12:25,554
I mean, the guy had
Tossed it into a garbage bin,
268
00:12:25,578 --> 00:12:27,498
And luger made
Him go in after it.
269
00:12:33,153 --> 00:12:35,331
Threatening to profer
Charges against luger?
270
00:12:35,355 --> 00:12:39,557
He's offering to, um,
Paint luger's apartment.
271
00:12:41,427 --> 00:12:44,406
Okay, look, the wisest thing
For us to do is just be cool
272
00:12:44,430 --> 00:12:46,408
And don't make a
Big deal out of it.
273
00:12:46,432 --> 00:12:47,843
Right.
274
00:12:47,867 --> 00:12:49,845
Barn, I-I just...
275
00:12:49,869 --> 00:12:52,481
I just felt that it was my
Obligation to let you know.
276
00:12:52,505 --> 00:12:54,616
Well, I appreciate
It. Thank you.
277
00:12:54,640 --> 00:12:56,786
Of course, now
It's your headache,
278
00:12:56,810 --> 00:13:00,378
And I'm not going to
Worry about it anymore.
279
00:13:03,483 --> 00:13:05,294
In the cage, maggot.
280
00:13:05,318 --> 00:13:07,085
Whatever you say, sir.
281
00:13:08,554 --> 00:13:09,698
Hey, woj.
282
00:13:09,722 --> 00:13:11,100
Inspector.
283
00:13:11,124 --> 00:13:13,369
How was your patrol?
284
00:13:13,393 --> 00:13:16,538
I gave a warning to a fisherman.
285
00:13:16,562 --> 00:13:18,442
You sent him up the river, huh?
286
00:13:20,133 --> 00:13:22,812
You know something?
You look great.
287
00:13:22,836 --> 00:13:24,113
Thanks, inspector.
288
00:13:24,137 --> 00:13:26,115
No, no, I ain't just saying it.
289
00:13:26,139 --> 00:13:28,384
You know, seeing all
You guys in uniform,
290
00:13:28,408 --> 00:13:30,386
It does something to me.
291
00:13:30,410 --> 00:13:31,554
Us too.
292
00:13:31,578 --> 00:13:32,654
Oh, you're naughty, har.
293
00:13:33,813 --> 00:13:35,158
Excuse me, inspector.
294
00:13:35,182 --> 00:13:36,558
You know, I think
295
00:13:36,582 --> 00:13:40,262
I may just start wearing
These duds every day.
296
00:13:40,286 --> 00:13:42,564
And throw out all
Those nice suits?
297
00:13:44,290 --> 00:13:45,267
Inspector?
298
00:13:45,291 --> 00:13:46,735
12th precinct. Luger.
299
00:13:46,759 --> 00:13:50,306
Just a second, barney,
Will you? I'm taking a call.
300
00:13:50,330 --> 00:13:51,407
Bye.
301
00:13:51,431 --> 00:13:54,343
- barn?
- hmm.
302
00:13:54,367 --> 00:13:57,479
Traffic light out on
Madison. Cars are backing up.
303
00:13:57,503 --> 00:14:00,082
They got a couple
Of accidents already.
304
00:14:00,106 --> 00:14:02,340
They got to have
Someone there to direct.
305
00:14:04,677 --> 00:14:05,743
Harris.
306
00:14:07,447 --> 00:14:11,660
That's... That's... That's
On publisher's row, barn.
307
00:14:11,684 --> 00:14:14,096
Why don't you...
Why don't you send...
308
00:14:14,120 --> 00:14:16,799
I just got back from fish duty.
309
00:14:16,823 --> 00:14:20,669
But... What if I see
Somebody I know?
310
00:14:20,693 --> 00:14:22,827
Say hello.
311
00:14:24,831 --> 00:14:26,675
Hmm.
312
00:14:26,699 --> 00:14:27,809
I got you.
313
00:14:27,833 --> 00:14:30,579
Hey, barney, break
Out the weapons, huh?
314
00:14:30,603 --> 00:14:33,682
We got a robbery in
Progress over on bleecker.
315
00:14:33,706 --> 00:14:37,386
Um, wojo, you and
Me, uh... Hey, I'm here.
316
00:14:37,410 --> 00:14:38,387
So am I.
317
00:14:38,411 --> 00:14:39,721
Um...
318
00:14:39,745 --> 00:14:41,823
Harris, do me a favor. Drop
Off shippel on the way down.
319
00:14:41,847 --> 00:14:43,392
- right.
- bless you.
