Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,674 --> 00:00:10,674
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:10,676 --> 00:00:13,612
[MUSIC PLAYING]
3
00:01:01,226 --> 00:01:04,164
[MUSIC PLAYING]
4
00:01:18,243 --> 00:01:20,410
PETER: All right, let's
do this one last time.
5
00:01:20,412 --> 00:01:22,513
My name is Peter Parker.
6
00:01:22,515 --> 00:01:25,815
I was bitten
by a radioactive spider.
7
00:01:25,817 --> 00:01:27,618
And for 10 years...
[BRAKES SQUEAL]
8
00:01:27,620 --> 00:01:28,851
I've been the one
9
00:01:28,853 --> 00:01:30,586
and only
10
00:01:30,588 --> 00:01:31,889
Spider-Man.
11
00:01:31,891 --> 00:01:33,624
I'm pretty sure
you know the rest.
12
00:01:33,626 --> 00:01:36,793
With great power comes
great responsibility.
13
00:01:36,795 --> 00:01:41,234
I saved a bunch of people,
fell in love, saved the city.
14
00:01:42,534 --> 00:01:44,201
And then I saved the city again.
15
00:01:44,203 --> 00:01:45,335
And again and again
16
00:01:45,337 --> 00:01:46,636
and again.
[GROANING]
17
00:01:46,638 --> 00:01:47,638
And I did, uh...
18
00:01:47,640 --> 00:01:49,238
I did this.
19
00:01:49,240 --> 00:01:51,341
♪ Get on up
Get yourself together ♪
20
00:01:51,343 --> 00:01:52,708
♪ Drive that funky soul ♪
21
00:01:52,710 --> 00:01:55,178
We don't really talk about this.
22
00:01:55,180 --> 00:01:57,380
Look, I'm a comic book.
I'm a cereal.
23
00:01:57,382 --> 00:01:58,648
Did a Christmas album.
24
00:01:58,650 --> 00:02:00,317
I have an excellent theme song.
25
00:02:00,319 --> 00:02:02,386
♪ Spider-man
Spider-man ♪
26
00:02:02,388 --> 00:02:04,621
And a so-so Popsicle.
27
00:02:04,623 --> 00:02:07,323
I mean, I've looked worse.
28
00:02:07,325 --> 00:02:09,692
But after everything...
[GRUNTS]
29
00:02:09,694 --> 00:02:12,228
I still love being Spider-Man.
30
00:02:12,230 --> 00:02:13,596
I mean, who wouldn't?
31
00:02:13,598 --> 00:02:15,667
So no matter
how many hits I take...
32
00:02:16,401 --> 00:02:17,800
[GRUNTS]
33
00:02:17,802 --> 00:02:21,672
...I always find a way
to come back.
34
00:02:21,674 --> 00:02:25,508
Because the only thing standing
between this city and oblivion
35
00:02:25,510 --> 00:02:27,210
is me.
36
00:02:27,212 --> 00:02:29,549
There's only one Spider-Man.
37
00:02:30,949 --> 00:02:32,848
And you're lookin' at him.
38
00:02:32,850 --> 00:02:35,318
[MUSIC PLAYING]
39
00:02:35,320 --> 00:02:36,386
MILES: ♪ Ooh ♪
40
00:02:36,388 --> 00:02:39,590
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
41
00:02:39,592 --> 00:02:41,628
[CLEARS THROAT]
42
00:02:43,262 --> 00:02:44,360
♪ Needless to say... ♪
43
00:02:44,362 --> 00:02:47,530
[FLUBBING LYRICS]
44
00:02:47,532 --> 00:02:49,499
♪ Nevertheless
Callin' it quits ♪
45
00:02:49,501 --> 00:02:51,435
♪ Now, baby, I'm a wreck ♪
RIO: Miles!
46
00:02:51,437 --> 00:02:54,671
[CONTINUES FLUBBING LYRICS]
Miles, papá, time for school!
47
00:02:54,673 --> 00:02:56,408
Miles!
48
00:02:57,710 --> 00:02:59,542
JEFFERSON: Miles!
49
00:02:59,544 --> 00:03:01,612
Miles!
Yeah! Yeah?
50
00:03:01,614 --> 00:03:03,947
JEFFERSON: Are you finished
packing for school?
51
00:03:03,949 --> 00:03:05,318
Yeah.
52
00:03:06,551 --> 00:03:08,952
Just ironing my last shirt.
53
00:03:08,954 --> 00:03:10,554
[RIO SPEAKING SPANISH]
54
00:03:10,556 --> 00:03:12,288
♪ You're a sunflower... ♪
[GRUNTS]
55
00:03:12,290 --> 00:03:14,257
JEFFERSON: Come on!
You a grown man now.
56
00:03:14,259 --> 00:03:16,359
Let's show these teachers that.
RIO: Miles!
57
00:03:16,361 --> 00:03:18,629
Where's my laptop?
[RIO SPEAKS SPANISH]
58
00:03:18,631 --> 00:03:20,864
If you want me to drive you,
we gotta go now.
59
00:03:20,866 --> 00:03:22,399
No, Dad, I'll walk.
60
00:03:22,401 --> 00:03:24,434
Personal chauffeur going once.
It's okay.
61
00:03:24,436 --> 00:03:25,735
[SPEAKS SPANISH]
62
00:03:25,737 --> 00:03:27,804
[IN ENGLISH] Miles! Gotta go.
In a minute!
63
00:03:27,806 --> 00:03:29,705
RIO: Gotta go.
In a minute!
64
00:03:29,707 --> 00:03:31,441
[KISSES]
Mom, I gotta go.
65
00:03:31,443 --> 00:03:32,643
In a minute.
66
00:03:32,645 --> 00:03:34,280
[KISSES]
[GROANS]
67
00:03:35,381 --> 00:03:37,013
[SPEAKS SPANISH]
68
00:03:37,015 --> 00:03:38,982
[IN ENGLISH]
See you Friday.
69
00:03:38,984 --> 00:03:39,953
[SPEAKS SPANISH]
70
00:03:41,520 --> 00:03:43,820
Look who's back.
Yo, what's going on, bro?
71
00:03:43,822 --> 00:03:46,889
Hey, I'm just walking
by. How you doin'?
72
00:03:46,891 --> 00:03:48,558
[SPEAKS SPANISH]
73
00:03:48,560 --> 00:03:50,827
Yo, Miles! You feel
that earthquake last night?
74
00:03:50,829 --> 00:03:53,897
[IN ENGLISH] What you talkin' about?
I slept like a baby last night.
75
00:03:53,899 --> 00:03:55,798
How's that new school?
So easy.
76
00:03:55,800 --> 00:03:59,068
We miss you, Miles.
You miss me? I still live here!
77
00:03:59,070 --> 00:04:01,304
Wait, you miss me?
78
00:04:01,306 --> 00:04:04,042
[MAN SINGING IN SPANISH]
79
00:04:07,913 --> 00:04:09,546
Contra!
80
00:04:09,548 --> 00:04:10,814
[SIREN CHIRPS]
81
00:04:10,816 --> 00:04:13,019
Oh, come on.
82
00:04:14,620 --> 00:04:17,019
Seriously, Dad.
Walking would've been fine.
83
00:04:17,021 --> 00:04:18,622
You can walk plenty on Saturday
84
00:04:18,624 --> 00:04:19,889
when you peel
those stickers off.
85
00:04:19,891 --> 00:04:21,957
You saw that?
I don't know if that was me.
86
00:04:21,959 --> 00:04:23,959
And the two from yesterday
on Clinton.
87
00:04:23,961 --> 00:04:26,495
Yeah, those were me.
88
00:04:26,497 --> 00:04:29,699
Look at that.
Another new coffee shop.
89
00:04:29,701 --> 00:04:31,401
You see that?
Totally. Yeah.
90
00:04:31,403 --> 00:04:33,336
What's that one called?
Foam Party.
91
00:04:33,338 --> 00:04:36,072
[LAUGHING]
"Foam Party"? Come on.
92
00:04:36,074 --> 00:04:38,442
And everyone is just linin' up.
You see that?
93
00:04:38,444 --> 00:04:39,608
I see it.
94
00:04:39,610 --> 00:04:41,110
Is that a coffee shop
or a disco?
95
00:04:41,112 --> 00:04:42,812
Dad, you're old, man.
96
00:04:42,814 --> 00:04:44,613
REPORTER: [OVER TV]
There are multiple reports
97
00:04:44,615 --> 00:04:46,515
of another mysterious
seismic event last night.
98
00:04:46,517 --> 00:04:48,485
Sources close to Spider-Man say
he's looking into the problem.
99
00:04:48,487 --> 00:04:51,954
[SIGHS] Spider-Man. I mean,
this guy swings in once a day,
100
00:04:51,956 --> 00:04:54,390
zip-zap-zop in his little mask
and answers to no one. Right?
101
00:04:54,392 --> 00:04:55,558
Yeah, Dad. Yeah.
102
00:04:55,560 --> 00:04:57,060
Meanwhile,
my guys are out there,
103
00:04:57,062 --> 00:04:59,495
lives on the line, no masks.
Uh-huh.
104
00:04:59,497 --> 00:05:02,466
We show our faces.
Speed up. I know these kids.
105
00:05:02,468 --> 00:05:04,468
JEFFERSON: With great ability
comes great accountability.
106
00:05:04,470 --> 00:05:06,069
That's not even
how the saying goes.
107
00:05:06,071 --> 00:05:08,605
I do like his cereal, though.
I'll give him that.
108
00:05:08,607 --> 00:05:10,873
Oh, my gosh.
Don't cops run red lights?
109
00:05:10,875 --> 00:05:12,709
Oh, yeah, some do.
But not your dad.
110
00:05:12,711 --> 00:05:14,010
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
111
00:05:14,012 --> 00:05:16,712
♪ My memories keep begging ♪
112
00:05:16,714 --> 00:05:18,949
♪ For someone else ♪
113
00:05:18,951 --> 00:05:24,654
♪ I know this feeling, yes
I know it very well ♪
114
00:05:24,656 --> 00:05:26,723
Why can't I go back
to Brooklyn Middle?
115
00:05:26,725 --> 00:05:28,125
You've given it two weeks.
116
00:05:28,127 --> 00:05:29,892
We're not having
this conversation.
117
00:05:29,894 --> 00:05:32,094
I just think that
this new school is elitist.
118
00:05:32,096 --> 00:05:33,697
"Elitist"?
And I would prefer to be
119
00:05:33,699 --> 00:05:35,498
at a normal school
among the people.
120
00:05:35,500 --> 00:05:37,433
"The people"?
These are your people.
121
00:05:37,435 --> 00:05:39,870
I'm only here 'cause
I won that stupid lottery.
122
00:05:39,872 --> 00:05:42,606
No way. You passed the entry
test just like everybody else.
123
00:05:42,608 --> 00:05:45,175
You have an opportunity here.
You wanna blow that?
124
00:05:45,177 --> 00:05:46,877
You wanna end up
like your uncle?
125
00:05:46,879 --> 00:05:49,945
What's wrong with Uncle Aaron?
He's a good guy.
126
00:05:49,947 --> 00:05:51,514
We all make choices in life.
127
00:05:51,516 --> 00:05:53,048
It doesn't feel
like I have a choice right now.
128
00:05:53,050 --> 00:05:54,486
You don't!
129
00:05:57,156 --> 00:06:00,093
[MUSIC PLAYING]
130
00:06:03,028 --> 00:06:04,030
[SIGHS]
131
00:06:07,699 --> 00:06:09,065
I love you, Miles.
132
00:06:09,067 --> 00:06:11,971
Yeah, I know, Dad.
See you Friday.
133
00:06:14,038 --> 00:06:15,772
[SIREN CHIRPS]
134
00:06:15,774 --> 00:06:18,707
You gotta say "I love you" back.
Dad, are you serious?
135
00:06:18,709 --> 00:06:19,843
I wanna hear it.
"I love you, Dad."
136
00:06:19,845 --> 00:06:21,510
You wanna hear me say it?
137
00:06:21,512 --> 00:06:22,878
You're dropping me off
at a school.
138
00:06:22,880 --> 00:06:24,079
"I love you, Dad."
Look at this place.
139
00:06:24,081 --> 00:06:25,081
"Dad, I love you."
140
00:06:25,083 --> 00:06:27,050
[MILES SIGHS]
141
00:06:27,052 --> 00:06:29,820
Dad, I love you.
142
00:06:29,822 --> 00:06:31,488
That's a copy.
143
00:06:31,490 --> 00:06:33,589
[STUDENTS LAUGHING]
Tie your shoes, please.
144
00:06:33,591 --> 00:06:35,192
[INDISTINCT CHATTER]
145
00:06:35,194 --> 00:06:37,730
BOY 1: "I love you, Dad."
146
00:06:38,997 --> 00:06:41,697
Hey, good morning.
How you doin'?
147
00:06:41,699 --> 00:06:44,166
Weekend was short, huh?
BOY 2: "That's a copy."
148
00:06:44,168 --> 00:06:46,536
Oh, my gosh!
This is embarrassing.
149
00:06:46,538 --> 00:06:48,238
We wore the same jacket.
150
00:06:48,240 --> 00:06:50,539
Hey. Your shoe's untied.
151
00:06:50,541 --> 00:06:53,577
Yeah, I'm aware.
It's a choice.
152
00:06:53,579 --> 00:06:55,579
♪ Theory is that
All matter is composed ♪
153
00:06:55,581 --> 00:06:56,712
[BELL RINGS]
♪ Of at least three ♪
154
00:06:56,714 --> 00:06:59,149
♪ Fundamental particles ♪
155
00:06:59,151 --> 00:07:00,586
Who can solve this for XY?
156
00:07:02,521 --> 00:07:04,820
And that is known
as a syllogism.
157
00:07:04,822 --> 00:07:07,257
Read two chapters
of Great Expectations.
158
00:07:07,259 --> 00:07:09,825
A take-home quiz
on volumetric pressure.
159
00:07:09,827 --> 00:07:12,161
Five-page essay
with your conclusions stressed.
160
00:07:12,163 --> 00:07:15,100
[TEACHERS' VOICES OVERLAPPING]
161
00:07:20,004 --> 00:07:22,772
WOMAN: [OVER PROJECTOR]
...countless other possibilities.
162
00:07:22,774 --> 00:07:25,108
There could be a universe
where I am wearing red.
163
00:07:25,110 --> 00:07:27,711
Or wearing leather pants.
164
00:07:27,713 --> 00:07:31,046
Mr. Morales. Movin' in the dark.
You're late again.
165
00:07:31,048 --> 00:07:33,617
Einstein said
time was relative, right?
166
00:07:33,619 --> 00:07:37,790
Maybe I'm not late.
Maybe you guys are early.
167
00:07:39,658 --> 00:07:41,057
[CHUCKLES]
168
00:07:41,059 --> 00:07:43,793
Sorry.
It was just so quiet.
169
00:07:43,795 --> 00:07:46,096
CALLEROS: Would you like
to keep standing there,
170
00:07:46,098 --> 00:07:48,163
or do you wanna sit down?
[REMOTE CLICKS]
171
00:07:48,165 --> 00:07:53,069
Our universe is, in fact,
one of many parallel universes
172
00:07:53,071 --> 00:07:55,137
happening
at the exact same time.
173
00:07:55,139 --> 00:07:57,940
Thanks to everyone here at
the Fisk Family Foundation...
174
00:07:57,942 --> 00:08:00,142
I liked your joke.
Really?
175
00:08:00,144 --> 00:08:03,546
I mean, it wasn't funny.
That's why I laughed.
176
00:08:03,548 --> 00:08:05,781
But it was smart, so I liked it.
177
00:08:05,783 --> 00:08:07,317
I don't think
178
00:08:07,319 --> 00:08:09,019
I've seen you before.
[SHUSHES]
179
00:08:09,021 --> 00:08:10,719
WOMAN: [OVER PROJECTOR]
Every choice that we make
180
00:08:10,721 --> 00:08:14,024
would create countless
other possibilities.
181
00:08:14,026 --> 00:08:16,562
A what-if to infinity.
[BELL RINGS]
182
00:08:17,696 --> 00:08:20,130
A zero?
A few more of those,
183
00:08:20,132 --> 00:08:22,701
you'd probably have
to kick me outta here, huh?
184
00:08:24,168 --> 00:08:26,069
Maybe I'm just not right
for this school.
185
00:08:26,071 --> 00:08:28,171
If a person wearing a blindfold
picked the answers
186
00:08:28,173 --> 00:08:29,973
on a true-or-false quiz
at random,
187
00:08:29,975 --> 00:08:31,875
do you know
what score they would get?
188
00:08:31,877 --> 00:08:33,776
50%?
That's right!
189
00:08:33,778 --> 00:08:35,911
The only way to get
all the answers wrong
190
00:08:35,913 --> 00:08:38,214
is to know
which answers are right.
191
00:08:38,216 --> 00:08:40,849
[WHISPERS]
You're trying to quit.
192
00:08:40,851 --> 00:08:43,320
And I'm not gonna let you.
193
00:08:43,322 --> 00:08:46,623
[IN NORMAL VOICE] I'm
assigning you a personal essay.
194
00:08:46,625 --> 00:08:49,325
Not about physics,
but about you,
195
00:08:49,327 --> 00:08:51,994
and what kind of person
you want to be.
196
00:08:51,996 --> 00:08:54,533
[SUBWAY TRAIN
APPROACHING OUTSIDE]
197
00:08:59,638 --> 00:09:01,574
[SUBWAY TRAIN GROWING LOUDER]
198
00:09:03,140 --> 00:09:04,940
[RECORD CRACKLING]
199
00:09:04,942 --> 00:09:07,710
♪ Unh. Unh ♪
♪ Unh. Unh ♪
200
00:09:07,712 --> 00:09:09,179
♪ Come on ♪
201
00:09:09,181 --> 00:09:11,013
♪ Ha, sicker than
Your average ♪
202
00:09:11,015 --> 00:09:13,148
♪ Poppa twist cabbage
Off instinct ♪
203
00:09:13,150 --> 00:09:14,217
♪ Don't think ♪
204
00:09:14,219 --> 00:09:16,151
[TIRES SCREECH, HORN HONKS]
205
00:09:16,153 --> 00:09:19,222
♪ My Detroit players, timbs for
My hooligans in Brooklyn ♪
206
00:09:19,224 --> 00:09:22,224
♪ Dead right, if the head
Right, Biggie there e'rynight ♪
207
00:09:22,226 --> 00:09:24,127
[CELL PHONE BUZZES]
208
00:09:24,129 --> 00:09:27,063
♪ Never lose, never choose to
Bruise crews who ♪
209
00:09:27,065 --> 00:09:28,931
♪ Do something to us... ♪
♪ Come on ♪
210
00:09:28,933 --> 00:09:31,334
Uncle Aaron!
Hey! Were you scared?
211
00:09:31,336 --> 00:09:33,302
[BLOWING RASPBERRIES ON GLASS]
212
00:09:33,304 --> 00:09:35,070
[CHUCKLES]
213
00:09:35,072 --> 00:09:38,074
[GRUNTING]
You want that?
214
00:09:38,076 --> 00:09:39,408
What's up with school?
215
00:09:39,410 --> 00:09:41,710
Going great!
Got tons of friends.
216
00:09:41,712 --> 00:09:43,879
You can't tell me
it's all that bad there.
217
00:09:43,881 --> 00:09:45,281
Smart girls is where it's at.
218
00:09:45,283 --> 00:09:46,749
Place must be full of 'em.
219
00:09:46,751 --> 00:09:49,185
[CHUCKLES]
[CHUCKLES]
220
00:09:49,187 --> 00:09:50,353
No, there's no one.
221
00:09:50,355 --> 00:09:52,088
Yo, I can't have
no nephew of mine
222
00:09:52,090 --> 00:09:53,390
on the streets with no game.
223
00:09:53,392 --> 00:09:55,658
Hey, I got game.
There's a new girl.
224
00:09:55,660 --> 00:09:58,328
Actually, you know,
she's kinda into me.
225
00:09:58,330 --> 00:09:59,396
You know how it is.
226
00:09:59,398 --> 00:10:01,665
What's her name?
227
00:10:01,667 --> 00:10:04,901
[STUTTERS] You know, we layin'
down the groundwork right now.
228
00:10:04,903 --> 00:10:07,436
[LAUGHS] You know about
the shoulder touch?
229
00:10:07,438 --> 00:10:09,339
'Course I do.
230
00:10:09,341 --> 00:10:11,141
But tell me anyway.
231
00:10:11,143 --> 00:10:14,913
Tomorrow, find that girl.
You walk up to her and be like:
232
00:10:16,815 --> 00:10:18,882
[SUAVELY] "Hey."
[LAUGHS]
233
00:10:18,884 --> 00:10:20,249
You serious, Uncle Aaron?
234
00:10:20,251 --> 00:10:22,252
I'm tellin' you, man,
it's science.
235
00:10:22,254 --> 00:10:25,121
So walk up to her
and be like: "Hey."
236
00:10:25,123 --> 00:10:28,223
[SUAVELY] No, no, no, no.
Like: "Hey."
237
00:10:28,225 --> 00:10:29,392
[DEEPLY]
"Hey."
238
00:10:29,394 --> 00:10:32,127
[SUAVELY]
No. "Hey."
239
00:10:32,129 --> 00:10:33,762
[GRAVELLY]
"Hey."
240
00:10:33,764 --> 00:10:35,131
[LAUGHS]
241
00:10:35,133 --> 00:10:37,700
You sure you my nephew, man?
[PHONE BEEPS]
242
00:10:37,702 --> 00:10:39,201
Is that her?
243
00:10:39,203 --> 00:10:42,772
I should probably go.
Still got a paper to do tonight.
244
00:10:42,774 --> 00:10:45,974
Yo, you been holdin' out on me?
You throw these up yet?
245
00:10:45,976 --> 00:10:48,978
Naw, man. You know
my dad. I can't.
246
00:10:48,980 --> 00:10:51,180
Come on. I got a spot
you ain't gon' believe.
247
00:10:51,182 --> 00:10:53,382
Naw, I can't.
I can't. Can't.
248
00:10:53,384 --> 00:10:55,251
[MUSIC PLAYING]
249
00:10:55,253 --> 00:10:56,986
I'm gonna get
in so much trouble.
250
00:10:56,988 --> 00:11:00,890
AARON: Hey, man. Tell him
your art teacher made you.
251
00:11:00,892 --> 00:11:03,158
MILES: How'd you know
about this place?
252
00:11:03,160 --> 00:11:05,296
AARON: Did an engineering
job down here.
253
00:11:07,798 --> 00:11:10,235
♪ One, two, three
Four, five... ♪
254
00:11:15,139 --> 00:11:16,074
[MILES STRAINING]
255
00:11:18,943 --> 00:11:20,011
[GRUNTS]
256
00:11:20,979 --> 00:11:22,911
What's up?
[LAUGHS]
257
00:11:22,913 --> 00:11:24,683
Yeah, man,
I knew we were related.
258
00:11:26,118 --> 00:11:27,386
MILES: Whoa!
259
00:11:28,452 --> 00:11:30,853
[ECHOING]
Brooklyn!
260
00:11:30,855 --> 00:11:32,756
[CHUCKLES]
261
00:11:32,758 --> 00:11:35,695
AARON: There's a lot of
history on these walls.
262
00:11:37,028 --> 00:11:38,798
This is so fresh.
263
00:11:43,268 --> 00:11:45,167
[BREAKBEAT RAP MUSIC PLAYING]
264
00:11:45,169 --> 00:11:46,770
[SPRAY CANS RATTLING]
265
00:11:46,772 --> 00:11:48,374
And now you on your own, Miles.
266
00:11:50,174 --> 00:11:52,508
Whoa, slow down a little.
267
00:11:52,510 --> 00:11:54,377
That's better.
268
00:11:54,379 --> 00:11:57,180
♪ Who's the black sheep?
What's the black sheep? ♪
269
00:11:57,182 --> 00:11:59,848
♪ Don't know who I am
When I'm coming so you sleep ♪
270
00:11:59,850 --> 00:12:02,318
See what you got now?
Makin' mistakes is part of it.
271
00:12:02,320 --> 00:12:03,855
♪ And you can't beat that... ♪
272
00:12:08,393 --> 00:12:10,859
The real Miles
comin' outta hidin'.
273
00:12:10,861 --> 00:12:13,329
♪ You gotta hay?
It's for the hoes ♪
274
00:12:13,331 --> 00:12:15,498
Now you can cut that line
with another color.
275
00:12:15,500 --> 00:12:18,066
♪ You can get with this
Or you can get with that ♪
276
00:12:18,068 --> 00:12:20,469
♪ You can get with this or
You can get with that ♪
277
00:12:20,471 --> 00:12:22,539
♪ You can get with this
Or you can get with that ♪
278
00:12:22,541 --> 00:12:25,440
♪ I think you'll get with this
For this is where it's at ♪
279
00:12:25,442 --> 00:12:27,310
Little help?
