Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,405
Previously on "Suits"...
2
00:00:01,406 --> 00:00:03,540
Get on the ground.
Wallet and phone.
3
00:00:05,145 --> 00:00:06,377
You weren't there!
4
00:00:06,604 --> 00:00:08,971
You don't know the shit
I went through!
5
00:00:09,006 --> 00:00:12,474
The same thing that happened
to you happened to me.
6
00:00:12,510 --> 00:00:13,642
Are you sure the two of us
7
00:00:13,678 --> 00:00:15,944
working so closely together
is a good idea?
8
00:00:15,980 --> 00:00:17,479
It might get complicated.
9
00:00:17,515 --> 00:00:18,881
It's not fair that
my reputation
10
00:00:18,916 --> 00:00:20,627
in this firm takes a hit
when you are the one--
11
00:00:20,651 --> 00:00:23,519
- I was the one that what?
- Where have you been?
12
00:00:23,554 --> 00:00:25,154
I've been looking
for you all morning.
13
00:00:25,189 --> 00:00:26,889
Hey, if you must know,
I overslept.
14
00:00:26,924 --> 00:00:28,590
I'd love to go out again,
Thomas.
15
00:00:28,626 --> 00:00:29,936
- Is tonight too soon?
- Let me check my calendar.
16
00:00:29,960 --> 00:00:31,694
- Yep, I'm free.
- I have an idea.
17
00:00:31,729 --> 00:00:34,563
If we work together for a year
and it's successful,
18
00:00:34,598 --> 00:00:36,432
you'll be
on the junior partner track.
19
00:00:36,467 --> 00:00:38,233
That sounds like a plan.
20
00:00:38,269 --> 00:00:40,869
- Harvey, this is Thomas.
- Kessler. We've met.
21
00:00:48,545 --> 00:00:50,212
Here's another one. Oh.
22
00:00:50,247 --> 00:00:52,080
Your grandmother did not
23
00:00:52,115 --> 00:00:55,450
want to go to the beach
in Nice, but I insisted.
24
00:00:55,485 --> 00:00:58,820
Oh, my God, Mom, you were hot.
25
00:00:58,940 --> 00:01:01,574
Donna, please.
I was smokin' hot.
26
00:01:01,610 --> 00:01:04,544
Well, if you got it, admit it.
27
00:01:04,579 --> 00:01:07,313
Sweetie, I really appreciate
you indulging me.
28
00:01:07,349 --> 00:01:10,116
It's always nice to look back
at this trip but...
29
00:01:10,152 --> 00:01:12,285
it's just so much more fun
with you.
30
00:01:12,320 --> 00:01:15,355
I'm not indulging you, Mom.
I love it, too.
31
00:01:15,390 --> 00:01:19,826
Then what do you say
we make an album of our own.
32
00:01:19,861 --> 00:01:22,028
- What do you mean?
- The last few years
33
00:01:22,064 --> 00:01:23,897
have been tight,
but I've been saving up.
34
00:01:23,932 --> 00:01:26,699
And you and I
are going to Paris
35
00:01:26,735 --> 00:01:29,803
for two weeks,
right after you graduate.
36
00:01:29,838 --> 00:01:32,605
- You're kidding.
- I am 100% not kidding.
37
00:01:32,641 --> 00:01:34,956
Mom, this is amazing.
38
00:01:34,957 --> 00:01:36,456
I wanna see it all.
39
00:01:36,492 --> 00:01:39,493
Notre Dame, the Louvre,
the caf�s.
40
00:01:39,528 --> 00:01:40,839
Do you really think
we can do all that?
41
00:01:40,863 --> 00:01:42,729
We can do anything you want
42
00:01:42,765 --> 00:01:44,965
because I finally understand
why that trip
43
00:01:45,000 --> 00:01:47,601
was so special
for my mom.
44
00:01:47,636 --> 00:01:49,903
And now I get to have
all that with you.
45
00:01:54,131 --> 00:01:57,533
Okay, just the way you like
it, vanilla with two splashes
46
00:01:57,568 --> 00:01:59,516
of "why would anyone
want their coffee this sweet"?
47
00:01:59,517 --> 00:02:01,684
You seem particularly happy
this morning.
48
00:02:01,720 --> 00:02:04,053
- I am.
- Any reason?
49
00:02:04,089 --> 00:02:05,399
Other than the fact that you
woke up
50
00:02:05,423 --> 00:02:08,591
next to this 5"9 stack
of fantastic?
51
00:02:08,626 --> 00:02:10,660
As a matter of fact, there is.
52
00:02:10,695 --> 00:02:12,662
Um, do you remember
that meeting
53
00:02:12,697 --> 00:02:14,217
I had to leave early
for the other day?
54
00:02:14,818 --> 00:02:17,151
You mean the morning
after our first time
55
00:02:17,187 --> 00:02:18,864
when you snuck out of here
like you robbed a bank?
56
00:02:18,888 --> 00:02:21,722
You know, funny you should
say that, because...
57
00:02:21,758 --> 00:02:24,025
I feel like I robbed a bank
this morning.
58
00:02:24,060 --> 00:02:26,627
What do you mean?
59
00:02:26,663 --> 00:02:30,231
Well, we've been negotiating
to expand our retail presence.
60
00:02:30,266 --> 00:02:34,368
We were at an impasse, and now
we're full steam ahead.
61
00:02:34,404 --> 00:02:36,938
- Thomas, that's fantastic.
- It is.
62
00:02:36,973 --> 00:02:39,474
It's gonna take us
to a whole other level.
63
00:02:39,509 --> 00:02:42,743
But the real reason I'm so
happy is that there isn't
64
00:02:42,779 --> 00:02:45,046
anyone I'd rather share
this with than you.
65
00:02:48,251 --> 00:02:50,251
There he is,
the man himself,
66
00:02:50,286 --> 00:02:52,787
the Babe Ruth
of the legal profession.
67
00:02:52,822 --> 00:02:54,555
Flatter me all you want,
Simon.
68
00:02:54,591 --> 00:02:56,924
You got me over here at 8:00,
and I don't even like
69
00:02:56,960 --> 00:02:58,926
to be up at 8:00,
so what do you got?
70
00:02:58,962 --> 00:03:00,595
The answer to
our tenant problems.
71
00:03:00,630 --> 00:03:02,665
I'm assuming you mean
Restoration
72
00:03:02,666 --> 00:03:03,965
pulling out of the deal.
- I do.
73
00:03:04,001 --> 00:03:07,135
I've invited someone else
to take their seat.
74
00:03:07,170 --> 00:03:09,104
- Who's that?
- Thomas Kessler Furniture.
75
00:03:09,139 --> 00:03:11,106
They're up and coming,
they're about to sign
76
00:03:11,141 --> 00:03:15,010
a huge deal with my major
competitor, and I want them.
77
00:03:15,045 --> 00:03:17,412
- You gotta be kidding me.
- Is there a problem?
78
00:03:17,447 --> 00:03:21,483
Simon, aside from the fact
that we represent Kessler,
79
00:03:21,518 --> 00:03:23,785
which is a conflict,
80
00:03:23,820 --> 00:03:26,609
I can get
Restoration back to the table.
81
00:03:26,610 --> 00:03:28,476
I don't want them
back at the table.
82
00:03:28,511 --> 00:03:30,078
- But I thought we--
- Harvey, think about it.
83
00:03:30,079 --> 00:03:33,481
They're a national chain,
they're flush with cash,
84
00:03:33,516 --> 00:03:36,150
and we can only build
so many malls.
85
00:03:36,185 --> 00:03:37,296
Which means
if we're gonna increase
86
00:03:37,320 --> 00:03:38,486
our revenue going forward--
87
00:03:38,521 --> 00:03:41,222
You need up and coming
tenants who will trade
88
00:03:41,257 --> 00:03:43,357
a piece of the upside
for a break on rent.
89
00:03:43,393 --> 00:03:45,726
Welcome to the conversation.
90
00:03:45,762 --> 00:03:46,894
Okay, Simon.
91
00:03:46,929 --> 00:03:49,697
Yet, I still feel
you're checking your swings,
92
00:03:49,732 --> 00:03:52,033
so what's your concern?
93
00:03:52,034 --> 00:03:55,970
No concern.
You want Kessler, you got 'em.
94
00:03:57,680 --> 00:04:00,114
Louis, this is so much fun.
95
00:04:00,149 --> 00:04:01,916
I'm so glad
we're finally doing this.
96
00:04:01,951 --> 00:04:03,527
Of course, Sheila,
when I told you
97
00:04:03,528 --> 00:04:06,429
that our baby
comes first, I meant it.
98
00:04:06,465 --> 00:04:09,265
And speaking of coming first,
99
00:04:09,301 --> 00:04:11,000
imagine our little love bug
100
00:04:11,036 --> 00:04:12,380
rolling to the playground
in this bad boy.
101
00:04:12,404 --> 00:04:14,170
- Wait, is this--
- Yup.
102
00:04:14,206 --> 00:04:15,605
"Paternity Magazine"'s
top pick.
103
00:04:15,640 --> 00:04:18,141
Yeah, and it's also $2,000.
104
00:04:18,176 --> 00:04:20,210
Louis, can we really ask people
to buy this for us?
105
00:04:20,245 --> 00:04:21,611
Sheila, let me explain
something to you.
106
00:04:21,612 --> 00:04:23,245
All of our friends
are rich,
107
00:04:23,281 --> 00:04:25,514
and as any rich person will
tell you,
108
00:04:25,550 --> 00:04:27,850
gifts are the truest form
of love.
109
00:04:27,885 --> 00:04:29,885
So in other words,
scan that mofo.
110
00:04:29,921 --> 00:04:31,887
Scan the shit
out of that bad boy.
111
00:04:34,258 --> 00:04:35,324
Hello?
112
00:04:35,359 --> 00:04:37,660
- Louis Litt?
- Yeah, this is.
113
00:04:37,695 --> 00:04:38,994
This is Detective Bukowski,
114
00:04:39,030 --> 00:04:41,864
was your wallet stolen
recently?
115
00:04:41,899 --> 00:04:44,700
Yeah, it was.
How could you possibly know--
116
00:04:44,736 --> 00:04:48,170
We believe we may just have
arrested the man who stole it.
117
00:04:48,206 --> 00:04:50,339
- Oh, my God.
- Would you be willing to
118
00:04:50,374 --> 00:04:53,776
come down here
and identify him in a lineup?
119
00:04:53,811 --> 00:04:55,289
Sir, I can assure you
he won't see you.
120
00:04:55,313 --> 00:04:56,946
He won't even know who you are.
121
00:04:56,981 --> 00:04:58,447
Yeah, I'll come right down.
122
00:04:58,483 --> 00:05:00,750
Just let me know
where you're at.
123
00:05:00,785 --> 00:05:01,719
Thanks.
124
00:05:01,720 --> 00:05:04,720
? Suits 8x15 ?
Stalking Horse
Original Air Date on February 20, 2019
125
00:05:04,721 --> 00:05:07,557
? See the money,
wanna stay for your meal ?
126
00:05:07,592 --> 00:05:10,626
? Get another piece of pie
for your wife ?
127
00:05:10,661 --> 00:05:14,230
? Everybody wanna know
how it feel ?
