All language subtitles for 视频播放器_5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,280 --> 00:00:48,882 네 아 이거는 제가 손먼지가 담배를 맛있게 피길래 야, 너 이거 개인식을 해라 이래가지고 이 시그가 탄생했는데 아주 是的,这是我尝试用很棒的方式吸烟而导致的,所以我又有了这个个人标记。我对此非常满意。这就是我要你这么做的原因。 2 00:00:48,882 --> 00:00:56,520 만족합니다. 대표님이십니다. 네, 제가 이거 하라 그랬어요. 是的,是您吩咐我这么做的。 3 00:01:01,840 --> 00:01:11,778 오빠들 이대로 발릴 순 없어요. 승승이 잘할 수 있거든요. 아, 저는 마스크를 쓰고 있기 때문에 오빠 힘듭니다. 네, 哥哥们,我们不能就这样放弃。胜胜其实很有能力的。噢,因为我戴着口罩,所以哥哥们会感到很辛苦。是的, 4 00:01:11,778 --> 00:01:21,414 제가 저거, 그리고 저게요. 제가 이런 식으로 하면서 한번 저걸 이렇게 빨아봤거든요. 저 저 토하는 줄 알았어요. 我就是那个样子,那个就是我. 我就这样做,然后尝试过那样做了一次,我以为我要呕吐了. 5 00:01:21,414 --> 00:01:30,600 아, 진짜로 리어설 때 리어설 때 제가 야 이런 식으로 하면서 제가 한번 멋모르고 이렇게 이렇게 해봤거든요. 啊,真的在彩排的时候,我一不小心就这样做了,这么做. 6 00:01:31,000 --> 00:01:43,608 진짜 처음인 줄 알았어요. 이쯤 콜록콜록 어 이해가 이해를 못하지 이렇게 나옵니다. 근데 담배 맛있게 드셨으니까 밥은 我真以为那是我第一次做这个,咳嗽了一会儿,哎,我还是不太懂,但既然您抽烟抽得很好,那我就 7 00:01:43,608 --> 00:01:54,880 제가 먹어도 될까요? 아니죠. 돈 주고 지방 구입하셨는데 그래도 복구해야 돼가지고 복구 다시 제 스스로. 我可以吃吗?不行。你已经花钱买了脂肪,所以我必须自己恢复。 8 00:01:55,480 --> 00:02:07,698 아 제 수술은 절대 안 할 거고 네 찌워야 됩니다. 그럼 뱃살로 찔 텐데 아 지금 손 건지 기 눌리고 있습니다. 我绝对不会做手术,是的,你必须套上。那么我会用肚子去挖,啊,现在我正在按住手。 9 00:02:07,698 --> 00:02:08,280 지금. 现在。 10 00:02:21,640 --> 00:02:32,363 저는 가슴이 더 커질 수 있어요. 밥을 먹여주세요. 엉덩이도 더 커져야 되고 가슴도 더 커져야 되는데 我的胸部可以变得更大。请喂我吃东西。我的臀部和胸部都需要变得更大 11 00:02:32,363 --> 00:02:33,680 먹여주십시오. 请喂我吃东西。 12 00:03:15,200 --> 00:03:25,746 어 혀승승이에요. 혀승수 overlap 아 안녕하십니까? 모지라고 합니다. 혹시 모지 버전 있고 요. 또 보고 싶지 我是 Hwasunseung。Hwasun 重叠 啊,你好? 我叫 Moji。或许你有 Moji 的版本?我很想再次见到它 13 00:03:25,746 --> 00:03:26,720 않으실까요? 您不会这样做吗? 14 00:03:29,520 --> 00:03:40,064 보고 싶어요, 잘 어울리고 아까 눈 눈도 잘하시고 어 오빠들 아이가 1번 시켜주시면 승승이 자신 있거든요. 어서 我想看看你,很合适,刚才眨眼睛也很漂亮,哥哥如果让我点第一个,胜胜很有自信。快来吧。 15 00:03:40,064 --> 00:03:46,760 오세요. 더 길어서 그런가 봐요. 전 다리가 길어서 다리를 잘 벌려요. 来了,可能是因为太长了。我腿很长,可以很好地张开腿。 16 00:03:47,600 --> 00:03:57,181 오빠는 저 무용 오빠는 저 무용해가지고 다리 잘 벌리고 다 무용했습니다. 뭐 하셨어요? 저 한국 무용이요? 한국 哥哥,我会做那个舞蹈,我完全可以 大张开双腿慢慢做那个舞蹈。你做了什么?是韩国舞蹈吗?韩国 17 00:03:57,181 --> 00:04:06,914 무용보다 클래식 발레가 더 높잖아요. 아, 그거 모르겠고, 오빠는 저 진짜 기싸움 좋고요. 혀를 잘 벌리지만 저는 古典芭蕾舞比韩国舞蹈更高尚吧。啊,我不太了解,不过哥哥真的很喜欢较量。他的舌头动得很快,但是我 18 00:04:06,914 --> 00:04:16,800 다리를 잘 벌립니다. 오빠는 승승이도 내가 잘할 수 있어 오빠 혀 놀리는 거 좋아하시잖아. 승승이 잘 놀려드릴게요. 可以把腿张得更开。哥哥,你也喜欢逗弄胜胜吧,我会好好逗弄他的。 19 00:04:17,440 --> 00:04:29,976 보여주십시오. 아 나 하이컷 너무 재밌는데 어떡하지? 내가 바라본게 바로 이런거야. 화이팅하지 말고 화이팅 한 번만 让我看看吧。啊,这个发型真的太有趣了,我该怎么办呢?我看到的就是这样的情况。不要加油,加油一次就可以了 20 00:04:29,976 --> 00:04:42,320 해주십시오. 오빠들 무료 동결 안돼 이 이 똥 팬티 몇 개요? 지금 쏘세요 어 쏘면 주시나요? 쏘면요 팬티드립은. 请做一下。哥哥们,免费冻结不行?这个破碎的内裤有几个呢?现在发给我吧,发给我会给吗?发给你的内裤小品。 21 00:05:15,920 --> 00:05:30,131 아 핑크색 감사합니다. 근데 모찌님이 감사합니다. 그 뒤태일 많이 보여주시면 좋을 것 같아요. 네, 뒤에서 저희 啊,谢谢粉红色的。不过,模吃先生,谢谢你。如果你能多展示一下那曼妙的身姿就更好了。是的,我们在后面 22 00:05:30,131 --> 00:05:43,440 좋은 구경했어요. 핑크색 뭐가 있어서 안 보여주는 것 같아요. 멋지 역전 오빠는 저도 이거 보고 싶어요. 我看到了很漂亮的东西。看起来粉红色的东西没有显示出来。看起来超级棒,我也想看这个。 23 00:05:44,360 --> 00:05:54,136 오빠들 더 지리는 거 있습니다. 야매드쿠다사 시켜주세요. 그냥 압살해 버리고 저 밥 먹으러 갈게요. 아 오빠는 제 哥哥们,还有更酷的东西吗?请给我订一份咖喱乌冬。我就要直接吃掉它,然后去吃饭了。啊,我的 24 00:05:54,136 --> 00:06:03,148 밥은 먹어야지 축제가 더 커질 것 같거든요. 밥은 꼭 먹어야 될 것 같아요. 오라버니 돈 모아서 제 수술 吃饭很重要,这样庆祝会更热闹。一定要好好吃饭。哥哥,我存了钱要做手术 25 00:06:03,148 --> 00:06:05,440 할게요. 지컵으로 주십시오. 好的,请给我一杯咖啡。 26 00:06:08,000 --> 00:06:13,523 공간이 있나요? 아, 그래도 4000개 받고 있는데 오빠도 이것도 저는 너무 아깝거든요. 진짜 치고 올라갈 수 有空间吗?哦,不过我已经收到了 4000 个,我也觉得这些太珍贵了。真的,我能很快往上爬。 27 00:06:13,523 --> 00:06:13,880 있다고. 是的。 28 00:06:52,080 --> 00:07:10,560 여러분, 공지 읽으세요 여러분, 저 그냥 모든 식을 상탈로 치겠습니다. 오빠들 끌어모아. 各位,请查看公告 各位,我将把所有方程式都转换为上谈。哥哥们聚集吧。 