Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,451 --> 00:00:21,045
DONNA:
Every story starts somewhere.
2
00:00:21,121 --> 00:00:25,319
And mine begins in a small town
called Silver Springs, Nevada.
3
00:00:27,227 --> 00:00:29,491
My mother was an ex-show girl.
4
00:00:29,562 --> 00:00:31,723
Emphasis on the "ex. "
5
00:00:32,966 --> 00:00:34,957
There's my father.
6
00:00:35,035 --> 00:00:36,468
He came by for the beer.
7
00:00:36,536 --> 00:00:39,733
Whoa. Oh, my God.
Look at this.
8
00:00:39,806 --> 00:00:42,900
Oh, my God!
9
00:00:42,976 --> 00:00:45,410
�� Happy birthday, Donna ��
10
00:00:45,478 --> 00:00:46,570
�� Whoa, whoa ��
11
00:00:46,646 --> 00:00:48,978
I didn't get to blow out
my candles.
12
00:00:49,049 --> 00:00:51,415
But I do remember my wish.
13
00:00:51,484 --> 00:00:53,748
That I could get as far away
14
00:00:53,820 --> 00:00:56,482
from Silver Springs
as possible.
15
00:01:13,940 --> 00:01:16,636
Well, that didn't happen.
16
00:01:16,709 --> 00:01:18,040
Come on, sweetie.
17
00:01:19,379 --> 00:01:21,870
My mom, always optimistic,
18
00:01:21,948 --> 00:01:23,916
was on her fourth
husband, Pete.
19
00:01:23,983 --> 00:01:26,577
Come on, baby.
Come on.
20
00:01:28,188 --> 00:01:29,815
RODNEY:
Ugh. What happened?
21
00:01:29,889 --> 00:01:32,119
Rodney. His son.
22
00:01:32,192 --> 00:01:35,320
No need for DNA testing
on that one.
23
00:01:36,629 --> 00:01:39,359
I still had my mind
on a different life
24
00:01:39,432 --> 00:01:41,696
beyond Silver Springs.
25
00:01:41,768 --> 00:01:44,828
Then I met Tommy,
the high school quarterback.
26
00:01:44,904 --> 00:01:46,565
Boy, was he a great kisser.
27
00:01:46,639 --> 00:01:49,335
Together, I knew
we were going places.
28
00:01:49,409 --> 00:01:52,310
He went as far as
assistant manager at Big Lots
29
00:01:52,378 --> 00:01:55,472
and used his pull to get me a
job in the luggage department.
30
00:01:55,548 --> 00:01:58,847
This is the best bag
money can buy. Bar none.
31
00:01:58,918 --> 00:02:02,285
You've got the nylon twill
with DuPont protective coating.
32
00:02:02,355 --> 00:02:04,414
This is the bag you use
when you fly?
33
00:02:04,491 --> 00:02:06,322
Well...
34
00:02:06,392 --> 00:02:09,452
I've actually never been
on an airplane,
35
00:02:09,529 --> 00:02:11,997
but if I ever get to go on one,
36
00:02:12,065 --> 00:02:15,501
this thing is gonna follow me
around like my own little dog.
37
00:02:15,568 --> 00:02:17,468
My birthday came,
38
00:02:17,537 --> 00:02:19,903
and I didn't have to make
the same old wish.
39
00:02:19,973 --> 00:02:22,203
Tommy and I had found
our way out.
40
00:02:23,376 --> 00:02:25,571
Hey. I caught you.
41
00:02:25,645 --> 00:02:27,135
Donna. Hey.
42
00:02:27,213 --> 00:02:29,374
I thought you didn't get off
till 8:00.
43
00:02:29,449 --> 00:02:32,043
I got Becky to cover for me.
44
00:02:33,286 --> 00:02:34,617
Oh.
45
00:02:37,056 --> 00:02:38,421
Oh!
46
00:02:38,491 --> 00:02:39,822
Now that you're here...
47
00:02:39,893 --> 00:02:41,485
Let me have the card.
48
00:02:41,561 --> 00:02:43,051
No, no.
It's silly.
49
00:02:43,129 --> 00:02:46,030
Just forget about it.
It's actually kind of corny.
50
00:02:46,099 --> 00:02:48,363
Hey, I brought that dress
that you like.
51
00:02:48,434 --> 00:02:49,867
Want to watch me change?
52
00:02:49,936 --> 00:02:51,927
-No, hey, Donna.
-Ah!
53
00:02:52,005 --> 00:02:52,801
Don't read that.
54
00:02:52,872 --> 00:02:55,670
Come on.
I like things that are corny.
55
00:03:01,114 --> 00:03:03,708
You're breaking up with me?
56
00:03:03,783 --> 00:03:05,478
In a birthday card?
57
00:03:06,486 --> 00:03:08,010
Why?
58
00:03:08,087 --> 00:03:10,385
Well, they don't make
breaking-up cards.
59
00:03:10,456 --> 00:03:12,390
[ Gasps ]
I thought that...
60
00:03:12,458 --> 00:03:14,392
We had plans.
61
00:03:14,460 --> 00:03:17,088
[ Sighs, groans ]
62
00:03:19,132 --> 00:03:21,327
Donna, don't take this
the wrong way.
63
00:03:21,401 --> 00:03:23,835
I decided to take
somebody else to Tucson.
64
00:03:23,903 --> 00:03:25,165
Somebody else?
65
00:03:25,238 --> 00:03:26,603
Yeah.
66
00:03:27,941 --> 00:03:30,603
Linda from Lawn Chairs.
67
00:03:30,677 --> 00:03:33,305
Actually, it's Brenda
in Barbecues.
68
00:03:33,980 --> 00:03:36,346
Look, Donna,
you're a great girl.
69
00:03:36,416 --> 00:03:37,849
Really, you are.
70
00:03:37,917 --> 00:03:41,148
But with this promotion
and transfer to Tucson,
71
00:03:41,221 --> 00:03:43,451
I just need to
shake things up a bit.
72
00:03:43,523 --> 00:03:45,354
Business is business.
73
00:03:45,425 --> 00:03:47,655
Come on, Donna.
Face it.
74
00:03:47,727 --> 00:03:50,025
You're a small-town girl.
75
00:03:50,096 --> 00:03:52,690
You belong here.
76
00:03:52,765 --> 00:03:54,995
ANNOUNCER: We're back
with more "Pure Oxygen,"
77
00:03:55,068 --> 00:03:56,433
talking to Sally Weston.
78
00:03:56,502 --> 00:03:57,764
Can you tell our viewers
79
00:03:57,837 --> 00:04:00,032
the moment you decided
to change your life?
80
00:04:00,106 --> 00:04:01,733
I left my job at Big Lots
81
00:04:01,808 --> 00:04:04,299
and thought about becoming
an alcoholic.
82
00:04:05,345 --> 00:04:06,676
Just kidding.
83
00:04:07,680 --> 00:04:08,840
[ Sighs ]
84
00:04:11,117 --> 00:04:12,880
But then something happened.
85
00:04:12,952 --> 00:04:15,443
There I was
with garbage in front of me.
86
00:04:15,521 --> 00:04:17,148
The worst moment of my life.
87
00:04:17,223 --> 00:04:19,123
I thought,
"What am I gonna do?"
88
00:04:19,192 --> 00:04:21,183
For a second I was real scared.
89
00:04:21,261 --> 00:04:24,059
Since I was a girl,
all I heard from people was,
90
00:04:24,130 --> 00:04:26,860
"You are nothing.
Nothing is what you deserve."
91
00:04:26,933 --> 00:04:28,867
But that night
something clicked.
92
00:04:28,935 --> 00:04:31,995
And I just knew
I was worth something.
93
00:04:32,071 --> 00:04:34,005
From a little girl
in West Texas
94
00:04:34,073 --> 00:04:36,064
to the world's most famous
flight attendant.
95
00:04:36,142 --> 00:04:39,236
Author of "My Life in the Sky."
Can we get a shot of that?
96
00:04:39,312 --> 00:04:40,438
Motivational speaker.
97
00:04:40,513 --> 00:04:42,413
I'm curious.
Why'd you pick flying?
98
00:04:42,482 --> 00:04:45,508
No matter how much I love
that sleepy little town,
99
00:04:45,585 --> 00:04:47,883
none of my dreams
were waiting down there.
100
00:04:47,954 --> 00:04:50,616
They were waiting up there.
101
00:04:50,690 --> 00:04:54,649
And frankly, people,
no matter where you're from,
102
00:04:54,727 --> 00:04:57,924
no matter who people
think you are,
103
00:04:57,997 --> 00:05:00,932
you can be whatever you want.
104
00:05:01,634 --> 00:05:03,534
But you got to start right now.
105
00:05:03,603 --> 00:05:05,230
Right this second, in fact.
106
00:05:05,305 --> 00:05:06,704
But how?
107
00:05:07,307 --> 00:05:09,605
You should start
by buying my book.
108
00:05:09,676 --> 00:05:11,735
I agree.
But you can't have my copy.
109
00:05:11,811 --> 00:05:13,540
"My Life in the Sky."
110
00:05:13,613 --> 00:05:15,945
We'll be right back
with more "Pure Oxygen."
111
00:05:29,529 --> 00:05:31,759
[ Tires screech ]
112
00:05:35,702 --> 00:05:37,693
I took Sally's advice.
113
00:05:37,770 --> 00:05:41,399
Sure, Sierra Airlines wasn't
the biggest and the best.
114
00:05:41,474 --> 00:05:44,307
It was the smallest
and the absolute worst.
115
00:05:44,377 --> 00:05:47,005
But everybody
has to start somewhere.
116
00:05:48,348 --> 00:05:51,044
Donna, why do you want to be
a stewardess?
117
00:05:51,117 --> 00:05:54,211
Well, for all
the travel opportunities.
118
00:05:54,287 --> 00:05:55,584
And for the excitement.
119
00:05:55,655 --> 00:05:59,216
We're a budget airline.
We fly from Laughlin to Fresno.
120
00:05:59,292 --> 00:06:01,556
Once a week to Bakersfield.
121
00:06:02,562 --> 00:06:06,464
We got five planes.
We fly gamblers and drunks.
122
00:06:06,532 --> 00:06:08,466
Right.
123
00:06:08,534 --> 00:06:11,128
I want to provide
those gamblers and drunks
124
00:06:11,204 --> 00:06:13,729
with the best service
in the sky.
125
00:06:15,174 --> 00:06:16,937
You're gonna love
the uniform.
126
00:06:17,009 --> 00:06:19,842
Our motto is "Big hair,
short skirts,
127
00:06:19,912 --> 00:06:22,403
and service with a smile."
128
00:06:24,150 --> 00:06:26,641
Sir, please fasten
your seat belt.
129
00:06:26,719 --> 00:06:28,482
[ Toilet flushes ]
130
00:06:31,858 --> 00:06:33,485
You nervous?
131
00:06:37,497 --> 00:06:38,862
I'm Sherry.
132
00:06:38,931 --> 00:06:40,455
Donna.
133
00:06:40,533 --> 00:06:42,000
Welcome to Sierra.
134
00:06:50,410 --> 00:06:53,345
As much as you can today,
sweetie, just stick by me.
135
00:06:53,413 --> 00:06:56,780
I hear we're full,
but it's a piece of cake.
136
00:06:56,849 --> 00:06:57,941
Okay.
137
00:07:08,795 --> 00:07:12,231
Okay, the overhead bins are
closed and the cabin is secure.
138
00:07:12,298 --> 00:07:14,061
Good job.
I'll do the safety.
139
00:07:14,133 --> 00:07:15,964
Go tell the captain we're ready.
140
00:07:16,035 --> 00:07:17,559
Okay.
141
00:07:21,207 --> 00:07:24,608
Welcome aboard Sierra Airlines
flight 312 to Fresno.
142
00:07:24,677 --> 00:07:26,577
There are three emergency exits.
143
00:07:26,646 --> 00:07:28,705
Captain, we are --
144
00:07:28,781 --> 00:07:30,646
[ Snoring ]
145
00:07:30,716 --> 00:07:32,047
Captain?
146
00:07:32,952 --> 00:07:34,180
Is he all right?
147
00:07:34,253 --> 00:07:35,880
Don't worry about him.
148
00:07:38,858 --> 00:07:40,416
He'll be fine.
149
00:07:40,493 --> 00:07:43,257
I'll poke him with a stick,
and he'll get at it.
150
00:07:44,897 --> 00:07:46,922
If not, I'll give him
his blanky and...
151
00:07:47,033 --> 00:07:48,864
take matters into my own hands.
152
00:07:48,935 --> 00:07:50,527
Steve.
Steve Bench.
153
00:07:51,204 --> 00:07:52,603
Call me Copilot Steve.
154
00:07:52,672 --> 00:07:55,004
I'm Donna Jensen.
155
00:07:55,074 --> 00:07:57,440
I'm a trainee.
156
00:07:57,510 --> 00:07:58,738
You nervous, Donna?
157
00:07:59,612 --> 00:08:00,840
Nah.
158
00:08:01,747 --> 00:08:03,840
Well, yeah.
A little bit.
159
00:08:03,916 --> 00:08:04,575
Well, don't worry.
160
00:08:04,650 --> 00:08:08,552
I've had only two near-misses
and a couple of minor crashes.
161
00:08:08,621 --> 00:08:12,022
I chalk it up to experience,
and I'm feeling better about it.
162
00:08:13,292 --> 00:08:14,384
I'm joking.
163
00:08:16,295 --> 00:08:17,557
I knew that.
164
00:08:17,630 --> 00:08:22,033
If there's anything I can do,
you come up here. Okay?
165
00:08:33,579 --> 00:08:35,570
Put your hands on your knees.
166
00:08:35,648 --> 00:08:38,640
They don't want them
flailing about if we crash.
167
00:08:38,718 --> 00:08:41,209
�� I'm gonna teach you ��
168
00:08:41,287 --> 00:08:44,017
�� All about lovin' ��
169
00:08:44,090 --> 00:08:46,422
�� Sit yourself down
and take a seat ��
170
00:08:46,492 --> 00:08:48,756
�� All you gotta do
is repeat after me ��
171
00:08:48,828 --> 00:08:50,728
�� A-B-C ��
172
00:08:50,796 --> 00:08:52,957
�� Easy as 1-2-3 ��
173
00:08:53,032 --> 00:08:55,330
�� As simple as do-re-mi ��
174
00:08:55,401 --> 00:08:56,629
�� A-B-C ��
175
00:08:56,702 --> 00:09:00,138
�� 1-2-3, baby,
you and me, girl ��
176
00:09:00,206 --> 00:09:02,231
It's just like a roller coaster.
177
00:09:03,476 --> 00:09:05,603
You ever been
on a plane before?
178
00:09:05,678 --> 00:09:07,669
Well, yeah.
179
00:09:07,747 --> 00:09:09,009
I mean, you know.
180
00:09:09,081 --> 00:09:11,777
Sometimes it helps
if you don't look down.
181
00:09:11,851 --> 00:09:15,480
[ Breathing heavily ]
I'm doing great.
182
00:09:16,756 --> 00:09:18,485
[ Whirring loudly ]
183
00:09:18,558 --> 00:09:19,957
Shit!
184
00:09:20,026 --> 00:09:22,586
-It's just the wheels.
-We lost the wheels?
185
00:09:22,662 --> 00:09:24,357
No, Donna. Relax.
186
00:09:24,430 --> 00:09:26,455
[ Breathing heavily ]
I am relaxed!
187
00:09:26,532 --> 00:09:27,521
[ Whimpers ]
188
00:09:28,534 --> 00:09:30,126
Oh! Oh!
189
00:09:30,202 --> 00:09:31,362
We're gonna crash!
190
00:09:31,437 --> 00:09:33,530
Oh, my God!
We're gonna crash!
191
00:09:33,606 --> 00:09:35,767
-Come back here!
-We're gonna crash!
192
00:09:35,841 --> 00:09:38,366
We're gonna crash!
193
00:09:39,679 --> 00:09:41,169
[ Screams ]
194
00:09:41,247 --> 00:09:42,509
MAN:
Sit down!
195
00:09:42,582 --> 00:09:45,244
[ Screaming continues ]
196
00:09:47,119 --> 00:09:49,883
SHERRY:
Thank you. Fly with us again.
197
00:09:51,357 --> 00:09:53,552
-Enjoy the sights.
-Thanks.
198
00:10:10,276 --> 00:10:12,506
How you doing?
199
00:10:12,578 --> 00:10:14,910
I was terrible.
200
00:10:14,981 --> 00:10:18,178
I couldn't walk.
I spilled the coffee.
