Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,633
Previously on "Nurse Jackie"...
2
00:00:01,668 --> 00:00:04,370
I need to leave and I need
to cash in my vacation days.
3
00:00:04,404 --> 00:00:05,938
- Where you going?
- Disneyland.
4
00:00:05,972 --> 00:00:07,639
Welcome to rehab.
5
00:00:07,674 --> 00:00:10,345
Can't believe you're gonna get
out of this place before me.
6
00:00:10,379 --> 00:00:12,351
See you on the outside?
7
00:00:14,388 --> 00:00:17,756
Jackie Peyton, were you
sleeping with me for my drugs?
8
00:00:17,790 --> 00:00:18,790
Probably.
9
00:00:18,824 --> 00:00:20,825
Jackie was fucking me.
10
00:00:22,492 --> 00:00:25,294
Kevin served me with divorce papers.
11
00:00:25,329 --> 00:00:26,730
He is suing for custody.
12
00:00:26,764 --> 00:00:29,401
Ugh, I just wish they'd
get over themselves.
13
00:00:29,435 --> 00:00:31,369
What the hell do you think you're doing?
14
00:00:31,403 --> 00:00:34,338
You're being judgmental for
someone who just got out of rehab.
15
00:00:34,372 --> 00:00:36,774
I'm 16 weeks.
16
00:00:36,808 --> 00:00:39,075
You're pregnant?
17
00:00:39,109 --> 00:00:41,143
How are you?
18
00:00:41,178 --> 00:00:44,213
Steer clear of my bloodline.
19
00:00:44,247 --> 00:00:46,249
Wanted. Roommate.
20
00:00:46,283 --> 00:00:48,050
If you need a place, Zoey, I have a place.
21
00:00:48,085 --> 00:00:50,186
- Yes!
- Whoa, whoa!
22
00:00:50,221 --> 00:00:51,989
You touch me, you are homeless.
23
00:00:52,024 --> 00:00:53,358
I love my drugs.
24
00:00:53,392 --> 00:00:56,093
They're gonna bury me,
and I'm fine with it.
25
00:00:57,292 --> 00:00:59,159
Kids, they break your heart.
26
00:01:01,729 --> 00:01:02,896
Just lost my fuckin' job.
27
00:01:02,930 --> 00:01:04,764
- Go fuck yourself.
- You're fired.
28
00:01:04,799 --> 00:01:06,600
Take a look around, Mike.
29
00:01:06,634 --> 00:01:08,568
I'm still in charge.
30
00:01:09,636 --> 00:01:11,871
- You made it.
- I made it.
31
00:01:11,905 --> 00:01:13,839
I fuckin' made it.
32
00:01:27,052 --> 00:01:35,052
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
33
00:01:35,252 --> 00:01:39,452
Resync for Kyr Webrip
by CookiesMonsta
34
00:02:17,530 --> 00:02:20,766
* I can't do anything without you *
35
00:02:20,800 --> 00:02:23,628
* Can't do anything with you *
36
00:02:23,662 --> 00:02:26,761
* You drive me crazy, but I love you *
37
00:02:26,795 --> 00:02:30,097
* You make me lazy, but I love you *
38
00:02:30,131 --> 00:02:33,033
* I want to hate you, but then I kiss you *
39
00:02:33,067 --> 00:02:36,068
* Want to kill you, but then I'd miss you *
40
00:02:36,103 --> 00:02:39,438
* You drive me crazy, but I love you *
41
00:02:39,473 --> 00:02:43,108
* You make me lazy, but I love you *
42
00:02:43,143 --> 00:02:46,278
* And even though you are my guy *
43
00:02:46,312 --> 00:02:49,580
* I always freak when I get high *
44
00:02:49,614 --> 00:02:52,716
* I'm always crazy when I miss you *
45
00:02:52,750 --> 00:02:56,685
* I'm always lazy when I miss you *
46
00:02:56,720 --> 00:03:00,188
* Maybe I'm just crazy *
47
00:03:00,222 --> 00:03:03,424
* Maybe I'm just crazy *
48
00:03:03,458 --> 00:03:07,161
* Crazy for you, baby. *
49
00:03:08,563 --> 00:03:10,698
Girls ready?
50
00:03:10,732 --> 00:03:11,732
Fi is.
51
00:03:11,766 --> 00:03:12,900
Grace has been in the bathroom
52
00:03:12,934 --> 00:03:15,102
longer than should be legal for a teenager.
53
00:03:15,136 --> 00:03:17,237
Grace, come on, honey!
54
00:03:17,271 --> 00:03:19,673
How are you doing?
55
00:03:20,875 --> 00:03:23,543
Uh, I'm okay, thanks. How are you?
56
00:03:23,577 --> 00:03:25,578
I'm not asking for you.
I'm asking for the kids.
57
00:03:26,881 --> 00:03:28,448
Just give me a break,
will you please, Kevin?
58
00:03:28,483 --> 00:03:29,816
I'm clean, months and months.
