Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,810 --> 00:00:26,100
I must ask you to please settle down.
2
00:00:26,100 --> 00:00:28,650
And please put on your hospital gown.
3
00:00:29,780 --> 00:00:31,320
Where's my mother?
4
00:00:32,320 --> 00:00:34,110
I cannot answer that question.
5
00:00:34,110 --> 00:00:35,240
Come on, answer me!
6
00:00:35,240 --> 00:00:36,450
You're an AI, aren't you?
7
00:00:36,450 --> 00:00:39,540
I'm a human and I'm asking you!
8
00:00:43,580 --> 00:00:47,000
Your mother now resides overseas.
9
00:00:47,000 --> 00:00:51,130
She is living there with her new family.
10
00:00:51,960 --> 00:00:54,010
That's a lie.
11
00:00:54,010 --> 00:00:54,530
It is the truth.
12
00:00:54,530 --> 00:00:55,930
It's a lie!
13
00:00:57,090 --> 00:01:00,600
My mother would never abandon me!
14
00:01:13,490 --> 00:01:17,870
Being held close will stimulate
your parasympathetic nerves...
15
00:01:17,870 --> 00:01:20,490
...leading to the alleviation
of your stress.
16
00:01:21,950 --> 00:01:24,580
Please let me know
when it has been alleviated.
17
00:01:26,210 --> 00:01:28,080
I don't get it...
18
00:01:30,420 --> 00:01:37,430
♬ I was born aiming for the light ♬
19
00:01:37,430 --> 00:01:45,140
♬ Bound by a bond, a thin string ♬
20
00:01:47,690 --> 00:01:49,690
How did this happen?
21
00:01:49,690 --> 00:01:56,490
♬ From the fortune of
awakening for a mission ♬
22
00:01:56,490 --> 00:02:05,080
♬ Spinning many proud memories ♬
23
00:01:57,990 --> 00:02:00,620
Grace... wait for me, all right?
24
00:02:01,580 --> 00:02:03,160
We're heading to the Metal Float.
25
00:02:03,160 --> 00:02:04,160
Right.
26
00:02:05,250 --> 00:02:11,040
AS YOU LIKE MY PLEASURE
27
00:02:21,430 --> 00:02:26,430
I was born aiming for the light
28
00:02:26,430 --> 00:02:32,400
Bound by a bond,
a thin string
29
00:02:32,400 --> 00:02:37,440
From the fortune of
awakening for a mission
30
00:02:37,440 --> 00:02:44,200
Spinning many proud memories
31
00:02:45,160 --> 00:02:49,080
Into this world,
for your sake
32
00:02:49,080 --> 00:02:56,550
Gratitude and a bouquet filled
with the universe
33
00:02:56,550 --> 00:03:02,680
Destiny, even fate,
please let them shine
34
00:03:02,680 --> 00:03:07,600
The joy of being able to protect those
having fun and smiling
35
00:03:07,600 --> 00:03:11,060
I admire,
I am admiring
36
00:03:11,060 --> 00:03:13,650
I can become stronger
37
00:03:13,650 --> 00:03:18,940
I want even my crying voice
to be heard like a song
38
00:03:18,940 --> 00:03:23,910
To these dazzling times
39
00:03:23,910 --> 00:03:33,500
I'd like you to entrust tears too
40
00:03:36,040 --> 00:03:40,970
"EPISODE 6"
"SING MY PLEASURE - I LOVE YOU"
41
00:03:37,000 --> 00:03:39,920
It's only a matter of time
before they find us.
42
00:03:42,260 --> 00:03:43,930
How's it going over there?
43
00:03:45,300 --> 00:03:47,220
I have administered first aid.
44
00:03:48,180 --> 00:03:51,640
What is going on?
Was this not a shutdown program?
45
00:03:51,640 --> 00:03:52,810
I have no idea.
46
00:03:52,810 --> 00:03:56,190
I did take extra care to verify that
it was indeed a shutdown program.
47
00:04:04,410 --> 00:04:05,570
Why, you--
48
00:04:05,570 --> 00:04:08,620
Please rest.
Your internal organs are damaged.
49
00:04:11,660 --> 00:04:13,170
What are you planning to do?
50
00:04:13,170 --> 00:04:14,830
Why did you save me?