201
00:10:18,250 --> 00:10:20,946
I totally freaked out
the passengers.
202
00:10:21,020 --> 00:10:23,545
It wasn't exactly
a frozen lake up there.
203
00:10:23,623 --> 00:10:27,787
Turbulence is tough.
You'll get the hang of it.
204
00:10:27,860 --> 00:10:29,088
Am I gonna get fired?
205
00:10:29,161 --> 00:10:31,891
-I'm gonna get fired.
-Nobody's getting fired.
206
00:10:31,964 --> 00:10:34,228
Really.
You're gonna be a pro.
207
00:10:34,300 --> 00:10:36,063
You're going places.
208
00:10:37,069 --> 00:10:38,093
You think?
209
00:10:38,170 --> 00:10:41,606
I'm a pilot. It's my job to know
where people are going.
210
00:10:53,285 --> 00:10:54,274
One for you.
211
00:10:54,353 --> 00:10:56,753
Put your seat
in the upright position.
212
00:10:59,492 --> 00:11:01,960
Ma'am, would you put
your tray table up?
213
00:11:03,029 --> 00:11:05,998
To fasten your seat belt,
insert the metal fitting.
214
00:11:06,065 --> 00:11:10,229
Before long, I was flying
full-speed ahead.
215
00:11:10,302 --> 00:11:13,362
I even got my own trainee.
Christine.
216
00:11:13,439 --> 00:11:15,100
There wasn't a lot to do
on weekends.
217
00:11:15,174 --> 00:11:17,165
There was always tanning
at Lake Havasu.
218
00:11:17,243 --> 00:11:20,371
I can't believe your boyfriend
owns this whole houseboat.
219
00:11:20,446 --> 00:11:22,744
If you don't marry him,
I am gonna kill you.
220
00:11:22,815 --> 00:11:26,216
First of all, sweetie,
Herb ain't asked me.
221
00:11:26,285 --> 00:11:28,219
Oh, my God!
222
00:11:28,287 --> 00:11:29,254
What's wrong?
223
00:11:29,321 --> 00:11:31,118
[ Laughs ]
My clasp broke.
224
00:11:31,190 --> 00:11:34,887
There's some safety pins in
a shoebox in the bedroom closet.
225
00:11:34,960 --> 00:11:36,552
CHRlSTlNE:
Go topless.
226
00:11:36,629 --> 00:11:38,824
You are a very bad
influence on me.
227
00:11:38,898 --> 00:11:40,593
Thank you.
228
00:11:42,968 --> 00:11:44,799
[ Horn honks ]
229
00:11:47,807 --> 00:11:49,741
[ Horn honking ]
230
00:11:49,809 --> 00:11:52,835
SHERRY: Mmm-mmm.
Lake Patrol at 2:00.
231
00:11:54,346 --> 00:11:56,940
Hey, Sherry.
Herb around?
232
00:11:57,016 --> 00:11:58,608
Don't know.
Might be inside.
233
00:11:58,684 --> 00:12:00,811
What'd he do?
Take a leak in the lake?
234
00:12:00,886 --> 00:12:04,014
The guy ran off with my
flare gun and never returned it.
235
00:12:04,090 --> 00:12:07,321
Well, you have my permission
to teach that man a lesson.
236
00:12:07,393 --> 00:12:09,020
[ Chuckles ]
237
00:12:10,563 --> 00:12:13,293
Oh, Ted, this is Christine.
238
00:12:13,899 --> 00:12:15,924
It's a pleasure to meet you.
239
00:12:16,001 --> 00:12:20,165
Hey, let me know if you need
any backup.
240
00:12:20,239 --> 00:12:23,265
I might take you up on that.
241
00:12:28,481 --> 00:12:30,381
[ Clattering ]
242
00:12:35,421 --> 00:12:38,049
-[ Grunts ] Freeze!
-[ Screams ]
243
00:12:38,124 --> 00:12:39,591
I am so sorry.
244
00:12:39,658 --> 00:12:41,819
I thought you were Herb.
245
00:12:41,894 --> 00:12:43,486
Do I look like a Herb?
246
00:12:44,063 --> 00:12:46,327
No, ma'am.
You look nothing like a Herb.
247
00:12:46,398 --> 00:12:47,695
I'd appreciate it
248
00:12:47,767 --> 00:12:50,497
if you could find it
in your heart to forgive me.
249
00:12:50,569 --> 00:12:52,093
It's all right.
250
00:12:52,171 --> 00:12:54,036
Who are you, anyway?
251
00:12:54,106 --> 00:12:55,971
I'm no one.
I mean I'm Ted.
252
00:12:56,041 --> 00:12:57,201
My name's Ted.
253
00:12:57,276 --> 00:13:01,235
Well, Ted, I'm Donna.
You can uncover your eyes now.
254
00:13:01,313 --> 00:13:04,043
It's nice to meet you, Donna.
255
00:13:04,116 --> 00:13:07,745
My clasp broke.
I was looking for a safety pin.
256
00:13:07,820 --> 00:13:10,584
Don't move.
Help is on the way.
257
00:13:10,656 --> 00:13:12,385
Clasp, huh?
258
00:13:17,997 --> 00:13:19,862
What are you gonna do
with those?
259
00:13:19,932 --> 00:13:21,422
Turn, please.
260
00:13:21,500 --> 00:13:23,229
[ Whistles ]
261
00:13:30,509 --> 00:13:31,908
Okay.
262
00:13:31,977 --> 00:13:33,410
You new around here?
263
00:13:33,479 --> 00:13:34,537
Yeah.
264
00:13:34,613 --> 00:13:36,740
I work with Sherry
down at Sierra.
265
00:13:36,816 --> 00:13:37,874
Oh.
266
00:13:37,950 --> 00:13:38,939
Uh-huh.
267
00:13:39,018 --> 00:13:40,952
Okay. All set.
268
00:13:43,389 --> 00:13:44,321
Thank you.
269
00:13:44,390 --> 00:13:46,187
It was the least I can do.
270
00:13:46,258 --> 00:13:49,250
Being that you're new
around here, I have to tell you
271
00:13:49,328 --> 00:13:52,058
that it is my official duty
to give all newcomers
272
00:13:52,131 --> 00:13:55,191
a special guided tour
on my boat.
273
00:13:59,205 --> 00:14:01,036
-Oops.
-Oops. There you go.
274
00:14:01,106 --> 00:14:01,868
Hey.
275
00:14:03,142 --> 00:14:04,803
You mind if I come with?
276
00:14:07,146 --> 00:14:09,011
Okay, sure. Yeah.
277
00:14:17,556 --> 00:14:22,493
�� Suddenly
you're in this fight alone ��
278
00:14:25,631 --> 00:14:27,428
[ Engine roaring ]
279
00:14:27,499 --> 00:14:29,364
-Whoa!
-Whoa!
280
00:14:32,238 --> 00:14:35,674
�� And the night's
the hardest time ��
281
00:14:35,741 --> 00:14:40,269
�� When the doubts
run through your mind ��
282
00:14:40,346 --> 00:14:45,181
�� 'Cause suddenly
you find yourself ��
283
00:14:47,286 --> 00:14:48,617
[ Engine shuts off ]
284
00:14:50,022 --> 00:14:51,319
Beautiful, huh?
285
00:14:51,390 --> 00:14:53,324
Thank you.
286
00:14:53,392 --> 00:14:55,451
It really is.
287
00:14:55,527 --> 00:14:58,325
Ted, would you oil my back?
288
00:14:58,397 --> 00:15:01,594
Okay. Yeah.
289
00:15:02,768 --> 00:15:04,463
-Thank you.
-Sure.
290
00:15:06,338 --> 00:15:09,330
So, how'd you become
an officer of the law?
291
00:15:09,408 --> 00:15:11,308
Oh, I'm not.
292
00:15:11,377 --> 00:15:13,208
I'm a student.
A law student.
293
00:15:13,279 --> 00:15:15,907
Or I was.
At Ohio State.
294
00:15:15,981 --> 00:15:17,846
My family's from Cleveland.
295
00:15:17,917 --> 00:15:19,248
Was?
296
00:15:19,318 --> 00:15:21,650
Yeah, I quit my final semester.
297
00:15:21,720 --> 00:15:24,348
And then I went bumming around
for a few months.
298
00:15:24,423 --> 00:15:26,357
And now I'm here for a while.
299
00:15:26,425 --> 00:15:28,393
Yeah, I quit high school.
300
00:15:28,460 --> 00:15:31,725
Would you do
my shoulders for me?
301
00:15:33,465 --> 00:15:34,989
Why'd you quit?
302
00:15:35,067 --> 00:15:36,694
-Well, I was...
-I don't...
303
00:15:38,137 --> 00:15:39,695
Everything was on track.
304
00:15:39,772 --> 00:15:42,741
I was on my way to being
a big-shot attorney.
305
00:15:42,808 --> 00:15:44,708
I had a hot law firm
all lined up.
306
00:15:44,777 --> 00:15:47,905
And then I thought,
"What am I doing?
307
00:15:47,980 --> 00:15:49,242
Is this what I want?"
308
00:15:49,315 --> 00:15:51,909
My whole life was over
before it had begun.
309
00:15:51,984 --> 00:15:53,246
I wanted to travel.
310
00:15:53,319 --> 00:15:56,914
I wanted to see the world.
Eat, drink, enjoy myself.
311
00:15:56,989 --> 00:15:59,219
And then I had this crazy idea
312
00:15:59,291 --> 00:16:04,558
that I would look for the thing
that would make me most happy.
313
00:16:09,468 --> 00:16:12,232
Would you mind
if I saw you next weekend?
314
00:16:15,074 --> 00:16:18,202
-No, I swear, they do!
-[ Women giggling ]
315
00:16:18,277 --> 00:16:20,973
Can you believe
we had to refuel here?
316
00:16:21,046 --> 00:16:23,571
I mean, where are we?
Bedrock?
317
00:16:23,649 --> 00:16:26,049
-What was the bathroom like?
-Awful.
318
00:16:26,118 --> 00:16:28,177
-I love that lipstick.
-Chanel.
319
00:16:28,253 --> 00:16:30,517
Remind me. As soon
as we get to New York...
320
00:16:30,589 --> 00:16:32,352
I have to go straight
to Vuitton.
321
00:16:32,424 --> 00:16:34,949
-Are those new earrings?
-The guy in Rome.
322
00:16:35,027 --> 00:16:38,087
The guy in London.
Thank God we're out of here.
323
00:16:38,163 --> 00:16:40,256
I think I need to take
a flea dip.
324
00:16:40,332 --> 00:16:41,663
[ Laughter ]
325
00:16:52,344 --> 00:16:54,244
We better go.
326
00:16:56,415 --> 00:16:59,578
Don't forget you wanted to go
to the gift shop
327
00:16:59,651 --> 00:17:00,583
and get a Toblerone.
328
00:17:00,652 --> 00:17:02,415
Right.
329
00:17:09,228 --> 00:17:10,320
You know what?
330
00:17:10,396 --> 00:17:11,590
What?
331
00:17:11,663 --> 00:17:13,597
We are as good as they are.
332
00:17:13,665 --> 00:17:14,791
-We are?
-We are?
333
00:17:14,867 --> 00:17:16,664
We don't have to spend our lives
334
00:17:16,735 --> 00:17:19,260
working at Sierra
for some weaselly ex-bookie.
335
00:17:19,338 --> 00:17:21,829
You know,
I once worked for Pan Am.
336
00:17:21,907 --> 00:17:23,772
Three whole months.
337
00:17:23,842 --> 00:17:26,276
Uniforms were natural fiber.
338
00:17:26,345 --> 00:17:27,471
What happened?
339
00:17:27,546 --> 00:17:28,945
They went bust.
340
00:17:29,014 --> 00:17:30,914
So you started working
for Sierra?
341
00:17:30,983 --> 00:17:33,508
I needed a job.
Nobody else was hiring.
342
00:17:33,585 --> 00:17:35,314
Well, they're hiring now.
343
00:17:39,024 --> 00:17:40,889
Royalty Airlines job fair.
344
00:17:40,959 --> 00:17:44,861
This weekend at the
Marriot Hotel in San Francisco.
345
00:17:46,799 --> 00:17:50,132
You guys,
this could be so good.
346
00:17:50,202 --> 00:17:51,863
Who's in?
347
00:17:55,507 --> 00:17:57,134
�� Oh, oh ��
348
00:17:57,209 --> 00:17:59,473
�� Livin' on a prayer ��
349
00:17:59,545 --> 00:18:01,012
�� Take my hand ��
350
00:18:01,080 --> 00:18:03,548
�� We can make it, I swear ��
351
00:18:03,615 --> 00:18:05,207
�� Oh, oh ��
352
00:18:05,284 --> 00:18:07,650
�� Livin' on a prayer ��
353
00:18:07,719 --> 00:18:11,485
�� Ohhh, we're halfway there ��
354
00:18:11,557 --> 00:18:13,047
�� Oh, Oh ��
355
00:18:13,125 --> 00:18:15,116
�� Livin' on a prayer ��
356
00:18:15,194 --> 00:18:17,025
�� Take my hand ��
357
00:18:17,096 --> 00:18:19,189
�� We'll make it, I swear ��
358
00:18:19,264 --> 00:18:20,925
�� Oh, Oh ��
359
00:18:20,999 --> 00:18:23,559
�� Livin' on a prayer ��
360
00:18:29,041 --> 00:18:30,702
WOMAN:
This is our brochure.
361
00:18:30,776 --> 00:18:33,574
If you have any questions,
feel free to ask.
362
00:18:33,645 --> 00:18:37,274
"No person may serve
as a flight attendant
363
00:18:37,349 --> 00:18:39,340
unless that person
has demonstrated
364
00:18:39,418 --> 00:18:41,409
to the pilot in command
365
00:18:41,487 --> 00:18:44,888
familiarity with
the necessary functions
366
00:18:44,957 --> 00:18:47,551
to be performed in --"
Oh, my God.
367
00:18:47,626 --> 00:18:49,617
You dot your l's
with little hearts?
368
00:18:49,695 --> 00:18:51,026
That's so cute.
369
00:18:51,096 --> 00:18:54,497
Yeah, well,
it's my trademark.
370
00:18:54,566 --> 00:18:56,261
That and my hickeys.
371
00:18:57,669 --> 00:19:00,001
Well, a girl's got to have
a skill.
372
00:19:00,072 --> 00:19:04,065
I was excited to be interviewed
by the legendary John Whitney.
373
00:19:04,143 --> 00:19:06,407
He had been with Royalty
a long time.
374
00:19:07,546 --> 00:19:08,604
Hi.
375
00:19:08,680 --> 00:19:10,375
I'm John Whitney.
376
00:19:11,083 --> 00:19:13,017
Maybe a little too long.
377
00:19:13,085 --> 00:19:14,450
This one.
378
00:19:14,520 --> 00:19:17,614
Head of the Royalty flight-
attendant trainee program.
379
00:19:17,689 --> 00:19:21,785
T ell me, why do you want to work
for Royalty Airlines?
380
00:19:22,794 --> 00:19:26,389
I believe that I have a lot
to offer your airline.
381
00:19:26,465 --> 00:19:29,093
Because the planes are...
382
00:19:29,168 --> 00:19:31,602
They're so much bigger.
383
00:19:32,171 --> 00:19:34,571
Oh. My gum.
384
00:19:34,640 --> 00:19:38,076
Why do you want to work
for Royalty Airlines?
385
00:19:38,143 --> 00:19:39,838
Oh, well...
386
00:19:39,912 --> 00:19:42,403
[ Chuckles ]
I've got a lot of answers.
387
00:19:42,481 --> 00:19:44,540
I just got to think
of the right one.
388
00:19:44,616 --> 00:19:47,380
Take your time.
Collect. Gather. Go.
389
00:19:47,452 --> 00:19:50,216
Because I'm organized
and efficient.
390
00:19:50,289 --> 00:19:52,883
I worked for Sierra Airlines,
you know.
391
00:19:52,958 --> 00:19:55,392
I put that down there.
392
00:19:55,460 --> 00:19:57,257
Yeah, right above Hooters.
393
00:19:57,329 --> 00:19:58,421
Hooters.
394
00:19:58,497 --> 00:19:59,589
Right. Oh, yes.
395
00:19:59,665 --> 00:20:01,997
If there is a task,
I will not stop
396
00:20:02,067 --> 00:20:04,627
until I have completed it
perfectly.
397
00:20:04,703 --> 00:20:06,136
Did I say "organized"?
398
00:20:06,205 --> 00:20:08,002
-Got a question for you.
-Okay.
