Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,188 --> 00:00:23,054
(leises Reifen quietschen)
2
00:00:25,984 --> 00:00:27,770
(ein Hahn kräht)
3
00:00:31,615 --> 00:00:33,856
(schwungvoll-schleppende Musik)
4
00:00:42,751 --> 00:00:43,741
Servus, Franz.
5
00:00:43,919 --> 00:00:45,205
Claudi, Servus!
6
00:00:49,883 --> 00:00:52,591
Schauts, da ist ja der Franz.
Winkts ihm mal.
7
00:00:52,761 --> 00:00:54,297
Hi Franz!
- Ines, Servus.
8
00:00:54,513 --> 00:00:56,129
(Kind) Ich liebe dich!
9
00:00:56,306 --> 00:00:57,762
Lieb.
10
00:01:05,232 --> 00:01:07,849
Sag amal, Franz,
magst du eigentlich Kinder haben?
11
00:01:07,985 --> 00:01:09,817
(stotternd) Ah, wie?
12
00:01:09,987 --> 00:01:11,773
Ja, na, äh...
13
00:01:11,947 --> 00:01:13,813
Des pressiert doch ned!
14
00:01:13,991 --> 00:01:15,607
Wie, es pressiert ned?
15
00:01:15,742 --> 00:01:18,154
Dir ist klar,
dass ich in ein paar Jahren 40 werd?
16
00:01:18,620 --> 00:01:20,611
Dafür hast di aber gut gehalten.
17
00:01:24,459 --> 00:01:28,703
Immer wenn's bei uns verbindlich
werden könnte, ziehst du den Schwanz ein.
18
00:01:30,048 --> 00:01:31,334
Eberhofer!
19
00:01:35,304 --> 00:01:38,513
Was machen Sie denn hier?
- Ja, was werd ich da machen?
20
00:01:38,682 --> 00:01:41,094
Susi... Lass uns
mal wieder was unternehmen.
21
00:01:41,810 --> 00:01:43,721
Zum Wem gehen oder...
22
00:01:43,895 --> 00:01:44,976
Ja, zum Wem gehen.
23
00:01:45,522 --> 00:01:47,729
Super, Franz. Ganz super.
24
00:01:47,899 --> 00:01:49,264
(leises Piepsen)
25
00:01:50,986 --> 00:01:53,774
Eberhofer, wartens einmal.
Wo wollens denn hin?
26
00:01:53,947 --> 00:01:55,187
Eberhofer!
27
00:02:11,423 --> 00:02:12,504
(Aufschrei)
28
00:02:13,300 --> 00:02:17,510
Herrschaftszeiten, Franz,
hast du noch nie was von Anklopfen gehört?
29
00:02:17,679 --> 00:02:19,169
Was machst du in meinem Büro?
30
00:02:19,348 --> 00:02:23,842
Hä? Wieso? Jetzt wo du nach München
versetzt wurdest, ist das mein Büro.
31
00:02:24,019 --> 00:02:25,430
Wie, München?
32
00:02:26,396 --> 00:02:28,808
Sag mal, spinnst du jetzt?
33
00:02:28,940 --> 00:02:30,931
Da kann i doch jetzt nix dafür.
34
00:02:37,240 --> 00:02:39,402
Ist das auf Ihrem Mist gewachsen?
- Ich?
35
00:02:39,618 --> 00:02:41,950
Na! Was denn überhaupt?
36
00:02:42,120 --> 00:02:43,281
München.
37
00:02:43,455 --> 00:02:46,413
Haben Sie die Dienstmail ned gelesen?
- Dienstmail?
38
00:02:46,708 --> 00:02:50,918
I hab ja ned einmal einen Computer.
- Das können Sie jetzt alles nachholen.
39
00:02:51,088 --> 00:02:54,297
Man hat Sie nach München befördert.
Gratulation.
40
00:02:54,424 --> 00:02:56,415
Sie wollen mich loswerden,
Herr Bürgermeister.
41
00:02:56,635 --> 00:02:59,627
Ich hab doch da
gar ned die Connections dafür.
42
00:02:59,805 --> 00:03:02,513
Die Anordnung kommt von ganz oben.
43
00:03:02,683 --> 00:03:05,175
Die meinen, ein ganzer Polizeibeamter
44
00:03:05,352 --> 00:03:07,935
wär für ein Kaff,
wie wir es sind, viel zu viel.
45
00:03:08,063 --> 00:03:11,601
Das können Sie sich sauber verreiben.
Ich geh nicht nach München.
46
00:03:11,775 --> 00:03:15,234
Eberhofer, beruhigen wir uns.
- Nein. Der Eberhofer beruhigt sich nicht.
47
00:03:15,404 --> 00:03:17,145
Der Eberhofer fährt nach Landshut
48
00:03:17,322 --> 00:03:19,939
zum direkten Vorgesetzten,
dem Herrn Moratschek.
49
00:03:20,117 --> 00:03:22,074
Den Weg können Sie sich sparen.
50
00:03:22,703 --> 00:03:23,943
(lautes Schniefen)
51
00:03:25,372 --> 00:03:27,113
Gratulation, Eberhofer.
52
00:03:27,290 --> 00:03:30,499
Für einen talentierten Polizisten wie Sie
ist München DIE Chance.
53
00:03:30,669 --> 00:03:34,253
Sie wollen doch Ihre besten Jahre
nicht in diesem Nest verplempern.
54
00:03:34,381 --> 00:03:35,496
(gehässiges Lachen)
55
00:03:35,674 --> 00:03:38,837
Warum erzählst du nicht,
dass du nach München versetzt bist?
56
00:03:39,010 --> 00:03:40,500
Ich hab's erst grad erfahren.
57
00:03:40,679 --> 00:03:43,546
Ich hab gedacht,
wir ziehen endlich zusammen.
58
00:03:43,724 --> 00:03:45,715
Ich hab grad echt andere Probleme.
59
00:03:46,184 --> 00:03:48,095
Hauptsache, du hast Probleme.
60
00:03:49,938 --> 00:03:53,351
Ich tret meinen Dienst in München ned an.
So schaut's aus.
61
00:03:53,567 --> 00:03:55,308
München kann mich am Arsch lecken.
62
00:03:55,527 --> 00:03:57,393
Ah ja, und dann? Wollens kündigen?
63
00:03:57,612 --> 00:04:00,320
Dann müssen Sie sich
einen neuen Job suchen.
64
00:04:00,532 --> 00:04:03,524
Und was machens dann?
Gebäudeschutz? Busfahrer?
65
00:04:03,660 --> 00:04:05,025
Geistheiler?
66
00:04:12,002 --> 00:04:14,915
(Max) Franz! Du, Franz, Frage:
67
00:04:15,088 --> 00:04:18,046
Hast du ein paar Tipps für mich,
so unter Kollegen?
68
00:04:18,216 --> 00:04:19,923
Will nicht dastehn wie der Depp.
69
00:04:20,093 --> 00:04:23,586
Du wirst immer dastehn wie der Depp.
Das liegt in der Natur des Deppen.
70
00:04:23,764 --> 00:04:27,257
Das gilt besonders
für die Deppen von der Sicherheitswacht.
71
00:04:27,434 --> 00:04:29,596
Das find ich echt gemein von dir.
72
00:04:29,770 --> 00:04:31,260
So kenn ich dich gar ned.
73
00:04:31,855 --> 00:04:32,811
Au!
74
00:04:32,939 --> 00:04:35,931
Des wird der schon verkraften,
der Eberhofer.
75
00:04:36,109 --> 00:04:37,816
Sind wir doch mal ehrlich:
76
00:04:37,986 --> 00:04:41,149
So arg viel passiert ja
bei uns auch wirklich ned.
77
00:04:43,200 --> 00:04:46,693
(Schlagermusik: "Ich hab dir
den Mond gekauft" von Christian Steiffen)
78
00:04:46,870 --> 00:04:50,238
# Ich hab dir den Mond gekauft,
und morgen schieß ich dich darauf...
79
00:04:50,457 --> 00:04:52,744
Servus, Vanessa. Sabine.
80
00:04:52,918 --> 00:04:54,283
Grüß euch.
81
00:04:55,545 --> 00:04:59,413
# ...denn da hast du ja
schon immer gewohnt.
82
00:05:01,301 --> 00:05:03,838
# Du fragst mich: "Wie war dein Tag?"
83
00:05:04,012 --> 00:05:08,006
Ich find des eine Sauerei, dass du nach
München abhaust und uns allein lässt.
84
00:05:08,141 --> 00:05:12,009
Da bist ja du nicht ganz unschuldig.
Der eigene Bua!
85
00:05:12,145 --> 00:05:14,933
Was glaubst du,
wie scheiße das für mi ist?
86
00:05:17,776 --> 00:05:18,937
Franz?
87
00:05:19,110 --> 00:05:22,819
Du weißt wirklich nicht,
wer gerade mit deiner Susi tanzt? - Na.
88
00:05:22,989 --> 00:05:25,947
Des da, des ist der
Fleischmann Karl-Heinz.
89
00:05:26,576 --> 00:05:28,783
Wissts ihr noch?
- Des ist der Fleischi?
90
00:05:28,954 --> 00:05:32,868
Der Fleischi war doch total dick,
sonst wär er nicht der Fleischi gewesen.
91
00:05:33,041 --> 00:05:36,409
Und schlechte Haut hat er gehabt,
lauter so eitrige Wimmerl.
92
00:05:36,586 --> 00:05:39,044
Null Rhythmus hat er gehabt, der Fleischi.
93
00:05:39,631 --> 00:05:43,295
(Flötzinger) Ja, ja,
des war der Fleischmann Karl-Heinz.
94
00:05:43,510 --> 00:05:45,296
Jetzt ist er der Charly Fleischman.
95
00:05:45,512 --> 00:05:48,800
Der Charly hat eine IT-Firma
in Kalifornien. Im Silicon Valley!
96
00:05:48,974 --> 00:05:52,433
Der hat mordsmäßig Karriere gemacht
und pendelt in der Welt umeinander.
97
00:05:52,644 --> 00:05:54,134
Taiwan, Singapur, Island.
98
00:05:54,312 --> 00:05:58,306
Und trotzdem ist er zu unserer Schulfeier
nach Niederkaltenkirchen gekommen.
99
00:05:58,525 --> 00:06:01,768
Mit einem Elektroauto.
Das müsst ihr euch mal anschauen.
100
00:06:01,903 --> 00:06:05,942
Der tut sogar was für die Umwelt,
der Charly Fleischman.
101
00:06:08,577 --> 00:06:09,738
(Susi lacht laut)
102
00:06:09,911 --> 00:06:11,572
# ...schon immer gewohnt.
103
00:06:11,705 --> 00:06:14,697
# Es ist ein kleiner Schritt
für einen Menschen,
104
00:06:14,875 --> 00:06:16,991
# aber ein großer Schritt
für die Menschheit.
105
00:06:17,168 --> 00:06:19,205
(Jubel und Applaus)
106
00:06:21,715 --> 00:06:23,501
Da ist der Franz und die anderen.
- Klar.
107
00:06:23,675 --> 00:06:25,837
75 Jahre Grundschule Niederkaltenkirchen.
108
00:06:26,011 --> 00:06:29,003
Ich freu mich riesig,
dass ich heute Abend hier sein kann.
109
00:06:29,180 --> 00:06:32,172
Franz, schau mal, wer da ist.
- Der Eberhofer Franz. Servus!
110
00:06:32,350 --> 00:06:34,637
Gut schaust aus!
- Servus. Du auch.
111
00:06:35,061 --> 00:06:37,723
(Karl-Heinz lacht und schnauft)
112
00:06:42,611 --> 00:06:45,569
Seid ihr beide jetzt immer noch zusammen?
113
00:06:46,323 --> 00:06:47,313
Ja, scho.
114
00:06:48,241 --> 00:06:49,982
Ja, scho. Korrekt.
115
00:06:52,370 --> 00:06:55,658
Übrigens, ich hab gehört,
dich haben sie nach München versetzt.
116
00:06:55,832 --> 00:06:58,620
Gratuliere.
Das ist ein Riesenkarriereschritt.
117
00:06:58,793 --> 00:07:00,784
Schmarrn. Scheiße ist des.
118
00:07:02,923 --> 00:07:04,084
(langsames Lied)
119
00:07:06,635 --> 00:07:09,423
Oh, Franz.
Das ist aber jetzt unser Tanz.
120
00:07:10,013 --> 00:07:12,846
Ah na, bittschön keinen Schieber.
121
00:07:13,266 --> 00:07:16,554
Gut. Dann tanz ich halt
noch einmal mit dem Charly.
122
00:07:18,104 --> 00:07:19,811
Ach so, aber, ähm...
123
00:07:19,940 --> 00:07:23,103
Du hast nichts dagegen, dass ich
mit der Susanne noch mal tanze, oder?
124
00:07:23,276 --> 00:07:27,440
Die Susi ist schon groß. Die kann
ganz prima für sich selber entscheiden.
125
00:07:27,656 --> 00:07:28,737
Bravo.
126
00:07:28,907 --> 00:07:31,148
# Und ich bin auch nicht zu Haus.
127
00:07:31,993 --> 00:07:34,405
# Komm, ich geb noch einen aus.
128
00:07:34,621 --> 00:07:37,113
# Es ist mir scheißegal,
129
00:07:37,290 --> 00:07:39,873
# wie sehr ich lalle.
130
00:07:40,627 --> 00:07:42,413
Was schauts ihr denn jetzt so blöd?
131
00:07:42,629 --> 00:07:44,290
# Ich geb noch einen aus.
132
00:07:44,756 --> 00:07:46,918
# Und zwar für alle.
133
00:07:48,677 --> 00:07:52,762
# Und dann brech ich in die Nacht.
134
00:07:55,225 --> 00:07:59,014
# Ich breche in die Nacht.
135
00:07:59,688 --> 00:08:02,726
(Musik läuft gedämpft
im Hintergrund weiter)
136
00:08:07,988 --> 00:08:10,446
Servus, Franz. Was macht die Kunst?
137
00:08:12,701 --> 00:08:14,942
Was hast'n du da alles dabei?
138
00:08:15,120 --> 00:08:16,110
Wieso?
139
00:08:17,956 --> 00:08:21,119
Handschellen, groß und klein,
Elektroschocker,
140
00:08:21,292 --> 00:08:23,533
Survivalmesser, Einsatzlampe,
141
00:08:23,712 --> 00:08:27,046
Funkgerät, Tränengas
und einen Kugelschreiber.
142
00:08:27,215 --> 00:08:29,627
Sieben Dosen Tränengas?
143
00:08:29,801 --> 00:08:32,759
Magst du ganz Niederbayern
zum Weinen bringen? - Na.
144
00:08:32,929 --> 00:08:35,637
Aber wenn man auf so Gestörte trifft...
145
00:08:38,184 --> 00:08:41,222
Hast so'n Auto schon mal gesehen?
- Mhm.
146
00:08:42,063 --> 00:08:43,804
Wem das wohl gehört?
147
00:08:44,149 --> 00:08:47,358
Das ist ein Elektroauto.
- Ach.
148
00:08:47,610 --> 00:08:49,521
Das fährt mit Strombenzin.
149
00:08:50,780 --> 00:08:52,862
Und parkt falsch.
- Was?
150
00:08:53,033 --> 00:08:56,617
Schau dir mal des Vorderradl an.
Feuerwehrzufahrt.
151
00:08:56,745 --> 00:08:59,578
Du, wenn da was passiert,
na dann gute Nacht.
152
00:08:59,748 --> 00:09:00,954
Pfeilgrad!
153
00:09:03,460 --> 00:09:06,623
(E-Gitarre, Rückkopplung)
154
00:09:09,090 --> 00:09:11,582
Niederkaltenkirchen,
könnt ihr mich hören?
155
00:09:11,760 --> 00:09:13,046
(Mann schreit) Ja!
156
00:09:13,219 --> 00:09:15,756
Also... mir san die Mopeds.
157
00:09:15,930 --> 00:09:19,844
Wir waren Niederkaltenkirchens
erste Punkrockband und
158
00:09:20,018 --> 00:09:25,934
vor 24 Jahren haben wir unsere
erste und einzige Single rausgebracht:
159
00:09:26,066 --> 00:09:28,273
"Feldweg to Hell".
160
00:09:28,443 --> 00:09:30,059
Wow, das klingt super.
161
00:09:30,236 --> 00:09:32,603
Niederkaltenkirchen! Are you ready?
162
00:09:32,781 --> 00:09:35,068
One, two, three...
- Hey, Jungs. Stopp!
163
00:09:35,950 --> 00:09:39,944
Achtung, Achtung! Eine Durchsage
der Sicherheitswacht Niederkaltenkirchen.
164
00:09:40,121 --> 00:09:45,616
Der Fahrer des Fahrzeugs
mit dem Kennzeichen K-KS-1503
165
00:09:45,794 --> 00:09:48,377
möchte bitte umgehend
sein Fahrzeug entfernen,
166
00:09:48,546 --> 00:09:50,787
weil sonst wird's abgeschleppt. Danke!
167
00:09:51,382 --> 00:09:53,089
Merci, Buam, gell!
168
00:09:55,220 --> 00:09:57,632
Tut mir leid, dass ich so spät störe,
169
00:09:57,806 --> 00:10:00,389
aber das Auto hat
die ganze Fußgängerzone blockiert.
170
00:10:00,600 --> 00:10:02,341
Wieso lassen Sie ein Auto abschleppen?
171
00:10:02,560 --> 00:10:05,302
Es war ein Notfall.
- Entschuldigung? Hallo!
172
00:10:05,522 --> 00:10:09,106
Was macht ihr mit meinem Wagen?
- Der hat die Zufahrt blockiert.
173
00:10:09,275 --> 00:10:10,310
Aber wieso? Der...
174
00:10:10,527 --> 00:10:12,609
Bei uns wird kein Auto abgeschleppt!
175
00:10:12,779 --> 00:10:16,067
Wissen Sie überhaupt, wie spät des ist?
- Ja, aber...
176
00:10:16,241 --> 00:10:18,949
Das hat Konsequenzen, junger Freund.
177
00:10:19,661 --> 00:10:22,278
Keine Haare am Sack,
aber drängeln im Puff.
178
00:10:22,455 --> 00:10:24,787
Ich hab extra 'ne Durchsage gemacht.
179
00:10:24,958 --> 00:10:27,325
Hat er nicht aufgepasst, der Fleischi?
180
00:10:28,378 --> 00:10:30,995
Das war deine Idee
mit der Abschlepperei, oder?
181
00:10:31,172 --> 00:10:33,880
Meine Idee? Wie kommst'n auf so was?
182
00:10:34,050 --> 00:10:36,758
Weil ich dich kenne, Franz Eberhofer.
183
00:10:36,928 --> 00:10:39,010
Und weil das total typisch für dich ist.
184
00:10:39,180 --> 00:10:40,386
Ah geh, Susi!