128
00:05:14,265 --> 00:05:17,399
? Everybody wanna see
what it's like ?
129
00:05:17,435 --> 00:05:20,536
? I'll even eat a bean pie,
I don't mind ?
130
00:05:20,571 --> 00:05:24,406
? Me and Missy is so busy,
busy making money ?
131
00:05:24,442 --> 00:05:26,108
? All right ?
132
00:05:26,144 --> 00:05:26,448
? All step back,
I'm 'bout to dance ?
133
00:05:26,449 --> 00:05:32,449
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
134
00:05:32,450 --> 00:05:33,450
? The greenback boogie ?
135
00:05:35,190 --> 00:05:36,924
All right,
bring 'em in.
136
00:05:45,868 --> 00:05:48,502
As I said,
they won't be able to see us.
137
00:05:50,406 --> 00:05:52,740
If you see the man who
mugged you, just let me know.
138
00:05:58,330 --> 00:06:01,064
Get on the ground and don't
you fucking look at me.
139
00:06:01,100 --> 00:06:02,699
Mr. Litt,
do you recognize anyone?
140
00:06:02,735 --> 00:06:04,735
Number six.
141
00:06:04,770 --> 00:06:06,770
Number six, step forward.
142
00:06:11,277 --> 00:06:14,978
Are you sure?
We need you to be sure.
143
00:06:15,014 --> 00:06:17,881
- Wallet and phone.
- It's him, I'm sure.
144
00:06:17,917 --> 00:06:21,018
Good, we appreciate
the cooperation.
145
00:06:21,053 --> 00:06:23,120
The DA's office will be
in touch about testifying.
146
00:06:23,155 --> 00:06:25,589
Testifying? I thought
I just had to identify him.
147
00:06:25,624 --> 00:06:27,524
But you also said
you were assaulted.
148
00:06:27,560 --> 00:06:29,237
Unless you want to let him
plead to a misdemeanor,
149
00:06:29,261 --> 00:06:30,561
you need to appear in court.
150
00:06:31,830 --> 00:06:33,630
Yeah, of course.
151
00:06:33,666 --> 00:06:35,532
Take the rest of 'em out.
152
00:06:39,894 --> 00:06:41,960
- Alex, you got a second?
- Actually, Harvey,
153
00:06:41,996 --> 00:06:43,962
I'm running a two-minute drill
right now, so no.
154
00:06:43,998 --> 00:06:46,165
Well, I need you to take
a look at this anyway.
155
00:06:46,200 --> 00:06:48,167
What is it?
156
00:06:48,523 --> 00:06:50,456
Simon Lowe wants
Thomas Kessler
157
00:06:50,492 --> 00:06:52,258
to be their anchor
in 20 new malls.
158
00:06:52,293 --> 00:06:54,427
Well, I'm sorry to say,
that's my two-minute drill,
159
00:06:54,462 --> 00:06:55,663
and I'm at the one-yard line
160
00:06:55,664 --> 00:06:57,097
with another mall owner.
- So?
161
00:06:57,133 --> 00:06:59,566
So I haven't known Thomas
long but I know he doesn't like
162
00:06:59,602 --> 00:07:01,530
to deal in bad faith.
- This isn't bad faith, Alex.
163
00:07:01,554 --> 00:07:02,964
He didn't even know
this deal was coming,
164
00:07:02,988 --> 00:07:06,423
and he sure as hell didn't know
how good it would be.
165
00:07:06,459 --> 00:07:08,704
- Good or not, it's a conflict.
- Take a look at the offer,
166
00:07:08,728 --> 00:07:11,328
then tell me
he won't wave conflict.
167
00:07:13,632 --> 00:07:15,232
Damn.
168
00:07:15,267 --> 00:07:18,202
A 50% haircut on rent
for 10% of our gross?
169
00:07:18,237 --> 00:07:19,269
These guys are serious.
170
00:07:19,305 --> 00:07:21,438
Pretty sure it beats
whatever you got cooking.
171
00:07:21,474 --> 00:07:23,407
- How'd you come up with this?
- I didn't.
172
00:07:23,442 --> 00:07:25,342
- My client did.
- I don't believe it.
173
00:07:25,378 --> 00:07:27,111
I've been busting my ass
for months on this
174
00:07:27,146 --> 00:07:28,879
and your client comes to you
with this.
175
00:07:28,914 --> 00:07:30,981
Shit just falls out of the sky
for you, doesn't it?
176
00:07:31,016 --> 00:07:32,894
You don't wanna know what
high school was like for me.
177
00:07:32,918 --> 00:07:34,685
No, sir,
I do not.
178
00:07:34,720 --> 00:07:36,019
All right, I'll take it to him,
179
00:07:36,055 --> 00:07:37,432
but we better get them
in a room fast
180
00:07:37,456 --> 00:07:39,167
because Thomas isn't going
to pull out of his deal
181
00:07:39,191 --> 00:07:40,691
without looking Simon
in the eye
182
00:07:40,726 --> 00:07:42,659
and seeing he's for real.
183
00:07:44,163 --> 00:07:46,430
You wanted to see me?
184
00:07:46,465 --> 00:07:49,400
Yes, in fact,
I have a present for you.
185
00:07:49,435 --> 00:07:52,469
Your first client.
186
00:07:52,505 --> 00:07:53,704
I don't understand.
187
00:07:53,739 --> 00:07:54,750
Brian, if we're going
to follow through
188
00:07:54,774 --> 00:07:57,541
on you being promoted
and working on your own,
189
00:07:57,576 --> 00:07:59,343
we need to do this.
190
00:07:59,378 --> 00:08:00,778
Right?
191
00:08:01,616 --> 00:08:03,282
You're right.
Who's the client?
192
00:08:03,318 --> 00:08:05,218
Bespoke Handbags.
193
00:08:05,253 --> 00:08:07,353
Their landlord found out
they use ammonia,
194
00:08:07,388 --> 00:08:09,166
they never disclosed it,
and they're being kicked
195
00:08:09,190 --> 00:08:10,764
out of their building.
- That's bullshit.
196
00:08:10,765 --> 00:08:13,232
This is just a ploy because
they found a new tenant.
197
00:08:13,268 --> 00:08:14,412
And what are you going
to do about it
198
00:08:14,436 --> 00:08:16,569
because they have us
on a technicality
199
00:08:16,604 --> 00:08:18,307
and they know it.
- I'm gonna figure out
200
00:08:18,308 --> 00:08:20,148
who the new tenant is
and try to stop it.
201
00:08:20,149 --> 00:08:22,388
Thus proving yourself worthy
of this client.
202
00:08:22,389 --> 00:08:25,022
Except there are thousands
of potential tenants out there.
203
00:08:25,023 --> 00:08:26,556
How am I gonna figure out
who it is?
204
00:08:26,591 --> 00:08:28,457
That, good sir,
is your problem.
205
00:08:29,427 --> 00:08:32,161
No, it isn't.
It's ours.
206
00:08:32,196 --> 00:08:33,796
Brian, the whole point
207
00:08:33,831 --> 00:08:35,298
of this with--
- Here me out.
208
00:08:35,333 --> 00:08:37,900
Remember that algorithm
you used to determine
209
00:08:37,936 --> 00:08:40,069
who should stay
and who should be fired?
210
00:08:40,104 --> 00:08:41,804
Of course.
PATTIE.
211
00:08:42,078 --> 00:08:43,356
Well, if you could
use it for that--
212
00:08:43,380 --> 00:08:47,324
I can alter it for this.
Okay.
213
00:08:47,325 --> 00:08:49,425
Though you realize
this still means
214
00:08:49,461 --> 00:08:51,728
we're working together.
- With one key difference:
215
00:08:51,763 --> 00:08:52,962
You're working for me,
216
00:08:52,998 --> 00:08:54,898
and I don't tolerate slackers,
217
00:08:54,933 --> 00:08:56,733
so have that shit ready
by 10:00 tomorrow.
218
00:08:56,768 --> 00:08:58,735
I got a case to win.
219
00:09:03,041 --> 00:09:06,042
- Donna.
- Harvey.
220
00:09:06,077 --> 00:09:07,188
I wanna talk to you
about last night.
221
00:09:07,212 --> 00:09:09,546
You mean LeBron's game winner
against the Nicks?
222
00:09:09,581 --> 00:09:11,381
You know what I mean.
223
00:09:11,416 --> 00:09:13,983
I wanna talk to you about me
seeing Thomas,
224
00:09:14,019 --> 00:09:16,052
and the truth is,
I told Louis
225
00:09:16,087 --> 00:09:17,720
and I meant to tell you, but--
226
00:09:18,044 --> 00:09:20,044
Donna, you don't have
to tell me every time
227
00:09:20,079 --> 00:09:22,446
you start seeing a client.
- That's the thing.
228
00:09:22,481 --> 00:09:24,226
I don't just want to tell you
because he's a client.
229
00:09:24,250 --> 00:09:26,016
I wanted to tell you
because,
230
00:09:26,052 --> 00:09:30,087
even though it's really early
on, I--I really like him.
231
00:09:30,122 --> 00:09:33,691
Donna, if you really
like him, I am happy for you.
232
00:09:33,726 --> 00:09:36,260
You're never gonna believe
this, but--
233
00:09:36,854 --> 00:09:38,888
I got a proposal for him
from Simon Lowe.
234
00:09:38,923 --> 00:09:41,257
They want him to be
their home goods anchor.
235
00:09:41,292 --> 00:09:42,591
Well, that's incredible,
but--
236
00:09:42,627 --> 00:09:44,593
The other deal, I know.
237
00:09:44,629 --> 00:09:46,195
I spoke to Alex about it
238
00:09:46,230 --> 00:09:48,330
and he agreed,
this one's better,
239
00:09:48,366 --> 00:09:50,299
and we set up a meeting
for them tonight.
240
00:09:50,334 --> 00:09:52,067
Thank you,
Harvey.
241
00:09:52,103 --> 00:09:54,804
I wish I could take credit
for it, but it wasn't my idea.
242
00:09:54,805 --> 00:09:58,640
No, I mean,
thank you for understanding.
243
00:09:58,675 --> 00:10:01,976
And as far as the deal goes,
credit or not,
244
00:10:02,012 --> 00:10:04,245
Thomas's business means
everything to him
245
00:10:04,281 --> 00:10:06,981
so I really appreciate it.
246
00:10:09,352 --> 00:10:11,631
All right, I got a situation.
I need to talk to you about it.
247
00:10:11,655 --> 00:10:13,054
What kind of situation?
248
00:10:13,090 --> 00:10:16,328
That scum bag who mugged me?
They just arrested him.
249
00:10:16,329 --> 00:10:18,440
They called me down to ID him,
but that wasn't enough.
250
00:10:18,464 --> 00:10:20,242
Now they want me to get
on the stand and point
251
00:10:20,266 --> 00:10:21,643
the finger at him.
- Louis, what are you saying?
252
00:10:21,667 --> 00:10:23,278
- You want me to go with you?
- I'm saying I want you
253
00:10:23,302 --> 00:10:25,036
to tell me
that it's okay not to go.
254
00:10:25,071 --> 00:10:26,937
I'm sorry,
but I can't do that.
255
00:10:26,973 --> 00:10:28,472
- Why the hell not?
- Because...