59
00:03:29,851 --> 00:03:31,318
Great. Mother of the Year.
60
00:03:31,352 --> 00:03:35,389
Look, I know this isn't part of our deal,
61
00:03:35,424 --> 00:03:37,125
but is there any way I can get the girls
62
00:03:37,159 --> 00:03:38,459
- for my birthday tomorrow?
63
00:03:38,494 --> 00:03:40,328
I'll think about it.
64
00:03:42,398 --> 00:03:43,865
So someone's having a birthday?
65
00:03:43,900 --> 00:03:46,034
Only because I have to.
66
00:03:46,068 --> 00:03:48,704
Not a word to anyone.
67
00:03:54,944 --> 00:03:57,112
How do you not do that in the bathroom?
68
00:03:57,146 --> 00:03:59,614
Grace wanted her privacy.
Gotta respect that.
69
00:03:59,649 --> 00:04:00,949
Can we go?
70
00:04:00,983 --> 00:04:03,752
- What's with the face?
- Picture day.
71
00:04:03,786 --> 00:04:05,687
- No, go wash it off.
- Damn it, Dad.
72
00:04:05,722 --> 00:04:07,623
I'm allowed to wear whatever makeup I want.
73
00:04:07,657 --> 00:04:09,992
Me, too.
74
00:04:10,026 --> 00:04:12,594
All I know is, this stuff doesn't
happen when the kids are with me.
75
00:04:12,629 --> 00:04:15,130
Go wash it off or no screens for a week.
76
00:04:15,165 --> 00:04:17,733
I can't believe this.
77
00:04:17,768 --> 00:04:20,003
Father of the Year.
78
00:04:24,809 --> 00:04:26,042
Heads up, you guys!
79
00:04:26,077 --> 00:04:27,710
Overturned bus three blocks away!
80
00:04:27,745 --> 00:04:30,380
Gambler's Special from Atlantic City.
81
00:04:30,415 --> 00:04:31,682
Where's Jackie?
82
00:04:39,091 --> 00:04:40,959
You're gonna be fine, honey.
83
00:04:40,993 --> 00:04:42,961
Still down five grand.
84
00:04:42,995 --> 00:04:44,896
I knew I should have asked
for longer maternity leave.
85
00:04:44,931 --> 00:04:46,832
Four and a half months. Who
gets four and a half months?
86
00:04:46,866 --> 00:04:48,533
Incredibly brilliant doctors, love.
87
00:04:48,568 --> 00:04:49,901
Oh, it's so good to have you back.
88
00:04:49,936 --> 00:04:52,004
O'Hara, we need
your help on this gurney.
89
00:04:52,038 --> 00:04:54,540
Wrong shoes for this.
90
00:05:00,081 --> 00:05:01,515
Ooh, never thought I would miss Cruz.
91
00:05:01,549 --> 00:05:03,183
- I heard that.
- As a doctor.
92
00:05:03,218 --> 00:05:04,819
He was a lousy administrator.
93
00:05:04,853 --> 00:05:06,787
- You are so much better.
- No shit.
94
00:05:06,822 --> 00:05:09,223
You gotta pull the trigger
on the new trauma guy.
95
00:05:09,258 --> 00:05:10,958
Already did. Starts next week.
96
00:05:10,993 --> 00:05:12,460
Yeah, tell them that.
97
00:05:12,494 --> 00:05:13,861
I'll call him in.
98
00:05:13,896 --> 00:05:16,497
What about the new resident
that actually does work here?
99
00:05:16,532 --> 00:05:18,967
You know I'm the one that hired
you back, not the other way around?
100
00:05:19,001 --> 00:05:20,835
Yeah, was that before
or after my union sued?
101
00:05:20,869 --> 00:05:22,871
Don't cloud the issues with facts?
102
00:05:22,905 --> 00:05:25,807
- Paging Doctor... shit, what...
103
00:05:25,842 --> 00:05:27,676
Roman.
104
00:05:27,711 --> 00:05:29,378
Roman.
105
00:05:29,413 --> 00:05:31,981
Dr. Roman to the ER. Dr. Roman to the ER.
106
00:05:34,185 --> 00:05:36,086
Now, Doctor.
107
00:05:38,857 --> 00:05:40,724
- Shit.
- Tell me about it.
108
00:05:44,530 --> 00:05:46,965
Time to go save some lives.
109
00:05:46,999 --> 00:05:49,134
Coming, Nurse Peyton?
110
00:05:52,539 --> 00:05:55,040
Haven't slept in months,
my breasts are killing me,
111
00:05:55,074 --> 00:05:56,475
and I'm up to my elbows in baby shit.
112
00:05:56,509 --> 00:05:58,077
It's great, isn't it?
113
00:05:58,111 --> 00:06:00,012
Yeah.
114
00:06:00,046 --> 00:06:01,813
That's what sucks about the divorce.
115
00:06:01,848 --> 00:06:04,049
I think about Grace and Fi as babies.