29 00:07:12,360 --> 00:07:23,723 어 이 학구 세 명은 어 좀 전 대전 어 계집녀 점수를 뛰어넘으면 밥을 주겠습니다. 원래는 이긴 사람 딱 한 명만 啊,这三个学生,啊,刚刚在大田,啊,获得女性得分超过他们,就可以吃饭。原来只有获胜的一个人 30 00:07:23,723 --> 00:07:35,086 먹을 수 있는데 최하위권들 저 진짜 간절합니다. 여기서 벗은 사람 저밖에 없어요. 지금 저 그냥 디스코드도 이렇게 可以吃,但是最低等的人,我真的很急切。这里除了我,没有人脱衣服。现在我就是这样在不列颠 discord 上。 31 00:07:35,086 --> 00:07:39,880 주고 오빠들 팬 가입하신다고 생각하고 도와주세요. 我会加入作为你们弟弟的粉丝球队并给予帮助。 32 00:10:06,280 --> 00:10:18,749 네 재화요 예 제가 지고 있습니다. 제가 시즌 원도 나왔는데요. 이제 유태보다 이제 성적이 좋지가 않아요. 是的,这就是我现在的情况。我之前也出演过第一季,但现在的成绩已经不如从前了。 33 00:10:18,749 --> 00:10:25,400 제가 오빠들 원래 오빠들 있으면 제1 처음 보는 여자잖아. 对于我来说,有你们这些哥哥在,我就像是从未谋面的女孩。 34 00:10:26,240 --> 00:10:36,708 승승수 아에가오 궁금합니다. 울리고 싶지 않아요. 홀아버니들 제대로 할 수 있거든요. 근데 여기 지금 3명 我好奇, 你感到很生气吗? 我们的单亲父亲可以做得更好。但现在这里只有 3 个人。 35 00:10:36,708 --> 00:10:47,875 멕시코 잘 할 것 같아 저 너무 시켜 드십시오. 아이가오 4777 멕시코 칠 톱 멕시코 하고 싶습니다. 더 멕시코 我觉得我能做得很好, 不过您还是请我去吧。想要去 4777 墨西哥的最高点。再一次去墨西哥 36 00:10:47,875 --> 00:10:54,680 잘하고 와서 3시간 연습했어요. 오빠들 잘할 것 같아요. 궁금하네요. 我已经练习了 3 个小时了。我觉得哥哥们做得很好。我很好奇。 37 00:10:55,680 --> 00:11:04,996 어 저도 못 봤어요. 오빠는 진짜 아이가 한번 딱 하면은 여기서 거의 비슷해질 수 있거든요. 조금 더 올라가서 진짜 哇,我也没看过。哥哥,孩子一旦做了这件事,基本上就差不多了。再往上走就是真的 38 00:11:04,996 --> 00:11:11,160 여기서 포기하고 싶지 않아요. 패배자 마인드 갖추고 싶지 않아요. 오라버지. 我不想在这里放弃。我不想养成失败者的心态,哥哥。 39 00:11:56,000 --> 00:12:07,322 이 개구리 맛이 났나요? 뭐 질리 컵 보냐면서 모르네 이 개구리는 개 났나요? 아 이만하고 오빠들 우리 카메라가 是青蛙的味道吗?什么,难道杯子里不是吗?这青蛙不是狗的味道?啊,就这样吧,哥哥们,我们的相机 40 00:12:07,322 --> 00:12:18,466 알아서 수위 조절하는 거니까 가만하고 봐두세요. 아 오늘 햇비가 너무 핫해서 그 저 손먼지인데요. LSD 한번 您只需要自己控制分量就行了,静静地看着就好。哎呀,今天太阳太热了,那个手纸呢。我想试一试 LSD 41 00:12:18,466 --> 00:12:22,600 해보고 싶어요. 그 노래 오빠 감자입니다. 我也想听那首哥哥的土豆歌。 42 00:12:23,320 --> 00:12:39,313 엘에스디도 좋고 아이가우도 좋고 제대로 할 수 있거든요. 네 아이가우 47771 번만 시켜주면 오라버니 없을까요? LSD 也很好,47771 也很好,我都能正确地使用。对,能不能就 47771 次呢,哥哥就不见了好不好? 43 00:12:39,313 --> 00:12:49,560 여러분. 멕시코도 해보고 싶은데 저 LSD 로 바닥 다 쓸 수 있습니다. 我也很想去墨西哥,但我恨不得把 LSD 一把抓空。 44 00:12:50,360 --> 00:13:08,904 맞아요 오빠들 제 아이가 맛집인데 공약 한 번씩만 보고 오빠도 한 번씩만 시켜주세요. 승차는 마이크를 잡을 수 是的,我的宝贝就是个美食家,姐姐们每次路过都要点上一份,也让哥哥们点上一次吧。但我上不了台讲话。 45 00:13:08,904 --> 00:13:10,400 없습니다. 好的。 46 00:13:10,560 --> 00:13:21,900 오빠는 진짜 2만 개면 사이틀 수 있어요. 오라버니들 2만 개도 공약 다 적어놨는데 한 번씩만 부탁드리겠습니다. 哥哥,真的需要 2 万个,你们的承诺里都写了 2 万个,我就拜托你一次吧。 47 00:13:21,900 --> 00:13:32,340 오라버님 양 사이드 얼공에서 지금 마스크 걸이 압도적 일등을 차지하고 있습니다. 어 재밌네요. 그래요. 大哥,左右两边的公开排名现在口罩挂钩充满压倒性地位于一等。哦,有意思。是的。 48 00:13:32,340 --> 00:13:34,680 죄송해요. 얼공 눕시는. 非常抱歉,公开头等. 49 00:13:34,880 --> 00:13:43,568 혹시 관심 없으실까요? 오빠는 얼공이 더 섹시하거든요. 아니, 마스크도 좋지만 얼공도 좋거든요. 오빠들 어 이래서 是否没有兴趣?我哥哥的裸脸更性感哦。不,口罩也很好,但裸脸也很好哦。你们哥哥这样子 50 00:13:43,568 --> 00:13:52,528 신입들은 처음 시급 하나 쳤을 때가 엄청나게 중요하다니까. 어 오빠는 1번 멕시코 한 번씩 좀 보고 싶습니다. 아이가 新人第一次拿到时薪的时候是非常重要的,听说过吗。嗯,我哥哥想去一次墨西哥。小朋友 51 00:13:52,528 --> 00:13:57,280 오든 멕시코든 이 얼공하는 친구들의 얼굴을 좀 보고 싶습니다. 不管是韩国还是墨西哥,我想看看这些裸脸朋友的脸孔。 52 00:13:59,360 --> 00:14:14,960 오빠 진짜 이대로 갈릴 수 없어요. 진짜 단 2만 개면은 그냥 거뜬하게 딸 탈 수 있거든요. 시간 끝났습니다. 시간 哥哥,我们现在这样下去真的不行。只需要 2 万个就可以轻松实现目标了。时间已经到了。时间 53 00:14:14,960 --> 00:14:28,400 끝이래요. 카도 오빠 나 지금 벗었는데 우리 1번 더 할래? 한 번만 더 하자 씨 아니면 좋아해요. 到此为止了。卡多哥哥,我现在已经脱光了,我们再来一次吧?就再来一次吧,要不然我就喜欢你了。 54 00:14:29,920 --> 00:14:43,355 아, 그리고 6월 말에 인기 없으면 뺄게요. 6월 말에 오빠들이 요청이 많아서 넣어드렸는데 진짜 밥 먹고 싶었는데 对了,如果 6 月底人气不行的话,我就把它删除了。6 月底兄弟们要求太多了,我才勉强放进去的,但我真的很想吃饭。 55 00:14:43,355 --> 00:14:55,950 오빠들 칼주워야 되고 살주워서 쭉쭉 가야 되거든요. 진짜 엄마만 도와주세요. 저 발레운동에서 사체 좀 자신 哥哥们需要捡起刀剑,然后一路畅通地前进。拜托只需要帮助我妈妈。我在芭蕾练习中是个很有自信的人形骸骨。 56 00:14:55,950 --> 00:14:57,000 있습니다. 对了,顺便说一下,智力公司如果在兄弟饭桌战争中没放上万个,就得举手认错。 57 00:14:59,360 --> 00:15:06,000 그리고 참고로 질리컴퍼니는 오빠들 밥전쟁 때 만 개를 못 넣으면 손들고 벌섭니다. 我很有信心在尸体里面。 