185
00:10:40,598 --> 00:10:42,760
Nix, geh Susi.
186
00:10:45,562 --> 00:10:47,519
Komm, Charly, ich fahr dich heim.
187
00:10:47,689 --> 00:10:49,646
Servus miteinand!
- (Max) Servus.
188
00:10:49,941 --> 00:10:51,978
Toll, dass die mich abgeschleppt haben.
189
00:10:52,152 --> 00:10:55,986
So dauert der schöne Abend mit dir
noch ein wenig länger.
190
00:10:57,073 --> 00:11:00,282
Und, Franz Eberhofer?
Wer steht jetzt da wie ein Depp?
191
00:11:05,165 --> 00:11:06,655
(Wolfi) Eins, zwei, drei, vier!
192
00:11:06,833 --> 00:11:08,540
(schnelle Punkrockmusik)
193
00:11:08,835 --> 00:11:10,496
# Ich schau aus meinem Fenster raus,
194
00:11:10,920 --> 00:11:12,957
# zermatere mir das Hirn.
195
00:11:13,131 --> 00:11:15,088
# Niederkaltenkirchen Leichenschmaus,
196
00:11:15,258 --> 00:11:16,874
# nudeldicke Dirn.
197
00:11:17,260 --> 00:11:21,003
# In München ist der Teufel los,
das ist uns scheißegal.
198
00:11:21,639 --> 00:11:25,724
# Wir ham koan Porsche und koa Moos,
camino infernale!
199
00:11:26,811 --> 00:11:28,802
# Wo die Welt sich nur im Kreise dreht
200
00:11:28,980 --> 00:11:30,971
# und der Wind von allen Seiten weht
201
00:11:31,149 --> 00:11:34,232
# und der Verstand
normal in Flammen steht.
202
00:11:34,402 --> 00:11:37,235
# Feldweg to Hell!
Niederkaltenkirchen, Arsch der Welt,
203
00:11:37,405 --> 00:11:39,567
# Maisfeld, Kuhkaff, Schmerzensgeld.
204
00:11:39,741 --> 00:11:42,028
# Bier, Wein, Jacky, und das schnell!
205
00:11:45,121 --> 00:11:48,614
#To Hell!
206
00:11:49,125 --> 00:11:50,286
(lauter Aufprall)
207
00:11:51,002 --> 00:11:52,333
(Gackern)
208
00:11:55,924 --> 00:11:57,961
(behäbige Musik)
209
00:12:09,270 --> 00:12:11,136
Was gibt's da groß zu überlegen?
210
00:12:11,314 --> 00:12:14,227
Natürlich wohnst du bei mir.
Wir teilen uns die Miete.
211
00:12:14,400 --> 00:12:15,890
Ich hab jede Menge Platz.
212
00:12:16,069 --> 00:12:19,187
Du, Rudi, mir geht München
jetzt schon dermaßen auf'n Sack.
213
00:12:19,364 --> 00:12:21,355
Das ist doch nur ein kurzer Duschen.
214
00:12:22,116 --> 00:12:24,904
Wird Ruckzuck
wieder eitel Sonnenschein.
215
00:12:25,078 --> 00:12:28,070
Das wird super. Wie in alten Zeiten.
216
00:12:28,248 --> 00:12:31,582
Wir machen München so richtig unsicher.
Dreamteam. Oh!
217
00:12:34,963 --> 00:12:37,671
He, Mädels, brauchts ihr
ein warmes, trockenes Platzerl?
218
00:12:37,840 --> 00:12:40,127
Wir haben noch a Heizung.
- Arschloch!
219
00:12:40,260 --> 00:12:42,001
(Rudi lacht dreckig)
220
00:12:43,263 --> 00:12:45,129
Trockenes PIatzerl!
221
00:12:48,935 --> 00:12:53,145
Die gute alte PI 15.
Wie in alten Zeiten, gell, Franz?
222
00:12:53,314 --> 00:12:55,851
Na? Schmetterlinge im Bauch?
223
00:12:55,984 --> 00:12:59,648
Da haben die doch des
mit dem Hube gedreht, oder?
224
00:12:59,821 --> 00:13:01,687
"Löwengrube."
225
00:13:02,615 --> 00:13:04,276
Des war doch da, gell?
226
00:13:05,034 --> 00:13:07,401
Oma, wo willst du hin?
- Geh weiter, Franzl.
227
00:13:07,620 --> 00:13:10,157
Die warten doch
bestimmt schon alle auf di.
228
00:13:12,250 --> 00:13:15,959
Die haben mi befördert, nicht dich.
Du wartest bittschön draußen.
229
00:13:16,129 --> 00:13:19,497
Papa, wenn du den anzündest,
erschieß ich dich.
230
00:13:21,509 --> 00:13:22,965
(Franz) Servus.
231
00:13:26,848 --> 00:13:29,010
(Klopfen)
Ja, herein.
232
00:13:30,560 --> 00:13:31,925
Grüß Gott, Frau Dings.
233
00:13:35,648 --> 00:13:39,357
Das haben Sie sich auch nicht geträumt,
dass wir uns so schnell wiedersehen.
234
00:13:40,820 --> 00:13:42,811
Der Herr Eberhofer.
235
00:13:43,406 --> 00:13:46,194
Ich kann Ihnen versichern,
meine Idee war das nicht.
236
00:13:46,367 --> 00:13:47,823
(lautes Stuhlrücken)
237
00:13:47,994 --> 00:13:49,826
Aber jetzt sind Sie nun mal hier.
238
00:13:49,996 --> 00:13:53,034
Damit müssen wir alle
irgendwie klarkommen.
239
00:13:53,458 --> 00:13:55,870
Welches Betätigungsfeld
haben Sie sich vorgestellt?
240
00:13:56,044 --> 00:13:58,957
Ich kann beides: Mord und Totschlag.
241
00:13:59,797 --> 00:14:02,084
Ach so. Na ja.
Das hab ich schon befürchtet.
242
00:14:02,258 --> 00:14:05,546
Wie gewohnt in Lonely-Cowboy-Manier
planlos rumermitteln,
243
00:14:05,720 --> 00:14:07,757
bis sich der Fall von alleine löst.
244
00:14:07,930 --> 00:14:11,924
Aber ich sag's gleich vorneweg
und ganz langsam zum Mitschreiben:
245
00:14:12,060 --> 00:14:14,142
Das hier ist München.
246
00:14:14,312 --> 00:14:18,556
Hier gibt's keine Alleingänge.
Hier wird im Team gearbeitet.
247
00:14:18,733 --> 00:14:20,940
Teamarbeit ist meine Spezialität.
248
00:14:21,611 --> 00:14:22,692
So, so.
249
00:14:22,820 --> 00:14:24,060
Na ja.
250
00:14:24,864 --> 00:14:27,071
Morgen Früh stell ich Sie dem Team vor.
251
00:14:27,241 --> 00:14:29,653
Haben Sie schon eine Wohnung bezogen?
- Noch ned.
252
00:14:29,786 --> 00:14:32,574
Ich geh erst mal
in den Bayerischen Hof,
253
00:14:32,705 --> 00:14:35,914
bis ich eine repräsentative
200 m²-Altbauwohnung gefunden hab.
254
00:14:37,794 --> 00:14:40,035
(Rudi) Frau Eberhofer.
Sie wissen schon,
255
00:14:40,213 --> 00:14:44,081
dass sich die Versorgungslage seit 1946
in München sehr gebessert hat?
256
00:14:44,258 --> 00:14:47,967
Ja, ja, das Sauerkraut
hab ich selber eingestampft. Ja!
257
00:14:48,137 --> 00:14:49,593
(lauter Verkehrslärm)
258
00:14:52,600 --> 00:14:53,965
(Rudi ächzt)
259
00:14:56,354 --> 00:14:59,062
Herzlich willkommen
in deinem neuen Zuhause, Franz.
260
00:14:59,232 --> 00:15:01,690
So! Hereinspaziert.
261
00:15:01,859 --> 00:15:02,849
So.
262
00:15:03,986 --> 00:15:06,318
Kommts einfach rein. Ja.
263
00:15:06,531 --> 00:15:09,023
Einfach abstellen. So.
264
00:15:12,078 --> 00:15:13,284
So.
265
00:15:17,250 --> 00:15:18,911
Dein Reich, Franz.
266
00:15:20,169 --> 00:15:22,160
Das ist aber ein sehr kleines Reich.
267
00:15:22,338 --> 00:15:26,127
Ja. Durch die Fototapete
wirkt's noch a bisserl größer.
268
00:15:30,221 --> 00:15:31,507
Sag mal, ist das Blut?
269
00:15:32,682 --> 00:15:35,765
Ah ja, das ist vom Vormieter.
Der war depressiv.
270
00:15:35,935 --> 00:15:38,893
Seine Frau hat ihn mit den Kindern
verlassen. Für einen Inder.
271
00:15:39,021 --> 00:15:40,853
Ein astreiner Suizid.
272
00:15:40,982 --> 00:15:43,690
Was kostet so eine
Selbstmördersuite in München?
273
00:15:43,860 --> 00:15:47,273
Für jeden 450 warm.
Wir teilen brüderlich.
274
00:15:47,447 --> 00:15:49,279
Das sind ja dann 900 Mark.
275
00:15:49,449 --> 00:15:52,407
Dafür ist die Waschmaschine
im Keller gratis.
276
00:15:52,827 --> 00:15:54,568
(Blasmusik)
277
00:15:54,704 --> 00:15:58,413
Magst nicht doch lieber wieder
mit uns hoamfahren, Franzl?
278
00:15:59,000 --> 00:16:03,335
Mama, red ihm nix ein. Es wird Zeit,
dass der auf eigene Füße kommt.
279
00:16:03,504 --> 00:16:05,871
Das ist ein Nichtraucherhaushalt.
280
00:16:07,091 --> 00:16:08,673
Ja leck mich.
281
00:16:09,218 --> 00:16:12,711
Der Franz möchte schöner wohnen,
aber günstig. In München!
282
00:16:12,889 --> 00:16:14,596
Viel Spaß beim Suchen.
283
00:16:15,933 --> 00:16:17,264
Ähm...
- Oh...
284
00:16:23,274 --> 00:16:27,268
Servus, der Eberhofer Franz.
Ich möchte ein Auto gestohlen melden.
285
00:16:27,445 --> 00:16:29,527
(Vater schimpft)
Das darf doch nicht wahr sein!
286
00:16:29,697 --> 00:16:30,983
Warteschleife.
287
00:16:31,157 --> 00:16:35,947
Da fährst du ein Mal in diese
drecksbrunzversiffte Scheißstadt herein
288
00:16:36,120 --> 00:16:39,283
und dann klauen sie dir das Auto
unterm Arsch weg.
289
00:16:39,457 --> 00:16:44,202
Das ist das letzte Mal, dass ihr mir
hier gesehen habts, ihr Arschlöcher!
290
00:16:47,215 --> 00:16:48,876
So, Kollegen, bitte mal herhören.
291
00:16:49,050 --> 00:16:52,634
Das ist der Franz Eberhofer
aus Niederdingenskirchen.
292
00:16:52,803 --> 00:16:54,544
Er verstärkt ab heute unser Team.
293
00:16:54,722 --> 00:16:57,840
Wenn Sie mal einen eingeborenen
Niederbayern benötigen,
294
00:16:58,017 --> 00:17:00,224
als Dolmetscher oder Fährtensucher,
295
00:17:00,394 --> 00:17:03,603
dann wenden Sie sich
vertrauensvoll an den Herrn Eberhofer.
296
00:17:04,190 --> 00:17:05,305
(Maierhofer) Mhm.
297
00:17:06,567 --> 00:17:08,228
Kommen Sie, bitte.
- Servus.
298
00:17:11,239 --> 00:17:13,446
Voila, Ihr neues Reich.
299
00:17:13,658 --> 00:17:15,399
Herzlich willkommen.
300
00:17:20,164 --> 00:17:22,405
Und keine Alleingänge, ja?
301
00:17:22,583 --> 00:17:25,792
Ich werde mich ganz persönlich
um Sie kümmern.
302
00:17:27,338 --> 00:17:28,920
Schau'n wir mal.
303
00:17:40,059 --> 00:17:41,641
(Hardrock-Klingelton)
304
00:17:46,190 --> 00:17:47,180
Papa?
305
00:17:47,358 --> 00:17:51,192
Ja, du. Deine verdreckte,
arrogante Saubande von Kollegen
306
00:17:51,362 --> 00:17:53,854
hat endlich meinen Admiral gefunden.
307
00:17:54,031 --> 00:17:56,318
Bei Moosburg im Wald.
Da kannst du ihn abholen.
308
00:17:56,534 --> 00:17:58,241
Warum holst du ihn nicht ab?
309
00:17:58,411 --> 00:18:02,075
Du Schlaumeier. Wie kann ich
mein Auto ohne Auto abholen, ha?
310
00:18:02,248 --> 00:18:03,329
Hirsch!
311
00:18:08,087 --> 00:18:09,418
(Rudi) Wiedersehen.
312
00:18:09,630 --> 00:18:12,213
Auf Wiedersehen.
Danke schön. Auf Wiedersehen.
313
00:18:13,301 --> 00:18:15,417
Ah, grüß Gott. Bitte.
314
00:18:24,979 --> 00:18:27,016
(lautes Hupen)
315
00:18:29,900 --> 00:18:31,982
Wie läuft's als privater Ermittler?
316
00:18:32,153 --> 00:18:36,192
Ich vertrete einen Kollegen.
Dem bin ich einen Gefallen schuldig.
317
00:18:36,365 --> 00:18:38,697
Ich darf nicht mit dir reden.
Ich bin im Dienst.
318
00:18:38,868 --> 00:18:42,862
Wann hast du Pause? Mir kannst du auch
einen Gefallen tun. Unter Freunden.
319
00:18:49,920 --> 00:18:52,912
Du sagst, du brauchst mich nur ganz kurz,
320
00:18:53,090 --> 00:18:56,924
und dann schleppst du mich da
mitten in den Wald. Nach Moosburg!
321
00:18:57,094 --> 00:18:58,880
Wie sollen wir da ein Auto finden?
322
00:18:59,055 --> 00:19:02,844
Die Kollegen haben es genau
beschrieben. Der muss da sein.
323
00:19:03,017 --> 00:19:05,224
Wer zahlt die Reinigung, ha?
324
00:19:05,394 --> 00:19:09,729
Ich müsste längst bei der Arbeit sein.
Ich verlier meinen Job wegen dir.
325
00:19:09,899 --> 00:19:14,359
Aber ich hab ja nichts Besseres zu tun,
als euer Chauffeur zu sein.
326
00:19:16,155 --> 00:19:19,238
Rudi, wo gehst'n jetzt wieder hin?
- Oh, Entschuldigung.
327
00:19:19,408 --> 00:19:22,275
Hätt ich mich abmelden müssen?
Ich muss halt mal.
328
00:19:26,957 --> 00:19:29,540
Hui! Was haben wir denn da?
329
00:19:29,710 --> 00:19:30,700
(Plätschern)
330
00:19:30,878 --> 00:19:33,916
Freust du dich jedes Mal so,
wenn du deinen Zipfel siehst?
331
00:19:34,090 --> 00:19:37,549
Interessiert dich das gar nicht?
- Nicht im Geringsten.
332
00:19:37,718 --> 00:19:39,425
Sollte es aber, mein Bester!
333
00:19:39,637 --> 00:19:41,719
Jetzt pack 'zamm.
Wir müssen das Auto suchen.
334
00:19:41,889 --> 00:19:44,256
Davon rede ich doch die ganze Zeit,
du Depp.
335
00:19:44,433 --> 00:19:45,798
(behäbige Musik)
336
00:19:57,780 --> 00:20:01,068
Putz dir bitte die Schuhe ab.
Der Papa ist sehr heikel mit dem Auto.
337
00:20:01,659 --> 00:20:02,899
Franz, ich bring dich um!
338
00:20:04,620 --> 00:20:07,829
Rudi, es war ein Spaß.
Komm, darfst auch fahren.
339
00:20:08,541 --> 00:20:10,077
(schwungvolle Musik)
340
00:20:25,850 --> 00:20:28,217
Ja, um Gottes willen!
341
00:20:28,394 --> 00:20:31,603
Oh mei, oh mei!
Was haben sie denn mit dir gemacht?
342
00:20:32,440 --> 00:20:35,899
Was machst'n du da?
- Panida hat ihn rausgeschmissen.
343
00:20:36,068 --> 00:20:39,436
Wir haben uns räumlich getrennt.
Das ist ein großer Unterschied.
344
00:20:39,655 --> 00:20:42,613
Rausgeschmissen hat sie ihn.
- Vorübergehend.
345
00:20:42,742 --> 00:20:45,359
Des macht ja nix.
Du wohnst ja sowieso in München.
346
00:20:45,578 --> 00:20:48,366
Da kann doch der Leopold
ganz leicht bei uns wohnen.
347
00:20:48,581 --> 00:20:51,994
Dann ist endlich wieder a Freud am Hof!
- Na viel Spaß.
348
00:20:53,127 --> 00:20:55,789
Sappralott, hockts euch hin.
Ihr habts doch Hunger!
349
00:20:55,963 --> 00:20:58,375
Nur keine Umstände.
Was gibt's denn Feines?
350
00:20:58,591 --> 00:20:59,956
Schau doch.
351
00:21:00,676 --> 00:21:05,261
Ausgerechnet jetzt, wo Uschi in die Schule
kommt, fängt diese Frau zum Spinnen an.
352
00:21:05,890 --> 00:21:08,507
Sagst der Panida
einen schönen Gruß von mir:
353
00:21:09,185 --> 00:21:10,516
Hut ab!
354
00:21:11,604 --> 00:21:14,938
Haben Sie überlegt, professionelle Hilfe
in Anspruch zu nehmen?
355
00:21:15,065 --> 00:21:18,399
Sonst stehen Sie am Ende allein
mit einer mordsteuren Scheidung da.
356
00:21:19,195 --> 00:21:21,562
Die Karte hab ich schon mal gekriegt.
357
00:21:23,407 --> 00:21:25,648
Nutzen Sie die Gunst der Stunde.
358
00:21:28,579 --> 00:21:29,910
(Rudi lacht leise)
359
00:21:31,290 --> 00:21:33,281
Oh mei, oh mei, oh mei.
360
00:21:33,459 --> 00:21:36,201
(Oma) Lasst es euch schmecken.
361
00:21:36,378 --> 00:21:38,210
(Rudi lacht laut)
362
00:21:45,846 --> 00:21:47,007
(er schnuppert)
363
00:21:47,139 --> 00:21:49,221
Ja, spinnst du?
364
00:21:49,391 --> 00:21:52,634
Da stinkt's ja
wie drei Pfund Hundescheiß da herin.
365
00:21:54,647 --> 00:21:56,183
Ja, sag einmal.