51
00:04:16,630 --> 00:04:18,340
Answer me!
52
00:04:18,340 --> 00:04:22,260
Hmm, if he's got this much pep,
he won't be dying any time soon.
53
00:04:22,260 --> 00:04:23,590
However...
54
00:04:24,430 --> 00:04:25,890
Only less than half of them survived.
55
00:04:25,890 --> 00:04:28,890
There'll be no concealing the fact
that humans have been killed by AIs.
56
00:04:28,890 --> 00:04:33,190
Considering how this will affect
the future, what a headache, am I right?
57
00:04:33,190 --> 00:04:37,400
You're Diva, aren't you?
From NiaLand?
58
00:04:37,400 --> 00:04:40,530
You're supposed to be an AI
who does nothing but sing.
59
00:04:40,530 --> 00:04:43,740
So why were you there for Aikawa
and the Sunrise...
60
00:04:43,740 --> 00:04:46,450
Why did you show up on the Metal Float?
61
00:04:47,870 --> 00:04:50,240
Are you the same as that Elizabeth?
62
00:04:50,240 --> 00:04:54,000
A bust of an AI who won't follow orders?
63
00:04:54,000 --> 00:04:55,540
Elizabeth?
64
00:04:57,040 --> 00:04:59,090
Are you her master?
65
00:04:59,090 --> 00:05:00,670
So what if I am?
66
00:05:00,670 --> 00:05:03,220
She was no bust.
67
00:05:03,220 --> 00:05:05,760
She was concerned about you to the end.
68
00:05:07,800 --> 00:05:08,890
Answer me!
69
00:05:08,890 --> 00:05:11,430
What the hell did you do?
Did you use Saeki's program?
70
00:05:11,430 --> 00:05:12,770
Stop! Stop!
71
00:05:12,770 --> 00:05:14,430
Uh, Mister?
72
00:05:14,430 --> 00:05:16,980
Do you know something about
the professor's program?
73
00:05:16,980 --> 00:05:18,650
Who the hell are you?
74
00:05:18,650 --> 00:05:21,020
Well, obviously, I'm one hot cube!
75
00:05:21,020 --> 00:05:23,860
So? If you know something,
could you possibly enlighten us?
76
00:05:23,860 --> 00:05:25,700
Let's all work as one on this!
77
00:05:25,700 --> 00:05:27,780
Don't give me that, you miserable AI!
78
00:05:27,780 --> 00:05:29,950
It's time for you two
to answer my questions--
79
00:05:32,580 --> 00:05:33,620
Matsumoto.
80
00:05:33,620 --> 00:05:35,160
Looks like they found us.
81
00:05:36,330 --> 00:05:40,340
Right now, we're the only ones
who can function with any competence.
82
00:05:40,340 --> 00:05:43,420
We're also the only ones who
can possibly shut down this island.
83
00:05:43,420 --> 00:05:44,670
You do understand that, don't you?
84
00:05:44,670 --> 00:05:47,340
Did you say shut down the island?
85
00:05:47,340 --> 00:05:49,300
This is the result of us executing
the shutdown program,
86
00:05:49,300 --> 00:05:50,800
so we, too, are at a loss.
87
00:05:50,800 --> 00:05:52,600
No better time for us
to join forces, right?
88
00:05:52,600 --> 00:05:54,730
You care about your friends, don't you?
89
00:05:57,390 --> 00:06:00,190
I see. That explains it.
90
00:06:00,190 --> 00:06:02,820
So you played right into
Saeki's hands, too?
91
00:06:02,820 --> 00:06:03,650
Hmm?
92
00:06:03,650 --> 00:06:07,240
You were taken in by
his eloquent rhetoric, weren't you?
93
00:06:07,240 --> 00:06:11,120
About how humans and AIs
need to evolve at the same pace.
94
00:06:11,120 --> 00:06:13,990
And how he wants to shut
this island down for that reason.
95
00:06:13,450 --> 00:06:20,380
♬ I was born aiming for the light ♬
96
00:06:13,990 --> 00:06:16,080
Something like that, right?
97
00:06:20,380 --> 00:06:28,800
♬ Bound by a bond, a thin string ♬
98
00:06:28,800 --> 00:06:31,140
♬ A mission... ♬
99
00:06:34,010 --> 00:06:35,680
What's that song?