399
00:20:08,073 --> 00:20:11,167
What's your tolerance level
for pain?
400
00:20:11,243 --> 00:20:12,733
Physical pain.
401
00:20:12,811 --> 00:20:16,008
Like, sexual pain?
402
00:20:16,081 --> 00:20:18,276
Would you consider yourself
a people person?
403
00:20:18,350 --> 00:20:20,181
Oh, definitely.
Big people person.
404
00:20:20,252 --> 00:20:22,413
-Not just big people.
-Not just giants.
405
00:20:22,487 --> 00:20:23,579
-You got it.
-Okay.
406
00:20:23,655 --> 00:20:27,591
To learn and to follow through
with all the tasks.
407
00:20:27,659 --> 00:20:29,524
I'm just gonna say a few words.
408
00:20:29,595 --> 00:20:30,584
-Okay.
-Okay.
409
00:20:30,662 --> 00:20:32,129
Didgeridoo.
410
00:20:32,197 --> 00:20:33,630
Scooby Doo-Doo.
411
00:20:33,699 --> 00:20:35,166
Tectonic plates.
412
00:20:35,234 --> 00:20:37,600
Tectonic plates.
413
00:20:37,669 --> 00:20:38,658
Dishware.
414
00:20:38,737 --> 00:20:41,501
-Do you handle surprises well?
-[ Both laugh ]
415
00:20:41,573 --> 00:20:43,234
Do you handle surprises well?
416
00:20:43,308 --> 00:20:45,606
[ Both laugh ]
417
00:20:45,677 --> 00:20:47,110
I scared you, didn't l?
418
00:20:47,179 --> 00:20:48,646
No, no.
419
00:20:48,714 --> 00:20:51,808
It has always been my dream
to work for the best.
420
00:20:51,883 --> 00:20:54,147
And I think you guys
are the best.
421
00:20:54,219 --> 00:20:56,346
That's just terrific.
422
00:20:56,421 --> 00:20:59,219
You're terrific, how about?
423
00:21:02,060 --> 00:21:04,290
No. This one.
424
00:21:04,363 --> 00:21:05,955
It's called strabismus.
425
00:21:06,031 --> 00:21:09,899
There's no business
like "strobusiness."
426
00:21:09,968 --> 00:21:11,560
I get to make jokes.
427
00:21:13,705 --> 00:21:16,139
Does anything frighten you?
428
00:21:16,208 --> 00:21:17,903
Oh, you mean the eye?
429
00:21:20,412 --> 00:21:22,471
I didn't notice.
430
00:21:29,087 --> 00:21:30,611
Oh, my God.
431
00:21:30,689 --> 00:21:32,520
You're kidding.
432
00:21:32,591 --> 00:21:35,253
That's the way
the cookie crumbles.
433
00:21:35,327 --> 00:21:37,352
But this is so unfair.
434
00:21:37,429 --> 00:21:40,455
You're a better flight attendant
than we'll ever be.
435
00:21:40,532 --> 00:21:41,863
I'll be fine.
436
00:21:41,933 --> 00:21:45,460
I been thinking about
quitting anyway.
437
00:21:48,106 --> 00:21:50,267
I'm sure gonna miss you guys.
438
00:21:50,342 --> 00:21:52,503
We're gonna miss you, too.
439
00:21:53,945 --> 00:21:58,075
Study hard.
And make me proud.
440
00:22:03,422 --> 00:22:05,014
Congratulations
to Donna Jensen.
441
00:22:05,090 --> 00:22:08,184
Getting into
the Royalty Learning Center.
442
00:22:11,263 --> 00:22:14,528
[ Sighs ]
I'm nervous.
443
00:22:14,599 --> 00:22:16,464
People say it's really hard.
444
00:22:16,535 --> 00:22:19,265
A lot of people don't make it
past the first two weeks.
445
00:22:19,338 --> 00:22:21,067
I don't want to be one of them.
446
00:22:21,139 --> 00:22:22,231
Are you kidding me?
447
00:22:22,307 --> 00:22:24,207
They would have never
picked you
448
00:22:24,276 --> 00:22:26,403
unless they thought
you could handle it.
449
00:22:26,478 --> 00:22:29,242
You're smart. You're beautiful.
You're charming.
450
00:22:29,314 --> 00:22:30,645
You're gonna do great.
451
00:22:30,716 --> 00:22:31,648
Wow!
452
00:22:31,717 --> 00:22:34,117
You give one hell of a pep talk.
453
00:22:34,186 --> 00:22:38,020
I got a lot of that back home.
My parents are big cheerleaders.
454
00:22:38,090 --> 00:22:41,617
Sally always says that the
greatest asset somebody can have
455
00:22:41,693 --> 00:22:44,059
is having people
who believe in them.
456
00:22:44,129 --> 00:22:45,926
Who's Sally?
Your aunt?
457
00:22:45,997 --> 00:22:48,124
She's kind of like a friend.
458
00:22:49,801 --> 00:22:51,598
[ Donna laughing ]
459
00:22:51,670 --> 00:22:53,194
-Oh.
-Yeah.
460
00:22:53,271 --> 00:22:56,536
Oh, you know, we're gonna have
a little goodbye party
461
00:22:56,608 --> 00:22:58,838
Friday night
from 7:00 to whenever.
462
00:22:58,910 --> 00:23:00,434
Oh, yeah.
463
00:23:00,512 --> 00:23:03,743
Well, I'm probably
not gonna make it.
464
00:23:05,050 --> 00:23:06,347
Why not?
465
00:23:06,418 --> 00:23:09,546
I can be happy for you
that you're leaving for an hour.
466
00:23:09,621 --> 00:23:12,920
But 7:00 till whenever,
the smile won't last.
467
00:23:12,991 --> 00:23:16,620
Yeah, our timing is
kind of terrible, huh?
468
00:23:16,695 --> 00:23:19,994
I had a really good time,
and I was hoping you'd be a jerk
469
00:23:20,065 --> 00:23:24,092
so I wouldn't feel like I was
missing out by moving to Texas.
470
00:23:26,371 --> 00:23:29,534
Well, I'm parked out there.
471
00:23:29,608 --> 00:23:31,542
Yeah, I'm...
472
00:23:31,610 --> 00:23:32,542
Right.
473
00:23:32,611 --> 00:23:33,908
So...
474
00:23:39,551 --> 00:23:40,950
[ Sighs ]
475
00:23:42,487 --> 00:23:45,718
The only kiss we got here
is a goodbye kiss,
476
00:23:45,791 --> 00:23:49,887
which, as kisses go,
not my favorite.
477
00:23:53,498 --> 00:23:55,227
So...
[ Clears throat ]
478
00:23:57,068 --> 00:23:59,229
-Goodbye, Donna Jensen.
-Bye.
479
00:23:59,304 --> 00:24:00,635
Good luck in school.
480
00:24:00,705 --> 00:24:01,763
Oh, thank you.
481
00:24:01,840 --> 00:24:03,831
Don't run with scissors.
482
00:24:10,582 --> 00:24:12,812
Why can't all choices
be simple?
483
00:24:12,884 --> 00:24:15,045
Why can't they all be
window or aisle?
484
00:24:15,120 --> 00:24:16,314
Coffee or tea?
485
00:24:16,388 --> 00:24:18,822
Not career or romance.
486
00:24:18,890 --> 00:24:20,858
JOHN:
B. That's a fun one.
487
00:24:20,926 --> 00:24:22,484
Now take off.
[ Laughs ]
488
00:24:23,895 --> 00:24:25,886
-Hi.
-Hi.
489
00:24:25,964 --> 00:24:27,158
I'm John Whitney.
490
00:24:27,232 --> 00:24:30,099
Head of the Royalty flight-
attendant trainee program.
491
00:24:30,168 --> 00:24:32,500
Welcome and
congratulations, Dana.
492
00:24:32,571 --> 00:24:34,198
It's Donna.
493
00:24:34,806 --> 00:24:35,830
Sure. Okay.
494
00:24:35,907 --> 00:24:37,169
Good to see you, Mary.
495
00:24:37,242 --> 00:24:39,733
It's Christine, actually.
496
00:24:39,811 --> 00:24:41,745
Sure. Okay. Great.
497
00:24:41,813 --> 00:24:45,112
What we have here is your
Royalty Airlines amenities kit
498
00:24:45,183 --> 00:24:48,209
containing airport codes
and regulation manuals,
499
00:24:48,286 --> 00:24:51,187
your registration packet,
campus rules,
500
00:24:51,256 --> 00:24:54,020
and information
about our mentor program.
501
00:24:54,092 --> 00:24:55,184
Yeah.
502
00:24:55,260 --> 00:24:59,196
You two will be staying
in dorm C.
503
00:24:59,264 --> 00:25:02,199
That's a fun one. Yeah.
Questions?
504
00:25:03,134 --> 00:25:04,692
None. Good.
505
00:25:04,769 --> 00:25:06,464
All right.
Take off.
506
00:25:12,911 --> 00:25:13,935
-Hi.
-Hi, Cindy.
507
00:25:14,012 --> 00:25:15,274
-Oh, my God.
-Janette.
508
00:25:15,347 --> 00:25:16,405
Sure. Okay.
509
00:25:16,481 --> 00:25:19,006
Sally Weston is a mentor?
510
00:25:19,084 --> 00:25:20,449
Sally Weston!
511
00:25:21,453 --> 00:25:24,479
So, who is this
Sally Weston person, anyway?
512
00:25:25,490 --> 00:25:28,118
Who is Sally Weston?
513
00:25:29,361 --> 00:25:33,593
Only the author
of "My Life in the Sky."
514
00:25:33,665 --> 00:25:35,064
Hmm.
515
00:25:35,133 --> 00:25:38,466
Sally Weston represents
an ideal
516
00:25:38,537 --> 00:25:41,267
of poise and beauty
and accomplishment
517
00:25:41,339 --> 00:25:44,308
that every flight attendant
should strive to achieve.
518
00:25:46,745 --> 00:25:48,736
Oh, I like her hair.
519
00:25:48,813 --> 00:25:51,782
[ Telephone rings ]
520
00:25:51,850 --> 00:25:53,374
Hello?
521
00:25:53,451 --> 00:25:54,748
Yes, this is she.
522
00:25:56,621 --> 00:25:57,918
We'd love to.
523
00:26:02,761 --> 00:26:04,661
Oh, my God.
524
00:26:10,735 --> 00:26:16,935
�� Would you like to ride
in my beautiful balloon? ��
525
00:26:17,008 --> 00:26:22,275
�� Would you like to ride
in my beautiful balloon? ��
526
00:26:22,347 --> 00:26:25,805
�� We could float
among the stars together ��
527
00:26:25,884 --> 00:26:27,875
�� You and I ��
528
00:26:27,953 --> 00:26:34,586
�� For we can fly ��
529
00:26:34,659 --> 00:26:36,820
�� Up-up and away ��
530
00:26:36,895 --> 00:26:40,058
Howdy!
Welcome aboard!
531
00:26:40,131 --> 00:26:41,996
ALL: Howdy!
532
00:26:42,067 --> 00:26:43,193
More white wine, girls?
533
00:26:43,268 --> 00:26:44,860
ALL: Yes, please.
534
00:26:44,936 --> 00:26:47,336
Oh, I'm sorry.
How about you, Randy?
535
00:26:47,405 --> 00:26:49,873
Just consider me
one of the girls, Mr. W.
536
00:26:49,941 --> 00:26:52,910
This is a really big house
you have, Mrs. Weston.
537
00:26:52,978 --> 00:26:54,377
Thank you.
Jack built it.
538
00:26:54,446 --> 00:26:57,142
Along with the rest
of Rancho Esmeralda community.
539
00:26:57,215 --> 00:27:00,150
-The whole thing?
-With my bare hands.
540
00:27:00,218 --> 00:27:01,412
How did you all meet?
541
00:27:01,486 --> 00:27:03,977
Oh, that is a cute story.
542
00:27:04,055 --> 00:27:08,424
Jack was flying to Maui to build
the Kaanapali Towers resort.
543
00:27:08,493 --> 00:27:10,859
I was serving him.
This was first-class.
544
00:27:10,929 --> 00:27:14,387
He must have pushed
that call button 20 times.
545
00:27:14,466 --> 00:27:18,061
"More warm nuts.
More warm nuts."
546
00:27:18,136 --> 00:27:21,401
No man alive could eat
that many warm nuts.
547
00:27:21,473 --> 00:27:24,033
So then,
when I saw this huge pile
548
00:27:24,109 --> 00:27:27,476
of warm nuts under his seat,
it hit me.
549
00:27:27,545 --> 00:27:30,412
It wasn't the nuts he wanted.
It was me!
550
00:27:30,482 --> 00:27:32,177
ALL: Oh!
551
00:27:33,118 --> 00:27:36,246
Where have you been
all my life, Mr. Man?
552
00:27:36,321 --> 00:27:39,518
What was it like, Mrs. Weston,
when you started flying?
553
00:27:39,591 --> 00:27:41,218
Sally, please.
554
00:27:41,292 --> 00:27:42,850
Oh, it was wonderful.
555
00:27:42,927 --> 00:27:44,758
The exotic cities.
556
00:27:44,829 --> 00:27:48,128
Yeah, I hear all those
Europe guys are uncircumcised.
557
00:27:48,199 --> 00:27:50,190
Nope. Not all.
558
00:27:51,069 --> 00:27:55,597
So, is it difficult to get
those international routes?
559
00:27:55,674 --> 00:27:58,438
-You have to have seniority.
-Should I apply now?
560
00:27:58,510 --> 00:28:01,445
And even then, you have to
speak several languages
561
00:28:01,513 --> 00:28:03,447
and serve impeccably.
562
00:28:03,515 --> 00:28:06,609
Oh, but it was worth it.
It was different then.
563
00:28:06,685 --> 00:28:08,619
People dressed for flights.
564
00:28:08,687 --> 00:28:11,679
It was like every night
going to the opera.
565
00:28:11,756 --> 00:28:13,815
Every night was...
566
00:28:15,260 --> 00:28:16,591
Magic.
567
00:28:42,420 --> 00:28:43,682
-Oh!
-[ Laughs ]
568
00:28:43,755 --> 00:28:45,689
-You scared me.
-Sorry.
569
00:28:45,757 --> 00:28:48,385
There's something
I want to show you.
570
00:29:06,211 --> 00:29:07,803
This is all yours?
571
00:29:07,879 --> 00:29:09,141
You bet.
572
00:29:09,214 --> 00:29:11,478
It's everything I wanted.
573
00:29:11,549 --> 00:29:15,144
You can have everything you
want, too, if you stay focused.
574
00:29:15,220 --> 00:29:17,882
Follow your head,
not your heart.
575
00:29:17,956 --> 00:29:19,321
What do you mean?
576
00:29:19,390 --> 00:29:23,121
I sense something in you, Donna.
Something special.
577
00:29:24,763 --> 00:29:25,855
What is it?
578
00:29:25,930 --> 00:29:27,158
Hunger.
579
00:29:27,232 --> 00:29:28,324
You do?
580
00:29:28,399 --> 00:29:30,299
Mm-hmm.
I had it myself.
581
00:29:30,368 --> 00:29:32,802
I wanted Paris.
First-class international.
582
00:29:32,871 --> 00:29:34,395
And nothing less.
583
00:29:34,472 --> 00:29:38,272
So today this is all mine.
584
00:29:39,377 --> 00:29:41,709
You're just like me, Donna.
585
00:29:41,780 --> 00:29:44,214
My old uniform.
586
00:29:44,282 --> 00:29:47,308
Oh, that is so beautiful.
587
00:29:47,385 --> 00:29:49,979
Well, of course it is.
We're Royalty.
588
00:29:53,792 --> 00:29:56,352
Oh, it suits you.
589
00:29:56,427 --> 00:29:57,655
Feel the fabric.
590
00:29:59,264 --> 00:30:00,856
It's so...
591
00:30:00,932 --> 00:30:02,661
Soft?
592
00:30:04,602 --> 00:30:06,627
And luxurious?
593
00:30:08,406 --> 00:30:12,570
Paris.
First-class international.
594
00:30:12,644 --> 00:30:13,702
Donna, say it.
595
00:30:13,778 --> 00:30:17,874
Paris.
First-class international.
596
00:30:17,949 --> 00:30:20,076
It's the only road
to happiness.
597
00:30:20,151 --> 00:30:24,850
Paris.
First-class international.
598
00:30:24,923 --> 00:30:27,517
It's your destiny.
599
00:30:27,592 --> 00:30:29,583
[ Exhales deeply ]
600
00:30:38,970 --> 00:30:40,562
Ten-hut!