280
00:12:27,312 --> 00:12:29,813
♪ ...who was quite contrary
Talkin' 'bout Mary... ♪
281
00:12:29,815 --> 00:12:32,147
AARON: Did you want drips?
'Cause if you do, that's cool,
282
00:12:32,149 --> 00:12:33,916
but if you don't,
you gotta keep it moving.
283
00:12:33,918 --> 00:12:35,086
MILES: That's intentional.
284
00:12:39,191 --> 00:12:41,291
[CHUCKLES]
285
00:12:41,293 --> 00:12:43,292
Wow.
Is it too crazy?
286
00:12:43,294 --> 00:12:44,828
No, man.
287
00:12:44,830 --> 00:12:47,430
Miles, I see exactly
what you're doing there.
288
00:12:47,432 --> 00:12:49,598
Yeah. You know,
289
00:12:49,600 --> 00:12:52,201
me and your dad used
to do this back in the day.
290
00:12:52,203 --> 00:12:54,403
Stop lyin'.
It's true.
291
00:12:54,405 --> 00:12:58,007
Then he took on the cop thing,
and I don't know...
292
00:12:58,009 --> 00:13:01,009
He's a good guy, just...
293
00:13:01,011 --> 00:13:02,113
You know what I'm sayin'.
294
00:13:03,315 --> 00:13:05,451
[PHONE BEEPS, VIBRATES]
295
00:13:07,219 --> 00:13:09,355
All right, come on, man.
I gotta roll.
296
00:13:21,099 --> 00:13:22,501
[CAMERA CLICKS]
297
00:13:23,869 --> 00:13:25,001
[GASPS]
298
00:13:25,003 --> 00:13:27,002
[MUSIC PLAYING]
299
00:13:27,004 --> 00:13:28,941
[VENOM GUSHING, BUBBLING]
300
00:13:35,580 --> 00:13:37,550
AARON: Miles, let's go.
301
00:13:39,350 --> 00:13:41,519
[MUSIC PLAYING]
302
00:13:52,931 --> 00:13:54,867
[MAN WHISTLING]
303
00:14:02,173 --> 00:14:03,672
[ALARM BEEPS]
304
00:14:03,674 --> 00:14:05,610
[BUTTON CLICKS, ALARM STOPS]
305
00:14:07,345 --> 00:14:08,978
[THINKING]
That's weird.
306
00:14:08,980 --> 00:14:11,079
My pants shrank.
307
00:14:11,081 --> 00:14:12,451
I think I hit puberty.
308
00:14:15,921 --> 00:14:17,256
[BELL RINGS]
309
00:14:20,424 --> 00:14:22,291
[THINKING]
I gotta get new pants.
310
00:14:22,293 --> 00:14:25,194
Wait. Why is the voice
in my head so loud?
311
00:14:25,196 --> 00:14:26,130
What?
312
00:14:27,264 --> 00:14:30,266
Oh! Are you okay?
What?
313
00:14:30,268 --> 00:14:31,968
[THINKING]
Why am I so sweaty?
314
00:14:31,970 --> 00:14:33,603
Why are you so sweaty?
315
00:14:33,605 --> 00:14:35,939
It's a puberty thing.
316
00:14:35,941 --> 00:14:38,708
I don't know why I said that.
I'm not going through puberty.
317
00:14:38,710 --> 00:14:42,411
I did, but I'm done.
318
00:14:42,413 --> 00:14:44,980
[IN DEEP VOICE]
I'm a man.
319
00:14:44,982 --> 00:14:48,483
[IN NORMAL VOICE] So you're, like, new
here, right? We got that in common.
320
00:14:48,485 --> 00:14:50,185
Yeah. That's one thing.
321
00:14:50,187 --> 00:14:52,555
Cool. Yeah. I'm Miles.
322
00:14:52,557 --> 00:14:55,657
I'm Gwe... anda.
323
00:14:55,659 --> 00:14:57,426
Wait, your name is Gwanda?
324
00:14:57,428 --> 00:15:01,064
Yes, it's African.
I'm South African.
325
00:15:01,066 --> 00:15:04,199
No accent though
'cause I was raised here.
326
00:15:04,201 --> 00:15:07,605
[THINKING] Do the shoulder
touch now before she walks away.
327
00:15:10,341 --> 00:15:13,209
Why is this so scary?
328
00:15:13,211 --> 00:15:17,280
Am I doing this in slow motion
or does it just feel that way?
329
00:15:17,282 --> 00:15:21,420
I'm kidding. It's Wanda.
No "G." That's crazy. Heh.
330
00:15:23,321 --> 00:15:25,188
[DEEPLY]
Hey.
331
00:15:25,190 --> 00:15:27,522
Okay, then.
332
00:15:27,524 --> 00:15:28,724
I'll see you around.
333
00:15:28,726 --> 00:15:32,060
Oh. See you.
334
00:15:32,062 --> 00:15:34,033
Sorry. Um...
Hey.
335
00:15:35,533 --> 00:15:38,133
Oh, crap.
Can you let go, please?
336
00:15:38,135 --> 00:15:40,673
I can't let go.
Ow! Ow! Calm down. It's fine.
337
00:15:41,572 --> 00:15:43,171
[BOTH GRUNT]
338
00:15:43,173 --> 00:15:45,041
Miles, let go.
Workin' on it.
339
00:15:45,043 --> 00:15:46,776
It's just puberty.
[STUDENTS MURMURING]
340
00:15:46,778 --> 00:15:50,445
I don't think you know
what puberty is. Just relax.
341
00:15:50,447 --> 00:15:52,114
Okay, I have a plan.
Great.
342
00:15:52,116 --> 00:15:55,318
I'm gonna pull really hard.
That's a terrible plan.
343
00:15:55,320 --> 00:15:56,451
One.
Don't do this.
344
00:15:56,453 --> 00:15:57,619
Two.
Three!
345
00:15:57,621 --> 00:15:58,688
[SCREAMS]
346
00:15:58,690 --> 00:16:00,259
[HAIR CLIPPERS BUZZING]
347
00:16:04,596 --> 00:16:05,795
Nice to meet you?
348
00:16:05,797 --> 00:16:09,999
Sure. Total pleasure.
349
00:16:14,672 --> 00:16:17,773
[THINKING]
No one saw. It's okay.
350
00:16:17,775 --> 00:16:20,675
No one knows, no one knows.
351
00:16:20,677 --> 00:16:22,778
[MUSIC PLAYING]
352
00:16:22,780 --> 00:16:24,349
Everyone knows.
353
00:16:26,051 --> 00:16:28,217
Everyone knows.
They're talkin' 'bout me.
354
00:16:28,219 --> 00:16:29,252
They saw everything!
355
00:16:29,254 --> 00:16:31,054
He knows. She knows. They know.
356
00:16:31,056 --> 00:16:32,488
Wow, she's super tall.
357
00:16:32,490 --> 00:16:34,556
Why is he smiling?
Am I the weird guy now?
358
00:16:34,558 --> 00:16:35,557
What am I doing?
359
00:16:35,559 --> 00:16:36,758
That guy's such a weirdo.
360
00:16:36,760 --> 00:16:38,493
[THINKING]
How do I stop?
361
00:16:38,495 --> 00:16:40,329
Can they hear my thoughts?!
362
00:16:40,331 --> 00:16:43,098
Why are all my thoughts
so loud?!
363
00:16:43,100 --> 00:16:45,767
Hey! I know you snuck out
last night, Morales.
364
00:16:45,769 --> 00:16:47,335
[THINKING]
Play dumb!
365
00:16:47,337 --> 00:16:48,671
Who's Morales?
366
00:16:48,673 --> 00:16:50,540
[THINKING]
Not that dumb!
367
00:16:50,542 --> 00:16:52,141
Hey!
368
00:16:52,143 --> 00:16:53,512
[MUSIC PLAYING]
369
00:16:57,448 --> 00:16:58,680
[YELPS]
370
00:16:58,682 --> 00:17:00,749
[THINKING]
Okay, okay. You're okay.
371
00:17:00,751 --> 00:17:02,350
You're okay.
372
00:17:02,352 --> 00:17:04,219
He'll never find you.
373
00:17:04,221 --> 00:17:05,555
No.
374
00:17:05,557 --> 00:17:08,160
[MUSIC PLAYING]
375
00:17:10,494 --> 00:17:12,394
Ow!
[GRUNTING]
376
00:17:12,396 --> 00:17:14,729
What are you doing
in my office, Morales?!
377
00:17:14,731 --> 00:17:17,533
Morales! Open up!
378
00:17:17,535 --> 00:17:19,267
♪ Oh, Spider-bells
Goblin smells ♪
379
00:17:19,269 --> 00:17:21,571
Why is this happening?
380
00:17:21,573 --> 00:17:23,472
MAN: [ON COMPUTER]
♪ Spider-buggy blew a tire ♪
381
00:17:23,474 --> 00:17:25,307
He's got a nice voice.
382
00:17:25,309 --> 00:17:27,110
♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪
383
00:17:27,112 --> 00:17:28,480
GUARD: Open up!
[MILES GRUNTS]
384
00:17:29,681 --> 00:17:31,383
Stop sticking!
[YELPING]
385
00:17:34,486 --> 00:17:36,585
Keep sticking, Miles! Oh!
386
00:17:36,587 --> 00:17:38,523
[MUSIC PLAYING]
387
00:17:41,425 --> 00:17:43,459
[SCREAMING]
388
00:17:43,461 --> 00:17:44,630
[PECKING]
389
00:17:46,530 --> 00:17:48,133
Hofstadter is suggesting...
390
00:17:49,433 --> 00:17:50,668
...is that we...
391
00:17:51,836 --> 00:17:53,268
...look on the...
392
00:17:53,270 --> 00:17:54,504
[STUDENTS CHATTERING]
393
00:17:54,506 --> 00:17:55,872
[MILES YELPING]
[GASPS]
394
00:17:55,874 --> 00:17:58,544
[MILES GRUNTING]
395
00:17:59,243 --> 00:18:00,575
Okay.
396
00:18:00,577 --> 00:18:02,314
[YELLING, GRUNTING]
397
00:18:04,582 --> 00:18:06,185
My room!
398
00:18:11,221 --> 00:18:12,755
"Why is this happening?"
399
00:18:12,757 --> 00:18:14,524
[MUSIC PLAYING]
400
00:18:14,526 --> 00:18:16,195
[THINKING]
"Please stop sticking."
401
00:18:17,795 --> 00:18:19,428
"Please keep st..."
402
00:18:19,430 --> 00:18:20,662
Wait, wait, wait.
403
00:18:20,664 --> 00:18:22,364
How could there be
two Spider-Men?
404
00:18:22,366 --> 00:18:24,269
There can't be two Spider-Men.
405
00:18:25,769 --> 00:18:26,835
[THINKING]
Can there?
406
00:18:26,837 --> 00:18:29,505
[MUSIC PLAYING]
407
00:18:29,507 --> 00:18:32,307
[THINKING] Come on, Uncle
Aaron, pick up. Pick up!
408
00:18:32,309 --> 00:18:34,276
AARON: [OVER VOICE MAIL]
Yo, it's Aaron.
409
00:18:34,278 --> 00:18:35,678
I'm outta town for a few days.
410
00:18:35,680 --> 00:18:36,812
I'll hit you when I'm back.
Peace.
411
00:18:36,814 --> 00:18:38,247
No. No-No-No-No-No.
412
00:18:38,249 --> 00:18:40,516
It's not possible!
413
00:18:40,518 --> 00:18:42,384
It's just puberty.
414
00:18:42,386 --> 00:18:45,254
It's a normal spider
and I'm a normal kid!
415
00:18:45,256 --> 00:18:47,890
[BRAKES SCREECH]
[GRUNTS]
416
00:18:47,892 --> 00:18:49,695
All right!
417
00:18:53,798 --> 00:18:55,901
[THINKING]
I gotta tell someone.
418
00:18:59,470 --> 00:19:02,141
[CELL PHONE RINGING]
419
00:19:05,210 --> 00:19:08,279
[SIGHS, EXHALES]
420
00:19:19,490 --> 00:19:22,594
Okay, you're being crazy, Miles.
You're being crazy.
421
00:19:26,230 --> 00:19:27,896
Find the spider.
422
00:19:27,898 --> 00:19:29,500
You'll see.
423
00:19:44,281 --> 00:19:45,715
It's a normal spider.
424
00:19:45,717 --> 00:19:50,920
It's, like, boring
how normal this spider is.
425
00:19:50,922 --> 00:19:52,758
[SPIDER CRACKLES]
[MILES GASPS]
426
00:19:55,492 --> 00:19:57,428
[MUSIC PLAYING]
427
00:19:59,864 --> 00:20:01,663
I'm right here.
428
00:20:01,665 --> 00:20:03,935
[THINKING]
Why is this happening to me?
429
00:20:10,008 --> 00:20:12,644
Slow down! What am I doing?
430
00:20:18,615 --> 00:20:19,782
VOICE 1: Way over there.
431
00:20:19,784 --> 00:20:20,949
VOICE 2: You're like me.
432
00:20:20,951 --> 00:20:22,785
VOICE 3: Miles. Look out.
433
00:20:22,787 --> 00:20:24,487
VOICE 4: I don't
wanna be a hero.
434
00:20:24,489 --> 00:20:25,557
VOICE 4: Miles.
435
00:20:27,625 --> 00:20:28,559
Whoa!
436
00:20:29,993 --> 00:20:31,927
[GROWLING NEARBY]
437
00:20:31,929 --> 00:20:34,729
PETER: Norman, listen to me.
438
00:20:34,731 --> 00:20:36,465
[THINKING]
Spider-Man?
439
00:20:36,467 --> 00:20:39,401
I cannot let you open a portal
to another dimension.
440
00:20:39,403 --> 00:20:41,506
Brooklyn is not zoned for that.
441
00:20:42,773 --> 00:20:44,640
NORMAN: It's not up to me.
442
00:20:44,642 --> 00:20:46,374
[THINKING]
Is that Green Goblin?!
443
00:20:46,376 --> 00:20:47,910
Why won't you quit?!
444
00:20:47,912 --> 00:20:50,845
I guess I like Brooklyn not
being sucked into a black hole.
445
00:20:50,847 --> 00:20:52,547
I think I'm gonna go.
446
00:20:52,549 --> 00:20:54,485
PETER: Staten Island, maybe.
Not Brooklyn.
447
00:20:55,452 --> 00:20:56,485
[YELPS]
448
00:20:56,487 --> 00:20:58,423
[MUSIC PLAYING]
449
00:20:59,757 --> 00:21:01,623
No! No!
450
00:21:01,625 --> 00:21:03,561
[MUSIC PLAYING]
451
00:21:11,669 --> 00:21:13,538
[GRUNTS]
452
00:21:15,539 --> 00:21:16,774
[GROWLS]
453
00:21:20,545 --> 00:21:22,014
[PANTING]
454
00:21:23,347 --> 00:21:24,950
[ECHOING] Whoa!
455
00:21:26,483 --> 00:21:28,351
What now?
456
00:21:28,353 --> 00:21:29,788
What is this place?
457
00:21:31,355 --> 00:21:32,490
[MILES SCREAMS]
458
00:21:35,926 --> 00:21:37,495
[GRUNTING]
459
00:21:39,463 --> 00:21:40,698
[STRAINS]
460
00:21:42,366 --> 00:21:43,801
[SCREAMING]
461
00:21:45,001 --> 00:21:47,471
[MUSIC PLAYING]
462
00:21:54,511 --> 00:21:56,511
[PANTING]
463
00:21:56,513 --> 00:21:58,616
Did you know your shoes
are untied?
464
00:21:59,717 --> 00:22:01,750
Uh-huh.
This is a onesie,
465
00:22:01,752 --> 00:22:03,688
so I don't really
have to worry about it.
466
00:22:09,594 --> 00:22:12,728
I thought I was the only one.
You're like me.
467
00:22:12,730 --> 00:22:14,162
I don't wanna be.
468
00:22:14,164 --> 00:22:17,065
I don't think
you have a choice, kiddo.
469
00:22:17,067 --> 00:22:19,634
Got a lot going through
your head, I'm sure.
470
00:22:19,636 --> 00:22:20,936
Yeah.
471
00:22:20,938 --> 00:22:23,471
You're gonna be fine.
I can help you.
472
00:22:23,473 --> 00:22:25,841
If you stick around,
I can show you the ropes.
473
00:22:25,843 --> 00:22:28,177
Yeah.
[RUMBLING]
474
00:22:28,179 --> 00:22:31,514
I just need to destroy
this big machine real quick
475
00:22:31,516 --> 00:22:33,582
before the space-time
continuum collapses.
476
00:22:33,584 --> 00:22:34,553
Don't move.
477
00:22:37,587 --> 00:22:39,154
See you in a bit.
478
00:22:39,156 --> 00:22:41,092
[MUSIC PLAYING]
479
00:22:49,834 --> 00:22:51,536
[THINKING]
How does he do that?
480
00:22:53,871 --> 00:22:57,072
Is it here?
No, no, it's here.
481
00:22:57,074 --> 00:22:59,507
All right, folks.
482
00:22:59,509 --> 00:23:00,644
I always get this wrong.
483
00:23:02,113 --> 00:23:03,048
Oh, boy.
484
00:23:04,080 --> 00:23:05,015
Prowler.
485
00:23:06,851 --> 00:23:08,920
Man, I was in
the middle of something.
486
00:23:13,958 --> 00:23:15,093
I am so tired.
487
00:23:17,060 --> 00:23:18,727
[GRUNTS]
488
00:23:18,729 --> 00:23:20,966
Are you mad at me?
I feel like you're mad at me.
489
00:23:27,939 --> 00:23:29,641
That all you got?
490
00:23:30,240 --> 00:23:31,873
[ROARS]
491
00:23:31,875 --> 00:23:33,741
Aw, so gross.
492
00:23:33,743 --> 00:23:36,879
[THINKING] I should go
up there and help him.
493
00:23:36,881 --> 00:23:39,648
Who am I kidding?
I should not do that.
494
00:23:39,650 --> 00:23:41,586
[KINGPIN SCATTING]
495
00:23:45,155 --> 00:23:49,123
KINGPIN: [WHISPERS] Watch out.
Here comes the Spider-Man.
496
00:23:49,125 --> 00:23:51,125
[IN NORMAL VOICE]
You like my new toy?
497
00:23:51,127 --> 00:23:55,564
Cost me a fortune, but, hey,
can't take it with you, right?
498
00:23:55,566 --> 00:23:58,834
You came all this way.
Watch the test.
499
00:23:58,836 --> 00:24:00,268
It's a hell of a freaking
light show.
500
00:24:00,270 --> 00:24:01,205
You're gonna love this.
501
00:24:02,573 --> 00:24:03,842
[BEEPS]
502
00:24:04,976 --> 00:24:08,110
No! No,
don't do this! Stop!
503
00:24:08,112 --> 00:24:11,580
You don't know what it can do!
You'll kill us all!
504
00:24:11,582 --> 00:24:12,884
[MACHINERY WHIRRING]
505
00:24:18,756 --> 00:24:20,692
[MUSIC PLAYING]
506
00:24:26,163 --> 00:24:29,097
SCIENTIST: I see multiple
dimensions opening!
507
00:24:29,099 --> 00:24:34,068
That was three, four
and five separate dimensions.
508
00:24:34,070 --> 00:24:36,073
It's unstable! We should stop.
509
00:24:40,010 --> 00:24:41,712
[PEOPLE GASPING]
510
00:24:45,282 --> 00:24:46,717
[SCREAMS]
511
00:24:48,786 --> 00:24:51,056
Norm, what's your take
on head trauma?
512
00:24:52,656 --> 00:24:53,791
[ROARS]
513
00:24:54,858 --> 00:24:56,894
I tried to warn you, pal.
514
00:24:58,663 --> 00:24:59,798
[ROARING]
515
00:25:02,866 --> 00:25:03,801
[GRUNTS]
516
00:25:08,873 --> 00:25:10,072
[BEEPING]
517
00:25:10,074 --> 00:25:12,744
Goblin, no!
Get him outta there!
518
00:25:15,579 --> 00:25:17,648
[GRUNTS]
519
00:25:19,016 --> 00:25:20,852
VANESSA: Wilson! Where are we?
520
00:25:22,752 --> 00:25:24,620
GWEN: Really weird.
521
00:25:24,622 --> 00:25:25,990
VANESSA: Wilson!
522
00:25:28,224 --> 00:25:29,159
[ROARS]
523
00:25:29,926 --> 00:25:31,295
[SCREAMS]
524
00:25:38,336 --> 00:25:40,271
[MUSIC PLAYING]
525
00:25:41,238 --> 00:25:43,008
[ELECTRICITY CRACKLING]
526
00:25:56,252 --> 00:25:57,221
[GASPS]
527
00:25:59,356 --> 00:26:01,990
Hey! Are you okay?
528
00:26:01,992 --> 00:26:04,028
I'm fine, I'm fine.
I'm just resting.
529
00:26:05,762 --> 00:26:07,696
Can't you get up?
Yeah.
530
00:26:07,698 --> 00:26:09,898
[CHUCKLES]
Yeah, I always get up.
531
00:26:09,900 --> 00:26:11,366
[COUGHS]
532
00:26:11,368 --> 00:26:13,736
The coughing's
probably not a good sign.
533
00:26:13,738 --> 00:26:15,770
KINGPIN: Find him. Now.
534
00:26:15,772 --> 00:26:19,074
Listen, we gotta team up here.
We don't have that much time.
535
00:26:19,076 --> 00:26:21,943
This override key is the only
way to stop the collider.
536
00:26:21,945 --> 00:26:25,648
Swing up there, use this key,
push the button and blow it up.
537
00:26:25,650 --> 00:26:26,981
You need to hide your face.
538
00:26:26,983 --> 00:26:29,218
You don't tell anyone
who you are.
539
00:26:29,220 --> 00:26:32,286
No one can know. He's got
everyone in his pocket.
540
00:26:32,288 --> 00:26:34,155
If he turns
the machine on again,
541
00:26:34,157 --> 00:26:36,091
everything you know
will disappear.
542
00:26:36,093 --> 00:26:38,026
Your family, everyone.
543
00:26:38,028 --> 00:26:40,429
Everyone.
544
00:26:40,431 --> 00:26:42,834
Promise me you'll do this.
545
00:26:47,203 --> 00:26:48,703
I promise.
546
00:26:48,705 --> 00:26:51,673
Go. Destroy the collider.
547
00:26:51,675 --> 00:26:53,142
I'll come and find you.
548
00:26:53,144 --> 00:26:54,876
[PETER COUGHS]
549
00:26:54,878 --> 00:26:56,046
It's gonna be okay.
550
00:27:01,451 --> 00:27:03,719
[MUSIC PLAYING]
551
00:27:03,721 --> 00:27:04,853
[SIGHS]
552
00:27:04,855 --> 00:27:05,853
KINGPIN: Tombstone.
553
00:27:05,855 --> 00:27:07,057
We're done with tests.
554
00:27:08,826 --> 00:27:12,026
Get that thing ready
to go again. And soon.
555
00:27:12,028 --> 00:27:13,996
Run faster!
556
00:27:13,998 --> 00:27:15,730
These guys are weak.
557
00:27:15,732 --> 00:27:18,467
I'd say it's nice
to see you again, Spider-Man,
558
00:27:18,469 --> 00:27:19,834
but it's not.
559
00:27:19,836 --> 00:27:21,335
Hey, Kingpin.
How's business?
560
00:27:21,337 --> 00:27:22,938
Boomin'. Heh.
561
00:27:22,940 --> 00:27:26,275
Nice. Aw, that's a no-no.
[KINGPIN CHUCKLES]
562
00:27:26,277 --> 00:27:28,876
PETER: This might open a
black hole under Brooklyn.
563
00:27:28,878 --> 00:27:31,313
It can't be worth the risk.
564
00:27:31,315 --> 00:27:34,152
It's not always
about the money, Spider-Man.
565
00:27:36,252 --> 00:27:37,286
[GROANS]
566
00:27:37,288 --> 00:27:39,822
[GLOVES WHIRRING]
567
00:27:39,824 --> 00:27:41,989
Don't you wanna know
what I saw in there?
568
00:27:41,991 --> 00:27:43,060
Wait.
569
00:27:44,394 --> 00:27:47,296
I know what you're trying to do,
570
00:27:47,298 --> 00:27:49,097
and it won't work.
571
00:27:49,099 --> 00:27:50,201
They're gone.
572
00:27:55,239 --> 00:27:56,975
[KINGPIN YELLS]
573
00:28:04,248 --> 00:28:05,780
Get rid of the body.