256
00:10:28,508 --> 00:10:31,742
I get that you're scared, but
if you don't take the stand,
257
00:10:31,778 --> 00:10:34,278
no amount of self defense
is gonna take that fear away.
258
00:10:34,313 --> 00:10:35,958
The only thing that can
is confronting him.
259
00:10:35,982 --> 00:10:37,014
You don't understand.
260
00:10:37,050 --> 00:10:40,109
When I saw him, I was right
back in that alley.
261
00:10:40,110 --> 00:10:42,443
Trust me,
no one gets that more than me.
262
00:10:42,479 --> 00:10:46,247
But I promise, if you do this,
I will be with you
263
00:10:46,282 --> 00:10:48,015
every step of the way.
264
00:10:53,077 --> 00:10:57,279
Alex, this is Simon Lowe.
And of course, Simon?
265
00:10:57,314 --> 00:10:58,513
Thomas Kessler.
266
00:10:58,549 --> 00:11:00,449
I've been a fan of your work
for a long time.
267
00:11:00,484 --> 00:11:01,717
I recognize that table.
268
00:11:01,752 --> 00:11:04,019
I hope to have more just like
that anchoring my malls.
269
00:11:04,054 --> 00:11:05,787
- Shall we?
- Mm-hmm.
270
00:11:05,823 --> 00:11:08,423
Look, I won't lie,
I'm intrigued by your offer,
271
00:11:08,459 --> 00:11:11,693
but you're asking me to back
out of a deal at the 11th hour,
272
00:11:11,729 --> 00:11:13,795
and I need to know that I'm not
just a backup plan.
273
00:11:13,831 --> 00:11:15,764
Well, then I won't lie
to you either.
274
00:11:15,799 --> 00:11:17,466
If the other deal hadn't run
into trouble,
275
00:11:17,501 --> 00:11:18,545
you wouldn't be here,
but it did,
276
00:11:18,569 --> 00:11:21,269
and there were 15 companies
I could've gone to
277
00:11:21,305 --> 00:11:23,016
that weren't about to close
a deal with someone else
278
00:11:23,040 --> 00:11:24,606
but I chose you.
279
00:11:24,641 --> 00:11:26,108
'Cause I believe in you.
280
00:11:26,143 --> 00:11:27,320
Thomas, I don't take
your relationship
281
00:11:27,344 --> 00:11:29,845
with our firm lightly,
so believe me when I tell you
282
00:11:29,880 --> 00:11:31,913
this is a good offer
and I stand behind it.
283
00:11:33,217 --> 00:11:35,250
Then gentlemen, I'd say
we have ourselves a deal,
284
00:11:35,285 --> 00:11:38,153
With one stipulation: When
my client commits, he commits,
285
00:11:38,188 --> 00:11:40,527
so we need to know you're gonna
follow through on this.
286
00:11:40,528 --> 00:11:42,706
Well, Alex, we had a feeling
you'd say something like that,
287
00:11:42,730 --> 00:11:46,032
which is why we're prepared
to issue a press release
288
00:11:46,067 --> 00:11:47,967
tomorrow morning announcing
the whole thing.
289
00:11:48,002 --> 00:11:50,536
You would do that even before
we ironed out the fine print?
290
00:11:50,572 --> 00:11:52,171
Well, that stuffs
for the lawyers, huh?
291
00:11:52,207 --> 00:11:53,806
We're businessmen.
292
00:11:53,842 --> 00:11:56,108
And if you're who I think
you are
293
00:11:56,144 --> 00:11:58,044
a handshake
is enough for me.
294
00:12:03,995 --> 00:12:06,964
Let's try this again.
What happened that night?
295
00:12:08,767 --> 00:12:12,394
He pulled a gun on me,
forced me into the alley,
296
00:12:12,395 --> 00:12:15,262
then stole my wallet
and my phone.
297
00:12:15,298 --> 00:12:16,931
Did he hurt you?
298
00:12:16,966 --> 00:12:19,300
Yes,
the assailant hurt me.
299
00:12:19,335 --> 00:12:21,335
Louis,
we have been over this.
300
00:12:21,371 --> 00:12:23,571
Facts don't affect juries
the way feelings do.
301
00:12:23,606 --> 00:12:26,354
You have to share
your pain with them.
302
00:12:26,355 --> 00:12:28,022
- I can't.
- I know you think that, but--
303
00:12:28,057 --> 00:12:29,801
You don't know, because
you've never had to let
304
00:12:29,825 --> 00:12:31,562
someone see what he did to you.
305
00:12:31,563 --> 00:12:34,831
How he made you helpless
and scared like a child.
306
00:12:34,866 --> 00:12:36,444
Louis, have you ever asked
one of your clients
307
00:12:36,468 --> 00:12:37,545
to hide their pain?
- Of course not.
308
00:12:37,569 --> 00:12:39,480
- But this is different.
- The only difference is
309
00:12:39,504 --> 00:12:41,271
now you're the client.
- Goddamnit, Samantha!
310
00:12:41,306 --> 00:12:42,505
Don't you think I know that?
311
00:12:42,540 --> 00:12:44,674
All right, that's enough.
312
00:12:45,017 --> 00:12:47,518
Look at me.
If you don't put him away,
313
00:12:47,704 --> 00:12:50,271
he will haunt you
for the rest of your life.
314
00:12:50,307 --> 00:12:53,608
You are doing this so you won't
ever have to be afraid again.
315
00:12:53,643 --> 00:12:56,678
So do not be afraid
of your emotions now.
316
00:13:02,652 --> 00:13:04,819
When he pointed
the gun at me...
317
00:13:07,624 --> 00:13:09,657
It was...
318
00:13:09,693 --> 00:13:12,694
I had never been
more afraid in my life.
319
00:13:12,729 --> 00:13:15,764
And then he forced me
into the alley.
320
00:13:15,799 --> 00:13:18,233
And then he made me
get on the ground.
321
00:13:18,268 --> 00:13:21,336
Then he pressed the gun
in the back of my head.
322
00:13:21,371 --> 00:13:24,272
He demanded my wallet
and my phone.
323
00:13:24,307 --> 00:13:28,343
But I only gave him my wallet
because my phone had
324
00:13:28,378 --> 00:13:30,979
pictures of my fianc� on it.
325
00:13:31,014 --> 00:13:32,480
So I...
326
00:13:34,451 --> 00:13:37,051
I begged him to let me keep it.
327
00:13:37,087 --> 00:13:39,354
I mean, there was $1,000
in the wallet.
328
00:13:39,389 --> 00:13:41,656
Wasn't that enough?
329
00:13:41,691 --> 00:13:44,959
But he said that he would say
when it was enough.
330
00:13:46,513 --> 00:13:48,480
Then he kicked me.
331
00:13:48,515 --> 00:13:50,126
All I could think about
was the woman I love
332
00:13:50,150 --> 00:13:51,194
and the baby that we were
never gonna have
333
00:13:51,218 --> 00:13:52,699
because I was gonna die
in that alley.
334
00:13:52,949 --> 00:13:55,183
Mr. Litt, is the man
who did that to you
335
00:13:55,218 --> 00:13:56,818
in this room right now?
336
00:13:56,853 --> 00:13:59,020
Yeah,
he's sitting right there.
337
00:14:00,523 --> 00:14:02,523
Thank you,
Mr. Litt.
338
00:14:02,559 --> 00:14:04,358
Your cross.
339
00:14:04,394 --> 00:14:06,372
We have no need to cross
Your Honor because everything
340
00:14:06,396 --> 00:14:08,396
Mr. Litt
just said is irrelevant.
341
00:14:08,431 --> 00:14:10,164
What?
342
00:14:10,200 --> 00:14:12,633
Your honor, the date on the
warrant doesn't match the date
343
00:14:12,669 --> 00:14:15,470
of the search therefore all
the evidence against my client
344
00:14:15,505 --> 00:14:18,272
is inadmissible and I move
for charges to be dismissed.
345
00:14:18,308 --> 00:14:19,974
What--wait,
but he can't do that.
346
00:14:20,009 --> 00:14:22,043
- He's guilty.
- Mr. Litt, I'm sorry.
347
00:14:22,078 --> 00:14:23,244
The search was illegal.
348
00:14:23,279 --> 00:14:25,913
By order of the court,
the defendant is free to go.
349
00:14:31,484 --> 00:14:33,183
Harvey, I gotta say,
350
00:14:33,219 --> 00:14:34,859
that was an impressive display
last night.
351
00:14:34,887 --> 00:14:36,654
Damn straight it was.
352
00:14:36,689 --> 00:14:38,289
Listen, did you get
the paperwork
353
00:14:38,324 --> 00:14:40,391
I sent over this morning?
- Yeah, I did.
354
00:14:40,426 --> 00:14:42,159
I hate to waste
everyone's time,
355
00:14:42,194 --> 00:14:44,061
but I won't be signing it.
356
00:14:44,096 --> 00:14:45,696
Why the hell not?
357
00:14:45,731 --> 00:14:46,808
Well, it turns out
Restoration
358
00:14:46,832 --> 00:14:49,266
came back to the table.
359
00:14:49,302 --> 00:14:51,035
When exactly did that happen?
360
00:14:51,070 --> 00:14:52,636
About an hour ago.
361
00:14:52,672 --> 00:14:55,830
Simon, I'm only
gonna ask you this once:
362
00:14:55,831 --> 00:14:58,198
Was this whole thing designed
to get Restoration
363
00:14:58,233 --> 00:14:59,566
back to the table?
364
00:14:59,601 --> 00:15:01,435
It was designed to either
get them back
365
00:15:01,470 --> 00:15:03,170
or to take a chance
on an up-and-comer.
366
00:15:03,205 --> 00:15:05,572
Either way,
my malls don't sit empty.
367
00:15:05,607 --> 00:15:08,475
Simon, you said
you were doing this deal.
368
00:15:08,510 --> 00:15:10,977
You used me
to help sell him on it.
369
00:15:11,013 --> 00:15:13,914
Then you shook his hand
and lied to his face.
370
00:15:13,949 --> 00:15:16,027
I said what I needed to to
make a deal happen and I don't
371
00:15:16,051 --> 00:15:18,974
need to justify myself
to my own goddamn lawyer.
372
00:15:18,975 --> 00:15:21,810
Now, this is happening,
and I need Restoration
373
00:15:21,845 --> 00:15:23,778
to think that the Thomas deal
is still on.
374
00:15:23,814 --> 00:15:25,580
I know how negotiations work,
Simon.
375
00:15:25,615 --> 00:15:27,448
And I know how privilege
works,
376
00:15:27,484 --> 00:15:30,318
so if you tell anyone about
this, be it Thomas, or Alex,
377
00:15:30,353 --> 00:15:32,187
or the Queen of England,
we'll be done.
378
00:15:36,758 --> 00:15:39,325
All right, that should be
the last variable.
379
00:15:39,360 --> 00:15:40,360
What's it say?
380
00:15:40,395 --> 00:15:43,729
Hold on, it's calculating--
goddamnit.
381
00:15:43,765 --> 00:15:45,932
It only narrowed the list
down to 800.
382
00:15:46,178 --> 00:15:49,312
Well, that's a lot lower
than what we started with,
383
00:15:49,348 --> 00:15:52,649
so maybe we can--
- What, get it down to 300?