601
00:30:40,638 --> 00:30:43,038
At ease.
[ Chuckles ]
602
00:30:43,107 --> 00:30:45,041
Welcome aboard.
603
00:30:45,109 --> 00:30:48,374
You should all be very,
very proud.
604
00:30:48,446 --> 00:30:50,311
The simple fact
that you're here
605
00:30:50,381 --> 00:30:52,076
at the Royalty Learning Center
606
00:30:52,150 --> 00:30:55,586
means you've joined
a very special family.
607
00:30:55,653 --> 00:30:58,588
The Royal...ty family.
608
00:30:58,656 --> 00:31:01,216
Our first goal
here at Royalty Airlines
609
00:31:01,292 --> 00:31:03,988
is to bring back the style
and the glamour
610
00:31:04,062 --> 00:31:06,656
to the art of flying.
611
00:31:06,731 --> 00:31:09,325
In the coming weeks,
I'll impart to you
612
00:31:09,400 --> 00:31:11,334
the necessary hands-on training
613
00:31:11,402 --> 00:31:14,235
for you to function
at the highest level.
614
00:31:16,140 --> 00:31:17,630
Up there.
615
00:31:17,709 --> 00:31:19,939
But don't expect an easy road.
616
00:31:20,011 --> 00:31:21,478
[ Laughing ]
No, no, no.
617
00:31:21,546 --> 00:31:24,174
An easy road -- comma --
don't expect one.
618
00:31:24,249 --> 00:31:27,446
I will not hold your hand.
I'm not even gonna touch it.
619
00:31:27,518 --> 00:31:28,951
[ Laughter ]
620
00:31:29,020 --> 00:31:32,080
Now, what I want all of you
to do is to stand up.
621
00:31:32,156 --> 00:31:34,454
Come on. Let's go.
Stand up.
622
00:31:34,525 --> 00:31:37,688
And I want you to look
underneath your seat. Go ahead.
623
00:31:37,762 --> 00:31:42,859
Taped to the bottom,
each of you will find a $1 bill.
624
00:31:42,934 --> 00:31:45,835
Now, what did we learn
from this exercise?
625
00:31:47,071 --> 00:31:51,667
We learned you have to get off
your ass to make a buck.
626
00:31:51,743 --> 00:31:53,870
[ Laughter ]
627
00:31:54,712 --> 00:31:55,974
Down.
628
00:31:56,047 --> 00:31:57,639
[ Chuckling ]
Thank you.
629
00:31:57,715 --> 00:32:01,651
Now, we don't actually learn
to make bucks here,
630
00:32:01,719 --> 00:32:06,520
but we do learn
to treat our passengers...
631
00:32:07,992 --> 00:32:09,789
...Iike royalty.
632
00:32:09,861 --> 00:32:10,885
Yeah.
633
00:32:10,962 --> 00:32:13,487
So, shall we get started?
634
00:32:16,234 --> 00:32:17,462
[ Buzzer ]
635
00:32:17,535 --> 00:32:20,368
There's an oxygen mask
up above you...
636
00:32:20,438 --> 00:32:22,702
ALL:
On a hidden shelf.
637
00:32:22,774 --> 00:32:25,709
Before helping the people
who love you,
638
00:32:25,777 --> 00:32:27,972
put it on yourself.
639
00:32:28,046 --> 00:32:29,308
-Excuse me, miss.
-Yes?
640
00:32:29,380 --> 00:32:30,813
This is first class.
641
00:32:30,882 --> 00:32:33,612
I want my hand towels.
I want my little booties.
642
00:32:33,685 --> 00:32:35,448
And I want my warm nuts!
643
00:32:35,520 --> 00:32:36,817
Warm nuts.
Here you go.
644
00:32:36,888 --> 00:32:38,617
You call these warm nuts?
645
00:32:38,690 --> 00:32:41,022
I've felt warmer nuts
on a polar bear!
646
00:32:41,092 --> 00:32:42,684
-Stop it!
-[ Woman gasps ]
647
00:32:42,760 --> 00:32:44,455
No.
648
00:32:44,529 --> 00:32:46,292
What did we learn here?
649
00:32:46,364 --> 00:32:50,198
Upon encountering a DP,
or a disgruntled passenger,
650
00:32:50,268 --> 00:32:51,428
take the following steps.
651
00:32:51,502 --> 00:32:53,436
"A" -- Listen.
652
00:32:53,504 --> 00:32:55,301
Two -- Acknowledge.
653
00:32:55,373 --> 00:32:58,001
And "C" -- Explain.
654
00:32:58,076 --> 00:33:00,670
And on a more personal note,
655
00:33:00,745 --> 00:33:04,044
I have actually felt
a polar bear's nuts. Yeah.
656
00:33:04,115 --> 00:33:05,343
Quite toasty warm.
657
00:33:05,416 --> 00:33:06,405
[ Buzzer ]
658
00:33:06,484 --> 00:33:08,008
Get those masks on!
659
00:33:08,086 --> 00:33:09,280
Louder!
660
00:33:09,354 --> 00:33:12,790
[ Muffled ] There's
an oxygen mask up above you
661
00:33:12,857 --> 00:33:14,256
on a hidden shelf.
662
00:33:14,325 --> 00:33:17,385
Before helping the people
who love you...
663
00:33:17,462 --> 00:33:19,396
JOHN:
We learned to keep our heads,
664
00:33:19,464 --> 00:33:22,627
to stay calm, and to not get
freaked out, okay?
665
00:33:22,700 --> 00:33:24,861
Just remember
the H.A.L.T. principle.
666
00:33:24,936 --> 00:33:29,339
Disgruntled passengers are
hungry, angry, lonely, tired,
667
00:33:29,407 --> 00:33:31,272
and have a skewed vision
of the world.
668
00:33:31,342 --> 00:33:32,934
Okay.
So that's H.A.L.T.S.
669
00:33:33,011 --> 00:33:35,809
Hungry, angry, lonely, tired,
skewed vision.
670
00:33:35,880 --> 00:33:38,075
H.A.L.T.S.V.W.
671
00:33:38,149 --> 00:33:38,911
Go!
672
00:33:42,120 --> 00:33:43,712
"Asses the window --"
673
00:33:43,788 --> 00:33:45,050
Okay. Stop.
674
00:33:45,123 --> 00:33:46,590
CHRlSTlNE: What?
675
00:33:46,657 --> 00:33:52,061
It's assess the window.
Not "asses" the window.
676
00:33:52,130 --> 00:33:55,759
You put the wrong em-phasis
on the wrong syl-lable.
677
00:33:55,833 --> 00:33:57,664
...with a skewed world view,
678
00:33:57,735 --> 00:34:01,637
so really,
it's V.I.C.T.I.M.S.W.V.
679
00:34:01,706 --> 00:34:02,934
But you get my point.
680
00:34:04,008 --> 00:34:06,238
Assess the window!
Is it good to go?
681
00:34:06,310 --> 00:34:07,971
Drop! Drop!
682
00:34:08,046 --> 00:34:10,844
Remove your shoes!
Don't take anything with you!
683
00:34:10,915 --> 00:34:12,177
Whoa! Yes.
684
00:34:12,250 --> 00:34:14,946
Eleven seconds!
The trainee record!
685
00:34:15,019 --> 00:34:18,455
[ Cheers and applause ]
686
00:34:20,358 --> 00:34:22,019
[ Mumbling ]
687
00:34:25,396 --> 00:34:26,590
What's the matter?
688
00:34:26,664 --> 00:34:30,191
Who am I kidding?
I'm never gonna fly a 747.
689
00:34:30,268 --> 00:34:33,328
Headed right
for Royalty Express.
690
00:34:33,404 --> 00:34:35,668
Probably wind up in Cleveland.
691
00:34:35,740 --> 00:34:38,834
Christine, stop being so hard
on yourself.
692
00:34:38,910 --> 00:34:42,038
-You just have to concentrate.
-That's easy for you to say.
693
00:34:42,113 --> 00:34:44,673
You're headed for New York
and London.
694
00:34:44,749 --> 00:34:47,377
I am not smarter than you, okay?
695
00:34:47,452 --> 00:34:51,513
Who cares, anyway,
what to do in a water landing?
696
00:34:51,589 --> 00:34:53,523
They don't land
in the damn water.
697
00:34:53,591 --> 00:34:54,717
They crash.
698
00:34:56,794 --> 00:34:59,888
People always say that
everyone's good at something.
699
00:34:59,964 --> 00:35:03,331
That everyone has
some sort of hidden skill.
700
00:35:05,303 --> 00:35:07,237
What if I don't?
701
00:35:07,305 --> 00:35:10,035
What if there's nothing
that I'm good at?
702
00:35:10,108 --> 00:35:12,303
What about your hickeys?
703
00:35:15,012 --> 00:35:17,503
Yeah.
704
00:35:17,582 --> 00:35:20,915
Oh. Come on.
705
00:35:20,985 --> 00:35:23,146
Would you stop
beating yourself up?
706
00:35:23,221 --> 00:35:25,746
You are gonna get through this.
707
00:35:25,823 --> 00:35:27,415
Here's what we're gonna do.
708
00:35:27,492 --> 00:35:29,824
Dry those little eyes.
709
00:35:34,732 --> 00:35:36,324
Where'd you get these?
710
00:35:36,400 --> 00:35:39,164
Oh, from Sally Weston's house.
711
00:35:39,237 --> 00:35:43,071
There's a whole bunch of them.
Aren't they cool?
712
00:35:43,741 --> 00:35:45,072
You stole them?
713
00:35:45,143 --> 00:35:48,044
No.
They're guest soap.
714
00:35:48,112 --> 00:35:49,704
We were guests.
715
00:35:49,780 --> 00:35:51,839
They were there for us.
716
00:35:54,852 --> 00:35:58,344
Yeah, to use, you know?
Not to take.
717
00:35:59,023 --> 00:36:00,513
Come on.
Everybody does it.
718
00:36:00,591 --> 00:36:01,888
It's no big deal.
719
00:36:01,959 --> 00:36:04,792
Excuse me.
Didn't you read chapter 7?
720
00:36:04,862 --> 00:36:08,298
-Chapter 7.
-Employment and ethics.
721
00:36:08,366 --> 00:36:11,233
If you get caught
stealing anything,
722
00:36:11,302 --> 00:36:13,270
you will get fired like that.
723
00:36:14,805 --> 00:36:17,797
You're not mad at me, are you?
724
00:36:19,210 --> 00:36:20,575
No.
725
00:36:41,499 --> 00:36:42,830
Yes!
726
00:36:44,502 --> 00:36:46,299
[ Bell rings ]
727
00:36:46,370 --> 00:36:47,564
Time's up.
728
00:36:47,638 --> 00:36:50,163
Pencils down.
Books closed.
729
00:36:50,241 --> 00:36:52,766
Remember to write
your identification number
730
00:36:52,843 --> 00:36:56,279
on the front of the exam booklet
and pass it forward.
731
00:37:00,184 --> 00:37:02,084
So, how'd you do?
732
00:37:02,153 --> 00:37:04,781
New York, here I come.
733
00:37:04,855 --> 00:37:06,117
[ Applause ]
734
00:37:06,190 --> 00:37:07,919
SALLY:
Thank you.
735
00:37:07,992 --> 00:37:10,756
Thanks so much for listening.
Thank you.
736
00:37:13,331 --> 00:37:14,992
Can I get my picture with you?
737
00:37:15,066 --> 00:37:17,660
I would love that.
Where do you want to do it?
738
00:37:17,735 --> 00:37:20,135
-Okay.
-Can you get the "R" in it?
739
00:37:20,204 --> 00:37:21,501
Say "Royalty."
740
00:37:21,572 --> 00:37:24,871
Repeat after me.
First-class international.
741
00:37:24,942 --> 00:37:27,706
DONNA:
First-class international.
742
00:37:29,547 --> 00:37:31,742
WOMAN: Cincinnati.
That's not that bad.
743
00:37:31,816 --> 00:37:34,979
MAN:
Miami! I got Miami!
744
00:37:37,355 --> 00:37:39,118
Oh, my God!
745
00:37:39,190 --> 00:37:41,522
Oh, my God!
I can't believe it!
746
00:37:41,592 --> 00:37:44,686
[ Cheering, laughter ]
747
00:37:44,762 --> 00:37:46,195
Hey, Donna!
748
00:37:46,264 --> 00:37:49,290
I got New York.
[ Laughs ]
749
00:37:49,367 --> 00:37:51,733
There must be some mistake.
750
00:37:51,802 --> 00:37:55,636
Ms. Jensen, try and take this
news with the poise and grace
751
00:37:55,706 --> 00:37:58,539
that one associates
with Royalty Airlines.
752
00:37:58,609 --> 00:38:01,840
We expect our employees to
behave in a professional manner
753
00:38:01,912 --> 00:38:04,142
and to handle setbacks
with integrity.
754
00:38:04,215 --> 00:38:06,149
Screw integrity!
755
00:38:06,217 --> 00:38:09,084
I am not going back to commuter!
756
00:38:10,187 --> 00:38:12,178
DONNA:
Oh, my God.
757
00:38:12,256 --> 00:38:14,190
I can't believe
this is happening.
758
00:38:14,258 --> 00:38:15,850
This cannot be happening.
759
00:38:15,926 --> 00:38:19,054
JOHN: Royalty Express,
although commuter,
760
00:38:19,130 --> 00:38:22,361
is still a member
of the Royalty family, okay?
761
00:38:22,433 --> 00:38:24,333
It's not my destiny.
762
00:38:24,402 --> 00:38:26,233
I want my destiny.
763
00:38:26,304 --> 00:38:27,566
Well, I'm sorry.
764
00:38:27,638 --> 00:38:30,607
But you'll be eligible
to reapply after one year.
765
00:38:30,675 --> 00:38:31,937
One year?
766
00:38:32,009 --> 00:38:35,501
I was the best in my class.
You were there.
767
00:38:35,579 --> 00:38:38,707
I've seen it a hundred times.
768
00:38:38,783 --> 00:38:40,375
You peaked too soon.
769
00:38:40,451 --> 00:38:42,248
I don't understand.
770
00:38:42,320 --> 00:38:43,912
How do I explain this?
771
00:38:43,988 --> 00:38:47,014
You're what we
in the trainee business call
772
00:38:47,091 --> 00:38:48,683
a "peak-too-sooner."
773
00:38:48,759 --> 00:38:50,386
Yeah.
774
00:38:50,461 --> 00:38:52,326
It happens.
775
00:38:52,396 --> 00:38:55,763
I aced that test.
I want to see it.
776
00:38:55,833 --> 00:38:58,233
-That's not procedure.
-Call Sally Weston.
777
00:38:58,302 --> 00:39:02,136
-She'll tell you.
-Sally Weston.
778
00:39:02,206 --> 00:39:05,334
Although an excellent mentor,
779
00:39:05,409 --> 00:39:07,536
she has no authority
in these matters.
780
00:39:07,611 --> 00:39:09,806
-That is bullshit.
-Want to know what's bullshit?
781
00:39:09,880 --> 00:39:12,371
Eye exams!
That's what's bullshit!
782
00:39:12,450 --> 00:39:14,714
I wanted my destiny, too,
you know!
783
00:39:14,785 --> 00:39:18,050
I wanted to be
a flight attendant, but no!
784
00:39:18,122 --> 00:39:22,149
There's a shit stick out there
called procedure, Ms. Jensen!
785
00:39:22,226 --> 00:39:23,625
And I'm here to tell you
786
00:39:23,694 --> 00:39:26,561
that everyone gets hit
with the shit stick!
787
00:39:26,630 --> 00:39:29,224
Eye exam! Eye exam!
Eye exam!
788
00:39:29,300 --> 00:39:32,133
[ Breathing heavily ]
789
00:39:32,203 --> 00:39:34,831
Forgive me.
[ Chuckles ]
790
00:39:34,905 --> 00:39:37,635
Dr. Tim at the center says
when I get like this,
791
00:39:37,708 --> 00:39:39,505
I need to refocus.
792
00:39:39,577 --> 00:39:42,637
So just give me a second, okay?
793
00:39:43,948 --> 00:39:45,609
[ Bell rings ]
794
00:39:45,683 --> 00:39:48,516
[ Chanting softly ]
795
00:39:54,258 --> 00:39:56,522
[ Exhales deeply ]
796
00:39:56,594 --> 00:39:58,357
Better. Okay.
797
00:39:58,429 --> 00:40:02,957
Look, you can fly
Royalty Express for a year,
798
00:40:03,033 --> 00:40:05,092
or you can leave the airline.