574
00:28:05,782 --> 00:28:08,382
[METAL CLATTERS]
What was that?
575
00:28:08,384 --> 00:28:09,319
[GASPS]
576
00:28:11,221 --> 00:28:12,323
Kill that guy.
577
00:28:13,089 --> 00:28:14,458
[YELLING]
578
00:28:15,859 --> 00:28:17,795
[MUSIC PLAYING]
579
00:28:25,068 --> 00:28:26,037
[GRUNTS]
580
00:28:32,910 --> 00:28:34,112
[GASPS]
581
00:28:41,085 --> 00:28:42,187
[SCREAMS]
582
00:28:43,988 --> 00:28:44,923
[GASPS]
583
00:28:47,023 --> 00:28:49,458
Stop sticking!
584
00:28:49,460 --> 00:28:50,428
[GRUNTS]
585
00:28:55,799 --> 00:28:56,734
[YELPS]
586
00:29:00,371 --> 00:29:01,339
[GRUNTS]
587
00:29:07,577 --> 00:29:10,981
MAN: [OVER SPEAKER] Stand clear
of the closing doors, please.
588
00:29:13,349 --> 00:29:15,150
[MUSIC PLAYING]
589
00:29:15,152 --> 00:29:16,254
[GASPING]
590
00:29:19,355 --> 00:29:21,159
[TIRES SQUEALING]
591
00:29:28,932 --> 00:29:30,835
[WHIMPERING]
592
00:29:33,336 --> 00:29:35,006
[PANTING]
593
00:29:36,073 --> 00:29:37,876
Yeah, I think it's a Banksy.
594
00:29:39,943 --> 00:29:42,813
[REPORTER SPEAKING
INDISTINCTLY ON TV]
595
00:29:47,183 --> 00:29:49,151
JEFFERSON:
Police! Put your hands up!
596
00:29:49,153 --> 00:29:50,889
Miles? Miles?
597
00:29:52,288 --> 00:29:53,622
Why aren't you at school?
598
00:29:53,624 --> 00:29:56,959
Whoa, whoa, whoa.
It's okay. It's okay.
599
00:29:56,961 --> 00:29:59,228
Miles?
¿Qué te pasa?
600
00:29:59,230 --> 00:30:00,895
[MUSIC PLAYING]
601
00:30:00,897 --> 00:30:01,930
[SIGHS]
602
00:30:01,932 --> 00:30:03,300
Is it the earthquake?
603
00:30:05,035 --> 00:30:06,602
Can I sleep here tonight?
604
00:30:06,604 --> 00:30:08,269
Miles.
It's a weeknight.
605
00:30:08,271 --> 00:30:10,205
You made a commitment
to that school.
606
00:30:10,207 --> 00:30:11,810
He's upset.
607
00:30:13,509 --> 00:30:16,213
[SIGHS]
Of course you can stay.
608
00:30:17,580 --> 00:30:18,982
Dad?
Yeah.
609
00:30:20,284 --> 00:30:23,184
Do you really hate Spider-Man?
610
00:30:23,186 --> 00:30:25,187
[EXHALES SHARPLY]
611
00:30:25,189 --> 00:30:27,989
Yeah. I mean, with
a vigilante, there is...
612
00:30:27,991 --> 00:30:29,290
Jeff, mi amor.
613
00:30:29,292 --> 00:30:31,259
What? He asked me.
614
00:30:31,261 --> 00:30:33,897
Baby, you know how I feel
about Spider-Man. Come on.
615
00:30:36,299 --> 00:30:38,033
Tú sabes que él te quiere mucho.
616
00:30:38,035 --> 00:30:40,969
That's why he's tough on you.
You know that, right?
617
00:30:40,971 --> 00:30:45,340
Mom, do you ever think
about moving out of Brooklyn?
618
00:30:45,342 --> 00:30:49,044
Our family doesn't run
from things, Miles.
619
00:30:49,046 --> 00:30:51,182
Yeah, I know.
620
00:30:54,151 --> 00:30:55,517
JEFFERSON: What's that about?
621
00:30:55,519 --> 00:30:57,286
RIO: He's having a
hard time, Jeff.
622
00:30:57,288 --> 00:30:58,620
JEFFERSON: When it gets hard,
623
00:30:58,622 --> 00:31:00,421
that's when
he's gotta stick it out.
624
00:31:00,423 --> 00:31:02,623
[RIO SHUSHES,
SPEAKS IN SPANISH]
625
00:31:02,625 --> 00:31:04,558
[SIGHS]
626
00:31:04,560 --> 00:31:06,929
[TV NEWS THEME MUSIC PLAYING]
627
00:31:06,931 --> 00:31:10,132
REPORTER 1: We interrupt this
broadcast for a special report.
628
00:31:10,134 --> 00:31:11,466
Sad news tonight.
629
00:31:11,468 --> 00:31:15,370
The hero known as Spider-Man
has died
630
00:31:15,372 --> 00:31:18,105
after injuries related to
another powerful earthquake
631
00:31:18,107 --> 00:31:20,942
in Brooklyn.
Multiple sources are confirming
632
00:31:20,944 --> 00:31:23,312
that Peter Parker,
a 26-year-old grad student
633
00:31:23,314 --> 00:31:25,046
and part-time photographer
634
00:31:25,048 --> 00:31:29,484
operated as Spider-Man
for at least a decade.
635
00:31:29,486 --> 00:31:32,487
♪ I'm not runnin'
Runnin', runnin' ♪
636
00:31:32,489 --> 00:31:34,655
♪ No, I'm not afraid
Of the fall ♪
637
00:31:34,657 --> 00:31:38,626
♪ I'm not scared... ♪
638
00:31:38,628 --> 00:31:41,462
REPORTER 2: He is survived
by his wife, Mary Jane,
639
00:31:41,464 --> 00:31:43,268
and his aunt, May Parker.
640
00:31:44,434 --> 00:31:47,235
Our hero, Spider-Man, is gone.
641
00:31:47,237 --> 00:31:48,670
♪ I'm not scared... ♪
642
00:31:48,672 --> 00:31:51,305
MARY JANE: My husband,
Peter Parker,
643
00:31:51,307 --> 00:31:54,109
was an ordinary person.
644
00:31:54,111 --> 00:31:57,511
He always said it could've been
anyone behind the mask.
645
00:31:57,513 --> 00:32:01,415
He was just the kid
who happened to get bit.
646
00:32:01,417 --> 00:32:03,751
I'm going to miss him.
647
00:32:03,753 --> 00:32:05,219
Yeah.
648
00:32:05,221 --> 00:32:07,288
We were friends, you know.
649
00:32:07,290 --> 00:32:09,190
Can I return it
if it doesn't fit?
650
00:32:09,192 --> 00:32:11,526
It always fits
651
00:32:11,528 --> 00:32:13,431
eventually.
652
00:32:19,502 --> 00:32:21,505
MARY JANE: He didn't
ask for his powers,
653
00:32:24,607 --> 00:32:28,176
but he chose to be Spider-Man.
654
00:32:28,178 --> 00:32:30,778
My favorite thing about Peter
655
00:32:30,780 --> 00:32:34,583
is that he made us each
feel powerful.
656
00:32:34,585 --> 00:32:38,586
We all have powers
of one kind or another.
657
00:32:38,588 --> 00:32:41,323
♪ Of the dark... ♪
658
00:32:41,325 --> 00:32:43,225
But in our own way.
659
00:32:43,227 --> 00:32:45,227
We are all Spider-Man.
660
00:32:45,229 --> 00:32:48,796
And we're all counting on you.
661
00:32:48,798 --> 00:32:50,664
They're counting on me.
662
00:32:50,666 --> 00:32:54,371
Probably not you specifically.
I think it's a metaphor.
663
00:32:55,439 --> 00:32:56,470
[SPUTTERING SIGH]
664
00:32:56,472 --> 00:32:58,276
[MUSIC PLAYING]
665
00:33:27,671 --> 00:33:29,606
[PANTING]
666
00:33:36,680 --> 00:33:38,615
[MUSIC PLAYING]
667
00:33:41,718 --> 00:33:43,221
[CRACKS NECK]
668
00:33:48,157 --> 00:33:49,757
[GRUNTS]
669
00:33:49,759 --> 00:33:50,795
[YELLS]
670
00:33:51,728 --> 00:33:52,730
[GRUNTING]
671
00:33:54,765 --> 00:33:56,401
[SCREAMS]
672
00:33:57,433 --> 00:33:58,403
[GRUNTS]
673
00:33:58,868 --> 00:34:00,070
[GRUNTS]
674
00:34:05,843 --> 00:34:08,242
[ELECTRICITY BUZZES]
675
00:34:08,244 --> 00:34:09,614
[SIGHS]
676
00:34:11,614 --> 00:34:13,550
[MUSIC PLAYING]
677
00:34:15,119 --> 00:34:17,151
[BELL TOLLING]
678
00:34:17,153 --> 00:34:18,489
[CREAKS]
679
00:34:43,547 --> 00:34:45,479
[SIGHING]
680
00:34:45,481 --> 00:34:48,182
I'm sorry, Mr. Parker.
681
00:34:48,184 --> 00:34:51,753
That thing you gave me, that key
682
00:34:51,755 --> 00:34:54,724
I think I really messed it up.
683
00:34:56,326 --> 00:34:58,559
I wanna do what you asked.
684
00:34:58,561 --> 00:35:00,362
I really do.
685
00:35:00,364 --> 00:35:03,430
But I'm sorry.
686
00:35:03,432 --> 00:35:06,700
I'm not sure I'm the guy.
687
00:35:06,702 --> 00:35:09,637
I can't do this without you.
688
00:35:09,639 --> 00:35:11,206
[GASPS]
Hey, kid.
689
00:35:11,208 --> 00:35:12,543
[ELECTRICITY CRACKLES]
[YELLS]
690
00:35:13,677 --> 00:35:14,778
Whoa!
691
00:35:17,648 --> 00:35:19,182
What did I do to him?!
692
00:35:22,719 --> 00:35:24,655
[MUSIC PLAYING]
693
00:35:30,661 --> 00:35:31,596
No.
694
00:35:36,233 --> 00:35:37,735
Who are you?
695
00:35:39,835 --> 00:35:42,873
PETER 2: All right, people,
let's do this one last time.
696
00:35:44,641 --> 00:35:47,409
My name is Peter B. Parker.
697
00:35:47,411 --> 00:35:50,612
I was bitten by
a radioactive spider.
698
00:35:50,614 --> 00:35:52,847
And for the last 22 years,
699
00:35:52,849 --> 00:35:56,586
I thought I was
the one and only Spider-Man.
700
00:35:57,788 --> 00:35:59,420
What a day.
701
00:35:59,422 --> 00:36:01,755
I'm pretty sure
you know the rest.
702
00:36:01,757 --> 00:36:04,659
You see, I saved the city,
fell in love, I got married,
703
00:36:04,661 --> 00:36:06,827
saved the city some more,
maybe too much.
704
00:36:06,829 --> 00:36:09,731
My marriage got testy,
made some dicey money choices.
705
00:36:09,733 --> 00:36:11,900
Don't invest
in a spider-themed restaurant.
706
00:36:11,902 --> 00:36:14,836
Then like 15 years passed.
Blah, blah, blah. Super boring.
707
00:36:14,838 --> 00:36:17,472
I broke my back,
a drone flew into my face,
708
00:36:17,474 --> 00:36:18,539
I buried Aunt May.
709
00:36:18,541 --> 00:36:20,641
My wife and I split up.
710
00:36:20,643 --> 00:36:22,876
But I handled it
like a champion.
711
00:36:22,878 --> 00:36:24,746
[CRYING]
'Cause, you know what,
712
00:36:24,748 --> 00:36:26,581
no matter
how many times I get hit,
713
00:36:26,583 --> 00:36:29,483
I always get back up.
[ALARM CHIMING AND BUZZING]
714
00:36:29,485 --> 00:36:31,254
[MUSIC PLAYING]
715
00:36:33,023 --> 00:36:36,657
And I got a lot of time
to reflect and work on myself.
716
00:36:36,659 --> 00:36:39,793
Did you know that seahorses,
that they mate for life?
717
00:36:39,795 --> 00:36:41,762
Could you imagine?
718
00:36:41,764 --> 00:36:44,932
A seahorse seeing
another seahorse
719
00:36:44,934 --> 00:36:46,834
and then making it work?
720
00:36:46,836 --> 00:36:47,936
[CELL PHONE RINGING]
721
00:36:47,938 --> 00:36:50,771
She wanted kids and...
722
00:36:50,773 --> 00:36:52,609
And it scared me.
723
00:36:53,976 --> 00:36:56,577
I'm pretty sure
I broke her heart.
724
00:36:56,579 --> 00:36:58,947
Flash-forward: I'm in my
apartment doing push-ups,
725
00:36:58,949 --> 00:37:00,981
doing ab crunches,
getting strong,
726
00:37:00,983 --> 00:37:03,351
when this weird thing happened.
727
00:37:03,353 --> 00:37:06,688
And I gotta say, weird things
happen to me a lot.
728
00:37:06,690 --> 00:37:09,659
But this was real weird.
729
00:37:18,501 --> 00:37:19,469
[YELLS]
730
00:37:41,992 --> 00:37:44,028
[YELLS, DISTORTED]
731
00:37:45,329 --> 00:37:46,297
[GRUNTING]
732
00:37:51,902 --> 00:37:52,836
Ow!
733
00:37:54,871 --> 00:37:58,106
You see, I was in New York,
but things were different.
734
00:37:58,108 --> 00:38:00,809
Also, I was dead.
735
00:38:00,811 --> 00:38:02,476
And blond.
736
00:38:02,478 --> 00:38:04,713
I was kind of perfect.
737
00:38:04,715 --> 00:38:08,516
It was like looking in a mirror.
738
00:38:08,518 --> 00:38:10,552
I have a feeling that the thing
739
00:38:10,554 --> 00:38:11,985
that brought me here
740
00:38:11,987 --> 00:38:14,889
was the thing
that got him killed.
741
00:38:14,891 --> 00:38:16,925
You wanna know
what happened next?
742
00:38:16,927 --> 00:38:19,094
[ELECTRICITY CRACKLES]
[YELLS]
743
00:38:19,096 --> 00:38:20,431
[GRUNTS]
744
00:38:20,996 --> 00:38:22,463
Me, too.
745
00:38:22,465 --> 00:38:23,932
MILES: Who are you?
746
00:38:23,934 --> 00:38:25,900
OFFICER 1: What are
you doin' over there?
747
00:38:25,902 --> 00:38:28,369
Freeze! P.D.N.Y.
748
00:38:28,371 --> 00:38:29,440
Stop!
749
00:38:30,106 --> 00:38:31,409
[YELLS, GRUNTS]
750
00:38:33,409 --> 00:38:35,476
Are you kidding me right now?
751
00:38:35,478 --> 00:38:36,945
OFFICER 2: Stop! Stop!
752
00:38:36,947 --> 00:38:38,646
I gotcha. I gotcha.
753
00:38:38,648 --> 00:38:40,451
OFFICER 1: Hey, kid.
Drop the body.
754
00:38:42,786 --> 00:38:45,586
Hey, kid. Get over here!
OFFICER 2: Come on, now!
755
00:38:45,588 --> 00:38:46,523
MILES: Whoa.
756
00:38:47,623 --> 00:38:50,691
See you, officers!
757
00:38:50,693 --> 00:38:51,961
Aw, come on.
758
00:38:52,628 --> 00:38:53,927
[GRUNTS]
759
00:38:53,929 --> 00:38:55,929
[YELPS]
760
00:38:55,931 --> 00:38:57,632
[GRUNTS]
761
00:38:57,634 --> 00:39:00,068
OFFICER 1: Hey, kid.
OFFICER 2: Kid, come on, now!
762
00:39:00,070 --> 00:39:01,772
Put 'em up, son!
763
00:39:03,907 --> 00:39:05,376
[SCREAMS]
764
00:39:06,041 --> 00:39:07,175
Uh... adiós?
765
00:39:07,177 --> 00:39:09,010
[MUSIC PLAYING]
766
00:39:09,012 --> 00:39:11,112
[SCREAMS]
767
00:39:11,114 --> 00:39:13,981
Help!
Somebody stop that train!
768
00:39:13,983 --> 00:39:15,719
[MUSIC PLAYING]
769
00:39:19,789 --> 00:39:22,025
[TIRES SCREECH]
[SIREN WAILS]
770
00:39:23,159 --> 00:39:24,795
[GRUNTING]
771
00:39:26,563 --> 00:39:28,195
[YELPS, GRUNTS]
772
00:39:28,197 --> 00:39:31,532
[WHIMPERS, SCREAMS]
773
00:39:31,534 --> 00:39:33,168
PETER 2: Oh, hey. What the...?
774
00:39:33,170 --> 00:39:34,472
[BOTH GRUNT AND YELL]
775
00:39:36,539 --> 00:39:37,541
Sorry.
776
00:39:38,507 --> 00:39:40,641
[MILES SCREAMS]
777
00:39:40,643 --> 00:39:44,481
I'm gonna die!
778
00:39:47,851 --> 00:39:50,952
OFFICER: [OVER RADIO] Looks like
a child dressed like Spider-Man
779
00:39:50,954 --> 00:39:53,054
dragging a homeless corpse
behind a train.
780
00:39:53,056 --> 00:39:54,023
[SIREN WAILS]
781
00:39:54,958 --> 00:39:56,590
Yes! I didn't kill you.
782
00:39:56,592 --> 00:39:58,592
PETER 2: Who are you?
MILES: Who are you?
783
00:39:58,594 --> 00:39:59,760
PETER 2: Why are you
trying to kill me?
784
00:39:59,762 --> 00:40:01,531
I'm not. I'm trying to save you.
785
00:40:04,768 --> 00:40:07,704
[MUFFLED HIP-HOP MUSIC
PLAYING]
786
00:40:10,539 --> 00:40:12,476
[MUSIC PLAYING]
787
00:40:18,547 --> 00:40:20,782
[BOTH SCREAM]
788
00:40:20,784 --> 00:40:23,083
MILES: Hey, maybe you
guys can go around?
789
00:40:23,085 --> 00:40:26,723
[BARKS]
All right. Thanks, New York.
790
00:40:36,967 --> 00:40:38,599
PETER 2: What was that?
791
00:40:38,601 --> 00:40:41,135
Kid electrocuted me
792
00:40:41,137 --> 00:40:43,003
with his hands.
793
00:40:43,005 --> 00:40:46,139
[GASPS, SIGHS]
794
00:40:46,141 --> 00:40:48,809
You're like me.
I got some questions.
795
00:40:48,811 --> 00:40:49,545
[GRUNTING]
796
00:40:53,516 --> 00:40:55,148
Why do you look like
Peter Parker?
797
00:40:55,150 --> 00:40:57,584
[PETER 2 GRUNTING]
798
00:40:57,586 --> 00:40:59,153
Because I am Peter Parker.
799
00:40:59,155 --> 00:41:02,023
Then why aren't you dead?
And why is your hair different?
800
00:41:02,025 --> 00:41:04,559
Why are you older?
And why is your body
801
00:41:04,561 --> 00:41:06,026
a different shape?
802
00:41:06,028 --> 00:41:07,829
Pretty sure
you just called me fat.
803
00:41:07,831 --> 00:41:09,796
You don't look
so hot either, kid.
804
00:41:09,798 --> 00:41:11,932
Most superheroes don't wear
their own merch.
805
00:41:11,934 --> 00:41:13,066
Are you a ghost?
No.
806
00:41:13,068 --> 00:41:14,536
Are you a zombie?
Stop it.
807
00:41:14,538 --> 00:41:16,204
Am I a zombie?
You're not even close.
808
00:41:16,206 --> 00:41:18,940
Are you from another dimension?
Like a parallel universe
809
00:41:18,942 --> 00:41:20,275
where things are like
this universe but different?
810
00:41:20,277 --> 00:41:22,142
And you're Spider-Man
in that universe?
811
00:41:22,144 --> 00:41:24,045
But somehow traveled
to this universe,
812
00:41:24,047 --> 00:41:25,213
but you don't know how?
813
00:41:25,215 --> 00:41:26,847
Wow. That was really
just a guess?
814
00:41:26,849 --> 00:41:28,715
We learned about it in physics.
815
00:41:28,717 --> 00:41:30,751
Quantum theory.
This is amazing!
816
00:41:30,753 --> 00:41:32,820
You can teach me
like Peter said he would.
817
00:41:32,822 --> 00:41:33,921
Before he died.
818
00:41:33,923 --> 00:41:35,188
Yeah. Exactly.
Yeah, right.
819
00:41:35,190 --> 00:41:36,958
Look, I made a promise to him.
820
00:41:36,960 --> 00:41:38,659
Here's lesson number one, kid.
821
00:41:38,661 --> 00:41:41,762
Don't watch the mouth.
Watch the hands.
822
00:41:41,764 --> 00:41:43,030
[GASPS]
823
00:41:43,032 --> 00:41:43,967
[YELPS]
824
00:41:46,302 --> 00:41:48,239
Peter, seriously...
825
00:41:50,106 --> 00:41:52,273
[SIGHS]
Trust me, kid.
826
00:41:52,275 --> 00:41:54,608
This'll all make you
a better Spider-Man.
827
00:41:54,610 --> 00:41:56,614
[GRUNTS]
[ELECTRONIC STATIC]
828
00:41:59,748 --> 00:42:01,316
Hey, are you okay?
829
00:42:01,318 --> 00:42:02,717
PETER 2: No, I'm not.
830
00:42:02,719 --> 00:42:04,117
What's going on with your body?
831
00:42:04,119 --> 00:42:06,019
I don't think my atoms
are real jazzed
832
00:42:06,021 --> 00:42:07,789
about being
in the wrong dimension.
833
00:42:07,791 --> 00:42:10,023
[GROANS]
834
00:42:10,025 --> 00:42:11,959
Look, I'm not looking
for a side gig
835
00:42:11,961 --> 00:42:13,360
as a Spider-Man coach.
836
00:42:13,362 --> 00:42:15,662
I got a lot going on
in my dimension.
837
00:42:15,664 --> 00:42:17,764
"With great power
comes great..."
838
00:42:17,766 --> 00:42:19,367
Don't you dare
finish that sentence.
839
00:42:19,369 --> 00:42:21,135
Don't do it!
I'm sick of it.
840
00:42:21,137 --> 00:42:23,304
[ELECTRONIC STATIC]
841
00:42:23,306 --> 00:42:25,005
[GROANS]
842
00:42:25,007 --> 00:42:27,909
Want my advice?
Go back to being a regular kid.
843
00:42:27,911 --> 00:42:29,077
I don't have a choice!
844
00:42:29,079 --> 00:42:30,644
Kingpin's got a supercollider.
845
00:42:30,646 --> 00:42:32,079
He's tryin' to kill me.
846
00:42:32,081 --> 00:42:34,148
What did you just say?
Kingpin's tryin' to kill me.
847
00:42:34,150 --> 00:42:36,249
Who cares about that.
Where's the collider?
848
00:42:36,251 --> 00:42:38,119
Brooklyn. Under Fisk Tower.
849
00:42:38,121 --> 00:42:39,287
Goodbye.
Where you going?
850
00:42:39,289 --> 00:42:40,954
When it runs again, I'll jump in
851
00:42:40,956 --> 00:42:42,389
and get back to my life.
You can't let them run it.
852
00:42:42,391 --> 00:42:43,958
I'm supposed to destroy it
853
00:42:43,960 --> 00:42:46,026
so it never runs again
or everyone's gonna die.
854
00:42:46,028 --> 00:42:49,697
"Or everyone's gonna die."
That is what they always say.
855
00:42:49,699 --> 00:42:52,700
But there's always a little bit
of time before everybody dies
856
00:42:52,702 --> 00:42:54,068
and that's when I do
my best work.
857
00:42:54,070 --> 00:42:55,769
Aren't you gonna need this?
858
00:42:55,771 --> 00:42:57,371
Aw, you have a goober.
Give it.
859
00:42:57,373 --> 00:43:00,842
Wait, no. Not so fast.
He called it an override key.
860
00:43:00,844 --> 00:43:03,677
There's always a bypass key,
a virus key, a who-cares key.
861
00:43:03,679 --> 00:43:04,912
I can never remember,
862
00:43:04,914 --> 00:43:06,146
so I always call it
a goober. Give it.
863
00:43:06,148 --> 00:43:07,882
I need it
to destroy the collider.
864
00:43:07,884 --> 00:43:09,282
I need it to go home.
865
00:43:09,284 --> 00:43:10,885
I'll swallow it.
Don't play with me.
866
00:43:10,887 --> 00:43:13,021
What?
I said...
867
00:43:13,023 --> 00:43:15,423
The collider created a portal
that brought me here.
868
00:43:15,425 --> 00:43:17,057
And I have to get...
