All language subtitles for gangland.undercover.s02e03.real.720p.hdtv.x264-w4f

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,621 --> 00:00:02,922 That's so you'll never forget. 2 00:00:03,024 --> 00:00:04,456 I talked to my buddy about you. 3 00:00:04,559 --> 00:00:05,925 He wants to meet. 4 00:00:06,027 --> 00:00:06,959 So I'm in? 5 00:00:07,061 --> 00:00:08,260 Unless he hates you. 6 00:00:08,362 --> 00:00:10,129 I'm not going on a date with you. 7 00:00:13,167 --> 00:00:16,969 I'm Meredith Jones, ATF field operations management, 8 00:00:17,071 --> 00:00:18,437 and this is our special agent. 9 00:00:18,539 --> 00:00:19,805 We met before? 10 00:00:19,907 --> 00:00:21,173 Koz says you might be interested in working 11 00:00:21,275 --> 00:00:23,909 as a confidential informant. 12 00:00:24,011 --> 00:00:25,945 It just so happens that Petersburg's in the middle 13 00:00:26,047 --> 00:00:29,148 of a biker war over drugs and territory. 14 00:00:29,250 --> 00:00:31,083 I'll need your help with getting you patched. 15 00:00:31,185 --> 00:00:32,985 So go ahead, patch me in. 16 00:00:33,087 --> 00:00:34,520 For that I'm gonna have to go back to LA. 17 00:00:34,622 --> 00:00:36,155 And I'll need you to come with me. 18 00:00:37,525 --> 00:00:40,492 Lucky! Lucky! Lucky! Lucky! 19 00:00:40,595 --> 00:00:42,595 Why would anyone want to become a member 20 00:00:42,697 --> 00:00:43,929 of the Mongols? 21 00:00:44,031 --> 00:00:45,497 I mean, infiltrating the Vagos was hard enough, 22 00:00:45,600 --> 00:00:47,833 but this club... 23 00:00:47,935 --> 00:00:49,268 there's something else. 24 00:00:49,370 --> 00:00:51,503 Time to earn your patch, prospect. 25 00:00:53,374 --> 00:00:54,506 Get up, Lucky. 26 00:01:00,314 --> 00:01:02,181 Come on, Lucky. 27 00:01:14,161 --> 00:01:15,661 Come on, Lucky. 28 00:01:15,763 --> 00:01:17,529 From the time they started up in California 29 00:01:17,632 --> 00:01:19,465 back in '69, the price of admission 30 00:01:19,567 --> 00:01:20,966 to the Mongols was paid in blood. 31 00:01:21,068 --> 00:01:22,534 Come on, dude... 32 00:01:25,640 --> 00:01:27,406 Somehow that only made membership 33 00:01:27,508 --> 00:01:30,042 all the more valuable. 34 00:01:30,144 --> 00:01:31,911 It didn't take long for them to become one of 35 00:01:32,013 --> 00:01:36,081 the biggest outlaw biker clubs in America. 36 00:01:36,183 --> 00:01:38,384 Trouble is, the more territory you take, 37 00:01:38,486 --> 00:01:40,886 the more enemies you make. 38 00:01:59,040 --> 00:02:02,174 The fact is, when you put on a gang's patch 39 00:02:02,276 --> 00:02:04,576 you might as well paint a target on your back 40 00:02:04,679 --> 00:02:06,912 'cause someone's always got you in their sights. 41 00:02:07,014 --> 00:02:09,615 Hey, Lucky? 42 00:02:09,717 --> 00:02:11,450 Be Lucky. 43 00:02:11,552 --> 00:02:13,619 And even if they miss the first time, 44 00:02:13,721 --> 00:02:16,522 they can always find a way to take another shot. 45 00:03:14,515 --> 00:03:16,448 Decision time, Chef. 46 00:03:19,220 --> 00:03:20,319 What are you doing here? 47 00:03:20,421 --> 00:03:21,987 I left you two messages. 48 00:03:22,089 --> 00:03:25,124 I need to know what you're thinking. 49 00:03:31,632 --> 00:03:33,465 I dunno, you really need me to go with you? 50 00:03:33,567 --> 00:03:35,467 It's a national Mongols run. 51 00:03:35,569 --> 00:03:36,769 If you're gonna get patched, they're gonna wanna vet you 52 00:03:36,871 --> 00:03:38,670 in person. 53 00:03:38,773 --> 00:03:39,838 Yeah, I know, 54 00:03:39,940 --> 00:03:42,041 it's just the idea of going back to LA... 55 00:03:42,143 --> 00:03:44,710 Don't worry. We got your back. 56 00:03:44,812 --> 00:03:46,111 We? 57 00:03:46,213 --> 00:03:47,679 Koz will be there too. 58 00:03:57,124 --> 00:03:57,956 Hey. 59 00:03:58,059 --> 00:03:59,191 You need a hand, Charlie? 60 00:03:59,293 --> 00:04:01,393 No, Mike, I need a couple days off. 61 00:04:01,495 --> 00:04:03,395 Next Friday and Monday. 62 00:04:03,497 --> 00:04:05,197 You know how busy we are, right? 63 00:04:05,299 --> 00:04:06,265 Yeah, it's a... 64 00:04:06,367 --> 00:04:08,816 it's a family emergency out west. 65 00:04:11,405 --> 00:04:13,001 I'll make it up to you, Mike. 66 00:04:15,409 --> 00:04:18,043 You being straight with me, Charlie? 67 00:04:18,145 --> 00:04:19,311 I saw your biker friend there. 68 00:04:19,413 --> 00:04:21,346 This have anything to do with him? 69 00:04:21,449 --> 00:04:24,583 No, Mike. My brother's sick. 70 00:04:24,685 --> 00:04:26,752 I'll tell 'em at church. 71 00:04:26,854 --> 00:04:28,821 We'll pray for him while you're there. 72 00:04:41,469 --> 00:04:42,768 Bullet? 73 00:04:48,275 --> 00:04:49,741 Hey. 74 00:04:49,844 --> 00:04:51,610 I texted I was coming. 75 00:04:51,712 --> 00:04:53,779 I was busy. 76 00:04:53,881 --> 00:04:55,747 Your flights, per diem and petty cash. 77 00:04:55,850 --> 00:04:56,782 I need you to sign for them. 78 00:04:56,884 --> 00:04:58,517 Got a pen? 79 00:05:00,955 --> 00:05:02,254 How do you live like this? 80 00:05:02,356 --> 00:05:03,755 I dunno. People drop by, 81 00:05:03,858 --> 00:05:05,424 I gotta keep up appearances. 82 00:05:05,526 --> 00:05:06,525 I hope it works out. 83 00:05:06,627 --> 00:05:08,260 It wasn't easy getting it approved. 84 00:05:08,362 --> 00:05:10,762 If we don't go, we'll wind up treading water. 85 00:05:10,865 --> 00:05:12,197 They know that, right? 86 00:05:12,299 --> 00:05:13,599 Hey, it's budgets. 