116
00:06:04,083 --> 00:06:05,684
Kev was so great with them,
117
00:06:05,718 --> 00:06:07,552
and he was so there for me.
118
00:06:07,587 --> 00:06:10,021
- Well, at least you had that.
- Yeah.
119
00:06:10,056 --> 00:06:11,323
'Sup?
120
00:06:12,425 --> 00:06:13,525
Wanna go for a coffee?
121
00:06:13,560 --> 00:06:15,761
Got a bad head wound here.
122
00:06:15,795 --> 00:06:18,831
- Hey. Oh, my God.
- Pressure.
123
00:06:18,865 --> 00:06:20,700
- All right.
- Here. Pressure, pressure, pressure.
124
00:06:20,734 --> 00:06:22,872
All right, Starbucks is on hold.
125
00:06:22,907 --> 00:06:25,177
- Sorry.
- Jackie, Jackie, Jackie, Jackie.
126
00:06:25,212 --> 00:06:27,213
Elvis is in the building.
127
00:06:27,248 --> 00:06:28,915
What?
128
00:06:28,950 --> 00:06:30,350
Elvis Page, number one draft pick.
129
00:06:30,385 --> 00:06:32,920
That bus crashed on top of his Bentley.
130
00:06:32,954 --> 00:06:35,222
Jaws of Life, the whole deal.
131
00:06:36,324 --> 00:06:38,525
Oh, if he's injured, such a tragedy.
132
00:06:38,559 --> 00:06:40,527
If anybody's injured, it's a tragedy.
133
00:06:40,561 --> 00:06:42,329
Hello, we're talking Super Bowl.
134
00:06:43,665 --> 00:06:45,199
Phew.
135
00:06:47,336 --> 00:06:48,703
The X-rays will be ready soon, Mr. Page.
136
00:06:48,737 --> 00:06:50,338
How's the arm feeling?
137
00:06:50,372 --> 00:06:53,609
You could amputate this arm, I'm
still taking us to the big show.
138
00:06:53,643 --> 00:06:56,579
- - See?
- Thor, I need you!
139
00:06:56,613 --> 00:06:58,281
Good thing there's
enough of me to go around.
140
00:06:58,315 --> 00:07:00,016
Uh, nurse.
141
00:07:00,050 --> 00:07:02,719
When that bus flipped over onto my, uh...
142
00:07:02,753 --> 00:07:03,954
Bentley.
143
00:07:03,988 --> 00:07:07,056
Yeah, I may have been on my way to a party
144
00:07:07,091 --> 00:07:08,558
with some party favors.
145
00:07:08,592 --> 00:07:10,192
Look, I don't do drugs, okay?
146
00:07:10,227 --> 00:07:11,827
This body is God's gift, but...
147
00:07:11,861 --> 00:07:13,963
I like for my friends to have a good time.
148
00:07:13,998 --> 00:07:15,698
I'm sure they appreciate that.
149
00:07:15,732 --> 00:07:18,267
Yeah, but the cops were coming
150
00:07:18,302 --> 00:07:21,037
and I may have put the favors into condoms
151
00:07:21,071 --> 00:07:22,639
and swallowed them.
152
00:07:22,673 --> 00:07:24,107
What kind of favors?
153
00:07:24,141 --> 00:07:26,443
A smorgasbord. Mostly uppers.
154
00:07:27,511 --> 00:07:29,145
Okay.
155
00:07:29,180 --> 00:07:30,747
There anything we can
do for that situation,
156
00:07:30,781 --> 00:07:32,148
and kinda quick before the team finds out?
157
00:07:32,183 --> 00:07:34,251
- How many condoms we talking?
- Like, three.
158
00:07:34,285 --> 00:07:35,719
You had three condoms with you?
159
00:07:35,753 --> 00:07:36,920
Actually, I had six.
160
00:07:36,954 --> 00:07:38,288
Told you I was on my way to a party.
161
00:07:38,322 --> 00:07:41,558
- Yeah.
- And can we keep this between us?
162
00:07:41,592 --> 00:07:43,426
Thor!
163
00:07:46,164 --> 00:07:49,832
Your hero here swallowed three
condoms filled with drugs.
164
00:07:49,867 --> 00:07:53,336
- You swallowed condoms?
- Yeah, strawberry-flavored.
165
00:07:53,370 --> 00:07:55,372
They could burst and you
would die a gruesome death
166
00:07:55,406 --> 00:07:56,707
and then where would our team be?
167
00:07:56,741 --> 00:07:58,275
I asked you to keep this quiet.
168
00:07:58,309 --> 00:08:01,278
You might not want to get
your stomach juices too angry.
169
00:08:01,312 --> 00:08:04,148
- You always this nice?
- To be fair it is her birthday tomorrow.
170
00:08:04,182 --> 00:08:07,751
And you know how women
of a certain age can get.
171
00:08:07,786 --> 00:08:10,688
See?
172
00:08:10,722 --> 00:08:13,123
Eddie, come here, I need you.