869
00:43:17,059 --> 00:43:21,195
Did you break this?
No, it broke.
870
00:43:21,197 --> 00:43:22,829
I don't remember what happened.
871
00:43:22,831 --> 00:43:24,365
See, this is why
I never had kids.
872
00:43:24,367 --> 00:43:25,932
Can't we make another one?
873
00:43:25,934 --> 00:43:27,969
We can't do anything.
Thanks to you,
874
00:43:27,971 --> 00:43:30,938
I have to re-steal what
your guy stole from Alchemax
875
00:43:30,940 --> 00:43:33,807
and make another one of these.
[GRUNTS]
876
00:43:33,809 --> 00:43:35,842
If I don't turn off the collider
after you leave,
877
00:43:35,844 --> 00:43:37,345
everyone in this city,
878
00:43:37,347 --> 00:43:40,213
my parents, my uncle and
millions of others, will die.
879
00:43:40,215 --> 00:43:41,883
And you're just gonna go home
880
00:43:41,885 --> 00:43:44,184
and leave me here
to figure this out for myself?
881
00:43:44,186 --> 00:43:47,156
You good with that, Spider-Man?
Yeah.
882
00:43:51,728 --> 00:43:52,762
[SIGHS]
883
00:43:56,900 --> 00:43:58,398
What are you doing?
884
00:43:58,400 --> 00:44:02,769
Making you feel guilty.
Is it working?
885
00:44:02,771 --> 00:44:05,039
How could it...? No.
Look at me.
886
00:44:05,041 --> 00:44:06,807
Does it look like it's working?
887
00:44:06,809 --> 00:44:10,346
No. No, it's not...
[SIGHS, CHUCKLES]
888
00:44:11,280 --> 00:44:12,479
[MUFFLES A YELL]
889
00:44:12,481 --> 00:44:16,987
No! No! No!
Do not let him win!
890
00:44:18,054 --> 00:44:19,420
All right, kid. You win.
891
00:44:19,422 --> 00:44:21,923
Come on, we don't have
a second to lose.
892
00:44:21,925 --> 00:44:24,758
Mmm. I love this burger.
So delicious.
893
00:44:24,760 --> 00:44:26,728
One of the best burgers
I've ever had.
894
00:44:26,730 --> 00:44:29,396
In my universe, this place
closed six years ago.
895
00:44:29,398 --> 00:44:31,264
I don't know why.
I really don't.
896
00:44:31,266 --> 00:44:32,268
Mmm.
897
00:44:34,304 --> 00:44:37,003
You have money, right?
I'm not very liquid right now.
898
00:44:37,005 --> 00:44:38,805
Can we focus?
Mm-hm. Sure.
899
00:44:38,807 --> 00:44:41,344
The other Peter...
You gonna eat that?
900
00:44:42,378 --> 00:44:43,778
I'm listening.
901
00:44:43,780 --> 00:44:45,378
The other Peter said
he was gonna be
902
00:44:45,380 --> 00:44:47,280
showing me the ropes.
Wow.
903
00:44:47,282 --> 00:44:50,016
MILES: You got any Spider-Man
tips you can tell me now?
904
00:44:50,018 --> 00:44:51,017
Yeah, I got plenty.
905
00:44:51,019 --> 00:44:52,452
Disinfect the mask.
906
00:44:52,454 --> 00:44:54,921
You're gonna wanna use
baby powder in the suit,
907
00:44:54,923 --> 00:44:56,124
heavy on the joints.
908
00:44:56,126 --> 00:44:58,291
You don't want
any chafing, right?
909
00:44:58,293 --> 00:45:00,795
Anything else?
Nope, that was everything.
910
00:45:00,797 --> 00:45:02,496
I think you're gonna be
a bad teacher.
911
00:45:02,498 --> 00:45:05,032
Uh-uh-uh?
Look up where Alchemax is.
912
00:45:05,034 --> 00:45:08,401
"A private technological campus
in Hudson Valley, New York."
913
00:45:08,403 --> 00:45:09,903
[GASPS]
You can teach me
914
00:45:09,905 --> 00:45:11,171
to swing on the way there.
915
00:45:11,173 --> 00:45:12,976
[IMITATES WEB THROW]
[LAUGHS]
916
00:45:14,476 --> 00:45:16,844
I'm not swinging to
the Hudson Valley, Miles.
917
00:45:16,846 --> 00:45:18,780
Not after a hearty
burger breakfast.
918
00:45:18,782 --> 00:45:21,085
Keep your legs fresh.
You're gonna thank me later.
919
00:45:22,985 --> 00:45:25,253
♪ I can see a new horizon ♪
920
00:45:25,255 --> 00:45:27,088
♪ Underneath the blazing sky ♪
921
00:45:27,090 --> 00:45:30,258
♪ I'll be where the eagle's
Flying higher... ♪
922
00:45:30,260 --> 00:45:32,425
And it's a no on the cape.
I think it's cool.
923
00:45:32,427 --> 00:45:34,162
Take that off.
It's disrespectful.
924
00:45:34,164 --> 00:45:36,130
Spider-Man doesn't wear a cape.
[GROANS]
925
00:45:36,132 --> 00:45:39,233
MILES: So how do we
retrace Peter's steps?
926
00:45:39,235 --> 00:45:41,202
That's a good question.
927
00:45:41,204 --> 00:45:44,041
What would I do if I were me?
928
00:45:44,873 --> 00:45:46,206
Got it.
929
00:45:46,208 --> 00:45:48,208
Step One:
I infiltrate the lab.
930
00:45:48,210 --> 00:45:50,177
Two: Find the head
scientist's computer.
931
00:45:50,179 --> 00:45:52,380
MILES: That lady with the
bike is the head scientist.
932
00:45:52,382 --> 00:45:54,447
I saw her in this documentary.
933
00:45:54,449 --> 00:45:56,883
PETER 2: Cool! Step Three: I
reexamine my personal biases.
934
00:45:56,885 --> 00:45:58,119
Step Four: I hack the computer.
935
00:45:58,121 --> 00:45:59,452
It's not technically hacking.
936
00:45:59,454 --> 00:46:01,488
Not now. I just lost
my train of thought.
937
00:46:01,490 --> 00:46:03,423
Step Five: Download
the important stuff.
938
00:46:03,425 --> 00:46:05,226
I'll know it when I see it.
939
00:46:05,228 --> 00:46:08,095
Step Six: I grab a bagel
from the cafeteria and run.
940
00:46:08,097 --> 00:46:09,863
So, what am I doing?
941
00:46:09,865 --> 00:46:12,999
Step Seven: You stay here.
You're lookout. Very important.
942
00:46:13,001 --> 00:46:15,603
Look, man. You gotta teach me
how to do Spider-Man stuff
943
00:46:15,605 --> 00:46:17,204
or I won't be able to help.
944
00:46:17,206 --> 00:46:18,539
[GRUNTS]
945
00:46:18,541 --> 00:46:21,309
Watch and learn, kid!
I'll quiz ya later!
946
00:46:21,311 --> 00:46:24,010
[MUSIC PLAYING]
947
00:46:24,012 --> 00:46:25,345
Why did I get stuck with
948
00:46:25,347 --> 00:46:27,581
the janky, old, broke
hobo Spider-Man?!
949
00:46:27,583 --> 00:46:29,115
[CRACKS]
950
00:46:29,117 --> 00:46:30,985
That's new.
951
00:46:30,987 --> 00:46:32,956
[VEHICLE APPROACHING]
952
00:46:36,458 --> 00:46:38,394
[MUSIC PLAYING]
953
00:46:40,230 --> 00:46:41,298
Kingpin.
954
00:46:43,365 --> 00:46:45,298
[PANTING]
955
00:46:45,300 --> 00:46:47,001
What am I doing?
What am I doing?
956
00:46:47,003 --> 00:46:48,438
What am I doing?
What am I doing?
957
00:46:55,210 --> 00:46:57,478
[MUSIC PLAYING]
958
00:46:57,480 --> 00:46:58,981
Whoa!
[CLATTERING]
959
00:47:05,387 --> 00:47:07,054
Peter!
960
00:47:07,056 --> 00:47:08,889
Peter!
961
00:47:08,891 --> 00:47:10,258
[YELPS]
Peter!
962
00:47:10,260 --> 00:47:12,360
What are you doing here?
Kingpin's here.
963
00:47:12,362 --> 00:47:13,894
Just move over.
964
00:47:13,896 --> 00:47:16,597
You're steppin' on my foot.
Go back outside.
965
00:47:16,599 --> 00:47:19,099
No! I can't sit there
and let Spider-Man die
966
00:47:19,101 --> 00:47:20,568
without doing anything about it.
967
00:47:20,570 --> 00:47:23,070
I'm not doing that again.
968
00:47:23,072 --> 00:47:24,671
What?
969
00:47:24,673 --> 00:47:28,642
Most people I meet
in the workplace try to kill me,
970
00:47:28,644 --> 00:47:30,313
so you're a nice change of pace.
971
00:47:31,581 --> 00:47:33,613
Mr. Fisk!
Look at this data.
972
00:47:33,615 --> 00:47:35,516
I know you can't
really understand it,
973
00:47:35,518 --> 00:47:37,186
but these are
really good numbers.
974
00:47:38,121 --> 00:47:40,021
And I got the password.
975
00:47:40,023 --> 00:47:42,456
Mr. Fisk.
If we fire again this week
976
00:47:42,458 --> 00:47:45,092
there could be a black hole
under Brooklyn.
977
00:47:45,094 --> 00:47:46,626
You see this? And this?
978
00:47:46,628 --> 00:47:48,262
This is multiple dimensions
979
00:47:48,264 --> 00:47:50,498
beginning to crash
into each other.
980
00:47:50,500 --> 00:47:52,666
This is pretty standard
Spider-Man stakes.
981
00:47:52,668 --> 00:47:54,434
You get used to it.
Watch this.
982
00:47:54,436 --> 00:47:57,271
He's gonna say,
"You've got 24 hours."
983
00:47:57,273 --> 00:47:58,572
You've got 24 hours.
984
00:47:58,574 --> 00:48:00,675
What this means is there
could be a rupture
985
00:48:00,677 --> 00:48:02,175
in the space-time continuum.
986
00:48:02,177 --> 00:48:03,411
Ooh. That's bad.
987
00:48:03,413 --> 00:48:05,012
Actually, everything
she said was bad.
988
00:48:05,014 --> 00:48:06,012
I was lying before.
989
00:48:06,014 --> 00:48:07,951
[MUSIC PLAYING]
990
00:48:11,454 --> 00:48:12,485
[COMPUTER BEEPS ON]
991
00:48:12,487 --> 00:48:14,554
[KEYBOARD CLACKING]
992
00:48:14,556 --> 00:48:17,360
SCIENTIST: Hold on. Let
me get you some more data.
993
00:48:19,228 --> 00:48:22,028
What are you doing, bud?
I can't move.
994
00:48:22,030 --> 00:48:23,530
Okay, relax your fingers.
995
00:48:23,532 --> 00:48:26,566
We don't have time.
Just let go. Be in the moment.
996
00:48:26,568 --> 00:48:28,668
I am in the moment.
It's a terrible moment.
997
00:48:28,670 --> 00:48:31,338
I'm not refusing.
No more excuses.
998
00:48:31,340 --> 00:48:33,007
I just need more time.
999
00:48:33,009 --> 00:48:35,108
They're right there.
They're gonna see you.
1000
00:48:35,110 --> 00:48:37,043
Miles, you gotta unstick.
1001
00:48:37,045 --> 00:48:38,979
What do you do to relax?
1002
00:48:38,981 --> 00:48:42,083
Relax. Okay, okay, okay.
1003
00:48:42,085 --> 00:48:45,219
[FUMBLING LYRICS]
♪ Needless to say, I... ♪
1004
00:48:45,221 --> 00:48:47,253
Oh, for crying out loud.
1005
00:48:47,255 --> 00:48:50,023
♪ Callin' it quits
Now, baby, I'm a wreck ♪
1006
00:48:50,025 --> 00:48:51,525
[HUMMING]
1007
00:48:51,527 --> 00:48:54,394
♪ You're a wreck, ooh... ♪
1008
00:48:54,396 --> 00:48:55,164
[YELLS]
1009
00:48:56,666 --> 00:48:59,102
[SIGHS]
Teenagers: Just the worst.
1010
00:49:01,471 --> 00:49:03,737
Miles, where did you go?
MILES: I'm right here.
1011
00:49:03,739 --> 00:49:07,173
Where? I can't see ya.
I'm right in front of you.
1012
00:49:07,175 --> 00:49:09,709
Can Spider-Man turn invisible?
PETER 2: Not in my universe.
1013
00:49:09,711 --> 00:49:11,612
Aah! You just poked me
in my eye!
1014
00:49:11,614 --> 00:49:14,382
This is incredible. Some kind
of fight or flight thing.
1015
00:49:14,384 --> 00:49:15,318
[DOOR CREAKS]
What's that?
1016
00:49:18,021 --> 00:49:20,653
Remember this password.
D-G-F-A-M-P-E-S-A-N-D...
1017
00:49:20,655 --> 00:49:21,655
Slow down!
1018
00:49:21,657 --> 00:49:25,092
4-$-3-5-8-7-6-5-3-4-5-4-5-3-5.
1019
00:49:25,094 --> 00:49:27,394
I need to write it down!
Download the schematic.
1020
00:49:27,396 --> 00:49:29,967
MILES: How do I do that?
While I turn on the charm.
1021
00:49:32,034 --> 00:49:33,200
Spider-Man?
1022
00:49:33,202 --> 00:49:35,802
Oh, hey.
Didn't see you there.
1023
00:49:35,804 --> 00:49:37,204
Wow.
[GASPS]
1024
00:49:37,206 --> 00:49:39,373
Okay, I'm kinda
freaking out right now.
1025
00:49:39,375 --> 00:49:41,208
You're supposed to be dead.
1026
00:49:41,210 --> 00:49:44,512
Surprise! Okay. That's a no-no.
We don't like that.
1027
00:49:44,514 --> 00:49:46,280
This is fascinating.
1028
00:49:46,282 --> 00:49:48,048
Okay, that's my face.
1029
00:49:48,050 --> 00:49:50,284
An entirely different
Peter Parker.
1030
00:49:50,286 --> 00:49:53,119
Little bit of a gut, perhaps
from dimensional warping.
1031
00:49:53,121 --> 00:49:55,655
Oh, yeah-yeah-yeah. I was way
flatter before I warped.
1032
00:49:55,657 --> 00:49:57,525
[QUIETLY MUTTERING PASSWORD]
Travel through the multiverse
1033
00:49:57,527 --> 00:49:59,526
appears to have
deteriorated the...
1034
00:49:59,528 --> 00:50:01,597
MILES: What was the rest?!
[WHISTLES SOFTLY]
1035
00:50:03,132 --> 00:50:04,597
Hey, how old are you?
1036
00:50:04,599 --> 00:50:07,233
'Cause you don't look
a day over 35.
1037
00:50:07,235 --> 00:50:09,804
SCIENTIST: They said I was crazy!
They said I was crazy!
1038
00:50:09,806 --> 00:50:11,704
PETER 2: You showed
'em you're not crazy.
1039
00:50:11,706 --> 00:50:13,442
This might pinch a little.
[GRUNTS]
1040
00:50:14,844 --> 00:50:16,409
[WINCES]
1041
00:50:16,411 --> 00:50:18,412
I know. I just need
to get these samples.
1042
00:50:18,414 --> 00:50:19,646
Okay.
1043
00:50:19,648 --> 00:50:21,449
MILES: Organize
your desktop, lady.
1044
00:50:21,451 --> 00:50:24,420
Wow. Just complete
cellular decay.
1045
00:50:25,621 --> 00:50:27,387
I've never seen
anything like this.
1046
00:50:27,389 --> 00:50:28,621
What are you doing?
1047
00:50:28,623 --> 00:50:30,557
MILES: I'm just taking
the whole thing.
1048
00:50:30,559 --> 00:50:32,358
And obviously
you've been glitching.
1049
00:50:32,360 --> 00:50:35,496
"Glitchin'"? No.
Why would you even say that?
1050
00:50:35,498 --> 00:50:37,430
If you stay in this dimension
too long,
1051
00:50:37,432 --> 00:50:39,099
your body's gonna disintegrate.
1052
00:50:39,101 --> 00:50:41,101
Do you know how painful
that would be, Peter Parker?
1053
00:50:41,103 --> 00:50:42,103
I don't know.
1054
00:50:42,105 --> 00:50:44,204
You can't imagine.
1055
00:50:44,206 --> 00:50:46,240
And I, for one,
1056
00:50:46,242 --> 00:50:48,045
can't wait to watch.
1057
00:50:50,146 --> 00:50:51,545
What did you say your name was?
1058
00:50:51,547 --> 00:50:53,416
Dr. Olivia Octavius.
1059
00:50:54,382 --> 00:50:56,719
[MUSIC PLAYING]
1060
00:51:00,322 --> 00:51:01,722
[GRUNTS]
1061
00:51:01,724 --> 00:51:03,891
Can I assume that your friends
call you Doc Ock?
1062
00:51:03,893 --> 00:51:06,327
My friends actually call me Liv.
1063
00:51:06,329 --> 00:51:08,762
My enemies call me Doc Ock.
1064
00:51:08,764 --> 00:51:10,331
I got this! Run!
1065
00:51:10,333 --> 00:51:12,398
OLIVIA: Who are you talking to?
1066
00:51:12,400 --> 00:51:14,267
[MUSIC PLAYING]
1067
00:51:14,269 --> 00:51:17,271
I got it!
Oh, you "got it," Peter?
1068
00:51:17,273 --> 00:51:18,240
[YELPS]
1069
00:51:19,275 --> 00:51:20,710
I got it handled, buddy!
1070
00:51:22,577 --> 00:51:24,213
Everything is fine!
1071
00:51:25,748 --> 00:51:26,813
[BOTH GRUNT]
1072
00:51:26,815 --> 00:51:28,349
PETER 2: Okay, this is
1073
00:51:28,351 --> 00:51:30,351
a little bit bad.
OLIVIA: You're chatty.
1074
00:51:30,353 --> 00:51:31,221
Gotta go.
1075
00:51:33,922 --> 00:51:36,525
This is the moment
that I'm losin' the fight.
1076
00:51:38,693 --> 00:51:41,729
Let me tell you the good news.
We don't need the monitor.
1077
00:51:41,731 --> 00:51:44,231
[GRUNTS]
OLIVIA: Peter!
1078
00:51:44,233 --> 00:51:47,901
You didn't tell me
you had an invisible friend!
1079
00:51:47,903 --> 00:51:49,836
Could you give me that back,
young man?
1080
00:51:49,838 --> 00:51:51,838
Peter!
1081
00:51:51,840 --> 00:51:54,277
It's proprietary.
1082
00:51:58,847 --> 00:52:00,648
Oh.
[CHATTERING INDISTINCTLY]
1083
00:52:00,650 --> 00:52:01,749
This'd be a good time
1084
00:52:01,751 --> 00:52:03,416
to turn invisible.
Yep.
1085
00:52:03,418 --> 00:52:06,619
Okay, not gonna turn invisible.
Selecting a bagel.
1086
00:52:06,621 --> 00:52:08,322
Act super normal.
1087
00:52:08,324 --> 00:52:09,456
Spider-Man?
1088
00:52:09,458 --> 00:52:10,657
You know, that's funny,
1089
00:52:10,659 --> 00:52:12,358
I get that a lot.
Hey.
1090
00:52:12,360 --> 00:52:14,595
Spider-Man?
Hey! Hands up!
1091
00:52:14,597 --> 00:52:15,896
Now we do a switchy-switchy.
1092
00:52:15,898 --> 00:52:17,298
WOMAN: Get back here!
1093
00:52:17,300 --> 00:52:18,499
Where do you think you're going?
1094
00:52:18,501 --> 00:52:20,534
He took a bagel!
Time to swing,
1095
00:52:20,536 --> 00:52:22,903
just like I taught ya.
When did you teach me that?
1096
00:52:22,905 --> 00:52:25,505
I didn't. It's a little joke
for team-building.
1097
00:52:25,507 --> 00:52:27,273
Hey!
1098
00:52:27,275 --> 00:52:29,476
All right, you ready?
Of course I'm not ready!
1099
00:52:29,478 --> 00:52:31,345
[YELPS]
1100
00:52:31,347 --> 00:52:32,713
I can't do this yet!
1101
00:52:32,715 --> 00:52:34,782
Everybody knows
that the best way to learn
1102
00:52:34,784 --> 00:52:36,820
is under intense
life-threatening pressure.
1103
00:52:39,956 --> 00:52:41,791
Come on, come on, come on.
1104
00:52:45,728 --> 00:52:47,297
Uh-oh.
1105
00:52:48,764 --> 00:52:49,865
[EXCLAIMS]
1106
00:52:50,632 --> 00:52:52,666
[PANTING]
1107
00:52:52,668 --> 00:52:54,668
PETER 2: What are you
doing down there?
1108
00:52:54,670 --> 00:52:56,570
I run better than I swing.
1109
00:52:56,572 --> 00:52:59,673
You gotta swing
or they'll catch you.
1110
00:52:59,675 --> 00:53:01,941
This is what you wanted.
1111
00:53:01,943 --> 00:53:03,445
[EXCLAIMS]
1112
00:53:07,516 --> 00:53:08,918
Uh-oh.
1113
00:53:13,722 --> 00:53:14,822
[GASPS]
1114
00:53:14,824 --> 00:53:16,523
OLIVIA: Come back, little boy.
1115
00:53:16,525 --> 00:53:18,891
Aim with your hips!
Look where you want it to hit.
1116
00:53:18,893 --> 00:53:21,362
Square your shoulders.
Don't forget to follow through!
1117
00:53:21,364 --> 00:53:22,829
Don't shoot off your back foot.
1118
00:53:22,831 --> 00:53:25,532
That's too many things!
Then stop listening to me!
1119
00:53:25,534 --> 00:53:28,605
That's the best idea
you've had all day!
1120
00:53:35,677 --> 00:53:38,214
PETER 2: Nice, Miles!
1121
00:53:41,416 --> 00:53:43,349
[MILES LAUGHS]
Good. You're doin' it.
1122
00:53:43,351 --> 00:53:45,952
Double tap to release
and thwip it out again.
1123
00:53:45,954 --> 00:53:47,820
Thwip and release.
1124
00:53:47,822 --> 00:53:51,057
And thwip. Release. Thwip.
And release.
1125
00:53:51,059 --> 00:53:52,825
You're a natural.
Thwip. Release.
1126
00:53:52,827 --> 00:53:55,561
Feel the rhythm?
Thwip. And release!
1127
00:53:55,563 --> 00:53:56,764
Good, Miles.
1128
00:53:56,766 --> 00:53:58,865
I gotta say,
you're amazing, man.
1129
00:53:58,867 --> 00:54:00,400
We're a little team!
1130
00:54:00,402 --> 00:54:02,369
Me as the teacher
who could still do it.
1131
00:54:02,371 --> 00:54:05,405
You as the student who can
do it, just not as good.
1132
00:54:05,407 --> 00:54:08,244
I'm proud of us. Is there
something you want to say to me?
1133
00:54:10,378 --> 00:54:11,347
Peter!
1134
00:54:18,954 --> 00:54:19,923
[BOTH EXCLAIM]
1135
00:54:22,590 --> 00:54:23,824
[GRUNTS]
1136
00:54:23,826 --> 00:54:25,559
What the...?
PETER 2: Who did that?
1137
00:54:25,561 --> 00:54:27,497
[MUSIC PLAYING]
1138
00:54:36,905 --> 00:54:37,840
[GASPS]
1139
00:54:42,077 --> 00:54:43,045
[GRUNTS]
1140
00:54:52,088 --> 00:54:53,454
Hey, guys.
1141
00:54:53,456 --> 00:54:54,588
Gwanda?
1142
00:54:54,590 --> 00:54:56,389
It's Gwen, actually.
1143
00:54:56,391 --> 00:54:59,360
Oh, you know her.
Very cool.
1144
00:54:59,362 --> 00:55:01,128
I'm from another dimension.
1145
00:55:01,130 --> 00:55:04,365
I mean,
another-another dimension.
1146
00:55:04,367 --> 00:55:07,034
GWEN: All right, people. Let's start
at the beginning one last time.
1147
00:55:07,036 --> 00:55:08,769
My name is Gwen Stacy.
1148
00:55:08,771 --> 00:55:11,604
I was bitten by
a radioactive spider.
1149
00:55:11,606 --> 00:55:13,407
And for the last two years,
1150
00:55:13,409 --> 00:55:16,677
I've been the one
and only Spider-Woman.
1151
00:55:16,679 --> 00:55:18,612
You guys know the rest.
1152
00:55:18,614 --> 00:55:20,083
I joined a band.