87 00:05:13,701 --> 00:05:15,601 They like to see expenses line up with the results. 88 00:05:15,703 --> 00:05:19,738 Well, you tell 'em I just gift-wrapped 'em a result. 89 00:05:19,840 --> 00:05:21,740 Okay, I will make sure your name's 90 00:05:21,842 --> 00:05:24,376 the only one on the card when I brief them today. 91 00:05:24,478 --> 00:05:26,211 You know, I didn't mean it like that. 92 00:05:29,350 --> 00:05:30,649 You did good. 93 00:05:30,751 --> 00:05:32,618 Thanks. 94 00:05:33,821 --> 00:05:35,787 Hey...how's Charlie feeling? 95 00:05:35,890 --> 00:05:38,123 I was half expecting him to pull out. 96 00:05:51,405 --> 00:05:53,238 Well, what do we have here? 97 00:05:53,340 --> 00:05:55,340 Meredith, this is Crowbar. 98 00:05:55,442 --> 00:05:57,910 One of the guys that drops by. 99 00:05:59,246 --> 00:06:01,146 I'm running late. Nice to meet you. 100 00:06:01,248 --> 00:06:02,814 Nice to meet you. 101 00:06:02,917 --> 00:06:03,849 I'll call you later. 102 00:06:03,951 --> 00:06:05,817 Bye. 103 00:06:14,728 --> 00:06:18,597 Well, well, well, Bullet likes 'em classy. 104 00:06:18,699 --> 00:06:20,332 Something I can do for you? 105 00:06:22,303 --> 00:06:24,336 Came to give you a heads-up. 106 00:06:24,438 --> 00:06:27,839 So, um, my gun guy, Paco, 107 00:06:27,942 --> 00:06:29,808 he's sittin' at home last night 108 00:06:29,910 --> 00:06:31,376 and he's just watching TV... 109 00:06:32,746 --> 00:06:35,347 Bam, they knock down his door. 110 00:06:35,449 --> 00:06:37,950 Fricken' ATF raid. 111 00:06:44,913 --> 00:06:45,857 They arrested him? 112 00:06:45,960 --> 00:06:47,693 Yeah. 113 00:06:47,795 --> 00:06:48,894 You know what that means. 114 00:06:48,996 --> 00:06:50,495 Yeah, yeah, yeah, no more guns. 115 00:06:50,598 --> 00:06:52,464 Don't worry about it. I got another guy lined up. 116 00:06:52,566 --> 00:06:56,201 Screw the other guy. You don't get it? 117 00:06:56,303 --> 00:06:59,438 If they're watching Paco, they're watching you. 118 00:07:03,510 --> 00:07:04,876 Me? 119 00:07:04,979 --> 00:07:08,380 And the first thing you do is ride over here? 120 00:07:08,482 --> 00:07:09,848 Well, yeah. 121 00:07:09,950 --> 00:07:11,883 Yeah, I ride over here, 'cause I don't trust phones. 122 00:07:11,986 --> 00:07:14,486 Are you as stupid as you look? 123 00:07:15,956 --> 00:07:17,589 I don't need this, man. 124 00:07:17,691 --> 00:07:19,324 No, no, no, you came to me. 125 00:07:19,426 --> 00:07:21,493 You asked me to get you guns, I hooked you up, 126 00:07:21,595 --> 00:07:22,928 you were a happy camper until what, 127 00:07:23,030 --> 00:07:26,265 a few seconds ago, and now it's my fault? 128 00:07:26,367 --> 00:07:27,899 I did not come here to be disrespected! 129 00:07:28,002 --> 00:07:31,870 You disrespect me, you disrespect the Pagans! 130 00:07:31,972 --> 00:07:33,338 Yeah. 131 00:07:33,440 --> 00:07:35,407 And you better be a whole lot more worried about that 132 00:07:35,509 --> 00:07:38,610 than a few ATF agents knockin' at your door. 133 00:07:40,014 --> 00:07:42,447 Get out of my way! 134 00:07:51,959 --> 00:07:52,991 Ooh, strong. 135 00:07:53,093 --> 00:07:55,093 - Watch. - Okay. 136 00:07:58,499 --> 00:08:00,799 Man, you suck at bowling! 137 00:08:00,901 --> 00:08:02,534 Yeah. 138 00:08:02,636 --> 00:08:04,469 Add it to the list, 'cause I suck at walking too. 139 00:08:04,571 --> 00:08:05,937 I see that. 140 00:08:08,976 --> 00:08:10,876 Hey, I thought we agreed 141 00:08:10,978 --> 00:08:12,444 this is a friends-only non-date. 142 00:08:12,546 --> 00:08:13,645 Alright, then, why are you kissing me? 143 00:08:13,747 --> 00:08:15,347 You're the one that kissed me! 144 00:08:15,449 --> 00:08:17,082 I don't even like you. 145 00:08:21,555 --> 00:08:24,956 Woo! Yes! 146 00:08:28,028 --> 00:08:29,828 Straight home, right? 147 00:08:44,945 --> 00:08:48,380 What? What? What? 148 00:09:38,465 --> 00:09:39,798 What? 149 00:09:39,900 --> 00:09:41,533 Do you actually live here? 150 00:09:41,635 --> 00:09:42,968 As far as I know. 151 00:09:43,070 --> 00:09:44,503 This place has all the personality 152 00:09:44,605 --> 00:09:46,371 of a motel room. 153 00:09:46,473 --> 00:09:47,706 It came like this. 154 00:09:47,808 --> 00:09:49,541 What do you even do here? 155 00:09:49,643 --> 00:09:52,911 There's not a TV, no music, no books. 156 00:09:53,013 --> 00:09:55,914 You don't have coffee, your cupboards are empty, 157 00:09:56,016 --> 00:09:57,916 you don't even have food in your fridge. 158 00:09:58,018 --> 00:09:59,885 I have a lot of thoughts. 159 00:10:01,789 --> 00:10:04,656 You are the man who wasn't there. 160 00:10:04,758 --> 00:10:06,057 You know what's great? 161 00:10:06,160 --> 00:10:09,694 Is waking up to someone who really gets me. 162 00:10:19,173 --> 00:10:20,739 You know what you need? 163 00:10:20,841 --> 00:10:21,940 Bowling lessons. 164 00:10:22,042 --> 00:10:23,074 Yeah. 165 00:10:23,177 --> 00:10:24,743 You also need to get out more. 166 00:10:26,180 --> 00:10:27,746 Why don't you come over for dinner? 167 00:10:27,848 --> 00:10:30,048 I want you to meet my friends Casey and Martha. 168 00:10:30,150 --> 00:10:31,583 Sure, anytime. 169 00:10:31,685 --> 00:10:32,951 This weekend? 170 00:10:33,053 --> 00:10:34,586 Except this weekend. 171 00:10:34,688 --> 00:10:36,421 Are you busy or something? 172 00:10:36,523 --> 00:10:38,089 I'm away. 173 00:10:38,192 --> 00:10:41,693 Away... 174 00:10:41,795 --> 00:10:43,695 Are you gonna make me ask you where? 175 00:10:44,998 --> 00:10:47,132 Back home? What's the occasion? 