173
00:08:13,158 --> 00:08:15,059
Oh, God. I love it when you say that.
174
00:08:15,093 --> 00:08:17,695
This patient needs the
strongest laxative you got.
175
00:08:17,729 --> 00:08:20,164
- And fastest.
- I don't know if you got the memo,
176
00:08:20,198 --> 00:08:22,499
but I was fired. What happened?
177
00:08:22,534 --> 00:08:25,102
This knucklehead swallowed
three condoms filled with drugs.
178
00:08:25,136 --> 00:08:27,771
Yo, yo. Between us?
179
00:08:27,806 --> 00:08:29,707
Stomach juices.
180
00:08:31,009 --> 00:08:32,310
I got a 10-year-old girl
with a crushed larynx.
181
00:08:32,344 --> 00:08:34,311
Just shut up. This machine
is slow and confusing enough.
182
00:08:34,346 --> 00:08:36,547
Come on, I need morphine
for my burn victim.
183
00:08:36,581 --> 00:08:38,115
Percocet for Mr. Texas Hold 'Em.
184
00:08:38,150 --> 00:08:39,383
- Come on.
- Shut up.
185
00:08:39,417 --> 00:08:41,285
- Come on.
- Get out of the way.
186
00:08:41,319 --> 00:08:42,619
- Let somebody else try.
- Yeah, let somebody else try.
187
00:08:42,654 --> 00:08:44,387
Step out of the way.
188
00:08:46,891 --> 00:08:49,192
All right, you write everything down.
189
00:08:49,226 --> 00:08:50,860
- Who wants morphine?
- Yep, yep, thanks.
190
00:08:50,894 --> 00:08:52,228
- Uh, Percocet?
- Here.
191
00:08:52,262 --> 00:08:54,263
- You gettin' this?
- All of it. Who are you?
192
00:08:54,297 --> 00:08:55,664
- Who are you?
- New nurse.
193
00:08:55,699 --> 00:08:58,000
Old pharmacist. What are
they gonna do, fire me?
194
00:08:58,034 --> 00:09:00,569
- Here, this.
- 50 milligrams of Dulcolax.
195
00:09:00,603 --> 00:09:02,571
- You got a constipated racehorse?
- Something like that.
196
00:09:02,605 --> 00:09:04,840
Nothing leaves this room till I get back.
197
00:09:06,109 --> 00:09:08,010
Good news, I found something fast-acting.
198
00:09:08,045 --> 00:09:10,713
Bad news, it's a suppository.
199
00:09:11,782 --> 00:09:13,616
Bend over, Mr. Page.
200
00:09:34,337 --> 00:09:36,305
Zoey needs help right away.
201
00:09:43,045 --> 00:09:44,813
42-year-old male, head trauma.
202
00:09:44,847 --> 00:09:46,848
No available doctor to intubate.
203
00:10:02,198 --> 00:10:04,266
Get me a new bag, please.
204
00:10:24,287 --> 00:10:26,221
You're gonna be okay, honey.
205
00:10:28,424 --> 00:10:31,760
Right, here. Get up to the CT, please.
206
00:10:38,135 --> 00:10:40,103
You're an angel.
207
00:10:46,310 --> 00:10:48,411
Far from it.
208
00:10:50,548 --> 00:10:52,249
Sorry I walked in on you and Kevin.
209
00:10:52,283 --> 00:10:53,516
It's not that big a deal, Zoey.
210
00:10:53,551 --> 00:10:55,385
I know, it's just that I can totally relate
211
00:10:55,419 --> 00:10:57,286
because when Lenny and I broke up...
212
00:10:57,320 --> 00:10:59,555
Seriously, you're gonna compare
your three-month relationship
213
00:10:59,589 --> 00:11:01,090
with my 16-year marriage?
214
00:11:01,124 --> 00:11:02,959
Only the relevant parts.
215
00:11:04,328 --> 00:11:06,930
- Situation?
- Lacerations lower back and buttocks.
216
00:11:06,964 --> 00:11:08,532
Glass shards up the wazoo.
217
00:11:08,566 --> 00:11:11,602
- Dude, silk.
218
00:11:18,343 --> 00:11:20,077
Uh, Dr. Roman, you might wanna...
219
00:11:20,112 --> 00:11:21,713
My patient. I got this.
220
00:11:22,648 --> 00:11:24,182
Uh, I'm sure you do.
221
00:11:24,216 --> 00:11:26,117
And I'm sure he's in good hands.
222
00:11:26,151 --> 00:11:28,319
Still, you might want to
throw a little stitch in there.
223
00:11:29,788 --> 00:11:32,056
Just looking out for
your breasts... blouse.
224
00:11:43,567 --> 00:11:46,002
Ahem.
225
00:11:46,037 --> 00:11:47,337
Hey.
226
00:11:47,372 --> 00:11:50,107
You got this, right?
227
00:11:50,141 --> 00:11:52,343
But of course.
228
00:11:58,951 --> 00:12:01,785
- What the fuck was that back there?
- What the fuck was what?