320
00:14:43,416 --> 00:14:44,827
I'll see you downstairs.
321
00:14:44,851 --> 00:14:48,564
Hey, barney, why can't I go?
322
00:14:48,588 --> 00:14:52,234
Inspector, don't be greedy.
We all want a chance.
323
00:14:52,258 --> 00:14:54,192
What am I supposed to do?
324
00:14:55,528 --> 00:14:56,660
Hold the fort, inspector.
325
00:15:08,274 --> 00:15:11,920
Listen, for what it's
Worth, I believe you.
326
00:15:11,944 --> 00:15:14,211
I don't think you knew
The meat wasn't kosher.
327
00:15:15,615 --> 00:15:17,860
- oh... Oh, thank you.
- it's all right.
328
00:15:17,884 --> 00:15:19,384
Thank you very much.
329
00:15:23,322 --> 00:15:24,466
Say!
330
00:15:24,490 --> 00:15:25,490
Yeah.
331
00:15:28,094 --> 00:15:30,338
Why don't you stop by my shop?
332
00:15:30,362 --> 00:15:33,542
I just got in some
Delicious rib steaks.
333
00:15:33,566 --> 00:15:36,779
Top quality, prime cut.
334
00:15:36,803 --> 00:15:37,946
I don't eat steak.
335
00:15:37,970 --> 00:15:39,081
Oh?
336
00:15:39,105 --> 00:15:40,883
It's too high in cholesterol,
337
00:15:40,907 --> 00:15:42,585
Sodium, too much fat.
338
00:15:42,609 --> 00:15:44,052
You eat too much of that stuff,
339
00:15:44,076 --> 00:15:45,521
It increases your
Blood pressure.
340
00:15:45,545 --> 00:15:46,911
Not good for the heart.
341
00:15:48,013 --> 00:15:49,314
You sell hot dogs?
342
00:15:54,620 --> 00:15:57,900
Captain miller, how did it go?
343
00:15:57,924 --> 00:15:59,467
Oh, no problem.
344
00:15:59,491 --> 00:16:01,804
Wojo's running the guy
Down to manhattan south.
345
00:16:01,828 --> 00:16:03,205
Congratulations.
346
00:16:03,229 --> 00:16:06,163
So you didn't need the old
Inspector after all, huh?
347
00:16:09,802 --> 00:16:11,647
Inspector, at the moment,
348
00:16:11,671 --> 00:16:14,349
It just seemed
Best for me to go.
349
00:16:14,373 --> 00:16:15,773
Why?
350
00:16:18,511 --> 00:16:19,554
My office?
351
00:16:19,578 --> 00:16:21,545
If you're not too busy.
352
00:16:23,515 --> 00:16:24,816
I'll hold the fort.
353
00:16:30,523 --> 00:16:31,800
So...
354
00:16:31,824 --> 00:16:34,770
You didn't think I could
Cut it, huh, barney?
355
00:16:34,794 --> 00:16:37,706
Well, to tell you the truth,
I was a little concerned.
356
00:16:37,730 --> 00:16:41,076
Why? You saw how I
Handled that punk.
357
00:16:41,100 --> 00:16:43,179
That's what I was
Concerned about.
358
00:16:43,203 --> 00:16:46,115
I got the pocketbook
Back, didn't I?
359
00:16:46,139 --> 00:16:48,784
The question is, how
Did you get it back?
360
00:16:48,808 --> 00:16:50,986
Just a little
Friendly persuasion.
361
00:16:51,010 --> 00:16:52,554
Exactly.
362
00:16:52,578 --> 00:16:55,090
When I was at the
9-3 over in brooklyn,
363
00:16:55,114 --> 00:16:59,428
We used to lean on them
Lousy little punks all the time.
364
00:16:59,452 --> 00:17:01,998
That was 1947, inspector.
365
00:17:02,022 --> 00:17:02,998
So?
366
00:17:03,022 --> 00:17:05,623
Excuse me for staying alive.
367
00:17:08,161 --> 00:17:12,874
Oh, man, I am never
Gonna direct traffic again.
368
00:17:12,898 --> 00:17:15,477
I've never been so
Humiliated in my life.
369
00:17:15,501 --> 00:17:17,479
What did you do,
Swallow your whistle?
370
00:17:17,503 --> 00:17:19,248
I stood there for hours
371
00:17:19,272 --> 00:17:22,251
With bus exhaust
Belching in my face,
372
00:17:22,275 --> 00:17:25,487
Horns honking, people screaming,
373
00:17:25,511 --> 00:17:27,756
Cabbies trying to run me over.