176 00:10:47,234 --> 00:10:48,767 Family stuff. 177 00:10:48,869 --> 00:10:50,602 Good or bad family stuff? 178 00:10:50,704 --> 00:10:52,437 Sarah Jane, do you ever 179 00:10:52,539 --> 00:10:55,607 think of a question and then not ask it? 180 00:10:55,709 --> 00:10:58,610 Why would I do that? 181 00:11:09,323 --> 00:11:13,658 Again, how do we know each other? 182 00:11:13,760 --> 00:11:15,627 Chef? You with me? 183 00:11:15,729 --> 00:11:17,929 Yeah... 184 00:11:18,031 --> 00:11:20,065 I got a question for you. 185 00:11:20,167 --> 00:11:22,901 Let's assume we, we get the green-light 186 00:11:23,003 --> 00:11:26,671 and you become chapter president and I get patched in. 187 00:11:26,773 --> 00:11:28,139 Then what? 188 00:11:28,242 --> 00:11:31,076 I'll tell you when you get patched. 189 00:11:31,178 --> 00:11:33,011 And how do we know each other? 190 00:11:33,452 --> 00:11:35,947 I sold you meth back in the day. 191 00:11:36,049 --> 00:11:37,782 Why can't you answer my question? 192 00:11:37,885 --> 00:11:39,985 Because there won't be any "then what," 193 00:11:40,087 --> 00:11:42,220 if you screw up... Okay? 194 00:11:42,322 --> 00:11:46,091 There'll be you and me at the bottom of a river somewhere. 195 00:11:53,930 --> 00:11:55,629 Last one, how do you know Ziggy? 196 00:11:55,731 --> 00:11:56,664 Who's Ziggy? 197 00:11:56,766 --> 00:11:57,798 Exactly. You don't know him. 198 00:11:57,900 --> 00:11:58,799 You never met him. Got it? 199 00:11:58,901 --> 00:12:00,100 Yeah. 200 00:12:00,202 --> 00:12:01,135 So this is the crazy world of 201 00:12:01,237 --> 00:12:03,437 the Mongols' annual bike run. 202 00:12:05,708 --> 00:12:06,941 When I left California, 203 00:12:07,043 --> 00:12:09,510 I figured I'd never come back. 204 00:12:09,612 --> 00:12:11,512 But now I'm here, and I'm about to meet 205 00:12:11,614 --> 00:12:13,847 the one guy I never expected to see again. 206 00:12:13,950 --> 00:12:16,450 Ziggy. 207 00:12:18,120 --> 00:12:19,520 Bullet. 208 00:12:21,557 --> 00:12:23,123 Good to see you, buddy. 209 00:12:23,225 --> 00:12:24,358 Welcome home, brother! 210 00:12:24,460 --> 00:12:26,460 Long time. 211 00:12:26,562 --> 00:12:30,064 Tug, long time brother. What's up? 212 00:12:30,166 --> 00:12:32,666 Same ol' shit. 213 00:12:32,768 --> 00:12:34,034 So how's Stubby? 214 00:12:34,136 --> 00:12:36,036 Shipped out. 215 00:12:36,138 --> 00:12:37,538 Who's your new prospect? 216 00:12:37,640 --> 00:12:40,040 This is Chef. Old buddy of mine. 217 00:12:40,142 --> 00:12:41,875 Tug, national Sergeant at Arms. 218 00:12:41,978 --> 00:12:44,011 And the ugly one here, Ziggy, 219 00:12:44,113 --> 00:12:46,680 Pomona chapter Sergeant at Arms. 220 00:12:46,782 --> 00:12:48,749 It's a privilege, man. 221 00:12:48,851 --> 00:12:50,551 Prospect. 222 00:12:50,653 --> 00:12:54,054 You ask permission to shake a patch-holder's hand. 223 00:12:54,156 --> 00:12:57,558 My bad. Permission to shake? 224 00:13:00,963 --> 00:13:03,564 Get us beers. 225 00:13:03,666 --> 00:13:06,192 Beer, prospect. Now. 226 00:13:12,641 --> 00:13:13,907 So you recruited him? 227 00:13:14,010 --> 00:13:15,075 Yeah. 228 00:13:15,177 --> 00:13:16,910 Stubby give him his prospect patch? 229 00:13:17,013 --> 00:13:18,912 No, I did. 230 00:13:19,015 --> 00:13:21,015 Stubby's chapter P. 231 00:13:21,117 --> 00:13:22,549 You don't have the authority. 232 00:13:22,651 --> 00:13:24,051 Yeah, well... 233 00:13:24,153 --> 00:13:27,421 I'll make sure I talk to Miles about that when I see him. 234 00:13:27,523 --> 00:13:28,722 Is he around? 235 00:13:28,824 --> 00:13:30,758 Should be soon. 236 00:13:30,860 --> 00:13:32,526 What's happening out your way? 237 00:13:32,628 --> 00:13:33,894 Messed up any Maggots lately? 238 00:13:33,996 --> 00:13:35,529 It's a damn war zone. 239 00:13:35,631 --> 00:13:37,631 We gotta build there if we're gonna last. 240 00:13:37,733 --> 00:13:39,967 You're patching with guys you barely know, 241 00:13:40,069 --> 00:13:41,969 you'll wind up with snitches. 242 00:13:42,071 --> 00:13:43,937 Do we have a problem, Tug? 243 00:13:44,040 --> 00:13:46,673 The problem is Miles 244 00:13:46,776 --> 00:13:49,610 and his bullshit expansion plan. 245 00:13:52,214 --> 00:13:55,549 Prospect. Tell me something. 246 00:13:55,651 --> 00:13:56,950 You support Miles? 247 00:13:57,053 --> 00:13:59,586 What's the wrong answer? 248 00:13:59,688 --> 00:14:00,937 Sit down. 249 00:14:02,992 --> 00:14:04,792 What'd you say your name was again? 250 00:14:04,894 --> 00:14:05,793 Chef. 251 00:14:05,895 --> 00:14:06,960 Why Chef? 252 00:14:07,063 --> 00:14:08,896 Well, 'cause I used to cook meth. 253 00:14:08,998 --> 00:14:09,997 How you know Bullet? 254 00:14:10,099 --> 00:14:12,599 I used to sell it to him. 255 00:14:12,701 --> 00:14:14,001 When was this? 256 00:14:14,103 --> 00:14:15,769 Do I look like a prospect? 257 00:14:15,871 --> 00:14:17,541 Answer the question. 258 00:14:19,909 --> 00:14:22,076 Four, five years ago? 259 00:14:22,178 --> 00:14:23,177 Where? 260 00:14:23,279 --> 00:14:24,511 In The Valley. 261 00:14:24,613 --> 00:14:28,248 Yeah? I have a lab out there. 262 00:14:28,350 --> 00:14:30,751 What's your cooking process? 263 00:14:30,853 --> 00:14:32,152 Are you fricken' serious? 264 00:14:32,254 --> 00:14:34,988 It's a simple question. 265 00:14:35,091 --> 00:14:40,094 Ephedrine, Red P, lye, fire starter, 266 00:14:40,196 --> 00:14:41,829 you know, your basic shake n' bake. 267 00:14:41,931 --> 00:14:45,165 Garage crank. 