100
00:06:35,680 --> 00:06:37,770
It's a welcome song.
101
00:06:37,770 --> 00:06:39,390
It's a song that my older sister,
102
00:06:39,390 --> 00:06:44,360
a songstress AI named Diva,
used to sing long ago.
103
00:06:45,280 --> 00:06:47,490
You're the new researcher
who just arrived, aren't you?
104
00:06:47,490 --> 00:06:48,400
Huh?
105
00:06:50,070 --> 00:06:53,530
Nice to meet you.
My name is Grace.
106
00:06:53,530 --> 00:06:55,990
I look forward to getting to know you.
107
00:06:55,990 --> 00:06:58,080
May I ask your name?
108
00:06:58,080 --> 00:06:59,540
H-Hold on a minute!
109
00:06:59,540 --> 00:07:04,090
Um, the thing is, I stayed here once,
years ago, as a patient.
110
00:07:04,090 --> 00:07:08,880
And you sang that same song
to me back then.
111
00:07:11,470 --> 00:07:12,470
Huh?
112
00:07:16,890 --> 00:07:18,020
Isn't that a little harsh?
113
00:07:18,020 --> 00:07:19,690
I'm so sorry.
114
00:07:19,690 --> 00:07:24,190
It's just that I was told that surprises
are an effective way to welcome humans.
115
00:07:25,230 --> 00:07:28,240
It's been a long time, Tatsuya.
116
00:07:28,240 --> 00:07:30,450
I'm so happy to see you again!
117
00:07:35,200 --> 00:07:38,000
What is the professor plotting?
118
00:07:38,000 --> 00:07:39,620
How should I know?
119
00:07:39,620 --> 00:07:42,210
But he's obsessed with this island,
that's for sure.
120
00:07:42,210 --> 00:07:46,670
Otherwise, why would he bail on us,
taking only the shutdown program with him?
121
00:07:49,840 --> 00:07:52,430
Sending you coordinates.
122
00:07:52,430 --> 00:07:53,360
What is this?
123
00:07:53,360 --> 00:07:54,260
It's Dr. Saeki.
124
00:07:54,260 --> 00:07:56,180
Apparently, he's landed.
125
00:07:57,510 --> 00:07:58,470
Where are you going?
126
00:07:58,470 --> 00:08:01,190
To question Dr. Saeki
about his true intentions.
127
00:08:01,190 --> 00:08:02,770
You and the others should escape now.
128
00:08:02,770 --> 00:08:05,270
Rest assured! We'll find a way
to deal with this island.
129
00:08:05,270 --> 00:08:07,610
Oh, and please don't tell anyone
about us, all right?
130
00:08:07,610 --> 00:08:09,190
Promise?
131
00:08:09,190 --> 00:08:11,860
Come back here! You bastards--
132
00:08:11,860 --> 00:08:13,820
What the hell is your end-game?
133
00:08:13,820 --> 00:08:16,910
All an AI needs to do is
follow a human's orders!
134
00:08:16,910 --> 00:08:19,750
You're an AI with just one job--to sing!
135
00:08:19,750 --> 00:08:21,410
You're Diva, dammit!
136
00:08:24,580 --> 00:08:28,750
My mission is to make people happy
with my singing.
137
00:08:28,750 --> 00:08:32,930
That is precisely why
I want you to go on living.
138
00:08:55,700 --> 00:08:57,410
Get the hell out of here.
139
00:09:12,460 --> 00:09:13,840
Dr. Saeki?
140
00:09:16,050 --> 00:09:18,600
We executed the shutdown program,
and as a result,
141
00:09:18,600 --> 00:09:21,520
the Metal Float is now
in a state of chaos.
142
00:09:21,520 --> 00:09:23,180
Your objective is...
143
00:09:25,730 --> 00:09:29,270
I'm doing it all to save Grace.
144
00:09:38,820 --> 00:09:41,200
I respectfully accept.
145
00:09:41,200 --> 00:09:44,330
I look forward to being with you
for many years to come.
146
00:09:44,330 --> 00:09:45,710
Are you sure?
147
00:09:50,540 --> 00:09:53,920
I know I'm the one
who proposed, but still.