374
00:17:27,780 --> 00:17:29,491
Give out any tickets?
375
00:17:29,515 --> 00:17:30,626
No.
376
00:17:30,650 --> 00:17:31,982
Writer's block, huh?
377
00:17:34,087 --> 00:17:36,632
Look, man, is barney back?
378
00:17:36,656 --> 00:17:38,867
He's in there with luger.
379
00:17:38,891 --> 00:17:40,436
Oh.
380
00:17:40,460 --> 00:17:42,571
What's the story
With them, anyway?
381
00:17:42,595 --> 00:17:45,829
Uh, you, uh, want it in writing?
382
00:17:49,335 --> 00:17:50,746
Yes, sir. Can I help you?
383
00:17:50,770 --> 00:17:52,815
Harv jetter,
"Spotlight on new york."
384
00:17:52,839 --> 00:17:54,583
Investigative reporter, right?
385
00:17:54,607 --> 00:17:56,885
That's right.
386
00:17:56,909 --> 00:17:58,287
What's with barney and luger?
387
00:17:58,311 --> 00:17:59,455
What's that?
388
00:17:59,479 --> 00:18:00,611
Forget it.
389
00:18:01,914 --> 00:18:03,992
There you are, you butcher.
390
00:18:04,016 --> 00:18:06,462
Not much longer, thanks to you.
391
00:18:06,486 --> 00:18:08,397
Yeah? You see this?
You see what you did?
392
00:18:08,421 --> 00:18:09,698
You tricked me!
393
00:18:09,722 --> 00:18:12,468
I do that to everybody.
Don't you watch the show?
394
00:18:12,492 --> 00:18:14,036
No.
395
00:18:14,060 --> 00:18:16,839
Well, if you want to be on
It, you have to cooperate.
396
00:18:16,863 --> 00:18:19,408
You don't see people
Attacking geraldo rivera.
397
00:18:19,432 --> 00:18:21,343
Who?
398
00:18:21,367 --> 00:18:23,144
Is he kidding?
399
00:18:23,168 --> 00:18:25,714
I got the purse back, didn't I?
400
00:18:25,738 --> 00:18:27,483
That is not the point.
401
00:18:27,507 --> 00:18:29,985
It was to the little old
Lady with the mustache
402
00:18:30,009 --> 00:18:31,353
Who got robbed.
403
00:18:31,377 --> 00:18:33,789
You should have seen
Her, barn. Pathetic, barney.
404
00:18:33,813 --> 00:18:37,660
Tore my heart out.
Hobbling along with a cane.
405
00:18:37,684 --> 00:18:39,795
Her bingo money
Was in the purse.
406
00:18:39,819 --> 00:18:42,798
Inspector, you violated
That man's civil rights!
407
00:18:42,822 --> 00:18:45,367
Ah, don't give me
That legalese bunk.
408
00:18:45,391 --> 00:18:48,070
It is not bunk, damn it!
409
00:18:48,094 --> 00:18:50,506
It's the law!
410
00:18:50,530 --> 00:18:53,163
And we, of all people,
Have to uphold it.
411
00:18:55,067 --> 00:18:58,447
No matter what your
Personal opinion happens to be.
412
00:18:58,471 --> 00:19:01,950
Yeah, so, how would you have
Handled that little punk, huh?
413
00:19:01,974 --> 00:19:05,086
Would you have said to
Him, "Please, sir, mr. Shippel,
414
00:19:05,110 --> 00:19:08,045
Will you tell me where
The purse is, pretty please?"
415
00:19:10,583 --> 00:19:12,128
Barney...
416
00:19:12,152 --> 00:19:15,030
Barney, I got a lot
Of respect for you,
417
00:19:15,054 --> 00:19:17,666
But I got to tell you something.
418
00:19:17,690 --> 00:19:20,736
It's bleeding hearts
Like you, barney,
419
00:19:20,760 --> 00:19:24,540
That cause all these
Problems in the first place.
420
00:19:24,564 --> 00:19:26,775
I'm soft. Is that
What you think?
421
00:19:26,799 --> 00:19:28,977
It's just that I
Think a real cop
422
00:19:29,001 --> 00:19:31,580
Doesn't always have
To go by the book.
423
00:19:31,604 --> 00:19:33,248
Oh, I'll go along
With you there.
424
00:19:33,272 --> 00:19:35,183
Oh, will you?