268 00:14:45,267 --> 00:14:47,466 He calls himself 'Chef.' 269 00:14:49,271 --> 00:14:51,839 You know, nobody ever called me 'Chef' 270 00:14:51,941 --> 00:14:55,275 until I got a line on some pure bulk precursors: 271 00:14:55,377 --> 00:14:59,646 ethyl, methylamine, you know, the good stuff. 272 00:14:59,748 --> 00:15:01,548 Just took it to a whole next level. 273 00:15:01,650 --> 00:15:04,985 In fact, that's when I decided to leave the retail crystal 274 00:15:05,087 --> 00:15:07,654 to the bottom-feeders in the Valley, 275 00:15:07,756 --> 00:15:09,957 and I got into wholesale liquid base. 276 00:15:10,059 --> 00:15:12,247 Bullet here was my biggest customer. 277 00:15:16,132 --> 00:15:18,031 Yeah, you remember that time we got pulled over 278 00:15:18,134 --> 00:15:20,634 by that trooper? 279 00:15:20,736 --> 00:15:22,569 Yeah, yeah? 280 00:15:22,671 --> 00:15:25,239 True story. Bullet's fault. 281 00:15:25,341 --> 00:15:29,143 He's doing like 95 as usual when we got radared. 282 00:15:31,147 --> 00:15:33,213 The cop takes one look at us and he figures 283 00:15:33,315 --> 00:15:35,182 we're worth searching. 284 00:15:35,284 --> 00:15:38,752 Now, we've got five gallons in the back seat. 285 00:15:38,854 --> 00:15:41,221 But the beauty of liquid meth is 286 00:15:41,323 --> 00:15:44,558 it's got this wholesome amber liquid colour. 287 00:15:44,660 --> 00:15:46,059 Looks like apple juice. 288 00:15:46,162 --> 00:15:47,895 You can help yourself if you're thirsty, officer. 289 00:15:47,997 --> 00:15:49,730 So it turns out there is nothing illegal 290 00:15:49,832 --> 00:15:51,331 about speeding with a case of apple juice 291 00:15:51,433 --> 00:15:54,234 in the state of California. 292 00:15:54,336 --> 00:15:56,495 Except of course, the speeding part. 293 00:15:57,840 --> 00:15:59,273 You never told us about this business. 294 00:15:59,375 --> 00:16:03,076 Well, it was... before my time in the club. 295 00:16:03,179 --> 00:16:07,781 So why'd you quit? You get busted? 296 00:16:07,883 --> 00:16:10,184 Nah. You know, the Feds, 297 00:16:10,286 --> 00:16:11,752 they, they clamped down on the chemicals, 298 00:16:11,854 --> 00:16:14,021 the heat was on, so I couldn't go back 299 00:16:14,123 --> 00:16:16,590 to hustling garage crank, right? 300 00:16:16,692 --> 00:16:19,359 So I figured I'd get out while I was ahead. 301 00:16:21,897 --> 00:16:25,265 There's a black Cross-bones parked out there. 302 00:16:25,367 --> 00:16:27,701 Wash it for me. 303 00:16:27,803 --> 00:16:30,003 Sure. 304 00:16:33,909 --> 00:16:35,642 Who's up for a real drink? 305 00:16:35,744 --> 00:16:36,710 Let's do it. 306 00:16:36,812 --> 00:16:37,811 I'm heading outside. 307 00:16:37,913 --> 00:16:39,880 You can pick me up a bottle of whiskey. 308 00:16:39,982 --> 00:16:42,282 Just put it on my tab. 309 00:16:44,053 --> 00:16:45,652 Tug's thing with Miles... 310 00:16:45,754 --> 00:16:47,788 Has he got support? 311 00:16:47,890 --> 00:16:48,822 With the old guard. 312 00:16:48,924 --> 00:16:49,890 If it goes to a vote this weekend, 313 00:16:49,992 --> 00:16:52,659 either him or Miles will be out bad. 314 00:16:52,761 --> 00:16:54,661 If it's Miles, I am screwed. 315 00:16:54,763 --> 00:16:57,097 ...a lot of weekend left. 316 00:16:57,199 --> 00:17:00,067 Bottle of whiskey, three glasses. 317 00:17:04,206 --> 00:17:07,107 Guess what, Prospect? 318 00:17:13,449 --> 00:17:15,282 Year the Mongols were formed? 319 00:17:15,384 --> 00:17:17,117 1969. 320 00:17:17,219 --> 00:17:18,285 What month? 321 00:17:18,387 --> 00:17:20,354 Come on, man, seriously? 322 00:17:20,456 --> 00:17:22,990 July. 323 00:17:23,092 --> 00:17:27,194 Two more, drink 'em down. 324 00:17:34,303 --> 00:17:36,176 Yeah! 325 00:17:38,274 --> 00:17:39,940 Here you go. 326 00:17:44,446 --> 00:17:47,014 What's goin' on? 327 00:17:47,116 --> 00:17:50,050 History test. 328 00:17:50,152 --> 00:17:52,319 The Mongols' mother chapter is from where? 329 00:17:52,421 --> 00:17:53,720 Montecito. 330 00:17:53,822 --> 00:17:56,189 Ooh! 331 00:17:56,292 --> 00:17:58,158 Montebello. 332 00:17:58,260 --> 00:17:59,226 That's what I meant. 333 00:18:01,095 --> 00:18:03,230 Three more. 334 00:18:09,805 --> 00:18:11,371 'Atta boy. 335 00:18:11,473 --> 00:18:13,707 'Atta boy, come on. 336 00:18:13,809 --> 00:18:15,619 Whoa-ho-ho! 337 00:18:22,964 --> 00:18:24,818 Yeah! 338 00:18:24,920 --> 00:18:26,753 Okay, point made, Tug. 339 00:18:26,855 --> 00:18:27,988 Chef, you alright? 340 00:18:28,090 --> 00:18:30,724 He ain't done. 341 00:18:30,826 --> 00:18:32,612 C'mon, man. 342 00:18:37,499 --> 00:18:40,500 Prospect, a patch-holder ordered you to drink. 343 00:18:40,602 --> 00:18:42,836 Now drink. 344 00:18:42,938 --> 00:18:46,740 Drink! Drink! Drink! 345 00:19:05,894 --> 00:19:07,761 Okay, enough. 346 00:19:07,863 --> 00:19:09,896 Alright. Chef, come on. 347 00:19:09,998 --> 00:19:12,933 Chef, let's go. 348 00:19:13,035 --> 00:19:14,935 He's not done. 349 00:19:15,037 --> 00:19:17,771 I say he is. 350 00:19:17,873 --> 00:19:18,772 Tug... 351 00:19:18,874 --> 00:19:20,273 Who gives a about this prospect? 352 00:19:20,376 --> 00:19:22,776 Let's have a drink. 353 00:19:22,878 --> 00:19:24,244 Everyone enjoying the party? 354 00:19:24,346 --> 00:19:26,413 Hey, Miles. What's up brother? 355 00:19:30,219 --> 00:19:32,152 There a problem here, Tug? 356 00:19:32,254 --> 00:19:33,387 Besides him? 357 00:19:33,489 --> 00:19:34,886 Just doin' my job. 358 00:19:36,058 --> 00:19:37,958 Someone has to keep this club's standards up. 359 00:19:38,060 --> 00:19:39,326 This your prospect? 