58 00:15:24,480 --> 00:15:43,486 아 너무 슬픈데 도와주세요. 어서 오지 벌서기 열애 벌서기 열애 지금 웃지만 밥 먹는 건가요? 그렇죠. 웃지만 밥 啊,太难过了,请帮帮我吧。怎么还不来,已经热恋了,热恋了,现在在笑着吃饭吗?是的,笑着吃饭。 59 00:15:43,486 --> 00:15:44,080 씨. 啊。 60 00:15:45,200 --> 00:15:56,098 네 아 진짜 안 듣고 싶어요. 우리 어머니들 한 번씩만 도와주시면 안 되고 천 개씩만 해도 10명 이 있어 만 是的,啊,我真的不想听。要是我们的妈妈们能每个人都帮帮忙就好了,就算每个人帮十次,也才十个人啊。 61 00:15:56,098 --> 00:16:05,240 개의 오빠들 할 수 있어. 진짜 지금 1000개를 공략하시면 어떡해요? 큰 거 공략하셔야지. 弟弟们,你们可以的。真的,现在就进攻 1000 个,你们怎么看呢?必须要干大的。 62 00:16:15,440 --> 00:16:22,240 빡세입니다. 여기 박스요. 真他妈累人。给我来个箱子。 63 00:17:23,240 --> 00:17:45,129 사랑해요 나도 처음 보신 분 아닌가요? 네, 맞습니다. 처음 뵙는데 처음 보지만 사랑해요. 저 오빠 사랑해도 我爱你,难道您是第一次见我吗?是的,没错。第一次见面,虽然是第一次见,但是我真的爱你。我也爱那个哥哥。 64 00:17:45,129 --> 00:17:48,000 될까요 식 식. 可以吗 食 食. 65 00:17:49,760 --> 00:18:14,520 저도 감발을 참 잘 추고 저도 감발을 잘 추거든요. 손을 어디다 넣는 겁니까? 헐, 멕시코 한 번은 쳐보고 했는데. 我也很擅长跳舞,我也很擅长跳舞。把手放在哪里呢?哇,我也曾经尝试过墨西哥。 66 00:18:19,960 --> 00:18:44,240 네 감사합니다. 자 건전한 광고 잘 보셨고요. 다시 십구금으로 돌아오겠습니다. 谢谢您。好的,您已经看过了健康的广告。我们现在回到 19 岁。 67 00:18:46,480 --> 00:18:56,187 오빠는 갈수록 세질 수 있어요. 시켜만 주시면 진짜로 할 수 있다는 땡 제 생각에 숭숭성은 높은 게 터지면 뭔가 哥哥会越来越强大。只要交给我,我就能真正完成它。感觉自己的能力很高,一旦爆发就会有什么东西显现。 68 00:18:56,187 --> 00:19:05,895 보여주려고 아껴놓은 것 같은 느낌이 듭니다. 맞아요. 오빠는 저는 진짜 크게 하고 싶어요. 크게 크게 찾게 찾게 这好像是为了给人看而刻意保留下来的。是的,哥哥,我真的很想大干一场。大干一场,一直追求。 69 00:19:05,895 --> 00:19:09,440 말고 오빠도 지금 짧게 짧게 터지셨잖아요. 但哥哥现在也只是短暂地爆发了一下而已。 70 00:19:12,120 --> 00:19:21,467 그래서 할 말이 없어 할 말이 없는데 오빠도 크게 한 번만 도와주시면 이거 나을 거예요. 옷이 양파 껍질 같아 所以我无话可说,但如果哥哥你能帮帮我,我一定能好起来。这件衣服就像洋葱皮一样 71 00:19:21,467 --> 00:19:30,815 딱이야. 아 양파 껍질 네 양파 딱이야 그냥 양파 드시고 숭숭숭 밀립니다. 양파 드시고 저는 육회비빔밥 맛있게 太棒了。啊,就像洋葱皮一样,吃个洋葱就嗖嗖嗖掉下来了。我要吃美味的生牛肉拌饭了 72 00:19:30,815 --> 00:19:40,615 낡기스 먹겠습니다. 아니 패션을 몰라서 그래요. 오빠 한 번만 도와주시면 진짜 제대로 할 수 있거든요. 진짜 한 겹 我要吃好吃的生牛肉。不是,是因为对时尚不太了解。如果哥哥你能帮助我一次,我一定能好好学会的。真的就一层 73 00:19:40,615 --> 00:19:41,520 식약 식약. 食药 食药。 74 00:20:11,480 --> 00:20:33,200 야호 오빠 고마워 나 만점 못 나누면 손들고 벌써 합니다. 처출하네. 耶 哥哥 谢谢 我没有满分 要举手就快溜了。出来了。 75 00:21:03,920 --> 00:21:32,200 1마리 한 번만 시켜주세요. 오빠 간말이 아니고 승승이는 간절히 하고 싶거든요. 제방에서 하시면 될 것 같습니다. 麻烦您只点一份。哥哥我没有骗您,承晟是非常想吃的。您在我房间里吃就好了。 76 00:21:59,560 --> 00:22:13,093 공약 공약 공약 공약으로 어필하세요 공약 공약 한 번씩만 보시고 오빠들 공약표 보시고 도와주시면 너무 좋을 것 请用您的政见来吸引选民。请仔细看看各位哥哥的政见表,如果您能帮忙就太好了。 77 00:22:13,093 --> 00:22:24,880 같은데 지금 여기서 공약 어필해 주셔야지 되지 않을까요? 오빠들 여기서 청약만 쓰셔도 저 카톡. 那么现在您是不是应该在这里来阐述您的政见呢?哥哥们在这里也能直接填写认购申请哦。 78 00:22:25,440 --> 00:22:34,610 저는 팀볼에 참여하실 수 있어요. 그리고 저는 청계풀전부터 다 챙기거든요. 공약에 엄청 자세하게 써놨으니까 참고해 我可以参与团队足球。而且从青花池开始,我都一一照看过了。政见都写得很详细,可以参考一下。 79 00:22:34,610 --> 00:22:36,760 주세요. 정성승 공약 뭐죠? 给我。 鄭承勝的承諾是什麼? 80 00:22:37,520 --> 00:22:44,746 오빠들 저희만 3만 개면은 식대고 오빠들 원하는 거 다 할 수 있거든. 저는 그냥 공약을 적어놨는데 오빠들 5만 개 哥哥們,只要我們有 30 萬個,我們就可以做所有你們想要的事。我只是寫下了承諾,但是你們需要 50 萬個。 81 00:22:44,746 --> 00:22:51,640 오빠들 원하는 것부터 3만 개부터 솔직히 가능한데 진짜 오픈 카톡 올려놨어요. 오픈 카톡으로 오빠도 궁금한 거 哥哥們,從 30 萬個開始誠實地說是可能的,我真的在公開聊天室裡發布了。通過公開聊天室,哥哥也可以問任何你們想知道的。 82 00:22:51,640 --> 00:22:58,199 있으면 편하게 물어보셔도 되는데 진짜 저 다 다 할 수 있거든요. 오빠들 저 마인드 최강이에요. 오빠들. 您可以随时问我,因为我什么都能做。姐姐,我的心力最强哦。 83 00:22:59,440 --> 00:23:08,228 근데 보이기는 모찌가 마인드도 좋은 것 같아요. 맞아, 아니 근데 오빠 원래 원래 숨겨있는 이런 마인드가 可莫西的心思也很好,对吧?对,姐姐你以前往往隐藏着这样的心思。 84 00:23:08,228 --> 00:23:17,165 있잖아요. 아시잖아요. 숨겨있는 마인드 말도 못 하고 답답하죠. 지금 재미없으니까 빨리 끝나는 게 나을 것 你知道的,一直无法说出这种隐藏的心思,真让人焦虑。现在这样很无聊,快点结束会更好。 85 00:23:17,165 --> 00:23:26,400 같은데요. 대표님, 여기 풍도 안 나오고 저 저 풍 덮고 싶은데 견제가 안 되니까 아 어 하트가 안 나오니까. 是的,主任,这里没有出现卷筒并且我想要遮盖它,但是受制于限制而不能这样做,因为心形图标没有出现。 86 00:23:28,160 --> 00:23:44,680 아 하트 풍선 하트 하트 하트 자게 기자라 어 맞어 어 맞다. 3만 개부터 있어요. 진짜 승세 모든 삼단 啊,心形气球,心形,心形,作为记者,是的,对,真的,从 3 万个开始有。