229
00:12:02,821 --> 00:12:04,521
Oh, God. You touch my tit,
230
00:12:04,556 --> 00:12:06,756
I will rip your hand off at the spine.
231
00:12:06,791 --> 00:12:08,492
You work on your boob-grabbing
232
00:12:08,526 --> 00:12:11,228
Tourette situation on your own time.
233
00:12:11,263 --> 00:12:13,164
From now on, we're gonna
finish conversations.
234
00:12:13,198 --> 00:12:15,266
And what is this conversation about?
235
00:12:17,769 --> 00:12:19,937
Dr. Roman has had every bump in the road
236
00:12:19,971 --> 00:12:21,438
smoothed over because she's...
237
00:12:21,473 --> 00:12:23,407
- Hot?
- Expecting it.
238
00:12:23,442 --> 00:12:26,143
Next time she's not
cutting it, say something.
239
00:12:26,178 --> 00:12:28,012
- I did.
- Then back it up.
240
00:12:29,181 --> 00:12:30,448
This is because of your birthday, isn't it?
241
00:12:37,722 --> 00:12:40,057
Nice of him to remember.
242
00:12:42,394 --> 00:12:46,164
I know since I started living
with you, space got tight,
243
00:12:46,198 --> 00:12:48,600
but it gives me real
perspective on you, and I see...
244
00:12:48,634 --> 00:12:50,468
And I see a patient in
two just puked himself.
245
00:12:50,503 --> 00:12:53,472
Stop talking and clean him up.
246
00:12:53,506 --> 00:12:56,008
If I stop talking, do I still have to?
247
00:12:56,042 --> 00:12:57,743
Yes, you do.
248
00:13:01,748 --> 00:13:03,516
I'm sorry you had to wait so long.
249
00:13:03,550 --> 00:13:05,984
Today kind of put the emergency
back in "emergency room."
250
00:13:06,019 --> 00:13:08,220
Totally get it. Some
of the people on the bus
251
00:13:08,254 --> 00:13:09,889
were pretty messed up
and I just had this cut.
252
00:13:09,923 --> 00:13:12,291
- It's good to be lucky.
253
00:13:12,325 --> 00:13:14,626
And what is up with the new trauma guy?
254
00:13:14,660 --> 00:13:16,260
Army guy. Top dog at Landstuhl.
255
00:13:16,295 --> 00:13:17,795
Three tours in Iraq, four in Afghanistan.
256
00:13:17,829 --> 00:13:19,864
I'm not asking about his resume.
I'm asking where the fuck is he?
257
00:13:19,898 --> 00:13:22,033
I already called him...
258
00:13:22,067 --> 00:13:23,568
shit, I forgot.
259
00:13:25,571 --> 00:13:27,305
Hey, Kev, it's me.
260
00:13:27,340 --> 00:13:29,942
I'm just checking to see if
I can get the girls tomorrow.
261
00:13:29,976 --> 00:13:32,478
It would really mean a lot to me, okay?
262
00:13:32,512 --> 00:13:33,979
Call me back?
263
00:13:37,818 --> 00:13:40,553
I think Kevin is avoiding me.
264
00:13:40,588 --> 00:13:42,322
Stop worrying.
265
00:13:42,356 --> 00:13:45,391
He's gonna let you have the
girls tomorrow, isn't he?
266
00:13:45,426 --> 00:13:46,859
Are you still obsessed
with pictures of your kids
267
00:13:46,894 --> 00:13:48,361
or is it just a baby thing?
268
00:13:48,395 --> 00:13:50,196
No, that never goes away.
269
00:13:50,230 --> 00:13:52,064
Grace had her school photos taken today.
270
00:13:52,099 --> 00:13:54,200
Maybe they're online.
271
00:14:02,443 --> 00:14:04,944
Wow, my daughter the hooker.
272
00:14:05,880 --> 00:14:07,881
She's so grown-up.
273
00:14:07,916 --> 00:14:09,450
And so wrong about that eyeliner.
274
00:14:10,785 --> 00:14:13,053
Do you wanna get out of here for a while?
275
00:14:13,088 --> 00:14:14,955
Mm.
276
00:14:16,658 --> 00:14:19,526
I swear to God I had no fucking clue
277
00:14:19,560 --> 00:14:21,494
how much having him was
gonna change my life.
278
00:14:21,528 --> 00:14:24,664
I even vowed to stop using
"fucking" as a modifier.
279
00:14:26,133 --> 00:14:28,001
Oh, fuck, that's good.
280
00:14:28,035 --> 00:14:30,103
- Mmm.
- Mmm.
281
00:14:30,137 --> 00:14:33,373
- Fennel, capers, and...
- And piggy.
282
00:14:33,407 --> 00:14:36,075
Homegrown, happy, lived
a full and useful life.
283
00:14:36,110 --> 00:14:38,311
And died for this very moment.
284
00:14:41,682 --> 00:14:43,482
- Excuse me.
- What?
285
00:14:43,517 --> 00:14:45,051
Breast-feeding.
