Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,454 --> 00:00:04,753
- Previously on The Riches.
- Travellers?
2
00:00:04,824 --> 00:00:06,758
L- I don't think
we know any Travellers.
3
00:00:06,826 --> 00:00:10,262
You know, my buddies up in New York,
they still don't think you people exist.
4
00:00:10,330 --> 00:00:12,491
We're gonna have
ourselves a wedding.
5
00:00:12,565 --> 00:00:15,090
Our boy and your girl.
6
00:00:15,168 --> 00:00:19,195
I am the new boss. He is the old boss.
7
00:00:19,272 --> 00:00:20,432
Get over it.
8
00:00:23,543 --> 00:00:27,138
Life's a river, kid.
You gotta go where it takes you.
9
00:00:29,916 --> 00:00:31,543
Come on!
10
00:00:31,618 --> 00:00:34,451
You're in the wrong lane!
Mick! Look out!
11
00:00:34,521 --> 00:00:37,149
Shit! Stop! Oh, my God! Mick!
12
00:00:38,458 --> 00:00:41,291
I'm sorry.
13
00:00:42,862 --> 00:00:44,796
You wanna pretend
to be the dead guy?
14
00:00:44,864 --> 00:00:47,628
You wanna wear his suits,
and you want me to be his dead wife?
15
00:00:47,700 --> 00:00:50,533
- Doug.
- Hello.
16
00:00:50,603 --> 00:00:53,197
Dougie was looking for work...
as a lawyer.
17
00:00:53,273 --> 00:00:54,968
Ever done in-house?
18
00:00:55,041 --> 00:00:59,637
Panco team,
meet your new legal chief.
19
00:00:59,712 --> 00:01:01,976
That Aubrey's a five-star paralegal.
Wants to be a lawyer too.
20
00:01:02,048 --> 00:01:05,176
School? Who wants to learn
a bunch of buffer bullshit?
21
00:01:05,251 --> 00:01:08,049
School is the cornerstone
ofbuffer society.
22
00:01:08,121 --> 00:01:11,557
- Kids okay?
- Di Di's screwing around on guitar.
23
00:01:11,624 --> 00:01:13,489
Cael must be out
with that neighborhood kid.
24
00:01:13,560 --> 00:01:15,494
The American dream.
25
00:01:15,562 --> 00:01:18,497
We gonna steal it.
26
00:01:18,565 --> 00:01:20,897
- So how do I find you?
- I'll pick you up.
27
00:01:22,735 --> 00:01:25,169
Who followed you?
28
00:01:25,238 --> 00:01:28,366
There he goes, Dale.
29
00:01:28,441 --> 00:01:31,604
Now we ain't gonna
be able to follow him.
30
00:03:06,773 --> 00:03:09,765
Doug. Doug, are you okay?
31
00:03:09,842 --> 00:03:11,776
What are you doin' out here?
32
00:03:11,844 --> 00:03:14,608
Conner.
33
00:03:14,681 --> 00:03:16,876
Came out for some air.
34
00:03:16,950 --> 00:03:19,316
I must have dozed off.
35
00:03:19,385 --> 00:03:21,353
Couldn't sleep.
36
00:03:21,421 --> 00:03:24,948
Stress, huh? Eat raw eggs and run.
That's what I do.
37
00:03:25,024 --> 00:03:28,391
Conner...
38
00:03:28,461 --> 00:03:30,793
I'm a fraud.
39
00:03:36,302 --> 00:03:39,100
It's Edenfalls, Doug.
40
00:03:39,172 --> 00:03:41,197
We're all frauds one way or another.
41
00:03:41,274 --> 00:03:43,936
I gotta run. Class at 9:00.
42
00:03:56,122 --> 00:03:59,319
It's supposed to be quiet!
43
00:03:59,392 --> 00:04:01,383
Asshole.
44
00:04:45,638 --> 00:04:50,234
I cannot understand you, freak.
45
00:04:50,310 --> 00:04:52,870
- Sam, take the turkey.
- Non! Non! Non!
46
00:04:52,945 --> 00:04:55,607
- Why you speakin' French?
- 'Cause he's a freak.
47
00:04:55,682 --> 00:04:58,276
My teacher said I could benefit
from total immersion.
48
00:04:58,351 --> 00:05:00,319
In the pool, maybe. Okay?
49
00:05:00,386 --> 00:05:02,445
You want me to make you
a little sandwich, baby?
50
00:05:02,522 --> 00:05:05,582
- Mom, we got it, okay?
- Baby, I'm gonna be late tonight.
51
00:05:05,658 --> 00:05:07,956
I got this meeting with
Beaufort-Simpson et al.
52
00:05:08,027 --> 00:05:10,587
- Who's Ed Al?
- Don't know yet.
53
00:05:10,663 --> 00:05:13,723
- You kids ready? I gotta go.
- Well, I could find out who he is.
54
00:05:13,800 --> 00:05:16,291
No, I'll be okay on this one, baby.
55
00:05:16,369 --> 00:05:18,496
Oh, well, that's good,
'cause I got a real busy day.
56
00:05:18,571 --> 00:05:20,402
Yeah, haven't you got
that dentist appointment?
57
00:05:20,473 --> 00:05:22,964
Cherien has a dentist appointment.
I don't want to take that.
58
00:05:23,042 --> 00:05:25,067
Well, it's better than doin' nothin'.
59
00:05:27,246 --> 00:05:29,237
You think I got nothin' to do?
60
00:05:29,315 --> 00:05:31,613
- No, I didn't-
- Y'all think I have nothin' to do?
61
00:05:32,985 --> 00:05:36,785
Oh, well, hell, you know,
maybe I should just get a job.
62
00:05:36,856 --> 00:05:39,620
Baby, you've got a job.
You're the housewife. You do it very well.
63
00:05:42,295 --> 00:05:45,492
- Come on, Pierre.
- Bye, Mom.
64
00:05:47,400 --> 00:05:50,301
Why don't you unpack
those boxes in the garage?
65
00:05:50,370 --> 00:05:53,203
Comin', Dad?
66
00:05:55,341 --> 00:06:00,369
A housewife. I'm no housewife.
67
00:06:00,446 --> 00:06:02,380
Housewife.
68
00:06:02,448 --> 00:06:05,281
Now what is that?
69
00:06:05,351 --> 00:06:08,445
That is ugly, what that is.
70
00:06:08,521 --> 00:06:10,489
Oh, hi.
71
00:06:10,556 --> 00:06:14,322
Is all that for me? 'Cause we're new here.
72
00:06:14,394 --> 00:06:18,694
So that'd be a lot of stuff. Unless it was
piling up, which it might have been...
73
00:06:18,765 --> 00:06:21,859
'cause people send
a lot ofjunk mail, don't they?
74
00:06:26,873 --> 00:06:28,841
Hello, Mr. Butternuts.
75
00:06:31,010 --> 00:06:33,001
You like your job?
76
00:06:34,680 --> 00:06:36,978
I don't have a job.
77
00:06:37,049 --> 00:06:40,041
I'm just a lonely housewife, all alone.
78
00:06:42,422 --> 00:06:45,050
I was in the slammer once.
79
00:06:45,124 --> 00:06:47,058
Did you hear that?
80
00:06:47,126 --> 00:06:50,254
I was in prison.