148
00:09:53,920 --> 00:09:57,260
Marriage between an AI
and a human... it's unprecedented.
149
00:09:57,260 --> 00:09:59,510
In the public eye,
it's still nowhere near...
150
00:10:01,260 --> 00:10:06,140
My mission is to save human lives
as a nursing AI.
151
00:10:06,140 --> 00:10:08,350
I've been operating for 15 years now,
152
00:10:08,350 --> 00:10:11,610
yet there's still so much that
I don't understand about humans.
153
00:10:13,900 --> 00:10:19,030
If I can help a human by loving and
marrying him, then I will gladly do so.
154
00:10:20,530 --> 00:10:25,580
I see. Yeah, I get it. Your mission...
155
00:10:29,830 --> 00:10:34,300
Of course, that doesn't mean
that it can be just anyone.
156
00:10:34,300 --> 00:10:36,300
It's because it's you, Tatsuya.
157
00:10:40,140 --> 00:10:41,680
Grace...
158
00:10:45,720 --> 00:10:49,520
Sorry, boss. I'm in the middle of
something right now--
159
00:10:49,520 --> 00:10:51,650
Yes... right.
160
00:10:52,770 --> 00:10:53,770
What?
161
00:10:58,110 --> 00:11:00,360
Tatsuya?
162
00:11:00,360 --> 00:11:02,660
The Sunrise?
163
00:11:02,660 --> 00:11:09,670
That day, the happiest moment of my life
was shattered in the blink of an eye.
164
00:11:09,670 --> 00:11:12,420
Thanks to the heroics of Estella,
of the Sisters,
165
00:11:12,420 --> 00:11:16,050
the crash of the Sunrise--
an unprecedented disaster--was averted.
166
00:11:16,050 --> 00:11:17,340
As a result, expectations for AIs,
especially for the Sisters, soared
167
00:11:17,340 --> 00:11:21,590
"SUNRISE'S FALL TO EARTH, PREVENTED"
168
00:11:17,340 --> 00:11:21,590
As a result, expectations for AIs,
especially for the Sisters, soared
169
00:11:21,590 --> 00:11:22,010
"METAL FLOAT'S CONSTRUCTION BEGINS"
170
00:11:21,590 --> 00:11:22,010
As a result, expectations for AIs,
especially for the Sisters, soared
171
00:11:22,010 --> 00:11:24,720
"METAL FLOAT'S CONSTRUCTION BEGINS"
172
00:11:22,010 --> 00:11:24,720
and management of the Metal Float,
a key project for the future,
173
00:11:24,720 --> 00:11:26,600
"MS. GRACE APPOINTED
METAL FLOAT's CONTROL AI"
174
00:11:24,720 --> 00:11:26,600
and management of the Metal Float,
a key project for the future,
175
00:11:26,600 --> 00:11:27,850
"FIRST IN HISTORY TO ATTEMPT TO
REWRITE AN AI'S MISSION"
176
00:11:26,600 --> 00:11:27,850
was entrusted to the Sisters.
177
00:11:27,850 --> 00:11:28,980
was entrusted to the Sisters.
178
00:11:28,980 --> 00:11:31,400
And the one that they singled out
for that job was...
179
00:11:31,400 --> 00:11:35,320
the Sister whom they held in
the highest regard... Grace.
180
00:11:35,320 --> 00:11:36,530
Radio control?
181
00:11:36,530 --> 00:11:40,490
No, surely it's not possible
to control this island from outside?
182
00:11:40,490 --> 00:11:42,490
She's not Grace.
183
00:11:42,490 --> 00:11:45,280
This is a replica of Grace.
184
00:11:45,280 --> 00:11:46,200
Huh?
185
00:11:46,200 --> 00:11:50,120
The real Grace is the Metal Float's core.
186
00:11:50,120 --> 00:11:53,130
She's here, serving as
the Metal Float's management AI.
187
00:11:53,130 --> 00:11:57,250
This island is being controlled
by her consciousness.
188
00:12:00,170 --> 00:12:04,140
A single AI is only ever tasked
with a single mission.
189
00:12:04,140 --> 00:12:06,180
That's an absolute rule.