384
00:15:52,684 --> 00:15:54,818
What difference will it make?
We have less than a day.
385
00:15:54,853 --> 00:15:55,719
Look, what do you
want me to say?
386
00:15:55,754 --> 00:15:57,621
It was an idea, Katrina.
387
00:15:57,656 --> 00:16:00,190
I didn't know the program
wouldn't work this time.
388
00:16:00,225 --> 00:16:03,794
I know, Brian, I'm sorry.
I'm just...
389
00:16:03,829 --> 00:16:05,328
Wait a second.
390
00:16:05,364 --> 00:16:07,464
The program
didn't work this time,
391
00:16:07,499 --> 00:16:10,467
but the program didn't work
last time either.
392
00:16:10,502 --> 00:16:13,336
It said other people
were more valuable than you.
393
00:16:13,372 --> 00:16:15,342
And while I love being
reminded of that
394
00:16:15,343 --> 00:16:16,787
I don't see how that--
- Think about it.
395
00:16:16,811 --> 00:16:18,577
PATTIE was wrong
because she didn't take
396
00:16:18,613 --> 00:16:20,512
into account your intangibles.
397
00:16:20,548 --> 00:16:22,214
I had to be convinced
to keep you.
398
00:16:22,249 --> 00:16:24,283
You mean we need to convince
that property owner
399
00:16:24,318 --> 00:16:26,952
that our client
is more valuable
400
00:16:26,953 --> 00:16:29,220
than whoever they want
to replace us with.
401
00:16:29,255 --> 00:16:31,355
Exactly.
402
00:16:33,902 --> 00:16:35,001
Samantha, whatever it is--
403
00:16:35,036 --> 00:16:36,728
I wanna talk about what
happened in court today.
404
00:16:36,729 --> 00:16:39,572
Doesn't matter what happened
in court, because it's over.
405
00:16:39,608 --> 00:16:41,374
I'm here because
it doesn't have to be.
406
00:16:41,410 --> 00:16:42,942
You--
407
00:16:42,978 --> 00:16:44,844
Are you--no,
I'm not breaking the law.
408
00:16:44,880 --> 00:16:46,646
Louis,
he assaulted you.
409
00:16:46,681 --> 00:16:47,959
You cannot let him
get away with it.
410
00:16:47,983 --> 00:16:50,483
He did get away with it,
Samantha.
411
00:16:50,519 --> 00:16:52,419
He walked away.
412
00:16:52,454 --> 00:16:54,220
And now
I'm gonna do the same thing.
413
00:16:54,256 --> 00:16:56,456
Don't you get it?
You can't do that.
414
00:16:56,491 --> 00:16:57,769
- Not with him out there.
- Damnit, Samantha.
415
00:16:57,793 --> 00:17:01,394
You don't think I know
how dangerous he is?
416
00:17:01,430 --> 00:17:04,216
He fucking knows where I live.
I'm not gonna risk it.
417
00:17:04,217 --> 00:17:06,117
Louis, he's a bully.
418
00:17:06,152 --> 00:17:07,796
And bullies only have power
if you let them.
419
00:17:07,820 --> 00:17:11,088
No, bullies only have power
because they have guns
420
00:17:11,124 --> 00:17:13,658
and knives and nothing to lose,
but I do,
421
00:17:13,693 --> 00:17:15,701
and the only reason that
criminal out there knows that
422
00:17:15,702 --> 00:17:17,780
I have a family is 'cause I let
you convince me to do this.
423
00:17:17,804 --> 00:17:19,604
Well, I'm not gonna make
that mistake again.
424
00:17:19,639 --> 00:17:21,305
What I'm gonna do is
I'm gonna let it go
425
00:17:21,341 --> 00:17:23,307
and I don't want to hear
another word about it.
426
00:17:27,679 --> 00:17:28,878
Harvey, what's the story?
427
00:17:28,913 --> 00:17:30,090
You guys sign that deal yet
because--
428
00:17:30,114 --> 00:17:32,481
We can talk about the deal
in a minute, Alex.
429
00:17:32,517 --> 00:17:34,784
I need to ask you something.
It's hypothetical, but--
430
00:17:34,895 --> 00:17:36,395
What's going on?
431
00:17:36,430 --> 00:17:39,431
You got two clients,
both in a deal together.
432
00:17:39,466 --> 00:17:41,566
One bills seven figures,
the other five.
433
00:17:41,602 --> 00:17:44,736
They both wave conflict,
then you find out the big one
434
00:17:44,772 --> 00:17:46,471
was planning to screw over
the little one.
435
00:17:46,507 --> 00:17:49,274
Son of a bitch.
This isn't hypothetical.
436
00:17:49,309 --> 00:17:50,420
This Simon Lowe
and Thomas Kessler.
437
00:17:50,444 --> 00:17:52,644
- Answer the question.
- You know the answer.
438
00:17:52,679 --> 00:17:54,357
You stick with the bigger
fish, but it doesn't matter
439
00:17:54,381 --> 00:17:55,592
who's a bigger client
because you can't
440
00:17:55,616 --> 00:17:57,597
break privilege anyway.
- I know.
441
00:17:57,598 --> 00:17:58,531
Then why the hell
are you telling me?
442
00:17:58,566 --> 00:18:00,533
I'm telling you
because I don't like it
443
00:18:00,568 --> 00:18:02,346
and we may not have to tell
Thomas but that doesn't mean
444
00:18:02,370 --> 00:18:03,447
we can't do something about it.
445
00:18:03,471 --> 00:18:05,538
And since I'm not supposed
to know about this
446
00:18:05,573 --> 00:18:06,784
and you're not supposed to
undercut your client,
447
00:18:06,808 --> 00:18:08,274
what are we supposed to do?
448
00:18:08,309 --> 00:18:09,809
Look,
Simon will stick with Thomas
449
00:18:09,844 --> 00:18:11,544
if Restoration falls out
again.
450
00:18:11,579 --> 00:18:12,819
So we're gonna make
that happen.
451
00:18:12,847 --> 00:18:14,446
Are you crazy?
452
00:18:14,482 --> 00:18:16,315
In what world does that
not get back to Simon?
453
00:18:16,350 --> 00:18:18,317
The world where I can get
someone to do it for us.
454
00:18:18,352 --> 00:18:20,197
Well, if you're gonna do
that, what do you need me for?
455
00:18:20,221 --> 00:18:21,587
The backup plan,
which is to get
456
00:18:21,622 --> 00:18:24,223
Thomas's original landlord
to beat Simon's deal.
457
00:18:24,258 --> 00:18:25,958
They won't even take my call.
458
00:18:25,993 --> 00:18:28,111
Alex, one of us is gonna get
this thing done,
459
00:18:28,112 --> 00:18:31,313
but we don't have much time,
so are you in or you out?
460
00:18:56,730 --> 00:18:58,497
I can get to you any time.
461
00:19:01,835 --> 00:19:03,235
No.
No!
462
00:19:21,487 --> 00:19:22,552
I'm in.
463
00:19:24,523 --> 00:19:26,323
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
464
00:19:26,358 --> 00:19:28,358
- Just tell me what I have to do.
- Nothing.
465
00:19:28,394 --> 00:19:29,993
Consider the matter handled.
466
00:19:30,029 --> 00:19:32,362
- Wha--how are you gonna--
- Louis,
467
00:19:32,398 --> 00:19:34,898
just let me do what I do.
- No, I'm not gonna just
468
00:19:34,933 --> 00:19:36,933
sit on the sidelines.
I wanna be a part of it.
469
00:19:36,969 --> 00:19:38,635
I don't think
that's a good idea.
470
00:19:38,671 --> 00:19:40,137
Samantha, I'm not gonna
live in fear
471
00:19:40,172 --> 00:19:41,870
my whole life.
You said it yourself.
472
00:19:41,871 --> 00:19:44,405
The only way that's gonna
happen is if I stand up to him.
473
00:19:44,440 --> 00:19:47,208
Then be prepared
to testify again.
474
00:19:47,243 --> 00:19:49,810
Because I have a feeling new
evidence is gonna come to light
475
00:19:49,846 --> 00:19:51,913
that links him
to that mugging.
476
00:19:51,948 --> 00:19:53,514
I'll be ready.
477
00:19:54,851 --> 00:19:57,351
Damnit, I don't care
if your firm has conflict.
478
00:19:57,387 --> 00:19:59,921
I need this.
479
00:19:59,956 --> 00:20:02,156
Yeah? Well, I'll remember
that the next time
480
00:20:02,191 --> 00:20:03,824
you come to me for a favor.
481
00:20:05,760 --> 00:20:08,961
Harvey, do you have a second?
482
00:20:08,996 --> 00:20:10,896
Of course, Donna.
What do you need?
483
00:20:10,932 --> 00:20:14,500
Well, it's just, Thomas
is so excited about this deal.
484
00:20:14,535 --> 00:20:16,669
I wanna take him out to
celebrate and I was wondering,
485
00:20:16,704 --> 00:20:18,315
do you think that it's gonna
close by tonight
486
00:20:18,339 --> 00:20:19,605
or by tomorrow night?
487
00:20:19,640 --> 00:20:21,473
It won't be tonight.
488
00:20:21,509 --> 00:20:23,652
We still need to get approval
from Simon's board.
489
00:20:23,653 --> 00:20:24,864
But wouldn't the board
approve it
490
00:20:24,888 --> 00:20:27,522
before approaching him?
- Well, they did in concept.
491
00:20:27,557 --> 00:20:30,325
Now they just need
to approve the actual deal
492
00:20:30,360 --> 00:20:31,859
which takes a beat.
493
00:20:31,895 --> 00:20:35,430
I get it.
This is about Elaine Phillips.
494
00:20:35,465 --> 00:20:37,398
I heard she's in Norway,
and you don't know when
495
00:20:37,434 --> 00:20:38,744
she'll be back
and you don't want me
496
00:20:38,768 --> 00:20:40,535
to have to keep
this from Thomas.
497
00:20:40,570 --> 00:20:42,370
That's right.
You got me.
498
00:20:42,699 --> 00:20:46,434
No, Harvey.
There is no Elaine Phillips.
499
00:20:46,470 --> 00:20:48,436
And when I asked you
about this deal closing
500
00:20:48,472 --> 00:20:50,383
you got a look on your face
and I want to know why.
501
00:20:50,407 --> 00:20:52,307
We are not having
this conversation.
502
00:20:52,342 --> 00:20:54,776
Yes, we are,
because I can't make sense
503
00:20:54,811 --> 00:20:56,344
of why you're acting like this
504
00:20:56,380 --> 00:20:58,273
other than Thomas's deal
is in trouble.
505
00:20:58,274 --> 00:21:00,041
I'm not gonna tell you
what's going on.
506
00:21:00,076 --> 00:21:01,809
And I'm not leaving
until you do,
507
00:21:01,844 --> 00:21:03,489
and if I do leave,
I'm just going to call him
508
00:21:03,513 --> 00:21:06,580
and tell him
that something's going on so--
509
00:21:06,616 --> 00:21:08,382
Okay.
510
00:21:08,418 --> 00:21:10,151
You know what...
511
00:21:10,186 --> 00:21:11,585
All right,
you wanna know?
512
00:21:13,868 --> 00:21:15,934
Simon was using Thomas
as a stalking horse.