366
00:22:00,152 --> 00:22:04,817
(Leopold ächzt im Hintergrund,
Maierhofer schimpft aus dem Handy)
367
00:22:06,033 --> 00:22:09,025
Leopold, kannst du leiser jammern?
Ich versteh nix.
368
00:22:09,203 --> 00:22:12,787
Ich leide!
Kriegst du das mit, du gefühlloser Mensch?
369
00:22:12,957 --> 00:22:14,243
...wie es Ihnen passt!
370
00:22:14,416 --> 00:22:17,204
Ihr Schichtleiter wurde nicht informiert.
So geht's nicht.
371
00:22:17,378 --> 00:22:20,837
So geht's einfach nicht.
Haben Sie mich verstanden?
372
00:22:21,006 --> 00:22:24,419
Frau Dings? Ich kann Sie
leider ganz schlecht verstehen.
373
00:22:24,635 --> 00:22:26,751
Wud... netz... na...nu...
374
00:22:26,929 --> 00:22:28,840
...Funkloch... na...
375
00:22:29,014 --> 00:22:30,095
(Piepsen)
376
00:22:31,392 --> 00:22:32,632
Respekt.
377
00:22:34,019 --> 00:22:35,635
Hat der jetzt aufgelegt?
378
00:22:40,693 --> 00:22:41,728
(Aufschrei)
379
00:22:42,278 --> 00:22:44,189
Ist wieder ein Zeh ab?
380
00:22:47,616 --> 00:22:51,575
Da... da ist a Leich
in meinem Kofferraum drin.
381
00:22:51,996 --> 00:22:54,533
Macht er immer noch
eine Rauschgiftdiät, der Papa?
382
00:22:54,707 --> 00:22:58,325
Red nicht so saublöd daher!
Da liegt a Leich in meinem Kofferraum.
383
00:22:58,502 --> 00:23:01,335
Und außerdem stinkt
mein ganzes Auto schon danach.
384
00:23:02,715 --> 00:23:04,501
(genervtes Stöhnen)
385
00:23:08,053 --> 00:23:09,760
(lautes Fliegensummen)
386
00:23:10,848 --> 00:23:12,839
Wie kommt jetzt die da rein?
387
00:23:13,017 --> 00:23:14,382
Eine Tote?
388
00:23:14,602 --> 00:23:18,061
Sagt mal, habt ihr jetzt komplett
den Verstand verloren?
389
00:23:18,230 --> 00:23:19,937
Ist das ein Mädel?
390
00:23:21,567 --> 00:23:24,810
Erst wird mir's Auto gestohlen,
dann krieg ich's mit 'ner Leich zurück.
391
00:23:24,987 --> 00:23:27,228
Bin ich der Leichenfledderer
für die Mafia?
392
00:23:27,406 --> 00:23:31,900
Oma, schau da nicht hin.
- Ich hab scho ganz andere Sachen gesehen.
393
00:23:32,661 --> 00:23:36,700
Wie kann man von Moosburg bis da nicht
riechen, dass 'ne Leich im Kofferraum ist?
394
00:23:36,874 --> 00:23:41,289
Die ist in Frischhaltefolie eingewickelt.
- Holt jetzt mal jemand die Polizei?
395
00:23:41,420 --> 00:23:44,128
I bin die Polizei.
- Ich meine Profis.
396
00:23:45,132 --> 00:23:47,248
Also, was machen wir jetzt damit?
397
00:23:48,510 --> 00:23:50,842
Der Tag ist eh schon im Eimer.
398
00:23:51,597 --> 00:23:53,429
(behäbige Musik)
399
00:24:04,860 --> 00:24:06,271
Geh, pass halt auf!
400
00:24:07,279 --> 00:24:10,863
Eberhofer und Birkenberger?
Ich glaub, ich werd narrisch.
401
00:24:11,033 --> 00:24:15,152
Sag amal. Was machts denn ihr da?
402
00:24:15,329 --> 00:24:17,036
Wonach schaut's denn aus?
403
00:24:17,581 --> 00:24:19,413
Eins, zwei, drei!
404
00:24:20,334 --> 00:24:23,292
Und a Leich habts mitgebracht.
Das wär nicht nötig gewesen.
405
00:24:23,420 --> 00:24:26,082
Eine kleine Aufmerksamkeit.
- Mhm.
406
00:24:26,715 --> 00:24:28,080
Wo habts 'n die her?
407
00:24:28,258 --> 00:24:30,875
Die war im Kofferraum vom Papa.
- Hast du ihn verhaftet?
408
00:24:31,053 --> 00:24:32,088
Ah, Schmarrn.
409
00:24:32,221 --> 00:24:35,885
Das Auto wurde gestohlen. Zwei Tage später
war's wieder da, mit ihr im Kofferraum.
410
00:24:36,058 --> 00:24:37,344
Versteh i ned.
411
00:24:37,559 --> 00:24:40,267
Dann sind wir schon mal zwei.
- Drei.
412
00:24:40,604 --> 00:24:42,641
Okay. Und was wollt ihr jetzt von mir?
413
00:24:42,815 --> 00:24:46,558
Mein Gott, du bist der Pathologe.
Schau sie dir halt mal an.
414
00:24:46,735 --> 00:24:49,022
Warum sagst du das nicht gleich?
415
00:24:50,239 --> 00:24:52,901
Eberhofer und Birkenberger. Legende!
416
00:24:53,283 --> 00:24:54,273
(langsame Musik)
417
00:25:11,552 --> 00:25:12,587
Scheiße.
418
00:25:13,429 --> 00:25:14,760
(Rudi) Kennst du die?
419
00:25:15,305 --> 00:25:17,171
Das ist die Branka.
420
00:25:18,017 --> 00:25:21,100
Die arbeitet im Nachbarort als Au-pair.
421
00:25:21,270 --> 00:25:22,510
Beim Bürgermeister.
422
00:25:28,402 --> 00:25:30,939
(Rudi) Vielleicht war's ja ein Ehrenmord.
423
00:25:31,113 --> 00:25:33,901
Diese Balkanvölker neigen ja dazu.
424
00:25:34,074 --> 00:25:35,906
Heute gibt's Ravioli.
425
00:25:38,037 --> 00:25:39,243
Super.
426
00:25:41,707 --> 00:25:44,825
Morgen Früh gehst gleich zum Bürgermeister
und quetschst ihn aus.
427
00:25:45,002 --> 00:25:48,120
Wir brauchen jedes Fitzelchen Information.
428
00:25:48,297 --> 00:25:50,038
(er schnuppert)
429
00:25:51,759 --> 00:25:53,966
Rudi, bei dir stinkt's
wie im Drogeriemarkt.
430
00:25:54,136 --> 00:25:57,754
Das ist "provenzalischer Frühling",
du Bauer.
431
00:26:01,393 --> 00:26:03,054
(schleppende Blasmusik)
432
00:26:09,443 --> 00:26:11,810
Ja, Eberhofer!
Was machen Sie denn hier?
433
00:26:11,987 --> 00:26:13,352
Sie sind doch in Minga.
434
00:26:13,572 --> 00:26:17,110
Herr Bürgermeister, ich bin da dienstlich.
Wegen der Branka.
435
00:26:17,284 --> 00:26:20,367
Woher wissen Sie, dass die weg ist?
Haben Sie sie gefunden?
436
00:26:20,579 --> 00:26:22,536
Ja. In 'nem Kofferraum.
437
00:26:22,706 --> 00:26:24,663
Wie, in 'nem Kofferraum?
438
00:26:24,833 --> 00:26:26,995
Sind Sie besoffen
oder haben Sie was eingeworfen?
439
00:26:27,169 --> 00:26:29,376
Irgendeinen Schwammerl oder was?
440
00:26:29,588 --> 00:26:32,296
Tot war sie allerdings schon vorher.
441
00:26:32,424 --> 00:26:34,165
Um Gottes willen.
442
00:26:35,219 --> 00:26:36,801
Die Branka.
443
00:26:36,970 --> 00:26:40,258
(Bürgermeister) Dolmetscherin wollt
sie werden. So ein fleißiges Mädl.
444
00:26:40,432 --> 00:26:41,718
Ja.
445
00:26:42,601 --> 00:26:46,060
Mei, die Branka.
Die war so a richtiges Goldstück.
446
00:26:46,230 --> 00:26:49,268
Warum bringt jemand
ausgerechnet unser Au-pair um?
447
00:26:49,441 --> 00:26:50,852
Woaß man's?
448
00:26:51,026 --> 00:26:53,563
Die hat das
so gut gemacht mit den Kindern.
449
00:26:53,737 --> 00:26:56,980
Könnt ich mir mal das Zimmer
von der Branka anschauen? - Freilich.
450
00:26:57,157 --> 00:26:58,522
(hohes Kreischen)
451
00:26:58,700 --> 00:27:00,111
Die Amelie ist aufgewacht.
452
00:27:00,285 --> 00:27:03,823
Geh, Frau Scheller, schauns doch
bittschön einmal nach der Amelie.
453
00:27:03,997 --> 00:27:05,908
Gleich, Spatzilein, gleich!
454
00:27:07,000 --> 00:27:10,868
I muss zu meiner Frau.
Das hat sie alles ziemlich mitgenommen.
455
00:27:17,136 --> 00:27:20,219
Rauchen Sie immer ungefragt
in fremden Häusern?
456
00:27:28,647 --> 00:27:30,388
Haben Sie mitbekommen,
457
00:27:30,607 --> 00:27:33,599
wo die Branka hinwollte
an dem Tag, wo sie verschwunden ist?
458
00:27:33,777 --> 00:27:36,940
Ich hab nicht einmal mitbekommen,
dass sie weg ist.
459
00:27:37,114 --> 00:27:38,730
(Amelie weint hysterisch)
460
00:27:39,241 --> 00:27:40,572
Dauert das noch länger?
461
00:27:52,754 --> 00:27:54,586
(Hardrock-Klingelton)
462
00:27:57,634 --> 00:28:00,843
Simmerl, grüß di,
im Moment passt's mir überhaupt ned.
463
00:28:01,013 --> 00:28:05,257
Franz, rat einmal, mit wem die Susi
gerade zusammen im Eiscafe sitzt.
464
00:28:05,434 --> 00:28:07,971
(Flötzinger) Mit Karl-Heinz!
Der wollte längst weg,
465
00:28:08,103 --> 00:28:10,720
aber jetzt hockt er da
und schleckt mit der Susi Eis.
466
00:28:11,148 --> 00:28:13,731
(Simmerl) Also der Fleischi.
Mit deiner Susi.
467
00:28:13,901 --> 00:28:16,268
Und oh!
468
00:28:16,445 --> 00:28:18,937
Jetzt lässt sie ihn probieren.
Vor allen Leuten!
469
00:28:19,114 --> 00:28:21,071
Ich glaub, des ist Amarena-Kirsch.
470
00:28:21,241 --> 00:28:24,734
Jetzt hörts mal zu.
Ich hab keine Zeit für so einen Schmarren.
471
00:28:24,912 --> 00:28:28,280
Dr. Flötzinger diagnostiziert:
eindeutiger Fall von Stanglfieber.
472
00:28:28,457 --> 00:28:31,449
Du musst ihr einen Antrag machen.
Und zwar dalli!
473
00:28:31,627 --> 00:28:34,210
Die Susi darf Eis essen, mit wem sie mag.
474
00:28:34,379 --> 00:28:36,837
Und ob und wann der Franz heiratet,
475
00:28:37,007 --> 00:28:39,920
des entscheidet der Franz
immer noch selber. Pfiats euch!
476
00:28:40,677 --> 00:28:41,667
(beide) Depp!
477
00:28:45,974 --> 00:28:47,089
(Susi) Mm!
478
00:28:48,894 --> 00:28:50,851
(spannungsvolle Musik)
479
00:29:31,436 --> 00:29:32,767
Servus.
480
00:29:33,647 --> 00:29:35,012
Du bist der Damian, gell?
481
00:29:38,735 --> 00:29:41,853
Wann hast denn du
die Branka das letzte Mal gesehen?
482
00:29:43,740 --> 00:29:46,277
(deutlich) Aber Deutsch
sprichst du schon, oder?
483
00:29:46,952 --> 00:29:48,363
Mein Vater sagt,
484
00:29:48,578 --> 00:29:52,947
Sie seien das aufgeblasenste Arschloch
von ganz Niederkaltenkirchen.
485
00:29:53,125 --> 00:29:55,162
Wenn er das sagt, wird's wohl stimmen.
486
00:29:55,669 --> 00:29:57,125
Ist die Branka tot?
487
00:29:58,171 --> 00:29:59,161
Mhm.
488
00:29:59,339 --> 00:30:01,751
Hast du a Ahnung,
wo sie hingangen ist am Montag?
489
00:30:01,925 --> 00:30:03,586
(Schniefen)
490
00:30:03,760 --> 00:30:04,841
Ah du, äh...
491
00:30:05,012 --> 00:30:06,343
des ist absolut...
492
00:30:06,555 --> 00:30:08,796
Heulen ist echt okay, wenn man 13 ist.
493
00:30:08,974 --> 00:30:10,590
Ich bin schon 14!
494
00:30:10,767 --> 00:30:13,850
Hm. Na ja, du bist halt traurig
wegen der Branka.
495
00:30:14,021 --> 00:30:14,931
Na.
496
00:30:15,063 --> 00:30:18,897
Ich bin traurig, weil ich jetzt
in das Scheißinternat muss.
497
00:30:19,026 --> 00:30:20,608
Aha.
498
00:30:20,777 --> 00:30:23,018
Weil keiner mehr
mit mir Hausaufgaben macht.
499
00:30:29,870 --> 00:30:32,703
Eberhofer! Jetzt wartens einmal.
Wartens einmal!
500
00:30:33,665 --> 00:30:35,497
Schauns doch einmal,
501
00:30:35,667 --> 00:30:39,331
dass diese unangenehme Geschichte
nicht an die große Glocke gehängt wird.
502
00:30:39,504 --> 00:30:40,494
Ah ja?
503
00:30:40,672 --> 00:30:43,209
I wär Ihnen sehr verbunden.
- Hm.
504
00:30:51,350 --> 00:30:53,216
(Maierhofer) Nicht zu fassen!
505
00:30:54,061 --> 00:30:56,974
Eberhofer, sind Sie wahnsinnig geworden?
506
00:30:57,105 --> 00:30:59,563
Wieso schaffen Sie
ein mutmaßliches Mordopfer
507
00:30:59,733 --> 00:31:02,976
ohne die Spurensicherung
zu informieren in die Pathologie?
508
00:31:03,153 --> 00:31:05,520
Ich wollte, dass der Günter draufschaut.
509
00:31:05,697 --> 00:31:08,530
Die Leiche fällt nicht
in unseren Zuständigkeitsbereich.
510
00:31:08,700 --> 00:31:12,284
Jetzt schon.
- Fundort ist Niederkantenkirchen,
511
00:31:12,454 --> 00:31:13,194
also Landshut.
512
00:31:13,372 --> 00:31:15,989
Aber im Kofferraum war sie davor.
Also München.
513
00:31:17,000 --> 00:31:22,040
Eberhofer, Sie sind das blasierteste
Arschloch, das mir je untergekommen ist.
514
00:31:22,214 --> 00:31:23,204
Echt?
515
00:31:23,340 --> 00:31:25,206
Wissen Sie was?
516
00:31:25,342 --> 00:31:27,333
Sie wollten ja unbedingt einen Fall.
517
00:31:27,552 --> 00:31:29,589
Bitte schön, jetzt haben Sie ihn.
518
00:31:29,763 --> 00:31:33,631
Aber dieses Mal ermitteln Sie im Team.
- Selbstverständlich.
519
00:31:33,809 --> 00:31:37,097
Und mit Team meine ich nicht
Sie und diesen Birkenberger.
520
00:31:38,188 --> 00:31:41,681
Die Spusi hat sich in der Zwischenzeit
das Auto angeschaut.
521
00:31:41,858 --> 00:31:44,190
Was macht Ihr Vater beruflich?
- Bauer.
522
00:31:44,361 --> 00:31:47,319
Mhm. Und was baut er so an? Drogen?
523
00:31:48,782 --> 00:31:51,365
Im Auto wurden jede Menge Spuren
davon gefunden.
524
00:31:51,576 --> 00:31:54,238
Drogen? Echt?
- Mhm. Marihuana.
525
00:31:54,413 --> 00:31:56,029
Ökoqualität.
526
00:31:56,206 --> 00:32:00,450
Sie glauben nicht ernsthaft,
dass mein Vater was damit zu tun hat?
527
00:32:05,799 --> 00:32:07,665
So, gehen wir.
528
00:32:15,434 --> 00:32:16,765
Herr Ibranovic?
529
00:32:16,935 --> 00:32:20,519
Wir würden Ihnen gerne
ein paar Fragen zu Ihrer Tochter stellen.
530
00:32:20,689 --> 00:32:22,225
(mit Akzent) Branka ist...
531
00:32:23,567 --> 00:32:25,558
die Tochter meines Bruders.
532
00:32:25,735 --> 00:32:26,691
Ach so.
533
00:32:27,779 --> 00:32:29,269
Wo ist dann Ihr Bruder?
534
00:32:29,448 --> 00:32:32,816
In Serbia. Kraljevo.
535
00:32:32,993 --> 00:32:34,984
Und die Mutter?
536
00:32:35,162 --> 00:32:36,243
Auch.
537
00:32:39,958 --> 00:32:43,576
Was hat denn die Branka
sonst noch gemacht, außer Au-pair?
538
00:32:43,753 --> 00:32:47,667
Branka war ein fleißiges Mädchen.
Hat viel Deutsch gelernt.
539
00:32:48,633 --> 00:32:51,341
(weinend) Sie wollte Dolmetscherin werden.
540
00:32:51,553 --> 00:32:53,760
Ich hätte schon noch ein paar Fragen.
541
00:32:53,930 --> 00:32:57,093
Jetzt Seins sensibel
und lassens den guten Mann in Ruhe.
542
00:32:57,267 --> 00:32:59,508
Günter, hast schon eine Todesursache?
543
00:32:59,686 --> 00:33:03,054
Was heißt eine? Sogar zwei.
Erst erwürgt, dann erschlagen.
544
00:33:03,231 --> 00:33:04,813
(lautes Schluchzen)
545
00:33:08,862 --> 00:33:09,818
Super.
546
00:33:09,988 --> 00:33:11,899
Und das war jetzt sensibel, ja?
547
00:33:13,533 --> 00:33:14,568
'Tschuldigung.
548
00:33:17,078 --> 00:33:18,239
'Tschuldigung.
549
00:33:23,251 --> 00:33:25,709
Franzl, i weiß ned,
was ich machen soll.
550
00:33:25,879 --> 00:33:29,088
Seit du in München bist,
frisst der Ludwig nicht mehr.
551
00:33:29,257 --> 00:33:31,089
Echt? Was ist denn los?