799
00:40:07,238 --> 00:40:08,671
Where am I going?
800
00:40:08,739 --> 00:40:10,900
Let me have a look here.
801
00:40:14,245 --> 00:40:18,011
Welcome to Cleveland
Hopkins lnternational Airport.
802
00:40:18,082 --> 00:40:21,142
Remain seated until the aircraft
has come to a complete stop
803
00:40:21,218 --> 00:40:23,812
and the captain has turned off
the "fasten seat belt" sign.
804
00:40:23,888 --> 00:40:26,015
We know you have a choice
when you travel.
805
00:40:26,090 --> 00:40:29,526
We thank you for choosing
Royalty Express.
806
00:40:30,294 --> 00:40:33,730
I don't know if I mentioned it.
I'm glad I'm working with you.
807
00:40:33,798 --> 00:40:36,062
In Cleveland!
Don't you love it?
808
00:40:36,133 --> 00:40:38,226
Terminal Tower.
Lake Erie.
809
00:40:38,302 --> 00:40:40,167
It's like Paris,
except everybody speaks English
810
00:40:40,237 --> 00:40:41,966
and they're 30 pounds
overweight.
811
00:40:42,039 --> 00:40:43,973
We are gonna look so thin.
812
00:40:44,241 --> 00:40:46,801
WOMAN: When you meet someone
in the daytime,
813
00:40:46,877 --> 00:40:49,368
you can greet them with
"Bonjour!"
814
00:40:49,447 --> 00:40:50,709
DONNA: Bonjour!
815
00:40:50,781 --> 00:40:53,147
-Bonjour!
-Bonjour!
816
00:40:53,217 --> 00:40:58,154
If you are talking to a man,
you usually add "monsieur. "
817
00:40:58,222 --> 00:40:59,484
Bonjour, monsieur.
818
00:40:59,557 --> 00:41:01,081
Bonjour, monsieur.
819
00:41:01,158 --> 00:41:06,118
-Bonjour, monsieur.
-Bonjour, monsieur.
820
00:41:09,767 --> 00:41:11,234
Good afternoon.
821
00:41:11,302 --> 00:41:13,998
Welcome aboard
Royalty Express flight 27.
822
00:41:14,071 --> 00:41:17,404
Two in the rear
and two in the front.
823
00:41:17,475 --> 00:41:20,103
-Cheese sandwich for you?
-Thanks.
824
00:41:20,177 --> 00:41:21,508
Cheese.
825
00:41:21,579 --> 00:41:23,103
We have one cheese left.
826
00:41:23,180 --> 00:41:26,707
-Bologna or cheese?
-Whatever.
827
00:41:36,293 --> 00:41:37,885
Can I take this chair?
828
00:41:37,962 --> 00:41:39,725
Sure.
829
00:41:39,797 --> 00:41:41,059
-Hey!
-What?
830
00:41:41,131 --> 00:41:42,723
You told me to take it.
831
00:41:43,801 --> 00:41:44,893
Ted!
832
00:41:44,969 --> 00:41:46,596
Hey, Donna.
833
00:41:46,670 --> 00:41:48,399
Oh, my God!
834
00:41:48,472 --> 00:41:50,064
I'm great.
835
00:41:52,343 --> 00:41:54,868
Oh. You didn't ask me
how I was.
836
00:41:54,945 --> 00:41:56,913
No, but now that you told me.
837
00:41:56,981 --> 00:41:59,415
What are you doing
in Cleveland?
838
00:41:59,483 --> 00:42:02,213
I live here.
Around the corner. Yeah.
839
00:42:02,286 --> 00:42:04,550
This is Royalty's hub.
840
00:42:04,622 --> 00:42:06,385
Well, express.
841
00:42:06,457 --> 00:42:07,788
You're kidding.
842
00:42:07,858 --> 00:42:08,984
MARY: Ted.
843
00:42:10,528 --> 00:42:12,587
Oh, one sec.
844
00:42:12,663 --> 00:42:15,223
That's my partner, Mary.
845
00:42:15,799 --> 00:42:16,925
Hello.
846
00:42:17,001 --> 00:42:18,491
Hi.
847
00:42:18,569 --> 00:42:20,662
Wow.
848
00:42:20,738 --> 00:42:22,069
She's pretty.
849
00:42:22,139 --> 00:42:23,834
Oh, no.
My school partner.
850
00:42:24,708 --> 00:42:26,141
Oh.
851
00:42:26,844 --> 00:42:28,311
I'm in law school.
852
00:42:28,379 --> 00:42:30,472
Oh, my God!
853
00:42:30,548 --> 00:42:32,345
That is so great.
854
00:42:32,416 --> 00:42:34,407
It's unbelievable, huh?
855
00:42:34,485 --> 00:42:36,680
So I've got one year
in Cleveland.
856
00:42:36,754 --> 00:42:38,619
Then I can reapply.
857
00:42:38,689 --> 00:42:42,785
I've been here for six weeks,
and it's not so bad.
858
00:42:42,860 --> 00:42:44,851
Well, you're basically
halfway there
859
00:42:44,929 --> 00:42:48,558
if you're just really,
really bad at math.
860
00:42:49,199 --> 00:42:51,667
So, why'd you go back
to law school?
861
00:42:51,735 --> 00:42:53,965
I had dinner
with this incredible woman
862
00:42:54,038 --> 00:42:56,973
who was charging after
her dreams and not hiding out.
863
00:42:57,041 --> 00:42:59,271
I thought to myself,
"l could do that."
864
00:42:59,343 --> 00:43:02,141
So I'm here now for a year.
It's flying by.
865
00:43:02,212 --> 00:43:05,045
I really miss my family,
which is uncool.
866
00:43:05,115 --> 00:43:07,709
So please don't tell anybody
I told you.
867
00:43:07,785 --> 00:43:08,877
I promise.
868
00:43:08,953 --> 00:43:10,614
Okay, here's how I look at it.
869
00:43:10,688 --> 00:43:13,816
Cleveland is like this
great, big, giant waiting room.
870
00:43:13,891 --> 00:43:16,325
All we have to do
is put in our year
871
00:43:16,393 --> 00:43:18,224
and somebody's gonna call
our name.
872
00:43:18,295 --> 00:43:21,059
Cleveland's like this great,
big dentist's office,
873
00:43:21,131 --> 00:43:22,723
and we're next on the list.
874
00:43:22,800 --> 00:43:24,563
Exactly.
875
00:43:24,635 --> 00:43:25,897
Now all we have to do
876
00:43:25,970 --> 00:43:28,632
is think about something
to occupy our time.
877
00:43:29,873 --> 00:43:31,932
Mm-hmm.
878
00:43:32,610 --> 00:43:34,271
Hmm.
879
00:43:35,079 --> 00:43:39,516
�� For once in my life,
I have someone who needs me ��
880
00:43:39,583 --> 00:43:43,349
�� Someone I've needed so long ��
881
00:43:43,420 --> 00:43:48,187
�� For once, unafraid,
I can go where life leads me ��
882
00:43:48,258 --> 00:43:51,853
�� Somehow
I know I'll be strong ��
883
00:43:51,929 --> 00:43:54,090
�� For once, I can touch ��
884
00:43:54,164 --> 00:43:57,327
�� What my heart
used to dream of ��
885
00:43:57,401 --> 00:44:00,063
Sometimes, just when
you brace yourself
886
00:44:00,137 --> 00:44:01,661
for a really bumpy flight,
887
00:44:01,739 --> 00:44:05,334
it's amazing how the skies
can suddenly clear.
888
00:44:05,409 --> 00:44:07,274
But between my busy schedule
889
00:44:07,344 --> 00:44:09,835
and the extra job Ted took
to pay for school,
890
00:44:09,913 --> 00:44:12,006
I spent too many nights
ordering pizza
891
00:44:12,082 --> 00:44:14,175
and watching TNT.
892
00:44:14,985 --> 00:44:16,850
[ Knock on door ]
893
00:44:16,920 --> 00:44:19,252
Just a minute.
894
00:44:22,693 --> 00:44:24,957
Small cheese pizza
with everything.
895
00:44:25,029 --> 00:44:26,724
$8 even.
896
00:44:33,637 --> 00:44:36,401
Just call me a sucker
for a man in uniform.
897
00:44:37,474 --> 00:44:39,965
I cannot believe
we got this route.
898
00:44:40,044 --> 00:44:43,411
Oh, my God.
A real business class?
899
00:44:43,480 --> 00:44:45,812
[ Laughs ]
900
00:44:45,883 --> 00:44:48,317
And guess what I get to do
in half an hour.
901
00:44:48,385 --> 00:44:50,148
-Bake cookies.
-Oh, my God.
902
00:44:50,220 --> 00:44:53,053
You are so not
Royalty Express material.
903
00:44:53,123 --> 00:44:55,148
I can't believe on a test
you're as bad as me.
904
00:44:55,225 --> 00:44:56,453
You studied like crazy.
905
00:44:56,527 --> 00:44:58,552
Get out of here.
906
00:45:07,671 --> 00:45:09,263
The more I think
about that test,
907
00:45:09,339 --> 00:45:12,900
the more convinced I am
that something got screwed up.
908
00:45:12,976 --> 00:45:15,911
I might hire a lawyer
to check into it.
909
00:45:15,979 --> 00:45:18,106
Hey, you could help me out
with that.
910
00:45:18,182 --> 00:45:19,809
I'm not a lawyer.
911
00:45:19,883 --> 00:45:21,350
Well, you're gonna be.
912
00:45:21,418 --> 00:45:22,851
You think so, huh?
913
00:45:22,920 --> 00:45:24,182
Mm-hmm.
914
00:45:25,022 --> 00:45:27,490
How is it that
you believe in me so much?
915
00:45:31,028 --> 00:45:33,360
-Somebody's got to.
-[ Chuckles ]
916
00:45:39,236 --> 00:45:41,431
Check out 3B.
917
00:45:41,505 --> 00:45:42,972
Isn't he cute?
918
00:45:43,040 --> 00:45:44,871
Aside from the headphone hair.
919
00:45:44,942 --> 00:45:48,139
When I asked him to put his tray
in its upright position,
920
00:45:48,212 --> 00:45:49,543
he said, "That too?"
921
00:45:49,613 --> 00:45:51,376
I mean, hello.
922
00:45:51,448 --> 00:45:53,177
And those arms.
My God.
923
00:45:53,250 --> 00:45:55,377
He's like something
out of "Men's Health."
924
00:45:55,452 --> 00:45:58,649
Well, I'll root for you
even though it's against policy.
925
00:45:58,722 --> 00:46:01,953
You rat me out and I'll stop
letting you do my paperwork.
926
00:46:02,025 --> 00:46:04,926
All I want is a little
of what you've got with Ted.
927
00:46:04,995 --> 00:46:07,054
Oh, God.
He is great.
928
00:46:07,131 --> 00:46:10,794
Did I tell you he wants me to
meet his family for Christmas?
929
00:46:10,868 --> 00:46:13,336
And that's bad news why?
930
00:46:13,403 --> 00:46:16,167
For me, anything that ever
has to do with family
931
00:46:16,240 --> 00:46:17,332
is always bad news.
932
00:46:17,407 --> 00:46:18,874
Please.
Don't make me cry.
933
00:46:18,942 --> 00:46:21,740
The thing is, Randy,
I've always been this girl
934
00:46:21,812 --> 00:46:24,144
from Silver Springs
that everybody's said,
935
00:46:24,214 --> 00:46:27,741
"You're never gonna do anything,
never gonna get out of here."
936
00:46:27,818 --> 00:46:30,548
I just worry that
if I fall in love with Ted,
937
00:46:30,621 --> 00:46:31,883
what's gonna happen
938
00:46:31,955 --> 00:46:34,014
to everything I've worked
so hard for?
939
00:46:34,091 --> 00:46:36,389
Okay. Fine.
Don't fall in love with him.
940
00:46:36,460 --> 00:46:38,860
That's kind of why
I'm having the problem.
941
00:46:38,929 --> 00:46:40,692
It just takes willpower.
942
00:46:40,764 --> 00:46:43,198
You didn't fall in love
with me, did you?
943
00:46:43,267 --> 00:46:45,030
You're gay.
944
00:46:45,102 --> 00:46:48,902
But it still took willpower,
didn't it?
945
00:47:00,317 --> 00:47:01,215
Thanks, Donna.
946
00:47:01,285 --> 00:47:03,719
MR. STEWART:
Come over here, Justin.
947
00:47:03,787 --> 00:47:05,652
Okay. Who's next?
948
00:47:05,722 --> 00:47:06,711
TED: Grandma!
949
00:47:08,225 --> 00:47:10,887
-It's from me and Ted.
-What?
950
00:47:10,961 --> 00:47:12,792
[ Shouting ]
She can't hear very well!
951
00:47:12,863 --> 00:47:14,125
It's from Donna and me!
952
00:47:14,198 --> 00:47:15,392
Thank you, dear.
953
00:47:18,936 --> 00:47:20,130
What is it?
954
00:47:20,204 --> 00:47:22,195
It's an all-in-one
remote control!
955
00:47:22,272 --> 00:47:25,867
Now you don't have to fuss
with all those gadgets anymore!
956
00:47:25,943 --> 00:47:29,310
Thank you, dear.
Oh, Merry Christmas, Ted.
957
00:47:30,614 --> 00:47:31,979
Thank you, Donna.
958
00:47:32,049 --> 00:47:33,949
Now it's your turn.
959
00:47:36,720 --> 00:47:38,950
You said we weren't
gonna do presents.
960
00:47:39,022 --> 00:47:40,250
Just open it.
961
00:47:40,324 --> 00:47:43,088
He said we weren't
gonna do presents.
962
00:47:43,160 --> 00:47:44,787
TED:
I said that.
963
00:47:44,862 --> 00:47:46,989
-Oh, my God.
-What do you think?
964
00:47:47,064 --> 00:47:48,793
-You like it?
-It's so beautiful.
965
00:47:48,866 --> 00:47:50,458
It has two time zones.
966
00:47:50,534 --> 00:47:52,399
If a passenger asks you
what time it is,
967
00:47:52,469 --> 00:47:55,063
you can think about me.
[ Laughs ]
968
00:47:55,138 --> 00:47:57,333
I love it.
969
00:47:57,407 --> 00:47:59,238
MR. STEWART:
She's a great gal.
970
00:47:59,309 --> 00:48:00,401
I think so.
971
00:48:00,477 --> 00:48:03,605
Oh, you're not out
of the woods yet, Donna.
972
00:48:03,680 --> 00:48:05,045
You got one more present.
973
00:48:05,115 --> 00:48:07,447
-From all of us.
-[ Laughter ]
974
00:48:11,922 --> 00:48:14,083
It's the annual
Stewart family uniform!
975
00:48:14,157 --> 00:48:15,419
[ Laughter ]
976
00:48:15,492 --> 00:48:16,789
I got you a medium.
977
00:48:16,860 --> 00:48:19,294
-I hope you like it baggy.
-Thank you.
978
00:48:19,363 --> 00:48:22,992
Time for the team photo!
Everybody get over by Grandma.
979
00:48:24,735 --> 00:48:27,465
-Come on, Donna.
-Jensen, get in here.
980
00:48:27,537 --> 00:48:29,596
It's a family picture.
981
00:48:29,673 --> 00:48:31,265
Oh, no, Donna.
Don't be shy.
982
00:48:31,341 --> 00:48:32,501
Come on, Donna.
983
00:48:37,347 --> 00:48:39,372
-It's flashing.
-Quick!
984
00:48:39,449 --> 00:48:41,542
TED:
Quick. Smile.
985
00:48:41,618 --> 00:48:43,142
ALL: Cheese.
986
00:48:45,389 --> 00:48:49,018
Well, you survived your first
Stewart family Christmas.
987
00:48:49,092 --> 00:48:51,458
It was good.
988
00:48:51,528 --> 00:48:54,190
I never knew a family
could be like that.
989
00:48:54,264 --> 00:48:57,165
No fighting.
No yelling.
990
00:48:58,235 --> 00:49:01,636
Normally, that "everyone
dressing the same" thing
991
00:49:01,705 --> 00:49:03,969
would kind of freak me out.
992
00:49:04,041 --> 00:49:08,774
But I even like
that dorky red sweater.
993
00:49:13,550 --> 00:49:16,951
Is that all that's going on
in that head of yours?
994
00:49:20,290 --> 00:49:23,691
I'm just not used to all that,
you know?
995
00:49:34,104 --> 00:49:35,036
Dan.
996
00:49:35,105 --> 00:49:37,073
Hi, Donna.
How's life treating you?