286
00:14:45,085 --> 00:14:47,787
I have been gushing like a BP oil rig.
287
00:14:47,821 --> 00:14:50,289
Pumped twice this morning.
288
00:14:50,323 --> 00:14:51,390
To motherhood.
289
00:14:51,425 --> 00:14:53,392
To motherhood.
290
00:15:01,403 --> 00:15:03,037
Hi, Roberta. How's he doing?
291
00:15:04,039 --> 00:15:05,606
Great.
292
00:15:05,640 --> 00:15:07,241
Put him on, love.
293
00:15:07,275 --> 00:15:09,410
Sorry, Jacks. I'm a walking clich�.
294
00:15:09,444 --> 00:15:11,879
Hi, sweetie.
295
00:15:11,913 --> 00:15:16,016
Your mama misses you so much.
296
00:15:16,051 --> 00:15:17,584
Can you say "mama"?
297
00:15:17,619 --> 00:15:18,719
Mama?
298
00:15:18,753 --> 00:15:21,221
Ma... no, mama?
299
00:15:21,255 --> 00:15:23,523
Goo to you, too, darling.
300
00:15:25,760 --> 00:15:27,427
Hey, where the hell are my X-rays?
301
00:15:27,462 --> 00:15:30,063
- I gotta get out of here.
- We're still waiting.
302
00:15:32,734 --> 00:15:34,235
Whoa, whoa, sir. Sir, sir, sir.
303
00:15:34,269 --> 00:15:35,603
I'm sorry, you're not allowed back here.
304
00:15:35,638 --> 00:15:36,804
Yeah, but this woman needs some serious...
305
00:15:36,839 --> 00:15:38,573
This is hospital personnel only.
306
00:15:38,607 --> 00:15:40,675
Dr. Ike Prentiss reporting for duty.
307
00:15:40,710 --> 00:15:43,311
- You the new Army doc?
- You see this woman?
308
00:15:43,346 --> 00:15:45,113
They were admitting her for asthma.
309
00:15:45,148 --> 00:15:47,149
She's about five seconds
away from having an MI.
310
00:15:49,753 --> 00:15:51,954
- Wow, you diagnosed that on the fly.
- That's what I do.
311
00:15:51,988 --> 00:15:54,522
Now, with your permission,
the woman could use a doctor.
312
00:15:55,424 --> 00:15:57,292
Welcome to All Saints.
313
00:15:57,326 --> 00:16:00,328
All right, just gently roll her.
314
00:16:02,398 --> 00:16:04,666
If you're wondering, I'm ignoring you.
315
00:16:04,701 --> 00:16:06,302
What?
316
00:16:06,336 --> 00:16:08,570
Somebody had to clean up that vomit.
317
00:16:08,605 --> 00:16:10,238
I get it.
318
00:16:12,942 --> 00:16:15,844
Sometimes I'm in your space too much.
319
00:16:15,878 --> 00:16:17,846
Like this morning.
320
00:16:17,880 --> 00:16:20,015
Or when you smashed your good dishes
321
00:16:20,050 --> 00:16:21,917
after that custody thing with Kevin.
322
00:16:21,951 --> 00:16:24,119
Or when you were on probation
323
00:16:24,154 --> 00:16:25,888
and I was always coming
home and telling you
324
00:16:25,922 --> 00:16:28,824
about all the amazing
stuff going on here at work,
325
00:16:28,858 --> 00:16:30,892
probably making you jealous.
326
00:16:30,927 --> 00:16:33,495
- How is this helping, Zoey?
- Exactly.
327
00:16:33,530 --> 00:16:37,867
Sometimes I think I'm helping,
328
00:16:37,901 --> 00:16:40,370
and I'm actually un-helping.
329
00:16:43,207 --> 00:16:45,341
Which is why
330
00:16:45,376 --> 00:16:48,511
I'm thinking it's time that I moved out
331
00:16:48,545 --> 00:16:50,513
and got my own place.
332
00:16:52,282 --> 00:16:54,050
No, you don't have to do that, Zoey.
333
00:16:54,084 --> 00:16:56,920
I think it's best
334
00:16:56,954 --> 00:16:58,988
for both of us.
335
00:17:10,734 --> 00:17:13,168
Broken fifth metatarsal.
Six weeks in this thing.
336
00:17:13,203 --> 00:17:14,370
But my only sport is running.
337
00:17:14,404 --> 00:17:15,871
Yeah, well, life's a bitch.
338
00:17:15,906 --> 00:17:17,673
And no way running is a sport.
339
00:17:17,708 --> 00:17:20,109
Who is that?
340
00:17:20,144 --> 00:17:21,410
New trauma guy.
341
00:17:21,445 --> 00:17:23,179
Some big shot Army doc.
342
00:17:23,213 --> 00:17:25,647
How about I just wait for a doctor?
343
00:17:25,682 --> 00:17:27,916
- I am a doctor.
- You fucking kidding me?