513
00:21:18,039 --> 00:21:20,272
- I don't believe this.
- Donna, we can fix it.
514
00:21:20,479 --> 00:21:22,612
Fix it?
There is no fixing it.
515
00:21:22,613 --> 00:21:24,789
Thomas isn't going to want to
be in business with Simon
516
00:21:24,790 --> 00:21:27,081
when he finds out about this
no matter what you do.
517
00:21:27,082 --> 00:21:28,359
And he's not going to
to find out about it
518
00:21:28,383 --> 00:21:31,351
because if we tell him
we betrayed our other client.
519
00:21:31,386 --> 00:21:33,634
- And what about this client?
- Tell you about this client.
520
00:21:33,635 --> 00:21:35,168
I went to Alex
to get us out of this.
521
00:21:35,203 --> 00:21:38,071
He's gonna try and get Thomas's
original mall owner
522
00:21:38,106 --> 00:21:40,340
to sweeten the deal.
- What are you going to do?
523
00:21:40,375 --> 00:21:42,208
I'm gonna try to get
Restoration to back out,
524
00:21:42,244 --> 00:21:44,244
and either of these things
can work
525
00:21:44,279 --> 00:21:46,913
but only
if we don't tell Thomas.
526
00:21:46,949 --> 00:21:50,483
You are putting me
in a really shitty position.
527
00:21:50,519 --> 00:21:53,253
No, Donna, Simon put us all
in a shitty position.
528
00:21:53,288 --> 00:21:57,390
I'm busting my ass
to get us out of this.
529
00:21:57,885 --> 00:21:59,418
I just need you to trust me.
530
00:22:04,558 --> 00:22:05,668
You wanna tell me
what's going on
531
00:22:05,692 --> 00:22:06,758
with you and Louis Litt?
532
00:22:06,794 --> 00:22:07,692
What are you talking about?
533
00:22:07,728 --> 00:22:09,094
I'm talking about
the fact I heard
534
00:22:09,129 --> 00:22:11,897
about what happened in court
yesterday, and I know you.
535
00:22:11,932 --> 00:22:13,143
You're not
about to let this lie.
536
00:22:13,167 --> 00:22:14,633
So what if I'm not?
537
00:22:14,668 --> 00:22:16,202
So I want you not to do
538
00:22:16,203 --> 00:22:17,447
whatever it is I know
you're going to.
539
00:22:17,471 --> 00:22:21,940
Look, if this is about
plausible deniability,
540
00:22:21,976 --> 00:22:23,976
don't worry about it.
Consider yourself out of it.
541
00:22:24,011 --> 00:22:26,144
It has nothing to do
with plau--
542
00:22:26,180 --> 00:22:28,613
Samantha,
you cannot do what we did.
543
00:22:28,649 --> 00:22:30,515
I'm telling you,
you'll regret it.
544
00:22:30,551 --> 00:22:32,150
Bullshit.
545
00:22:32,186 --> 00:22:35,454
- You didn't regret it.
- Yes, I did.
546
00:22:35,489 --> 00:22:37,189
And since when is that?
547
00:22:37,224 --> 00:22:38,702
Because the last time
we talked about it
548
00:22:38,726 --> 00:22:40,425
you were right as rain.
549
00:22:40,461 --> 00:22:42,861
Last time we talked
about it was eight years ago.
550
00:22:42,896 --> 00:22:44,863
And you don't know
what happens over time
551
00:22:44,898 --> 00:22:47,232
when you do something
like that.
552
00:22:49,406 --> 00:22:52,440
He's hurting, Robert.
553
00:22:52,476 --> 00:22:54,109
Louis is hurting.
554
00:22:54,144 --> 00:22:56,144
You saw what he was like
when it happened.
555
00:22:56,179 --> 00:22:59,814
You saw what I was like
when it happened to me.
556
00:22:59,850 --> 00:23:02,217
So what am I supposed to do?
557
00:23:02,252 --> 00:23:05,386
I want you to promise me
to find another way.
558
00:23:15,085 --> 00:23:17,752
Donna,
I was just thinking about you.
559
00:23:17,788 --> 00:23:19,265
I was just thinking about
you too, Mom.
560
00:23:19,289 --> 00:23:20,655
Funny how that happens.
561
00:23:20,691 --> 00:23:22,891
What's on your mind, honey?
562
00:23:22,926 --> 00:23:24,192
Do you remember
my senior year
563
00:23:24,228 --> 00:23:25,794
when we were gonna go
to Paris?
564
00:23:25,829 --> 00:23:28,697
Of course I remember.
Why?
565
00:23:28,732 --> 00:23:30,899
Well,
I have a decision to make.
566
00:23:30,934 --> 00:23:36,404
One side is work and the other
side is someone I care about.
567
00:23:36,997 --> 00:23:39,030
Actually, both sides involve
someone I care about.
568
00:23:39,066 --> 00:23:42,000
I bet I can guess
who the work side involves.
569
00:23:42,035 --> 00:23:44,335
But what does that
have to do with Paris?
570
00:23:44,566 --> 00:23:46,232
Do you regret giving Dad
the money?
571
00:23:46,268 --> 00:23:47,567
No, I don't.
572
00:23:47,602 --> 00:23:49,569
Even though
it didn't work out?
573
00:23:49,604 --> 00:23:52,338
Well,
how could I have known that?
574
00:23:52,374 --> 00:23:54,340
Because dad
let you down before.
575
00:23:54,376 --> 00:23:57,911
Donna, your father
has never let me down.
576
00:23:57,946 --> 00:24:00,046
Not in the ways that matter.
577
00:24:00,081 --> 00:24:01,214
What do you mean?
578
00:24:01,249 --> 00:24:04,484
Your father is the kindest,
579
00:24:04,519 --> 00:24:05,852
gentlest,
580
00:24:05,887 --> 00:24:07,887
most loving man
I have ever met,
581
00:24:07,923 --> 00:24:09,689
and if I hadn't shown
faith in him,
582
00:24:09,724 --> 00:24:11,090
it would have eaten away at him
583
00:24:11,126 --> 00:24:13,259
for the rest of his life.
584
00:24:13,825 --> 00:24:16,425
So...
585
00:24:16,461 --> 00:24:19,995
if you had it all
to do over again,
586
00:24:20,031 --> 00:24:21,797
would you make the same choice?
587
00:24:21,833 --> 00:24:25,234
I can't tell you that,
but what I do regret
588
00:24:25,269 --> 00:24:27,870
is we never took that trip.
589
00:24:27,905 --> 00:24:30,739
So go with your gut
but don't let
590
00:24:30,775 --> 00:24:33,175
the once in a lifetime
chances pass you by.
591
00:24:33,211 --> 00:24:34,810
Hey, Mom.
592
00:24:36,848 --> 00:24:38,948
What do you say
we go to Paris next year?
593
00:24:38,983 --> 00:24:41,484
I say yes.
594
00:24:43,354 --> 00:24:47,436
Mr. Barrow, this isn't
about amounts of ammonia
595
00:24:47,437 --> 00:24:49,905
so small they're a technical
violation of our lease.
596
00:24:49,940 --> 00:24:52,207
This is about you having
another tenant
597
00:24:52,242 --> 00:24:53,842
willing to pay more.
598
00:24:53,877 --> 00:24:56,278
Who I may or may not have
doesn't matter.
599
00:24:56,313 --> 00:24:58,847
It should, because we're
willing to offer you
600
00:24:58,882 --> 00:25:00,248
something they're not.
601
00:25:00,284 --> 00:25:02,184
10% equity in the company.
602
00:25:02,219 --> 00:25:04,568
A fledgling company
with unproven revenue.
603
00:25:04,569 --> 00:25:06,440
No, Morgan,
they're more than that.
604
00:25:06,441 --> 00:25:08,675
You see,
when you look at our client
605
00:25:08,710 --> 00:25:11,678
you see a naive, young,
entrepreneur and not much else.
606
00:25:11,713 --> 00:25:14,380
And on paper
that's exactly what she is.
607
00:25:14,416 --> 00:25:16,382
But sometimes
who someone is on paper
608
00:25:16,418 --> 00:25:17,317
isn't who they are at all.
609
00:25:17,352 --> 00:25:19,485
My client may be young,
610
00:25:19,521 --> 00:25:21,254
but she's brilliant,
611
00:25:21,289 --> 00:25:22,889
and hard working,
612
00:25:22,924 --> 00:25:25,725
and most importantly,
passionate.
613
00:25:25,760 --> 00:25:27,594
That's why I'm proud
to work with her
614
00:25:27,629 --> 00:25:30,763
and why if you get in
on the ground floor right now
615
00:25:30,799 --> 00:25:34,801
you won't need to worry about
leases or any of that anymore,
616
00:25:34,836 --> 00:25:38,137
because you'll be on an island
somewhere sipping pi�a coladas
617
00:25:38,173 --> 00:25:42,041
paid for by the brilliant
decision you made today.
618
00:25:42,077 --> 00:25:45,144
The only thing I'd be paying
for is some snake oil
619
00:25:45,180 --> 00:25:48,248
and a silver tongue
because that's the biggest load
620
00:25:48,283 --> 00:25:50,550
of sappy bullshit--
- Shut your mouth.
621
00:25:50,585 --> 00:25:52,819
This man is
defending his client's honor.
622
00:25:52,854 --> 00:25:54,487
He's doing it by offering you
something
623
00:25:54,522 --> 00:25:56,042
you don't even deserve
and I've had it.
624
00:25:56,382 --> 00:25:57,459
- Katrina.
- You think I don't know
625
00:25:57,483 --> 00:25:59,750
who your mysterious
other tenant is?
626
00:25:59,805 --> 00:26:01,104
I do.
627
00:26:01,139 --> 00:26:03,540
And if a food distribution
company rents space
628
00:26:03,575 --> 00:26:06,343
that's been exposed to
significant amounts of ammonia
629
00:26:06,378 --> 00:26:09,312
without you disclosing it,
you'll go to prison.
630
00:26:09,348 --> 00:26:10,881
You can't do this.
631
00:26:10,916 --> 00:26:12,515
Yes, we can,
you piece of shit.
632
00:26:12,551 --> 00:26:15,485
In fact,
that offer just went away.
633
00:26:15,520 --> 00:26:17,153
So keep us in or kick us out
634
00:26:17,189 --> 00:26:18,788
but your next tenant
isn't going to be
635
00:26:18,824 --> 00:26:21,925
the goddamn one
you had in mind.
636
00:26:28,703 --> 00:26:30,170
I've never seen you
like that.
637
00:26:30,206 --> 00:26:32,573
Where did that come from?
638
00:26:32,608 --> 00:26:35,442
It came from knowing
this is your first client,
639
00:26:35,478 --> 00:26:37,912
and I wasn't going
to let them beat you.
640
00:26:37,947 --> 00:26:39,947
Just like you've done
for me countless times.
641
00:26:39,982 --> 00:26:42,483
But how did you even know
what company it was?
642
00:26:42,993 --> 00:26:44,192
I didn't.
643
00:26:44,228 --> 00:26:46,428
But 50%
of PADDIE's predictions
644
00:26:46,463 --> 00:26:49,598
were food companies,
so I bluffed.