81
00:06:50,329 --> 00:06:53,423
I was in the women's prison! Hmm.
82
00:06:53,499 --> 00:06:56,764
Yeah, don't be so friendly next time.
83
00:06:56,836 --> 00:06:58,736
Chatty Cathy will clip your strings.
84
00:06:58,805 --> 00:07:00,796
Bitch.
85
00:07:03,843 --> 00:07:06,710
Oh, my God, I'm goin' crazy.
86
00:07:08,047 --> 00:07:09,981
- Mr. Rich.
- Good morning, Aubrey.
87
00:07:10,049 --> 00:07:12,108
- Mr. Rich, the Beaufort-Simpson meeting-
- I'm gonna stop you right there.
88
00:07:12,185 --> 00:07:14,619
- We've been working together for a while now.
- Four days.
89
00:07:14,687 --> 00:07:17,986
I think you should call me Wayne.
No, Doug. Doug's better.
90
00:07:18,057 --> 00:07:20,787
- Doug, the Beaufort-Simpson meeting's
been moved up an hour. - Fabulous.
91
00:07:20,860 --> 00:07:23,988
Before that, we should probably cover
the Fallbrook Irrigation District v. Bradley...
92
00:07:24,063 --> 00:07:26,258
ingress-egress over
easement entitlements...
93
00:07:26,332 --> 00:07:30,393
and the backup on legal
takings under the Fifth.
94
00:07:30,470 --> 00:07:34,065
Fabulous.
95
00:07:34,140 --> 00:07:37,667
Laptops, cell phones, iPods.
96
00:07:37,743 --> 00:07:39,677
We could be in some good koosh here.
97
00:07:39,745 --> 00:07:41,679
Well, forget it, Cael.
We're buffers now.
98
00:07:41,747 --> 00:07:43,908
Please. Dad can spout
that as long as he likes.
99
00:07:43,983 --> 00:07:46,076
You know we ain't never
gonna be like them.
100
00:07:48,588 --> 00:07:51,614
Think you should answer that, Cael?
101
00:07:51,691 --> 00:07:54,353
- I know it's Tammy.
- Go play with your buffer friends.
102
00:07:54,427 --> 00:07:57,225
Yeah, maybe I will.
103
00:07:57,296 --> 00:07:59,890
Aw, him? Aww.
104
00:07:59,966 --> 00:08:02,161
Got yourself a buffer boyfriend.
105
00:08:02,235 --> 00:08:04,169
Mm-hmm.
Yeah, at least he answers the phone.
106
00:08:04,237 --> 00:08:08,071
Now, you want your, uh,
Mockingbird paper, dummy?
107
00:08:10,009 --> 00:08:12,773
- Hey.
- Hi.
108
00:08:12,845 --> 00:08:15,905
- Cael, Eric. Eric, Cael.
- How you doin'?
109
00:08:21,954 --> 00:08:23,979
Okay.
110
00:08:24,056 --> 00:08:26,490
- I'm sorry.
- It's cool.
111
00:08:26,559 --> 00:08:28,686
I wouldn't talk to
my sister's friends, either.
112
00:08:28,761 --> 00:08:30,695
- Oh, really?
- Yeah.
113
00:08:30,763 --> 00:08:33,960
- Forgot your geometry homework.
- One second.
114
00:08:37,370 --> 00:08:41,170
- Man, he is so cute.
- You're such a dick.
115
00:08:42,842 --> 00:08:44,867
- What's up, dude?
- Hey.
116
00:08:44,944 --> 00:08:47,879
Listen, a bunch of us are going to
the Pierre Lachaise Friday night.
117
00:08:47,947 --> 00:08:51,747
It's a bar on Lemoyne,
south of, uh, town from here.
118
00:08:51,817 --> 00:08:54,980
Bar? What's gettin' you in,
your good looks?
119
00:08:55,054 --> 00:08:58,785
Yeah, nice. It's a fake I.D.
120
00:08:59,859 --> 00:09:02,692
You call this a fake I. D?
121
00:09:02,828 --> 00:09:07,765
Private property is
seized from criminals.
122
00:09:11,270 --> 00:09:16,670
Aubrey.
123
00:09:18,744 --> 00:09:20,905
Aubrey?
124
00:09:20,980 --> 00:09:24,438
Mm-hmm. Mm-hmm, yeah.
125
00:09:24,517 --> 00:09:27,247
- No, it's-
- Okay, right here.
126
00:09:27,320 --> 00:09:30,483
- Aubrey!
- Yes, Mr. - Doug.
127
00:09:30,556 --> 00:09:34,492
Aubrey, Panco didn't seize
this land from criminals, did we?
128
00:09:34,560 --> 00:09:37,586
- I don't believe so.
- No, of course not.
129
00:09:37,663 --> 00:09:40,928
We seized it from honest, law-abiding,
poverty-stricken, semi-homeless people.
130
00:09:41,000 --> 00:09:43,400
Yes.
131
00:09:43,469 --> 00:09:47,098
- And then we-
- Built three mini-malls and a skating rink.
132
00:09:47,173 --> 00:09:51,075
- A skating rink?
- Hugh's wife of the time-
133
00:09:51,143 --> 00:09:53,873
number three, I believe-
used to be with the Ice Capades.
134
00:09:53,946 --> 00:09:58,406
Wonderful. So following up on that,
and for your own instructional purposes...
135
00:09:58,484 --> 00:10:00,543
why don't you tell me
in 25 words or less...
136
00:10:00,620 --> 00:10:03,555
how you would defend Panco in this case.
137
00:10:03,623 --> 00:10:05,853
We paid them just compensation.
138
00:10:05,925 --> 00:10:07,859
They don't seem to agree.
139
00:10:07,927 --> 00:10:09,952
We've brought in new jobs.
140
00:10:10,029 --> 00:10:13,123
Property values in the area
have gone up 85%.
141
00:10:13,199 --> 00:10:15,633
Yes.
142
00:10:15,701 --> 00:10:21,606
We made money, not only for ourselves,
but also for the people...
143
00:10:21,674 --> 00:10:24,939
who, without us, would be nowhere.
144
00:10:25,011 --> 00:10:26,945
Actually, that's where
they are right now.
145
00:10:27,013 --> 00:10:30,915
Oh, whatever. It's our accomplishment,
and they should be grateful.
146
00:10:30,983 --> 00:10:33,451
Aubrey, you're brilliant.
You're a godsend. You're-
147
00:10:33,519 --> 00:10:36,420
- The wind beneath your wings?
- No, not quite that.
148
00:10:36,489 --> 00:10:37,683
- Wayne?
- Dahlia.
149
00:10:37,757 --> 00:10:39,315
- Doug.
- Cherien. Aubrey.
150
00:10:39,392 --> 00:10:42,452
How do you do? I'm Mrs. Doug Rich...
151
00:10:42,528 --> 00:10:45,929
of Mr. And Mrs. Doug Rich.
152
00:10:45,998 --> 00:10:48,228
- He is the Mister and I am the-
- The Cherien.
153
00:10:48,300 --> 00:10:51,201
Uh, could you excuse us a moment?
154
00:10:53,739 --> 00:10:58,506
You do know that Dudzik, Hiltzik and Strauss
will be here at quarter to?
155
00:10:58,577 --> 00:11:01,239
- The composers?
- The attorneys for Beaufort-Simpson.