360 00:19:39,428 --> 00:19:41,128 Tug's been on him. 361 00:19:41,230 --> 00:19:42,996 Listen, I was hoping we'd get a chance to talk? 362 00:19:43,098 --> 00:19:44,898 Hey, relax, Bullet. 363 00:19:45,000 --> 00:19:47,300 We got all weekend, brother. 364 00:19:47,403 --> 00:19:48,902 Hey... 365 00:19:55,489 --> 00:19:56,824 Drink up. 366 00:19:56,825 --> 00:19:58,685 I want you sharp by tonight. 367 00:20:03,432 --> 00:20:06,133 How's the head, Chef? 368 00:20:06,235 --> 00:20:08,769 You still in role, Ziggy? 369 00:20:08,871 --> 00:20:11,371 Come on. Charlie, you're a prospect. 370 00:20:11,473 --> 00:20:14,174 You know how this works. 371 00:20:14,276 --> 00:20:16,810 I don't know anything. 372 00:20:16,912 --> 00:20:18,712 In fact, I didn't know you were working the Mongols 373 00:20:18,814 --> 00:20:21,114 for the last four years until Bullet told me. 374 00:20:21,216 --> 00:20:22,149 Well, you think I could risk 375 00:20:22,251 --> 00:20:25,218 telling a CI facing charges? 376 00:20:25,320 --> 00:20:26,887 I thought we were friends. 377 00:20:26,989 --> 00:20:29,055 Call 911, I think you hurt his feelings. 378 00:20:29,158 --> 00:20:30,390 Is that really necessary? Come on. 379 00:20:30,492 --> 00:20:32,292 Hang on, hang on. We are friends. 380 00:20:32,394 --> 00:20:34,194 We are friends. 381 00:20:34,296 --> 00:20:36,897 Well, you didn't let me see the whole board. 382 00:20:36,999 --> 00:20:40,033 So I don't really know what's coming. 383 00:20:40,135 --> 00:20:43,370 You know, I still have nightmares about the Vagos. 384 00:20:46,141 --> 00:20:51,311 Sometimes I think Darko's out and he's stalking me. 385 00:20:52,581 --> 00:20:54,848 What? 386 00:20:54,950 --> 00:20:57,050 Darko cut a deal. 387 00:20:57,152 --> 00:21:00,053 What, he's out? You didn't warn me? 388 00:21:00,155 --> 00:21:02,389 He is on the world's shortest leash, 389 00:21:02,491 --> 00:21:04,825 so you don't have to worry. You're completely safe. 390 00:21:04,927 --> 00:21:07,060 I'm safe? Yeah. 391 00:21:07,162 --> 00:21:09,729 I'm safe with you two? 392 00:21:09,832 --> 00:21:12,933 What's up for tonight, you gonna hold me down 393 00:21:13,035 --> 00:21:17,003 while Tug makes me drink brake fluid? 394 00:21:17,105 --> 00:21:19,139 No, tonight Miles is meeting all the chapter heads. 395 00:21:19,208 --> 00:21:20,273 Which means you need to make your case 396 00:21:20,375 --> 00:21:21,441 before Tug gets to him. 397 00:21:21,543 --> 00:21:23,743 And you need to make a better impression. 398 00:21:23,846 --> 00:21:25,078 Did I even meet him? 399 00:21:25,642 --> 00:21:26,413 Shit. 400 00:21:26,515 --> 00:21:28,748 Here. 401 00:21:37,025 --> 00:21:39,226 I don't even know why this is a problem. 402 00:21:39,328 --> 00:21:40,861 We wanna be Mongols Nation? 403 00:21:40,963 --> 00:21:44,064 We gotta be national, coast to coast, 50 states. 404 00:21:44,166 --> 00:21:45,265 Wanna beat the Maggots? 405 00:21:45,367 --> 00:21:47,033 We gotta be bigger than the Maggots. 406 00:21:47,135 --> 00:21:49,536 Not everyone sees it that way. 407 00:21:49,638 --> 00:21:51,905 You know Tug's problem? 408 00:21:52,007 --> 00:21:55,876 He's a soldier who thinks he's a leader. 409 00:21:55,978 --> 00:21:58,178 Here comes a man on a mission. 410 00:21:58,280 --> 00:22:00,280 Just wanna make sure we get a chance to talk. 411 00:22:03,986 --> 00:22:05,848 Yeah... Have a seat. 412 00:22:10,492 --> 00:22:13,927 Miles, I wanted you to meet Chef. 413 00:22:14,029 --> 00:22:15,795 He wasn't at his best last night. 414 00:22:15,898 --> 00:22:17,797 But he's a solid prospect. 415 00:22:17,900 --> 00:22:20,133 I'm also looking at some solid hang-arounds, 416 00:22:20,235 --> 00:22:21,935 but I got a problem. 417 00:22:22,037 --> 00:22:23,303 Bullet. 418 00:22:23,405 --> 00:22:25,071 My guy's been on the door all night. 419 00:22:25,173 --> 00:22:28,375 It's time that your prospect here took over. 420 00:22:32,581 --> 00:22:35,849 You got a problem, let's hear it. 421 00:22:38,487 --> 00:22:41,021 Sergeant-at-arms can hear it too. 422 00:22:45,093 --> 00:22:47,994 Okay. I'm stalling without Stubby. 423 00:22:48,096 --> 00:22:49,496 Without Stubby, 424 00:22:49,598 --> 00:22:53,033 your prospect ain't even a real prospect. 425 00:22:53,135 --> 00:22:54,601 You make my point for me. 426 00:22:54,703 --> 00:22:56,002 I need you to make me chapter P 427 00:22:56,104 --> 00:22:57,270 so I can build up our club. 428 00:22:57,372 --> 00:22:59,606 You're asking our international president 429 00:22:59,708 --> 00:23:02,008 to screw over your chapter president? 430 00:23:02,110 --> 00:23:02,943 No. 431 00:23:03,045 --> 00:23:05,178 I'm asking for my own chapter. 432 00:23:05,280 --> 00:23:08,148 And when Stubby gets back, he gets half my new recruits. 433 00:23:08,250 --> 00:23:09,316 And then once you've gotten Virginia 434 00:23:09,418 --> 00:23:10,984 that's two chapters instead of one. 435 00:23:11,086 --> 00:23:12,218 Full of guys nobody knows. 436 00:23:12,321 --> 00:23:15,555 Full of Mongol brothers. 437 00:23:25,634 --> 00:23:27,875 Come on, seriously? 438 00:23:30,005 --> 00:23:32,238 Sorry guys. Private party. 439 00:23:32,341 --> 00:23:33,506 You know who I am? 440 00:23:33,609 --> 00:23:35,375 No, they didn't give me a guest list. 441 00:23:35,477 --> 00:23:36,977 That's your problem, Holmes. 442 00:23:37,079 --> 00:23:37,911 I'm expected. 