645
00:26:49,633 --> 00:26:51,800
If it had turned out
they made clocks
646
00:26:51,835 --> 00:26:54,669
we would have been
in big trouble.
647
00:26:54,705 --> 00:26:56,471
What?
648
00:26:56,507 --> 00:26:59,341
You continue to surprise me.
649
00:26:59,376 --> 00:27:01,109
Because I never saw you
as someone
650
00:27:01,145 --> 00:27:03,311
who'd take a chance
on a 50/50 bet.
651
00:27:03,347 --> 00:27:05,347
I wouldn't have
before I met you.
652
00:27:05,382 --> 00:27:07,949
Well, then I guess
I've made you a better lawyer.
653
00:27:07,985 --> 00:27:09,951
I meant in my mind
it was 50/50
654
00:27:09,987 --> 00:27:11,164
if keeping you on
was going to work out.
655
00:27:11,188 --> 00:27:12,788
I don't believe it.
656
00:27:12,823 --> 00:27:14,932
You're gambling,
you're making jokes,
657
00:27:14,933 --> 00:27:16,800
- Who are you?
- Well, I'll tell you who I am.
658
00:27:16,835 --> 00:27:18,969
I am the person
659
00:27:19,004 --> 00:27:21,404
who is proud
to officially give you
660
00:27:21,440 --> 00:27:23,740
your first solo client.
661
00:27:23,775 --> 00:27:27,510
Thanks, Katrina.
I really appreciate it.
662
00:27:27,546 --> 00:27:29,980
I can't wait to go home
and share the news.
663
00:27:37,522 --> 00:27:39,656
What's going on?
Did you take care of it?
664
00:27:39,691 --> 00:27:41,524
Change of plans.
665
00:27:41,560 --> 00:27:43,360
What do you mean
change of plans?
666
00:27:43,395 --> 00:27:44,639
I didn't even know what the
plan was in the first place.
667
00:27:44,663 --> 00:27:45,929
Yes, you did.
668
00:27:45,964 --> 00:27:47,204
I was gonna do something
illegal
669
00:27:47,232 --> 00:27:48,643
and now I'm not gonna
do that anymore.
670
00:27:48,667 --> 00:27:50,367
What's the new plan.
671
00:27:53,379 --> 00:27:54,912
Are you talking
about leveraging--
672
00:27:54,947 --> 00:27:56,347
Yes, I am.
673
00:27:56,382 --> 00:27:58,315
- Samantha, this is a child.
- I know what it is.
674
00:27:58,351 --> 00:27:59,861
Then you of all people,
coming from where you
675
00:27:59,885 --> 00:28:02,171
come from, should know that
doing this could ruin her life.
676
00:28:02,172 --> 00:28:03,438
Only if it doesn't work.
677
00:28:03,473 --> 00:28:05,040
Which is why
we'll make it work.
678
00:28:05,075 --> 00:28:06,975
- No, we're not.
- Then I'll do it alone.
679
00:28:07,010 --> 00:28:08,309
I don't think you heard me.
680
00:28:08,345 --> 00:28:10,211
You said you don't
want to live in fear.
681
00:28:10,247 --> 00:28:12,547
No, I said
I wanna go after him.
682
00:28:12,582 --> 00:28:14,249
This is going after him.
683
00:28:14,284 --> 00:28:16,217
Goddamn it, it's his family!
684
00:28:17,988 --> 00:28:19,721
It's a family.
685
00:28:22,207 --> 00:28:24,774
I know it is,
Louis.
686
00:28:24,810 --> 00:28:27,877
But it's your family, too.
687
00:28:27,913 --> 00:28:30,313
So what do you wanna do?
688
00:28:32,994 --> 00:28:34,961
Look, all I'm saying is,
would it be so terrible
689
00:28:34,996 --> 00:28:37,563
if Thomas Kessler became
the official furniture
690
00:28:37,599 --> 00:28:39,399
of the United Nations?
691
00:28:39,434 --> 00:28:41,479
I'm sorry, am I going on too
much about this expansion?
692
00:28:41,503 --> 00:28:42,935
Because we can go out
right now,
693
00:28:42,971 --> 00:28:44,437
don't have to talk
about it at all.
694
00:28:44,472 --> 00:28:47,306
No, no, no, it's not that.
It's just--
695
00:28:47,342 --> 00:28:49,175
I haven't been feeling well.
696
00:28:49,210 --> 00:28:51,477
Yeah, you know, I had that
same feeling earlier today.
697
00:28:51,513 --> 00:28:52,412
How so?
698
00:28:52,447 --> 00:28:54,648
My original mall owner
called me.
699
00:28:55,180 --> 00:28:56,379
He wants me back.
700
00:28:56,415 --> 00:28:58,481
He even offered a much better
deal than Simon.
701
00:28:58,517 --> 00:29:00,116
Thomas, that's fantastic.
702
00:29:00,152 --> 00:29:01,885
Why would that make you
feel bad?
703
00:29:01,920 --> 00:29:03,998
Because I already have a deal
in place with Simon Lowe.
704
00:29:04,022 --> 00:29:06,322
It was hard to tell him
you're backing out?
705
00:29:06,358 --> 00:29:10,093
No, it was hard to tell Glen
that I was passing.
706
00:29:10,128 --> 00:29:11,128
What?
707
00:29:12,330 --> 00:29:14,998
- You passed on a better deal?
- Not formally,
708
00:29:15,033 --> 00:29:16,900
but when I told him
Glen gave me up
709
00:29:16,935 --> 00:29:19,836
until 10:00 tomorrow
to decide and...
710
00:29:19,871 --> 00:29:21,082
Look, I'll take it
as a courtesy
711
00:29:21,106 --> 00:29:23,173
but I really don't need to.
712
00:29:23,208 --> 00:29:25,809
I shook Simon's hand.
He's my guy.
713
00:29:29,281 --> 00:29:31,681
- What?
- Nothing.
714
00:29:33,585 --> 00:29:35,552
It's one of the things
that I admire about you.
715
00:29:35,587 --> 00:29:38,021
You're a man of your word.
716
00:29:38,056 --> 00:29:41,991
But speaking of not feeling
well, I think I'm just gonna
717
00:29:42,685 --> 00:29:43,951
go get some ginger ale.
718
00:29:43,986 --> 00:29:45,619
Oh, Donna, come on.
Don't be silly.
719
00:29:45,654 --> 00:29:47,265
- Let me get it for you.
- No, no, no, actually,
720
00:29:47,289 --> 00:29:49,356
I think I need some fresh air.
721
00:29:49,391 --> 00:29:51,169
You stay here, I'm gonna be
back in ten minutes.
722
00:29:51,193 --> 00:29:52,960
- Sure?
- I'm sure.
723
00:30:01,470 --> 00:30:03,170
- Hello?
- What's going on
724
00:30:03,205 --> 00:30:04,645
with getting
Restoration to back out?
725
00:30:04,875 --> 00:30:05,774
Thomas didn't tell you?
726
00:30:05,809 --> 00:30:07,676
Alex got his original landlord
727
00:30:07,711 --> 00:30:08,810
to crush Simon's offer.
728
00:30:08,846 --> 00:30:10,979
He did tell me, Harvey,
and he also told me
729
00:30:11,015 --> 00:30:13,849
that he's not taking it,
and it disappears tomorrow.
730
00:30:13,884 --> 00:30:15,717
Shit.
731
00:30:15,753 --> 00:30:17,452
Look, we can still fix it.
732
00:30:17,488 --> 00:30:18,832
How the hell
are we going to fix it?
733
00:30:18,856 --> 00:30:20,622
I can get Restoration
to back out.
734
00:30:20,658 --> 00:30:23,425
And what if you don't?
Because Thomas is going to lose
735
00:30:23,460 --> 00:30:25,071
his expansion and I'm not
gonna let that happen.
736
00:30:25,095 --> 00:30:27,829
Neither am I, Donna.
This thing isn't over.
737
00:30:27,865 --> 00:30:29,598
I just need you to have faith.
738
00:30:29,633 --> 00:30:31,700
I'll text you in the morning
but please,
739
00:30:31,735 --> 00:30:33,535
don't do anything
until you hear from me.
740
00:30:33,570 --> 00:30:36,471
Okay, Harvey.
741
00:30:36,507 --> 00:30:38,440
I'll wait to hear from you.
742
00:30:47,544 --> 00:30:48,576
What are you doing here?
743
00:30:48,612 --> 00:30:50,645
We're here because we know
the mother of your child
744
00:30:50,680 --> 00:30:52,480
is the recipient of Section 8
housing benefits
745
00:30:52,516 --> 00:30:54,249
and she's in danger
of losing them.
746
00:30:54,284 --> 00:30:55,528
- What are you talking about?
- That kind of assistance
747
00:30:55,552 --> 00:30:57,819
can't go to someone
with a criminal history.
748
00:30:57,854 --> 00:30:59,387
She doesn't have
a criminal history.
749
00:30:59,422 --> 00:31:01,289
- But you do.
- I don't live there.
750
00:31:01,324 --> 00:31:03,436
Oh, really, 'cause you said
you did when you got arrested.
751
00:31:03,460 --> 00:31:05,395
Also have a gas bill
with your name on it.
752
00:31:05,396 --> 00:31:07,563
If we go to the housing
authority with this
753
00:31:07,598 --> 00:31:09,365
you'll lose your daughter.
- Bullshit.
754
00:31:09,400 --> 00:31:12,092
No, not bullshit, Maurice.
You're getting evicted.
755
00:31:12,093 --> 00:31:13,792
You think Family Services
is gonna
756
00:31:13,828 --> 00:31:15,160
let your little girl
be homeless?
757
00:31:15,196 --> 00:31:17,596
What do you want from me?
Your money back?
758
00:31:17,632 --> 00:31:18,642
'Cause that ain't happening.
759
00:31:18,666 --> 00:31:20,177
What I want is for you
to turn yourself in
760
00:31:20,201 --> 00:31:21,367
and admit what you did.
761
00:31:21,402 --> 00:31:23,035
You think that's
what's happening here?
762
00:31:23,070 --> 00:31:24,536
I know that's what's
happening here.
763
00:31:24,572 --> 00:31:26,538
Nah, you ain't doing that.
764
00:31:26,574 --> 00:31:27,751
Why do you think I picked you?
765
00:31:27,775 --> 00:31:30,376
I could'a taken ten people
into that alley,
766
00:31:30,411 --> 00:31:33,345
but the second I saw you
I knew you were my guy.
767
00:31:33,381 --> 00:31:34,826
You stupid motherfucker.
When you held that gun
768
00:31:34,827 --> 00:31:35,801
to my head,
you told me not
769
00:31:35,802 --> 00:31:36,912
to look at you
and I was afraid.
770
00:31:36,913 --> 00:31:38,546
Do I seem afraid now?
771
00:31:38,581 --> 00:31:40,559
'Cause only one person's
making a phone call tonight.
772
00:31:40,583 --> 00:31:41,816
You're turning yourself in
773
00:31:41,851 --> 00:31:43,095
or I'm calling
the Housing Authority.
774
00:31:43,119 --> 00:31:45,219
No way you put a woman
and child on the street.
775
00:31:45,255 --> 00:31:47,121
I'm not putting her there,
Mo.
776
00:31:47,157 --> 00:31:48,323
You are.