552
00:33:31,259 --> 00:33:33,967
Wenn er Hunger hat, frisst er schon.
(Knurren)
553
00:33:34,137 --> 00:33:35,093
Sag mal,
554
00:33:35,222 --> 00:33:38,135
wann bringst du mir
meinen Admiral zurück?
555
00:33:38,975 --> 00:33:41,307
Ah ja, genau, da müssen wir noch reden.
556
00:33:41,520 --> 00:33:45,809
Die Spurensicherung hat in deinem Auto
Drogenanhaftungen gefunden.
557
00:33:45,941 --> 00:33:49,684
Scheinbar stehst du im Zentrum
einer Mordsdrogenermittlung.
558
00:33:49,819 --> 00:33:53,357
Herrschaftszeiten! Jetzt wird's
echt hinten höher wie vorn.
559
00:33:53,573 --> 00:33:56,235
Mir klauen sie das Auto,
und i bin der Verbrecher?
560
00:33:56,409 --> 00:34:01,245
Sag amal! In eurem Scheißverein
läuft grundsätzlich schon was schief.
561
00:34:01,414 --> 00:34:04,452
Einen unbescholtenen Bürger wie mich
so zu behandeln.
562
00:34:04,626 --> 00:34:07,414
Leben wir in einer Bananenfabrik
oder was? - Was?
563
00:34:07,587 --> 00:34:09,578
Du weißt schon, was ich mein!
564
00:34:10,048 --> 00:34:13,507
Bananenrepublik.
Himmelherrschaftszeiten.
565
00:34:13,677 --> 00:34:17,090
Die Tote war übrigens
das Au-pair vom Bürgermeister.
566
00:34:18,390 --> 00:34:22,429
Ich sag's ja:
Sodom und Gomorra bei uns, verstehst?
567
00:34:22,644 --> 00:34:24,385
Und mi anpfeifen.
568
00:34:25,272 --> 00:34:27,604
Panida ist nur so unglaublich unreif.
569
00:34:27,774 --> 00:34:31,017
Mittlerweile ist sie
richtig bockig geworden. - Echt?
570
00:34:31,194 --> 00:34:34,687
Angefangen hat das alles
mit dem damischen Deutschkurs.
571
00:34:34,823 --> 00:34:37,360
Da hat sie so blöde Weiber kennengelernt.
572
00:34:37,576 --> 00:34:40,694
(nachäffend) Seitdem mackt nur noch,
was ihr gefällt.
573
00:34:40,870 --> 00:34:43,407
Was mir gefällt,
interessiert sie nicht mehr.
574
00:34:43,582 --> 00:34:45,573
Du behandelst sie wie 'ne 12-Jährige.
575
00:34:45,750 --> 00:34:47,832
Franz, das geht di gar nix an!
576
00:34:48,003 --> 00:34:49,960
Kümmer du dich um deine Beziehung.
577
00:34:50,130 --> 00:34:52,667
Panida kommt wieder
zu mir zurück. Garantiert.
578
00:34:52,841 --> 00:34:57,301
Weißt, wenn jemand sein Privatleben
so wenig im Griff hat wie du,
579
00:34:57,512 --> 00:35:01,551
sollte er sich überlegen, ob er sich
über andere das Maul zerreißt. Hast mi?
580
00:35:02,100 --> 00:35:03,090
Ja.
581
00:35:04,185 --> 00:35:07,803
I weiß ned,
was i bei euch drei falsch gemacht hab.
582
00:35:07,939 --> 00:35:09,646
Keiner hat a Frau.
583
00:35:10,191 --> 00:35:12,398
Ja. Ist doch wahr, oder?
584
00:35:14,321 --> 00:35:16,653
(Glockenschläge im Hintergrund)
585
00:35:27,542 --> 00:35:29,032
Der Fleischmann Karl,
586
00:35:29,210 --> 00:35:32,419
der soll in der Schule schon
narrisch auf Susi gewesen sein.
587
00:35:32,631 --> 00:35:34,497
Der Fleischi ist ein Volldepp.
588
00:35:34,674 --> 00:35:36,711
Damals vielleicht.
589
00:35:36,885 --> 00:35:39,798
Heut schaut er fesch aus
und Geld soll er auch haben.
590
00:35:39,971 --> 00:35:42,588
So ein Mordsdepp
kann er gar ned sein.
591
00:35:42,766 --> 00:35:43,881
Ja.
592
00:35:44,059 --> 00:35:45,641
Schau, Franzl.
593
00:35:45,810 --> 00:35:48,222
Wenn dir wirklich
so viel liegt an deiner Susi,
594
00:35:48,396 --> 00:35:50,979
dann solltest du
Nägel mit Köpfen machen.
595
00:35:51,149 --> 00:35:53,436
Oma, i mag ned heiraten.
596
00:35:54,235 --> 00:35:57,273
Schau dir den Flötzinger an,
den Simmerl, den Leopold.
597
00:35:57,447 --> 00:35:59,859
Alle sinds verheiratet, keiner glücklich.
598
00:36:00,033 --> 00:36:04,948
Wenn du nicht bald was machst, Franzl,
dann ist sie weg, deine Susi.
599
00:36:05,121 --> 00:36:06,282
Und zwar für immer.
600
00:36:07,791 --> 00:36:11,625
Was soll denn aus dir werden,
wenn i mal nicht mehr da bin?
601
00:36:11,795 --> 00:36:14,378
Aber Oma, du bist doch pumperlgesund.
602
00:36:18,426 --> 00:36:19,962
(Reifen quietschen)
603
00:36:28,561 --> 00:36:30,802
(Karl-Heinz) Das.
(Susi) Mhm.
604
00:36:30,980 --> 00:36:31,936
Das.
605
00:36:34,150 --> 00:36:37,939
Und das. Und das. Dann läuft's.
606
00:36:39,280 --> 00:36:40,315
Servus, Franz.
607
00:36:40,532 --> 00:36:42,694
Angie, grüß dich.
(Karl-Heinz) Und bitte.
608
00:36:42,826 --> 00:36:44,533
(Frauen) Wow!
(Karl-Heinz lacht)
609
00:36:44,994 --> 00:36:46,075
Stör ich?
610
00:36:46,246 --> 00:36:49,034
Servus, Franz.
- Ha?
611
00:36:49,207 --> 00:36:51,744
Äh, warum bist du jetzt ned in München?
612
00:36:51,918 --> 00:36:54,876
(Susi) Wahnsinn! Jetzt läuft's wieder.
613
00:36:55,046 --> 00:36:57,834
Das ganze Computersystem
ist zusammengebrochen.
614
00:36:58,007 --> 00:37:01,591
Aber der Charly hat mir gezeigt,
wie ich es zum Laufen bringe.
615
00:37:02,137 --> 00:37:03,252
Super.
616
00:37:05,056 --> 00:37:09,345
Äh, du, Jessy, Karl-Heinz, Sandra, Janina,
könnts ihr mal den Raum verlassen?
617
00:37:10,812 --> 00:37:11,927
Hast du einen Vogel?
618
00:37:12,063 --> 00:37:14,771
Ich muss was Privates
mit der Susi besprechen.
619
00:37:14,899 --> 00:37:19,314
Das ist ein Büro, du Clown.
Privates bespricht man daheim.
620
00:37:19,654 --> 00:37:22,863
Wir wollten eh in 'ner halben Stunde
einen Coffee-Break machen,
621
00:37:23,032 --> 00:37:24,739
da passt's besser.
622
00:37:24,909 --> 00:37:26,525
Ein Coffee-Break.
623
00:37:26,661 --> 00:37:29,244
Herr Eberhofer, mei, Sie schon wieder.
624
00:37:29,414 --> 00:37:33,282
Ich bin eigentlich schon wieder weg.
Ich wollte nur schauen, ob...
625
00:37:33,460 --> 00:37:34,575
Schauen Sie.
626
00:37:34,753 --> 00:37:37,085
Service successfully started.
- Also dann.
627
00:37:37,255 --> 00:37:39,667
All Services online.
- Ah ja. Noch was.
628
00:37:39,841 --> 00:37:41,582
(verhaltene Musik)
629
00:37:41,760 --> 00:37:43,250
Susi, äh,
630
00:37:43,428 --> 00:37:47,513
sollten wir zwei
nicht langsam mal, ähm, heiraten?
631
00:37:47,682 --> 00:37:49,798
(Susi hört auf zu tippen)
632
00:37:59,569 --> 00:38:01,685
Äh, also ned, oder?
633
00:38:02,781 --> 00:38:03,987
(sie schnalzt)
634
00:38:04,157 --> 00:38:05,613
Mei, Franz!
635
00:38:18,004 --> 00:38:19,711
(schnelles Tippen)
636
00:38:20,131 --> 00:38:21,792
Ich fass es nicht.
637
00:38:25,303 --> 00:38:28,921
Eberhofer, was habens Ihnen
bloß dabei gedacht?
638
00:38:29,098 --> 00:38:32,636
Ein Heiratsantrag
ist doch keine KFZ-Zulassung.
639
00:38:32,811 --> 00:38:37,396
Mei, da besorgt man sich doch
einen schönen großen Strauß Dings, also...
640
00:38:37,607 --> 00:38:40,770
Rosen und geht auf die Knie.
Und Champagner natürlich!
641
00:38:40,902 --> 00:38:44,440
Aber man macht keinen Heiratsantrag
auf der Gemeindeverwaltung.
642
00:38:44,656 --> 00:38:48,115
Erst recht nicht,
wenn die komplett anwesend ist.
643
00:38:48,284 --> 00:38:51,447
Mei, Eberhofer, es ist hoffnungslos.
644
00:38:51,621 --> 00:38:53,828
Astreiner Schiffsbruch, sag i dir.
645
00:38:53,998 --> 00:38:56,456
Du hältst jetzt deine Goschn,
du Hilfssheriff.
646
00:38:56,626 --> 00:38:59,118
Franz, du parkst verkehrswidrig.
647
00:39:00,547 --> 00:39:02,663
Hier ist dein Bußgeldbescheid.
648
00:39:03,758 --> 00:39:04,998
Tu den wieder raus.
649
00:39:10,849 --> 00:39:12,180
Äh... Und wohin damit?
650
00:39:12,350 --> 00:39:13,966
Dreimal darfst du raten.
651
00:39:15,645 --> 00:39:17,261
(lautes Schlucken)
652
00:39:18,314 --> 00:39:21,022
Äh, ja, Franz.
Ich muss dann eh wieder, gell?
653
00:39:24,237 --> 00:39:28,697
Die beiden haben gestanden, dass sie
den Admiral vor dem Haus entwendet haben.
654
00:39:28,825 --> 00:39:32,193
Wir konnten sie mithilfe
eines Überwachungsvideos überführen.
655
00:39:32,370 --> 00:39:36,455
Sie geben an, den Admiral an besagter
Stelle im Wald abgestellt zu haben.
656
00:39:36,624 --> 00:39:40,868
Die Kollegen haben sie gegrillt,
aber für die Tatzeit haben sie ein Alibi.
657
00:39:41,045 --> 00:39:42,251
Weiter ist...
658
00:39:43,715 --> 00:39:45,205
Wie blöd muss man sein, ha?
659
00:39:45,341 --> 00:39:49,300
Man lässt in München
kein Auto unabgesperrt stehen, Mann.
660
00:39:49,512 --> 00:39:50,923
(Stöhnen)
Was denn?
661
00:39:51,097 --> 00:39:54,340
Sag mal, du windiges Bürscherl.
Was hast dir dabei gedacht?
662
00:39:54,559 --> 00:39:57,768
Des war das Auto von meinem Papa!
- Ich will einen Anwalt.
663
00:39:57,937 --> 00:40:01,055
Eberhofer, es reicht.
Wir misshandeln keine Verdächtigen.
664
00:40:01,232 --> 00:40:04,315
Misshandeln ist zu viel gesagt.
- Wir sind nicht in Nordkorea.
665
00:40:04,527 --> 00:40:06,313
Ich hab einen echten Scheißtag.
666
00:40:06,529 --> 00:40:09,988
Dann klären Sie Ihre privaten Probleme
gefälligst zu Hause.
667
00:40:10,158 --> 00:40:11,523
Ja, gut.
668
00:40:11,659 --> 00:40:14,151
Dann hau i halt ab, wenn's recht ist.
669
00:40:15,580 --> 00:40:17,366
(ruhige Blasmusik)
670
00:40:18,917 --> 00:40:23,002
Was hab i gesagt:
Die schönsten Rosen gibt's im Baumarkt.
671
00:40:23,379 --> 00:40:25,916
Sag mal Franz, stimmt des,
was man so hört?
672
00:40:26,090 --> 00:40:30,004
Ein Heiratsantrag
vor der gesamten Gemeindeverwaltung...
673
00:40:30,178 --> 00:40:30,918
Was?
674
00:40:31,095 --> 00:40:33,427
Das hat sich ja schnell rumgesprochen.
675
00:40:33,640 --> 00:40:37,349
Sag mal, du bist ja
so ein unromatisches Rindviech, ha?
676
00:40:37,560 --> 00:40:39,892
Woher hast du des?
- Franz ist hochbegabt.
677
00:40:40,021 --> 00:40:41,853
Ein richtiger Casanova.
678
00:40:41,981 --> 00:40:44,518
Hat sie dich abblitzen lassen, deine Susi?
679
00:40:45,151 --> 00:40:50,191
Ich bin so glücklich, dass du ihr
endlich einen Heiratsantrag gemacht hast.
680
00:40:51,240 --> 00:40:54,028
Hast dir lang Zeit gelassen, mein Lieber.
- Ja.
681
00:40:54,953 --> 00:40:59,163
Ich wart schon so lange
auf einen Urenkel von dir.
682
00:40:59,999 --> 00:41:03,162
Und? Machst ihr jetzt
noch einen Antrag, deiner Susi?
683
00:41:03,336 --> 00:41:06,874
Die Rosen sind für den Rudi.
Damit wir's romantischer haben.
684
00:41:07,924 --> 00:41:09,380
Tu doch mal her.
685
00:41:11,094 --> 00:41:13,836
Und den Schampus
hast auch aus dem Baumarkt?
686
00:41:14,013 --> 00:41:16,050
Nein, Schaumwein war aus.
687
00:41:16,641 --> 00:41:17,972
Mei, der Bua.
688
00:41:19,060 --> 00:41:20,050
(er seufzt)
689
00:41:20,228 --> 00:41:24,222
Ich glaub, ich hab noch irgendwo im Keller
einen Krimsekt stehen.
690
00:41:25,858 --> 00:41:28,941
Als Heiratsschwindler
wärst du der Totalversager.
691
00:41:30,989 --> 00:41:31,979
Ja.
692
00:41:38,746 --> 00:41:39,611
Franz!
693
00:41:40,206 --> 00:41:44,200
Sag mal, warum klingelst du nicht
wie ein normaler Mensch?
694
00:41:50,008 --> 00:41:51,669
Gmeinwieser Susi,
695
00:41:52,260 --> 00:41:53,750
magst du mi heiraten?
696
00:41:59,434 --> 00:42:01,016
(sanfte Musik)
697
00:42:03,438 --> 00:42:04,928
(Susi stöhnt leise)
698
00:42:15,116 --> 00:42:16,698
Hast ned was vergessen?
699
00:42:17,702 --> 00:42:18,817
Na.
700
00:42:21,372 --> 00:42:23,739
Sonst noch was vergessen?
701
00:42:24,751 --> 00:42:26,333
Na, jetzt eigentlich...
702
00:42:27,003 --> 00:42:28,619
Den Verlobungsring.
703
00:42:29,130 --> 00:42:30,837
Ein Verlobungsring...
704
00:42:31,632 --> 00:42:32,838
Macht man des bei uns?
705
00:42:33,009 --> 00:42:34,249
Bei mir schon.
706
00:42:35,428 --> 00:42:36,418
Des auch noch.
707
00:42:36,637 --> 00:42:39,129
Aber... wenn wir eh bald heiraten, ha?
708
00:42:39,307 --> 00:42:41,924
Da rentiert sich doch
so ein Ring gar ned.
709
00:42:42,060 --> 00:42:45,303
Bin i dir das ned wert?
- Doch, freilich. Logisch.
710
00:42:45,521 --> 00:42:46,511
Geh'n wir rein?
711
00:42:46,689 --> 00:42:50,102
Ich glaub, wir warten besser
auf die Hochzeitsnacht.
712
00:42:51,152 --> 00:42:54,565
Aber... also...
bis wir heiraten kann ja noch ewig...
713
00:42:54,739 --> 00:42:56,104
Das kann ja noch dauern.
714
00:42:56,282 --> 00:42:58,569
Umso länger kannst di drauf freuen.
715
00:42:58,701 --> 00:43:01,363
Bis zur Hochzeitsnacht warten,
ist Schmarrn.
716
00:43:01,579 --> 00:43:02,319
Gute Nacht!
717
00:43:02,538 --> 00:43:03,528
(Tür fällt zu)
718
00:43:03,706 --> 00:43:06,038
Susi, sag mal, spinnst du jetzt?
719
00:43:07,835 --> 00:43:10,076
(entfernter Autolärm und Bellen)
720
00:43:10,755 --> 00:43:14,293
(Schlagermusik)
# Du bist heute nicht alleine...
721
00:43:14,509 --> 00:43:17,092
Ich muss jetzt fahren.
Also, meine Frau...
722
00:43:17,220 --> 00:43:19,336
Na na na, des passt schon.
Firma zahlt.
723
00:43:19,555 --> 00:43:21,387
Hab ich euch zu viel versprochen?
724
00:43:21,599 --> 00:43:24,842
20 Euro Eintritt: Essen frei,
trinken so viel du willst.
725
00:43:25,019 --> 00:43:28,262
Der pure Wahnsinn, oder?
- Warum ist das heute so billig?
726
00:43:29,273 --> 00:43:31,810
Servus, der Darkroom wär wieder frei.
727
00:43:31,943 --> 00:43:34,310
Heut ist Männertag. Servus.
728
00:43:34,529 --> 00:43:35,860
Grüß di, Josef.
729
00:43:36,030 --> 00:43:37,987
Servus, Beppi.
(Klatschen)
730
00:43:40,451 --> 00:43:41,862
Ja, hallo? 20 Euro!
731
00:43:42,537 --> 00:43:46,030
Ich hab beim Eberhofer
immer beide Augen zugedrückt,
732
00:43:46,207 --> 00:43:48,619
aber der muss jetzt
auf eigenen Füßen stehen.
733
00:43:50,294 --> 00:43:53,377
Er ist ja fast wie ein Sohn.
734
00:43:53,548 --> 00:43:56,131
Aber manchmal braucht er einen Arschtritt.
735
00:43:56,300 --> 00:43:59,759
Ja, Herr Moratschek,
aber der Franz gehört doch hierher.
736
00:43:59,929 --> 00:44:01,169
Ich kann nix machen.