344
00:17:27,951 --> 00:17:29,218
Is there a problem, sir?
345
00:17:29,252 --> 00:17:30,753
My doctor looks like a drug dealer.
346
00:17:30,787 --> 00:17:32,087
My patient looks like an asshole.
347
00:17:32,122 --> 00:17:34,022
- Okay if we just move on?
- Yeah.
348
00:17:34,057 --> 00:17:35,491
Those tattoos?
349
00:17:35,525 --> 00:17:37,694
People you've killed?
350
00:17:37,728 --> 00:17:40,396
Actually, they're saves.
351
00:17:40,430 --> 00:17:41,864
Still want another doctor?
352
00:17:41,899 --> 00:17:43,799
- - I'm good.
- Okay, sir.
353
00:17:43,834 --> 00:17:47,003
Here's the drill. First stop
is Ortho where they will...
354
00:17:49,807 --> 00:17:50,907
These are just of his foot.
355
00:17:50,941 --> 00:17:52,242
That was his complaint, Doctor.
356
00:17:52,276 --> 00:17:53,743
He was hit by a car, Doctor.
357
00:17:59,717 --> 00:18:01,884
Hard as a rock. Got to be
a liver lac. Let's tap him.
358
00:18:01,919 --> 00:18:04,086
- Tap him? Let's get him to CT.
- No time.
359
00:18:04,120 --> 00:18:06,388
We have to tap and confirm the
bleeding, then get him to the OR.
360
00:18:06,423 --> 00:18:08,390
We haven't tapped in years.
We don't even have that stuff.
361
00:18:08,425 --> 00:18:10,826
Then we improvise. Scalpel and a Foley.
362
00:18:15,165 --> 00:18:17,834
Whoa, whoa, wait, wait,
wait. This isn't Kandahar.
363
00:18:22,306 --> 00:18:23,573
IV saline.
364
00:18:29,013 --> 00:18:32,015
- What is he doing?
- Seeing if there's internal bleeding.
365
00:18:41,057 --> 00:18:43,859
All right, get him to the OR. Now, now.
366
00:18:50,867 --> 00:18:53,936
Oh, the irony of saving
a racist prick's life.
367
00:18:53,971 --> 00:18:57,406
Hardly worth a tattoo, but he's
no different than anyone else.
368
00:18:57,440 --> 00:18:58,640
Even you thought I was a bum.
369
00:18:58,675 --> 00:19:00,309
Well, you were filthy.
370
00:19:00,343 --> 00:19:02,978
Okay, so if your Dr.
Cooper or that fuzzy nurse
371
00:19:03,012 --> 00:19:05,647
came into your ER after
dry walling their basement,
372
00:19:05,682 --> 00:19:07,049
you would have thought they were bums.
373
00:19:07,083 --> 00:19:08,617
Right.
374
00:19:08,651 --> 00:19:10,185
Listen, don't beat yourself up.
375
00:19:10,219 --> 00:19:13,722
Just hop down off that soapbox, Nurse...
376
00:19:13,756 --> 00:19:15,591
Peyton.
377
00:19:17,227 --> 00:19:18,761
It's Jackie.
378
00:19:19,863 --> 00:19:21,264
Ow, that hurts.
379
00:19:21,298 --> 00:19:22,999
Okay, need a little help here.
380
00:19:25,268 --> 00:19:27,803
Just need a nurse. Zoey, stay.
381
00:19:27,837 --> 00:19:29,138
Go.
382
00:19:29,172 --> 00:19:31,407
I've done this a dozen times.
383
00:19:34,177 --> 00:19:36,645
And I've done it a thousand
times. Step away, Doctor.
384
00:19:36,680 --> 00:19:39,214
Take a deep breath, put
your chin to your chest,
385
00:19:39,249 --> 00:19:41,049
sip on that water, okay?
386
00:19:47,790 --> 00:19:50,158
Excuse me, Nurse Peyton.
387
00:19:50,192 --> 00:19:51,826
My husband's still waiting.
388
00:19:51,860 --> 00:19:53,795
Really?
389
00:19:55,264 --> 00:19:58,366
You scanned a bladder
tumor before my head trauma?
390
00:19:58,400 --> 00:20:00,802
We're down to one working machine
with seven patients ahead of him.
391
00:20:00,836 --> 00:20:03,338
- Then get another machine.
- They're $425,000 apiece.
392
00:20:03,372 --> 00:20:05,140
How do you suggest I do that?
393
00:20:05,174 --> 00:20:07,809
We have a critically injured patient
who has been waiting for two hours.
394
00:20:07,843 --> 00:20:10,378
That woman's tumor is gonna
be the same size tomorrow.
395
00:20:10,413 --> 00:20:13,281
- I have to call...
- No, I get it, I get it. You're an administrator.
396
00:20:13,316 --> 00:20:15,984
You have to deal with all the
red-tape bullshit. I understand.
397
00:20:16,018 --> 00:20:18,253
Let's not forget why we are really here.