777
00:31:48,358 --> 00:31:50,024
Watch.
778
00:31:50,060 --> 00:31:52,660
Nah, you ain't doing that.
I know where you live.
779
00:31:52,696 --> 00:31:53,940
You've reached the
New York Housing Authority.
780
00:31:53,964 --> 00:31:56,197
Hi, Housing Authority,
I'd like to report
781
00:31:56,232 --> 00:31:57,677
a Section 8 violation.
- Put the phone down.
782
00:31:57,701 --> 00:31:59,968
Well, there's a woman who's
living with a criminal
783
00:32:00,003 --> 00:32:02,048
and she intentionally is
leaving his name off the lease.
784
00:32:02,072 --> 00:32:04,772
- I said put it down.
- You can call Family Services
785
00:32:04,808 --> 00:32:06,085
because the woman's name--
- You mother--
786
00:32:09,296 --> 00:32:10,432
What's it gonna be?
787
00:32:10,433 --> 00:32:12,800
'Cause in another two seconds
they'll have your name.
788
00:32:12,836 --> 00:32:14,645
Okay, I'll make the call.
789
00:32:14,646 --> 00:32:16,579
Well, no,
I just made it for you.
790
00:32:16,614 --> 00:32:18,614
- 911. Say hi.
- 911, what's your emergency?
791
00:32:18,650 --> 00:32:21,617
- I want to report a crime.
- Sir, what did you witness?
792
00:32:21,653 --> 00:32:23,753
I ain't a witness.
I'm the one who did it.
793
00:32:30,862 --> 00:32:32,295
Am I interrupting?
794
00:32:32,330 --> 00:32:33,796
No, I was just reading.
795
00:32:33,831 --> 00:32:35,498
Tennessee Williams.
796
00:32:35,533 --> 00:32:37,600
I know it might cost a little
more,
797
00:32:37,635 --> 00:32:40,336
but if anyone is doing one of
his plays when we're in Paris--
798
00:32:40,371 --> 00:32:44,140
Actually, honey, that's what
I wanted to talk to you about.
799
00:32:44,175 --> 00:32:45,708
- Paris.
- What about it?
800
00:32:45,743 --> 00:32:48,644
Your dad has a building
he wants to buy,
801
00:32:48,680 --> 00:32:51,013
and in order to secure
the loan we're gonna ha--
802
00:32:51,049 --> 00:32:53,015
He needs our Paris money.
803
00:32:53,051 --> 00:32:54,951
Honey, it doesn't mean
we're not gonna go,
804
00:32:54,986 --> 00:32:57,706
it just means we can't go
this year.
805
00:32:57,707 --> 00:32:59,440
But you saved for so long,
806
00:32:59,476 --> 00:33:00,975
and if you use
the money for this--
807
00:33:01,010 --> 00:33:02,744
It--it's not like that.
808
00:33:02,779 --> 00:33:05,713
In two years we're gonna have
our money back, plus more,
809
00:33:05,749 --> 00:33:07,749
and then we're gonna be able
to go for a month,
810
00:33:07,784 --> 00:33:09,484
instead of two weeks.
811
00:33:09,519 --> 00:33:11,853
You're not sure
this is gonna work, are you?
812
00:33:13,556 --> 00:33:16,524
I forgot you can do that.
813
00:33:16,559 --> 00:33:19,594
Donna, I promise you,
814
00:33:19,629 --> 00:33:22,563
we are going to Paris.
815
00:33:22,599 --> 00:33:24,365
I understand.
816
00:33:24,400 --> 00:33:26,400
Another year.
817
00:33:28,149 --> 00:33:30,549
You know, I gotta say,
I may be coming around
818
00:33:30,584 --> 00:33:32,351
to your way
of making coffee after all.
819
00:33:32,386 --> 00:33:36,855
Thomas, Simon Lowe was using
you as a stalking horse.
820
00:33:36,891 --> 00:33:38,857
The deal you made was
a ploy to get
821
00:33:38,893 --> 00:33:41,326
Restoration Hardware
to the table.
822
00:33:41,362 --> 00:33:42,628
You're their backup plan.
823
00:33:42,663 --> 00:33:44,329
That's why your deal
hasn't closed yet.
824
00:33:46,567 --> 00:33:49,168
And why are you the one telling
me this and not my lawyer?
825
00:33:49,203 --> 00:33:52,171
'Cause Alex
is trying to fix it,
826
00:33:52,206 --> 00:33:55,333
and so is Harvey but I don't
know that they're going to be
827
00:33:55,334 --> 00:33:58,244
able to fix it and you said
that your other offer expires
828
00:33:58,245 --> 00:34:00,212
this morning and I don't wanna
be responsible.
829
00:34:00,247 --> 00:34:02,614
Donna, you are not
responsible for anything, okay?
830
00:34:04,084 --> 00:34:05,851
So what are you going to do?
831
00:34:05,886 --> 00:34:07,486
I'll tell you what
I'm not gonna do.
832
00:34:07,521 --> 00:34:09,521
Let the company that I spent
my life nurturing
833
00:34:09,556 --> 00:34:10,956
get taken out at the knees
834
00:34:10,991 --> 00:34:13,658
just when
it's starting to walk.
835
00:34:17,498 --> 00:34:20,233
Thomas, I didn't see we had
a meeting on the books.
836
00:34:20,269 --> 00:34:22,436
We didn't, but don't
worry, this won't take long.
837
00:34:22,471 --> 00:34:23,637
I'm going with Glen.
838
00:34:23,672 --> 00:34:26,707
Thomas,
839
00:34:26,742 --> 00:34:28,775
that's great.
I'll get on it right away.
840
00:34:29,099 --> 00:34:30,698
Well, listen,
first things first,
841
00:34:30,734 --> 00:34:32,635
I wanna issue a press release
this morning.
842
00:34:32,636 --> 00:34:35,116
I don't want the world to think
that we're going with Pierpont.
843
00:34:35,639 --> 00:34:37,117
- Listen--
- Unless there's some reason
844
00:34:37,141 --> 00:34:38,218
why you wouldn't want me
to announce the fact
845
00:34:38,242 --> 00:34:40,008
that I'm pulling
out of the deal.
846
00:34:40,044 --> 00:34:41,521
- You know?
- You're damn right I know.
847
00:34:41,545 --> 00:34:42,611
Donna told me.
848
00:34:42,646 --> 00:34:43,690
And she wouldn't have had to
849
00:34:43,714 --> 00:34:45,914
if you hadn't
kept this from me.
850
00:34:45,950 --> 00:34:47,761
I kept it from you because
I shouldn't have even known.
851
00:34:47,785 --> 00:34:49,697
And you got that deal from Glen
because I made it happen.
852
00:34:49,721 --> 00:34:51,854
What you did was leverage him
into a better deal
853
00:34:51,890 --> 00:34:53,733
based on Pierpont's offer
which is something
854
00:34:53,734 --> 00:34:55,534
I never would have
even wanted.
855
00:34:55,569 --> 00:34:57,781
Which is why I'm taking Glen's
offer at the original rate
856
00:34:57,805 --> 00:34:59,571
and I'm putting out
an announcement about it.
857
00:34:59,607 --> 00:35:01,373
Thomas, you do that,
it screws over the guy
858
00:35:01,409 --> 00:35:02,653
who told us about this
in the first place.
859
00:35:02,677 --> 00:35:04,143
I'm sorry, Alex.
860
00:35:04,178 --> 00:35:06,211
This is my business
and my reputation.
861
00:35:06,247 --> 00:35:08,125
I'm putting out a message out
there that I'm not going to
862
00:35:08,149 --> 00:35:11,250
act in bad faith
or be treated in bad faith.
863
00:35:11,285 --> 00:35:13,118
So either you put out
that press release
864
00:35:13,154 --> 00:35:15,254
or I'm gonna do it myself.
865
00:35:22,629 --> 00:35:25,697
Brian, how are you
this bright morning?
866
00:35:25,732 --> 00:35:27,265
I'm okay, Katrina,
867
00:35:27,301 --> 00:35:29,968
but there's something
I have to tell you.
868
00:35:30,003 --> 00:35:31,436
By all means,
go right ahead.
869
00:35:31,471 --> 00:35:34,539
Last night I was having
dinner with Julie
870
00:35:34,574 --> 00:35:37,642
and I started telling her
about us and the case
871
00:35:37,678 --> 00:35:39,210
and what we did for Bespoke.
872
00:35:39,246 --> 00:35:41,680
Where are you going
with this?
873
00:35:41,715 --> 00:35:43,114
The whole time I was talking
874
00:35:43,150 --> 00:35:44,816
I wasn't talking about the case
875
00:35:44,851 --> 00:35:47,619
or the client,
I was talking about you.
876
00:35:47,654 --> 00:35:49,254
And Julie said
you sound so great,
877
00:35:49,289 --> 00:35:50,889
we should have you over
for dinner,
878
00:35:50,924 --> 00:35:53,955
and then she saw
a look on my face.
879
00:35:54,289 --> 00:35:55,994
Brian.
880
00:35:57,051 --> 00:36:00,486
She asked if anything
had ever happened between us.
881
00:36:00,521 --> 00:36:02,355
- And I said no.
- And nothing ever will.
882
00:36:02,390 --> 00:36:04,657
But even if it doesn't,
I can't feel this way
883
00:36:04,692 --> 00:36:06,459
about someone who isn't Julie.
884
00:36:06,494 --> 00:36:08,661
Brian,
what are you saying?
885
00:36:08,696 --> 00:36:11,063
I can't work here anymore.
886
00:36:11,099 --> 00:36:12,031
What?
887
00:36:13,835 --> 00:36:16,168
- No, you can't--
- I have to.
888
00:36:16,204 --> 00:36:18,237
Then I'll go to Louis
right now
889
00:36:18,272 --> 00:36:20,439
and you can be someone
else's associate.
890
00:36:20,475 --> 00:36:21,907
Stop.
891
00:36:23,277 --> 00:36:25,111
Brian, please don't do this.
892
00:36:25,146 --> 00:36:26,512
It's gonna be okay.
893
00:36:28,316 --> 00:36:30,349
I promise.
894
00:36:30,385 --> 00:36:32,451
No, it's not.
895
00:36:39,653 --> 00:36:41,587
But I respect your decision.
896
00:36:45,326 --> 00:36:46,658
Good-bye, Katrina.
897
00:36:54,583 --> 00:36:55,661
Harvey, where the hell
have you been?
898
00:36:55,685 --> 00:36:56,995
I've been texting you
for two hours.
899
00:36:57,019 --> 00:36:58,525
Alex, I know we're running
out of time,
900
00:36:58,526 --> 00:37:00,622
but I think I've got a way
to get Restoration
901
00:37:00,623 --> 00:37:01,933
to drop out.
- It's too late for that.
902
00:37:01,957 --> 00:37:03,885
Your problem's going to be
keeping Restoration in.
903
00:37:03,886 --> 00:37:05,419
What are you talking about?
904
00:37:05,454 --> 00:37:07,921
Donna told Thomas everything.
905
00:37:07,957 --> 00:37:09,289
That's--no.
906
00:37:09,325 --> 00:37:11,358
- How could she do that?