190
00:12:06,180 --> 00:12:12,060
But Estella's feat bent that rule
in an unprecedented way.
191
00:12:12,060 --> 00:12:16,690
Grace was given a new mission. Which was--
192
00:12:16,690 --> 00:12:19,820
To ensure the Metal Float's survival
for the sake of humankind.
193
00:12:19,820 --> 00:12:21,860
That was the mission.
194
00:12:23,610 --> 00:12:27,330
A new mission?
195
00:12:27,330 --> 00:12:31,830
They'd rewritten her mission,
which is more or less an AI's soul.
196
00:12:31,830 --> 00:12:34,670
Grace had no choice but to accept that!
197
00:12:34,670 --> 00:12:37,750
But I know that's not what
she really wanted!
198
00:12:37,750 --> 00:12:42,260
I see. As this island's core, retrieving
her would be physically impossible,
199
00:12:42,260 --> 00:12:43,590
but you're planning to extract her data,
200
00:12:43,590 --> 00:12:47,220
and then transfer it to
that body there, is that right?
201
00:12:47,220 --> 00:12:49,140
Then why did you feed us that lie
about the shutdown program?
202
00:12:49,140 --> 00:12:50,520
It's not a lie.
203
00:12:50,520 --> 00:12:52,640
I was going to shut down the program,
204
00:12:52,640 --> 00:12:56,730
and rescue the data after
I'd neutralized the AIs.
205
00:12:58,150 --> 00:13:02,950
Most likely, Grace's current mission
to keep the Metal Float intact...
206
00:13:02,950 --> 00:13:06,530
Triggered a conflict
with the shutdown program.
207
00:13:06,530 --> 00:13:09,580
I see. Hence the rampage, then?
208
00:13:09,580 --> 00:13:13,370
Even so, Grace can't forget
her mission as a nursing AI
209
00:13:13,370 --> 00:13:16,290
her mission to save human lives.
210
00:13:17,080 --> 00:13:23,880
♬ I was born aiming for the light ♬
211
00:13:20,000 --> 00:13:22,800
That's right. That's your song.
212
00:13:22,800 --> 00:13:25,800
Grace loved this song.
213
00:13:23,880 --> 00:13:32,430
♬ Bound by a bond, a thin string ♬
214
00:13:25,800 --> 00:13:30,600
It's also the song
that we both remember fondly.
215
00:13:30,600 --> 00:13:33,140
This voice you're hearing
isn't a recording.
216
00:13:32,430 --> 00:13:36,270
♬ From the fortune of ♬
217
00:13:33,140 --> 00:13:35,020
It's coming over
the airwaves in real time,
218
00:13:35,020 --> 00:13:38,980
and it's been playing from the moment
that the Metal Float was completed.
219
00:13:36,270 --> 00:13:39,360
♬ awakening for a mission ♬
220
00:13:38,980 --> 00:13:41,480
Ever since she became part of this island,
221
00:13:39,360 --> 00:13:41,690
♬ Spinning... ♬
222
00:13:41,480 --> 00:13:44,190
Grace has been singing... all alone...
223
00:13:41,690 --> 00:13:48,320
♬ many proud memories ♬
224
00:13:44,190 --> 00:13:47,160
She's kept on singing this song
from our memories.
225
00:13:47,160 --> 00:13:48,320
All this time...
226
00:13:48,320 --> 00:13:50,280
She's been calling out to me for help.
227
00:13:50,280 --> 00:13:55,910
♬ Into this world, for your sake ♬
228
00:13:51,790 --> 00:13:55,000
Will you help me rescue the data?
229
00:13:55,000 --> 00:13:57,170
Don't forget that you're
also Grace's older sister!
230
00:13:55,910 --> 00:14:03,630
♬ Gratitude and a bouquet filled... ♬
231
00:13:58,580 --> 00:14:03,630
This song that she loved...
it's your song that she's singing!
232
00:14:03,630 --> 00:14:06,590
♬ ...with the universe ♬
233
00:14:06,590 --> 00:14:11,430
♬ Destiny, even fate, ♬
234
00:14:07,340 --> 00:14:12,600
Her data... is it possible to
rescue Grace's data?
235
00:14:11,430 --> 00:14:15,020
♬ please let them shine ♬
236
00:14:12,600 --> 00:14:14,100
It's hopeless.