1153
00:55:21,884 --> 00:55:23,586
Saved my dad.
1154
00:55:24,552 --> 00:55:25,918
[ROARS]
1155
00:55:25,920 --> 00:55:29,389
I couldn't save my best friend,
1156
00:55:29,391 --> 00:55:30,859
Peter Parker,
1157
00:55:32,561 --> 00:55:34,762
so now I save everyone else.
1158
00:55:34,764 --> 00:55:37,697
And I don't do friends anymore,
1159
00:55:37,699 --> 00:55:39,335
just to avoid any distractions.
1160
00:55:40,835 --> 00:55:45,037
And one day
this weird thing happened.
1161
00:55:45,039 --> 00:55:48,110
And I mean, like, really weird.
1162
00:55:53,715 --> 00:55:56,385
I was blown into last week.
1163
00:55:59,889 --> 00:56:01,921
Literally.
1164
00:56:01,923 --> 00:56:05,559
I landed in New York,
but not my New York.
1165
00:56:05,561 --> 00:56:06,860
[REPORTER SPEAKS
INDISTINCTLY ON TV]
1166
00:56:06,862 --> 00:56:08,528
REPORTER: Lucky for these folks,
1167
00:56:08,530 --> 00:56:10,798
Spider-Man was there
to save the day.
1168
00:56:10,800 --> 00:56:13,967
My Spider-sense told me
to head to Visions Academy.
1169
00:56:13,969 --> 00:56:15,969
...you guys are early.
1170
00:56:15,971 --> 00:56:19,005
Wasn't sure why until I met you.
1171
00:56:19,007 --> 00:56:19,942
Oh!
1172
00:56:20,909 --> 00:56:22,175
I like your haircut.
1173
00:56:22,177 --> 00:56:24,077
You don't get to like
my haircut.
1174
00:56:24,079 --> 00:56:25,579
Let's go.
1175
00:56:25,581 --> 00:56:26,914
How many more Spider-People
are there?
1176
00:56:26,916 --> 00:56:28,081
Save it for Comic-Con.
1177
00:56:28,083 --> 00:56:30,184
What's Comic-Con?
Whoa!
1178
00:56:30,186 --> 00:56:31,617
[WEAPONS FIRING]
1179
00:56:31,619 --> 00:56:33,922
[BREATHING HEAVILY]
[PEN CLICKING]
1180
00:56:36,492 --> 00:56:38,428
[MUSIC PLAYING]
1181
00:56:43,164 --> 00:56:45,101
[GRUNTING]
1182
00:56:46,936 --> 00:56:48,735
KINGPIN:
You're dead, Spider-Man.
1183
00:56:48,737 --> 00:56:50,938
Wilson!
What are you doing?
1184
00:56:50,940 --> 00:56:52,104
Vanessa.
1185
00:56:52,106 --> 00:56:53,476
Richard, come on.
1186
00:56:57,045 --> 00:56:58,912
Vanessa! Richard!
1187
00:56:58,914 --> 00:57:00,546
No!
1188
00:57:00,548 --> 00:57:03,115
Don't look back, honey.
It's okay. It's okay.
1189
00:57:03,117 --> 00:57:04,052
[HORN BLARES]
1190
00:57:06,989 --> 00:57:08,824
[MUSIC PLAYING]
1191
00:57:16,898 --> 00:57:18,999
[GRUNTS]
1192
00:57:21,936 --> 00:57:23,903
I killed Spider-Man.
1193
00:57:23,905 --> 00:57:25,972
Why did I just see two more?
1194
00:57:25,974 --> 00:57:28,242
There's three, actually.
1195
00:57:28,244 --> 00:57:31,278
No, this is good.
This is very, very good.
1196
00:57:31,280 --> 00:57:32,979
This means
you get what you want.
1197
00:57:32,981 --> 00:57:36,148
It means my collider works.
1198
00:57:36,150 --> 00:57:39,619
All we have to do is kill
a couple of Spiders.
1199
00:57:39,621 --> 00:57:42,289
And the collider will bring
your family back.
1200
00:57:42,291 --> 00:57:44,894
As many families as you want.
1201
00:57:53,869 --> 00:57:56,836
Tomorrow, at my collider.
1202
00:57:56,838 --> 00:57:58,907
Our collider.
1203
00:58:02,143 --> 00:58:03,677
He broke this?
1204
00:58:03,679 --> 00:58:06,213
Yeah. He's actually
really embarrassed about it,
1205
00:58:06,215 --> 00:58:08,315
[WHISPERS] so just keep
it between us, okay?
1206
00:58:08,317 --> 00:58:09,715
[CHUCKLES]
1207
00:58:09,717 --> 00:58:11,552
I know where we
can make a new one.
1208
00:58:11,554 --> 00:58:13,753
And we won't let him
break it this time.
1209
00:58:13,755 --> 00:58:14,923
[CHUCKLES]
1210
00:58:16,559 --> 00:58:17,961
I'm sorry about your friend.
1211
00:58:19,661 --> 00:58:20,860
Thanks, Miles.
1212
00:58:20,862 --> 00:58:23,095
[MUSIC PLAYING]
1213
00:58:23,097 --> 00:58:24,898
I know how hard this is.
1214
00:58:24,900 --> 00:58:27,601
To have to figure
this stuff out on your own.
1215
00:58:27,603 --> 00:58:30,771
It's kinda nice not being
the only Spider-person around.
1216
00:58:30,773 --> 00:58:32,171
Yeah.
1217
00:58:32,173 --> 00:58:33,606
[CHUCKLES]
1218
00:58:33,608 --> 00:58:36,008
If you ever decide
to do friends again,
1219
00:58:36,010 --> 00:58:37,746
I could always open up a slot.
1220
00:58:39,114 --> 00:58:41,914
I'll keep you posted.
1221
00:58:41,916 --> 00:58:43,952
MILES: Cool.
1222
00:58:45,920 --> 00:58:47,789
[DOORBELL RINGS]
[SIGHS]
1223
00:58:48,791 --> 00:58:50,590
We should probably go.
1224
00:58:50,592 --> 00:58:52,925
GWEN: Peter, we're
literally on the doorstep.
1225
00:58:52,927 --> 00:58:54,827
PETER 2: Bad idea.
This is a bad idea.
1226
00:58:54,829 --> 00:58:56,362
GWEN: Just relax.
[PETER 2 GRUNTS]
1227
00:58:56,364 --> 00:58:58,164
WOMAN: You guys are
all very sweet,
1228
00:58:58,166 --> 00:59:00,633
but no more fans today, please.
1229
00:59:00,635 --> 00:59:02,038
[DOOR CREAKING]
1230
00:59:03,972 --> 00:59:05,639
I'm not ready for this.
1231
00:59:05,641 --> 00:59:07,577
[MUSIC PLAYING]
1232
00:59:10,311 --> 00:59:11,880
Peter?
1233
00:59:13,748 --> 00:59:15,749
Hey, Aunt May.
1234
00:59:15,751 --> 00:59:17,784
So this is gonna sound crazy,
1235
00:59:17,786 --> 00:59:20,253
but I'm pretty sure
that I'm from an...
1236
00:59:20,255 --> 00:59:22,255
An alternate dimension.
1237
00:59:22,257 --> 00:59:23,559
Yeah.
1238
00:59:24,860 --> 00:59:26,927
You look tired, Peter.
1239
00:59:26,929 --> 00:59:29,128
Well, I am tired.
1240
00:59:29,130 --> 00:59:32,298
And older. And thicker.
Yeah. I've heard that already.
1241
00:59:32,300 --> 00:59:34,834
Oh, jeez.
Are those sweatpants?
1242
00:59:34,836 --> 00:59:37,070
Yup, that's what they are.
1243
00:59:37,072 --> 00:59:38,972
I was there,
1244
00:59:38,974 --> 00:59:41,340
when it all happened.
1245
00:59:41,342 --> 00:59:43,409
I am so sorry.
1246
00:59:43,411 --> 00:59:45,679
And what dimension are you from?
1247
00:59:45,681 --> 00:59:47,748
Brooklyn.
1248
00:59:47,750 --> 00:59:51,017
Did Peter have a place where we
could make another one of these?
1249
00:59:51,019 --> 00:59:52,822
MAY: A goober.
1250
00:59:54,088 --> 00:59:55,287
Follow me.
1251
00:59:55,289 --> 00:59:56,992
[MUSIC PLAYING]
1252
00:59:58,427 --> 01:00:00,693
PETER 2: Oh, yeah,
I got one of these, too.
1253
01:00:00,695 --> 01:00:02,963
A little, old shed
where I keep my Spider-gear.
1254
01:00:02,965 --> 01:00:04,767
[WHIRRING]
1255
01:00:15,376 --> 01:00:17,346
I mean,
this place is pretentious.
1256
01:00:24,452 --> 01:00:26,221
Whoa.
1257
01:00:30,858 --> 01:00:32,758
Dude. Was yours
anything like this?
1258
01:00:32,760 --> 01:00:34,061
Mine was like this,
1259
01:00:34,063 --> 01:00:36,128
but take away the jeep,
the plane.
1260
01:00:36,130 --> 01:00:39,932
Imagine it way smaller.
Imagine a futon.
1261
01:00:39,934 --> 01:00:42,304
I feel sad for this guy.
1262
01:00:56,284 --> 01:00:57,386
[WHISPERS]
Hey, Peter.
1263
01:00:58,721 --> 01:01:00,887
I think this is a cape.
1264
01:01:00,889 --> 01:01:02,392
[CHUCKLES]
1265
01:01:16,472 --> 01:01:20,440
Peter knew
how dangerous the job was.
1266
01:01:20,442 --> 01:01:23,209
But he figured the only one
who could stop this guy
1267
01:01:23,211 --> 01:01:24,947
was Spider-Man.
1268
01:01:26,414 --> 01:01:28,380
Kingpin knows we're coming.
1269
01:01:28,382 --> 01:01:30,349
We're going to be outnumbered.
1270
01:01:30,351 --> 01:01:32,753
Don't be so sure.
1271
01:01:32,755 --> 01:01:34,791
You might need these.
1272
01:01:37,793 --> 01:01:39,391
[MUSIC PLAYING]
1273
01:01:39,393 --> 01:01:42,297
You think you're the only people
who thought to come here?
1274
01:01:44,833 --> 01:01:46,298
Hey, fellas.
1275
01:01:46,300 --> 01:01:48,001
Is he in black and white?
1276
01:01:48,003 --> 01:01:50,403
Where's that wind coming from?
We're in a basement.
1277
01:01:50,405 --> 01:01:52,204
Wherever I go, the wind follows.
1278
01:01:52,206 --> 01:01:55,077
And the wind,
it smells like rain.
1279
01:01:56,177 --> 01:01:57,177
Hi, guys!
1280
01:01:57,179 --> 01:01:58,947
[SPEAKING IN JAPANESE]
1281
01:02:02,317 --> 01:02:04,784
This could literally not
get any weirder.
1282
01:02:04,786 --> 01:02:07,554
It can get weirder.
1283
01:02:07,556 --> 01:02:10,860
I just washed my hands.
That's why they're wet.
1284
01:02:11,460 --> 01:02:12,929
No other reason.
1285
01:02:14,797 --> 01:02:16,733
[MUSIC PLAYING]
1286
01:02:19,067 --> 01:02:20,432
[GASPS]
1287
01:02:20,434 --> 01:02:22,270
ALL: You're like me.
1288
01:02:25,239 --> 01:02:26,472
PETER NOIR: My name
is Peter Parker.
1289
01:02:26,474 --> 01:02:28,141
PENI: My name is Peni Parker.
1290
01:02:28,143 --> 01:02:30,142
PORKER: My name is Peter Porker.
1291
01:02:30,144 --> 01:02:31,912
PETER NOIR & PENI: I was
bitten by a radioactive spider.
1292
01:02:31,914 --> 01:02:33,313
PORKER: I was bitten
by a radioactive pig.
1293
01:02:33,315 --> 01:02:35,481
PETER NOIR: In my
universe, it's 1933,
1294
01:02:35,483 --> 01:02:37,083
and I'm a private eye.
1295
01:02:37,085 --> 01:02:38,418
I like to drink egg creams,
1296
01:02:38,420 --> 01:02:40,854
and I like to fight Nazis.
A lot.
1297
01:02:40,856 --> 01:02:42,988
PENI: I'm from New
York in the year 3145.
1298
01:02:42,990 --> 01:02:44,590
I have a psychic link
with a spider
1299
01:02:44,592 --> 01:02:46,392
who lives inside
my father's robot.
1300
01:02:46,394 --> 01:02:49,028
And we're best friends.
Forever.
1301
01:02:49,030 --> 01:02:51,097
PETER NOIR: Sometimes I let
matches burn down to my fingertips
1302
01:02:51,099 --> 01:02:52,465
just to feel something,
anything.
1303
01:02:52,467 --> 01:02:53,833
[GROANS]
1304
01:02:53,835 --> 01:02:54,867
PORKER: I'm a photographer
1305
01:02:54,869 --> 01:02:55,969
for the Daily Beagle.
1306
01:02:55,971 --> 01:02:57,070
When I'm not pooching around,
1307
01:02:57,072 --> 01:02:58,505
I'm working like a dog,
1308
01:02:58,507 --> 01:02:59,840
trying to sniff out
the latest story.
1309
01:02:59,842 --> 01:03:00,974
♪ I frolic and I dance ♪
1310
01:03:00,976 --> 01:03:02,008
♪ And I do this
With my pants ♪
1311
01:03:02,010 --> 01:03:03,610
Okay! Enough!
1312
01:03:03,612 --> 01:03:06,880
So how did you get here?
1313
01:03:06,882 --> 01:03:09,050
Well, it's kind of a long story.
1314
01:03:13,922 --> 01:03:15,354
Maybe not that long.
1315
01:03:15,356 --> 01:03:18,458
And now we're just trying
to find a way home.
1316
01:03:18,460 --> 01:03:20,293
[BEEPS SADLY]
1317
01:03:20,295 --> 01:03:23,028
The only way home is back
through that collider gizmo.
1318
01:03:23,030 --> 01:03:24,363
The only trouble is...
1319
01:03:24,365 --> 01:03:27,601
One of us has to stay behind
and destroy it.
1320
01:03:27,603 --> 01:03:29,034
I'll do it. I'll do it.
I'll do it.
1321
01:03:29,036 --> 01:03:31,438
No, no, no.
You guys don't get it.
1322
01:03:31,440 --> 01:03:33,242
Don't get what?
1323
01:03:37,880 --> 01:03:41,280
None of you can stay here.
If you stay here, you'll die.
1324
01:03:41,282 --> 01:03:43,516
I'm the guy
who's gonna turn it off.
1325
01:03:43,518 --> 01:03:47,354
And I'm gonna get you all home
before I do.
1326
01:03:47,356 --> 01:03:51,394
Look, I made a promise.
So I have to keep it.
1327
01:03:56,297 --> 01:03:57,496
Who are you again?
1328
01:03:57,498 --> 01:03:58,898
This is Miles.
1329
01:03:58,900 --> 01:04:00,467
And he's gonna save
the multiverse.
1330
01:04:00,469 --> 01:04:01,934
Yeah, man.
1331
01:04:01,936 --> 01:04:03,536
This kid can turn himself
invisible.
1332
01:04:03,538 --> 01:04:05,070
Watch this.
He can do it now.
1333
01:04:05,072 --> 01:04:07,539
[GRUNTS]
1334
01:04:07,541 --> 01:04:10,644
I can't do it on command.
He can't do it on command.
1335
01:04:10,646 --> 01:04:13,412
But it is cool. Show 'em
the zappy thing, Miles.
1336
01:04:13,414 --> 01:04:15,215
[GRUNTS]
1337
01:04:15,217 --> 01:04:18,517
Can't do it on command.
He can't do it on command.
1338
01:04:18,519 --> 01:04:21,054
But he can do so much more.
What else do you do?
1339
01:04:21,056 --> 01:04:23,956
Just those two things.
Just those two things.
1340
01:04:23,958 --> 01:04:25,458
Aw, man.
1341
01:04:25,460 --> 01:04:30,066
Look, I've seen him in action.
He's got potential.
1342
01:04:31,233 --> 01:04:33,436
I think he's gonna get us home.
1343
01:04:35,269 --> 01:04:36,635
Okay, little fella,
1344
01:04:36,637 --> 01:04:38,972
Kingpin's gonna send
a lot of mugs after ya.
1345
01:04:38,974 --> 01:04:41,074
I'm talkin' hard boys,
real biscuit boxers.
1346
01:04:41,076 --> 01:04:42,976
Can you fight them
all off at once?
1347
01:04:42,978 --> 01:04:45,244
I haven't actually
fought anyone.
1348
01:04:45,246 --> 01:04:46,382
Surprise attack!
1349
01:04:48,115 --> 01:04:50,383
Can you rewire a mainframe
while being shot at?
1350
01:04:50,385 --> 01:04:51,450
Can I what?
Show me!
1351
01:04:51,452 --> 01:04:53,286
Surprise attack!
[GRUNTS]
1352
01:04:53,288 --> 01:04:55,121
Can you swing and flip with
the grace of a trained dancer?
1353
01:04:55,123 --> 01:04:57,090
Can you close off your feelings
so you don't get crippled
1354
01:04:57,092 --> 01:04:58,992
by the moral ambiguity
of your violent actions?
1355
01:04:58,994 --> 01:05:01,126
Can you help your aunt create
an online dating profile
1356
01:05:01,128 --> 01:05:03,128
so she can get out of
the dang house once in a while?
1357
01:05:03,130 --> 01:05:06,398
Can you float through the air
when you smell a delicious pie?
1358
01:05:06,400 --> 01:05:07,733
Can you be strong?
Ruthless?
1359
01:05:07,735 --> 01:05:09,501
Disciplined?
I don't know. Maybe.
1360
01:05:09,503 --> 01:05:11,371
Psychic?
Show me some moxie, soldier!
1361
01:05:11,373 --> 01:05:14,273
Above all, no matter
how many times you get hit,
1362
01:05:14,275 --> 01:05:15,708
can you get back up?
[EXCLAIMS]
1363
01:05:15,710 --> 01:05:17,677
'Cause when a Spider-Man
is on the floor...
1364
01:05:17,679 --> 01:05:19,579
When you think
you can't keep goin'...
1365
01:05:19,581 --> 01:05:21,613
Come on, Miles.
Come on. You can do it.
1366
01:05:21,615 --> 01:05:23,682
You can do this.
Guys, cool it.
1367
01:05:23,684 --> 01:05:26,619
Come on. You can do it!
Get up, Miles.
1368
01:05:26,621 --> 01:05:28,657
Come on, Miles. Get up.
1369
01:05:35,197 --> 01:05:37,463
You need to be more honest
with yourself about this.
1370
01:05:37,465 --> 01:05:38,697
He's not ready.
It's obvious.
1371
01:05:38,699 --> 01:05:40,367
There's no way.
He's just a kid.
1372
01:05:40,369 --> 01:05:41,568
GWEN: If he can't do this,
1373
01:05:41,570 --> 01:05:43,302
we have to stay
and do it for him.
1374
01:05:43,304 --> 01:05:46,139
He's looking right at us
while we talk about him.
1375
01:05:46,141 --> 01:05:47,574
Miles?
1376
01:05:47,576 --> 01:05:48,608
Miles?
1377
01:05:48,610 --> 01:05:51,543
[MUSIC PLAYING]
1378
01:05:51,545 --> 01:05:54,780
You see that? He can, um...
1379
01:05:54,782 --> 01:05:57,117
He can turn invisible.
1380
01:05:57,119 --> 01:05:59,452
[MUSIC PLAYING]
1381
01:05:59,454 --> 01:06:03,188
♪ When it gets dark
Outside ♪
1382
01:06:03,190 --> 01:06:06,226
♪ In you I confide ♪
1383
01:06:06,228 --> 01:06:10,195
♪ You help me face my demons
I won't hide... ♪
1384
01:06:10,197 --> 01:06:12,298
JEFFERSON: Miles, what
is going on with you?
1385
01:06:12,300 --> 01:06:15,101
Nobody's heard from you.
We don't know what's going on.
1386
01:06:15,103 --> 01:06:18,037
If you're hidin' something from
us, you need to come clean.
1387
01:06:18,039 --> 01:06:19,442
You call me back. Now.
1388
01:06:21,409 --> 01:06:23,578
He's not answering me either.
1389
01:06:26,213 --> 01:06:29,182
AARON: [ON VOICE MAIL] It's Aaron.
I'm outta town for a few days.
1390
01:06:29,184 --> 01:06:30,717
I'll hit you when I'm back.
Peace.
1391
01:06:30,719 --> 01:06:33,219
Aaron, it's Jeff.
1392
01:06:33,221 --> 01:06:36,289
Look, I need you to call me
if you've heard from Miles.
1393
01:06:36,291 --> 01:06:38,490
He has a...
1394
01:06:38,492 --> 01:06:41,029
He has a soft spot for you,
1395
01:06:42,197 --> 01:06:44,130
and we haven't heard from him.
1396
01:06:44,132 --> 01:06:47,666
And you know I wouldn't reach
out if this wasn't important.
1397
01:06:47,668 --> 01:06:49,501
Hope you're good.
1398
01:06:49,503 --> 01:06:51,170
[SIGHS]
1399
01:06:51,172 --> 01:06:53,072
MILES: Dear Uncle Aaron.
1400
01:06:53,074 --> 01:06:56,311
I gotta do something, and
I don't know if I can do it.
1401
01:06:58,246 --> 01:07:00,746
I'm scared, man.
1402
01:07:00,748 --> 01:07:05,020
I'm just tired of
lettin' everybody down.
1403
01:07:08,322 --> 01:07:10,393
You're the only one
I can talk to.
1404
01:07:12,226 --> 01:07:14,429
I just wish you were here.
[FIRE ESCAPE CLANKS]
1405
01:07:24,206 --> 01:07:25,173
[GASPS]
1406
01:07:42,456 --> 01:07:44,460
[BREATHING HEAVILY]
1407
01:07:58,739 --> 01:08:00,675
[MUSIC PLAYING]
1408
01:08:08,349 --> 01:08:09,516
[PHONE VIBRATES]
1409
01:08:09,518 --> 01:08:11,316
Hello, Mr. Fisk.
1410
01:08:11,318 --> 01:08:14,487
I've got the security tapes
from the tunnel right here.
1411
01:08:14,489 --> 01:08:17,592
If the kid's out there,
I'll find him.
1412
01:08:19,493 --> 01:08:22,195
You know me, sir.
I don't ever quit.
1413
01:08:22,197 --> 01:08:23,263
[PANTING]
1414
01:08:23,265 --> 01:08:25,201
[MUSIC PLAYING]
1415
01:08:52,226 --> 01:08:53,194
[GRUNTS]
1416
01:09:08,342 --> 01:09:09,310
[TIRES SQUEAL]
1417
01:09:10,979 --> 01:09:12,548
[ENGINE REVVING]
1418
01:09:14,416 --> 01:09:15,650
[YELPS]
1419
01:09:41,775 --> 01:09:43,711
[PANTING]
1420
01:09:50,784 --> 01:09:52,720
[MUSIC PLAYING]
1421
01:09:54,655 --> 01:09:56,888
♪ Personal insanity
They gotta like the ally ♪
1422
01:09:56,890 --> 01:09:58,657
♪ Turn it up
Against the rally ♪
1423
01:09:58,659 --> 01:10:00,692
♪ You're running in
While they're counting ♪
1424
01:10:00,694 --> 01:10:02,428
♪ Even score, got the tally
Knock 'em off at the finale ♪
1425
01:10:02,430 --> 01:10:04,567
♪ Go, go!
They don't want it, yeah ♪
1426
01:10:07,435 --> 01:10:09,305
♪ They don't want it, yeah ♪
1427
01:10:10,337 --> 01:10:12,405
This is...
1428
01:10:12,407 --> 01:10:14,339
Purple.
No.
1429
01:10:14,341 --> 01:10:15,540
Blue?
No.
1430
01:10:15,542 --> 01:10:17,277
Has anyone heard from Miles?
1431
01:10:17,279 --> 01:10:19,646
Look, he's just clearing
his head. I know the kid.
1432
01:10:19,648 --> 01:10:21,513
He's got what it takes.
1433
01:10:21,515 --> 01:10:24,284
I bet you he's gonna come back
through that door,
1434
01:10:24,286 --> 01:10:26,318
recharged and ready to fight.
1435
01:10:26,320 --> 01:10:27,986
My uncle.
Hey, where have you been?
1436
01:10:27,988 --> 01:10:30,455
My uncle Aaron,
he's the Prowler.
1437
01:10:30,457 --> 01:10:32,392
Slow down, Miles.
He works for Kingpin.
1438
01:10:32,394 --> 01:10:33,992
He tried to kill me!