156
00:11:01,313 --> 00:11:03,304
Of course, right.
157
00:11:07,920 --> 00:11:10,480
- Dahlia, what are you doing here?
- I brought you lunch.
158
00:11:10,556 --> 00:11:13,821
Isn't that what every good little
housewife's supposed to do?
159
00:11:15,695 --> 00:11:21,190
Turkey, Jell-O, Pop-Tarts.
160
00:11:21,267 --> 00:11:25,795
- Okay, I get the point.
- No, you don't. I do not want to do this.
161
00:11:25,871 --> 00:11:28,999
Okay, then don't.
162
00:11:29,075 --> 00:11:31,873
Screw you!
163
00:11:35,781 --> 00:11:38,375
I'm wasting my time sittin' around
in that big old stupid house.
164
00:11:38,451 --> 00:11:42,319
There are things that I could do.
165
00:11:42,388 --> 00:11:46,051
- Entrepreneur Review?
- You always want us to be legit, right?
166
00:11:46,125 --> 00:11:50,459
I could start a Billy Bob Barbecue franchise.
I could sell vitamins from home.
167
00:11:50,529 --> 00:11:52,724
You know, start a hedge fund.
168
00:11:52,798 --> 00:11:58,532
- All wonderful ideas.
- No, Wayne. They are shit ideas.
169
00:11:58,604 --> 00:12:02,836
All shit ideas then.
This is really not a good time.
170
00:12:02,908 --> 00:12:04,842
I got a really big
eminent domain meeting.
171
00:12:04,910 --> 00:12:06,878
- What?
- Eminent domain.
172
00:12:06,946 --> 00:12:10,143
It's how you steal people's property
because you want to.
173
00:12:10,216 --> 00:12:11,911
That's what you're doin' here?
174
00:12:11,984 --> 00:12:14,817
If that's what you're doin', then what
do we have to stop being Travellers for?
175
00:12:14,887 --> 00:12:19,324
- I know this is hard for you.
- No, don't you tell me what is hard for me.
176
00:12:19,391 --> 00:12:23,054
I have a lot of work right now.
Hugh is expecting me to be a lawyer.
177
00:12:23,129 --> 00:12:26,587
Oh, well, I wouldn't want to get in the way
of what Hugh wants you to do.
178
00:12:26,665 --> 00:12:28,826
- Dahlia-
- Okay.
179
00:12:28,901 --> 00:12:31,335
I'll just go take my dentist appointment.
180
00:12:31,403 --> 00:12:34,167
Matter of fact, I think
I do feel a toothache comin' on.
181
00:12:34,240 --> 00:12:36,174
- Yeah, I do.
- Dahlia-
182
00:12:36,242 --> 00:12:38,301
It's Cherien.
183
00:12:38,377 --> 00:12:42,370
You want me to be somebody different,
better get my name right.
184
00:12:48,654 --> 00:12:51,214
You brought him lunch?
185
00:12:51,290 --> 00:12:53,258
Yeah, I'm good at that.
186
00:12:53,325 --> 00:12:56,294
I'm guessin' you're good
at a lot of things.
187
00:12:56,362 --> 00:12:59,024
You know, I could use someone
like that around here.
188
00:12:59,098 --> 00:13:01,862
I'll bet you could.
189
00:13:01,934 --> 00:13:04,494
Have a nice day, Hugh.
190
00:13:10,743 --> 00:13:13,303
Mmm.
191
00:13:21,086 --> 00:13:23,077
Uh, can I help you?
192
00:13:23,155 --> 00:13:27,114
Uh, oh, I don't know.
193
00:13:27,193 --> 00:13:30,754
- Um, no. L-
- Do you have an appointment?
194
00:13:30,830 --> 00:13:33,697
Oh...
195
00:13:33,766 --> 00:13:35,757
yeah.
196
00:13:35,835 --> 00:13:38,099
Mrs. Rich.
197
00:13:38,170 --> 00:13:40,866
- Rich?
- Yeah.
198
00:13:40,940 --> 00:13:42,965
Cherien Rich?
199
00:13:44,877 --> 00:13:47,641
Yeah.
200
00:13:47,713 --> 00:13:52,013
Well, we have so been lookin'
forward to meetin' you.
201
00:13:52,084 --> 00:13:54,780
Uh, Dr. Dibadeaux won't be long.
202
00:13:54,854 --> 00:13:57,948
Come this way. My name is Lorraine.
203
00:14:03,329 --> 00:14:06,492
Mrs. Rich. Isaac Dibadeaux.
204
00:14:06,565 --> 00:14:08,499
- Hi.
- Hi.
205
00:14:08,567 --> 00:14:11,968
Sorry to have to wait in here.
I had someone in my office.
206
00:14:17,910 --> 00:14:21,004
- You don't need to lie back.
- I don't?
207
00:14:21,080 --> 00:14:23,640
- No.
- Okay. Ohh!
208
00:14:25,751 --> 00:14:30,711
I'm sorry. Um, I'm an idiot.
209
00:14:30,789 --> 00:14:33,485
No, I've seen it happen many times.
210
00:14:33,559 --> 00:14:36,323
So sorry Mr. Strauss
couldn't be here today.
211
00:14:36,395 --> 00:14:38,556
- There is no Strauss.
- He's dead to us.
212
00:14:38,631 --> 00:14:44,194
Good. Uh, well, it must be clear to
your client, Beaufort-Simpson-
213
00:14:44,270 --> 00:14:47,034
Clients. Beaufort-Simpson et al.
214
00:14:47,106 --> 00:14:51,566
Bunch of damn freeloaders pissin' in the gutter,
holdin' up a tin can at every stoplight.
215
00:14:51,644 --> 00:14:54,841
- "I'm a homeless Vietnam vet. Please help. "
- Are they actually?
216
00:14:54,914 --> 00:14:57,348
Well, back to your point, Doug.
217
00:14:58,884 --> 00:15:02,513
Uh, trained at, uh,
University of Florida, huh?
218
00:15:02,588 --> 00:15:05,318
University of Florida.
219
00:15:05,391 --> 00:15:07,518
Hmm. It's a big school.
220
00:15:07,593 --> 00:15:11,427
Yeah, it's large. Quite large.
221
00:15:11,497 --> 00:15:14,694
- But good.
- Yeah.
222
00:15:16,602 --> 00:15:20,698
Well, it must be clear to your clients,
Beaufort-Simpson and Al...
223
00:15:20,773 --> 00:15:26,234
that they have receivedjust and adequate
compensation for their properties.
224
00:15:26,312 --> 00:15:29,247
- Practically gave 'em my right nut.
- Your left and we'll settle.
225
00:15:29,315 --> 00:15:32,216
- You lousy piece of shit-
- Gentlemen. Gentlemen, please.
226
00:15:33,852 --> 00:15:37,455
Clearly, you were very
well liked in, uh, Tampa.
227
00:15:38,456 --> 00:15:41,118
Yeah. Y-Yes, I was.
228
00:15:43,895 --> 00:15:47,228
You know, your credentials,
experience, references-
229
00:15:47,298 --> 00:15:49,698
interview seems hardly necessary.
230
00:15:49,768 --> 00:15:53,067
- Interview?
- Yeah.
231
00:15:53,138 --> 00:15:55,003
What, like a job interview?