真的非常不错的三项全能。 87 00:23:44,680 --> 00:23:51,960 마인드거든요. 자 찐마 카운터 가겠습니다. 삼. 这是真正的心智。好的,我们现在就去找卡拉 OK。三. 88 00:23:55,160 --> 00:24:10,921 이 물타기 하지 마세요 오빠는 너무 불쌍해 오빠 진짜 손들고 서있을 수 없어요. 어서 와 양파는 처음이지? 别做这种虎头蛇尾的事情了,你哥哥太可怜了,他真的站不起来。你好吗?洋葱还是第一次见到吗? 89 00:24:10,921 --> 00:24:22,480 그러게 양파 치마를 왜 입고 오셨어요? 까독까독 팬티가 안 나오게 생겼잖아요. 你为什么要穿洋葱裙子呢?这样看起来内裤都要露出来了。 90 00:25:18,280 --> 00:25:31,970 감사합니다. 춤이 복불복으로 배워가지고 아이고, 아니 이 친구들이 다 나왔으면 좋겠으면 잠깐 수다 엉덩이 처먹고 谢谢。跳舞靠运气学的,唉呦,要是那些朋友都来就好了,可以聊一聊天。 91 00:25:31,970 --> 00:25:40,880 갈게요. 누가 때릴까요? 주빈이 될 것 같아요. 주빈이 됐을 것 같아요. 我走。谁会打? 听起来像是朱彬。可能已经是朱彬了。 92 00:25:41,520 --> 00:25:56,103 아, 이거 시간 끌지 않는데 빠르게 빠르게 빠르게 시간 끌지 마세요. 건강에 마이크 대세요. 마이크 대고 啊,这个不用耽搁时间,快点,快点,快点,不要拖时间了。轻抚麦克风,轻抚麦克风。 93 00:25:56,103 --> 00:26:10,440 때리세요. 173 소리가 더 크네요. 목소리가 골반 마시고 죄송합니다. 죄송합니다. 제가 손이 메워요. 打吧。173 的声音更大了。声音太低了,真对不起。真对不起。我的手太粗糙了。 94 00:26:10,800 --> 00:26:20,352 소리가 딱 하고 나는 거라 아프실 것 같은데 없으십니다. 네 여러분 999개 나오면 어 뭐 누굴까요? 이런 거 听起来会发出砰的声音, 可能会觉得疼, 但实际上感觉不到。好的,各位,如果出现 999 个会怎么样呢?就是这样 95 00:26:20,352 --> 00:26:30,212 아니고요. 그냥 바로 째깍 맞고 바로 나갑니다, 아시겠죠? 네, 제가 진짜 손이 맵습니다. 그래 보여요. 그럼 저 不,只是会立刻咔嗒一声就过去了,明白吗?是的,我的手确实很生疼。看起来确实如此。那么我 96 00:26:30,212 --> 00:26:38,840 때려주세요. 오빠들 아 전 근데 피멍 들어요 아 네, 저 맞을게요, 저 때려주세요, 저 마지막 사. 请打我吧。哥哥们啊,但我会青肿的。啊是的,我会受打的,请打我吧,我是最后一个。 97 00:26:39,640 --> 00:27:00,233 저는 숭숭숭을 위해서 시간을 굉장히 많이 끌었다고 생각합니다. 네, 하지만 나오지 않고 있네요. 어쩔 수 我认为我花了很长时间来追求隆隆隆。是的,但它还没有出现。没办法 98 00:27:00,233 --> 00:27:05,120 없습니다. 마지막 삼 삼. 最后的三个三. 99 00:27:08,480 --> 00:27:25,856 다 먹고 싶어요? 양파는 배가 안 차 저 눈물 난다고 이 떡먹는 거 그렇게 맛있으면 오빠가 먹고 나 밥 먹고 싶어? 你想全吃完吗?洋葱不会填肚子,我眼睛都哭了,你就这样大口吃着该死的饼,如果它真的那么好吃,哥哥吃吧,我想吃饭。 100 00:27:25,856 --> 00:27:35,480 정말로 씨 꼭지가 너무 독발 좀 아 그만해줘. 이제 너무 아파. 真的,乳头真的太痛了,请停下来吧。已经太疼了。 101 00:27:47,160 --> 00:28:02,040 네 손먼지 개처벌렸기 때문에 유월만 쉬고 삭제할게요. 아쉽다 어 일단 승자는 잠깐 뒤에 계시고요. 패자들 먼저 是的,因为你弄脏了手,所以只休息 6 月,其他就可以删掉了。真可惜,啊,胜利者暂时在后面,先让失败者 102 00:28:02,040 --> 00:28:03,000 승승승. 胜利胜利胜利。 103 00:28:09,360 --> 00:28:28,920 잘할 수 있는 사 이 일 나가 끝났어요. 5421 나가 양파 갖고 나가. 你可以干这件事。5421 走,拿点洋葱走吧。 104 00:28:40,080 --> 00:28:52,760 양파 들고 아 멋지 승자 나올게요. 안녕하십니까? 오빠들 생육회 생용파를 먹지 않게 된 멋지라고 합니다. 拿着洋葱,我将成为出色的赢家。大家好,他们说我不再吃生肉和生葱了。 105 00:28:57,080 --> 00:29:10,851 뭐야? 저예요? 네 대표님, 저는 퇴근해 보겠습니다. 어 하이도 맞아요. 네, 누가 때리지? 못지가 서로 때리시면 什么?那是我吗?是的,董事长,我会早点回去。是的,是的,有人打我吗?如果他们互相打,就会 106 00:29:10,851 --> 00:29:15,800 되겠는데요. 어 아 하희랑 빨리 때리세요. 好了。哦,快点和哈希一起打吧。 107 00:29:22,800 --> 00:29:38,800 노인정 노인정 누가 뭔데 노인정이야 그거 미안한데 아니 인정만 인정은 나만 할 수 있어요. 아, 또 부러뜨리세요. 老年人之家,老年人之家,谁管不了老年人之家,那是我的错。不,承认只有我一个人能做。啊,再次打碎吧。 108 00:29:38,800 --> 00:29:42,800 벌써 오빠 이래 졌다 아파요. 哥哥已经输了,疼痛。 109 00:29:43,520 --> 00:29:54,640 청송을 위한 겁니다. 오빠 빨리 받으세요. 여기 하이도 때려주세요. 아 저 진짜 이러면 안 되는데 这是为了青松。哥哥,快点收下它。这里,也打击一下吧。啊,我真的不应该这样做。 110 00:29:54,640 --> 00:30:07,176 아아아아아아아아아아아아아 들어간다 꽉 잡아 와 와 진짜 아팠다 이거 근데 저 아직도 아파요. 엉덩이가 신이 몇 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊我进去了,抓紧了,哇哇,真的好疼啊。但是我现在还是疼。我好像是被几个神打到了屁股。 111 00:30:07,176 --> 00:30:13,039 신쪽 풀로 찍어서 맞은 것 같아요. 멋진 인사할게요. 看来是被一根棍子打到了。我会给你一个很棒的问候的。 112 00:30:13,760 --> 00:30:21,825 아 네 일단 스타트 끊어주신 우리 카브 오빠 너무 감사하구요. 그리고 진짜 왕자님처럼 나타나주신 머스타드 好的,首先非常感谢给我们开赛的卡布哥哥。还有真是太感谢你像王子一样出现的芥末。 113 00:30:21,825 --> 00:30:29,617 오빠 부디 오빠가 귀여운 것도 좋아하시고 멕시코도 좋아하시는 것 같은데 저 율동도 잘하고 섹시한 것도 我的哥哥,我觉得你不仅喜欢可爱的东西,也喜欢墨西哥,而且你不仅擅长跳舞,也很性感 114 00:30:29,617 --> 00:30:37,955 잘합니다. 앞으로 진짜 자주자주 보고 싶습니다. 오빠 사랑합니다. 더 구해 주셔서 밥 맛있게 먹고 더 힘내서 我希望以后能经常见到你。我爱你,谢谢你给我买东西,让我吃了美味的饭菜,并让我精神抖擞地完成了今天的一切工作。 115 00:30:37,955 --> 00:30:41,920 열심히 오늘 끝까지 달리도록 하겠습니다. 감사합니다. 非常感谢。 