1439
01:10:33,994 --> 01:10:35,794
PETER NOIR: This is a pretty
hard-core origin story.
1440
01:10:35,796 --> 01:10:37,863
It's okay.
We're gonna figure it out.
1441
01:10:37,865 --> 01:10:40,903
Were you followed?
No, I don't think so.
1442
01:10:42,369 --> 01:10:43,905
[DOORKNOB RATTLES]
1443
01:10:46,541 --> 01:10:47,740
[DOORBELL RINGS]
1444
01:10:47,742 --> 01:10:49,709
[PETER GRUNTS, AUNT MAY GASPS]
1445
01:10:49,711 --> 01:10:53,579
Cute place. Real homey.
Oh, great. It's Liv.
1446
01:10:53,581 --> 01:10:55,615
I guess I was followed.
1447
01:10:55,617 --> 01:10:56,782
Oh, no.
1448
01:10:56,784 --> 01:10:58,483
Get out of here, kid.
1449
01:10:58,485 --> 01:11:02,854
You messed up bigtime, kid.
Very sloppy.
1450
01:11:02,856 --> 01:11:04,956
[SPEAKS IN SPANISH]
1451
01:11:04,958 --> 01:11:08,093
Let me guess. You're Scorpion.
Well, we're the Spider gang.
1452
01:11:08,095 --> 01:11:10,362
Would you mind
taking this outside?
1453
01:11:10,364 --> 01:11:13,398
We don't pick the ballroom,
we just dance.
1454
01:11:13,400 --> 01:11:15,037
Ooh, I think
I'll be taking that.
1455
01:11:16,104 --> 01:11:17,273
[GRUNTS]
1456
01:11:19,606 --> 01:11:22,810
Stand, niñito, dale.
Prepárate a morir.
1457
01:11:23,744 --> 01:11:25,010
Man, stupid pillows.
1458
01:11:25,012 --> 01:11:25,980
[GRUNTS]
1459
01:11:27,948 --> 01:11:29,884
[MUSIC PLAYING]
1460
01:11:37,458 --> 01:11:40,395
[ALL GRUNTING]
1461
01:11:43,631 --> 01:11:46,132
I said, take it outside!
1462
01:11:46,134 --> 01:11:47,536
I got it!
1463
01:11:59,546 --> 01:12:02,083
I got this, buddy.
Leave the kid alone!
1464
01:12:05,686 --> 01:12:06,822
No, no, no! No!
1465
01:12:16,698 --> 01:12:18,334
You gotta go, man.
1466
01:12:27,841 --> 01:12:29,942
DISPATCHER: All vehicles in
the area, we have a disturbance
1467
01:12:29,944 --> 01:12:32,512
involving multiple Spiderpeople?
1468
01:12:32,514 --> 01:12:33,780
Yeah. On my way.
1469
01:12:33,782 --> 01:12:35,951
[SIREN WAILS, TIRES SQUEAL]
1470
01:12:37,618 --> 01:12:39,554
[MUSIC PLAYING]
1471
01:12:43,591 --> 01:12:45,023
PROWLER: Give me that thing.
1472
01:12:45,025 --> 01:12:48,363
Don't be stupid, kid.
Hand it over, now!
1473
01:12:53,534 --> 01:12:55,034
[PANTING]
1474
01:12:55,036 --> 01:12:56,538
[GRUNTING]
1475
01:13:06,448 --> 01:13:08,717
Nowhere left to run.
1476
01:13:13,688 --> 01:13:15,620
Miles?
1477
01:13:15,622 --> 01:13:16,724
[WHISPERS]
Uncle Aaron.
1478
01:13:19,092 --> 01:13:21,529
Oh, no, no, no, no, no.
1479
01:13:26,533 --> 01:13:28,836
Please, Uncle Aaron.
1480
01:13:31,738 --> 01:13:33,138
KINGPIN: Prowler.
1481
01:13:33,140 --> 01:13:35,844
What are you waitin' for?
Finish it.
1482
01:13:45,653 --> 01:13:47,756
[SHUDDERING BREATHS]
1483
01:13:48,922 --> 01:13:50,623
[GUNSHOT]
1484
01:13:50,625 --> 01:13:52,692
[AARON GROANS WEAKLY]
1485
01:13:52,694 --> 01:13:53,996
[GASPING]
1486
01:13:56,797 --> 01:13:58,032
[PANTING]
1487
01:13:59,868 --> 01:14:01,133
[COCKS GUN]
1488
01:14:01,135 --> 01:14:02,104
[GROANS]
1489
01:14:03,270 --> 01:14:04,907
Get out of here!
1490
01:14:05,672 --> 01:14:07,208
[GASPING]
1491
01:14:08,141 --> 01:14:09,177
[GRUNTS]
1492
01:14:10,278 --> 01:14:12,277
[SIRENS WAILING]
1493
01:14:12,279 --> 01:14:13,981
[THUMPS ON ROOF]
1494
01:14:17,185 --> 01:14:20,022
[BOTH PANTING]
1495
01:14:23,524 --> 01:14:24,557
[GROANS]
1496
01:14:24,559 --> 01:14:25,724
[SHUDDERING]
1497
01:14:25,726 --> 01:14:26,662
No.
1498
01:14:27,729 --> 01:14:28,995
Miles.
1499
01:14:28,997 --> 01:14:31,731
Uncle Aaron.
1500
01:14:31,733 --> 01:14:33,633
This is my fault.
1501
01:14:33,635 --> 01:14:35,570
[MUSIC PLAYING]
1502
01:14:38,273 --> 01:14:40,175
No, Miles.
1503
01:14:41,242 --> 01:14:42,177
I'm sorry.
1504
01:14:45,813 --> 01:14:48,016
I wanted you to look up to me.
1505
01:14:49,551 --> 01:14:52,621
I let you down, man.
I let you down.
1506
01:14:56,157 --> 01:14:59,224
You're the best
of all of us, Miles.
1507
01:14:59,226 --> 01:15:01,229
You're on your way.
1508
01:15:03,831 --> 01:15:05,801
Just keep going.
1509
01:15:08,136 --> 01:15:10,135
Just keep going.
1510
01:15:10,137 --> 01:15:12,073
[CRYING]
1511
01:15:29,623 --> 01:15:32,094
[DISPATCHER SPEAKING
OVER RADIO]
1512
01:15:39,867 --> 01:15:41,069
[GASPS]
1513
01:15:43,904 --> 01:15:45,137
Hands up!
1514
01:15:45,139 --> 01:15:48,174
Put your arms up. Now!
1515
01:15:48,176 --> 01:15:50,546
Turn around.
1516
01:15:52,846 --> 01:15:55,250
Hey! Hey!
1517
01:16:02,689 --> 01:16:06,294
Aaron. Aaron, no. No!
1518
01:16:07,929 --> 01:16:10,132
[SOBBING]
1519
01:16:15,703 --> 01:16:17,870
All units.
1520
01:16:17,872 --> 01:16:20,805
I want an APB
on a new Spider-Man.
1521
01:16:20,807 --> 01:16:22,743
[MUSIC PLAYING]
1522
01:16:30,350 --> 01:16:32,286
[GRUNTING]
1523
01:16:35,856 --> 01:16:37,690
[PANTING]
1524
01:16:37,692 --> 01:16:39,627
[GRUNTS]
1525
01:16:50,671 --> 01:16:51,939
Hey, bud.
1526
01:16:53,306 --> 01:16:54,740
You okay?
1527
01:16:54,742 --> 01:16:56,778
[EXHALES]
1528
01:16:58,880 --> 01:17:02,048
We've all been there.
You know, for me,
1529
01:17:02,050 --> 01:17:03,318
it was my Uncle Ben.
1530
01:17:04,851 --> 01:17:08,320
For me, it was
my Uncle Benjamin.
1531
01:17:08,322 --> 01:17:10,990
For me, it was my father.
1532
01:17:10,992 --> 01:17:13,992
For me, it was my best friend.
1533
01:17:13,994 --> 01:17:18,330
Miles, the hardest thing
about this job is
1534
01:17:18,332 --> 01:17:20,933
you can't always save everybody.
1535
01:17:20,935 --> 01:17:25,170
Look, it was my fault.
You wouldn't understand.
1536
01:17:25,172 --> 01:17:28,210
Miles, we're probably the
only ones who do understand.
1537
01:17:30,811 --> 01:17:33,079
[KEYS JINGLE, LOCK CLICKS]
[GASPS] Oh, no.
1538
01:17:33,081 --> 01:17:35,180
[HIP-HOP BLARING
OVER HEADPHONES]
1539
01:17:35,182 --> 01:17:37,786
♪ Who in here trying
To start a riot? ♪
1540
01:17:38,886 --> 01:17:41,786
That way, that way.
1541
01:17:41,788 --> 01:17:44,259
Other way, other way,
other way, other way.
1542
01:17:46,728 --> 01:17:48,227
♪ Who that swinging
In the air? ♪
1543
01:17:48,229 --> 01:17:49,461
Hey there.
1544
01:17:49,463 --> 01:17:51,397
Do animals talk
in this dimension?
1545
01:17:51,399 --> 01:17:53,465
'Cause I don't wanna
freak him out.
1546
01:17:53,467 --> 01:17:56,203
♪ Let's stand up, stand up
You better just fix your... ♪
1547
01:18:00,475 --> 01:18:01,777
What's going on?
1548
01:18:02,476 --> 01:18:03,778
Bye, Miles.
1549
01:18:07,515 --> 01:18:09,882
Miles, I came to say goodbye.
1550
01:18:09,884 --> 01:18:11,450
We can say goodbye
at the collider.
1551
01:18:11,452 --> 01:18:13,785
You're not getting it.
You're staying here.
1552
01:18:13,787 --> 01:18:15,888
I need to be there.
So you can all go home.
1553
01:18:15,890 --> 01:18:19,090
They are going home, Miles.
I'm the only one stayin'.
1554
01:18:19,092 --> 01:18:22,762
You're taking my place?
If you stay here, you'll die.
1555
01:18:22,764 --> 01:18:24,330
I'm doing what needs to be done.
1556
01:18:24,332 --> 01:18:26,134
I just wanted you
to hear it from me.
1557
01:18:27,201 --> 01:18:28,302
What about MJ?
1558
01:18:29,537 --> 01:18:31,940
Not everything works out, kid.
1559
01:18:33,039 --> 01:18:35,508
I need the goober.
1560
01:18:35,510 --> 01:18:37,343
Please don't make me
take it from you.
1561
01:18:37,345 --> 01:18:38,510
That's not fair!
1562
01:18:38,512 --> 01:18:40,379
You gotta tell them
I can do this.
1563
01:18:40,381 --> 01:18:41,983
It wasn't their decision.
1564
01:18:45,485 --> 01:18:49,021
I gotta make Kingpin pay!
You have to let me make him pay!
1565
01:18:49,023 --> 01:18:50,555
Miles, you're gonna get
yourself killed.
1566
01:18:50,557 --> 01:18:52,223
But I'm ready.
I promise!
1567
01:18:52,225 --> 01:18:53,793
[EXCLAIMS]
1568
01:18:53,795 --> 01:18:55,260
[GASPS]
1569
01:18:55,262 --> 01:18:57,329
Then venom-strike me right now.
1570
01:18:57,331 --> 01:19:02,101
Or turn invisible on command
so you can get past me.
1571
01:19:02,103 --> 01:19:04,202
[PANTING]
1572
01:19:04,204 --> 01:19:05,774
[STRAINED GRUNTING]
1573
01:19:12,546 --> 01:19:16,080
PETER 2: Look, I know how
much you want this, kid.
1574
01:19:16,082 --> 01:19:17,952
Poor little guy.
1575
01:19:21,521 --> 01:19:23,824
But you don't have it yet.
1576
01:19:29,430 --> 01:19:30,499
I'm sorry.
1577
01:19:31,998 --> 01:19:34,168
When will I know I'm ready?
1578
01:19:35,869 --> 01:19:38,469
You won't.
It's a leap of faith.
1579
01:19:38,471 --> 01:19:40,572
That's all it is, Miles.
1580
01:19:40,574 --> 01:19:43,077
A leap of faith.
1581
01:19:44,412 --> 01:19:46,347
[MUSIC PLAYING]
1582
01:19:49,516 --> 01:19:51,452
[GRUNTING]
1583
01:20:12,206 --> 01:20:14,106
[GRUNTS]
1584
01:20:14,108 --> 01:20:15,811
[STRAINS]
1585
01:20:17,511 --> 01:20:19,080
[SIGHS]
1586
01:20:20,614 --> 01:20:22,216
[KNOCKING AT DOOR]
1587
01:20:23,618 --> 01:20:26,117
JEFFERSON: Miles.
1588
01:20:26,119 --> 01:20:27,956
Miles, it's your dad.
1589
01:20:28,956 --> 01:20:31,025
Please open the door.
1590
01:20:32,426 --> 01:20:35,263
Miles, I can see
your shadow movin' around.
1591
01:20:37,131 --> 01:20:41,267
Yeah, okay, I get it. I get it.
You're still ignoring me.
1592
01:20:41,269 --> 01:20:43,538
Look, can we talk for a minute?
1593
01:20:45,305 --> 01:20:47,174
Something...
1594
01:20:49,076 --> 01:20:51,078
Something happened to...
1595
01:20:53,914 --> 01:20:57,319
[CHOKING UP] Look, sometimes
people drift apart, Miles.
1596
01:20:59,119 --> 01:21:02,955
And I don't want that
to happen to us, okay?
1597
01:21:02,957 --> 01:21:05,257
I know I don't always do
what you need me to do
1598
01:21:05,259 --> 01:21:07,596
or say what you need me to say.
1599
01:21:09,697 --> 01:21:15,500
I see this spark in you. It's
amazing. It's why I push you.
1600
01:21:15,502 --> 01:21:17,503
But it's yours.
1601
01:21:17,505 --> 01:21:21,009
Whatever you choose to do
with it, you'll be great.
1602
01:21:28,315 --> 01:21:31,086
Look, call me
when you can. Okay?
1603
01:21:32,118 --> 01:21:33,487
I love you.
1604
01:21:35,055 --> 01:21:37,491
You don't have to
say it back, though.
1605
01:21:41,429 --> 01:21:43,364
[MUSIC PLAYING]
1606
01:21:45,131 --> 01:21:47,635
[SIGHS]
1607
01:22:09,523 --> 01:22:12,159
[MUSIC PLAYING]
1608
01:22:19,065 --> 01:22:20,568
[ELECTRICITY CRACKLING]
1609
01:22:29,510 --> 01:22:32,213
[CHUCKLES]
[ELECTRICITY CRACKLES]
1610
01:22:33,646 --> 01:22:35,149
[GASPS]
1611
01:22:41,255 --> 01:22:44,089
[YAWNS, GRUNTS]
1612
01:22:44,091 --> 01:22:46,027
[MUSIC PLAYING]
1613
01:22:56,404 --> 01:22:58,637
♪ 200 miles per hour
With a blindfold on ♪
1614
01:22:58,639 --> 01:23:01,106
♪ Mama always asking
"Where did I go wrong?" ♪
1615
01:23:01,108 --> 01:23:03,674
Took you long enough.
1616
01:23:03,676 --> 01:23:05,677
♪ Ah, what's up, danger? ♪
1617
01:23:05,679 --> 01:23:07,111
[THUNDER CRASHES]
1618
01:23:07,113 --> 01:23:08,679
JEFFERSON:
I see this spark in you.
1619
01:23:08,681 --> 01:23:11,083
It's amazing.
1620
01:23:11,085 --> 01:23:14,519
Whatever you choose to do
with it, you'll be great.
1621
01:23:14,521 --> 01:23:16,789
RIO: Our family doesn't
run from things.
1622
01:23:16,791 --> 01:23:20,726
AARON: You're the best of all of us, Miles.
You're on your way.
1623
01:23:20,728 --> 01:23:22,029
Just keep going.
1624
01:23:23,564 --> 01:23:26,831
MILES: When do I
know I'm Spider-Man?
1625
01:23:26,833 --> 01:23:29,037
PETER 2: You won't.
1626
01:23:30,837 --> 01:23:32,804
That's all it is, Miles.
1627
01:23:32,806 --> 01:23:33,541
A leap of faith.
1628
01:23:35,643 --> 01:23:37,746
♪ Like, what's up, danger? ♪
1629
01:23:40,648 --> 01:23:43,018
♪ Like, what's up, danger? ♪
1630
01:23:45,786 --> 01:23:47,721
♪ Like, what's up, danger? ♪
1631
01:23:51,192 --> 01:23:53,424
♪ Like, what's up, danger? ♪
1632
01:23:53,426 --> 01:23:55,660
Made 'em myself.
1633
01:23:55,662 --> 01:23:57,464
They fit perfectly.
1634
01:24:03,369 --> 01:24:05,504
♪ Can't stop me now ♪
♪ Traveled 200 miles ♪
1635
01:24:05,506 --> 01:24:08,406
♪ I'm knockin' at your door
And I don't really care ♪
1636
01:24:08,408 --> 01:24:10,241
♪ If you ain't done wrong ♪
♪ I said I got you now ♪
1637
01:24:10,243 --> 01:24:11,710
♪ Come on, what's up, danger? ♪
1638
01:24:11,712 --> 01:24:13,778
♪ Don't be a stranger ♪
1639
01:24:13,780 --> 01:24:16,482
♪ I'm right here at your door ♪
1640
01:24:16,484 --> 01:24:19,151
♪ I won't leave, I want more ♪
1641
01:24:19,153 --> 01:24:20,852
♪ What's up, danger? ♪
1642
01:24:20,854 --> 01:24:22,420
♪ Yeah, what's up, danger? ♪
1643
01:24:22,422 --> 01:24:23,488
[WHOOPS]
1644
01:24:23,490 --> 01:24:25,324
♪ Can't stop me now ♪
1645
01:24:25,326 --> 01:24:27,226
♪ 'Cause I like high G's
Sister, I might lose ♪
1646
01:24:27,228 --> 01:24:29,327
♪ I like it all on the edge
Just like you, hey ♪
1647
01:24:29,329 --> 01:24:31,629
♪ I like tall buildings
So I can leap off of 'em ♪
1648
01:24:31,631 --> 01:24:34,232
♪ I go hard with it
No matter how dark it is ♪
1649
01:24:34,234 --> 01:24:36,070
♪ Come on, what's up, danger? ♪
1650
01:24:42,309 --> 01:24:44,512
[SIGHS, EXHALES]
1651
01:24:45,378 --> 01:24:46,413
[CHUCKLES]
1652
01:24:51,551 --> 01:24:53,487
[MUSIC PLAYING]
1653
01:25:04,364 --> 01:25:06,665
PENI: Kingpin has a
private elevator entrance
1654
01:25:06,667 --> 01:25:08,666
from his penthouse
to the collider below.
1655
01:25:08,668 --> 01:25:10,635
Didn't count on
having an audience.
1656
01:25:10,637 --> 01:25:12,573
[REPORTERS CLAMORING]
1657
01:25:20,881 --> 01:25:22,748
ALL: You gotta be kidding me.
1658
01:25:22,750 --> 01:25:24,816
KINGPIN: Thank you. It's nice
to be with you this evening
1659
01:25:24,818 --> 01:25:26,184
to celebrate Spider-Man.
1660
01:25:26,186 --> 01:25:28,519
He and I were very close.
1661
01:25:28,521 --> 01:25:31,822
What a pig.
I'm right here.
1662
01:25:31,824 --> 01:25:34,692
Hold on. Get a load of how
the waiters are dressed.
1663
01:25:34,694 --> 01:25:37,262
It's in poor taste, but...
1664
01:25:37,264 --> 01:25:38,733
It can't be that easy.
1665
01:25:39,832 --> 01:25:41,735
It's that easy.
1666
01:25:46,273 --> 01:25:48,639
KINGPIN: I just wanna
thank Mary Jane Parker
1667
01:25:48,641 --> 01:25:49,911
for being here this evening.
1668
01:25:51,212 --> 01:25:52,477
MJ?
1669
01:25:52,479 --> 01:25:53,879
[KINGPIN
CONTINUES SPEAKING]
1670
01:25:53,881 --> 01:25:58,416
Pay attention.
It's not your MJ, Peter, okay?
1671
01:25:58,418 --> 01:26:00,384
I'm sorry, I'll be right back.
1672
01:26:00,386 --> 01:26:02,420
GWEN: Peter! Come here.
Trust me.
1673
01:26:02,422 --> 01:26:04,822
I've been there.
You gotta move on, buddy.
1674
01:26:04,824 --> 01:26:07,226
It will take one second.
Let me just... Oh!
1675
01:26:07,228 --> 01:26:10,262
Hello.
Oh, wow.
1676
01:26:10,264 --> 01:26:12,363
Um...
I just wondered
1677
01:26:12,365 --> 01:26:14,469
if we could have some more
bread at table 12.
1678
01:26:15,469 --> 01:26:16,570
Yeah.
1679
01:26:18,939 --> 01:26:21,339
I'm just...
I'm really sorry.
1680
01:26:21,341 --> 01:26:24,409
Oh! Don't be sorry.
It's just bread.
1681
01:26:24,411 --> 01:26:26,844
I wasn't there for you
when you needed me.
1682
01:26:26,846 --> 01:26:28,446
Mm-hmm.
I didn't even try.
1683
01:26:28,448 --> 01:26:30,982
That's fine. You know,
I should really get going.
1684
01:26:30,984 --> 01:26:33,317
I know I could do better
1685
01:26:33,319 --> 01:26:34,919
if I just had another chance
1686
01:26:34,921 --> 01:26:40,459
to give you the bread
that you deserve.
1687
01:26:40,461 --> 01:26:41,759
Are you okay?
1688
01:26:41,761 --> 01:26:43,728
We'll take care of
that bread right now.
1689
01:26:43,730 --> 01:26:45,830
Well, it's been nice
talking to you.
1690
01:26:45,832 --> 01:26:48,799
For you, they should fill this
place up with fresh bread.
1691
01:26:48,801 --> 01:26:51,503
You all right, man?
Oh, yeah. Totally.
1692
01:26:51,505 --> 01:26:53,571
Good, 'cause we are not
getting any bread.
1693
01:26:53,573 --> 01:26:55,507
[RUMBLING, GLASSES CLINKING]
1694
01:26:55,509 --> 01:26:57,375
KINGPIN: I'm just sorry
my family can't see
1695
01:26:57,377 --> 01:26:58,979
what we're doing here tonight.
1696
01:27:07,287 --> 01:27:10,856
Initializing
primary ignition sequence.
1697
01:27:10,858 --> 01:27:12,793
[MUSIC PLAYING]
1698
01:27:14,560 --> 01:27:15,593
[GUARDS GRUNT]
1699
01:27:15,595 --> 01:27:16,964
Sleep.
1700
01:27:22,836 --> 01:27:24,602
Start the sequence.
1701
01:27:24,604 --> 01:27:27,371
Uploading Vanessa Fisk
and Richard Fisk DNA sequence.
1702
01:27:27,373 --> 01:27:29,974
Beginning scan
for dimensional matches.
1703
01:27:29,976 --> 01:27:31,679
[MUSIC PLAYING]
1704
01:27:36,082 --> 01:27:40,751
AUTOMATED VOICE: Secondary
ignition in five, four,
1705
01:27:40,753 --> 01:27:45,324
three, two, one.
1706
01:27:45,326 --> 01:27:46,927
[WHIRRING]
1707
01:27:50,530 --> 01:27:52,466
[MUSIC PLAYING]
1708
01:27:54,902 --> 01:27:55,970
[GASPS]
1709
01:28:00,373 --> 01:28:01,807
[GRUNTS]
1710
01:28:01,809 --> 01:28:04,942
Peter, you don't have to stay
behind. I can do it.
1711
01:28:04,944 --> 01:28:06,644
It's okay.
1712
01:28:06,646 --> 01:28:08,813
I've made up my mind.
1713
01:28:08,815 --> 01:28:10,751
[MUSIC PLAYING]
1714
01:28:12,853 --> 01:28:15,419
I'll put the goober in
and take over the beam.
1715
01:28:15,421 --> 01:28:18,490
After you're gone,
I'll blow it up.
1716
01:28:18,492 --> 01:28:19,594
Good luck, guys.
1717
01:28:23,730 --> 01:28:24,998
They know we're here.
1718
01:28:29,369 --> 01:28:30,634
[GRUNTS]
1719
01:28:30,636 --> 01:28:32,704
[YELPS]
1720
01:28:32,706 --> 01:28:35,576
Nice to see you again, Peter.
1721
01:28:40,480 --> 01:28:41,612
[GRUNTING]
1722
01:28:41,614 --> 01:28:43,682
PENI: I got you covered!
1723
01:28:43,684 --> 01:28:45,619
These guys are the pits.