232
00:15:55,073 --> 00:15:58,907
Yeah, that's- that's what
you're here for, isn't it?
233
00:15:58,977 --> 00:16:01,172
Yeah.
234
00:16:06,151 --> 00:16:11,589
- You know, as Vietnam vets-
- They aren't... Vietnam vets.
235
00:16:12,757 --> 00:16:15,385
- Thank you, Aubrey.
- You're welcome, Mr. Rich.
236
00:16:15,460 --> 00:16:18,293
Wayne. Doug.
237
00:16:20,632 --> 00:16:24,534
But if they were
to become Vietnam vets...
238
00:16:25,837 --> 00:16:28,431
if we went back in...
239
00:16:28,506 --> 00:16:32,306
they would realize that
eminent domain is a powerful tool...
240
00:16:32,377 --> 00:16:35,346
that has developed
this country all the way up to here.
241
00:16:35,413 --> 00:16:39,543
And it has created military installations,
highways, byways...
242
00:16:39,617 --> 00:16:42,552
airports, Guantánamo Bays.
243
00:16:42,620 --> 00:16:46,249
- You bulldozed their homes.
- Hovels is more like it.
244
00:16:46,324 --> 00:16:48,918
I don't see any byways
next to your skating rink.
245
00:16:48,993 --> 00:16:51,223
- No, but we're gonna build one.
- A byway?
246
00:16:51,296 --> 00:16:54,231
Oh, screw your goddamn byways.
Haven't you read Calder v. Bull?
247
00:16:54,299 --> 00:16:59,931
Yeah. Yeah, have you read
Hester v. Strapling?
248
00:17:00,004 --> 00:17:04,566
Have you read Monkey v. Chestnut?
249
00:17:04,642 --> 00:17:07,110
Jiggle v. Craphausen?
250
00:17:07,178 --> 00:17:09,009
Roaster v. Blowme?
251
00:17:09,080 --> 00:17:12,106
Ratzen v. Katzen?
252
00:17:12,183 --> 00:17:14,777
- He's insane.
- Doug?
253
00:17:14,853 --> 00:17:17,014
Have you forgotten that the bright-line rule
applies to this case?
254
00:17:17,088 --> 00:17:20,114
- No.
- Mr. Rich, what about the Fifth Amendment's takings clause?
255
00:17:20,191 --> 00:17:23,627
Or do you think our clients were in the position
to purchase allodial title to their land?
256
00:17:23,695 --> 00:17:26,255
- Allodial?
- How do you ignore Justice O'Connor...
257
00:17:26,331 --> 00:17:28,697
in Hawaii Housing Authority v. Midkiff?
258
00:17:28,766 --> 00:17:31,701
Or Thurgood Marshall on Loretto v.
Teleprompter Manhattan C.A. T. V. Corp?
259
00:17:31,769 --> 00:17:34,431
- Berman v. Parker?
- Village of Euclid v. Adler Realty?
260
00:17:34,506 --> 00:17:39,000
Of course in the end, it all comes down to
Ruckelshaus v. Monsanto, doesn't it?
261
00:17:39,077 --> 00:17:42,877
- Well, Mr. Rich, doesn't it?
- Hell, no.
262
00:17:42,947 --> 00:17:45,973
Doesn't boil down to that
at all, does it, Doug?
263
00:17:49,687 --> 00:17:52,622
Doug? Doug?
264
00:17:54,259 --> 00:17:56,022
Is he dead?
265
00:18:01,833 --> 00:18:05,735
- Narcolepsy?
- Totally freak case, Hugh. I don't know where it came from.
266
00:18:05,803 --> 00:18:09,967
Though my grandmother had it. You know,
she once went right out, right in a cake.
267
00:18:10,041 --> 00:18:12,669
But it's not hereditary, so I-
I don't know what that is.
268
00:18:12,744 --> 00:18:15,713
But, uh, never happen again,
I promise.
269
00:18:15,780 --> 00:18:19,716
If it does, don't bother wakin' up.
270
00:18:19,784 --> 00:18:22,048
I'll get my files later.
271
00:18:34,566 --> 00:18:37,399
- Where's the beer?
- Beats me.
272
00:18:37,468 --> 00:18:41,495
- I don't know.
- Where's the beer? There was beer here. Did you drink it?
273
00:18:41,573 --> 00:18:43,200
- No.
- No.
274
00:18:43,274 --> 00:18:45,902
- Did you drink it?
- I don't even like your beer!
275
00:18:45,977 --> 00:18:51,074
- Hi. Where's Sam?
- He's at his French study group right now.
276
00:18:51,149 --> 00:18:54,118
- Our children are drinking the beer.
- So?
277
00:18:54,185 --> 00:18:56,415
- Well- - Oh,
my God. - What?
278
00:18:56,487 --> 00:19:00,787
- Dad had to pull a sleeper.
- Thank you, Cael.
279
00:19:00,858 --> 00:19:04,123
It happened. I'm not proud of it.
We can move on now.
280
00:19:04,195 --> 00:19:06,390
Uh, so the rest of us
have to go straight.
281
00:19:06,464 --> 00:19:08,728
Meanwhile, you're pulling
the lamest of the lame?
282
00:19:08,800 --> 00:19:11,200
Okay, that's enough.
It's not that big of a deal.
283
00:19:11,269 --> 00:19:13,396
- Di, he had to pull a sleeper.
- So what?
284
00:19:13,471 --> 00:19:15,598
It's like Dad always taught us,
you know. If all else fails...
285
00:19:15,673 --> 00:19:19,040
- you close your eyes, you put your head down.
- Anyone call you on it?
286
00:19:19,110 --> 00:19:22,273
Shit, Wayne, I mean,
you could blow it for everyone.
287
00:19:22,347 --> 00:19:24,372
You think you're gonna get fired?
288
00:19:24,449 --> 00:19:26,440
- We can make money some other way, guys.
- Yeah, well, that's great...
289
00:19:26,517 --> 00:19:28,451
'cause he couldn't
handle the lawyer thing...
290
00:19:28,519 --> 00:19:31,716
- and now we're even more screwed than we
would have- - Enough! Enough, all of you.
291
00:19:31,789 --> 00:19:35,054
- Kids are trying to be helpful.
- Yeah, well, it's not helping me.
292
00:19:35,126 --> 00:19:38,061
- Look, come on- - Look, if he gets
fired, we have nowhere to go, okay?
293
00:19:38,129 --> 00:19:40,654
- You're upsetting him.
- Look, if we have nowhere to go-
294
00:19:40,732 --> 00:19:42,723
Okay, would you settle down!
295
00:19:42,800 --> 00:19:47,237
Everybody's gonna be fine, and we're gonna
have money, because I got a job today.
296
00:19:47,305 --> 00:19:50,968
- Ajob?
- As what?
297
00:19:51,042 --> 00:19:55,945
As a well-trained, well-liked,
board-certified dental hygienist.
298
00:20:02,020 --> 00:20:06,787
You know, if you put that on your head,
it might make your headache go away faster.
299
00:20:06,858 --> 00:20:08,883
How do I look?
300
00:20:08,960 --> 00:20:13,954
- I must say, there's something about a woman in uniform.
- I know.
301
00:20:14,032 --> 00:20:18,366
You know, I never thought I was gonna
get excited by looking in people's mouths...