737
00:44:01,305 --> 00:44:05,549
Das ist die Strukturreform. Die sperren
kleine Polizeidienststellen zu.
738
00:44:07,019 --> 00:44:08,976
Es passiert einfach zu wenig.
739
00:44:11,858 --> 00:44:12,939
Moment.
740
00:44:13,609 --> 00:44:17,068
Das heißt,
wenn's bei uns mehr Verbrechen gäbe,
741
00:44:17,238 --> 00:44:20,947
dann müssten wir
den Franz wieder zurückholen?
742
00:44:25,621 --> 00:44:27,328
(dreckiges Lachen)
743
00:44:29,083 --> 00:44:31,700
(beide) Und eins, und zwei...
(Schläge)
744
00:44:31,878 --> 00:44:33,710
und drei,
745
00:44:34,130 --> 00:44:35,791
und vier,
746
00:44:35,965 --> 00:44:37,831
und fünf...
- Anarchie!
747
00:44:38,009 --> 00:44:40,216
...und sechs,
748
00:44:40,344 --> 00:44:42,506
(langsamer) und sieben...
749
00:44:43,014 --> 00:44:44,846
und acht,
750
00:44:45,391 --> 00:44:47,223
und neun.
751
00:44:48,186 --> 00:44:50,143
(schleppend) 274,
752
00:44:51,731 --> 00:44:53,267
275,
753
00:44:54,901 --> 00:44:57,142
276...
754
00:44:57,820 --> 00:45:01,984
278, äh, 277...
- 277...
755
00:45:02,158 --> 00:45:04,149
(beide) Simmerl!
756
00:45:07,788 --> 00:45:10,496
I glaub, i muss jetzt wirklich hoam.
757
00:45:13,753 --> 00:45:16,040
(beide langsam) 1.204.
758
00:45:17,381 --> 00:45:19,998
1.205...
759
00:45:21,719 --> 00:45:23,175
Servus.
760
00:45:42,949 --> 00:45:45,737
(lallend) Leck mich doch am Arsch, du.
761
00:45:48,829 --> 00:45:50,945
(lautes Knacken)
762
00:46:16,190 --> 00:46:17,555
Scheiße.
763
00:46:19,402 --> 00:46:21,643
I glaub, i muss jetzt wirklich hoam.
764
00:46:28,327 --> 00:46:29,909
Guten Morgen.
765
00:46:30,413 --> 00:46:32,745
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
766
00:46:38,004 --> 00:46:41,747
Magst du deine Haferflocken
mit Zucker oder mit Kakao?
767
00:46:43,551 --> 00:46:44,882
Am liebsten gar ned.
768
00:46:55,730 --> 00:46:56,970
Wo ist die Onkel Franz?
769
00:46:57,106 --> 00:46:58,688
Und die Überraschung?
770
00:46:58,858 --> 00:47:00,314
Abwarten.
771
00:47:02,695 --> 00:47:04,402
Tadadada!
772
00:47:04,613 --> 00:47:06,024
(alle sprechen Thai)
773
00:47:08,909 --> 00:47:09,740
Papa?
774
00:47:09,910 --> 00:47:10,900
Mama?
775
00:47:10,995 --> 00:47:11,985
Oma?
776
00:47:14,790 --> 00:47:16,997
Ich hab sie alle einfliegen lassen.
777
00:47:17,168 --> 00:47:19,125
Für dich, Panida. Für uns.
778
00:47:19,295 --> 00:47:22,754
Und für die kleine Usch,
damit sie ihre Familie sehen kann.
779
00:47:22,923 --> 00:47:26,336
Spinnst du? Ich bin mit meiner
Familie zerstritten. Das weißt du.
780
00:47:26,552 --> 00:47:29,169
Ich werd euch wieder versöhnen.
781
00:47:33,684 --> 00:47:38,349
Der Watcharapong hat mir schon gesagt,
wie schön er es im Bayernland findet.
782
00:47:39,148 --> 00:47:43,517
Mama, bitte mach was, bevor uns
der Leopold komplett durchdreht.
783
00:47:43,694 --> 00:47:44,809
Heiliger Geist,
784
00:47:44,987 --> 00:47:47,228
was soll jetzt da bloß kochen?
785
00:47:56,707 --> 00:47:57,697
Is was?
786
00:47:58,292 --> 00:48:00,033
Das schmeckt nach Blech.
787
00:48:00,211 --> 00:48:03,169
Das ist der hohe Eisengehalt
in der Tomatensoße.
788
00:48:05,257 --> 00:48:07,123
Das ist aber schon für Menschen?
789
00:48:07,259 --> 00:48:09,967
Ja. Und dieser Mensch isst das täglich.
790
00:48:10,137 --> 00:48:13,095
Weil er berufstätig ist
und über die Runden kommen muss.
791
00:48:13,224 --> 00:48:15,807
Und weil er nicht täglich bekocht wird.
792
00:48:17,978 --> 00:48:19,844
Gemeinsames Essen verbindet.
793
00:48:20,898 --> 00:48:22,980
Das ist die Wiege der Kultur.
794
00:48:23,859 --> 00:48:26,897
Mit Liebe Gekochtes
ist Nahrung für die Seele.
795
00:48:29,573 --> 00:48:30,654
So.
796
00:48:31,325 --> 00:48:33,441
Heute kochen wir selber.
- Spinnst du?
797
00:48:33,661 --> 00:48:35,948
Ein Rezept von der Oma.
- Bist du wahnsinnig?
798
00:48:36,122 --> 00:48:40,036
Was soll schiefgehen?
- Ich hab zwei Dosen "Feuerzauber Texas".
799
00:48:40,209 --> 00:48:41,290
Schneiden!
800
00:48:44,380 --> 00:48:47,088
Eine Tasse Wasser, hat die Oma gesagt.
801
00:48:47,258 --> 00:48:50,250
Hast du jemals was gekocht
in deinem Leben, außer Tee?
802
00:48:50,428 --> 00:48:51,964
Na.
803
00:48:52,138 --> 00:48:56,553
Ja gut, der Nachbar hat einen Hund.
Aber der frisst auch nicht alles.
804
00:48:56,934 --> 00:48:58,174
Du, Obacht, gell?
805
00:48:58,769 --> 00:49:02,933
Apropos Nachbar.
Der kommt ja aus Georgien, gell?
806
00:49:03,107 --> 00:49:06,691
Der könnt diesen Zettel doch lesen.
- Was für einen Zettel?
807
00:49:06,861 --> 00:49:08,192
Das ist doch Russisch.
808
00:49:10,823 --> 00:49:11,813
Rudi.
809
00:49:12,658 --> 00:49:14,114
Wer ist denn das?
810
00:49:15,035 --> 00:49:17,948
Rudi! - Wieso zeigst du mir
so wichtige Indizien nicht?
811
00:49:18,122 --> 00:49:20,739
Hast du in meiner Jacke gestöbert?
- Gestöbert!
812
00:49:20,916 --> 00:49:22,953
Aufgehängt hab ich sie.
813
00:49:23,127 --> 00:49:27,086
Und zufällig nachgeschaut,
was der Franz in seinen Taschen hat.
814
00:49:27,256 --> 00:49:28,496
Wir sind nicht verheiratet.
815
00:49:28,674 --> 00:49:32,212
Meinem Eheweib müsste ich
auch nicht die Jacke aufhängen.
816
00:49:32,386 --> 00:49:35,674
Die wär ordentlich.
Sonst hätte ich sie nicht geheiratet.
817
00:49:35,848 --> 00:49:39,887
Außerdem hätte sie keine Geheimnisse
vor mir wie der Herr Eberhofer.
818
00:49:45,357 --> 00:49:47,769
(rhythmische Musik und Platschen)
819
00:49:50,070 --> 00:49:52,562
Sehts ihr? So macht man das in Bayern.
820
00:49:52,740 --> 00:49:55,732
Das nennt man Sauerkraut. Kennts ihr des?
821
00:49:58,621 --> 00:49:59,736
Typisch deutsch.
822
00:50:00,080 --> 00:50:01,787
Schmarrn. Bayerisch.
823
00:50:01,957 --> 00:50:05,825
Und die Profis machen dann so...
(imitiert indianischen Gesang)
824
00:50:08,964 --> 00:50:11,296
Don't worry. He washed his feet before.
825
00:50:11,509 --> 00:50:13,625
Des glaubst auch bloß du.
826
00:50:16,972 --> 00:50:18,929
Fast so gut wie bei der Oma, geh?
827
00:50:22,228 --> 00:50:23,218
Mh!
828
00:50:23,395 --> 00:50:26,183
Hast du rausgekriegt,
was auf dem Zettel steht?
829
00:50:26,357 --> 00:50:27,847
Ah, ja...
830
00:50:28,859 --> 00:50:30,566
Das hab ich fast vergessen.
831
00:50:31,237 --> 00:50:34,070
Frauenarzt in München. Auch Serbe.
832
00:50:35,574 --> 00:50:36,564
Aha.
833
00:50:39,119 --> 00:50:40,951
Wer ist der Typ auf dem Foto?
834
00:50:41,413 --> 00:50:42,403
Mm.
835
00:50:43,332 --> 00:50:44,948
Der Onkel von der Branka.
836
00:50:45,125 --> 00:50:46,411
Mhm.
837
00:50:49,797 --> 00:50:52,505
Ganz koscher
ist der aber auch ned, gell?
838
00:50:52,675 --> 00:50:55,588
Ich schau mal,
was ich über den rausfinden kann.
839
00:50:56,011 --> 00:50:58,343
Rudi. Obacht mit dem Kraut, gell?
840
00:50:58,556 --> 00:50:59,591
(Rudi lacht)
841
00:51:02,643 --> 00:51:05,556
Ah, noch a bisserl was zum Obischwoam.
842
00:51:05,729 --> 00:51:08,596
Damits ihr mir
nicht verdurstet hier, gell?
843
00:51:08,774 --> 00:51:10,264
Khwam ramadrawang.
844
00:51:10,442 --> 00:51:12,308
Germany beer are very streng.
845
00:51:12,528 --> 00:51:13,643
Prost!
846
00:51:13,821 --> 00:51:18,156
And too much Sauerkraut
are heavy for digestion.
847
00:51:21,579 --> 00:51:23,411
Thang. Thang.
- Thang?
848
00:51:23,581 --> 00:51:25,822
Thang.
(alle)Thang?
849
00:51:26,000 --> 00:51:27,832
(langgezogen) Thang.
850
00:51:29,336 --> 00:51:32,795
Sag halt, wie's ist.
Scheißerei kriegt man, verstehts?
851
00:51:34,049 --> 00:51:35,289
Was denn?
852
00:51:35,509 --> 00:51:36,715
(Vater) Also...
853
00:51:38,220 --> 00:51:40,006
Too much Kraut...
854
00:51:40,180 --> 00:51:41,545
ähm...
855
00:51:41,724 --> 00:51:44,261
you go outside
and then quickly, quickly...
856
00:51:44,435 --> 00:51:45,925
and then...
857
00:51:46,061 --> 00:51:47,267
Mein Gott.
858
00:51:47,438 --> 00:51:49,224
(er macht Furzgeräusche)
859
00:51:57,698 --> 00:51:59,814
Hast du das jetzt alles gefressen?
860
00:51:59,992 --> 00:52:03,280
Sjenica Grill,
so heißt die Imbissbude von dem Onkel.
861
00:52:03,454 --> 00:52:05,741
"Einmal essen, nicht vergessen."
862
00:52:05,914 --> 00:52:07,780
Hab ich im Internet gefunden.
863
00:52:07,958 --> 00:52:09,039
Ah, so.
864
00:52:18,302 --> 00:52:19,758
Jetzt bin ich voll.
865
00:52:23,390 --> 00:52:24,972
(Bauchgrummeln)
866
00:52:26,518 --> 00:52:27,633
Rudi, ist alles okay?
867
00:52:28,437 --> 00:52:30,144
(lautes Grummeln)
Freilich!
868
00:52:32,566 --> 00:52:33,931
(es grummelt weiter)
869
00:52:37,946 --> 00:52:38,936
Rudi?
870
00:52:41,992 --> 00:52:44,529
(Furzen und Stöhnen)
871
00:52:45,663 --> 00:52:47,370
(Ächzen und Stöhnen)
872
00:52:53,379 --> 00:52:56,041
Sag mal, Rudi. Hast du bloß zwei CDs?
873
00:52:57,633 --> 00:52:58,748
Ja,und?
874
00:52:58,926 --> 00:53:03,045
Mehr braucht ein normaler Mensch nicht.
Ist statistisch erwiesen.
875
00:53:03,931 --> 00:53:06,514
(Grummeln und Knarzen)
876
00:53:09,561 --> 00:53:10,801
(Wimmern)
877
00:53:10,979 --> 00:53:12,890
Rudi, ist alles OK?
878
00:53:13,023 --> 00:53:15,606
(Stöhnen und lauter Furz)
879
00:53:17,569 --> 00:53:21,437
(kläglich) Ich glaub, ich muss sterben.
- Das wird schon wieder.
880
00:53:21,657 --> 00:53:23,068
Mir ist so elend.
881
00:53:23,242 --> 00:53:25,825
Am Sauerkraut ist noch keiner gestorben.
882
00:53:25,994 --> 00:53:27,234
Ruf einen Pfarrer.
883
00:53:27,413 --> 00:53:28,949
(Türklingel)
884
00:53:29,123 --> 00:53:30,204
(Wimmern)
885
00:53:34,169 --> 00:53:37,161
Servus. Rudi, schau mal,
wen ich dir mitgebracht hab.
886
00:53:38,674 --> 00:53:42,258
Herr Birkenberger, ha?
Wo juckt denn der Hobel?
887
00:53:43,429 --> 00:53:45,295
(panisch jammernd) Nein! Nein!
888
00:53:47,808 --> 00:53:51,017
Nicht der Pathologe.
- Er hat zu viel Sauerkraut erwischt.
889
00:53:51,186 --> 00:53:52,267
Mhm.
890
00:53:52,438 --> 00:53:55,226
Schauen wir uns das einmal an, gell?
Komm mal her.
891
00:53:59,236 --> 00:54:00,943
Zunge!
- Ah!
892
00:54:01,280 --> 00:54:02,862
Naja. Mhm.
893
00:54:03,031 --> 00:54:04,817
Tut das weh?
(Aufschrei)
894
00:54:04,992 --> 00:54:05,902
Des?
895
00:54:09,997 --> 00:54:12,580
Das ist ein klassisches Sauerkrautkoma.
896
00:54:13,000 --> 00:54:13,956
Nein!
897
00:54:14,334 --> 00:54:16,917
Da müssen wir durchs Bauchfell rein.
- Bitte!
898
00:54:17,087 --> 00:54:20,250
Wir müssen das neutralisieren,
ehe es gärt und explodiert.
899
00:54:20,382 --> 00:54:21,338
Nein!
900
00:54:22,134 --> 00:54:24,501
Du verarschst mich. Nein!
901
00:54:31,059 --> 00:54:34,222
Rudi! Des is a Schmäh. Vergiss es.
902
00:54:34,396 --> 00:54:37,058
Mach ihm Fencheltee und 'ne Wärmflasche.
903
00:54:37,232 --> 00:54:39,314
Sing ihm was vor, dann schläft er gut.
904
00:54:39,526 --> 00:54:40,641
Schnapserl?
905
00:54:40,819 --> 00:54:42,059
Sehr gern.
906
00:54:44,364 --> 00:54:45,604
Danke.
907
00:54:47,743 --> 00:54:50,451
Du, ah, Prost... wegen der...
908
00:54:51,580 --> 00:54:53,662
Branka lbranovic, gell?
- Mhm.
909
00:54:53,832 --> 00:54:56,950
Das Mädel war schwanger.
- Hammer, Günter!
910
00:54:57,127 --> 00:54:58,663
Super. Hast du das gehört?
911
00:54:58,837 --> 00:55:01,420
Ich hab mir so was
schon fast gedacht, weil...
912
00:55:02,341 --> 00:55:05,879
Schau mal, den Zettel hab ich
bei der Branka im Zimmer gefunden.
913
00:55:06,053 --> 00:55:08,340
Ein serbischer Frauenarzt in München.
914
00:55:08,555 --> 00:55:10,717
(er schnuppert) Sag mal,
915
00:55:10,891 --> 00:55:14,009
habts ihr da was frittiert? Ha?
916
00:55:18,440 --> 00:55:20,556
Das riecht echt nach Frittierfett.
917
00:55:21,276 --> 00:55:24,814
Du hast doch gesagt,
dass Brankas Onkel 'ne Imbissbude hat.
918
00:55:24,988 --> 00:55:26,604
Riech mal.
(Würgen)
919
00:55:26,740 --> 00:55:29,027
Ein bisschen ranzig.
- Ich muss speien.
920
00:55:33,789 --> 00:55:35,325
(Würgen)
921
00:55:39,378 --> 00:55:42,496
Dann werdet ihr euch den lieben Onkel
mal vornehmen, oder?
922
00:55:43,340 --> 00:55:45,547
So schaut's aus.
(Würgen)
923
00:55:46,552 --> 00:55:48,839
(Franz) Rudi, du hältst dich fei zurück.
924
00:55:49,012 --> 00:55:53,097
Was soll das? Ich bin ja kein Trottel.
Ich mach das nicht zum ersten Mal.
925
00:56:02,776 --> 00:56:04,392
Grüß Gott, Herr lbranovic.
926
00:56:04,611 --> 00:56:09,651
Wir kennen uns ja schon. Ich tät mich gern
mit Ihnen unter vier Augen unterhalten.
927
00:56:10,951 --> 00:56:12,862
Rudi, das sagt man so.
928
00:56:14,997 --> 00:56:16,704
Ist der von Ihnen?
929
00:56:19,585 --> 00:56:23,954
Haben Sie der Branka die 800 Euro gegeben,
die wir in ihrem Zimmer gefunden haben?
930
00:56:24,131 --> 00:56:25,337
Was wollen Sie?
931
00:56:25,549 --> 00:56:28,541
Haben Sie gewusst,
dass die Branka schwanger ist?
932
00:56:29,261 --> 00:56:31,093
Na, ist ja so.
933
00:56:31,221 --> 00:56:34,759
Und da würde es interessieren,
wer der Vater war. - Rudi!
934
00:56:35,142 --> 00:56:36,974
Wofür waren die 800 Euro?
935
00:56:37,519 --> 00:56:40,136
Lassen Sie Branka in Frieden. Sie ist tot.
936
00:56:40,647 --> 00:56:43,856
Finden Sie lieber den,
der sie umgebracht hat.
937
00:56:45,193 --> 00:56:46,809
Und was ist des?
938
00:56:49,323 --> 00:56:52,281
Ich habe Branka mitgenommen
auf Oktoberfest.
939
00:56:52,451 --> 00:56:54,067
Sie hat das gemocht.
940
00:56:54,244 --> 00:56:56,451
Ich verstehe nicht, was Sie wollen.