116 00:30:42,440 --> 00:30:57,880 아 멋있다 네 가서 밥 먹고 여덟 시 20 분까지 들어오세요. 다음 시즌 투 준마 대결 하겠습니다. 네. 啊,真的很棒啊,是的,快去吃饭吧,八点二十分之前回来。我们继续下一季的竞马比赛。好的。 117 00:31:00,640 --> 00:31:15,910 줌마 줌마 출신 줌마 출신 대결하겠습니다. 네 줌마 출신 대결 네 일대일로 할게요. 주비인데 나이품 갈게요 어떡해 妹妹,妹妹出身的,我们要进行妹妹出身的比赛了。是的,妹妹出身的比赛,我们一对一来。我是朱比,我会去增添你的魅力,怎么办呢? 118 00:31:15,910 --> 00:31:28,080 왜요? 개발일 것 같아 가지고 지금 안 계세요? 그 구경꾼 오빠 안 계세요 그러면 모르죠. 为什么?好像是在开发吧,现在不在那里吗?那个旁观的哥哥,如果没有的话,那就不知道了。 119 00:31:31,280 --> 00:31:45,503 멋지, 멋지, 멋지 모세요. 엉덩이 맞고 가세요 대표님이 아, 저는 잘 저는 잘 못 때리겠어요. 그냥 마이크로 太棒了,太棒了,太棒了,先生。 我要逃跑去,先生。 啊,我不,我不会打得很好。 只是用麦克风 120 00:31:45,503 --> 00:31:46,880 때리려고요. 打。 121 00:31:51,360 --> 00:32:03,320 아 몰라 못 때리네 뭐야 나가 진짜 나가 아니에요. 목이 작은 거 같은데 진짜 나가 빨리 나가 잘 때릴 수 있을 것 啊,算了,我不能打。 什么?走,真的走。 好像脖子很小,真的走,快走,我可以打好 122 00:32:03,320 --> 00:32:14,728 같아요. 어 주변이 기대되는데 자 시즌 투 줌바 출신들 대결하도록 하겠습니다. 진짜 강력해졌다 꼴찌였는데 지금 一样的。哇,周围令人期待,那么我们就让来自第二季噶姆巴出身的选手们开始对决吧。真的变得很强大,从最后一名到现在 123 00:32:14,728 --> 00:32:18,960 일등 이등이에요. 바로 시작할게요. 시작. 第一第二名。那我就马上开始了。开始。 124 00:32:24,480 --> 00:32:34,704 오빠 안녕하세요 라이프입니다. 아니 이거 아니, 오늘 대결이 이게 지금 맞지 않는 것 같아요. 나 이쁨도 시즌 哥哥你好,我是赖夫。不,这不对,今天的对决似乎不太合适。我也参加了第二季 125 00:32:34,704 --> 00:32:44,600 원 때 야 시즌 투 때 10만 개 받은 날 있잖아. 어 주빈 어 주빈도 주빈도 오늘 10만 개 터진 거야. 以前有过 10 万个粉丝的一天,也就是我们第二季的时候。嗯,今天朱彬也获得了 10 万个粉丝。 126 00:32:45,320 --> 00:32:54,730 어, 오늘 하루 10만 개 받았다고 갑자기 뭐 주빈이 지금 탑이 아니에요. 맞아요. 오빠, 저는 어 포기하지, 이제 对,今天一天就获得了 10 万个粉丝,所以朱彬现在可不算是顶尖的了。没错,哥哥,我不会放弃的,因为这只是个开始。 127 00:32:54,730 --> 00:33:03,417 시작이니까요. 이거 오빠들 저 오늘 지금 첫째잖아요. 오빠들 할 수 있어 우리 그리고 만약에 주빈이 또 잘 你们哥哥们,我今天排名第一呢。你们一定也行的,如果朱彬再次表现出色的话。 128 00:33:03,417 --> 00:33:11,960 터지지 그러면 너도 받는 거야. 결국에 안녕하세요, 주빈입니다. 주준마 조금 너무 다들 주준마 해가지고. 如果它爆炸,那你也会受到影响。最后,你好,我是朱彬。大家都太过朱彬了。 129 00:33:13,000 --> 00:33:22,467 이게 입에 댔어요. 이게 아 주 주빈인데요. 저 오늘 진짜 이렇게 처음으로 좀 많이 붙었거든요. 많이 어 우리 국영 它碰到了我的嘴。啊,是我朱彬。我今天真的第一次多愁善感了。我们国有 130 00:33:22,467 --> 00:33:31,498 오빠도 와주시고 아 진짜 오늘 진짜 일등 일등 처음으로 지금 시간이 일등 처음으로 되거든요. 진짜 너무 이기고 哥哥也来了啊,真的,今天真的是第一次成为冠军了。真的太赢了 131 00:33:31,498 --> 00:33:36,160 싶어 진짜로 아 진짜 이게 주줌마에서 좀 벗어나야 되는데. 我真的很想,真的,必须摆脱这个房东的困扰。 132 00:33:36,640 --> 00:33:49,974 오늘 좀 벗어났잖아요. 끝까지 끝까지 봐야죠. 또 저도 올라가고 싶어요. 지금 많이 떨어졌는데 오늘 이 점 오기 今天你终于摆脱了。必须看到最后。我也很想上去。现在已经掉下来很多了,今天一定要上去。 133 00:33:49,974 --> 00:34:03,520 오빠들 우리 올라갈 수 있게 오빠들이 도와주셔야 돼요. 이 심심한 타임, 지금 지금 시간 시간 하나씩 시켜주세요. 哥哥们,必须让我们上去,需要你们的帮助。这个枯燥的时间,现在得一个一个安排。 134 00:34:04,040 --> 00:34:28,080 슈퍼 탕탕탕도 제가 이렇게 두두두둑하고. 超级蹦蹦蹦也是我这么咚咚咚咚的。 135 00:34:35,040 --> 00:35:00,320 오빠 고마워 나 기죽지 말라고 이제 시작해 오빠도 하나씩 가자 저 진짜 주빈이 좀 기죽게 도와주신 우리 큰 오빠들. 哥哥谢谢你,别让我失落了,现在开始吧,哥哥也一个一个来吧,真的是帮我们大哥哥让朱彬有点失落。 136 00:35:00,720 --> 00:35:09,578 방에 어제까지 잘 놀다가 이렇게 너 도와주신 오빠들 지금 안 계시나요? 진짜 한 분도 지금 이게 지금 한지 몇 분 直到昨天还在房间玩得很好,现在这样帮助你的大哥哥们在吗?真的一个人也现在这样多久了 137 00:35:09,578 --> 00:35:18,713 안 됐지만 급하게 카톡 하신 거 봤어요? 아 맞아요. 지금 테이퍼링 요청이 팔래 카톡 하세요. 아무도 잘 듣지 마 전 很抱歉,我在急急忙忙地发微信消息。对了,现在有一个压缩交易请求,过去也几乎没有人知道。 138 00:35:18,713 --> 00:35:26,880 연락 저 그랬어요 요청했는데 이렇게 아무도 보지 않아요. 오빠들 네 원래 카톡 찬스가 최고예요 아 카톡. 我也发消息了,但似乎没有人看到。弟弟们,你们知道微信是最好的选择。啊,微信。 139 00:35:28,280 --> 00:35:41,492 아 시간을 좀 더 벌어놔야 될 것 같은데 진짜 오늘은 할 수 있을 것 같습니다. 오빠들이 들어주세요. 지금 보고 啊,好像还需要再争取一些时间,不过今天应该可以做到。弟弟们,请你们支持一下。现在看一看, 140 00:35:41,492 --> 00:35:50,720 계신 오빠들도 시간 하나로 좀 같이 이렇게 신나게 놀면은 좀 재밌지 않을까요? 你们几位哥哥也一起这样欢乐地玩一下,不会很有趣吗? 141 00:35:51,240 --> 00:36:02,852 저는 슈퍼 탕탕탕 아니 탕탕탕 탕탕탕도 제가 좀 이쁘게 칠 수 있고 입구도 진짜 섹시하게 칠 수 있습니다. 숭숭숭 오 我可以很漂亮地弹奏超级响亮的音乐,入口处也可以非常性感地演奏。哇哦 142 00:36:02,852 --> 00:36:13,409 분 동안 양파 들고 벌서야 합니다 깜빡했습니다. 지금 바로요 네 저기 앞에서 다리 앞에서 네 거기 앞에 그 抱着洋葱几分钟就完成了,我刚刚忘记了。