443 00:23:38,013 --> 00:23:39,045 Yeah, I don't think so. 444 00:23:39,147 --> 00:23:40,480 Hey... 445 00:23:42,317 --> 00:23:45,385 Hector. Hey man, wassup? 446 00:23:45,487 --> 00:23:47,253 Bitch thinks he's at the Oscars. 447 00:23:47,356 --> 00:23:49,343 Yeah? Let him in, dickweed. 448 00:23:52,160 --> 00:23:53,927 Problem with these new guys, 449 00:23:53,996 --> 00:23:56,162 they don't know who our friends are. 450 00:24:01,336 --> 00:24:02,502 What's the verdict from Miles? 451 00:24:02,604 --> 00:24:04,971 Didn't get one yet. 452 00:24:25,060 --> 00:24:26,126 Let's see it. 453 00:24:26,228 --> 00:24:28,194 You bring all the cash? 454 00:24:36,405 --> 00:24:37,804 That's it? 455 00:24:37,906 --> 00:24:40,106 I drive 40 minutes, you give me half what you already owe? 456 00:24:40,208 --> 00:24:41,274 Come on, Hector, 457 00:24:41,343 --> 00:24:43,276 I'll get you back the end of the week. 458 00:24:43,378 --> 00:24:45,478 What are we, the pizza guys? 459 00:24:45,547 --> 00:24:48,548 We look like we take Visa to you? 460 00:24:48,650 --> 00:24:49,949 What's up, boys? 461 00:24:50,052 --> 00:24:51,284 What's up? 462 00:24:51,386 --> 00:24:52,385 Your brother wants something he can't afford. 463 00:24:52,487 --> 00:24:54,254 That's wassup. 464 00:24:54,356 --> 00:24:56,389 - Didn't you pay him? - Yeah. 465 00:24:56,491 --> 00:24:57,657 Then what's the problem? 466 00:24:57,759 --> 00:25:02,562 He wants new product but he still owes me six grand. 467 00:25:02,664 --> 00:25:07,634 The boss don't know? Is it his cash? 468 00:25:07,736 --> 00:25:11,171 You fat fool, you are so busted. 469 00:25:11,273 --> 00:25:12,972 Hector. 470 00:25:13,075 --> 00:25:15,475 You laughin' at my brother? 471 00:25:15,577 --> 00:25:18,745 In front of me?? 472 00:25:54,316 --> 00:25:56,282 Stay away from me! 473 00:26:00,122 --> 00:26:01,221 Dickweed! 474 00:26:14,783 --> 00:26:16,382 Just to confirm, 475 00:26:16,484 --> 00:26:18,551 we got nothing tomorrow morning, right? 476 00:26:18,653 --> 00:26:22,055 Only thing left is a meeting at Miles' place tomorrow night. 477 00:26:22,157 --> 00:26:23,356 Alright. 478 00:26:23,458 --> 00:26:25,258 Don't wake me up until afternoon, okay? 479 00:26:39,841 --> 00:26:43,276 Hello? 480 00:26:43,378 --> 00:26:44,844 Hey. 481 00:26:44,946 --> 00:26:47,413 Do you have any idea what time it is? 482 00:26:47,515 --> 00:26:50,249 7:19. 483 00:26:50,352 --> 00:26:51,617 What's that in hippie time? 484 00:26:51,720 --> 00:26:56,255 That's like... 19 minutes past 4. 485 00:26:56,866 --> 00:26:57,790 Ouch. 486 00:26:57,892 --> 00:26:59,425 Surprised you're already up. 487 00:26:59,527 --> 00:27:00,827 Yeah, well, you know I just like to 488 00:27:00,929 --> 00:27:03,196 get a jump on the day. 489 00:27:06,668 --> 00:27:08,267 You okay, Charlie? 490 00:27:08,370 --> 00:27:12,138 Yeah... I'm just lying here, 491 00:27:12,240 --> 00:27:15,241 wondering why I make my life so hard. 492 00:27:15,343 --> 00:27:17,276 Is everything okay with your family? 493 00:27:17,379 --> 00:27:19,112 My family? 494 00:27:19,214 --> 00:27:21,547 The reason you're there? 495 00:27:21,649 --> 00:27:23,282 Yeah. 496 00:27:23,385 --> 00:27:27,620 My brother was sick, and um, now he's on the mend. 497 00:27:27,722 --> 00:27:29,889 Well, that's good to hear. 498 00:27:32,927 --> 00:27:34,627 Can I tell you something? 499 00:27:34,729 --> 00:27:36,627 You mean voluntarily? 500 00:27:38,833 --> 00:27:41,651 I've made a real mess of my life. 501 00:27:43,371 --> 00:27:47,306 And being back here, it's just all questions, 502 00:27:47,409 --> 00:27:51,778 and stories, and just questions about the past. 503 00:27:54,416 --> 00:27:56,649 And all I want to do is look forward. 504 00:27:56,751 --> 00:27:59,152 So look forward. 505 00:27:59,254 --> 00:28:01,654 I'm trying. 506 00:28:01,756 --> 00:28:04,424 But I can't see anything. 507 00:28:04,526 --> 00:28:07,527 Really? Nothing at all? 508 00:28:07,629 --> 00:28:11,664 Well... maybe one thing. 509 00:28:11,766 --> 00:28:13,466 What's that? 510 00:28:13,568 --> 00:28:16,669 There's this pretty little waitress I know. 511 00:28:16,771 --> 00:28:18,337 That's some sweet talk for a guy 512 00:28:18,440 --> 00:28:19,872 I'm not actually dating. 513 00:28:19,974 --> 00:28:21,930 What if you actually were? 514 00:28:23,845 --> 00:28:25,878 I gotta go. 515 00:28:35,490 --> 00:28:38,057 Okay, party o'clock, let's do this. 516 00:28:40,328 --> 00:28:42,728 So it's actually more of a meeting than a party. 517 00:28:42,831 --> 00:28:44,664 It's ranking officers only. 518 00:28:44,766 --> 00:28:46,232 Yeah? So why are we going? 519 00:28:46,334 --> 00:28:48,367 Miles is going to make it official. 520 00:28:48,470 --> 00:28:49,635 Really? 521 00:28:50,939 --> 00:28:53,039 Cool. 522 00:28:54,309 --> 00:28:55,735 Hey, Miles. 523 00:28:57,445 --> 00:28:59,912 Yep... Yeah. 524 00:29:00,982 --> 00:29:02,548 What's wrong? 525 00:29:02,650 --> 00:29:05,351 Miles wants us to pick up Tug. 526 00:29:24,506 --> 00:29:26,772 Close that. It's cold back here. 527 00:29:26,875 --> 00:29:29,575 They're gonna charge me extra for the smell. 528 00:29:29,677 --> 00:29:31,344 Turn left up there. 529 00:29:31,446 --> 00:29:32,512 The freeway's right. 530 00:29:32,614 --> 00:29:34,247 Turn left. 531 00:29:34,349 --> 00:29:36,549 And close that window. 532 00:29:38,520 --> 00:29:39,852 Pull in there. 533 00:29:39,954 --> 00:29:41,254 Something wrong? 534 00:29:41,356 --> 00:29:44,690 Yeah. I'm hungry. 