941
00:56:56,622 --> 00:56:59,865
Ich hab viel Verständnis für vieles.
Kann jeder machen, was er will.
942
00:57:00,042 --> 00:57:01,248
Aber es gibt Grenzen.
943
00:57:01,418 --> 00:57:04,126
Und wenn der böse Onkel
mit der Nichte was macht,
944
00:57:04,296 --> 00:57:06,503
was der gute Onkel nicht...
- Rudi!
945
00:57:06,673 --> 00:57:09,005
Ich hab mit Branka
schon als Baby gespielt.
946
00:57:09,176 --> 00:57:12,339
Die Spiele kann man sich vorstellen.
Geschwängert hast du sie.
947
00:57:12,554 --> 00:57:15,091
Und den Rest finden wir auch noch raus.
948
00:57:16,141 --> 00:57:18,257
Muss des jetzt sein?
- Was jetzt?
949
00:57:18,435 --> 00:57:20,221
(er schimpft auf Serbisch)
950
00:57:20,395 --> 00:57:23,057
(Rudi) He, Sie erheben eine Waffe...
951
00:57:23,231 --> 00:57:25,017
(lautes Stöhnen)
952
00:57:27,194 --> 00:57:28,810
Sag mal, spinnst du?
953
00:57:28,946 --> 00:57:31,062
Geht's Ihnen jetzt besser?
954
00:57:31,239 --> 00:57:32,695
(lautes Stöhnen)
955
00:57:32,866 --> 00:57:35,028
(Ächzen)
956
00:57:35,202 --> 00:57:36,784
Ich wollte nur helfen.
957
00:57:37,454 --> 00:57:40,287
Ich habe Branka Adresse gegeben
und das Geld.
958
00:57:40,457 --> 00:57:42,164
Das alleine ist strafbar.
959
00:57:42,334 --> 00:57:43,449
Branka war...
960
00:57:45,170 --> 00:57:46,535
gute Mädchen.
961
00:57:46,713 --> 00:57:50,001
Sie ist nicht mit Männern ausgegangen.
- Ja.
962
00:57:50,175 --> 00:57:53,713
Aber unbefleckte Empfängnis
wird's auch ned gewesen sein.
963
00:58:08,819 --> 00:58:12,653
So, Franz. Und wem schreib ich
die Rechnung für den Polizeieinsatz?
964
00:58:13,365 --> 00:58:15,902
Ich geb dir ein Bier aus.
- Moment mal.
965
00:58:16,076 --> 00:58:18,033
Dann ist das nicht offiziell?
966
00:58:18,203 --> 00:58:23,073
Wie kommen wir offiziell an eine DNA-Probe
vom Bürgermeister? Denk mal nach.
967
00:58:23,250 --> 00:58:24,615
Das ist illegal.
968
00:58:24,793 --> 00:58:27,956
Na ja. - Das Schlimmste ist,
ich bleib auf der Rechnung sitzen.
969
00:58:30,382 --> 00:58:32,749
Flötzinger. Da haben wir's.
970
00:58:33,093 --> 00:58:36,836
Du gehst ans Telefon,
sonst sag ich der Oma, dass du fies warst.
971
00:58:37,014 --> 00:58:39,005
A...
(das Handy klingelt weiter)
972
00:58:39,850 --> 00:58:40,715
Nein.
973
00:58:42,019 --> 00:58:44,056
(es klingelt weiter)
974
00:58:46,565 --> 00:58:50,934
Heizungs-Lüftungs-Sanitär Flötzinger.
Ignatz Flötzinger am Apparat.
975
00:58:51,111 --> 00:58:52,146
Hier Scheller.
976
00:58:52,320 --> 00:58:55,984
Bei uns ist kein Gas mehr,
und ich muss mit Kochen anfangen.
977
00:58:56,158 --> 00:59:00,777
Können Sie vorbeikommen?
- Moment. Ich schaue eben nach.
978
00:59:00,954 --> 00:59:01,659
Ja.
979
00:59:03,123 --> 00:59:04,284
Mhm.
980
00:59:04,833 --> 00:59:08,326
Ich kann einen Monteur vorbeischicken,
dauert aber fünf Minuten.
981
00:59:08,503 --> 00:59:09,538
Ja.
982
00:59:09,713 --> 00:59:10,748
Adresse.
983
00:59:10,922 --> 00:59:13,835
Was? Ach so. Wo sind Sie?
984
00:59:14,009 --> 00:59:17,593
Römerschanze 14 in Waldfried.
- Ja, also, ähm...
985
00:59:17,763 --> 00:59:21,631
Passt. Ich schick einen Monteur vorbei.
- Danke schön.
986
00:59:26,021 --> 00:59:27,682
(Türklingel)
987
00:59:30,567 --> 00:59:35,061
Grüß Gott. Firma Flötzinger. Notdienst.
Sie haben Probleme mit dem Gas?
988
00:59:35,572 --> 00:59:37,279
Das ging aber sehr schnell.
989
00:59:37,949 --> 00:59:40,862
Ja, so sind wir.
Ist jemand in Not, kommen wir sofort.
990
00:59:41,036 --> 00:59:43,698
Wo ist der Keller?
- Hier, bitte.
991
00:59:43,872 --> 00:59:45,579
(spannungsvolle Musik)
992
00:59:55,050 --> 00:59:58,259
Des ist ein Wasserrohr,
wo Sie gerade draufklopfen.
993
00:59:58,428 --> 01:00:00,089
Ja, ja, das weiß ich auch.
994
01:00:00,222 --> 01:00:04,591
Aber Gas ist ein flüchtiger Geselle,
das sucht sich seinen Weg.
995
01:00:04,768 --> 01:00:09,763
Da ist wohl zu viel Druck auf den Rohren,
und das Sicherheitsventil hat zugemacht.
996
01:00:09,940 --> 01:00:12,853
Ich müsste noch
die oberen Badezimmer begutachten.
997
01:00:19,449 --> 01:00:22,066
Es könnte zu einer
kleinen Verpuffung kommen.
998
01:00:22,244 --> 01:00:24,155
Für den Fachmann ungefährlich.
999
01:00:24,329 --> 01:00:27,196
Aus Sicherheitsgründen
warten Sie besser unten.
1000
01:00:27,374 --> 01:00:28,409
Verpuffung?
1001
01:00:28,792 --> 01:00:29,782
Verpuffung.
1002
01:00:29,960 --> 01:00:30,825
Aha.
1003
01:01:05,203 --> 01:01:07,240
(Hardrock-Klingelton)
1004
01:01:09,249 --> 01:01:10,239
Rudi?
1005
01:01:10,417 --> 01:01:12,249
(flüstert) Die Katze ist gelandet.
1006
01:01:12,752 --> 01:01:13,958
Was für eine Katze?
1007
01:01:14,629 --> 01:01:16,745
Das ist der Code. Ich hab die Probe.
1008
01:01:17,632 --> 01:01:19,088
Sag das doch gleich.
1009
01:01:20,635 --> 01:01:21,625
Anfänger.
1010
01:01:23,263 --> 01:01:25,129
Die Katze ist gelandet.
1011
01:01:26,141 --> 01:01:27,631
Hä?
1012
01:01:31,021 --> 01:01:32,932
Voila!
- Toll!
1013
01:01:39,779 --> 01:01:41,986
Möchten Sie auch einen Kaffee?
1014
01:01:42,157 --> 01:01:45,695
Ich wollte mir gerade einen aufbrühen.
- Des ist aber nett.
1015
01:01:47,662 --> 01:01:50,120
Hätten Sie auch einen Kamillentee?
1016
01:01:50,290 --> 01:01:52,998
Ich hab so Probleme mit meiner Verdauung.
1017
01:01:53,168 --> 01:01:54,875
Da schau ich gleich mal.
1018
01:02:06,348 --> 01:02:07,713
Herrlich.
1019
01:02:09,017 --> 01:02:11,008
Des ist Blut. Hundertprozentig.
1020
01:02:11,144 --> 01:02:15,638
Das bringen wir zum Günter in die
Pathologie, und die Falle schnappt zu.
1021
01:02:17,734 --> 01:02:19,896
Rudi, äh... ganz was anderes.
1022
01:02:20,862 --> 01:02:24,150
Da, wo du arbeitest,
also in dem Schmuckgeschäft,
1023
01:02:24,324 --> 01:02:25,780
haben die da Ringe?
1024
01:02:25,951 --> 01:02:28,033
Was denn sonst? Heizlüfter?
1025
01:02:28,203 --> 01:02:31,116
Natürlich haben die Ringe.
Wofür brauchst du einen?
1026
01:02:34,125 --> 01:02:35,866
Das ist aber nicht dein Ernst.
1027
01:02:36,253 --> 01:02:37,209
(leise) Ja.
1028
01:02:37,379 --> 01:02:39,336
Jetzt echt, oder?
- Mhm.
1029
01:02:39,506 --> 01:02:43,340
Du hast dich verlobt. Mit der Susi.
- Mit wem denn sonst?
1030
01:02:43,551 --> 01:02:45,007
(Flötzinger) Heiraten.
1031
01:02:45,178 --> 01:02:48,887
Du traust dich was.
Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt.
1032
01:02:49,057 --> 01:02:52,595
Verlobung ist wie Probefahren.
Du kannst dich noch umentscheiden.
1033
01:02:52,769 --> 01:02:54,601
Drum prüfe, wer sich ewig bindet.
1034
01:02:54,771 --> 01:02:58,309
Beim Billiger Markt hab ich
noch Rabattgutscheine von der Oma.
1035
01:02:58,525 --> 01:03:01,062
Da kaufst du vielleicht Unterhosen
1036
01:03:01,236 --> 01:03:04,399
oder Rollkragenpullover
oder mal ein Bügeleisen.
1037
01:03:04,614 --> 01:03:07,026
Aber definitiv keinen Verlobungsring.
1038
01:03:07,534 --> 01:03:12,529
Diesen Ring hat Prinzessin Diana
von Prinz Charles zur Verlobung bekommen.
1039
01:03:12,664 --> 01:03:14,701
Jetzt trägt ihn Herzogin Kate.
1040
01:03:15,000 --> 01:03:18,709
Ja, bezaubernd, wundervoll.
1041
01:03:18,878 --> 01:03:22,087
Betörend.
- Ja, schon, irgendwie.
1042
01:03:22,257 --> 01:03:25,716
Aber...
- Schau dir diesen Stein ein, das Feuer.
1043
01:03:25,885 --> 01:03:30,800
Die Susi wird ihn lieben. Wer möchte nicht
so einen Ring von dir bekommen?
1044
01:03:30,974 --> 01:03:33,807
I weiß gar ned,
ob das der Geschmack von der Susi ist.
1045
01:03:33,977 --> 01:03:35,263
Ah!
1046
01:03:43,611 --> 01:03:46,899
Wie viel würde der Ring
mit einem Mitarbeiterrabatt kosten?
1047
01:03:47,073 --> 01:03:52,989
Für Angestellte von Subunternehmern
können wir leider keinen Rabatt gewähren.
1048
01:03:55,415 --> 01:03:58,282
Vielleicht mag die Susi
ja was Schlichteres.
1049
01:03:58,460 --> 01:04:01,919
Vielleicht finden Sie
woanders etwas in Ihrer Preisklasse.
1050
01:04:02,088 --> 01:04:04,329
Ja, vielleicht beim Billiger Markt.
1051
01:04:04,549 --> 01:04:05,710
Meine Preisklasse?
1052
01:04:05,884 --> 01:04:07,545
Was soll das heißen?
1053
01:04:07,719 --> 01:04:10,757
Wir hätten auch schöne Kugelschreiber da.
1054
01:04:11,639 --> 01:04:12,879
Ich nehm den Ring.
1055
01:04:13,683 --> 01:04:15,720
Herzlichen Glückwunsch.
1056
01:04:19,731 --> 01:04:22,894
Gute Entscheidung. Der Ring, 1. Klasse!
1057
01:04:23,068 --> 01:04:26,231
Ich glaub, mir wird schlecht.
- Geh an die frische Luft.
1058
01:05:14,869 --> 01:05:18,407
Weißt du, wie lang wir
auf dich gewartet haben, Eberhofer?
1059
01:05:19,416 --> 01:05:21,703
Rudi, das ist
fast ein ganzes Jahresgehalt.
1060
01:05:21,876 --> 01:05:22,707
Ja und?
1061
01:05:22,877 --> 01:05:26,871
Eberhofer, du zahlst kaum Miete,
kein Urlaub, kein Auto.
1062
01:05:27,048 --> 01:05:30,382
Du kaufst nicht mal neue Klamotten.
Was willst du mit dem Ersparten?
1063
01:05:30,593 --> 01:05:33,631
Willst du's dir
ins Grab nachschmeißen lassen?
1064
01:05:33,805 --> 01:05:35,967
Was ist falsch an Jeans und Lederjacke?
1065
01:05:36,141 --> 01:05:40,009
Es ist DEINE Hochzeit. Es ist DEINE Susi.
1066
01:05:40,145 --> 01:05:43,183
Es ist DEIN Ring, Herrgott noch einmal!
1067
01:05:51,739 --> 01:05:53,980
(alle ehrfürchtig) Wow!
1068
01:05:57,829 --> 01:05:58,819
Franz.
1069
01:05:59,205 --> 01:06:02,197
Damit hast du dich endgültig
zum Helden katapultiert.
1070
01:06:02,542 --> 01:06:05,955
(Jessy) Den hat die Diana vom Charles
zur Verlobung bekommen.
1071
01:06:06,129 --> 01:06:08,666
Den hätt ich selber gern.
1072
01:06:08,840 --> 01:06:09,705
Ist der schee!
1073
01:06:22,061 --> 01:06:23,096
Susanne.
1074
01:06:27,609 --> 01:06:29,725
Susanne, ich bitte dich nur um eines.
1075
01:06:29,861 --> 01:06:32,523
Halte einen kurzen Moment inne
1076
01:06:32,697 --> 01:06:35,655
und überprüfe, ob der Franz auch wirklich
1077
01:06:35,783 --> 01:06:38,775
und tatsächlich und vollem Herzen
1078
01:06:39,329 --> 01:06:41,161
der richtige Mann für dich ist.
1079
01:06:42,540 --> 01:06:45,953
Wenn du das mit einem klaren "Ja"
beantworten kannst,
1080
01:06:48,004 --> 01:06:50,962
möchte ich deinem Glück
nicht im Wege stehen.
1081
01:06:52,759 --> 01:06:55,877
Susanne,
dein ganzes Leben liegt noch vor dir.
1082
01:06:56,054 --> 01:06:57,260
Bitte,
1083
01:06:57,430 --> 01:06:59,888
verbringe es nicht mit dem Falschen.
1084
01:07:00,058 --> 01:07:02,095
(sanfte Streichermusik)
1085
01:07:03,686 --> 01:07:07,930
Jungs, ich habe noch nicht bezahlt.
- Ja, das geht aufs Haus.
1086
01:07:08,066 --> 01:07:10,854
Das ist die Verlobungsfeier
von meiner Susanne.
1087
01:07:10,985 --> 01:07:15,104
Eben. Und wir wollen alle, dass die Susi
danach auch noch verlobt ist.
1088
01:07:15,281 --> 01:07:16,612
Heiraten ist scheiße.
1089
01:07:16,741 --> 01:07:19,608
Aber das muss man der Susi
nicht grad heut sagen.
1090
01:07:20,745 --> 01:07:22,656
(Donnergrollen)
1091
01:07:24,582 --> 01:07:26,414
Blöde Bauern.
1092
01:07:28,294 --> 01:07:30,626
(fröhliche Musik)
1093
01:07:31,548 --> 01:07:33,255
(lautes Blubbern)
1094
01:07:41,432 --> 01:07:43,139
Wetten, ich schaff zehne?
1095
01:07:44,269 --> 01:07:45,509
Niemals.
1096
01:07:46,020 --> 01:07:47,351
Na, wett mal.
1097
01:07:47,564 --> 01:07:49,521
Zehn Runden?
(kichernd) Ja!
1098
01:07:50,024 --> 01:07:51,856
Never ever, Oider.
1099
01:07:51,985 --> 01:07:53,316
(Wagen springt an)
1100
01:07:53,861 --> 01:07:55,192
Echt jetzt?
1101
01:07:55,363 --> 01:07:57,730
(Reifen quietschen und lautes Grölen)
1102
01:07:59,117 --> 01:08:02,075
(Grölen, lautes Kichern
und schnelle Polkamusik)
1103
01:08:08,167 --> 01:08:09,657
(Schniefen)
1104
01:08:29,689 --> 01:08:32,101
(Musik stoppt, Klirren)
1105
01:08:32,900 --> 01:08:34,891
(stumme Szene)
1106
01:08:35,528 --> 01:08:38,941
(langsame, sphärische Musik)
1107
01:09:01,095 --> 01:09:02,130
(Zischen)
1108
01:09:02,263 --> 01:09:05,756
(Stopfer) Zefix noch mal.
Des darf doch ned war sein. Scheiße!
1109
01:09:05,975 --> 01:09:07,431
(Buengo) Wo kam der jetzt her?
1110
01:09:07,644 --> 01:09:10,511
(Stopfer) Mei Auto!
Scheiße, scheiße, scheiße!
1111
01:09:10,688 --> 01:09:13,851
Seid ihr wahnsinnig?
Euch haben sie ins Hirn geschissen!
1112
01:09:13,983 --> 01:09:16,020
Ja, Kreuzkruzifix!
1113
01:09:16,194 --> 01:09:18,731
Das war total Schnapsidee von dir.
1114
01:09:18,863 --> 01:09:20,228
(Karl-Heinz) Ihr Dorftrottel!
1115
01:09:20,406 --> 01:09:22,113
Scheiße! Anschnallen!
1116
01:09:22,283 --> 01:09:23,944
Geht ned. Geht ned.
1117
01:09:25,370 --> 01:09:28,078
(Karl-Heinz) Alles wegen diesem
scheiß Eberhofer.
1118
01:09:28,247 --> 01:09:30,158
Eieiei, was haben Sie denn da gemacht?
1119
01:09:30,333 --> 01:09:36,045
Die Volltrottel da sind wie die Deppen
rückwärts durch den Kreisel geheizt.
1120
01:09:41,386 --> 01:09:42,797
Tu des Scheißding raus!
1121
01:09:44,013 --> 01:09:46,721
(panisch) Wo ist der Scheißdreck?
1122
01:09:46,891 --> 01:09:47,972
Wo ist der Scheißdreck?
1123
01:09:50,937 --> 01:09:52,928
Machst mal die Scheibe runter?
1124
01:09:54,524 --> 01:09:55,605
Oh.
1125
01:09:56,192 --> 01:09:57,182
Servus.
1126
01:09:59,028 --> 01:10:00,018
Servus.
1127
01:10:07,453 --> 01:10:10,411
Der Typ behauptet, ihr wärt rückwärts
durch den Kreisel gefahren.