现在马上,就在前面,在腿前面,对,就在那里前面 143 00:36:13,409 --> 00:36:17,280 검은색 철제 네 거기 앞에서 네 쭈구리. 在黑色钢铁的四个前面,你蹲在那里。 144 00:36:18,080 --> 00:36:31,562 벗고 쓰나요? 아니, 아니 아니요. 벗으면 안 돼요. 오빠 이쁨이지 나는 안 써도 돼 무릎 꿇고 쓰셔야 돼요. 지가 要脱掉衣服吗?不,不,不,不应该脱掉。姐姐很漂亮,我不用穿也可以,你要跪下来穿。他 145 00:36:31,562 --> 00:36:45,045 안 씁니다 야 나 조용히 해 가만히 있어 아무것도 모르면 어 나 이쁜 나 이쁜 시장 그렇습니다. 아니, 구경구 오빠 不穿。嘿,我保持安静,什么都不知道啊,我很漂亮,我很漂亮,这就对了。不,看看,哥哥 146 00:36:45,045 --> 00:36:47,119 구경만 하나 봐요. 只看着就好. 147 00:36:47,520 --> 00:36:56,154 우경 오빠, 혹시 안 계실까요? 제가 이제 집착은 하지 말라 했는데 오늘 하루만 진짜 집착 집착하고 싶어요. 제가 우경哥, 你会不会在?我说过不再那么执着了,但今天我真的好想纠缠、纠缠你一整天. 我 148 00:36:56,154 --> 00:37:04,789 무릎이 너무 아파요. 아 제가 이렇게 차이가 너무 많이 나는데 오늘 일단 제가 많이 받긴 했거든요. 그래도 좀 더 膝盖好痛啊.啊,我和你差距这么大,但今天我总算获得了一些. 不过我还想 149 00:37:04,789 --> 00:37:12,480 좀 더 욕심을 좀 내고 싶어 싶어요. 진짜 제가 진짜 말을 진짜 아직도 잘 잘 못하는데 이것도 많이. 我真的想更有野心一些。我说话还是很不好,这也是如此。 150 00:37:13,080 --> 00:37:23,862 많이 부릅쓰고 지금 많이 열심히 더 노력하고 있거든요. 시간으로 더 노력하는 주민이 볼 수 있을 겁니다. 아 나 我现在正在更努力地努力,相信随着时间的推移,人们就能看到了。啊,我 151 00:37:23,862 --> 00:37:34,816 준마 되게 싫어해 진짜 입이 지금부터 준마가 붙어버렸는데 아 진짜 주마는 좀 벗어나야 되지 않겠을까? 아 지금 다 真的很讨厌准马,从现在开始准马就粘上了,啊,真的,准马是不是应该退出一下呢?啊,现在已经 152 00:37:34,816 --> 00:37:38,240 저를 주준마로 알아요. 아 알겠을까. 我被认为是朱准马。 啊,我明白。 153 00:37:39,840 --> 00:37:51,053 저 오늘도 진짜 이렇게 섹시한 옷 제가 딱 골라서 왔는데 이거 이거 활용할 지금 시간이 없네요. 진짜 아 제가 좀 今天我特别认真地选了这么性感的衣服,但现在却没有机会去展示了。 真的,我实在是 154 00:37:51,053 --> 00:38:02,092 그 주어가 없어서 말이 좀 잘 못 알아들어요. 아 오늘 양파 저거 저거 어떻게 먹을 거야? 양파 먹기 싫어? 아 因为缺乏主语,所以我说得不太清楚。 啊,今天洋葱怎么吃呢?不想吃洋葱吗?啊 155 00:38:02,092 --> 00:38:08,400 진짜 오빠들 저희 저희 오빠들이 이렇게 징컴에 또 안 오시는데. 哇,哥哥们,您们很久没有来这里了。 156 00:38:08,880 --> 00:38:23,320 지금 시간이 여덟시 거든요. 진짜 지금 보고 계신 오빠들도 없을까요? 여러분들 안녕히 계실까요? 现在已经八点了。那您们现在难道也不在这里吗?各位,再见! 157 00:38:25,200 --> 00:38:34,548 Overlap 그런데도 네 이대로라면 나이푼 씨도 뒤에서 331 날은 만기도 못 받으면 벌서는 거 같아요. 진짜 尽管如此,如果一切照旧,那么奈梦先生也将无法在 331 天内收到到期款项,这真的很糟糕。 158 00:38:34,548 --> 00:38:44,046 어찌 제가 진짜 죽는 것도 코밍 방송도 열심히 하고 잘 저 되는 아 잘 괜찮게 되는 것 같은데, 그리고 어떻게 이 虽然我真的要死了,而且还在努力直播,但似乎也过得很好。不过,我该怎么办呢? 159 00:38:44,046 --> 00:38:53,394 여기 짐컷만 나오면은 저 완전 진짜 학구의 그 주인공이 되는 것 같아요. 진짜로 저 학구는 좀 벗어나고 싶어요. 只要出现在镜头前,我就会感觉自己变成了某个作品的主角。我真的很想摆脱这种学究气氛。 160 00:38:53,394 --> 00:38:53,840 진짜. 真的。 161 00:38:55,240 --> 00:39:03,320 아 진짜 아까 급하게 카톡 하시더니 답장 안 오세요 급하게 하셨잖아요. 啊,真的,刚才我急忙发微信,却没有回复,你是急着回复的吧。 162 00:39:55,360 --> 00:40:06,622 진짜 이거 빵 점은 좀 빵 점은 좀 진짜 제 노력 노력이 아 승승사 만약에 벌칙 해제해 주고 싶다. 하시면 만개 真的,这个扣分确实有些扣,确实是,我的努力,努力啊,也许如果你能解除惩罚就好了,如果你这么做,一万就好了。 163 00:40:06,622 --> 00:40:18,064 해제입니다. 벌 만개 해제예요. 만개 만개 어 만개 터지면 벌 해제해 주실 수 있습니다 만개 주주 저 진짜 연개는 解除了,扣一万解除了。一万,一万,啊,一万处罚能够解除,一万,主主,我真的,开放是 164 00:40:18,064 --> 00:40:21,640 진짜 이거 좀 아닌 것 같지 않나요? 这好像不太对吧? 165 00:40:22,280 --> 00:40:32,463 아, 여기 너무 쪽팔리고 지금 부끄럽고 지금 다 하는데 어 진짜 저멘트 시즌 투 때 많이 들었네요. 아 진짜 이 또 哦,这里太尴尬了,我现在很害羞,现在大家都在做,啊,我在《注视》第二季里经常听到这话。啊,这又是 166 00:40:32,463 --> 00:40:39,200 주줌 막아도 될 것 같은 예상이 또 드는데 지금 222 만개 차이와 연계는? 估计也挡不住了,现在差 222 万个,和链接有什么关系? 167 00:40:39,800 --> 00:40:57,091 아 진짜 말이 안 된다고 생각해요. 진짜 오늘 원툴이었나요? 어떻게 또 아 원툴의 설움 저도 잘 압니다. 我真的认为这太不可思议了。今天真的是原神吗?我也很清楚原神的痛苦。 168 00:40:57,091 --> 00:41:09,400 안 해요 너무 잘 알죠? 진짜 어 뭐야? 시간 끝났네 헐 아 벌서야 되네. 我不会的,你很清楚吧?真的是什么情况?时间结束了,哇,早就结束了。 169 00:41:09,800 --> 00:41:20,646 진짜 이쁜 님이라서 더 받아야 되지 압니까? 진짜 저 진짜 방송도 열심히 하고 노력하는데 어떻게 이렇게 무슨 아 因为您真的太漂亮了,所以应该得到更多,你知道吗?我真的很认真地做直播,也很努力,怎么会这样啊 170 00:41:20,646 --> 00:41:31,664 주줌마 아니야. 진짜 주줌마 아 이거 진짜 지금 16개 삼도 나오지 않았잖아요. 아니요, 아니, 근데 여러분들 그 我不是有钱人。这真的是第 16 个小时了,对吧?不,不,但是大家从来都没有出现过这种联系。 171 00:41:31,664 --> 00:41:35,280 연계는 한 번도 나오지 않았지 않아요. 对,是吗?这是第一次。我真的不想成为第一个主角,你们能把它放大多少呢?