997
00:49:37,140 --> 00:49:40,405
All right. I want to get
a confirmation for tomorrow.
998
00:49:40,477 --> 00:49:41,466
Sure.
999
00:49:41,545 --> 00:49:42,773
[ Typing ]
1000
00:49:42,846 --> 00:49:46,475
We got you going to Pittsburgh
on flight 285 at 0800.
1001
00:49:46,550 --> 00:49:48,950
Any chance of that Dallas route
opening up?
1002
00:49:49,019 --> 00:49:51,078
Let me have a look.
1003
00:49:56,126 --> 00:49:58,060
Sorry.
Nothing yet.
1004
00:49:58,128 --> 00:49:59,755
All right.
Well, thank you.
1005
00:49:59,830 --> 00:50:01,764
Have a good trip, Donna.
1006
00:50:02,799 --> 00:50:04,790
Oh, my God.
Christine?
1007
00:50:06,269 --> 00:50:07,531
Donna!
1008
00:50:07,604 --> 00:50:08,969
Oh, my God!
1009
00:50:10,374 --> 00:50:11,807
Oh, my God!
1010
00:50:11,875 --> 00:50:13,809
What are you doing
in Cleveland?
1011
00:50:13,877 --> 00:50:16,869
My New York-L.A. flight had
mechanical problems,
1012
00:50:16,947 --> 00:50:18,812
so they dumped us here
for the night.
1013
00:50:18,882 --> 00:50:20,315
Oh, right.
1014
00:50:20,384 --> 00:50:22,409
God.
Look at your hair.
1015
00:50:22,486 --> 00:50:24,454
Oh, yeah, I know.
1016
00:50:24,521 --> 00:50:26,455
I'm going for
a more classic look.
1017
00:50:26,523 --> 00:50:27,956
Goes better with Chanel.
1018
00:50:28,025 --> 00:50:30,255
Right.
1019
00:50:30,327 --> 00:50:34,593
I have the sweetest little
apartment on West 73rd Street.
1020
00:50:34,664 --> 00:50:36,962
Oh, you would be
so proud of me.
1021
00:50:38,001 --> 00:50:39,093
You know what, Ted?
1022
00:50:39,169 --> 00:50:40,466
If it wasn't for Donna,
1023
00:50:40,537 --> 00:50:43,506
I would've never made it
through basic training.
1024
00:50:43,573 --> 00:50:45,404
Oh, now,
that's not really true.
1025
00:50:45,475 --> 00:50:46,442
It is.
1026
00:50:46,510 --> 00:50:47,909
Actually, just last week,
1027
00:50:47,978 --> 00:50:50,344
I was thinking about
how well you trained me.
1028
00:50:50,414 --> 00:50:53,349
I was on the New York-to-Chicago
flight, right?
1029
00:50:53,417 --> 00:50:57,513
This guy gets on.
He has this huge musical case.
1030
00:50:57,587 --> 00:51:00,920
He's trying to stuff it
into the overhead compartment.
1031
00:51:00,991 --> 00:51:04,427
Clearly the thing is too big.
He refuses to check it.
1032
00:51:04,494 --> 00:51:08,760
So I thought, "What would
Donna do right now?"
1033
00:51:08,832 --> 00:51:11,562
So I politely said to him,
1034
00:51:11,635 --> 00:51:15,264
"Either you check it
or you deplane."
1035
00:51:16,506 --> 00:51:18,337
That's not what I would do.
1036
00:51:18,408 --> 00:51:19,500
What do you mean?
1037
00:51:19,576 --> 00:51:22,238
Well, you must,
as a flight attendant,
1038
00:51:22,312 --> 00:51:25,873
offer the option of buying
another seat at half price
1039
00:51:25,949 --> 00:51:27,314
for that oversized item.
1040
00:51:27,384 --> 00:51:29,852
It's section 23.4
of the manual.
1041
00:51:29,920 --> 00:51:32,787
Well, I can't remember
everything.
1042
00:51:32,856 --> 00:51:34,448
[ Laughs ]
1043
00:51:34,524 --> 00:51:36,924
But you should've
remembered that one.
1044
00:51:36,993 --> 00:51:39,018
It was the last question
on our exam.
1045
00:51:40,464 --> 00:51:43,524
Say, Christine, do you have
any of those little wings?
1046
00:51:43,600 --> 00:51:45,727
My nephew's been begging me
for some.
1047
00:51:45,802 --> 00:51:47,827
They don't have them
on express.
1048
00:51:47,904 --> 00:51:48,996
Let me look.
1049
00:51:49,072 --> 00:51:51,666
Let's see
what we've got in here.
1050
00:51:51,741 --> 00:51:54,175
Whoa.
[ Clears throat ]
1051
00:51:54,244 --> 00:51:56,508
Oh, I love these.
1052
00:51:56,580 --> 00:51:58,810
Love it, love it.
1053
00:51:58,882 --> 00:52:00,907
I have so much garbage in here.
1054
00:52:00,984 --> 00:52:03,111
Ah. Here we go.
1055
00:52:03,186 --> 00:52:04,619
Future pilot.
1056
00:52:04,688 --> 00:52:05,950
Thank you.
1057
00:52:06,022 --> 00:52:07,649
Enjoy.
1058
00:52:07,724 --> 00:52:09,157
There.
1059
00:52:09,226 --> 00:52:11,217
We could do shots
if you want to.
1060
00:52:11,294 --> 00:52:12,852
Let's do shots.
1061
00:52:12,929 --> 00:52:14,988
Want to?
1062
00:52:17,400 --> 00:52:22,269
SALLY: Paris.
First-class international.
1063
00:52:25,142 --> 00:52:29,078
Paris.
First-class international.
1064
00:52:30,747 --> 00:52:34,239
[ Airplane engines roaring ]
1065
00:52:37,854 --> 00:52:40,846
I think I'm doing very well
at express.
1066
00:52:40,924 --> 00:52:42,983
But I just can't
stop thinking there was
1067
00:52:43,059 --> 00:52:45,584
some kind of mix-up
with my test.
1068
00:52:45,662 --> 00:52:47,562
Some kind
of computer malfunction.
1069
00:52:47,631 --> 00:52:49,098
Those things mess up.
1070
00:52:49,166 --> 00:52:52,658
They lose luggage or send bags
to the wrong city.
1071
00:52:52,736 --> 00:52:54,499
I'm afraid that's impossible.
1072
00:52:54,571 --> 00:52:56,698
The tests are hand-graded.
1073
00:52:56,773 --> 00:52:59,537
Oh, right.
I forgot about that.
1074
00:52:59,609 --> 00:53:00,598
I'm sorry.
1075
00:53:00,677 --> 00:53:03,043
I'm sure there's nothing
you can do anyway.
1076
00:53:03,113 --> 00:53:05,104
Who says
there is nothing I can do?
1077
00:53:05,182 --> 00:53:06,945
I am Sally Weston.
1078
00:53:07,017 --> 00:53:09,008
I invented this.
1079
00:53:11,021 --> 00:53:13,546
Before me, they just pointed.
True story.
1080
00:53:14,958 --> 00:53:16,789
Wow.
1081
00:53:17,994 --> 00:53:19,427
I did speak to John.
1082
00:53:19,496 --> 00:53:21,430
I asked him
if I could see my test.
1083
00:53:21,498 --> 00:53:22,988
I begged him.
He said no.
1084
00:53:23,066 --> 00:53:26,331
I asked him if you could see
the test, and he said no.
1085
00:53:26,403 --> 00:53:29,429
Don't you worry about John.
Did you see me on "Oprah"?
1086
00:53:29,506 --> 00:53:32,600
I scared the hell out of that
little wiener Dr. Phil.
1087
00:53:32,676 --> 00:53:34,507
It's test 1047.
1088
00:53:34,578 --> 00:53:37,945
Hello.
It's Sally Weston.
1089
00:53:42,252 --> 00:53:43,742
Oh, my God.
1090
00:53:47,090 --> 00:53:48,648
Oh, my God.
1091
00:53:48,725 --> 00:53:49,851
What is it, Donna?
1092
00:53:49,926 --> 00:53:52,292
This isn't my test.
1093
00:53:53,263 --> 00:53:56,357
It's my number.
It's number 1047.
1094
00:53:56,433 --> 00:53:59,732
But it isn't mine.
Look at those little hearts.
1095
00:54:00,770 --> 00:54:04,103
Time's up.
Pencils down. Books closed.
1096
00:54:04,174 --> 00:54:06,642
Remember to write
your identification number
1097
00:54:06,710 --> 00:54:10,009
on the front of the exam booklet
and pass it forward.
1098
00:54:10,080 --> 00:54:11,604
So, how'd you do?
1099
00:54:12,749 --> 00:54:15,149
New York, here I come.
1100
00:54:17,187 --> 00:54:18,620
I can't believe it.
1101
00:54:18,688 --> 00:54:21,623
I trusted her.
She was my best friend.
1102
00:54:21,691 --> 00:54:24,626
Oh, my God.
These answers.
1103
00:54:24,694 --> 00:54:26,787
No wonder we sent you
to express.
1104
00:54:26,863 --> 00:54:28,694
We were being nice.
1105
00:54:28,765 --> 00:54:31,063
I can't believe
she'd steal my test!
1106
00:54:31,868 --> 00:54:33,062
Wait a minute.
1107
00:54:33,136 --> 00:54:35,730
That night I had you kids
over for dinner,
1108
00:54:35,805 --> 00:54:38,365
someone took my airplane soaps.
1109
00:54:39,442 --> 00:54:41,433
Oh, my God.
1110
00:54:41,511 --> 00:54:43,775
She is probably
stealing us blind.
1111
00:54:43,847 --> 00:54:45,974
Hell, I'll bet she's got
a whole closetful
1112
00:54:46,049 --> 00:54:47,311
of airline property.
1113
00:54:47,384 --> 00:54:49,375
Headsets. Booze.
Kosher meals.
1114
00:54:49,452 --> 00:54:51,647
There's two things
we've got to do.
1115
00:54:51,721 --> 00:54:54,519
We got to get you retested.
There's a group next week.
1116
00:54:54,591 --> 00:54:57,992
If you do as well as I think,
we can reassign you right away.
1117
00:54:58,061 --> 00:55:00,222
How soon can you leave
Cleveland?
1118
00:55:00,297 --> 00:55:01,992
I'd just have to talk to Ted.
1119
00:55:02,065 --> 00:55:03,760
Who's Ted?
1120
00:55:04,501 --> 00:55:06,696
This really great guy
that I'm seeing.
1121
00:55:07,704 --> 00:55:08,636
Oh.
1122
00:55:08,705 --> 00:55:12,004
Well, I'm afraid you've got
a decision to make.
1123
00:55:13,243 --> 00:55:14,733
Yeah.
1124
00:55:16,780 --> 00:55:18,543
Well, what would you do?
1125
00:55:18,615 --> 00:55:20,549
Well, I know what I did.
1126
00:55:20,617 --> 00:55:22,710
And so do you,
if you read my book.
1127
00:55:22,786 --> 00:55:25,550
But, honey, it's your life.
It's your decision.
1128
00:55:26,856 --> 00:55:27,948
Right.
1129
00:55:28,024 --> 00:55:30,584
Well, I'll call you later.
1130
00:55:30,660 --> 00:55:33,128
I've got a flight
back to Cleveland at 4:00.
1131
00:55:33,196 --> 00:55:35,289
You said there were two things.
1132
00:55:35,365 --> 00:55:37,060
I'll take care of that.
1133
00:55:37,133 --> 00:55:39,294
Just skedaddle.
Don't miss that flight.
1134
00:55:39,369 --> 00:55:40,893
Okay. Thanks.
1135
00:55:45,875 --> 00:55:47,809
WOMAN:
Royalty Airlines.
1136
00:55:47,877 --> 00:55:49,902
Hello.
Internal security, please.
1137
00:55:49,979 --> 00:55:51,674
MAN:
Security.
1138
00:55:51,748 --> 00:55:53,147
This is Sally Weston.
1139
00:55:53,216 --> 00:55:56,344
I'm calling to report a code
blue for Christine Montgomery.
1140
00:55:56,419 --> 00:55:58,216
Put a ghost rider
on her next flight.
1141
00:55:58,288 --> 00:56:01,189
If you see any violations,
I want that klepto picked up
1142
00:56:01,257 --> 00:56:03,623
as soon as the plane
hits pavement.
1143
00:56:04,661 --> 00:56:06,322
-Miss Montgomery?
-Yeah?
1144
00:56:06,396 --> 00:56:08,694
I have to ask you
to come with me.
1145
00:56:08,765 --> 00:56:09,823
Why? Who are you?
1146
00:56:09,899 --> 00:56:13,164
Royalty Security.
Please step this way.
1147
00:56:19,709 --> 00:56:21,700
[ Horn honks ]
1148
00:56:28,585 --> 00:56:31,213
Hey, Jensen!
1149
00:56:31,287 --> 00:56:33,118
You were right.
1150
00:56:33,189 --> 00:56:35,623
I can't believe it.
I'm top of my class.
1151
00:56:35,692 --> 00:56:37,956
Oh, my God.
1152
00:56:38,027 --> 00:56:40,018
Ted, that is so great.
1153
00:56:40,096 --> 00:56:41,961
So get your damn coat on,
Jensen.
1154
00:56:42,031 --> 00:56:44,329
We're going out to celebrate.
1155
00:56:45,969 --> 00:56:48,699
I have to talk to you.
1156
00:56:48,772 --> 00:56:53,607
I flew to Dallas today.
Christine stole my test.
1157
00:56:56,579 --> 00:56:57,671
You're kidding.
1158
00:56:57,747 --> 00:56:59,612
So they're gonna retest me.
1159
00:56:59,682 --> 00:57:01,206
Wow.
That's great.
1160
00:57:01,284 --> 00:57:03,218
When are they doing that?
1161
00:57:03,286 --> 00:57:05,481
I got to leave right away.
1162
00:57:05,555 --> 00:57:07,420
Okay. Sure.
No problem.
1163
00:57:07,490 --> 00:57:09,788
We'll celebrate
when you get back.
1164
00:57:09,859 --> 00:57:12,054
The thing is,
if I do well on the test,
1165
00:57:12,128 --> 00:57:14,062
I might not be back.
1166
00:57:16,599 --> 00:57:19,625
I could get placed
in New York.
1167
00:57:19,702 --> 00:57:21,727
That's it?
We don't talk about it?
1168
00:57:21,805 --> 00:57:23,739
I come home.
You're leaving?
1169
00:57:23,807 --> 00:57:25,866
Well, we've always said
1170
00:57:25,942 --> 00:57:28,740
that Cleveland is
just a big waiting room.
1171
00:57:28,812 --> 00:57:31,906
For me, the waiting room was
my life until I met you.
1172
00:57:35,618 --> 00:57:37,552
I'm in love with you.
1173
00:57:44,294 --> 00:57:47,991
I can't let somebody tell me
that I've seen enough.
1174
00:57:48,064 --> 00:57:50,032
Not again.
1175
00:57:50,099 --> 00:57:52,932
Got it.
Point taken.
1176
00:58:07,083 --> 00:58:09,313
I hated leaving Ted.
1177
00:58:09,385 --> 00:58:12,377
Ted made me feel
like I'd finally found home.
1178
00:58:12,455 --> 00:58:16,084
The problem was, I wasn't
so sure I was ready to be home.
1179
00:58:20,663 --> 00:58:22,597
[ Bell rings ]
1180
00:58:22,665 --> 00:58:23,757
Time's up.
1181
00:58:23,833 --> 00:58:25,858
Pencils down.
Books closed.
1182
00:58:25,935 --> 00:58:28,460
Be sure to put
your identification number
1183
00:58:28,538 --> 00:58:32,372
on the front of the exam booklet
and pass it forward.
1184
00:58:42,151 --> 00:58:44,745
Well, well.
1185
00:58:44,821 --> 00:58:46,413
Congratulations.
1186
00:58:46,489 --> 00:58:47,956
I just want you to know
1187
00:58:48,024 --> 00:58:50,618
that I was against
this retesting at this time.
1188
00:58:50,693 --> 00:58:52,126
That's not procedure.
1189
00:58:52,195 --> 00:58:55,221
But apparently,
Miss Sally Weston doesn't have
1190
00:58:55,298 --> 00:58:58,267
the same respect for procedure
some of us have had to.
1191
00:58:58,334 --> 00:59:02,771
So you'll be happy to know
you got a perfect score.
1192
00:59:04,073 --> 00:59:06,667
First time in seven years.
1193
00:59:06,743 --> 00:59:08,472
The last time was me.