302
00:20:18,436 --> 00:20:20,404
but I really think
I can do this, Wayne.
303
00:20:20,471 --> 00:20:22,405
You know, I really do.
304
00:20:22,473 --> 00:20:24,873
And I can do the lawyer thing.
305
00:20:24,942 --> 00:20:28,400
Oh, I know you can, baby.
306
00:20:28,479 --> 00:20:31,073
No, don't just say that.
Don't just humor me.
307
00:20:31,149 --> 00:20:34,175
Tomorrow I will get on top of this.
I'll figure it out.
308
00:20:34,252 --> 00:20:38,655
Are you asking me if still believe in you?
'Cause you know I do.
309
00:20:38,723 --> 00:20:42,819
I think this calls for
a little dental hygienist sex.
310
00:20:42,894 --> 00:20:45,328
The only thing I remember
about the dentist is a world of hurt.
311
00:20:45,396 --> 00:20:47,864
That's what I'm talkin' about.
312
00:20:50,001 --> 00:20:51,935
- Oh, baby.
- What?
313
00:20:52,003 --> 00:20:53,163
- Can't.
- Why?
314
00:20:53,237 --> 00:20:57,071
- Headache.
- Oh.
315
00:20:57,141 --> 00:21:01,202
Well, okay. Clean your teeth.
316
00:21:01,279 --> 00:21:04,442
- Come on. Come on.
- Oh, this is not sexy at all.
317
00:21:04,515 --> 00:21:06,506
You only get one set.
318
00:21:16,527 --> 00:21:22,258
Ahh.
319
00:21:22,333 --> 00:21:24,358
- Are you gonna do anything?
- Sure.
320
00:21:24,435 --> 00:21:27,063
I sure am.
321
00:21:28,573 --> 00:21:30,564
Okay.
322
00:21:34,379 --> 00:21:39,544
- What are you doing?
- Uh, you just be quiet there, Junior.
323
00:21:39,617 --> 00:21:43,951
- Is that your real name, Junior?
- Course it's my real name.
324
00:21:44,021 --> 00:21:47,047
And are these your real teeth?
325
00:21:47,125 --> 00:21:50,959
- Yeah, they're my real teeth.
- Um, just checkin'.
326
00:21:51,028 --> 00:21:53,019
It's my job.
327
00:21:55,433 --> 00:21:57,424
Okay, comin' in.
328
00:21:58,703 --> 00:22:01,604
Shouldn't you turn it on?
329
00:22:03,174 --> 00:22:06,610
You're one of those that thinks
it's only workin' if it hurts.
330
00:22:09,180 --> 00:22:12,946
How's that? Like that?
Oh, you like that, huh?
331
00:22:13,017 --> 00:22:14,609
- Oh, yeah.
- Yeah, you want more?
332
00:22:14,685 --> 00:22:16,050
- Uh-huh.
- You want a little more?
333
00:22:16,120 --> 00:22:17,451
- Uh-huh.
- Little more than that?
334
00:22:17,522 --> 00:22:19,251
- Uh-huh, uh-huh, uh-huh.
- How's that?
335
00:22:19,323 --> 00:22:22,554
- Ow!
- Bad, bad boy, Junior.
336
00:22:22,627 --> 00:22:25,061
Oh, you like that.
337
00:22:27,031 --> 00:22:29,499
You dirty, dirty little man.
338
00:22:31,002 --> 00:22:32,936
Moo goo gai pan.
339
00:22:33,004 --> 00:22:38,601
Moo goo gai pan. Moo goo gai pan.
Moo goo gai pan.
340
00:22:38,676 --> 00:22:44,777
Moo goo gai pan.
341
00:22:44,849 --> 00:22:48,751
If you say it often enough,
doesn't sound right.
342
00:22:49,921 --> 00:22:54,551
By the way, Doug,
the name "Wayne"...
343
00:22:54,625 --> 00:22:56,786
is there anything
you want to tell me?
344
00:22:56,861 --> 00:22:59,091
- It's, um, a nickname.
- Oh.
345
00:22:59,163 --> 00:23:03,793
You mean like
William-Billy, Joseph-Joey...
346
00:23:03,868 --> 00:23:06,428
Doug-Wayne?
347
00:23:08,940 --> 00:23:11,238
Yeah.
348
00:23:13,077 --> 00:23:15,204
Where's my new Beaufort-Simpson strategy?
349
00:23:15,279 --> 00:23:17,975
Almost got it, Hugh.
Got Aubrey looking into those lawyers...
350
00:23:18,049 --> 00:23:20,813
- see if she can find any-
- Uh, re- irregularities.
351
00:23:20,885 --> 00:23:23,854
Aubrey is a paralegal, Doug...
352
00:23:23,921 --> 00:23:26,719
draggin' her ass through the second year
of community night school...
353
00:23:26,791 --> 00:23:30,283
and from what I understand, she's from
a somewhat disadvantaged, absent father...
354
00:23:30,361 --> 00:23:32,727
crackhead mom, no money,
broken home kind of background.
355
00:23:32,797 --> 00:23:37,325
So my guess is her undergraduate bona fides
ain't so hot either. Where'd you go, gal? State?
356
00:23:37,401 --> 00:23:39,733
- Yes.
- Thought so.
357
00:23:41,539 --> 00:23:43,530
Good night.
358
00:23:45,243 --> 00:23:47,803
By the way, Doug...
359
00:23:47,879 --> 00:23:50,279
you got 48 hours.
360
00:24:21,012 --> 00:24:25,039
- Dr. Dibadeaux.
- Please, it's Isaac.
361
00:24:25,116 --> 00:24:28,745
Okay, I-
362
00:24:28,819 --> 00:24:31,344
I just wanted to thank you-
363
00:24:31,422 --> 00:24:33,890
I just wanted to thank you
for hiring me.
364
00:24:33,958 --> 00:24:35,858
Good first day, huh?
365
00:24:35,927 --> 00:24:40,557
Yeah, uh, it was interesting.
Different.
366
00:24:40,631 --> 00:24:44,465
You're not a great hygienist, are you?
367
00:24:46,938 --> 00:24:49,532
But I like you.
368
00:24:49,607 --> 00:24:52,371
You do?
369
00:24:52,443 --> 00:24:55,640
I'm gonna get better.
370
00:24:55,713 --> 00:25:01,413
I mean, gonna get more comfortable
with the patients and instruments.
371
00:25:04,722 --> 00:25:07,350
Are you okay?
372
00:25:07,425 --> 00:25:10,622
Oh. Oh, you ain't.
373
00:25:10,695 --> 00:25:13,823
I'm grieving, Cherien.
374
00:25:13,898 --> 00:25:17,766
This is grief.
375
00:25:17,835 --> 00:25:21,134
My wife passed away two months ago.
376
00:25:26,444 --> 00:25:29,880
So much effort building a practice.
377
00:25:32,550 --> 00:25:35,075
Working long hours. Saturdays.
378
00:25:37,054 --> 00:25:39,022
Ruth hated that.
379
00:25:41,626 --> 00:25:44,686
I told her I had to...
380
00:25:44,762 --> 00:25:47,128
that it was important, you know.
381
00:25:49,867 --> 00:25:52,529
All that time.
382
00:25:53,671 --> 00:25:56,538
Well, I'm sure it was important.