就像现在这样。 172 00:41:35,960 --> 00:41:45,897 네 맞아요? 최초예요. 이렇게 뭔가 저 진짜 최초의 주인공이 되게 싫은데 얼마나 크게 해주실래요? 지금 이렇게 你们能不能给我一个机会?我真的不想成为第一个主角,你们能把它放大多少呢?就像现在这样。 173 00:41:45,897 --> 00:41:56,156 아무것도 안 해주세요. 아 네 진짜 제가 개인 방송도 어 어 못하는 것도 아니고 아 이게 지금 말이 안 돼? 최대 请不要这样做。啊,是的,我真的不能进行个人直播,这说得通吗?最大 174 00:41:56,156 --> 00:41:58,080 피해자입니다. 이거는. 这就是受害者了。 175 00:42:30,600 --> 00:42:44,640 드디어 하나라도 받았는데 감사합니다. 이 연기는 지났는데 어떻게 시간 하나로 더 시간을 끌면서 이부님도 받고 저도 终于至少收到了一个,真的很感谢。这个角色已经过去了,但如何拖延一个时间,让那个先生也拿到,我也拿到 176 00:42:44,640 --> 00:42:58,021 받고 시간도 많이 끌고 이 청계단에도 수제 없었지 않았나요? 씨 너무 재밌네요. 여러분들 한 번씩 도와주시라 收到已经很耽搁时间了,这个青石阶梯也没什么特别的吧?真的太有意思了。各位请多多帮忙 177 00:42:58,021 --> 00:42:58,680 진짜. 真的. 178 00:43:01,520 --> 00:43:13,769 쟤 진짜 양파 그 양파 양파 먹었는데 아 진짜 아 이렇게 진짜 막 이렇게 아 막 이렇게 하지 말라 했는데 계속 那个人真的吃了洋葱,哇噢,真的,就这样,哇,一直都不听话 179 00:43:13,769 --> 00:43:26,414 머리에 아 참 마음이 아픕니다. 진짜 어 마음이 아파요. 어떻게 이렇게 한 번도 안 계실 수 있죠. 분명 제 개인 我真的很心痛。我的心真的很痛。我怎么能从来没有过这样的感受呢。很明显在我的个人直播中 180 00:43:26,414 --> 00:43:27,600 방송에서는. 都是这样。 181 00:43:28,280 --> 00:43:40,348 저를 다 이렇게 좋아하시는 줄 알았는데 아 진짜 사 이게 또 말이 안돼 진짜? 아니 1323 개는 제가 방송에서도 我原以为你们都这么喜欢我,但这又说不过去啊?不,我在直播中有 1323 个, 182 00:43:40,348 --> 00:43:52,605 이렇게 받아본 적이 없는데 맞아요. 말 못하기로 유명하긴 한데요. 좀 더 받으면은 좀 더 늘어가지 않을까요? 진짜로 我从来没有这样接收过,是的。虽然人们都说我不善言辞,但如果再多接收一些,我的表达能力不会提高吗?真的 183 00:43:52,605 --> 00:43:54,680 아직 멀었지만 진짜. 虽然还没到那一步,但确实如此。 184 00:43:57,200 --> 00:44:10,565 여러분들 이건 아니야, 진짜 아니 진짜 개인 방송에서 좀 괜찮은데 아 진통만 나오면 이렇게 몸이 이렇게 가요. 진짜 各位,这不对,真的不对。在个人直播中表现还算不错,但一旦遇到棘手情况,我的身体就会这样。真的 185 00:44:10,565 --> 00:44:23,314 아 일단은 일단은 지금 지금으로 봤을 때 제가 좀 못 받을 것 같지만 이쁜 힘이라도 좀 숭숭숭 들어갈게요. 아 啊,我现在确实觉得自己可能收不到,但我还是会尽量去获得一些力量的。啊 186 00:44:23,314 --> 00:44:24,959 고생하셨습니다. 辛苦了。 187 00:44:25,880 --> 00:44:35,565 아 진짜 카톡도 한 번도 안 봐요. 진짜 지금 일부러 안 읽습니다. 저 너무 조심할 분도 없어요. 오빠들 지금 여기 哦,我真的从来不看 KakaoTalk。我现在是特意不看的。我现在太小心了,哥哥们现在在这里 188 00:44:35,565 --> 00:44:43,760 있는 오빠들 도와주셔야 돼요. 감사합니다. 니네 둘 다 개인 방송은 그래도 시청자 좀 있지 않아? 您亲爱的弟弟们必须帮助我。 谢谢你们。 你们两个都有自己的直播,不是吗? 189 00:44:45,000 --> 00:44:52,489 2번 미션만 보고 가신다니까요. 미션만 보고 가봐요. 2번 다 불방이에요. 아니 저 그래도 한분들한테 한마디 我说的是第二个任务。 只看任务就走吧。 第二个也是不方便直播啊。 哦,我还是想对那些参与的人说句话。 190 00:44:52,489 --> 00:44:59,120 해주십시오. 만개 받아서 벌 안 쓰는 거지 자꾸 결심해요. 어 송문수는 벌 아니야 만개 넘었다. 请说一下。 收到 10 万就不用罚了,一直下定决心啊。 诶,宋文洙不是罚款,而是超过 10 万了。 191 00:45:32,760 --> 00:45:58,920 이쁘다, 아 저 진짜 오늘 이렇게 여기 많이 받은 날인데. 漂亮,哦,我今天真的收到了这么多。 192 00:46:00,000 --> 00:46:13,298 수빈입니다. 제가 또 이렇게 1000개를 받고 만 개와 1 5000개 차이인데 아 진짜 또 밥 대전에서 이렇게 또 我是水彬。我又收到了 1000 个,和 1 万 5000 个相差,哦,我真的又在首尔过这样的吃饭大战了。 193 00:46:13,298 --> 00:46:23,480 지을 수 없어요. 아까 분명 주준마에서 벗어났는데 또 여기서 주준마로 계속 주준마예요. 我不能这样做。刚刚我明明离开了主准马,但又在这里继续主准马了。 194 00:46:24,360 --> 00:46:39,649 뭐라고요 래퍼 하셨어요? 네, 이쁘게 심어주셔도 돼요. 오빠들 저 더 하고 싶어요. 진짜 제 시간 좀 꾸려주세요. 您说什么?您会说唱吗?是的,可以漂亮地种下去。哥哥们,我想再多做一些。请帮我好好管理时间。 195 00:46:39,649 --> 00:46:50,400 진짜 저 천계단위에서 버려질 수 없습니다. 아 진짜 아무도 없는 카톡을 아 씨. 我真的不能被丢弃在天梯之上。啊,真的,没有人的聊天。 196 00:46:54,320 --> 00:47:17,937 반고계신 여러분들 안 계세요? 네 아 밥은 안 먹어도 돼요? 아 진짜 저로 인해서 이렇게 어 이 이쁜 힘도 못 各位尊敬的先生女士,您们都在吗?是的,啊,不用吃饭吗?啊,真的,因为我而让这么漂亮的力量也无法… 197 00:47:17,937 --> 00:47:19,080 받고. 收到了。 198 00:48:40,480 --> 00:49:00,525 감사합니다. 환호 오빠께서 한 번만 살려주겠다고 여기까지라며 여기서 처음부터 와주세요. 백설 지금 부패로 谢谢你。最后一次救我,我知道你不得不这样做。白雪现在正在腐坏中 199 00:49:00,525 --> 00:49:08,000 눈팅하다가 아 씨발 이러면서 존나 울듯. 在偷窥的时候哇靠,他妈的,我感到很想哭。 200 00:49:09,280 --> 00:49:21,940 맞아요? 제 저의 쪽팔림을 오빠가 지금 무너뜨려 졌어요. 이러면서 감사합니다. 근데 감사한데 지금 만 만기까지 시간 对吗?哥哥现在已经摧毁了我的羞愧。我说这个时候感谢您。但是感谢您,现在直到到期还有一些时间。 201 00:49:21,940 --> 00:49:34,406 하나 남았나요? 이거 띄워주세요. 이거 이거 이거 하나도 안 해봤는데 두 개가 감사해요. 