- I don't know,
907
00:37:11,394 --> 00:37:13,271
but what I do know is he
dropped out and he's taking out
908
00:37:13,295 --> 00:37:14,740
a full paid ad
in the journal to say it.
909
00:37:14,764 --> 00:37:16,463
Fuck. All right.
910
00:37:16,499 --> 00:37:18,232
Right now, I gotta call Simon
911
00:37:18,267 --> 00:37:20,234
and tell him to close
that Restoration deal
912
00:37:20,269 --> 00:37:23,003
as soon as possible.
- It's too late for that.
913
00:37:23,371 --> 00:37:26,872
They called and demanded a 30%
reduction or they're gone.
914
00:37:26,907 --> 00:37:29,541
Look, I know it's a setback,
but Thomas isn't the only
915
00:37:29,577 --> 00:37:31,377
stalking horse out there.
I can find you--
916
00:37:31,412 --> 00:37:33,746
You're not gonna find me
anything until you can tell me
917
00:37:33,781 --> 00:37:34,847
you're not behind this.
918
00:37:34,882 --> 00:37:36,548
Simon,
I didn't tell Thomas a thing.
919
00:37:36,584 --> 00:37:39,184
And you're telling me
he didn't either, when the two
920
00:37:39,220 --> 00:37:40,630
of you are just standing here
talking about my deal?
921
00:37:40,654 --> 00:37:42,521
I don't even know
what you're talking about.
922
00:37:42,556 --> 00:37:44,590
All I know if my client dropped
out and I was doing
923
00:37:44,625 --> 00:37:46,191
your attorney a solid
by informing him.
924
00:37:46,227 --> 00:37:47,993
Bullshit.
925
00:37:48,029 --> 00:37:49,728
Someone let Thomas know,
926
00:37:49,764 --> 00:37:52,264
and since you're the only
person with the full story,
927
00:37:52,299 --> 00:37:53,932
it had to be you.
928
00:37:53,968 --> 00:37:56,068
And yet here you are,
lying right to my face.
929
00:37:56,103 --> 00:37:58,170
- Simon.
- Save it, Harvey.
930
00:37:58,205 --> 00:37:59,705
You're fired.
931
00:38:07,556 --> 00:38:10,524
What the hell did you do?
932
00:38:10,559 --> 00:38:12,159
I did what I said
I was gonna do.
933
00:38:12,194 --> 00:38:13,794
You said you were gonna find
another way.
934
00:38:13,829 --> 00:38:15,029
I did find another way.
935
00:38:15,064 --> 00:38:16,163
Bullshit.
936
00:38:16,198 --> 00:38:18,532
A man up and confesses
to a crime?
937
00:38:18,567 --> 00:38:19,666
You blackmailed him.
938
00:38:19,702 --> 00:38:21,468
No, I used something he did
939
00:38:21,504 --> 00:38:24,171
to get him to confess
to something else he did.
940
00:38:24,206 --> 00:38:26,240
- That is not blackmail.
- It's messing with shit
941
00:38:26,275 --> 00:38:27,241
you don't have business
messing with.
942
00:38:27,276 --> 00:38:29,309
It has unintended consequences.
943
00:38:29,345 --> 00:38:31,078
Robert, I've had about enough
of your
944
00:38:31,113 --> 00:38:33,280
unintended consequences
bullshit.
945
00:38:33,315 --> 00:38:35,249
So either tell me
what you are talking about
946
00:38:35,284 --> 00:38:37,484
or shut the fuck up
947
00:38:37,520 --> 00:38:39,620
Because Louis didn't get
the wrong guy
948
00:38:39,655 --> 00:38:42,738
and neither did you and I.
And don't you tell me we did.
949
00:38:42,739 --> 00:38:45,539
Don't you see,
it's not about the wrong man.
950
00:38:45,575 --> 00:38:47,608
It's about taking matters
into your own hands
951
00:38:47,643 --> 00:38:49,410
and what happens
when you do that.
952
00:38:53,483 --> 00:38:55,850
You know, Robert,
I just don't get it.
953
00:38:55,885 --> 00:38:57,084
Louis is safe now.
954
00:38:57,120 --> 00:38:59,320
How can you
not see that as a good thing?
955
00:38:59,355 --> 00:39:01,522
I know it's a good thing
for Louis, Samantha.
956
00:39:01,557 --> 00:39:04,125
What I'm afraid of is,
it's gonna become
957
00:39:04,160 --> 00:39:06,761
a bad thing for you.
958
00:39:16,411 --> 00:39:17,755
Louis, can I talk to you
for a second?
959
00:39:17,779 --> 00:39:20,647
Of course, Brian, but if this
is about Bespoke Handbags,
960
00:39:20,682 --> 00:39:23,583
I already approved you
as our lead council.
961
00:39:23,618 --> 00:39:26,352
Actually,
that is why I'm here.
962
00:39:26,388 --> 00:39:27,854
I can't be
their lead council.
963
00:39:27,889 --> 00:39:29,589
Yes, you can, Brian.
964
00:39:29,624 --> 00:39:31,771
Because you deserve them,
965
00:39:31,772 --> 00:39:33,483
which is why I want you
to take them with you.
966
00:39:33,507 --> 00:39:36,408
But before I let you go,
I wanna know if this is about
967
00:39:36,443 --> 00:39:38,243
what's been going on between
you and Katrina.
968
00:39:38,278 --> 00:39:41,279
- What--how could you--
- I suspected a few weeks ago
969
00:39:41,315 --> 00:39:43,448
and then she told me.
- Then all I can say is
970
00:39:43,484 --> 00:39:46,318
it's about doing what I have
to, to protect my family.
971
00:39:46,847 --> 00:39:49,181
And I say I want you to take
Bespoke with you
972
00:39:49,216 --> 00:39:51,717
because you've earned them.
- I don't know what to say.
973
00:39:51,752 --> 00:39:53,852
You don't have to say
anything.
974
00:39:53,887 --> 00:39:56,588
Because as big
as this city is, Brian?
975
00:39:56,623 --> 00:39:59,324
It is a very small world.
976
00:39:59,360 --> 00:40:00,570
We're gonna see you
in court some day,
977
00:40:00,594 --> 00:40:04,096
and when we do--
- I won't go easy on you.
978
00:40:04,131 --> 00:40:06,431
- Good man.
- Are you sure about all this?
979
00:40:06,467 --> 00:40:08,233
Come on, Brian.
980
00:40:08,268 --> 00:40:10,135
You're doing this
for your family.
981
00:40:10,170 --> 00:40:13,138
Trust me,
no one understands
982
00:40:13,173 --> 00:40:15,440
sacrificing for their family
more than me.
983
00:40:18,370 --> 00:40:19,803
I'm proud of you.
984
00:40:23,309 --> 00:40:25,142
Whatever it is,
I don't want to hear it,
985
00:40:25,177 --> 00:40:26,610
so you can turn around.
- Harvey.
986
00:40:26,645 --> 00:40:28,578
Donna, Simon fired me.
987
00:40:28,614 --> 00:40:32,316
as he had every right to do
because I trusted you
988
00:40:32,351 --> 00:40:34,593
to keep your mouth shut
and you didn't.
989
00:40:34,710 --> 00:40:36,521
- Because I couldn't.
- What the hell does that mean?
990
00:40:36,545 --> 00:40:38,545
It means I wasn't gonna
let someone I care about
991
00:40:38,581 --> 00:40:41,148
get screwed when I had
the power to stop it.
992
00:40:41,183 --> 00:40:42,549
In other words,
993
00:40:42,585 --> 00:40:44,775
you chose him over the firm.
- Yeah, I did.
994
00:40:44,776 --> 00:40:48,177
I'm not gonna feel bad about it
because I always put
995
00:40:48,213 --> 00:40:50,046
the firm first whether it is
Mike's secret,
996
00:40:50,081 --> 00:40:52,081
or Coastal Motors,
or a thousand other things.
997
00:40:52,117 --> 00:40:53,549
Then don't feel bad about it,
Donna,
998
00:40:53,585 --> 00:40:54,684
but get out of my office.
999
00:40:54,719 --> 00:40:58,621
Okay, I see what this is.
1000
00:40:58,657 --> 00:41:00,097
I see what
you're really upset about.
1001
00:41:00,125 --> 00:41:02,725
I'm upset
because I lost a client.
1002
00:41:02,761 --> 00:41:04,572
No, you are upset because
I chose Thomas over you.
1003
00:41:04,596 --> 00:41:06,329
- Is that what you think?
- Yeah, it is.
1004
00:41:06,364 --> 00:41:09,062
Then you don't know anything,
because the only reason
1005
00:41:09,063 --> 00:41:11,797
I was breaking my back to save
his deal is because I know
1006
00:41:11,833 --> 00:41:13,065
how much he means to you.
1007
00:41:13,101 --> 00:41:15,301
If it was anyone else,
I never would have told you
1008
00:41:15,336 --> 00:41:16,380
or Alex in the first place.
1009
00:41:16,404 --> 00:41:18,170
Then what are you
so mad about?
1010
00:41:18,206 --> 00:41:19,071
Because you didn't give me
a chance
1011
00:41:19,107 --> 00:41:21,440
to fix it
when you said you would.
1012
00:41:21,476 --> 00:41:24,677
You lost faith in me.
1013
00:41:25,054 --> 00:41:26,821
For all the time
that we have been together,
1014
00:41:26,856 --> 00:41:28,022
that has never happened.
1015
00:41:28,057 --> 00:41:30,591
Harvey, if there's anyone
in the world
1016
00:41:30,627 --> 00:41:33,828
I have faith in
1017
00:41:33,863 --> 00:41:35,596
it's you.
1018
00:41:36,039 --> 00:41:38,506
But the clock was striking
midnight and I had to make
1019
00:41:38,541 --> 00:41:40,808
a choice
and it is just a client.
1020
00:41:40,843 --> 00:41:43,911
Can't you understand that?
1021
00:41:44,441 --> 00:41:47,376
Am I interrupting?
1022
00:41:47,411 --> 00:41:49,578
What are you doing here,
Daniel?
1023
00:41:49,613 --> 00:41:51,480
I'm here because Simon Lowe
just hired me
1024
00:41:51,515 --> 00:41:52,592
as outside council
for Pierpont Malls.
1025
00:41:52,616 --> 00:41:54,283
All the lawyers in the world
1026
00:41:54,318 --> 00:41:55,784
and he just happened
to call you?
1027
00:41:55,820 --> 00:41:57,719
No, Donna, I called him,
1028
00:41:57,755 --> 00:41:59,054
and when I offered my services
1029
00:41:59,089 --> 00:42:00,333
free of charge,
he gladly accepted.
1030
00:42:00,357 --> 00:42:02,057
And what services
would those be?
1031
00:42:02,092 --> 00:42:04,560
Embezzling?
Extortion?
1032
00:42:04,595 --> 00:42:07,162
Suing this firm on behalf
of my new client.
1033
00:42:07,198 --> 00:42:09,031
You're a glutton
for punishment, Daniel.
1034
00:42:09,066 --> 00:42:11,333
- You know that, right?
- Talk tough all you want,
1035
00:42:11,368 --> 00:42:13,836
but you broke privilege
1036
00:42:13,871 --> 00:42:17,506
and now I'm gonna make you pay.
1037
00:42:25,936 --> 00:42:32,936
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
79825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.