1724
01:28:47,654 --> 01:28:48,656
[GRUNTS]
1725
01:28:50,623 --> 01:28:51,757
[SCREAMS]
1726
01:28:51,759 --> 01:28:52,924
[GRUNTS]
1727
01:28:52,926 --> 01:28:54,793
Why is this always difficult?
1728
01:28:54,795 --> 01:28:57,428
[SCREAMS]
Where you going, Peter?
1729
01:28:57,430 --> 01:28:58,996
Any last words?
1730
01:28:58,998 --> 01:29:02,032
Can I get a minute to think
about it? You have a pen?
1731
01:29:02,034 --> 01:29:04,538
Goodbye, Peter Parker.
1732
01:29:05,171 --> 01:29:06,340
[GRUNTS]
1733
01:29:12,979 --> 01:29:13,914
[GRUNTS]
1734
01:29:14,782 --> 01:29:16,415
Who did that?!
1735
01:29:16,417 --> 01:29:17,352
[GRUNTING]
1736
01:29:22,655 --> 01:29:24,923
Miles?
Spider-Man?
1737
01:29:24,925 --> 01:29:27,925
Wow, Miles. You're
doing it on command!
1738
01:29:27,927 --> 01:29:29,460
It's about time, right?
1739
01:29:29,462 --> 01:29:31,830
Look who's here!
You figured it out.
1740
01:29:31,832 --> 01:29:33,565
I love you!
I am so proud of you!
1741
01:29:33,567 --> 01:29:34,598
[LAUGHS]
1742
01:29:34,600 --> 01:29:36,535
Do I want kids?
1743
01:29:36,537 --> 01:29:38,573
Oh, yeah, I forgot about her.
1744
01:29:40,207 --> 01:29:42,007
Well, that doesn't look
promising.
1745
01:29:42,009 --> 01:29:43,778
No, it doesn't.
1746
01:29:49,682 --> 01:29:52,183
SCIENTIST: I've got genetic matches.
Hold on.
1747
01:29:52,185 --> 01:29:53,585
It's too risky.
1748
01:29:53,587 --> 01:29:54,986
Shut up and turn it up.
1749
01:29:54,988 --> 01:29:56,854
PETER 2: On your left!
MILES: On your right!
1750
01:29:56,856 --> 01:29:59,223
PETER 2: I got five o'clock! Three o'clock!
Two o'clock!
1751
01:29:59,225 --> 01:30:01,695
Every direction!
[BOTH GRUNT]
1752
01:30:03,831 --> 01:30:05,897
Get to a shelter.
I'll be right there.
1753
01:30:05,899 --> 01:30:07,499
[SPEAKS SPANISH]
1754
01:30:07,501 --> 01:30:09,670
I tried the school,
but I can't get through.
1755
01:30:11,003 --> 01:30:11,972
[GRUNTS]
1756
01:30:23,115 --> 01:30:25,116
MILES: Guys, are
you seeing this?
1757
01:30:25,118 --> 01:30:26,718
[HORNS HONKING]
1758
01:30:26,720 --> 01:30:28,853
Looks like our dimensions
are coming to us.
1759
01:30:28,855 --> 01:30:31,223
Does look cool though, right?
1760
01:30:31,225 --> 01:30:33,161
We gotta get back up there.
1761
01:30:34,060 --> 01:30:35,593
[ALL EXCLAIM]
1762
01:30:35,595 --> 01:30:36,894
Is that all you got?
1763
01:30:36,896 --> 01:30:38,897
You gonna fight
or you just bumping gums?
1764
01:30:38,899 --> 01:30:40,699
You hard-boiled turtle slapper!
1765
01:30:40,701 --> 01:30:41,735
[GRUNTS]
1766
01:30:43,904 --> 01:30:44,839
[GASPS]
1767
01:30:52,679 --> 01:30:53,678
[GASPS]
1768
01:30:53,680 --> 01:30:54,615
[GROWLS]
1769
01:30:57,251 --> 01:30:59,651
[MUSIC PLAYING]
1770
01:30:59,653 --> 01:31:02,152
[SPEAKS SPANISH, CHUCKLES]
1771
01:31:02,154 --> 01:31:05,757
What are you,
some kind of silly cartoon?
1772
01:31:05,759 --> 01:31:07,925
You got a problem with cartoons?
1773
01:31:07,927 --> 01:31:09,863
[BOTH GRUNTING]
1774
01:31:13,699 --> 01:31:15,202
Blammo!
1775
01:31:18,538 --> 01:31:19,673
[GRUNTS]
1776
01:31:20,274 --> 01:31:21,606
Aww...
1777
01:31:21,608 --> 01:31:24,142
Did that feel like a cartoon?
1778
01:31:24,144 --> 01:31:25,546
[BLOWS RASPBERRY]
1779
01:31:32,886 --> 01:31:34,885
[MUSIC PLAYING]
1780
01:31:34,887 --> 01:31:36,720
[BOTH GRUNT]
1781
01:31:36,722 --> 01:31:37,923
[GRUNTS]
1782
01:31:37,925 --> 01:31:38,860
Gwen!
1783
01:31:47,801 --> 01:31:49,000
I like your suit.
1784
01:31:49,002 --> 01:31:50,701
Thanks. I made it myself.
1785
01:31:50,703 --> 01:31:54,509
That was adorable, team!
Now, hold on tight!
1786
01:31:57,144 --> 01:31:59,180
[GRUNTS]
1787
01:32:08,087 --> 01:32:10,655
Buckle up, guys.
This is gonna take a while.
1788
01:32:10,657 --> 01:32:12,691
[CACKLES]
1789
01:32:12,693 --> 01:32:14,259
[HORN HONKS]
1790
01:32:14,261 --> 01:32:16,027
All right.
Never mind.
1791
01:32:16,029 --> 01:32:17,195
Let's end this thing.
1792
01:32:17,197 --> 01:32:18,629
Guys, I got it.
1793
01:32:18,631 --> 01:32:20,233
I'll go. I'm the one
with the goo...
1794
01:32:21,734 --> 01:32:23,101
Oh, you gotta be kidding me.
1795
01:32:23,103 --> 01:32:26,303
Don't watch the mouth.
Watch the hands.
1796
01:32:26,305 --> 01:32:28,742
[MUSIC PLAYING]
1797
01:32:30,944 --> 01:32:32,113
Miles!
Be careful!
1798
01:32:42,756 --> 01:32:44,289
[HORN HONKS]
[DOLPHINS CHITTERING]
1799
01:32:44,291 --> 01:32:45,857
[SIGHS]
1800
01:32:45,859 --> 01:32:47,125
That was crazy.
1801
01:32:47,127 --> 01:32:49,059
We taught him that, right?
1802
01:32:49,061 --> 01:32:51,832
I didn't teach him that.
And you definitely didn't.
1803
01:32:54,067 --> 01:32:56,002
[MUSIC PLAYING]
1804
01:32:59,271 --> 01:33:01,740
[SPIDER CHITTERS]
[CRYING]
1805
01:33:01,742 --> 01:33:03,677
[BEEPING]
1806
01:33:09,850 --> 01:33:11,118
You okay?
1807
01:33:12,752 --> 01:33:14,154
Come on.
1808
01:33:19,192 --> 01:33:20,892
[BEEPING]
1809
01:33:20,894 --> 01:33:23,762
Guys, I got control of the beam!
Get up here!
1810
01:33:23,764 --> 01:33:25,729
[MUSIC PLAYING]
1811
01:33:25,731 --> 01:33:28,833
AUTOMATED VOICE: Alert! Quantum
polarity has been reversed.
1812
01:33:28,835 --> 01:33:30,802
[ROARS]
1813
01:33:30,804 --> 01:33:32,306
[PANTING]
1814
01:33:33,939 --> 01:33:35,706
Guess this is it.
1815
01:33:35,708 --> 01:33:39,110
Well, nice to know
we're not alone.
1816
01:33:39,112 --> 01:33:42,880
Right?
Yeah.
1817
01:33:42,882 --> 01:33:45,316
[SIGHS] I got the portal open.
You first, Peni.
1818
01:33:45,318 --> 01:33:47,419
Thank you, Miles.
1819
01:33:47,421 --> 01:33:49,657
From both of us.
1820
01:33:52,725 --> 01:33:55,994
I, uh, love you all.
1821
01:33:55,996 --> 01:33:58,929
I'm taking this cube thing
with me.
1822
01:33:58,931 --> 01:34:00,999
I don't understand it.
1823
01:34:01,001 --> 01:34:02,636
But I will.
1824
01:34:06,707 --> 01:34:08,106
I want you to have this.
1825
01:34:08,108 --> 01:34:09,944
It'll fit in your pocket.
1826
01:34:11,344 --> 01:34:13,311
That's all, folks.
1827
01:34:13,313 --> 01:34:16,182
PETER 2: Is he allowed
to say that, legally?
1828
01:34:19,819 --> 01:34:21,919
Do I get to like the hairdo now?
1829
01:34:21,921 --> 01:34:23,254
[CHUCKLES]
1830
01:34:23,256 --> 01:34:25,123
You know I'm older than you.
1831
01:34:25,125 --> 01:34:28,460
15 months, but it's pretty
significant if you ask me.
1832
01:34:28,462 --> 01:34:32,263
Well, Einstein said
time was relative, right?
1833
01:34:32,265 --> 01:34:33,732
[CHUCKLES]
1834
01:34:33,734 --> 01:34:35,036
Nice.
1835
01:34:37,436 --> 01:34:39,039
Friends?
1836
01:34:40,439 --> 01:34:41,973
Friends.
1837
01:34:41,975 --> 01:34:43,040
Cool.
1838
01:34:43,042 --> 01:34:45,076
See you around, Spider-Man.
1839
01:34:45,078 --> 01:34:46,881
[MUSIC PLAYING]
1840
01:34:54,087 --> 01:34:55,222
[SIGHS]
1841
01:34:56,021 --> 01:34:57,123
Your turn.
1842
01:34:58,225 --> 01:35:01,095
Yeah, yeah. Right.
1843
01:35:02,796 --> 01:35:04,461
[KINGPIN SHOUTS]
1844
01:35:04,463 --> 01:35:06,897
You're not going anywhere!
1845
01:35:06,899 --> 01:35:09,366
I'll hold him off.
You shut this down.
1846
01:35:09,368 --> 01:35:11,068
Peter, that wasn't the deal!
1847
01:35:11,070 --> 01:35:14,341
Push the green button!
Do not wait for me!
1848
01:35:15,074 --> 01:35:16,508
[GRUNTS]
1849
01:35:16,510 --> 01:35:18,009
[SCREAMS]
1850
01:35:18,011 --> 01:35:20,544
What are you doing?
You gotta go home!
1851
01:35:20,546 --> 01:35:23,514
This guy could kill you!
I can't let Spider-Man die.
1852
01:35:23,516 --> 01:35:25,251
Neither can I.
1853
01:35:27,420 --> 01:35:28,889
It's okay.
1854
01:35:29,789 --> 01:35:31,257
Yeah, it is okay.
1855
01:35:32,091 --> 01:35:33,027
[GASPS]
1856
01:35:35,462 --> 01:35:37,965
You gotta go home, man.
1857
01:35:39,431 --> 01:35:42,166
How do I know
I'm not gonna mess it up again?
1858
01:35:42,168 --> 01:35:43,369
You won't.
1859
01:35:44,871 --> 01:35:46,336
Right.
1860
01:35:46,338 --> 01:35:48,274
It's a leap of faith.
1861
01:35:53,979 --> 01:35:55,982
[MUSIC PLAYING]
1862
01:35:57,250 --> 01:35:59,386
Not bad, kid.
1863
01:36:07,060 --> 01:36:08,559
[MUSIC PLAYING]
1864
01:36:08,561 --> 01:36:09,863
Kingpin!
1865
01:36:17,436 --> 01:36:18,838
[GRUNTING LOUDLY]
1866
01:36:23,409 --> 01:36:24,608
Nope!
1867
01:36:24,610 --> 01:36:26,846
Sorry! That's cheating.
1868
01:36:28,981 --> 01:36:30,117
Adiós.
1869
01:36:38,457 --> 01:36:40,460
I gotta get to that button.
1870
01:36:44,197 --> 01:36:45,330
[GRUNTS]
1871
01:36:45,332 --> 01:36:46,964
[STRAINS]
Oh, no.
1872
01:36:46,966 --> 01:36:49,302
Not so easy doing it
on your own, is it?
1873
01:36:52,939 --> 01:36:55,572
I can't wait to kill
one more Spider-Man.
1874
01:36:55,574 --> 01:36:58,942
[STATICKY VOICES SPEAKING]
1875
01:36:58,944 --> 01:37:01,012
VANESSA: Where am I?
What?
1876
01:37:01,014 --> 01:37:02,613
VANESSA: Wilson?
1877
01:37:02,615 --> 01:37:05,650
Is this what you want, man?
VANESSA: What are you doing?
1878
01:37:05,652 --> 01:37:08,085
Vanessa. Vanessa.
1879
01:37:08,087 --> 01:37:10,588
What are we doing here?
I don't know, Richard.
1880
01:37:10,590 --> 01:37:11,891
It's me. You know me.
1881
01:37:13,025 --> 01:37:14,592
VANESSA: We're leaving now.
1882
01:37:14,594 --> 01:37:16,928
Don't go.
1883
01:37:16,930 --> 01:37:18,396
Stay with me.
1884
01:37:18,398 --> 01:37:20,134
Please!
1885
01:37:24,104 --> 01:37:25,370
[KINGPIN GRUNTS]
1886
01:37:25,372 --> 01:37:28,272
You're not stopping this.
Not today.
1887
01:37:28,274 --> 01:37:30,911
I am stopping this.
Right now!
1888
01:37:31,677 --> 01:37:32,880
[GRUNTS LOUDLY]
1889
01:37:39,085 --> 01:37:41,322
I need backup.
[DISPATCHER SPEAKS INDISTINCTLY]
1890
01:37:44,591 --> 01:37:46,527
[STRAINING]
1891
01:37:50,262 --> 01:37:52,198
[MILES GRUNTS]
1892
01:37:54,967 --> 01:37:56,369
[GRUNTS, YELLS]
1893
01:37:57,337 --> 01:37:58,906
[SCREAMS]
1894
01:38:01,006 --> 01:38:03,344
[BOTH GRUNTING]
1895
01:38:07,479 --> 01:38:09,415
[MUSIC PLAYING]
1896
01:38:14,621 --> 01:38:16,356
[PANTING]
1897
01:38:17,256 --> 01:38:18,455
[BEEPING]
1898
01:38:18,457 --> 01:38:20,226
Come on.
1899
01:38:23,296 --> 01:38:25,062
[BOTH YELL]
1900
01:38:25,064 --> 01:38:25,965
[BOTH GRUNT]
1901
01:38:28,435 --> 01:38:31,171
The real Spider-Man
couldn't even beat me.
1902
01:38:32,572 --> 01:38:33,571
[SCREAMS]
1903
01:38:33,573 --> 01:38:35,276
You're nothing!
[GRUNTS]
1904
01:38:36,509 --> 01:38:37,944
[PANTING]
1905
01:38:41,314 --> 01:38:43,550
You took my family.
1906
01:38:47,386 --> 01:38:51,491
And now I'm gonna make sure
you never see yours again.
1907
01:38:52,425 --> 01:38:53,427
[YELLS]
1908
01:39:00,332 --> 01:39:02,536
[PANTING]
1909
01:39:09,208 --> 01:39:11,009
[MILES COUGHS]
[BEEPING]
1910
01:39:11,011 --> 01:39:13,013
Get up, Spider-Man.
1911
01:39:15,347 --> 01:39:17,984
JEFFERSON: Get up! Come on!
1912
01:39:19,752 --> 01:39:21,956
[GRUNTING IN PAIN]
1913
01:39:24,524 --> 01:39:28,061
Come on. Come on. Come on.
1914
01:39:32,731 --> 01:39:34,702
[WINCING]
1915
01:39:36,469 --> 01:39:38,137
[MUSIC PLAYING]
1916
01:39:39,204 --> 01:39:42,373
I'll always have my family.
1917
01:39:42,375 --> 01:39:44,110
You ever hear of
the shoulder touch?
1918
01:39:45,211 --> 01:39:46,313
What?
1919
01:39:50,483 --> 01:39:51,648
[DEEPLY]
Hey.
1920
01:39:51,650 --> 01:39:53,116
[ELECTRICITY CRACKLING]
1921
01:39:53,118 --> 01:39:54,121
[KINGPIN GRUNTS]
1922
01:40:01,226 --> 01:40:05,431
Hey, Kingpin!
Push the green button for me!
1923
01:40:48,541 --> 01:40:50,677
[YELLING]
1924
01:41:17,871 --> 01:41:20,541
[MUSIC PLAYING]
1925
01:41:22,207 --> 01:41:24,143
[CROWD CHATTERING IN DISTANCE]
1926
01:41:27,279 --> 01:41:29,215
[PANTING]
1927
01:41:30,649 --> 01:41:32,585
[JEFFERSON COUGHING]
1928
01:41:40,426 --> 01:41:42,593
[SIRENS WAILING]
1929
01:41:42,595 --> 01:41:44,664
[CROWD CHATTERING]
1930
01:41:48,368 --> 01:41:49,866
[SIREN WAILS]
1931
01:41:49,868 --> 01:41:51,505
[CELL PHONE VIBRATING]
1932
01:41:54,407 --> 01:41:57,407
Miles? Miles? Are you okay?
1933
01:41:57,409 --> 01:41:58,511
MILES: Yeah, I'm okay.
1934
01:41:59,479 --> 01:42:00,745
You're probably busy...
1935
01:42:00,747 --> 01:42:02,780
No! I can talk,
I can talk.
1936
01:42:02,782 --> 01:42:06,653
Look, so I
came by earlier because...
1937
01:42:07,886 --> 01:42:10,323
Your uncle...
I know, Dad.
1938
01:42:11,623 --> 01:42:13,191
I am so sorry.
1939
01:42:13,193 --> 01:42:15,259
Yeah.
1940
01:42:15,261 --> 01:42:16,727
Do you know who did it?
1941
01:42:16,729 --> 01:42:18,562
I thought I did.
1942
01:42:18,564 --> 01:42:20,697
But I was wrong.
1943
01:42:20,699 --> 01:42:24,268
Look, Miles,
what I said at the door,
1944
01:42:24,270 --> 01:42:25,639
it wasn't just talk.
1945
01:42:27,539 --> 01:42:29,706
Look, you know, I was thinking
1946
01:42:29,708 --> 01:42:32,410
maybe we could find a nice wall,
1947
01:42:32,412 --> 01:42:35,545
privately owned,
like at the police station,
1948
01:42:35,547 --> 01:42:41,751
and you could "throw up"
some of your art.
1949
01:42:41,753 --> 01:42:44,287
[WHISPERS]
Man, I'm bad at this.
1950
01:42:44,289 --> 01:42:47,424
[IN NORMAL VOICE]
Okay, Miles. Miles? You there?
1951
01:42:47,426 --> 01:42:50,361
Oh, come on, man. C-Mobile!
1952
01:42:50,363 --> 01:42:53,263
Officer.
Spider-Man!
1953
01:42:53,265 --> 01:42:55,566
Listen, down there, that was...
1954
01:42:55,568 --> 01:42:57,300
I mean, I owe you...
1955
01:42:57,302 --> 01:42:59,506
Okay!
1956
01:43:02,975 --> 01:43:05,509
[MUSIC PLAYING]
1957
01:43:05,511 --> 01:43:07,277
[CLEARS THROAT]
1958
01:43:07,279 --> 01:43:09,379
[IN BROOKLYN ACCENT] I look
forward to workin' with you.
1959
01:43:09,381 --> 01:43:11,816
[CHUCKLING]
Yeah, me, too. I guess.
1960
01:43:11,818 --> 01:43:14,986
I don't approve of your methods,
1961
01:43:14,988 --> 01:43:18,455
but we're just gonna have
to agree to disagree.
1962
01:43:18,457 --> 01:43:21,424
Thank you for
your bravery tonight.
1963
01:43:21,426 --> 01:43:22,660
I love you.
[CHUCKLES]
1964
01:43:22,662 --> 01:43:24,262
Wait, what?
1965
01:43:24,264 --> 01:43:25,396
And look behind you!
1966
01:43:25,398 --> 01:43:27,333
[MUSIC PLAYING]
1967
01:43:33,573 --> 01:43:34,875
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
1968
01:43:37,277 --> 01:43:38,576
All right. Cool. Yeah.
1969
01:43:38,578 --> 01:43:39,977
Thanks, Spider-Man.
1970
01:43:39,979 --> 01:43:41,812
Spider-Man,
a su servicio. Thank you.
1971
01:43:41,814 --> 01:43:43,446
Hey, man. What's up,
little man?
1972
01:43:43,448 --> 01:43:44,648
New Spider-Man.
1973
01:43:44,650 --> 01:43:45,915
Yeah. Yeah,
I'm the new Spider-Man.
1974
01:43:45,917 --> 01:43:47,485
Check it out.
1975
01:43:47,487 --> 01:43:48,818
Whoa!
1976
01:43:48,820 --> 01:43:51,488
That was part of the move.
1977
01:43:51,490 --> 01:43:54,558
MILES: Okay, let's do
this one last time, yeah?
1978
01:43:54,560 --> 01:43:56,059
For real this time. This is it.
1979
01:43:56,061 --> 01:43:57,727
My name is Miles Morales.
1980
01:43:57,729 --> 01:43:59,830
I was bitten by
a radioactive spider.
1981
01:43:59,832 --> 01:44:01,464
And for like two days,
1982
01:44:01,466 --> 01:44:03,467
I've been
the one and only Spider-Man.
1983
01:44:03,469 --> 01:44:04,968
I think you know the rest.
1984
01:44:04,970 --> 01:44:06,439
I finished my essay.
1985
01:44:07,472 --> 01:44:09,576
Saved a bunch of people.
1986
01:44:11,043 --> 01:44:12,942
Got hit by a drone.
[GRUNTS]
1987
01:44:12,944 --> 01:44:14,648
I did this with my dad.
1988
01:44:15,981 --> 01:44:18,252
Met my roommate. Finally.
1989
01:44:20,019 --> 01:44:23,387
Slapped a sticker where
my dad's never gonna find it.
1990
01:44:23,389 --> 01:44:25,055
And when I feel alone,
1991
01:44:25,057 --> 01:44:27,728
like no one understands
what I'm going through,
1992
01:44:29,362 --> 01:44:31,361
I remember my friends
who get it.
1993
01:44:31,363 --> 01:44:33,299
[MUSIC PLAYING]
1994
01:44:37,869 --> 01:44:40,537
I never thought I'd be able
to do any of this stuff.
1995
01:44:40,539 --> 01:44:42,042
But I can.
1996
01:44:43,643 --> 01:44:45,545
Anyone can wear the mask.
1997
01:44:46,878 --> 01:44:49,048
You could wear the mask.
1998
01:44:50,817 --> 01:44:53,987
If you didn't know that before,
I hope you do now.
1999
01:45:02,694 --> 01:45:03,796
'Cause I'm Spider-Man.
2000
01:45:05,797 --> 01:45:08,566
And I'm not the only one.
[MUSIC PLAYING ON HEADPHONES]
2001
01:45:08,568 --> 01:45:10,101
Not by a long shot.
2002
01:45:10,103 --> 01:45:12,402
♪ Needless to say
I keep her in check ♪
2003
01:45:12,404 --> 01:45:14,905
♪ She was all bad-bad
Nevertheless ♪
2004
01:45:14,907 --> 01:45:17,741
♪ Callin' it quits now
Baby, I'm a wreck... ♪
2005
01:45:17,743 --> 01:45:21,044
GWEN: Miles. Miles!
2006
01:45:21,046 --> 01:45:22,815
You got a minute?