아 진짜 900개 만기만 还剩下最后一个吗?请为我投放上来。这个,这个,这个,我都没试过,两个我很感谢。啊,真的,900 个到期了 202 00:49:34,406 --> 00:49:36,160 지나게 해주세요. 请让它通过。 203 00:49:36,680 --> 00:49:51,233 900개 900개 나왔는데 시간 하나로 만 개를 진행할 수 있습니다. 아 진짜 제가 그래도 전 시즌에 꿀 등을 했는데 900 个,900 个出来了,一个小时可以进行一万个。啊,真的,我在上个赛季做过蜂蜜但是 204 00:49:51,233 --> 00:50:02,480 벌이라도 좀 세우게 해주시면 안 될까? 야 야 야 야 야 어 시급 막으시면 안 될 겁니다. 您能让我再次出来吗?啊,不应该阻碍我。 205 00:50:06,160 --> 00:50:16,314 아 진짜 저 전 시즌에도 열심히 벌서고 밥도 잘 많이 못 먹고 열심히 청소도 진짜 많이 하고 이렇게 진짜 방송도 啊,真的,我上季度也很努力地挣钱,吃饭也很少,真的很努力地打扫,而且我一直在播出。 206 00:50:16,314 --> 00:50:26,469 맨날 하고 이렇게 살았는데 그 여기 보여주시면 안될까요? 일등인데 오늘 벌써 나와요. 엉덩이 그래, 엉덩이도 잘 您能让我看看吗?我是第一名,但今天已经出来了。屁股,对,屁股也很好。 207 00:50:26,469 --> 00:50:33,400 맞을 수 있고 지금 개인 방송에서도 어제까지 엉덩이 맞아가지고 지금 이렇게. 我可能会受到打击,直到昨天我在个人广播中也被打到屁股,现在还是这样。 208 00:51:34,960 --> 00:51:44,525 이 만기를 넘음으로써 이쁜 님도 또 더 받고 더 받고 저도 많이 받고 한번 더 도와주세요. 진짜 시간을 더 끌고 通过超越这个最后期限,漂亮的你也能得到更多,我也能得到更多,请再帮助我一次。我真的想拖延时间。 209 00:51:44,525 --> 00:51:54,242 싶습니다. 진짜 이걸 증강하면서 춤도 진짜 많이 늘어나고 저 말도 이렇게 많은 사람 앞에서 이 이 정도로 말한 거 我真的在增强这个的同时,舞蹈也真的进步了很多,我在这么多人面前说这么多话,已经达到这个程度了。 210 00:51:54,242 --> 00:52:03,960 진짜 처음인 거 같거든요. 말을 진짜 많은 분들 앞에서 말을 잘 안 하는데 아 제가 진짜 이 정도로 늘어난 것도. 这貌似是我第一次。我很少在这么多人面前说话,但是我确实进步了很多。 211 00:52:04,880 --> 00:52:21,123 자, 여기 지금 덕분이에요. 근데 한 번만 더 춤을 추면서 노력을 대가를 한번 보여주게 해주세요. 주부가 진짜 숨이 好的,这都是你们的功劳。不过,如果我再表演一次舞蹈,我会更加努力的。主角都快喘不过气来了。 212 00:52:21,123 --> 00:52:28,120 왜 이렇게 찬 거예요? 아 제가 체력이 좀 약해요. 为什么会这么冷呢?哎呀,我的体力确实不太行。 213 00:52:30,520 --> 00:52:39,680 티끌모아 태산인데요. 티끌모아 태산인데요. 아아아 여기서 말하는 거 너무도 안 들어 댓글하지 마세요. 댓글 주셔서 积少成多,但是这里说的话我实在听不懂,请不要评论了。谢谢您的评论。 214 00:52:39,680 --> 00:52:48,841 감사합니다. 태클을 왜 모시지 마세요. 하나만 더 주게 해주세요. 이 춤을 한 번이라도 쉬면서 늘어날 수 있어요. 感谢您。请不要挑剔我。再给我一次机会吧。即便是稍作休息,这个舞蹈也可以慢慢提升。 215 00:52:48,841 --> 00:52:56,999 아 진짜 바보가 아니라 지금 너무 긴장하고 머리가 아파서 그런 거예요. 아 저 진짜 이러지 않습니다. 我真的不是个傻瓜,只是现在太紧张了,头也疼,所以才会这样。我以后不会再这样了。 216 00:52:58,600 --> 00:53:21,720 217 00:53:29,840 --> 00:53:42,053 네, 안녕하세요. 어 이꾸유 이꾸유도 제가 진짜 섹시하게 제 개인 방송에서 완전 이쁘게 보여드렸거든요. 그래서 많이 是的,你好。我在我的个人直播中非常漂亮地展示了我的性感。所以有很多 218 00:53:42,053 --> 00:53:53,140 이꾸 많이 시켜주시는데 이꾸유 진천에서도 레이블에서도 보여드리고 싶어요. 오빠 많은 관심을 좀 가져주세요 我希望你能给我更多关注。我也想在标签上展示给你看。欧巴,请多多关注我 219 00:53:53,140 --> 00:53:54,080 여러분들. 各位。 220 00:53:54,800 --> 00:54:18,360 주주과 그 운동화 발바닥에 그 젖꼭지 붙었어 찌찌 찌찌 찌 찌 찌 찌 찌 찌 찌 찌 찌 찌 찌. 那个房客和他运动鞋的鞋底上的那个乳头,啾啾啾啾啾啾啾啾啾啾啾啾啾啾啾。 221 00:54:49,880 --> 00:55:08,186 뽀로 아 뽀로 아 뽀로 아 뽀로 아 감사합니다. 뽀로 오빠 감사합니다. 고맙습니다. 아 지금 채인이가 어 채인이가 곧 波罗,啊波罗,波罗,啊波罗,感谢您。波罗哥哥,感谢您。 谢谢。啊,现在彩妮正在,啊,彩妮马上 222 00:55:08,186 --> 00:55:10,960 주빈이 목사겠는걸. 朱宾牧师将会。 223 00:55:20,280 --> 00:55:36,555 님이 이길 수 없냐고 계속 해가지고 솔직히 아 진짜 좀 그랬는데 아 진짜 또 지금 여기서 또 예니 님이 您怎么就不能赢呢,一直这样说实话确实有点,啊真的又现在这里又您 224 00:55:36,555 --> 00:55:38,520 이겨버리면은. 赢了的话。 225 00:55:42,760 --> 00:55:52,480 조식을 하나로 저희 텐션을 많이 업시켜주실 오빠분들 어 저 꼭지 가려워요. 让我们这些哥哥们提高一点情绪吧,我的小痣真痒。 226 00:56:09,800 --> 00:56:21,920 살 살리게 해주세요. 请帮助我放松一些。 227 00:56:22,440 --> 00:56:43,040 어 보답해 주세요. 아 더 웃게 해 드릴게요. 请给我一些回报。我会让你更开心的。 228 00:58:46,240 --> 00:59:07,200 생각이 해주신 여러분들도 지금 계시 계시는 계실 것 같은데 제가 여기서 받은 거? 我想很多人都在听,我在这里收到的回馈? 229 00:59:07,960 --> 00:59:26,596 제 증권에서도 보답을 하고 제 개인 방송에서 더 보답을 해드릴 테니까 저희 연구 부합이거든요. 시가 하나만 사도 我会在证券和个人直播中给予更多回馈,因为这符合我们的研究。就算只买一股, 230 00:59:26,596 --> 00:59:33,400 씨 씨 씨 씨 저희 방 연구부 하게 되고. 我们也会进行研究。 231 00:59:37,600 --> 00:59:57,160 아, 지금 진짜 다 지금 오신 분들 다 나중에 안 떠났는데 안 떠났어요. 지금 다 제 개인 방송도 잘 보고 계셔요. 哇,现在真的大家都在这里,没有一个人离开。大家都在欣赏我的个人直播。 232 00:59:57,160 --> 01:00:03,480 진짜 아 지금 이렇게 안 나타나는 게. 真的很快就到了。 57737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.