1194
00:59:10,146 --> 00:59:13,138
So I imagine you'll have fun.
1195
00:59:13,216 --> 00:59:15,343
Up there.
1196
00:59:15,418 --> 00:59:17,249
Living out your destiny.
1197
00:59:20,823 --> 00:59:22,256
Must be nice.
1198
00:59:22,325 --> 00:59:23,587
Thank you.
1199
00:59:23,660 --> 00:59:26,493
You're welcome.
1200
00:59:30,033 --> 00:59:33,127
Mr. Whitney,
I just want you to know
1201
00:59:33,202 --> 00:59:34,669
I couldn't have done this
without you.
1202
00:59:34,737 --> 00:59:35,669
Yeah, right.
1203
00:59:35,738 --> 00:59:37,262
I mean it.
1204
00:59:37,340 --> 00:59:40,832
You are an excellent instructor.
1205
00:59:40,910 --> 00:59:42,172
I am?
1206
00:59:42,245 --> 00:59:43,872
Yes.
1207
00:59:45,882 --> 00:59:48,942
That's the nicest damn thing
anyone's ever said to me.
1208
00:59:49,018 --> 00:59:51,612
I'd say we're both
living our destiny.
1209
00:59:52,488 --> 00:59:54,888
You do it, Donna Jensen.
1210
00:59:54,958 --> 00:59:57,483
You do it for those of us
that can't.
1211
00:59:57,560 --> 00:59:59,027
I will.
1212
00:59:59,095 --> 01:00:00,357
Thatagirl.
1213
01:00:00,430 --> 01:00:02,489
Now you get out of here.
[ Chuckles ]
1214
01:00:02,565 --> 01:00:04,192
Oh, and, Donna.
1215
01:00:06,402 --> 01:00:07,892
Fly away.
1216
01:00:21,484 --> 01:00:25,318
�� It's a long way
out the gate ��
1217
01:00:25,388 --> 01:00:28,221
�� Just to glimpse your fate ��
1218
01:00:28,291 --> 01:00:32,887
�� Just to see
whether it all works out ��
1219
01:00:32,962 --> 01:00:36,762
�� And it's a long road,
a heavy load ��
1220
01:00:36,833 --> 01:00:39,597
�� You got to really wanna go ��
1221
01:00:39,669 --> 01:00:45,437
�� And just let the others
walk around you, now ��
1222
01:00:45,508 --> 01:00:50,946
�� Up and down again,
but this time, it's different ��
1223
01:00:51,014 --> 01:00:56,281
�� It took some bleeding
to straighten me up again ��
1224
01:00:56,352 --> 01:00:59,583
�� Oh, in and out of life ��
1225
01:00:59,656 --> 01:01:02,591
�� At times, it was difficult ��
1226
01:01:02,659 --> 01:01:05,651
�� I got a new life, baby ��
1227
01:01:05,728 --> 01:01:09,220
�� It takes some
getting used to, but ��
1228
01:01:09,298 --> 01:01:12,233
�� No sign of any rain ��
1229
01:01:12,301 --> 01:01:14,531
�� My skies are clear today ��
1230
01:01:14,604 --> 01:01:18,404
�� I keep bracing
for that rain ��
1231
01:01:18,474 --> 01:01:21,375
�� But there's no sign of any ��
1232
01:01:21,444 --> 01:01:24,379
�� No obstacles in sight ��
1233
01:01:24,447 --> 01:01:27,075
�� My skies are clear tonight ��
1234
01:01:27,150 --> 01:01:31,519
�� I keep thinking
I might see that cloud arrive ��
1235
01:01:31,587 --> 01:01:34,988
�� Oh, but there's no sign
of it ��
1236
01:01:35,058 --> 01:01:38,721
�� No, no sign of it ��
1237
01:01:43,800 --> 01:01:47,236
�� I got a new life, baby ��
1238
01:01:47,303 --> 01:01:50,101
�� It takes some
getting used to, but ��
1239
01:01:50,173 --> 01:01:53,040
�� No sign of it ��
1240
01:01:53,109 --> 01:01:54,974
�� No, no sign of it ��
1241
01:01:55,445 --> 01:01:57,072
Donna.
1242
01:01:58,815 --> 01:02:00,180
Christine.
1243
01:02:01,517 --> 01:02:04,315
-Hi.
-God.
1244
01:02:06,656 --> 01:02:08,647
Did you hear the bad news?
1245
01:02:08,725 --> 01:02:10,317
What?
1246
01:02:10,393 --> 01:02:12,657
I got fired.
1247
01:02:12,729 --> 01:02:14,993
Busted for stealing.
1248
01:02:16,833 --> 01:02:18,425
Yeah.
1249
01:02:18,501 --> 01:02:21,868
So I just wanted to come here
and say goodbye.
1250
01:02:23,873 --> 01:02:25,602
Donna.
1251
01:02:32,882 --> 01:02:34,144
[ Exhales deeply ]
1252
01:02:34,217 --> 01:02:38,620
You know, isn't it amazing
1253
01:02:38,688 --> 01:02:41,316
how there was a ghost rider
on my flight?
1254
01:02:41,390 --> 01:02:43,381
Well...
1255
01:02:43,459 --> 01:02:44,585
And another thing.
1256
01:02:44,660 --> 01:02:47,220
I just can't help wondering.
1257
01:02:47,296 --> 01:02:50,663
How does someone go
from Royalty Express
1258
01:02:50,733 --> 01:02:53,793
to lnternational in such
a short period of time?
1259
01:02:53,870 --> 01:02:56,839
[ Breathes deeply ]
1260
01:02:56,906 --> 01:02:58,373
Excuse me, Christine.
1261
01:02:58,441 --> 01:03:01,342
I had you figured out
from day one, Donna.
1262
01:03:01,410 --> 01:03:02,809
What did you say?
1263
01:03:02,879 --> 01:03:06,747
You just couldn't stand the fact
that I was prettier than you.
1264
01:03:06,816 --> 01:03:08,579
That I was more fun than you.
1265
01:03:08,651 --> 01:03:10,346
That everyone loved me.
1266
01:03:10,419 --> 01:03:13,513
All I did
was try to help you out.
1267
01:03:13,589 --> 01:03:15,853
And you stabbed me in the back.
1268
01:03:15,925 --> 01:03:18,485
I never stabbed you
in the back, Donna.
1269
01:03:18,561 --> 01:03:20,927
You switched our exams.
1270
01:03:20,997 --> 01:03:23,557
Well, if you're gonna nitpick.
1271
01:03:23,633 --> 01:03:25,692
And you left me rotting
in Cleveland
1272
01:03:25,768 --> 01:03:28,032
while you went
and dotted your l's
1273
01:03:28,104 --> 01:03:30,197
with those tacky, little hearts
in New York City.
1274
01:03:30,273 --> 01:03:32,332
Someone had to put you
in your place.
1275
01:03:32,408 --> 01:03:33,739
Little miss perfect.
1276
01:03:33,810 --> 01:03:37,177
"Oh, excellent, Donna."
"Way to go, Donna."
1277
01:03:37,246 --> 01:03:41,114
"ls it hard to get international
lines, Mrs. Weston?"
1278
01:03:41,184 --> 01:03:43,584
Throwing yourself
all over that stupid Ted.
1279
01:03:43,653 --> 01:03:45,553
You know what?
You make me sick.
1280
01:03:45,621 --> 01:03:46,952
Leave Ted out of this.
1281
01:03:47,023 --> 01:03:50,925
Just because you're pissed off
that he wanted me and not you.
1282
01:03:53,029 --> 01:03:54,394
Get your hands off me.
1283
01:03:54,463 --> 01:03:56,124
Oh, I'm scared, Donna.
1284
01:03:56,199 --> 01:03:59,760
What are you gonna do,
throw one of your books at me?
1285
01:04:02,271 --> 01:04:04,364
Don't you walk away from me.
1286
01:04:05,474 --> 01:04:07,567
[ Grunting ]
1287
01:04:14,183 --> 01:04:15,878
Ow!
1288
01:04:28,464 --> 01:04:29,624
Good Lord.
1289
01:04:29,699 --> 01:04:31,894
Out of the way, please.
1290
01:04:33,369 --> 01:04:34,893
Get her leg.
1291
01:04:35,838 --> 01:04:37,999
[ Grunting ]
1292
01:04:41,244 --> 01:04:42,336
You know what?
1293
01:04:42,411 --> 01:04:46,677
You got that fancy uniform
and that [Spits] $40 haircut!
1294
01:04:46,749 --> 01:04:48,478
But I see right through you!
1295
01:04:48,551 --> 01:04:50,451
Right to the inside!
1296
01:04:59,962 --> 01:05:02,658
Welcome aboard.
1297
01:05:06,802 --> 01:05:09,862
-Champagne or caviar?
-Nothing for me. Thanks.
1298
01:05:09,939 --> 01:05:11,634
Sir, champagne or caviar?
1299
01:05:11,707 --> 01:05:13,402
I'm fine.
Thank you.
1300
01:05:13,476 --> 01:05:16,070
Would you care for
some champagne or caviar?
1301
01:05:16,145 --> 01:05:17,203
No, thank you.
1302
01:05:17,280 --> 01:05:20,044
I would like a vodka
straight up, though.
1303
01:05:20,116 --> 01:05:23,313
Champagne and caviar.
Extra-wide seats.
1304
01:05:23,386 --> 01:05:25,445
And no bologna or cheese.
1305
01:05:25,521 --> 01:05:27,318
This was first class.
1306
01:05:28,324 --> 01:05:30,588
Bonne journee, madame.
1307
01:05:42,772 --> 01:05:45,002
[ T elephone rings ]
1308
01:05:45,074 --> 01:05:46,371
Hello?
1309
01:05:46,442 --> 01:05:48,034
Bonjour.
1310
01:05:48,110 --> 01:05:49,042
Donna?
1311
01:05:49,111 --> 01:05:50,373
I'm in Paris.
1312
01:05:50,446 --> 01:05:53,381
Well, good for you.
I knew you'd get there.
1313
01:05:53,449 --> 01:05:56,441
Can I pick 'em
or can I pick 'em?
1314
01:05:56,519 --> 01:05:59,545
Rudolph, you're not tenderizing
meat, for God's sake!
1315
01:05:59,622 --> 01:06:01,988
I really wanted to say
thank you.
1316
01:06:02,058 --> 01:06:04,925
Well, don't spend all day
on the phone.
1317
01:06:04,994 --> 01:06:06,586
Go out and see the city.
1318
01:06:12,034 --> 01:06:14,764
[ Woman singing in French ]
1319
01:07:00,249 --> 01:07:02,376
What was I gonna write?
1320
01:07:02,451 --> 01:07:04,442
"I love you but I left you"?
1321
01:07:04,520 --> 01:07:07,489
I'll just start with,
"Paris is beautiful. "
1322
01:07:09,325 --> 01:07:11,691
[ Man speaking French ]
1323
01:07:11,761 --> 01:07:13,353
[ Speaking French ]
1324
01:07:13,429 --> 01:07:15,226
Miss, thank you very much.
1325
01:07:15,297 --> 01:07:17,788
As soon as everyone takes
their seats,
1326
01:07:17,867 --> 01:07:19,767
we'll be ready to leave
the gate.
1327
01:07:19,835 --> 01:07:21,325
[ Shouting in French ]
1328
01:07:21,404 --> 01:07:22,428
[ Speaking French ]
1329
01:07:22,505 --> 01:07:26,236
If we're going to be late,
I have to make a call.
1330
01:07:33,149 --> 01:07:34,446
[ Man speaking French ]
1331
01:07:34,517 --> 01:07:35,677
Oui, oui.
1332
01:07:36,152 --> 01:07:37,517
-Oh!
-[ Gasps ]
1333
01:07:37,586 --> 01:07:39,679
-Oh, monsieur!
-Oh! Oh!
1334
01:07:39,755 --> 01:07:42,747
-[ Speaking French ]
-Oh! Oh!
1335
01:07:52,802 --> 01:07:54,793
Thank you.
1336
01:07:56,305 --> 01:07:58,000
Good morning.
1337
01:08:13,722 --> 01:08:14,950
[ Answering machine beeps ]
1338
01:08:15,024 --> 01:08:16,787
This is a call for Donna Jensen.
1339
01:08:16,859 --> 01:08:19,828
This is Jim Donahue with Royalty
lnternational scheduling.
1340
01:08:19,895 --> 01:08:24,662
You're on for tomorrow.
6:00 a.m. Flight 698.
1341
01:08:24,733 --> 01:08:25,995
[ Beep ]
1342
01:08:26,068 --> 01:08:28,559
Donna, it's Joan
with Royalty lnternational.
1343
01:08:28,637 --> 01:08:30,468
Your schedule has been changed.
1344
01:08:30,539 --> 01:08:33,702
You're headed to Lisbon
on flight 432 at 1300 hours.
1345
01:08:33,776 --> 01:08:36,210
-You'll be back...
-[ Beep ]
1346
01:08:36,278 --> 01:08:38,769
You'll be on flight 643...
1347
01:08:42,251 --> 01:08:43,183
[ Beep ]
1348
01:08:43,252 --> 01:08:44,947
Donna, Jim Donahue.
1349
01:08:45,020 --> 01:08:46,112
[ Beep ]
1350
01:08:46,188 --> 01:08:48,088
Hi, Donna.
This is Joan with Royalty.
1351
01:08:48,157 --> 01:08:50,591
You're flying to Stockholm
via London.
1352
01:08:50,659 --> 01:08:54,060
That's in two weeks.
Flight 602 with Captain Hanson.
1353
01:08:56,899 --> 01:08:58,161
[ Beep ]
1354
01:08:58,234 --> 01:09:00,099
Hi, Donna.
It's Paige.
1355
01:09:00,169 --> 01:09:02,069
I know you just got back
from Geneva.
1356
01:09:02,138 --> 01:09:04,163
How about a quick trip
to Brooklyn?
1357
01:09:04,240 --> 01:09:06,299
We're having our Christmas
open house tonight.
1358
01:09:06,375 --> 01:09:07,774
Please come.
It'll be fun.
1359
01:09:07,843 --> 01:09:10,107
Some of the other girls
are gonna be there.
1360
01:09:10,179 --> 01:09:11,373
Call me, okay?
1361
01:09:12,615 --> 01:09:14,139
Donna!
1362
01:09:14,216 --> 01:09:15,342
-Hi.
-Hey.
1363
01:09:15,417 --> 01:09:16,577
I'm so glad you came.
1364
01:09:16,652 --> 01:09:18,620
-Thanks for having me.
-Come on in.
1365
01:09:21,957 --> 01:09:24,425
Oh, my.
That looks so good.
1366
01:09:24,493 --> 01:09:26,393
Thank you so much.
1367
01:09:26,462 --> 01:09:30,125
Donna, you got to get in there
and start mingling
1368
01:09:30,199 --> 01:09:31,860
with some of the straight guys.
1369
01:09:31,934 --> 01:09:34,596
We had them shipped in here
especially for you
1370
01:09:34,670 --> 01:09:36,570
from Jim's work.
1371
01:09:36,639 --> 01:09:38,539
Oh, thank you.
1372
01:09:39,141 --> 01:09:40,972
God, you look really nice.
1373
01:09:41,043 --> 01:09:43,068
Are you serious?
1374
01:09:43,145 --> 01:09:46,637
Man, I'm so beat.
I really need this rest.
1375
01:09:46,715 --> 01:09:48,808
Well, I think you look great.
1376
01:09:48,884 --> 01:09:50,784
-[ Telephone rings ]
-Oh, shoot.
1377
01:09:51,854 --> 01:09:53,947
Can you just give them
the address?
1378
01:09:54,023 --> 01:09:57,186
123 Clinton.
Clinton and Pierpont.
1379
01:09:57,259 --> 01:09:59,124
Hello?
1380
01:09:59,795 --> 01:10:02,423
Oh, Bob.
It's Donna Jensen.
1381
01:10:04,500 --> 01:10:07,162
Oh, when do you need her?
1382
01:10:07,236 --> 01:10:08,328
Really? Tomorrow?
1383
01:10:08,404 --> 01:10:11,931
But that's Christmas Eve.
1384
01:10:16,946 --> 01:10:19,506
You know what?
I'll take it.
1385
01:10:19,582 --> 01:10:22,142
Yeah, I could really use
the shift.
1386
01:10:23,152 --> 01:10:26,246
Christmas in Paris?
It's a dream.
1387
01:10:27,690 --> 01:10:30,158
Okay.
I'll see you there.
1388
01:10:30,226 --> 01:10:32,091
Was that Kim and Nancy?