1128
01:10:12,750 --> 01:10:13,956
Uiuiui, äh...
1129
01:10:19,215 --> 01:10:22,628
Als Polizist musst du dir
die dümmsten Ausreden anhören.
1130
01:10:22,802 --> 01:10:24,588
Der Typ ist total besoffen.
1131
01:10:27,348 --> 01:10:30,261
Tut mir leid, Jungs,
dass er euch zwei erwischt hat.
1132
01:10:30,435 --> 01:10:32,392
P-Passt schon.
1133
01:10:32,812 --> 01:10:34,803
(Max lacht)
(Buengo) Passt schon.
1134
01:10:34,981 --> 01:10:37,222
(Max) So, und jetzt zu dir, Freundl.
1135
01:10:37,400 --> 01:10:41,143
Wären Sie mit einem freiwilligen
Alkoholtest einverstanden?
1136
01:10:43,531 --> 01:10:45,738
(Hahnenschrei)
1137
01:10:49,996 --> 01:10:51,737
(Hardrock-Klingelton)
1138
01:11:00,339 --> 01:11:01,500
Rudi, was gibt's?
1139
01:11:01,674 --> 01:11:05,042
Ich hab dich überall gesucht.
Du warst heut Nacht nicht daheim.
1140
01:11:05,219 --> 01:11:07,301
Du, Rudi, wir sind nicht verheiratet.
1141
01:11:07,513 --> 01:11:09,174
Ich schlaf immer so schlecht,
1142
01:11:09,348 --> 01:11:12,511
wenn ich denken muss,
kommt der Franz heim oder nicht?
1143
01:11:12,685 --> 01:11:14,050
Schmeckt' s'?
1144
01:11:14,228 --> 01:11:15,138
(sprechen Thai)
1145
01:11:15,313 --> 01:11:18,146
Die sind ja total nett,
die Schwestern von Panida,
1146
01:11:18,316 --> 01:11:19,898
aber ich kann das nicht essen.
1147
01:11:21,277 --> 01:11:24,065
Ich habe mit meinem Magen Probleme, ich...
1148
01:11:24,238 --> 01:11:26,730
Rudi, worum geht's eigentlich?
1149
01:11:27,700 --> 01:11:31,113
Ich hab Neuigkeiten vom Günter.
Der Dalibor ist nicht der Vater.
1150
01:11:31,287 --> 01:11:32,448
Aber, jetzt kommt's.
1151
01:11:33,372 --> 01:11:34,612
Der Bürgermeister.
1152
01:11:34,791 --> 01:11:37,123
Ich hab's immer gesagt.
- Und noch was.
1153
01:11:37,293 --> 01:11:40,251
Der Mörser ist nicht die Tatwaffe,
das war Marmelade,
1154
01:11:40,379 --> 01:11:45,044
aber im Mörser waren Reste
von einem Abtreibungsmittel.
1155
01:11:45,218 --> 01:11:46,629
Und was heißt das?
1156
01:11:48,513 --> 01:11:52,256
Branka wollte das Kind sicher behalten.
- Ja.
1157
01:11:52,433 --> 01:11:56,222
Aber der Erzeuger nicht, und mit
dem Mittel wollte er das Problem lösen.
1158
01:11:56,395 --> 01:11:59,433
Hat aber nicht geklappt.
- Ja.
1159
01:11:59,649 --> 01:12:03,392
Deswegen hat sie sterben müssen.
Bah, das ist so scharf.
1160
01:12:03,778 --> 01:12:05,769
(Schwestern sprechen Thai)
1161
01:12:07,532 --> 01:12:09,398
Ja. Ja, ja.
1162
01:12:09,617 --> 01:12:10,652
Hier.
1163
01:12:10,785 --> 01:12:12,742
Aloi.
- Aloi?
1164
01:12:12,912 --> 01:12:14,619
Ja, Aloi. Aloi.
1165
01:12:14,914 --> 01:12:16,325
Noch a bisserl Chili?
1166
01:12:20,002 --> 01:12:22,790
(Franz) Sie halten Ihren Rand
und hören mir zu.
1167
01:12:23,381 --> 01:12:27,295
Wir haben von allen infrage kommenden
Männern in Brankas Umfeld
1168
01:12:27,510 --> 01:12:31,595
eine DNA-Untersuchung machen lassen.
Wissen Sie, was dabei rausgekommen ist?
1169
01:12:31,764 --> 01:12:35,974
Nein, das weiß ich nicht, Herr Eberhofer.
Ich bin ja kein Hellseher.
1170
01:12:37,770 --> 01:12:40,603
Dass Sie der Vater
von der Branka ihrem Kind sind.
1171
01:12:43,234 --> 01:12:45,396
Da schaut er, der Herr Bürgermeister.
1172
01:12:45,611 --> 01:12:47,978
Haben wir die Finger
vom Au-pair nicht lassen können.
1173
01:12:48,155 --> 01:12:51,113
War dem Alphamännchen
die eigene Ehefrau zu wenig.
1174
01:12:51,284 --> 01:12:53,366
Was labert er denn da dazwischen?
1175
01:12:53,578 --> 01:12:57,367
Wann hättens von mir einen Test
machen lassen? - Nicht ablenken.
1176
01:12:57,540 --> 01:13:01,078
Das funktioniert vielleicht hier
in Hinterarsching, aber nicht bei uns.
1177
01:13:01,252 --> 01:13:04,165
Dann ist Ihr DNA-Test 100%ig falsch,
1178
01:13:04,338 --> 01:13:06,875
aber wahrscheinlich
warens wieder überfordert
1179
01:13:07,049 --> 01:13:09,507
und haben mit den
Wattestäbchen geschlampt.
1180
01:13:09,677 --> 01:13:12,886
Warum sind Sie sich da so sicher?
1181
01:13:15,433 --> 01:13:17,720
Weil ich kein Kind mehr zeugen kann.
1182
01:13:19,270 --> 01:13:22,433
Das hab ich sogar schriftlich. Leider.
1183
01:13:23,816 --> 01:13:27,229
Ein saublöder Unfall
beim Eisstockschießen vor drei Jahren.
1184
01:13:29,196 --> 01:13:32,734
Das hat sicher wehgetan.
- Sie wollen's nicht genau wissen.
1185
01:13:32,909 --> 01:13:36,118
Hat Ihre kleine Tochter
dann der Klapperstorch gebracht?
1186
01:13:36,287 --> 01:13:39,245
Haben Sie schon mal was
von Privatsphäre gehört?
1187
01:13:39,415 --> 01:13:42,953
Oder ist Ihnen das wurscht?
- Mord ist nie privat. - Mhm.
1188
01:13:44,003 --> 01:13:47,041
Also gut, bitte. Damit Ruhe ist.
1189
01:13:47,214 --> 01:13:50,297
Das Kind ist das Ergebnis
einer anonymen Samenspende.
1190
01:13:50,509 --> 01:13:52,420
Heutzutage ein normaler Vorgang.
1191
01:13:52,637 --> 01:13:55,254
Meine Frau wollt unbedingt
noch ein zweites Kind.
1192
01:13:55,431 --> 01:13:59,345
Jetzt schwingens Ihren Arsch raus
und nehmen Ihren Lautsprecher mit.
1193
01:13:59,560 --> 01:14:02,928
Ich will Sie hier nur sehen,
wenn Sie den Ausweis verlängern.
1194
01:14:03,064 --> 01:14:06,432
Ich hoffe, Sie kriegen das
in Ihren weichgekochten Schädel.
1195
01:14:06,651 --> 01:14:10,440
Ich wusste, warum ich Sie
nach Minga hab outsourcen lassen!
1196
01:14:10,655 --> 01:14:11,645
Hol Sie der Deibel!
1197
01:14:11,781 --> 01:14:16,992
98% sicher hat der Günter gesagt.
- Das sind aber eben nicht 100%.
1198
01:14:21,040 --> 01:14:25,830
Wenn wir rauskriegen, wer der
Erzeuger ist, haben wir den Mörder.
1199
01:14:26,003 --> 01:14:30,668
Wer könnte einen ähnlichen genetischen
Fingerabdruck haben wie der Bürgermeister?
1200
01:14:30,841 --> 01:14:32,627
Hat der einen Bruder?
- Woaß i ned.
1201
01:14:32,802 --> 01:14:34,213
Vater?
- Vater, ja.
1202
01:14:34,345 --> 01:14:38,009
Irgendeinen männlichen Verwandten
wird er ja haben.
1203
01:14:43,562 --> 01:14:44,597
Franz?
1204
01:14:47,775 --> 01:14:50,107
Komm mal eben mit. Komm mit.
- Franz? Was soll das?
1205
01:14:50,277 --> 01:14:54,817
Was machst du? Nur weil ich
eine Ordnungswidrigkeit anmahne.
1206
01:14:54,991 --> 01:14:56,197
(Ächzen)
1207
01:14:59,036 --> 01:15:00,526
(Knurren)
1208
01:15:01,831 --> 01:15:04,072
Das ist Freiheitsberaubung.
- Franz.
1209
01:15:04,250 --> 01:15:08,335
Wir waren doch gerade
in einem wichtigen Gespräch, oder?
1210
01:15:08,504 --> 01:15:09,369
Pscht
1211
01:15:10,840 --> 01:15:13,332
Max, du bist doch ein richtiger Mann.
1212
01:15:14,093 --> 01:15:15,174
Ja.
1213
01:15:15,302 --> 01:15:16,713
Seit wann bist du das?
1214
01:15:16,887 --> 01:15:18,173
Schon immer halt.
1215
01:15:19,432 --> 01:15:21,514
Seit wann du scharf schießt, meint er.
1216
01:15:21,684 --> 01:15:24,767
Ich hab doch noch gar keinen Waffenschein.
- Depp.
1217
01:15:24,937 --> 01:15:26,803
Seit wann hast du richtigen Sex?
1218
01:15:26,981 --> 01:15:29,018
Was meinst denn jetzt mit "richtig"?
1219
01:15:29,191 --> 01:15:31,023
Nicht mit dir selber.
1220
01:15:32,820 --> 01:15:34,811
(Türklingel)
1221
01:15:36,866 --> 01:15:40,780
Der Herr Bürgermeister hat mir eigentlich
verboten, dass ich Sie reinlasse.
1222
01:15:40,953 --> 01:15:42,443
Ja, eigentlich.
1223
01:15:44,623 --> 01:15:47,832
Erst hab i geglaubt,
der Vater hat die Branka geschwängert.
1224
01:15:48,002 --> 01:15:48,992
Aber der war's ned.
1225
01:15:51,088 --> 01:15:53,045
Jetzt bleibst nur noch du.
1226
01:16:02,433 --> 01:16:04,595
Hast du die Branka umgebracht?
1227
01:16:07,021 --> 01:16:08,386
War's ein Unfall?
1228
01:16:08,606 --> 01:16:12,691
Du Depp. Du kapierst wirklich gar nichts.
1229
01:16:12,860 --> 01:16:14,601
Wir haben uns geliebt.
1230
01:16:17,740 --> 01:16:19,777
Aber wenn du es nicht warst,
1231
01:16:21,327 --> 01:16:25,867
wer hat dann der Branka die
Abtreibungsmittel unters Essen gemischt?
1232
01:16:26,373 --> 01:16:28,239
Deine Eltern vielleicht?
1233
01:16:28,417 --> 01:16:31,626
Waren die sauer? Habts gestritten?
- Was für ein Mittel?
1234
01:16:31,796 --> 01:16:34,413
Das Kind von der Branka hat wegmüssen.
1235
01:16:39,261 --> 01:16:41,252
Darf ich mal kurz aufs Klo gehen?
1236
01:16:41,430 --> 01:16:42,670
Freilich.
1237
01:16:50,981 --> 01:16:52,312
(Handyklingeln)
1238
01:16:55,820 --> 01:16:56,810
Höre.
1239
01:16:56,946 --> 01:16:59,187
Der Damian ist angeblich
zum Pieseln gegangen.
1240
01:16:59,365 --> 01:17:01,322
Pass auf, dass der nicht stiften geht.
1241
01:17:01,534 --> 01:17:02,524
Rogen
1242
01:17:07,790 --> 01:17:08,996
Brav sein, Ludwig.
1243
01:17:27,560 --> 01:17:28,345
Damian.
1244
01:17:31,272 --> 01:17:32,387
Damian.
1245
01:17:32,606 --> 01:17:35,189
Lass gut sein.
Die Frau Scheller tut dir nix.
1246
01:17:35,359 --> 01:17:37,646
Die hat die Branka umgebracht.
1247
01:17:37,820 --> 01:17:39,777
Du hast sie von Anfang an gehasst,
1248
01:17:39,905 --> 01:17:42,067
weil wir sie alle gemocht haben.
1249
01:17:42,241 --> 01:17:44,608
Ständig hast ihr hinterherspioniert.
1250
01:17:44,743 --> 01:17:46,609
Das ist absurd, Dami.
1251
01:17:46,745 --> 01:17:49,203
Für dich war sie immer nur "die Serbin".
1252
01:17:49,373 --> 01:17:52,411
Du bist ganz durcheinander.
Warum sollte ich das machen?
1253
01:17:52,585 --> 01:17:55,794
Bringen Sie ihn zur Vernunft.
Er weiß nicht, was er tut.
1254
01:17:55,963 --> 01:17:58,921
Vielleicht haben Sie die Branka
tatsächlich umgebracht.
1255
01:17:59,091 --> 01:18:01,708
Wollen Sie die Lage nicht deeskalieren?
1256
01:18:01,886 --> 01:18:03,593
Knie dich hin!
1257
01:18:03,762 --> 01:18:04,593
Dami!
1258
01:18:05,723 --> 01:18:08,385
Du bist doch mein Bua. Mein kleiner Bua.
1259
01:18:08,642 --> 01:18:11,600
Du fiese Drecksau, knie dich hin.
1260
01:18:11,812 --> 01:18:13,928
Los!
- Wie kannst du mir das antun?
1261
01:18:14,064 --> 01:18:16,647
Rudi, lass gut sein.
- Was soll denn das?
1262
01:18:16,817 --> 01:18:18,979
In drei Sekunden
hätt ich ihn gehabt. Zack!
1263
01:18:19,153 --> 01:18:20,393
Tun Sie doch was!
1264
01:18:22,656 --> 01:18:27,651
Frau Scheller. Haben Sie der Branka
das Abtreibungsmittel ins Essen gemischt?
1265
01:18:27,828 --> 01:18:30,411
Und wie's ned funktioniert hat,
ihr den Schädel eingeschlagen?
1266
01:18:30,581 --> 01:18:33,039
Das nennen Sie deeskalieren?
1267
01:18:33,459 --> 01:18:35,575
Stimmt das?
- Franz, bist du verrückt?
1268
01:18:36,045 --> 01:18:38,286
Der Bua ballert die über den Haufen.
1269
01:18:38,839 --> 01:18:39,829
Na.
1270
01:18:40,007 --> 01:18:42,624
Damian, die Branka hat dich reingelegt.
1271
01:18:42,801 --> 01:18:45,964
Die hat's darauf angelegt,
von dir schwanger zu werden.
1272
01:18:46,513 --> 01:18:47,628
Du lügst.
1273
01:18:47,806 --> 01:18:50,389
Du weißt noch ned,
wie die Frauen sein können.
1274
01:18:50,809 --> 01:18:53,801
Wir haben uns geliebt.
Wir wollten unser Kind.
1275
01:18:56,190 --> 01:18:58,101
Du kannst kein Kind aufziehen.
1276
01:18:58,275 --> 01:19:01,734
Jetzt sei doch vernünftig.
Du bist doch selber noch eins.
1277
01:19:01,862 --> 01:19:05,821
Ich hab zur Branka nur gesagt,
sie soll die Finger von dir lassen.
1278
01:19:05,991 --> 01:19:08,699
Da hat die mich beschimpft
und geschlagen.
1279
01:19:08,869 --> 01:19:11,952
Die ist auf mich los wie eine Furie.
Ich musste mich verteidigen.
1280
01:19:12,539 --> 01:19:14,325
Du hast sie umgebracht.
1281
01:19:16,585 --> 01:19:17,620
Ja.
1282
01:19:22,299 --> 01:19:23,881
Für dich, Dami.
1283
01:19:25,094 --> 01:19:26,175
Für dich.
1284
01:19:27,179 --> 01:19:29,341
Ich wollte ihr wirklich nichts tun.
1285
01:19:29,556 --> 01:19:31,888
Ist doch super,
dann hat sich das aufgeklärt.
1286
01:19:33,185 --> 01:19:35,847
Eine Frage hätte ich noch privater Natur.
1287
01:19:35,980 --> 01:19:40,065
Wieso haben Sie die Leiche
ausgerechnet in Papas Admiral versteckt?
1288
01:19:40,234 --> 01:19:41,941
Ist das jetzt wirklich wichtig?
1289
01:19:44,655 --> 01:19:47,738
I hab die Leiche doch loswerden müssen.
1290
01:19:47,908 --> 01:19:49,023
I bin rumgefahren.
1291
01:19:49,201 --> 01:19:51,693
I hab gedacht, i könnt sie im Wald...
1292
01:19:53,580 --> 01:19:56,447
Dann hab ich das Auto
dort stehen sehen und... (sie weint)
1293
01:19:57,167 --> 01:19:59,374
Man wird ja noch mal fragen dürfen.
1294
01:20:01,213 --> 01:20:03,045
Jetzt gibst du mir die Pistole.
1295
01:20:03,424 --> 01:20:05,961
Nee. Ich mach die jetzt fertig.
1296
01:20:06,135 --> 01:20:08,843
Wie willst du das machen, ohne Magazin?
1297
01:20:09,013 --> 01:20:10,299
Wie, ohne Magazin?
1298
01:20:10,514 --> 01:20:14,678
Das ist des, wo die Patronen drin sind.
Und des hast du vergessen.
1299
01:20:15,894 --> 01:20:16,634
Scheiße!
1300
01:20:18,605 --> 01:20:22,849
Warum sagst du mir denn des nicht?
Ich hab fast ein Herzkasperl gekriegt.
1301
01:20:22,985 --> 01:20:25,647
So eine Situation
kann man doch auch anders lösen.
1302
01:20:25,779 --> 01:20:28,771
Ich dachte, wir sind ein Team. Aber nein!
1303
01:20:28,949 --> 01:20:32,567
Der Eberhofer auf seinem Egotrip.
Bis da oben steht mir das.
1304
01:20:32,703 --> 01:20:34,034
Es hat funktioniert.
1305
01:20:34,204 --> 01:20:37,742
Ja'. Hat doch gut funktioniert.
- So, Frau Scheuer.
1306
01:20:37,916 --> 01:20:40,453
Packen wir's.
- Es tut mir so leid.
1307
01:20:41,670 --> 01:20:45,288
Und die Jugend von heute,
immer Ballerspiele spielen, gell?