383
00:25:56,607 --> 00:26:02,102
She was in pain, so people
say it was a blessing.
384
00:26:04,448 --> 00:26:07,884
They tell me it gets better with time.
385
00:26:10,521 --> 00:26:14,617
Well, if you hurt, you hurt.
386
00:26:16,861 --> 00:26:20,160
And those people, what do they know?
387
00:26:20,231 --> 00:26:22,222
Ain't no blessing.
388
00:26:24,835 --> 00:26:27,201
You're here alone now, ain't you?
389
00:26:29,607 --> 00:26:32,542
That's just the facts of it.
390
00:26:32,610 --> 00:26:35,636
And time?
391
00:26:35,713 --> 00:26:38,147
What, you just gonna forget her?
392
00:26:39,850 --> 00:26:41,841
No.
393
00:26:46,757 --> 00:26:50,090
You've been alone, haven't you?
394
00:26:53,030 --> 00:26:55,828
I'm sorry.
395
00:26:58,402 --> 00:27:00,427
I shouldn't do this.
396
00:27:01,806 --> 00:27:05,970
Go along. I'll see you tomorrow.
397
00:27:56,460 --> 00:27:59,861
You didn't even want to
give the exercise a try?
398
00:28:01,098 --> 00:28:04,898
- All I need is coffee.
- If you say so.
399
00:28:04,969 --> 00:28:08,063
Hey, listen. I can't stay.
I gotta run. I got a class at 9:00.
400
00:28:08,139 --> 00:28:09,970
- L.S. U?
- No.
401
00:28:10,040 --> 00:28:12,565
Deansborough. Guest lecturer.
402
00:28:12,643 --> 00:28:14,577
They don't pay much, but I like it.
403
00:28:14,645 --> 00:28:16,670
The students are smart, they know
what they're talking about...
404
00:28:16,747 --> 00:28:19,113
- and they're not afraid to give it to you.
- Give what to you?
405
00:28:19,183 --> 00:28:23,449
Their thoughts, their answers,
their participation.
406
00:28:23,521 --> 00:28:26,513
Answers?
407
00:28:26,590 --> 00:28:28,080
- No, Cael, just stop.
- Come on, Di.
408
00:28:28,159 --> 00:28:30,150
You have him over for dinner,
he meets the parents.
409
00:28:30,227 --> 00:28:32,388
- Isn't that what buffers do?
- Don't you have to run away or something?
410
00:28:32,463 --> 00:28:34,624
- Cael, I want you to do something for me.
- Di's got herself a boyfriend.
411
00:28:34,698 --> 00:28:36,996
- She's too nervous to ask if he can come over for dinner.
- Jesus, Cael.
412
00:28:37,067 --> 00:28:40,867
- Oh, sure. Bring him along.
- Dad, no. I don't want to do that. I feel uncomfortable.
413
00:28:40,938 --> 00:28:43,600
Bring him along. We'll have a party.
Cael, I want you to get on the Internet...
414
00:28:43,674 --> 00:28:45,938
and find out everything you can
about Deansborough University.
415
00:28:46,010 --> 00:28:47,807
No can do.
I'm gonna be late for school.
416
00:28:47,878 --> 00:28:50,176
I don't care. Do it.
I'll write you a note.
417
00:28:57,822 --> 00:29:00,154
Take that and rinse real good.
418
00:29:34,225 --> 00:29:40,130
Now, my name is Doug Rich.
419
00:29:41,498 --> 00:29:45,059
And I am your guest
lecturer for today.
420
00:29:45,135 --> 00:29:49,333
My specialty is attorney-client relations.
421
00:29:49,406 --> 00:29:52,307
So I will be teaching you
how to speak to your clients.
422
00:29:52,376 --> 00:29:54,367
First clue, speak English.
423
00:29:54,445 --> 00:29:57,107
Always helps.
424
00:29:57,181 --> 00:29:59,206
Now, we have a test case here,
which is, uh...
425
00:29:59,283 --> 00:30:01,717
Roquefort-Plimpton et al v. Blatco.
426
00:30:11,328 --> 00:30:15,924
So for the purposes of this, you have to
imagine I know nothing about the law.
427
00:30:16,000 --> 00:30:17,797
Really nothing.
428
00:30:17,868 --> 00:30:21,770
If I like your responses, we have cookies.
Any questions?
429
00:30:21,839 --> 00:30:24,137
That was rhetorical.
430
00:30:49,867 --> 00:30:54,668
Economic rejuvenation is a justifiable
public use to exercise eminent domain.
431
00:30:54,738 --> 00:30:57,935
- And in English, that would be?
- That was English.
432
00:30:58,008 --> 00:30:59,999
Mmm, big-word English. No cookie.
433
00:31:00,077 --> 00:31:02,011
What he means is just
making money's enough...
434
00:31:02,079 --> 00:31:04,274
to allow the fat cats to take
the little cats' houses.
435
00:31:04,348 --> 00:31:07,909
Good answer. One for Ms. Cardillo.
436
00:31:07,985 --> 00:31:11,250
But that's not enough or
Roquefort-Plimpton wouldn't have a case.
437
00:31:11,322 --> 00:31:14,314
Not a good answer. Cookie back.
438
00:31:14,391 --> 00:31:16,859
- They don't have a case.
- One for Mr. Seifert.
439
00:31:16,927 --> 00:31:19,623
I don't agree. They do have a case.
440
00:31:19,697 --> 00:31:23,531
- Because? - The mini-mall's a
wash. The skating rink's ambiguous.
441
00:31:23,600 --> 00:31:28,469
The economic rejuvenation must be a public
benefit, and that benefit must be clearly defined.
442
00:31:28,539 --> 00:31:30,871
So to a client you would say?
443
00:31:30,941 --> 00:31:35,551
Blatco needs to specify what the public's
getting out of that skating rink.
444
00:31:35,685 --> 00:31:38,153
- Yeah, that's right.
- Cookie.
445
00:31:38,221 --> 00:31:40,189
Cookie.
446
00:31:40,256 --> 00:31:42,588
Cookie to you. Hey.
447
00:31:57,807 --> 00:32:01,004
- Hey, Ma.
- Hey. What's goin' on?
448
00:32:01,077 --> 00:32:03,272
Uh, this is Brent.
449
00:32:03,346 --> 00:32:05,507
Hi, Mrs. Rich.
450
00:32:05,581 --> 00:32:09,677
Oh, you can just leave it at "Hi. "
I don't like that "Mrs. " too much.
451
00:32:09,752 --> 00:32:12,619
- What you got goin' on?
- Little prank.
452
00:32:12,688 --> 00:32:15,657
It's nothin' big. It's lit-
It's no big deal. It's little.
453
00:32:15,725 --> 00:32:17,659
- It's little?
- It's little.
454
00:32:17,727 --> 00:32:22,630
All right, you make sure it stays that way,
cupcake. I'm goin' upstairs to change.
455
00:32:28,738 --> 00:32:33,937
- What you lookin' at?
- Oh- Nothin'.
456
00:32:34,010 --> 00:32:36,171
Nothin' at all.
457
00:32:40,082 --> 00:32:45,679
Well done. Thank you.
You are all very intelligent. Don't do crack.
458
00:32:47,256 --> 00:32:50,054
Ms. Cardillo, the last one.
One for the road.