1389
01:10:32,161 --> 01:10:34,857
Are you happy with
your long-distance carrier?
1390
01:10:34,930 --> 01:10:37,057
-I said you were.
-Can you believe them?
1391
01:10:37,132 --> 01:10:39,600
I guess they just figure
everyone's home.
1392
01:10:39,668 --> 01:10:41,602
Will you pose for photos?
1393
01:11:13,369 --> 01:11:18,432
�� So I'm waiting by the phone ��
1394
01:11:18,507 --> 01:11:21,476
�� For the blessed ring ��
1395
01:11:21,543 --> 01:11:24,603
�� Like a holy grail ��
1396
01:11:24,680 --> 01:11:27,581
�� For the Fisher King ��
1397
01:11:27,650 --> 01:11:30,483
�� Time is ticking down ��
1398
01:11:30,552 --> 01:11:33,453
�� Like a metronome ��
1399
01:11:33,522 --> 01:11:36,548
�� Rhythm for my brain ��
1400
01:11:36,625 --> 01:11:40,618
�� And its ceaseless games ��
1401
01:11:40,696 --> 01:11:45,827
�� I never seem to play them
to the beat I hear ��
1402
01:11:45,901 --> 01:11:51,339
�� Though my heartbeat
is a beat that beats so near ��
1403
01:12:02,651 --> 01:12:06,951
�� So I'm changing who I am ��
1404
01:12:08,490 --> 01:12:13,086
�� 'Cause what I am's not good ��
1405
01:12:14,697 --> 01:12:19,634
�� And I know you love me now ��
1406
01:12:27,876 --> 01:12:30,310
Is that Donna Jensen?
[ Laughs ]
1407
01:12:30,379 --> 01:12:31,437
Sally!
1408
01:12:31,513 --> 01:12:33,538
What are you doing here?
1409
01:12:33,615 --> 01:12:35,674
We're creatures of habit.
Jack and l.
1410
01:12:35,751 --> 01:12:38,982
We have Christmas in Paris.
New Year's in New York.
1411
01:12:39,054 --> 01:12:41,284
Wow. How exciting.
1412
01:12:41,357 --> 01:12:42,881
Really not.
1413
01:12:42,958 --> 01:12:44,823
Were you here
for Christmas, too?
1414
01:12:44,893 --> 01:12:47,327
Yes, I was.
1415
01:12:47,396 --> 01:12:48,328
Gosh.
1416
01:12:48,397 --> 01:12:51,389
The Champs-Elysees
and the lights.
1417
01:12:51,467 --> 01:12:53,731
I loved it.
1418
01:12:53,802 --> 01:12:56,327
Did I ever tell you
about a nasty habit
1419
01:12:56,405 --> 01:12:58,430
flight attendants
pick up on the job?
1420
01:12:58,507 --> 01:12:59,439
No.
1421
01:12:59,508 --> 01:13:01,339
We learn to always keep smiling.
1422
01:13:01,410 --> 01:13:04,243
Even when we're out
of Bloody Mary mix.
1423
01:13:04,313 --> 01:13:07,749
[ Exhales deeply ]
1424
01:13:07,816 --> 01:13:11,115
Do you remember that guy
I was telling you about? Ted.
1425
01:13:11,186 --> 01:13:12,448
Of course.
1426
01:13:12,521 --> 01:13:16,252
Oh, I just really miss him.
That's all.
1427
01:13:16,325 --> 01:13:18,520
Well, what's the problem?
1428
01:13:18,594 --> 01:13:20,323
Go fly and see him.
1429
01:13:21,397 --> 01:13:24,161
Well, I can't.
1430
01:13:24,233 --> 01:13:27,293
I took your advice,
and we broke up.
1431
01:13:27,369 --> 01:13:28,734
My advice?
1432
01:13:28,804 --> 01:13:31,364
Well, sort of.
1433
01:13:31,440 --> 01:13:33,305
In your book, you say,
1434
01:13:33,375 --> 01:13:37,141
"Don't ever let anything get
in the way of your destiny."
1435
01:13:37,212 --> 01:13:39,976
Darling, I don't think
you read carefully enough.
1436
01:13:40,048 --> 01:13:44,075
What I also said was that
every pilot needs a copilot.
1437
01:13:44,153 --> 01:13:46,417
And it is awful nice
to have someone
1438
01:13:46,488 --> 01:13:47,750
sitting there beside you.
1439
01:13:47,823 --> 01:13:50,314
Especially when you hit
some bumpy air.
1440
01:13:50,392 --> 01:13:53,054
Oh, I just really miss him.
1441
01:13:56,064 --> 01:13:58,430
I just wish
I could get him back.
1442
01:13:58,500 --> 01:14:00,127
The last time I checked,
1443
01:14:00,202 --> 01:14:02,796
you were a girl
who could make things happen.
1444
01:14:02,871 --> 01:14:04,964
So stop feeling sorry
for yourself.
1445
01:14:05,040 --> 01:14:08,669
And stop worrying
about what he'll say.
1446
01:14:11,013 --> 01:14:12,241
You're right.
1447
01:14:15,083 --> 01:14:16,983
I'm gonna do it.
1448
01:14:17,052 --> 01:14:20,112
All right.
But we have to move fast.
1449
01:14:20,189 --> 01:14:23,249
There is a 9:00 p.m. direct
from Paris to Chicago.
1450
01:14:23,325 --> 01:14:25,623
If you got the last connection
out of O'Hare,
1451
01:14:25,694 --> 01:14:28,060
that would put you
into Cleveland in...
1452
01:14:28,130 --> 01:14:30,360
BOTH:
12 hours.
1453
01:14:33,402 --> 01:14:35,666
Who am I gonna get
to cover my shift?
1454
01:14:35,737 --> 01:14:36,829
Are you kidding?
1455
01:14:36,905 --> 01:14:39,772
I still give
the best oxygen-mask demo
1456
01:14:39,842 --> 01:14:40,570
in the business.
1457
01:14:40,642 --> 01:14:42,405
Get going.
1458
01:14:50,219 --> 01:14:53,188
Pierre, I need a uniform
tout de suite.
1459
01:14:54,890 --> 01:14:58,018
Welcome to New York, where
the local time is 7:13 a.m.
1460
01:14:58,093 --> 01:15:01,324
I'd like to personally thank you
for flying with us today
1461
01:15:01,396 --> 01:15:05,890
and remind you that the last one
off the plane has to clean it.
1462
01:15:08,003 --> 01:15:10,198
�� Lying in my bed ��
1463
01:15:10,272 --> 01:15:12,740
�� I hear the clock tick ��
1464
01:15:12,808 --> 01:15:15,470
�� And think of you ��
1465
01:15:15,544 --> 01:15:18,411
�� Caught up in circles ��
1466
01:15:18,480 --> 01:15:22,780
�� Confusion is nothing new ��
1467
01:15:22,851 --> 01:15:26,912
�� You say go slow ��
1468
01:15:26,989 --> 01:15:30,925
�� I fall behind ��
1469
01:15:30,993 --> 01:15:33,587
�� The second hand unwinds ��
1470
01:15:33,662 --> 01:15:38,395
�� If you're lost, you can look
and you will find me ��
1471
01:15:38,467 --> 01:15:41,061
�� Time after time ��
1472
01:15:41,136 --> 01:15:43,161
�� If you fall,
I will catch you ��
1473
01:15:43,238 --> 01:15:45,968
�� I'll be waiting ��
1474
01:15:46,041 --> 01:15:48,100
�� Time after time ��
1475
01:15:49,678 --> 01:15:51,908
[ Doorbell rings ]
1476
01:16:00,822 --> 01:16:02,813
Hello?
1477
01:16:05,427 --> 01:16:07,258
Ted?
1478
01:16:15,604 --> 01:16:18,004
Hi, Mrs. Stewart.
1479
01:16:19,174 --> 01:16:21,608
I'm Donna.
1480
01:16:21,677 --> 01:16:25,044
I don't know if you remember me.
I'm Ted's friend.
1481
01:16:26,615 --> 01:16:31,211
We got you that little
clicker thing for the TV.
1482
01:16:31,286 --> 01:16:32,344
Remember?
1483
01:16:35,958 --> 01:16:37,516
Is Ted here?
1484
01:16:42,397 --> 01:16:45,662
[ Exhales deeply ]
1485
01:16:45,734 --> 01:16:47,895
I messed up.
1486
01:16:49,972 --> 01:16:52,031
I really did.
1487
01:16:55,577 --> 01:16:59,911
I thought
that I was getting everything
1488
01:16:59,982 --> 01:17:04,282
that I wanted, and...
1489
01:17:04,353 --> 01:17:07,083
I thought Paris and...
1490
01:17:07,155 --> 01:17:09,055
first class
would make me happy.
1491
01:17:09,124 --> 01:17:13,788
But...it didn't.
1492
01:17:15,364 --> 01:17:17,832
'Cause...
1493
01:17:17,899 --> 01:17:21,892
if you don't have that person
to come home to,
1494
01:17:21,970 --> 01:17:25,906
then going away is just...
1495
01:17:29,344 --> 01:17:32,006
I love him.
1496
01:17:32,080 --> 01:17:33,342
[ Sniffles ]
1497
01:17:33,415 --> 01:17:37,181
And I just wanted to tell him
that he made me happy.
1498
01:17:39,187 --> 01:17:40,779
Who are you?
1499
01:17:46,662 --> 01:17:50,462
You haven't heard a single word
I've said, have you?
1500
01:17:53,001 --> 01:17:54,366
I did.
1501
01:18:04,846 --> 01:18:06,541
I love you.
1502
01:18:09,151 --> 01:18:12,211
And I want to stay.
I do.
1503
01:18:15,123 --> 01:18:17,148
Are you sure?
1504
01:18:20,696 --> 01:18:22,687
And you're gonna be happy?
1505
01:18:23,699 --> 01:18:25,599
Yep.
1506
01:18:26,501 --> 01:18:27,433
In Cleveland?
1507
01:18:27,502 --> 01:18:30,801
How are you gonna be happy
in Cleveland?
1508
01:18:30,872 --> 01:18:33,272
'Cause you're in Cleveland.
1509
01:18:42,451 --> 01:18:43,918
I'm sorry.
1510
01:18:43,985 --> 01:18:45,350
Me too.
1511
01:19:02,871 --> 01:19:04,304
Sally had said
1512
01:19:04,372 --> 01:19:08,274
that life is a series
of arrivals and departures.
1513
01:19:08,343 --> 01:19:10,675
But I learned
there is more than one way
1514
01:19:10,746 --> 01:19:13,112
to spread your wings.
1515
01:19:16,118 --> 01:19:17,551
DONNA:
Ladies and gentlemen...
1516
01:19:17,619 --> 01:19:20,179
welcome to Cleveland
Hopkins lnternational Airport.
1517
01:19:20,255 --> 01:19:24,123
Keep your seat belts fastened
until we reach the gate.
1518
01:19:24,192 --> 01:19:26,524
We know you have a choice
when you travel.
1519
01:19:26,595 --> 01:19:29,462
We thank you for choosing
Royalty Express.
1520
01:19:29,531 --> 01:19:31,897
If this is just
a stopover for you,
1521
01:19:31,967 --> 01:19:35,334
we wish you a safe, pleasant
continuation of your journey.
1522
01:19:35,403 --> 01:19:37,894
If Cleveland
is your final destination...
1523
01:19:40,408 --> 01:19:41,705
welcome home.
1524
01:19:41,777 --> 01:19:45,213
�� Don't stop believin' ��
1525
01:19:48,583 --> 01:19:49,641
Mark.
1526
01:19:49,718 --> 01:19:51,310
Mark.
1527
01:19:51,386 --> 01:19:52,910
[ Sighs ]
1528
01:19:52,988 --> 01:19:54,580
That is bull S.
1529
01:19:54,656 --> 01:19:57,181
You want to know what's bull S?
Eye exams!
1530
01:19:59,227 --> 01:20:01,388
You can't keep laughing at that.
1531
01:20:01,463 --> 01:20:03,431
That's evil.
1532
01:20:03,498 --> 01:20:05,159
I'll get it.
1533
01:20:09,671 --> 01:20:12,504
[ Muffled shouting ]
1534
01:20:13,542 --> 01:20:14,736
MAN: Cut!
1535
01:20:17,612 --> 01:20:20,672
Infinity flight
two-niner-niner-zero,
1536
01:20:20,749 --> 01:20:25,186
you are cleared for takeoff
on runway six.
1537
01:20:25,253 --> 01:20:26,515
Nine!
1538
01:20:27,589 --> 01:20:29,454
D'oh!
1539
01:20:29,524 --> 01:20:30,616
[ Bell ringing ]
1540
01:20:30,692 --> 01:20:34,992
I am a kitten.
1541
01:20:35,063 --> 01:20:40,228
I am a kitten.
1542
01:20:44,739 --> 01:20:45,797
I'm okay.
1543
01:20:47,042 --> 01:20:49,374
Got to take off.
Don't I wish.
1544
01:20:51,613 --> 01:20:53,240
I can't do it.
1545
01:20:53,315 --> 01:20:54,407
I can't hear you!
1546
01:20:54,482 --> 01:20:57,246
ALL: Before helping
the people who love you,
1547
01:20:57,319 --> 01:20:58,911
put it on yourself.
1548
01:20:58,987 --> 01:21:00,716
This ain't your mama's house!
1549
01:21:00,789 --> 01:21:02,279
Questions?
1550
01:21:02,357 --> 01:21:03,221
None.
1551
01:21:03,291 --> 01:21:04,485
Got to take off.
1552
01:21:04,559 --> 01:21:05,617
Don't I wish.
1553
01:21:05,694 --> 01:21:06,718
[ Laughter ]
1554
01:21:06,795 --> 01:21:08,695
I am Sally Weston.
1555
01:21:08,763 --> 01:21:10,458
Muffin! [ Sighs ]
1556
01:21:10,532 --> 01:21:12,159
How long do dogs live?
1557
01:21:12,234 --> 01:21:14,668
I love being a turtle!
1558
01:21:14,736 --> 01:21:16,863
Like the Mutant Ninja Turtles.
1559
01:21:16,938 --> 01:21:18,565
Okay.
What did we learn?
1560
01:21:19,407 --> 01:21:21,671
Okay. Let me try it again.
1561
01:21:21,743 --> 01:21:22,801
[ Whistle blows ]
1562
01:21:22,878 --> 01:21:26,006
Okay, class,
what did Randy forget?
1563
01:21:26,081 --> 01:21:27,810
-Mary?
-Christine.
1564
01:21:27,883 --> 01:21:29,475
No.
1565
01:21:29,551 --> 01:21:31,781
Donna?
1566
01:21:31,853 --> 01:21:32,842
I know this.
1567
01:21:34,022 --> 01:21:35,080
Randy?
1568
01:21:35,156 --> 01:21:37,420
I forgot to buy him a drink?
1569
01:21:37,492 --> 01:21:38,652
[ Laughter ]
1570
01:21:38,727 --> 01:21:41,025
[ Whistle blows ]
1571
01:21:41,096 --> 01:21:43,564
And that is procedure.
1572
01:21:43,632 --> 01:21:44,792
Oh.
1573
01:21:55,377 --> 01:21:57,811
�� We are Royalty ��
1574
01:21:59,481 --> 01:22:02,348
�� Flying just as high
as can be ��
1575
01:22:03,852 --> 01:22:06,218
�� We are Royalty ��
1576
01:22:07,822 --> 01:22:10,416
�� Safety is our policy ��
1577
01:22:13,395 --> 01:22:17,491
�� There's an oxygen mask
up above you ��
1578
01:22:17,565 --> 01:22:21,262
�� On a hidden shelf ��
1579
01:22:21,336 --> 01:22:25,397
�� Before helping the people
who love you ��
1580
01:22:25,473 --> 01:22:28,169
�� Put it on yourself ��
1581
01:22:29,644 --> 01:22:33,671
�� Use your seat belts,
as if you don't know ��
1582
01:22:33,748 --> 01:22:36,410
�� Make it nice and tight ��
1583
01:22:36,484 --> 01:22:39,510
�� Take a look at the exits ��
1584
01:22:39,587 --> 01:22:41,418
�� They're up ahead ��
1585
01:22:41,489 --> 01:22:44,925
�� To your left and right ��
1586
01:22:44,993 --> 01:22:47,928
�� We are Royalty ��
1587
01:22:48,997 --> 01:22:51,295
�� Flying just as high
as can be ��
1588
01:22:52,867 --> 01:22:56,530
�� We are Royalty ��
1589
01:22:56,604 --> 01:22:59,869
�� Safety is our policy ��
110614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.