237
00:14:14,100 --> 00:14:16,390
Impossible, I'm afraid.
238
00:14:15,020 --> 00:14:18,940
♬ The joy of being able to protect ♬
239
00:14:16,390 --> 00:14:19,560
To handle the task of managing
a facility of this scale all on her own...
240
00:14:18,940 --> 00:14:21,980
♬ those having fun and smiling ♬
241
00:14:19,560 --> 00:14:22,730
oalescing with her body and data
wouldn't suffice, not by a long shot.
242
00:14:21,980 --> 00:14:26,820
♬ I admire, I am admiring ♬
243
00:14:22,730 --> 00:14:26,530
Each and every AI on this island
has become Grace herself by now.
244
00:14:26,530 --> 00:14:30,030
There's no way that
we can retrieve them all.
245
00:14:26,820 --> 00:14:30,530
♬ I can become stronger ♬
246
00:14:30,030 --> 00:14:32,910
She is still singing, even now.
247
00:14:30,530 --> 00:14:34,370
♬ I want even my crying voice ♬
248
00:14:32,910 --> 00:14:33,740
That could mean that she can still--
249
00:14:33,740 --> 00:14:37,920
Diva. Do you really believe that
she still has her own mind?
250
00:14:34,370 --> 00:14:37,920
♬ to be heard like a song ♬
251
00:14:37,920 --> 00:14:44,840
♬ To these dazzling times ♬
252
00:14:39,920 --> 00:14:43,630
Does this sound like singing to you?
253
00:14:44,840 --> 00:14:54,220
♬ I'd like you to entrust tears too ♬
254
00:14:44,840 --> 00:14:46,590
Answer me, please.
255
00:14:46,590 --> 00:14:50,430
Does this sound like singing to you?
256
00:14:54,220 --> 00:14:58,690
It's just that I was told that surprises
are an effective way to welcome humans.
257
00:14:58,690 --> 00:15:00,270
That is a surprise.
258
00:15:00,270 --> 00:15:03,610
According to our calculations,
it is the best way to welcome guests.
259
00:15:05,860 --> 00:15:12,820
♬ I was born aiming for the light ♬
260
00:15:12,820 --> 00:15:21,380
♬ Bound by a bond, a thin string ♬
261
00:15:21,380 --> 00:15:25,210
♬ From the fortune of ♬
262
00:15:24,750 --> 00:15:28,130
You're right. This isn't singing.
263
00:15:25,210 --> 00:15:28,130
♬ awakening for a mission ♬
264
00:15:28,130 --> 00:15:30,800
♬ Spinning... ♬
265
00:15:28,130 --> 00:15:33,140
Compared to what M and the others--
what Grace was singing...
266
00:15:30,800 --> 00:15:37,600
♬ ...many proud memories ♬
267
00:15:33,140 --> 00:15:36,390
this is nothing more than tone data.
268
00:15:39,270 --> 00:15:44,820
♬ Into this world, for your sake ♬
269
00:15:39,270 --> 00:15:40,350
Where are you going?
270
00:15:40,350 --> 00:15:44,820
As the shutdown program is clearly
ineffective, there is only one way.
271
00:15:44,820 --> 00:15:52,450
♬ Gratitude and a bouquet filled... ♬
272
00:15:44,820 --> 00:15:46,780
I am going to destroy Grace.
273
00:15:46,780 --> 00:15:47,820
What--
274
00:15:47,820 --> 00:15:52,450
Hold on! If she ceases to exist, then I--
275
00:15:52,450 --> 00:15:55,450
♬ ...with the universe ♬
276
00:15:52,450 --> 00:15:57,290
If I fail to stop her now, there will be
an untold number of casualties.
277
00:15:55,450 --> 00:16:00,290
♬ Destiny, even fate, ♬
278
00:15:57,290 --> 00:16:01,460
Grace's mission is to
save human lives, is it not?
279
00:16:00,290 --> 00:16:03,830
♬ please let them shine ♬
280
00:16:01,460 --> 00:16:03,170
Diva!
281
00:16:03,170 --> 00:16:06,000
At this moment, I am not Diva.
282
00:16:03,830 --> 00:16:07,750
♬ The joy of being able to protect ♬
283
00:16:06,000 --> 00:16:08,050
My name is...