459
00:32:50,126 --> 00:32:52,788
Thank you.
460
00:32:54,931 --> 00:32:57,957
Huh! Oy.
461
00:33:01,537 --> 00:33:03,698
- Yeah?
- You've got...
462
00:33:03,773 --> 00:33:08,540
crap taste in beer, Wayne Malloy,
you slime-suckin' piece of shit.
463
00:33:14,250 --> 00:33:16,548
You're always working now,
aren't you, Wayne?
464
00:33:16,619 --> 00:33:18,610
What?
465
00:33:21,324 --> 00:33:24,691
You ever think about time?
466
00:33:24,760 --> 00:33:27,354
About what you're doin' with it?
467
00:33:27,430 --> 00:33:29,762
Dahlia, what are you talking about?
468
00:33:44,046 --> 00:33:48,005
Ginny Dannegan,
what a pleasure it is to see you again.
469
00:33:49,652 --> 00:33:53,782
That was real nice, drinkin' all that beer
with that baby in your belly.
470
00:33:53,856 --> 00:33:56,290
Yeah, enjoyed the Pop-Tarts too.
471
00:33:56,359 --> 00:33:58,293
Listen, you come
in my house again...
472
00:33:58,361 --> 00:34:01,421
- I will shove those Pop-Tarts so far up your ass.
- Come on.
473
00:34:01,497 --> 00:34:04,762
Hey, uh, how's little Sammy
enjoying his French lessons?
474
00:34:04,834 --> 00:34:07,132
Kinda goes along with the rest
of his personality, don't it?
475
00:34:07,203 --> 00:34:11,037
- How do you know about Sam?
- Oh, I know everything about all of you.
476
00:34:11,107 --> 00:34:14,941
When you work, when you sleep,
who brushed their teeth, who don't.
477
00:34:15,011 --> 00:34:17,741
- You touch my kids-
- Oh, you spit on yourself.
478
00:34:17,813 --> 00:34:20,907
I'm gonna kill you!
You little bitch!
479
00:34:20,983 --> 00:34:25,613
- Leave her- Leave her- Enough!
- And you, keep your paws off me!
480
00:34:25,688 --> 00:34:28,156
You think this fancy suit
can cover up what you are?
481
00:34:28,224 --> 00:34:30,351
What exactly might that be?
482
00:34:30,426 --> 00:34:34,658
Disrespecting our lives, stealin' money
from your own family, foregoing the code.
483
00:34:34,730 --> 00:34:37,324
"The hand of one is the hand of all. "
You forget about that?
484
00:34:37,400 --> 00:34:41,769
- We didn't forget nothin'.
- No. You being here is such a wonderful reminder of that.
485
00:34:41,837 --> 00:34:45,170
My being here means you're
a dead man, Wayne Malloy.
486
00:34:45,241 --> 00:34:48,267
I think Dale would be mighty
interested in your address.
487
00:34:48,344 --> 00:34:51,939
Course, I haven't
given it to him... yet.
488
00:34:52,014 --> 00:34:55,711
What do you want, Ginny Dannegan?
489
00:35:02,358 --> 00:35:06,692
Sorry to interrupt. Gotta talk to my son, Cael.
Somethin' awful has happened.
490
00:35:06,762 --> 00:35:09,788
Don't mind us.
Stay seated or standing. Whatever.
491
00:35:09,865 --> 00:35:13,528
His little dog got killed, was run over
by a big ol' 16-wheeler.
492
00:35:13,602 --> 00:35:15,536
Tragic accident. Heartbreaking.
493
00:35:15,604 --> 00:35:18,437
Gotta tell him now, 'cause you can't
come home to that kind of news.
494
00:35:18,507 --> 00:35:20,498
Thank you so much for
your understanding. Thank you.
495
00:35:24,080 --> 00:35:28,073
- She said she followed you home the other night from some diner?
- Look, stop!
496
00:35:28,150 --> 00:35:31,586
If you hadn't brought us here in the first place,
none of this would have happened.
497
00:35:31,654 --> 00:35:34,054
Oh, shut up.
I'm cryin' into my beer now, Cael.
498
00:35:34,123 --> 00:35:36,057
He's just tryin' to
give you a decent life.
499
00:35:36,125 --> 00:35:38,059
A decent life? We had a decent life.
500
00:35:38,127 --> 00:35:41,255
We had a decent life in the R.V.
We were doin' fine.
501
00:35:41,330 --> 00:35:46,029
You let her find us. What did
I always tell you? "Don't get caught. "
502
00:35:46,102 --> 00:35:48,263
Only shithead Travellers
get caught, Cael.
503
00:35:48,337 --> 00:35:50,362
You are in the shithead box right now.
504
00:35:50,439 --> 00:35:53,203
- How could you break a cardinal rule?
- I'm sorry.
505
00:35:53,275 --> 00:35:57,939
You know what we've had to do? Do you
know what you have opened us up to?
506
00:35:58,013 --> 00:36:00,573
'Cause that could have been Dale.
Hell, it could still be Dale.
507
00:36:00,649 --> 00:36:03,015
And I think you know that
he wants to kill your dad.
508
00:36:03,085 --> 00:36:07,545
I said I'm sorry. Okay, I am.
I'm sorry. What do you want?
509
00:36:07,623 --> 00:36:10,558
Oh, I want that I didn't raise
a son so goddamn stupid.
510
00:36:11,994 --> 00:36:14,758
It's too late for that, though, huh?
511
00:36:16,599 --> 00:36:19,625
Everything was simpler in the R.V.
512
00:36:22,505 --> 00:36:25,235
You miss it, don't you?
513
00:36:26,876 --> 00:36:28,867
Yeah.
514
00:36:34,884 --> 00:36:37,580
- You want my stash?
- How much you got?
515
00:36:37,653 --> 00:36:42,955
- Ten, 11, 12, 13.
- Thirteen.
516
00:36:43,025 --> 00:36:48,429
Jesus, Ken. You've been saving it up since
you been about what, five?
517
00:36:48,497 --> 00:36:51,489
Doesn't matter. You're my sister,
and I want you to have it.
518
00:36:54,537 --> 00:36:56,937
So you gonna take it?
519
00:36:57,006 --> 00:37:01,534
Yeah, Ken. Put the money in the bag
and then put the bag in the car.
520
00:37:07,216 --> 00:37:09,275
This thing work?
521
00:37:31,507 --> 00:37:34,101
Oh, Lorraine.
522
00:37:34,176 --> 00:37:38,476
They're saying some
awful things, Cherien.
523
00:37:38,547 --> 00:37:41,880
But I don't believe 'em.
524
00:37:41,951 --> 00:37:46,115
I think it must have been a-
a heart attack or- or...
525
00:37:46,188 --> 00:37:48,554
maybe a stroke.
526
00:37:48,624 --> 00:37:53,789
Did they work on him?
Did they, you know, zap him?
527
00:38:03,873 --> 00:38:06,364
Heart attack or a stroke.
528
00:38:11,847 --> 00:38:14,975
Oh, shit, Dr. Dibadeaux.
529
00:38:15,050 --> 00:38:18,178
Isaac.
530
00:38:20,322 --> 00:38:23,314
Man, I'm so sorry about your wife.
531
00:38:23,392 --> 00:38:26,850
I know how you felt.
532
00:38:28,664 --> 00:38:31,360
I know what it is to miss people.