425
00:19:35,207 --> 00:19:36,452
If I went by the book,
426
00:19:36,476 --> 00:19:38,620
I'd have you up in front
Of internal affairs.
427
00:19:41,080 --> 00:19:44,460
Uh, barney, the guy
From channel 27 is here.
428
00:19:44,484 --> 00:19:48,063
You want to talk to him
Before he signs a complaint?
429
00:19:48,087 --> 00:19:49,152
Yeah.
430
00:19:52,792 --> 00:19:55,070
Captain miller,
This is mr. Jetter.
431
00:19:55,094 --> 00:19:56,360
Mr. Jetter.
432
00:20:00,533 --> 00:20:03,211
You're pressing assault
Charges against mr. Diamond?
433
00:20:03,235 --> 00:20:04,380
You bet I am.
434
00:20:04,404 --> 00:20:06,648
You see this?
Take a look at this.
435
00:20:06,672 --> 00:20:08,850
If it wasn't for the
Wonders of modern makeup,
436
00:20:08,874 --> 00:20:11,975
I wouldn't be able to go before
Cameras for about three weeks.
437
00:20:13,112 --> 00:20:15,879
Captain, my face is my life.
438
00:20:17,116 --> 00:20:18,749
Have a seat, mr. Jetter.
439
00:20:20,686 --> 00:20:23,632
I can, uh, appreciate
Your situation,
440
00:20:23,656 --> 00:20:27,403
But it occurs to me that
You really have to assume
441
00:20:27,427 --> 00:20:30,839
Some of the responsibility
For mr. Diamond's actions.
442
00:20:30,863 --> 00:20:33,108
After all, you did mislead him.
443
00:20:33,132 --> 00:20:34,977
That's my job.
444
00:20:35,001 --> 00:20:37,479
You can't put that show
On the air. It'll ruin me.
445
00:20:37,503 --> 00:20:39,782
I have an obligation
To my public, buster.
446
00:20:39,806 --> 00:20:41,450
Hey, I am the public.
447
00:20:41,474 --> 00:20:43,786
Not from where
I sit, you're not.
448
00:20:43,810 --> 00:20:45,921
Look, I treated
You like a friend.
449
00:20:45,945 --> 00:20:48,056
I took you into my heart.
450
00:20:48,080 --> 00:20:51,493
I even showed you how
I made chopped liver.
451
00:20:51,517 --> 00:20:53,896
You hurt me, harv.
452
00:20:53,920 --> 00:20:56,053
It's nothing personal.
453
00:20:57,256 --> 00:21:01,937
Just out of curiosity,
Mr. Jetter, um...
454
00:21:01,961 --> 00:21:03,372
How'd you get the story?
455
00:21:03,396 --> 00:21:04,806
Well, we got a tip.
456
00:21:04,830 --> 00:21:07,943
Somebody called and gave us a
List of butchers with the meat.
457
00:21:07,967 --> 00:21:11,079
So you just picked mr. Diamond?
458
00:21:11,103 --> 00:21:13,023
Well, he was in
The neighborhood.
459
00:21:14,673 --> 00:21:17,118
Did you check with the
Wholesaler who sold the meat?
460
00:21:17,142 --> 00:21:20,522
They wouldn't talk to me.
They wouldn't talk to me.
461
00:21:20,546 --> 00:21:22,824
I mean, this isn't
A network show
462
00:21:22,848 --> 00:21:26,095
With a big budget and a
Big crew and team jackets.
463
00:21:26,119 --> 00:21:28,830
I got an old beat-up
Van, one used camera,
464
00:21:28,854 --> 00:21:32,034
And a crew that consists
Of one nyu film student.
465
00:21:32,058 --> 00:21:35,103
We drove up to the
Company. They laughed at us.
466
00:21:35,127 --> 00:21:39,007
That's hardly justification
For persecuting an innocent man.
467
00:21:39,031 --> 00:21:40,609
What makes you
Think he's innocent?
468
00:21:40,633 --> 00:21:42,011
What makes you think he's not?
469
00:21:42,035 --> 00:21:43,512
If that show goes on the air,
470
00:21:43,536 --> 00:21:45,480
He'll never have a
Chance to defend himself.
471
00:21:45,504 --> 00:21:48,483
I'll bet "20/20" would
Love to hear a story
472
00:21:48,507 --> 00:21:51,920
About how channel 27
Ruined a little butcher's life.
473
00:21:51,944 --> 00:21:53,622
You wouldn't do that.