535 00:29:49,564 --> 00:29:50,830 I can drive while you eat. 536 00:29:50,932 --> 00:29:53,766 Nah, you sit tight. 537 00:29:59,874 --> 00:30:05,044 Yeah... Yeah... 538 00:30:05,146 --> 00:30:08,863 Yeah... Yeah... 539 00:30:10,856 --> 00:30:12,024 Yeah... 540 00:30:13,988 --> 00:30:17,721 Yeah. Yeah. 541 00:30:22,864 --> 00:30:25,731 Okay... Let's go. 542 00:30:37,278 --> 00:30:38,825 Go left. 543 00:30:39,175 --> 00:30:40,936 What about Miles' place? 544 00:30:41,549 --> 00:30:43,516 Change of plan. 545 00:30:53,661 --> 00:30:55,928 Tug, you wanna tell me where we're going? 546 00:30:56,030 --> 00:30:57,863 It's up ahead. 547 00:31:07,041 --> 00:31:09,875 Park there. 548 00:31:14,716 --> 00:31:17,883 Okay, enough, why are we... 549 00:31:17,985 --> 00:31:19,985 Out you get. 550 00:31:42,944 --> 00:31:45,144 Keep going. 551 00:31:45,246 --> 00:31:47,113 Go on. 552 00:31:49,617 --> 00:31:50,916 Sit down. 553 00:32:00,094 --> 00:32:01,694 You know why we're here? 554 00:32:01,796 --> 00:32:03,162 If this is about your feud with Miles, 555 00:32:03,264 --> 00:32:05,998 it's got nothing to do with us. 556 00:32:13,775 --> 00:32:16,976 Right now it's all about you. 557 00:32:17,078 --> 00:32:19,612 Miles? What is this? 558 00:32:19,714 --> 00:32:21,847 Me and Tug got our differences. 559 00:32:21,949 --> 00:32:23,849 But he brought something to my attention 560 00:32:23,951 --> 00:32:25,985 that I just can't ignore. 561 00:32:26,087 --> 00:32:27,286 What's that? 562 00:32:27,388 --> 00:32:31,023 We have a few questions for Chef. 563 00:32:31,125 --> 00:32:32,627 What do you want to know? 564 00:32:34,362 --> 00:32:35,814 You ever heard of the Vagos? 565 00:32:41,869 --> 00:32:43,679 The biker club? Sure. 566 00:32:50,178 --> 00:32:52,978 You know any Vagos? 567 00:32:53,080 --> 00:32:54,747 Nope. 568 00:32:54,849 --> 00:32:56,271 You sure about that? 569 00:32:58,953 --> 00:33:01,654 Yeah. 570 00:33:01,756 --> 00:33:04,557 How about a Vago named Quick? 571 00:33:04,659 --> 00:33:07,927 Also known as Charles Falco. 572 00:33:12,846 --> 00:33:15,047 Are you accusing Chef with something? 573 00:33:15,149 --> 00:33:17,182 You lie down with dogs 574 00:33:17,284 --> 00:33:20,185 and you wake up with fleas, brother. 575 00:33:20,287 --> 00:33:21,753 What's your real name, Chef? 576 00:33:21,855 --> 00:33:23,088 Conner. 577 00:33:23,190 --> 00:33:24,890 Conner? 578 00:33:24,992 --> 00:33:25,958 Is that a first name, last name? 579 00:33:26,060 --> 00:33:27,259 What is that? 580 00:33:27,361 --> 00:33:29,061 Last name. 581 00:33:29,163 --> 00:33:31,763 What's your first name? 582 00:33:31,865 --> 00:33:33,124 Charlie. 583 00:33:36,203 --> 00:33:39,104 Well, Charlie... 584 00:33:39,206 --> 00:33:40,806 Tug here has found something 585 00:33:40,908 --> 00:33:43,775 that he wants you to have a look at. 586 00:33:46,981 --> 00:33:49,715 Do you know the most important thing 587 00:33:49,817 --> 00:33:52,266 that I do for this club, Charlie? 588 00:33:53,854 --> 00:33:55,787 Homework. 589 00:33:55,889 --> 00:34:00,292 See, strength is not always about size. 590 00:34:00,394 --> 00:34:02,961 It's about knowing who your friends are, 591 00:34:03,063 --> 00:34:05,063 and your enemies. 592 00:34:05,165 --> 00:34:08,767 See, when a club like the Vagos goes down in a raid, 593 00:34:08,869 --> 00:34:11,236 I read all about that. 594 00:34:11,338 --> 00:34:14,139 You wanna know why? 595 00:34:14,241 --> 00:34:17,776 That's when brothers start looking for other clubs to join. 596 00:34:17,878 --> 00:34:21,647 And sometimes those brothers turn out to be people 597 00:34:21,749 --> 00:34:24,816 that are just like you. 598 00:34:24,918 --> 00:34:27,112 See anyone you know there, Charlie? 599 00:34:30,758 --> 00:34:33,191 No. 600 00:34:33,293 --> 00:34:35,127 Which one is supposed to be me? 601 00:34:35,229 --> 00:34:37,029 The one who looks just like you. 602 00:34:37,131 --> 00:34:42,011 Charlie Falco. The ATF snitch. 603 00:34:43,470 --> 00:34:44,670 Let me see. 604 00:34:48,999 --> 00:34:51,209 Shit. Where'd you get this? 605 00:34:51,311 --> 00:34:53,845 The biker's rights newsletter. 606 00:34:53,947 --> 00:34:55,884 They flag the snitches. 607 00:35:02,389 --> 00:35:04,456 Guy's a ringer on the cheeks and the nose, 608 00:35:04,558 --> 00:35:06,692 but can't tell for the eyes. 609 00:35:06,794 --> 00:35:09,127 This guy's in shades. I don't know. 610 00:35:09,229 --> 00:35:13,331 Hair's different, body, chin, hard to say... 611 00:35:13,434 --> 00:35:15,033 Lots of people look like someone else. 612 00:35:15,135 --> 00:35:17,002 I'm telling you it's him. 613 00:35:17,104 --> 00:35:19,259 What about this one? He looks like you. 614 00:35:25,813 --> 00:35:29,014 You think I look as stupid as this guy in the picture? 615 00:35:29,116 --> 00:35:31,349 Look man, only a moron would snitch on the Vagos 616 00:35:31,452 --> 00:35:32,984 and then snitch on the Mongols. 617 00:35:33,087 --> 00:35:34,219 You shut up, Falco. 618 00:35:34,321 --> 00:35:35,598 It's Conner. 619 00:35:37,458 --> 00:35:40,726 Easy, if you wanna see a good picture of me, 620 00:35:40,828 --> 00:35:44,930 all you gotta do is take a look at my license. 621 00:35:45,966 --> 00:35:48,100 Pssht... Proves nothing. 622 00:35:48,202 --> 00:35:50,836 Look, I've known Charlie four years. 