284
00:16:07,750 --> 00:16:10,920
♬ those having fun and smiling ♬
285
00:16:08,050 --> 00:16:09,300
Vivy.
286
00:16:10,920 --> 00:16:15,800
♬ I admire, I am admiring ♬
287
00:16:12,130 --> 00:16:18,220
Vivy is an AI who will destroy AIs
to change the destructive future.
288
00:16:15,800 --> 00:16:19,430
♬ I can become stronger ♬
289
00:16:18,220 --> 00:16:19,430
Ah!
290
00:16:19,430 --> 00:16:22,730
♬ I want even my crying voice ♬
291
00:16:22,730 --> 00:16:24,440
Stop her, K-5!
292
00:16:23,310 --> 00:16:26,820
♬ to be heard like a song ♬
293
00:16:26,820 --> 00:16:33,950
♬ To these dazzling times ♬
294
00:16:33,950 --> 00:16:37,660
♬ I'd like you... ♬
295
00:16:39,200 --> 00:16:44,330
♬to entrust tears too ♬
296
00:16:46,670 --> 00:16:48,210
You're sure about this?
297
00:16:48,210 --> 00:16:52,470
Grace... the Grace who lives
for her former mission...
298
00:16:52,470 --> 00:16:54,380
What kind of girl was she?
299
00:16:54,380 --> 00:16:56,050
According to my data
from the official history,
300
00:16:56,050 --> 00:16:59,430
she was kind,
and purely devoted to her mission.
301
00:16:59,430 --> 00:17:02,890
I hear that she was the embodiment
of an angel in white.
302
00:17:05,100 --> 00:17:07,730
Where is Grace, the core, located?
303
00:17:07,730 --> 00:17:09,940
There are no exact coordinates.
304
00:17:09,940 --> 00:17:12,900
That said, it's a sure bet
that she's inside the Main Tower.
305
00:17:12,900 --> 00:17:14,070
I see.
306
00:17:15,990 --> 00:17:19,450
Let us carry out the Singularity Project.
307
00:17:19,450 --> 00:17:20,790
Copy that.
308
00:17:20,790 --> 00:17:22,000
Vivy.
309
00:17:42,720 --> 00:17:44,730
Look what I built!
310
00:17:46,060 --> 00:17:47,310
Let's go!
311
00:18:05,250 --> 00:18:10,380
I was born aiming for the light
312
00:18:10,380 --> 00:18:16,430
Bound by a bond,
a thin string
313
00:18:16,430 --> 00:18:21,640
From the fortune of
awakening for a mission
314
00:18:20,300 --> 00:18:21,640
Here it comes!
315
00:18:21,640 --> 00:18:28,650
Spinning many proud memories
316
00:18:29,650 --> 00:18:33,650
Into this world,
for your sake
317
00:18:33,650 --> 00:18:41,330
Gratitude and a bouquet filled
with the universe
318
00:18:41,330 --> 00:18:47,540
Destiny, even fate,
please let them shine
319
00:18:47,540 --> 00:18:52,630
The joy of being able to protect those
having fun and smiling
320
00:18:52,630 --> 00:18:56,220
I admire,
I am admiring
321
00:18:56,220 --> 00:18:58,880
I can become stronger
322
00:18:58,880 --> 00:19:04,350
I want even my crying voice
to be heard like a song
323
00:19:04,350 --> 00:19:09,480
To these dazzling times
324
00:19:09,480 --> 00:19:14,270
I'd like you...
325
00:19:14,270 --> 00:19:18,990
to entrust tears too
326
00:19:51,940 --> 00:19:52,480
What is this?
327
00:19:52,480 --> 00:19:54,480
It's the location data for the core!
328
00:19:55,940 --> 00:19:57,690
Dr. Saeki!
329
00:20:08,620 --> 00:20:13,380
AS YOU LIKE MY PLEASURE
330
00:20:13,380 --> 00:20:19,670
Destiny, even fate,
please move forward
331
00:20:18,130 --> 00:20:19,340
It would be reckless to go any faster!
332
00:20:19,340 --> 00:20:22,470
Accelerate!