2007
01:45:24,917 --> 01:45:27,854
[MUSIC PLAYING]
2008
01:45:32,125 --> 01:45:34,023
♪ Stepped out of my zone ♪
2009
01:45:34,025 --> 01:45:35,925
♪ I had to get out all alone ♪
2010
01:45:35,927 --> 01:45:37,827
♪ And figure it out on my own ♪
2011
01:45:37,829 --> 01:45:39,830
♪ And I know what
I really want now ♪
2012
01:45:39,832 --> 01:45:41,531
♪ Can't stop me
Can't break me ♪
2013
01:45:41,533 --> 01:45:43,166
♪ What don't kill me
Gon' make me ♪
2014
01:45:43,168 --> 01:45:44,869
♪ Shoot for the stars
No safety ♪
2015
01:45:44,871 --> 01:45:46,669
♪ And now I see clear in HD ♪
2016
01:45:46,671 --> 01:45:48,705
♪ Gotta go hard ♪
♪ Gotta go hard ♪
2017
01:45:48,707 --> 01:45:50,540
♪ I ain't got time to waste ♪
♪ I ain't got time ♪
2018
01:45:50,542 --> 01:45:52,410
♪ I gotta go high ♪
♪ Gotta go high ♪
2019
01:45:52,412 --> 01:45:54,144
♪ I gotta elevate ♪
♪ I gotta elevate ♪
2020
01:45:54,146 --> 01:45:56,546
♪ They wanna fight ♪
♪ They wanna fight ♪
2021
01:45:56,548 --> 01:45:58,182
♪ I'm just gon' let 'em hate ♪
♪ I'm just gon' let 'em hate ♪
2022
01:45:58,184 --> 01:46:00,049
♪ I gotta go high ♪
♪ Gotta go high ♪
2023
01:46:00,051 --> 01:46:01,986
♪ I gotta elevate ♪
♪ I gotta elevate ♪
2024
01:46:01,988 --> 01:46:04,988
♪ You gotta choose a side
You gotta choose a side ♪
2025
01:46:04,990 --> 01:46:07,023
♪ You better keep
You better do what's right ♪
2026
01:46:07,025 --> 01:46:08,759
♪ Or you gonna lose the fight ♪
2027
01:46:08,761 --> 01:46:10,027
♪ You gonna ♪
♪ Gotta go hard ♪
2028
01:46:10,029 --> 01:46:11,094
♪ Gotta choose a side ♪
2029
01:46:11,096 --> 01:46:12,830
♪ I'm gonna elevate ♪
2030
01:46:12,832 --> 01:46:14,865
♪ You better ♪
♪ Gotta go high ♪
2031
01:46:14,867 --> 01:46:16,000
♪ You better do what's right ♪
♪ I gotta elevate ♪
2032
01:46:16,002 --> 01:46:17,701
♪ Heroes never die ♪
2033
01:46:17,703 --> 01:46:19,102
♪ I'm a web slinger
To a gunslinger ♪
2034
01:46:19,104 --> 01:46:20,870
♪ No millimeter
This is my arena ♪
2035
01:46:20,872 --> 01:46:22,740
♪ I'm the black widow
With the best stinger ♪
2036
01:46:22,742 --> 01:46:24,607
♪ And I'll make you scream
Like a bad singer ♪
2037
01:46:24,609 --> 01:46:26,143
♪ I'm everything that you
Wanna be plus more ♪
2038
01:46:26,145 --> 01:46:28,111
♪ Since there's
No heroes anymore ♪
2039
01:46:28,113 --> 01:46:29,979
♪ Jump out the window
Him with the mask on ♪
2040
01:46:29,981 --> 01:46:31,949
♪ Who the bad man
That our man gotta bash on? ♪
2041
01:46:31,951 --> 01:46:34,652
♪ Oh, we'll never link up
Blink and you will see us ♪
2042
01:46:34,654 --> 01:46:37,120
♪ Young prince 'bout to ink up
See me in the NYC ♪
2043
01:46:37,122 --> 01:46:39,123
♪ You can never swing by me ♪
2044
01:46:39,125 --> 01:46:41,991
♪ Oh, we'll never link up
Blink and you will see us ♪
2045
01:46:41,993 --> 01:46:44,829
♪ Young prince 'bout to ink up
See me in the NYC ♪
2046
01:46:44,831 --> 01:46:46,664
♪ Home of the B.I.G., yo ♪
2047
01:46:46,666 --> 01:46:48,632
♪ They just slander me
I just plan to be ♪
2048
01:46:48,634 --> 01:46:50,500
♪ Something powerful
For my family ♪
2049
01:46:50,502 --> 01:46:52,236
♪ Tried to balance life
And my sanity ♪
2050
01:46:52,238 --> 01:46:54,071
♪ Show a different side
Of humanity ♪
2051
01:46:54,073 --> 01:46:56,040
♪ So amazing, keep upraising ♪
2052
01:46:56,042 --> 01:46:58,008
♪ Save you from
A home invasion ♪
2053
01:46:58,010 --> 01:46:59,876
♪ Chasing robbers
From the bank ♪
2054
01:46:59,878 --> 01:47:01,211
♪ You facing friendly
Neighborhood Spider-Man ♪
2055
01:47:01,213 --> 01:47:03,246
♪ Gotta go hard ♪
2056
01:47:03,248 --> 01:47:05,081
♪ I ain't got time to waste ♪
♪ I ain't got time ♪
2057
01:47:05,083 --> 01:47:06,951
♪ I gotta go high ♪
♪ Gotta go high ♪
2058
01:47:06,953 --> 01:47:08,818
♪ I gotta elevate ♪
♪ I gotta elevate ♪
2059
01:47:08,820 --> 01:47:11,021
♪ They wanna fight ♪
♪ They wanna fight ♪
2060
01:47:11,023 --> 01:47:12,857
♪ I'm just gon' let 'em hate ♪
♪ I'm just gon' let 'em hate ♪
2061
01:47:12,859 --> 01:47:14,724
♪ I gotta go high ♪
♪ Gotta go high ♪
2062
01:47:14,726 --> 01:47:16,494
♪ I gotta elevate ♪
♪ I gotta elevate ♪
2063
01:47:16,496 --> 01:47:18,128
♪ Okay, I fight crime
Through the nighttime ♪
2064
01:47:18,130 --> 01:47:20,030
♪ When the lights shine
I go python ♪
2065
01:47:20,032 --> 01:47:21,965
♪ I'm falling on
My last lifeline ♪
2066
01:47:21,967 --> 01:47:23,800
♪ There's no way
In my right mind ♪
2067
01:47:23,802 --> 01:47:25,736
♪ My city up on my back tight ♪
2068
01:47:25,738 --> 01:47:27,604
♪ How can I possibly
Act right? ♪
2069
01:47:27,606 --> 01:47:29,173
♪ I'm Robin Hood
I'm the black knight ♪
2070
01:47:29,175 --> 01:47:31,141
♪ I know you heard
'Bout my last fight ♪
2071
01:47:31,143 --> 01:47:33,009
♪ 'Cause I win
Over and over again ♪
2072
01:47:33,011 --> 01:47:34,978
♪ Battling evil
I'm hoping to win ♪
2073
01:47:34,980 --> 01:47:36,880
♪ Fighting my demons
I'm nice for a reason ♪
2074
01:47:36,882 --> 01:47:38,915
♪ Enticed with the bleeding
I'm showing my sins ♪
2075
01:47:38,917 --> 01:47:41,552
♪ How can you expect me
To stay sane? ♪
2076
01:47:41,554 --> 01:47:43,987
♪ Protect me
My technique go X speed ♪
2077
01:47:43,989 --> 01:47:46,022
♪ On highways and Jet Skis ♪
2078
01:47:46,024 --> 01:47:47,892
♪ Look, I ain't got no time
To be hanging around nobody ♪
2079
01:47:47,894 --> 01:47:49,660
♪ Trying to figure out
If they good or evil ♪
2080
01:47:49,662 --> 01:47:51,094
♪ I'm fighting the crime
Saving your lives ♪
2081
01:47:51,096 --> 01:47:52,228
♪ One at a time
I'm killing the rhymes ♪
2082
01:47:52,230 --> 01:47:54,063
♪ I do it for the people ♪
2083
01:47:54,065 --> 01:47:56,066
♪ I'm Peter Parker
Running through The Six ♪
2084
01:47:56,068 --> 01:47:59,169
♪ With a bag full of tricks
You better choose a side ♪
2085
01:47:59,171 --> 01:48:01,037
♪ I can promise you
I will not lose this time ♪
2086
01:48:01,039 --> 01:48:03,139
♪ I did it all independent
Now we winning ♪
2087
01:48:03,141 --> 01:48:05,209
♪ I got my homeys
Cooking in the kitchen ♪
2088
01:48:05,211 --> 01:48:07,210
♪ We gon' have to win
And give us the business ♪
2089
01:48:07,212 --> 01:48:09,013
♪ The world is mine and you
Gon' have to pay me attention ♪
2090
01:48:09,015 --> 01:48:11,048
♪ I did everything
That I did on my own ♪
2091
01:48:11,050 --> 01:48:12,849
♪ I'm the only one for real
There can never be a clone ♪
2092
01:48:12,851 --> 01:48:14,617
♪ Better talk to me nice
Better watch your tone ♪
2093
01:48:14,619 --> 01:48:15,686
♪ And I'm putting on
For my home slice ♪
2094
01:48:15,688 --> 01:48:17,254
♪ So I gotta go hard ♪
2095
01:48:17,256 --> 01:48:19,726
[ECHOING]
♪ I gotta elevate ♪
2096
01:48:42,881 --> 01:48:45,818
[MUSIC PLAYING]
2097
01:48:58,930 --> 01:49:00,998
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2098
01:49:01,000 --> 01:49:02,833
♪ We are the way up ♪
2099
01:49:02,835 --> 01:49:04,802
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2100
01:49:04,804 --> 01:49:06,736
♪ We are the way up ♪
2101
01:49:06,738 --> 01:49:08,304
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2102
01:49:08,306 --> 01:49:10,240
♪ We are the way up ♪
2103
01:49:10,242 --> 01:49:12,009
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2104
01:49:12,011 --> 01:49:13,947
♪ We are the way up ♪
2105
01:49:15,780 --> 01:49:17,647
♪ I went from boy to a man,
Why? ♪
2106
01:49:17,649 --> 01:49:19,215
♪ Officer sure had to
Stand down ♪
2107
01:49:19,217 --> 01:49:20,918
♪ But I had to make
A perfect plan ♪
2108
01:49:20,920 --> 01:49:22,719
♪ I'm on a wave ♪
♪ Brave, brave ♪
2109
01:49:22,721 --> 01:49:23,754
♪ I had to fight
For the city ♪
2110
01:49:23,756 --> 01:49:25,755
♪ For the city ♪
2111
01:49:25,757 --> 01:49:27,257
♪ I had to fight for people ♪
♪ For the people ♪
2112
01:49:27,259 --> 01:49:28,892
♪ You gotta do
What all leaders do, go ♪
2113
01:49:28,894 --> 01:49:30,861
♪ Everyone here
We been needing you ♪
2114
01:49:30,863 --> 01:49:32,262
♪ I know you can be a hero
'Cause I seen you do it ♪
2115
01:49:32,264 --> 01:49:33,964
♪ This is the time
We needed you ♪
2116
01:49:33,966 --> 01:49:35,898
♪ Everyone is here
To see you move ♪
2117
01:49:35,900 --> 01:49:37,968
♪ We want it, we want it
We want it, we want it ♪
2118
01:49:37,970 --> 01:49:39,937
♪ We put our wallet away ♪
♪ Wallet ♪
2119
01:49:39,939 --> 01:49:41,839
♪ And every time
Each one of you ♪
2120
01:49:41,841 --> 01:49:43,406
♪ Through the city
You were saving the day, go ♪
2121
01:49:43,408 --> 01:49:45,075
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2122
01:49:45,077 --> 01:49:47,044
♪ We are the way up ♪
2123
01:49:47,046 --> 01:49:48,946
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2124
01:49:48,948 --> 01:49:50,848
♪ We are the way up ♪
2125
01:49:50,850 --> 01:49:52,415
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2126
01:49:52,417 --> 01:49:54,652
♪ We are the way up ♪
2127
01:49:54,654 --> 01:49:56,285
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2128
01:49:56,287 --> 01:49:58,321
♪ We are the way up ♪
2129
01:49:58,323 --> 01:50:00,190
♪ We gotta fight
For the town, town ♪
2130
01:50:00,192 --> 01:50:01,892
♪ Now there's no feelings
allowed, allowed ♪
2131
01:50:01,894 --> 01:50:03,693
♪ Everyone cheer in the crowd ♪
2132
01:50:03,695 --> 01:50:05,763
♪ Bought 'em so well
I'm over the clouds ♪
2133
01:50:05,765 --> 01:50:07,363
♪ We gotta fight for the city ♪
♪ City ♪
2134
01:50:07,365 --> 01:50:09,400
♪ Competition was lethal ♪
♪ Lethal ♪
2135
01:50:09,402 --> 01:50:11,201
♪ Honestly, it's no biggie ♪
♪ Biggie ♪
2136
01:50:11,203 --> 01:50:13,003
♪ I had to do
What all leaders do ♪
2137
01:50:13,005 --> 01:50:14,405
♪ Uh-oh
They don't want it, man ♪
2138
01:50:14,407 --> 01:50:16,139
♪ Uh-oh
They don't wanna know ♪
2139
01:50:16,141 --> 01:50:18,075
♪ Promise, uh-oh
They don't want it, man ♪
2140
01:50:18,077 --> 01:50:19,809
♪ Uh-oh
They don't wanna know ♪
2141
01:50:19,811 --> 01:50:21,879
♪ Promise, uh-oh
They don't want it, man ♪
2142
01:50:21,881 --> 01:50:24,013
♪ Uh-oh, they can't
Handle my powers ♪
2143
01:50:24,015 --> 01:50:25,715
♪ They always hate on us ♪
2144
01:50:25,717 --> 01:50:27,384
♪ But they can't do it
Without us ♪
2145
01:50:27,386 --> 01:50:29,385
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2146
01:50:29,387 --> 01:50:31,688
♪ We gotta clean up
These city streets ♪
2147
01:50:31,690 --> 01:50:33,290
♪ We don't accept defeat ♪
♪ 'Feat ♪
2148
01:50:33,292 --> 01:50:35,159
♪ We keep on going
Until we win ♪
2149
01:50:35,161 --> 01:50:36,860
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2150
01:50:36,862 --> 01:50:38,696
♪ All of 'em weak
In the knees ♪
2151
01:50:38,698 --> 01:50:41,031
♪ Scary how lights
When they freeze ♪
2152
01:50:41,033 --> 01:50:42,700
♪ Well, we keep on going
Until we win ♪
2153
01:50:42,702 --> 01:50:44,067
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2154
01:50:44,069 --> 01:50:46,035
♪ We are the way up ♪
2155
01:50:46,037 --> 01:50:47,970
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2156
01:50:47,972 --> 01:50:50,040
♪ We are the way up ♪
2157
01:50:50,042 --> 01:50:51,875
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2158
01:50:51,877 --> 01:50:53,477
♪ We are the way up ♪
2159
01:50:53,479 --> 01:50:55,312
♪ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♪
2160
01:50:55,314 --> 01:50:57,317
♪ We are the way up ♪
2161
01:51:10,996 --> 01:51:12,763
♪ Well ♪
2162
01:51:12,765 --> 01:51:15,702
[MUSIC PLAYING]
2163
01:51:19,939 --> 01:51:21,740
GIRLS: Ha!
2164
01:51:27,947 --> 01:51:30,414
♪ This morning
I woke up ♪
2165
01:51:30,416 --> 01:51:32,516
♪ In a fortress of distortion ♪
2166
01:51:32,518 --> 01:51:34,418
♪ I'm at war with my emotions ♪
2167
01:51:34,420 --> 01:51:36,486
♪ I'm at war with
They enforce me ♪
2168
01:51:36,488 --> 01:51:38,455
♪ Trying to fight for what's
Right, and got sidetracked ♪
2169
01:51:38,457 --> 01:51:40,523
♪ Where your mind at?
Never mind that ♪
2170
01:51:40,525 --> 01:51:42,860
♪ Got me thinking a blink
You swim and you sinking ♪
2171
01:51:42,862 --> 01:51:45,963
♪ You wouldn't, you leave me
Here for my loaded weapon ♪
2172
01:51:45,965 --> 01:51:48,365
♪ I still owe my brother
My present protection ♪
2173
01:51:48,367 --> 01:51:50,233
♪ My prayer, my sights
So I'm doing what's right ♪
2174
01:51:50,235 --> 01:51:52,268
♪ And I ask you no questions ♪
2175
01:51:52,270 --> 01:51:54,237
♪ I wanna be home-free ♪
2176
01:51:54,239 --> 01:51:56,305
♪ Where's one that was lonely ♪
2177
01:51:56,307 --> 01:51:58,275
♪ But I'm ready and waiting ♪
2178
01:51:58,277 --> 01:52:01,277
♪ For my day of salvation
And I'm patient ♪
2179
01:52:01,279 --> 01:52:05,315
♪ Oh ♪
2180
01:52:05,317 --> 01:52:08,050
♪ I'm coming home, now ♪
2181
01:52:08,052 --> 01:52:09,285
♪ I'm coming home ♪
2182
01:52:09,287 --> 01:52:13,357
♪ Oh ♪
2183
01:52:13,359 --> 01:52:15,959
♪ My rebel lone yell ♪
2184
01:52:15,961 --> 01:52:17,861
♪ My rebel lone ♪
2185
01:52:17,863 --> 01:52:20,129
♪ They looking for saviors
I'm looking for safety ♪
2186
01:52:20,131 --> 01:52:22,098
♪ They never gonna break me
Take me ♪
2187
01:52:22,100 --> 01:52:23,534
♪ Down on my knees, believe ♪
2188
01:52:23,536 --> 01:52:25,268
♪ I'm never gonna beg
Or plead ♪
2189
01:52:25,270 --> 01:52:27,137
♪ I never say never
But I guarantee ♪
2190
01:52:27,139 --> 01:52:29,272
♪ Gather my strength
Goin' hard in the paint ♪
2191
01:52:29,274 --> 01:52:31,275
♪ Paint some more pictures
Put on display ♪
2192
01:52:31,277 --> 01:52:33,343
♪ I'm a get they don't
Get them my check ♪
2193
01:52:33,345 --> 01:52:35,081
♪ Can't take me down now ♪
2194
01:52:36,582 --> 01:52:39,219
♪ My feet on the ground now ♪
2195
01:52:41,252 --> 01:52:43,355
♪ Punchin' 'em on down now ♪
2196
01:52:45,323 --> 01:52:47,290
♪ Say it out loud now ♪
2197
01:52:47,292 --> 01:52:50,059
♪ Say it out loud
Are you ready for war? ♪
2198
01:52:50,061 --> 01:52:54,831
♪ Oh ♪
2199
01:52:54,833 --> 01:52:56,834
♪ I'm coming home now ♪
2200
01:52:56,836 --> 01:52:58,268
♪ I'm coming home ♪
2201
01:52:58,270 --> 01:53:02,505
♪ Oh ♪
2202
01:53:02,507 --> 01:53:04,540
♪ My rebel lone yell ♪
2203
01:53:04,542 --> 01:53:06,309
♪ My rebel lone ♪
2204
01:53:06,311 --> 01:53:13,252
♪ Oh ♪
2205
01:53:14,520 --> 01:53:21,060
♪ Oh ♪
2206
01:53:30,935 --> 01:53:36,509
♪ Oh ♪
2207
01:54:16,347 --> 01:54:18,248
[BELLS JINGLING RHYTHMICALLY]
2208
01:54:18,250 --> 01:54:21,585
PETER 2: ♪ Oh,
Spidey-bells Spidey-bells ♪
2209
01:54:21,587 --> 01:54:23,519
♪ Swinging through Midtown ♪
2210
01:54:23,521 --> 01:54:25,321
♪ Oh, what fun to sling a web ♪
2211
01:54:25,323 --> 01:54:27,424
♪ And take the bad guys down ♪
2212
01:54:27,426 --> 01:54:29,326
♪ Spidey-bells, Spidey-bells ♪
2213
01:54:29,328 --> 01:54:31,093
♪ Quipping all the time ♪
2214
01:54:31,095 --> 01:54:32,929
♪ Oh, what fun
To swing around ♪
2215
01:54:32,931 --> 01:54:35,031
♪ New York
While fighting crime ♪
2216
01:54:35,033 --> 01:54:37,034
♪ Swinging through
The streets ♪
2217
01:54:37,036 --> 01:54:38,634
♪ On a web of spider silk ♪
2218
01:54:38,636 --> 01:54:40,536
♪ Kicking all the butts ♪
2219
01:54:40,538 --> 01:54:42,472
♪ Of villains and their ilk ♪
2220
01:54:42,474 --> 01:54:44,574
♪ Bombs from Goblins fling
Fling ♪
2221
01:54:44,576 --> 01:54:46,375
♪ Pumpkins blooming bright
Bright ♪
2222
01:54:46,377 --> 01:54:48,178
♪ How hard it is
To consistently bring ♪
2223
01:54:48,180 --> 01:54:49,646
♪ Peace to New York all night ♪
2224
01:54:49,648 --> 01:54:52,049
♪ Oh, Spidey-bells
Might be swell ♪
2225
01:54:52,051 --> 01:54:54,084
♪ To do more than fight crime ♪
2226
01:54:54,086 --> 01:54:56,954
♪ I got a lot of qualities
That don't get much airtime ♪
2227
01:54:56,956 --> 01:54:59,555
♪ I can sing, I can dance
I tell jokes, I act ♪
2228
01:54:59,557 --> 01:55:01,692
♪ I get big, big, big deal ♪
2229
01:55:01,694 --> 01:55:03,429
♪ If my agent called me back ♪
2230
01:55:04,229 --> 01:55:05,528
[PETER 2 SIGHS]
2231
01:55:05,530 --> 01:55:09,499
♪ Why did I agree ♪
2232
01:55:09,501 --> 01:55:14,137
♪ To do this stupid song? ♪
2233
01:55:14,139 --> 01:55:17,174
♪ I have a degree ♪
2234
01:55:17,176 --> 01:55:21,614
♪ In chemical engineering ♪
2235
01:55:25,984 --> 01:55:28,520
[MUSIC PLAYING]
2236
01:55:30,456 --> 01:55:32,022
You're a bit late.
2237
01:55:32,024 --> 01:55:33,423
MAN: We can't all be
everywhere at once.
2238
01:55:33,425 --> 01:55:35,258
Little text might've been nice.
2239
01:55:35,260 --> 01:55:37,027
MAN: I was gone for less than two hours.
What happened?
2240
01:55:37,029 --> 01:55:39,095
Okay.
I know what it looks like.
2241
01:55:39,097 --> 01:55:41,565
But here's the good news.
MAN: Oh, here we go.
2242
01:55:41,567 --> 01:55:43,500
The multiverse didn't collapse.
2243
01:55:43,502 --> 01:55:45,268
MAN: Oh, cool!
Little touch and go.
2244
01:55:45,270 --> 01:55:46,769
But it worked out.
2245
01:55:46,771 --> 01:55:48,205
MAN: Great story. Did
you finish the goober?
2246
01:55:48,207 --> 01:55:49,638
It's not a goober.
It's a gizmo.
2247
01:55:49,640 --> 01:55:51,174
MAN: Do you always
have to call me out?
2248
01:55:51,176 --> 01:55:52,375
It's just really frustrating
and bums me out.
2249
01:55:52,377 --> 01:55:53,710
WOMAN: Don't get
excited, Miguel.
2250
01:55:53,712 --> 01:55:55,211
It's just a prototype.
MAN: Not excited.
2251
01:55:55,213 --> 01:55:56,479
WOMAN: But you could
be the first person
2252
01:55:56,481 --> 01:55:58,447
to make an autonomous
multiverse jump.
2253
01:55:58,449 --> 01:55:59,750
Or the last.
2254
01:55:59,752 --> 01:56:01,585
So we're just gonna roll
the dice on this?
2255
01:56:01,587 --> 01:56:04,454
So, what you do you say, pal?
Where you want to go first?
2256
01:56:04,456 --> 01:56:07,391
Let's start at the beginning
one last time.
2257
01:56:07,393 --> 01:56:09,625
Earth '67.
2258
01:56:09,627 --> 01:56:12,129
[MUSIC PLAYING]
2259
01:56:12,131 --> 01:56:13,696
Whoa!
What the...?
2260
01:56:13,698 --> 01:56:15,331
I'm Spider-Man.
2261
01:56:15,333 --> 01:56:16,700
I need you to come with me.
Who the heck are you?
2262
01:56:16,702 --> 01:56:19,236
I just told you...
Listen. I'm from the future.
2263
01:56:19,238 --> 01:56:21,504
How dare you point at me!
You were pointing first.
2264
01:56:21,506 --> 01:56:24,040
It's rude to point.
You're being very rude.
2265
01:56:24,042 --> 01:56:26,076
Which one pointed first?
2266
01:56:26,078 --> 01:56:28,044
Spider-Man pointed first.
Obviously.
2267
01:56:28,046 --> 01:56:29,745
You're pointing at me right now.
I'm not pointing.
2268
01:56:29,747 --> 01:56:31,481
Look at your finger.
2269
01:56:31,483 --> 01:56:32,782
I'm pointing out your pointing,
which is different.
2270
01:56:32,784 --> 01:56:34,418
You haven't seen pointing.
2271
01:56:34,420 --> 01:56:36,620
You're accusing me
of pointing while you're...!
2272
01:56:36,622 --> 01:56:37,622
[MUSIC PLAYING]
2273
01:56:37,624 --> 01:56:42,624
Subtitles by explosiveskull
197910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.