623 00:35:50,938 --> 00:35:52,938 All this picture proves is that anybody can see 624 00:35:53,040 --> 00:35:54,239 what they want to see. 625 00:35:54,341 --> 00:35:55,874 Are you guys really going to kill two brothers 626 00:35:55,976 --> 00:35:57,651 on the strength of this? 627 00:36:06,587 --> 00:36:09,221 Yeah, not tonight, Tug. 628 00:36:14,428 --> 00:36:16,962 Bike's outside. Let's go. 629 00:36:29,233 --> 00:36:31,833 This is bullshit, and I'm gonna prove it. 630 00:36:31,935 --> 00:36:34,136 What are you gonna do? Stop Miles from expanding the club? 631 00:36:34,238 --> 00:36:36,138 You want a club full of snitches? 632 00:36:36,240 --> 00:36:37,706 Then you follow Miles. 633 00:36:37,808 --> 00:36:40,108 You want brothers you can trust? 634 00:36:40,210 --> 00:36:41,510 Then you follow me. 635 00:36:41,612 --> 00:36:42,811 I would, man, but you know what your problem is? 636 00:36:42,913 --> 00:36:43,979 You make too many enemies. 637 00:36:44,081 --> 00:36:45,247 Yeah? 638 00:36:45,349 --> 00:36:48,116 Well, a real man can't have too many enemies. 639 00:36:55,959 --> 00:36:57,392 When you boys fly out? 640 00:36:57,494 --> 00:37:00,128 Red-eye, tomorrow night. 641 00:37:00,230 --> 00:37:02,030 You're hoping for word on your chapter by then. 642 00:37:02,132 --> 00:37:03,198 Yep. 643 00:37:03,300 --> 00:37:05,067 Whatever you think about Tug, 644 00:37:05,169 --> 00:37:07,969 he makes a point a lot of guys agree on 645 00:37:08,072 --> 00:37:10,172 about expansion. 646 00:37:10,274 --> 00:37:13,375 Politics is all about timing. 647 00:37:13,477 --> 00:37:14,976 You're saying no? 648 00:37:15,079 --> 00:37:16,833 Until the time's right. 649 00:37:20,517 --> 00:37:22,551 Happy trails, Chef. 650 00:37:43,507 --> 00:37:46,441 Tug! Tug, Tug! 651 00:38:03,642 --> 00:38:04,441 You okay? 652 00:38:04,543 --> 00:38:05,290 Stay sharp. 653 00:38:05,290 --> 00:38:06,943 If anything happens it'll be between here 654 00:38:07,045 --> 00:38:09,245 and the cemetery. 655 00:38:32,037 --> 00:38:33,603 Died a soldier? 656 00:38:33,705 --> 00:38:35,629 Tell me again what you saw. 657 00:38:37,709 --> 00:38:40,410 It was dark. Car came up from behind. 658 00:38:40,512 --> 00:38:43,446 It happened pretty fast, but I'm pretty sure it was the Surenos. 659 00:38:43,548 --> 00:38:45,515 Hector. 660 00:38:45,617 --> 00:38:47,305 But you can't be sure, right? 661 00:38:50,155 --> 00:38:51,621 Anyone else see it? 662 00:38:51,723 --> 00:38:53,289 No, it was just us. Why? 663 00:38:53,391 --> 00:38:55,959 Guys all have their theories. 664 00:38:56,061 --> 00:39:00,130 Just wanna make sure they know who's really responsible. 665 00:39:00,232 --> 00:39:02,132 See you at the cemetery. 666 00:39:02,234 --> 00:39:04,805 Hey, Bullet? You got a sec? 667 00:39:17,349 --> 00:39:18,982 Hardest thing about being president 668 00:39:19,084 --> 00:39:20,517 of this club is this: 669 00:39:20,619 --> 00:39:23,453 when we send a brother on his final ride. 670 00:39:23,555 --> 00:39:25,655 Tug wasn't the first to die in battle 671 00:39:25,757 --> 00:39:27,991 and he won't be the last. 672 00:39:28,093 --> 00:39:32,262 But as his brothers, it's important that we honour him 673 00:39:32,364 --> 00:39:35,198 and remember him, and above all, 674 00:39:35,300 --> 00:39:39,302 make sure he didn't die in vain. 675 00:39:39,404 --> 00:39:42,338 There's a rumour that Tug's killers were Surenos. 676 00:39:42,440 --> 00:39:45,208 I got the truth from Ziggy. 677 00:39:45,310 --> 00:39:48,852 Tug's killers were Maggots. 678 00:39:50,448 --> 00:39:54,450 Tug believed our strength wasn't with the size of the club; 679 00:39:54,553 --> 00:39:57,187 it was knowing our enemies. 680 00:39:57,289 --> 00:39:59,155 Well, we know our oldest enemy, 681 00:39:59,257 --> 00:40:02,725 and we know there's one thing we can do to win this war: 682 00:40:02,827 --> 00:40:07,497 get bigger, get stronger, 683 00:40:07,599 --> 00:40:10,633 and take this war to them. 684 00:40:10,735 --> 00:40:12,035 You with me, brothers? 685 00:40:12,137 --> 00:40:13,169 Yeah. 686 00:40:13,271 --> 00:40:14,204 Are you with me? 687 00:40:14,306 --> 00:40:16,539 Yeah! 688 00:40:21,313 --> 00:40:23,227 Have a drink on me, Tug. 689 00:40:34,693 --> 00:40:37,760 We got a plane to catch. 690 00:40:44,169 --> 00:40:45,335 See what he did there? 691 00:40:45,437 --> 00:40:46,603 If we don't put him in prison soon, 692 00:40:46,705 --> 00:40:49,606 it's gonna be worse than it sounds. 693 00:40:49,708 --> 00:40:52,242 I did not see that coming. 694 00:40:52,344 --> 00:40:53,276 We're gonna have our work cut out. 695 00:40:53,378 --> 00:40:54,444 Yeah. 696 00:40:54,546 --> 00:40:56,246 You gonna stick with us, Charlie? 697 00:40:56,348 --> 00:40:57,513 Depends. 698 00:40:57,616 --> 00:41:00,283 You gonna interrogate me on blood plastic again? 699 00:41:00,385 --> 00:41:01,551 I don't know. 700 00:41:01,653 --> 00:41:03,253 That was some of your best work. 701 00:41:03,355 --> 00:41:04,954 You think? 702 00:41:09,527 --> 00:41:11,761 Welcome to the club, brother. 703 00:41:18,837 --> 00:41:21,571 Hey, Charlie... 704 00:41:21,673 --> 00:41:23,706 Be lucky. 705 00:41:32,350 --> 00:41:33,650 Remember when I asked you what's next 706 00:41:33,752 --> 00:41:35,752 if we get what we came for? 707 00:41:35,854 --> 00:41:37,620 Sure. 708 00:41:37,722 --> 00:41:38,821 Well, we got what we came for... 709 00:41:38,923 --> 00:41:40,480 What's next? 710 00:41:43,561 --> 00:41:45,795 We go home. 711 00:41:53,237 --> 00:41:55,237 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 47638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.