474
00:21:53,646 --> 00:21:56,047
Hey, I got an
Obligation to my public.
475
00:21:58,384 --> 00:21:59,928
I got a résumé over there.
476
00:21:59,952 --> 00:22:01,630
Well, I'm sure mr. Diamond
477
00:22:01,654 --> 00:22:04,188
Would be glad to give
You a personal reference.
478
00:22:11,096 --> 00:22:13,141
You guys!
479
00:22:13,165 --> 00:22:15,299
Why don't we just
Forget the whole thing?
480
00:22:18,671 --> 00:22:20,649
Gentlemen, I bid you good day.
481
00:22:20,673 --> 00:22:22,484
Hey, thanks for tuning in.
482
00:22:22,508 --> 00:22:25,041
Real funny.
483
00:22:26,279 --> 00:22:27,656
All right, mr. Diamond.
484
00:22:27,680 --> 00:22:29,958
Oh, thank you.
Thank you very much.
485
00:22:29,982 --> 00:22:31,393
- thank you. Captain?
- hmm.
486
00:22:31,417 --> 00:22:32,661
Captain, captain?
487
00:22:32,685 --> 00:22:34,529
- captain, thank you.
- a pleasure, mr. Diamond.
488
00:22:34,553 --> 00:22:37,799
Listen, listen, if you
Fellas ever need any chops
489
00:22:37,823 --> 00:22:39,768
Or corned beef or chicken,
You come to my place.
490
00:22:39,792 --> 00:22:41,336
It's on the house.
491
00:22:41,360 --> 00:22:43,905
Hey, thanks, but cops aren't
Allowed to accept gratuities.
492
00:22:43,929 --> 00:22:45,396
It's not kosher.
493
00:22:47,500 --> 00:22:50,567
You are a mensch.
494
00:22:53,639 --> 00:22:54,850
Oh, inspector?
495
00:22:54,874 --> 00:22:55,917
Yeah, barn?
496
00:22:55,941 --> 00:22:59,053
You, uh... Heading out?
497
00:22:59,077 --> 00:23:00,456
Yeah.
498
00:23:00,480 --> 00:23:03,858
I figure I wreaked enough
Havoc around here for one day,
499
00:23:03,882 --> 00:23:07,796
So I thought I'd just wander on
Home back to my little apartment
500
00:23:07,820 --> 00:23:10,932
And, uh, reflect.
501
00:23:10,956 --> 00:23:12,468
Inspector, look, I, uh...
502
00:23:12,492 --> 00:23:15,069
Hey, listen. Come on. Don't
Worry about that, barney.
503
00:23:15,093 --> 00:23:16,938
It's...
504
00:23:16,962 --> 00:23:19,974
And the next time you see the
Old inspector in this uniform,
505
00:23:19,998 --> 00:23:22,377
They'll be planting
Him six feet deep, huh?
506
00:23:22,401 --> 00:23:26,381
So, uh, try and cough
Up a few kind words, huh?
507
00:23:26,405 --> 00:23:28,083
Hang in there, d.D.
508
00:23:28,107 --> 00:23:29,685
- see you, inspector.
- see you around, barn.
509
00:23:29,709 --> 00:23:32,087
Shift's not over yet, inspector.
510
00:23:32,111 --> 00:23:33,822
Huh?
511
00:23:33,846 --> 00:23:37,147
I thought you'd be
Glad to get rid of me.
512
00:23:39,619 --> 00:23:42,052
Look, I, uh...
513
00:23:43,789 --> 00:23:46,034
I know in the heat of
The moment back there,
514
00:23:46,058 --> 00:23:48,771
We said some things which
Were not exactly pleasant.
515
00:23:48,795 --> 00:23:53,474
I just... I just want
You to know that...
516
00:23:53,498 --> 00:23:57,400
If I came down
Hard on you, it's...
517
00:23:59,505 --> 00:24:02,383
It's only because I guess
We come down the hardest
518
00:24:02,407 --> 00:24:05,308
On people we care
The most about.
519
00:24:07,079 --> 00:24:08,379
Thanks, barn.
520
00:24:09,815 --> 00:24:12,060
Me too.
521
00:24:12,084 --> 00:24:14,062
Now can I go?
522
00:24:14,086 --> 00:24:15,063
Yeah, sure.
523
00:24:15,087 --> 00:24:16,498
Huh?
524
00:24:16,522 --> 00:24:19,690
Eh, I told you you
Were an old softie.
525
00:24:20,959 --> 00:24:23,159
Got'cha.
37450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.