333
00:20:19,670 --> 00:20:22,470
A sound journey until
the fleeting moment of goodbye
334
00:20:22,470 --> 00:20:24,800
A sound journey until
the fleeting moment of goodbye
335
00:20:24,800 --> 00:20:30,930
Even when a hymn echoes
that living is wonderful
336
00:20:30,930 --> 00:20:37,360
When burning out,
not even touching the healing hand
337
00:20:37,360 --> 00:20:43,570
Destiny, even fate,
please move forward
338
00:20:43,570 --> 00:20:49,080
I want even my crying voice
to be heard like a song
339
00:20:47,160 --> 00:20:47,830
"COMBAT PROGRAM"
340
00:20:49,080 --> 00:20:54,120
Gently, quietly close those eyes
341
00:20:54,120 --> 00:20:58,920
And I'd like you...
342
00:20:58,920 --> 00:21:04,720
to entrust that dream
343
00:21:45,010 --> 00:21:46,640
Dr. Saeki...
344
00:21:48,010 --> 00:21:52,720
Did Grace... have any last words?
345
00:21:54,140 --> 00:21:56,440
No. Nothing.
346
00:21:57,860 --> 00:21:59,060
I see.
347
00:22:01,570 --> 00:22:08,030
The Metal Float was originally built on
this island, which was already deserted.
348
00:22:08,030 --> 00:22:12,240
The truth is, I was planning
to hold our wedding here.
349
00:22:20,840 --> 00:22:24,760
I have no right to say
what I am about to say to you.
350
00:22:24,760 --> 00:22:26,630
However, I wish...
351
00:22:26,630 --> 00:22:28,930
I wish you every happiness.
352
00:22:34,140 --> 00:22:35,850
Happiness?
353
00:22:36,690 --> 00:22:38,060
Yes.
354
00:22:38,940 --> 00:22:42,730
You were in love with Grace--with an AI.
355
00:22:42,730 --> 00:22:45,740
I want people like you
to always be smiling--
356
00:22:45,740 --> 00:22:47,950
For you,
357
00:22:47,950 --> 00:22:51,070
is there anything that can
replace your mission--
358
00:22:51,070 --> 00:22:53,200
to make others happy with your singing?
359
00:22:55,830 --> 00:22:58,460
For me...
360
00:22:58,460 --> 00:23:02,000
Your song was Grace.
361
00:23:11,260 --> 00:23:13,350
Understood. I promise you.
362
00:23:13,350 --> 00:23:14,260
Someday, I will sing on the Main Stage.
363
00:23:14,260 --> 00:23:15,310
"MOMOKA KIRISHIMA (12)"
364
00:23:14,260 --> 00:23:15,100
Someday, I will sing on the Main Stage.
365
00:23:15,100 --> 00:23:15,310
Over the next 100 years,
366
00:23:15,310 --> 00:23:16,520
Over the next 100 years,
367
00:23:16,520 --> 00:23:20,350
I want you to join me
in destroying the AIs.
368
00:23:20,350 --> 00:23:21,560
Let me see.
369
00:23:21,560 --> 00:23:25,360
Wanting our guests to look happy, perhaps?
370
00:23:28,900 --> 00:23:34,870
My mission is to make everyone
happy with my singing.
371
00:23:37,370 --> 00:23:41,080
Um, my name is Ophelia.
372
00:23:37,370 --> 00:23:42,250
The fairy of the small theaters,
are you not?
373
00:23:41,080 --> 00:23:42,630
I will sing with all my heart!
374
00:23:42,250 --> 00:23:43,420
It is my pet theory.
375
00:23:42,630 --> 00:23:45,460
So that I can become myself.
376
00:23:43,420 --> 00:23:47,710
To make someone smile,
you must smile first.
377
00:23:45,460 --> 00:23:47,710
A bridge between humans and AI.
378
00:23:47,710 --> 00:23:50,300
To make everyone happy
with my singing.
379
00:23:47,710 --> 00:23:50,300
Wait! Who are you?
380
00:23:50,300 --> 00:23:52,010
"NEXT TIME"
"EPISODE 7: GALAXY ANTHEM -
TO MAKE EVERYONE HAPPY WITH MY SINGING"
381
00:23:50,300 --> 00:23:52,010
Have we met somewhere before?
28876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.