533
00:38:35,204 --> 00:38:38,867
No. No, I don't think our clients
would find that remotely acceptable.
534
00:38:38,941 --> 00:38:41,569
Increased compensation is
what they are looking for.
535
00:38:41,644 --> 00:38:44,272
When we get to court,
I don't think the judge is gonna be-
536
00:38:44,346 --> 00:38:46,541
Oh, I don't think we'll be going to court.
537
00:38:46,615 --> 00:38:50,881
Because you guys are nothing
but a pair of crackers.
538
00:38:50,953 --> 00:38:52,853
Even you, and you're black.
539
00:38:52,922 --> 00:38:55,618
Now Aubrey here,
who is an excellent paralegal...
540
00:38:55,691 --> 00:38:58,888
has discovered that you guys are not only
waiting for a percentage of a settlement...
541
00:38:58,961 --> 00:39:02,021
but that you're also on a retainer.
542
00:39:02,097 --> 00:39:05,589
I think you're bleeding your clients.
543
00:39:05,668 --> 00:39:09,764
If it isn't bad enough that they've
got their homes stolen by this asshole...
544
00:39:09,838 --> 00:39:13,467
you guys are draining the rest
of their income on a bogus lawsuit.
545
00:39:13,542 --> 00:39:15,976
- Damn right. And I might add that-
- Shut up, Hugh.
546
00:39:16,045 --> 00:39:20,482
In fact, I wouldn't be surprised if they
took you to court for misrepresentation...
547
00:39:20,549 --> 00:39:23,643
negligence, dereliction of duty.
548
00:39:23,719 --> 00:39:25,744
- Malfeasance.
- Him too.
549
00:39:25,821 --> 00:39:28,881
- Won't fly, Mr. Rich.
- Our clients are fully informed.
550
00:39:28,958 --> 00:39:30,892
And they fully accept our contract.
551
00:39:30,960 --> 00:39:33,588
Well, how accepting will they be when
they're spending every day in court...
552
00:39:33,662 --> 00:39:35,653
instead of taking their kids...
553
00:39:35,731 --> 00:39:40,566
to the Ducaine Boys and Girls
Community Skating Rink?
554
00:39:43,205 --> 00:39:48,768
- What?
- A clearly defined public asset...
555
00:39:48,844 --> 00:39:53,747
often skated in
by Mr. Eminent Domain.
556
00:40:00,389 --> 00:40:03,187
If I haven't told you this before...
557
00:40:03,258 --> 00:40:08,662
I love it when you call me an asshole.
558
00:40:12,167 --> 00:40:14,101
Dahlia, what are you doing here?
559
00:40:14,169 --> 00:40:17,263
Hugh offered me a job.
L- I'm gonna take him up on it.
560
00:40:17,339 --> 00:40:19,773
Whoa, whoa, whoa, baby.
You've got a job.
561
00:40:19,842 --> 00:40:22,606
- No, I quit.
- Something happen?
562
00:40:22,678 --> 00:40:25,704
Uh, yeah. L-I want to work for Hugh.
563
00:40:25,781 --> 00:40:28,545
I don't know what Hugh said,
but he is full of crap.
564
00:40:28,617 --> 00:40:30,141
Wayne, come on.
Let me out of the office.
565
00:40:30,219 --> 00:40:33,313
Dahlia, I don't think this is a good idea.
566
00:40:33,389 --> 00:40:37,849
What do you think is
a good idea, Wayne? Huh?
567
00:40:37,926 --> 00:40:41,191
You think being a fancy lawyer
is a good idea?
568
00:40:41,263 --> 00:40:44,391
Me cleaning people's teeth?
Is that why we quit being Travellers?
569
00:40:44,466 --> 00:40:47,060
Don't blow this, Dahlia.
570
00:40:47,136 --> 00:40:51,232
The dentist guy, he likes you.
You said it yourself.
571
00:40:51,306 --> 00:40:56,642
Well... the dentist guy is dead.
572
00:40:58,213 --> 00:41:01,649
He's lying on the floor right now
with a bottle of pills in his hand.
573
00:41:02,885 --> 00:41:07,788
All he wanted was his wife,
and she died.
574
00:41:07,856 --> 00:41:12,122
And time, and that ran out.
575
00:41:13,128 --> 00:41:15,096
Don't you get it?
576
00:41:15,164 --> 00:41:20,192
Life is shit, Wayne.
577
00:41:21,670 --> 00:41:24,400
And it hurts.
578
00:41:24,473 --> 00:41:28,341
And it tears at us.
579
00:41:29,611 --> 00:41:31,943
And we can't change it.
580
00:41:35,918 --> 00:41:38,580
All you can do is be together.
581
00:41:38,654 --> 00:41:41,418
We are together.
582
00:41:41,490 --> 00:41:43,856
We are not.
583
00:41:46,428 --> 00:41:50,660
Just like we weren't together
when I was away. Hmm?
584
00:41:55,938 --> 00:42:00,705
Were you better without me then? Huh?
585
00:42:00,776 --> 00:42:03,870
- Were you?
- No.
586
00:42:03,946 --> 00:42:06,881
But you're better without me now.
587
00:42:11,587 --> 00:42:13,885
I lived without you for two years...
588
00:42:17,326 --> 00:42:19,886
but I'm not better without you.
589
00:42:21,530 --> 00:42:25,728
I don't want to be. I don't.
590
00:42:25,801 --> 00:42:28,929
Neither do I.
591
00:42:45,888 --> 00:42:48,152
It's very excellent pizza, Mrs. Rich.
592
00:42:49,725 --> 00:42:51,852
You've picked a good night.
593
00:42:51,927 --> 00:42:53,952
Not really.
594
00:42:54,029 --> 00:42:57,123
What Mrs. Rich means is
she would have cooked a lovely meal-
595
00:42:57,199 --> 00:43:00,760
Yeah, if I'd known you were comin'.
596
00:43:16,985 --> 00:43:20,318
- Look, if no one else is gonna get it-
- I'll go.
597
00:43:25,060 --> 00:43:28,120
- Do you like anchovies?
- No way. Never.
598
00:43:28,197 --> 00:43:31,462
- Me neither.
- Shut up, Sam.
599
00:43:34,636 --> 00:43:38,163
Well, look who it is.
600
00:43:38,240 --> 00:43:40,970
- Hi, everybody.
- Oh, shit.
601
00:43:41,043 --> 00:43:43,876
Dahlia. Di Di.
602
00:43:43,946 --> 00:43:46,915
Cael. Sam.
603
00:43:46,982 --> 00:43:48,847
Who's that?
604
00:43:48,917 --> 00:43:51,078
That would be Eric.
605
00:43:51,153 --> 00:43:54,554
- Di's boyfriend.
- Who is that?
606
00:43:54,623 --> 00:44:00,061
- This would be Ken.
- Di Di's fiance.
607
00:44:00,128 --> 00:44:02,756
What?
608
00:44:04,666 --> 00:44:07,601
So, Ken, got any bags?
609
00:44:07,669 --> 00:44:11,036
- What?
- Yeah.
610
00:44:11,106 --> 00:44:14,234
Uh, I left it on the front step.
611
00:44:14,309 --> 00:44:16,470
Allow me.
612
00:44:16,520 --> 00:44:21,070
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.