1308
01:20:45,424 --> 01:20:48,041
Aber keine Ahnung,
wo die Patronen herkommen.
1309
01:20:48,218 --> 01:20:50,505
(Schuss, Frau Scheuer schreit auf)
1310
01:20:58,020 --> 01:20:59,306
Ha!
1311
01:21:00,647 --> 01:21:02,058
(laute Schmerzschreie)
1312
01:21:02,232 --> 01:21:03,688
Ich bin angeschossen!
1313
01:21:03,859 --> 01:21:06,100
Hui! War da noch 'ne Patrone im Schlitten.
1314
01:21:06,987 --> 01:21:08,569
(Hardrock-Klingelton)
1315
01:21:11,992 --> 01:21:13,824
Susi, grüß di.
1316
01:21:13,994 --> 01:21:15,905
Was? Echt?
1317
01:21:16,080 --> 01:21:18,572
Du, Susimaus,
bei mir ist grad schwierig.
1318
01:21:18,749 --> 01:21:21,582
Ich ruf zurück, ja?
Bis dann. Pfiat di, Bussi.
1319
01:21:22,044 --> 01:21:23,955
(Rudi wimmert)
1320
01:21:24,963 --> 01:21:27,204
Jetzt wirst fei bald wieder gesund.
1321
01:21:27,341 --> 01:21:29,548
Ich brauch meinen Trauzeugen.
- Ja.
1322
01:21:29,718 --> 01:21:32,881
Franz, auf mich ist Verlass. Im... Aua!
1323
01:21:33,055 --> 01:21:35,888
Im Gegensatz zu dir. Au!
1324
01:21:36,517 --> 01:21:37,678
Franz?
1325
01:21:40,354 --> 01:21:41,594
Eberhofer?
(Rudi) Franz?
1326
01:21:41,772 --> 01:21:43,934
Eberhofer, wie geht's meinem Buben?
1327
01:21:44,108 --> 01:21:48,773
Herr Bürgermeister, ich konnte
gerade noch das Schlimmste verhindern.
1328
01:21:48,904 --> 01:21:52,693
Ich hab meine Kinder
einer Mörderin anvertraut. Oh Gott.
1329
01:21:52,825 --> 01:21:55,157
Darf man gar nicht drüber nachdenken.
1330
01:21:55,327 --> 01:21:57,944
Danke, Eberhofer, danke.
1331
01:22:01,792 --> 01:22:02,953
I bin der Bernd.
1332
01:22:03,919 --> 01:22:05,205
I bin der Eberhofer.
1333
01:22:06,588 --> 01:22:08,044
Ähm, Herr Bürgermeister...
1334
01:22:08,215 --> 01:22:11,753
Wenn i dafür sorg, dass die Affäre
Ihres Buben unter Verschluss bleibt,
1335
01:22:11,927 --> 01:22:14,885
sorgen Sie dafür,
dass ich meinen alten Job wiederkrieg?
1336
01:22:15,055 --> 01:22:16,716
Wie stellen Sie sich das vor?
1337
01:22:16,890 --> 01:22:19,257
Sehr schön. Endlich wieder dahoam.
1338
01:22:19,435 --> 01:22:23,804
Das Leben ist doch kein Wunschkonzert.
Da könnte ja jeder daherkommen.
1339
01:22:24,940 --> 01:22:28,774
Schau ich aus wie eine gute Fee
und jeder hat drei Wünsche frei?
1340
01:22:28,902 --> 01:22:31,143
Zefixkreuzsacklzement!
1341
01:22:31,321 --> 01:22:32,982
Eberhofer!
1342
01:22:33,824 --> 01:22:36,612
(beide) Ah!
(Oma) Franzl!
1343
01:22:36,743 --> 01:22:37,653
Bravo.
1344
01:22:38,120 --> 01:22:41,408
(Rudi) Bravo! Das hat Stil. Wahnsinn!
(Oma) Ja!
1345
01:22:41,957 --> 01:22:44,415
Wie der Udo Jürgens.
- Ja!
1346
01:22:44,585 --> 01:22:46,747
(Rudi) Was Kleidung ausmacht!
1347
01:22:46,920 --> 01:22:49,662
Ich hab's ja gesagt.
Wenn's einer tragen kann, dann er.
1348
01:22:49,840 --> 01:22:53,333
Beim Bund kann man
noch ein bisserl was rauslassen.
1349
01:22:53,552 --> 01:22:54,917
(Hardrock-Klingelton)
1350
01:22:58,015 --> 01:22:59,847
Du, Susi, es ist grad schlecht.
1351
01:23:00,017 --> 01:23:03,305
Ganz kurz. Möchtest du,
dass ich ausschau wie eine heilige Hure?
1352
01:23:03,979 --> 01:23:07,438
Das klingt eigentlich ned schlecht.
Was wäre die Alternative?
1353
01:23:07,649 --> 01:23:08,764
Die Alternative...
1354
01:23:08,901 --> 01:23:11,609
Also, es ist halt mehr so...
1355
01:23:12,112 --> 01:23:13,273
Wie soll ich sagen?
1356
01:23:13,447 --> 01:23:17,190
Vielleicht ein ganz kleines bissl
romantisch. Ein ganz kleines bissl.
1357
01:23:17,367 --> 01:23:19,699
Und was war mit der heiligen Hure?
1358
01:23:19,870 --> 01:23:20,951
Franz!
1359
01:23:21,121 --> 01:23:22,953
Ja, du, romantisch ist super.
1360
01:23:23,123 --> 01:23:25,740
Ziehst halt was Fetziges drunter an.
1361
01:23:25,918 --> 01:23:28,376
Ich muss dann. Pfiat di, Susi.
1362
01:23:28,795 --> 01:23:29,830
Servus.
1363
01:23:32,090 --> 01:23:34,172
Das Kleid ist der absolute Hammer.
1364
01:23:34,635 --> 01:23:36,842
Total süß. Und die Schleife!
1365
01:23:37,012 --> 01:23:40,550
(Freundin) So viel Rüschen ist so schön.
- Ist was Besonderes.
1366
01:23:40,724 --> 01:23:42,510
(sanfte Musik)
1367
01:23:56,615 --> 01:23:58,697
(Countrymusik)
1368
01:23:58,867 --> 01:24:01,529
Franz, des ist so geil,
dass du wieder da bist.
1369
01:24:01,662 --> 01:24:04,120
Der Oberhammer.
Heut lassen wir es krachen.
1370
01:24:09,211 --> 01:24:10,246
Gut?
1371
01:24:10,420 --> 01:24:11,660
Gut.
- Gut.
1372
01:24:13,048 --> 01:24:16,541
(laute Technomusik und Kreischen)
1373
01:24:21,890 --> 01:24:23,847
(Countrymusik)
1374
01:24:32,651 --> 01:24:34,267
(Technomusik)
1375
01:25:04,808 --> 01:25:06,014
(lauter Aufprall)
1376
01:25:10,230 --> 01:25:11,641
(Musik klingt aus)
1377
01:25:11,815 --> 01:25:13,351
(Schluchzen und Schniefen)
1378
01:25:20,449 --> 01:25:22,110
(sanfte Musik)
1379
01:25:34,338 --> 01:25:35,794
(Kirchenglocken)
1380
01:25:41,386 --> 01:25:43,593
(Orgelmusik)
1381
01:25:46,725 --> 01:25:50,593
Deine Haar hättst aber zur Feier
des Tages schneiden lassen können.
1382
01:25:50,771 --> 01:25:53,934
Hab i doch, Mama. Schau her.
- Ah ja.
1383
01:25:54,066 --> 01:25:55,227
Ganz kurz.
1384
01:25:55,400 --> 01:25:57,061
(Flötzinger) Ignaz Fynn!
1385
01:25:57,235 --> 01:25:58,817
Wo bleibt denn der Franz?
1386
01:25:58,987 --> 01:26:03,572
Mei, gescheit dreckig ist der Kragen.
- Sieht doch keiner. Ist innen.
1387
01:26:04,743 --> 01:26:09,533
Wahrscheinlich werdens wieder die Ringe
oder den Brautstrauß vergessen haben.
1388
01:26:09,665 --> 01:26:13,033
(Panida) Es hat noch nicht angefangen.
- (Leopold) Du hast recht.
1389
01:26:13,210 --> 01:26:15,542
Ich entschuldige mich für die Hetzerei.
1390
01:26:15,712 --> 01:26:19,751
Auch wenn wir zu spät sind,
weil du dir Zeit im Bad genommen hast.
1391
01:26:22,761 --> 01:26:24,092
Jetzt aber.
1392
01:26:29,142 --> 01:26:32,885
Langsam mach ich mir scho Sorgen,
wo der Burschl bleibt.
1393
01:26:38,860 --> 01:26:40,817
(sanfte Musik)
1394
01:26:50,372 --> 01:26:51,362
Susi?
1395
01:26:52,040 --> 01:26:53,075
Franz!
1396
01:26:53,625 --> 01:26:55,286
Wie kommst jetzt du daher?
1397
01:26:55,460 --> 01:26:59,624
Wolltst du mich sitzen lassen?
- Ja und du? Warum bist du da?
1398
01:27:00,048 --> 01:27:01,288
Ja und du?
1399
01:27:02,259 --> 01:27:03,590
Mit einem Seesack.
1400
01:27:04,928 --> 01:27:07,135
Das ist ja mal wieder typisch, Franz.
1401
01:27:07,264 --> 01:27:10,507
Kaum dass es ernst wird,
machst du einen Rückzieher.
1402
01:27:10,684 --> 01:27:12,425
Du hockst auch ned in der Kirche.
1403
01:27:12,644 --> 01:27:17,389
Gott sei Dank. Wie peinlich für eine Frau,
wenn der Verlobte es sich anders überlegt.
1404
01:27:17,607 --> 01:27:20,019
Aber i hab's mir nicht anders überlegt.
1405
01:27:20,819 --> 01:27:22,810
Susi, du bist der Wahnsinn.
1406
01:27:22,988 --> 01:27:26,276
Du bist die tollste Frau
auf der ganzen Welt.
1407
01:27:27,367 --> 01:27:28,653
Aber...
1408
01:27:29,619 --> 01:27:30,825
Aber was?
1409
01:27:30,996 --> 01:27:32,407
(sanfte Musik)
1410
01:27:39,671 --> 01:27:41,082
I hab's echt probiert.
1411
01:27:43,300 --> 01:27:44,790
Aber i kann des ned.
1412
01:27:46,803 --> 01:27:49,511
Fürs Heiraten bin i der Falsche.
1413
01:27:53,810 --> 01:27:56,802
Susi, ich möcht di
auf gar keinen Fall verlieren.
1414
01:28:01,234 --> 01:28:03,521
Was ich möchte, ist...
1415
01:28:03,695 --> 01:28:06,562
dass mir zwoa
für immer und ewig beieinand bleiben.
1416
01:28:09,743 --> 01:28:11,905
Schau mich doch einmal an.
1417
01:28:12,370 --> 01:28:14,737
Was würd denn werden aus mir ohne di, hm?
1418
01:28:31,723 --> 01:28:33,088
Und jetzt?
1419
01:29:13,765 --> 01:29:15,676
(Babygeräusche)
1420
01:29:22,274 --> 01:29:24,936
Und? Fühlen Sie sich
zu einem besonders hingezogen?
1421
01:29:25,110 --> 01:29:27,977
Väter erkennen ihre Babys immer intuitiv.
1422
01:29:30,657 --> 01:29:32,239
I woaß ned.
1423
01:29:33,118 --> 01:29:34,233
Irgendwie ned.
1424
01:29:35,370 --> 01:29:37,611
Vielleicht isserja doch vom Fleischi.
1425
01:29:37,789 --> 01:29:39,120
Au! Oma!
1426
01:29:39,666 --> 01:29:42,533
Wie kann man bloß so ein Depp sein,
so ein blöder?
1427
01:29:43,003 --> 01:29:46,667
Franz! Du gehst jetzt zur Susi rein
und schaust dir deinen Buben an.
1428
01:29:51,595 --> 01:29:55,304
Er schaut genauso aus wie du früher,
wie du klein warst,
1429
01:29:55,515 --> 01:29:59,053
und ist dir praktisch
vom Arsch runtergeschnitten.
1430
01:30:00,270 --> 01:30:03,012
Jetzt auf geht's. Worauf wartst denn noch?
1431
01:30:05,358 --> 01:30:07,520
(schwungvoll-schleppende Musik)
1432
01:30:15,035 --> 01:30:16,025
Servus, Susi.
1433
01:30:18,788 --> 01:30:20,779
Na? Was sagst?
1434
01:30:22,417 --> 01:30:23,782
Da schaust, ha?
1435
01:30:25,754 --> 01:30:27,620
Jetzt nimm ihn halt einmal.
1436
01:30:27,797 --> 01:30:29,959
Gib mir die Blumen.
1437
01:30:38,850 --> 01:30:40,557
Vorsicht mit dem Kopf.
1438
01:30:43,146 --> 01:30:44,511
(das Baby gurrt)
1439
01:30:50,111 --> 01:30:51,226
Weinst du?
1440
01:30:52,322 --> 01:30:54,689
Na, das ist so ein Allergie-Dings.
1441
01:30:57,077 --> 01:30:59,569
I weiß auch schon, wie er heißt.
- Aha.
1442
01:31:01,206 --> 01:31:02,196
Leopold.
1443
01:31:02,374 --> 01:31:03,990
Ha!
1444
01:31:04,167 --> 01:31:06,408
Sag mal, habens dir ins...
1445
01:31:06,628 --> 01:31:10,121
Des ist nicht dein Ernst, oder?
Der Bua heißt nicht Leopold!
1446
01:31:10,298 --> 01:31:13,666
Natürlich ned. Ich wollt halt
auch mal einen Spaß machen.
1447
01:31:16,262 --> 01:31:17,297
Sag amal, Franz.
1448
01:31:18,974 --> 01:31:21,887
Was tätst denn du sagen,
wenn wir ihn Paul nennen?
1449
01:31:22,686 --> 01:31:23,676
Paul?
1450
01:31:26,815 --> 01:31:28,101
Wie der Opa.
1451
01:31:29,401 --> 01:31:30,562
Paul ist schön.
1452
01:31:35,156 --> 01:31:36,612
Servus, Paul.
1453
01:31:44,249 --> 01:31:47,958
(Musik: "Sag doch Ja, my love"
von Lovely & Monty)
1454
01:31:50,088 --> 01:31:52,921
# Sag doch Ja, my love, oh bitte.
1455
01:31:53,091 --> 01:31:55,708
# Sag doch Ja, my love.
1456
01:31:56,094 --> 01:31:59,007
# Ich lieb dich, my love, oh bitte.
1457
01:31:59,180 --> 01:32:01,842
# Sag doch Ja, my love.
1458
01:32:02,017 --> 01:32:13,895
# Rambazamba,
Rambazamba, Rambazamba.
1459
01:32:15,989 --> 01:32:17,150
# Oh, Rambazamba!
1460
01:32:19,784 --> 01:32:22,617
# Liebst du Leberkäs und Schwein?
1461
01:32:22,746 --> 01:32:25,454
# Lass mich deine Semmel sein.
1462
01:32:25,623 --> 01:32:28,786
# Magst du auch Senf dazu?
1463
01:32:28,960 --> 01:32:30,701
# Ui, ui, ui!
1464
01:32:31,629 --> 01:32:34,496
# Magst du auch Senf dazu?
1465
01:32:34,674 --> 01:32:37,132
# Süß oder scharf?
1466
01:32:37,260 --> 01:32:40,173
# Sag doch Ja, my love, oh bitte.
1467
01:32:40,346 --> 01:32:43,338
# Sag doch Ja, my love.
1468
01:32:43,558 --> 01:32:46,095
# Rambazamba,
Rambazamba, Rambazamba...
1469
01:33:01,117 --> 01:33:03,108
# Säufst du wie ein Oberpfälzer,
1470
01:33:04,537 --> 01:33:07,120
# dann bin ich dein Alka-Seltzer.
1471
01:33:07,290 --> 01:33:09,873
# Ich bin berauscht von dir.
1472
01:33:10,043 --> 01:33:12,580
# Ui, ui, ui!
1473
01:33:13,171 --> 01:33:15,833
# Ich bin berauscht von dir.
1474
01:33:16,007 --> 01:33:18,749
# Bitte sei kein Schaf.
1475
01:33:18,927 --> 01:33:22,090
# Sag doch Ja, my love, oh bitte.
1476
01:33:22,222 --> 01:33:24,634
# Sag doch Ja, my love.
1477
01:33:24,808 --> 01:33:27,300
# Rambazamba,
Rambazamba, Rambazamba...
1478
01:33:36,152 --> 01:33:37,859
# Oh, Rambazamba!
1479
01:33:40,698 --> 01:33:45,192
(Musik: "Ich hab dir den Mond gekauft"
von Christian Steiffen)
1480
01:33:51,960 --> 01:33:54,122
# Es war gedacht für eine Nacht,
1481
01:33:56,047 --> 01:33:58,038
# und ich hab gerne mitgemacht.
1482
01:34:00,135 --> 01:34:02,251
# Nur dass sie nie wieder ging.
1483
01:34:04,264 --> 01:34:06,505
# Und jetzt steh ich hier und sing.
1484
01:34:08,309 --> 01:34:12,098
# Ich hab dir den Mond gekauft,
1485
01:34:12,981 --> 01:34:15,973
# und morgen schieß ich dich darauf.
1486
01:34:16,609 --> 01:34:19,818
# Oder vielleicht sogar
bis hinter den Mond,
1487
01:34:20,780 --> 01:34:26,150
# denn da hast du ja schon immer gewohnt.
1488
01:34:27,036 --> 01:34:29,198
# Du fragst mich: "Wie war dein Tag?"
1489
01:34:31,082 --> 01:34:33,073
# und warum ich dich nichts frag.
1490
01:34:35,044 --> 01:34:37,035
# Hast du noch immer nicht kapiert,
1491
01:34:37,213 --> 01:34:41,707
# dass es mich gar nicht interessiert,
wenn du auch nur ein Wort verlierst.
1492
01:34:43,219 --> 01:34:45,927
# Denn was du redest, hörst nur du.
1493
01:34:47,432 --> 01:34:49,890
# Und ich mach die Augen zu.
1494
01:34:51,603 --> 01:34:55,221
# Und ich träum, du wärst nicht da,
und dieser Traum ist wunderbar,
1495
01:34:55,398 --> 01:34:58,015
# denn ich weiß, Träume werden wahr.
1496
01:34:59,652 --> 01:35:03,520
# Ich hab dir den Mond gekauft...
1497
01:36:28,700 --> 01:36:31,613
# Das ist ein kleiner Schritt
für einen Menschen,
1498
01:36:31,744 --> 01:36:35,112
# aber ein großer Schritt
für die Menschheit.
1499
01:36:37,792 --> 01:36:40,250
Untertitel:
Subtext Berlin, 2018
114884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.