398
00:20:22,791 --> 00:20:25,293
10-pack of Percocet.
399
00:20:25,328 --> 00:20:27,496
All right, let's cross-reference here.
400
00:20:27,530 --> 00:20:29,064
What've we got?
401
00:20:30,266 --> 00:20:31,733
What are you doing?
402
00:20:31,767 --> 00:20:33,902
I was helping. It was an emergency.
403
00:20:33,936 --> 00:20:36,271
Good-bye.
404
00:20:38,108 --> 00:20:39,975
This is a lawsuit waiting to bite my butt.
405
00:20:40,010 --> 00:20:41,410
You're not even an employee.
406
00:20:41,445 --> 00:20:43,112
And I'm sorry, Gloria. I...
407
00:20:43,146 --> 00:20:45,414
Which is why I have no choice but...
408
00:20:47,551 --> 00:20:48,985
to hire you back.
409
00:20:59,564 --> 00:21:01,064
Okay, tell ya what.
410
00:21:01,099 --> 00:21:04,301
Give me two minutes. I'm
gonna go in there and say hey.
411
00:21:04,336 --> 00:21:05,903
I'll be right back.
412
00:21:07,506 --> 00:21:08,806
The X-rays came back negative.
413
00:21:08,840 --> 00:21:10,408
Then I'm outta here.
414
00:21:10,442 --> 00:21:12,710
Well, not so fast. I
had to report the drugs.
415
00:21:12,744 --> 00:21:14,679
Those officers are gonna
need to talk to you.
416
00:21:14,713 --> 00:21:16,447
Look, I told you, they weren't even for me.
417
00:21:16,481 --> 00:21:18,916
That's the problem. Possession
with intent to distribute.
418
00:21:18,950 --> 00:21:21,886
- You don't have to do this.
- There wasn't any other option.
419
00:21:23,856 --> 00:21:27,726
I could tell the officers
I made a mistake if...
420
00:21:27,760 --> 00:21:29,460
Let me guess.
421
00:21:29,495 --> 00:21:31,996
You live in Queens, little house,
422
00:21:32,030 --> 00:21:33,731
what, $100,000 mortgage?
423
00:21:33,765 --> 00:21:36,133
Fine, I'll take care of it for you.
424
00:21:36,168 --> 00:21:37,902
You know what? Fuck you.
425
00:21:37,937 --> 00:21:39,438
You don't know anything about me.
426
00:21:39,472 --> 00:21:41,273
Okay, where do you live?
427
00:21:41,307 --> 00:21:45,143
Queens, little house, $110,000 mortgage.
428
00:21:45,178 --> 00:21:47,012
But I'm not interested in
taking a nickel from you.
429
00:21:47,046 --> 00:21:50,282
The hospital needs a new CT machine.
430
00:21:50,316 --> 00:21:51,683
Okay, what's that run?
431
00:21:51,718 --> 00:21:54,019
$425,000.
432
00:21:54,053 --> 00:21:56,455
$425,000... who do you think I am?
433
00:21:56,489 --> 00:21:59,024
We've already established who
you are. Now we're just haggling.
434
00:22:00,693 --> 00:22:02,761
Thor tells me you just
signed a big fat contract.
435
00:22:02,796 --> 00:22:05,264
Wonder what they're
gonna pay you in prison.
436
00:22:07,433 --> 00:22:09,401
Good-bye, Nike, good-bye, Gatorade,
437
00:22:09,435 --> 00:22:10,669
good-bye, "Dancing with the Stars."
438
00:22:10,703 --> 00:22:13,104
Okay, I'll buy your fucking machine.
439
00:22:14,774 --> 00:22:16,107
What's it do, anyway?
440
00:22:16,142 --> 00:22:19,110
Um, it helps us win the Super Bowl.
441
00:22:20,246 --> 00:22:21,613
Tommy, Angelo.
442
00:22:21,647 --> 00:22:23,848
Mr. Page'll be happy to
sign those autographs now.
443
00:22:27,053 --> 00:22:30,322
You have to make Zoey
promise no cake tomorrow
444
00:22:30,356 --> 00:22:33,291
'cause she absolutely
does not listen to me.
445
00:22:33,326 --> 00:22:36,194
Where are you going?
You've been here one day.
446
00:22:42,869 --> 00:22:45,771
Do not even say it.
447
00:22:48,441 --> 00:22:50,876
I want to be with my baby all the time.
448
00:22:50,910 --> 00:22:52,477
That's amazing, 'cause, you know,
449
00:22:52,511 --> 00:22:54,412
you're the first mother
that ever felt that way.
450
00:22:57,016 --> 00:22:59,984
When you were on probation, spending
all that time with your kids...
451
00:23:00,019 --> 00:23:02,587
It was great. And then I came back to work,
452
00:23:02,621 --> 00:23:04,689
'cause that's what we do.
453
00:23:04,723 --> 00:23:07,725
There are all kinds of
people here who depend on you.
454
00:23:07,760 --> 00:23:11,930
Actually, one person depends on me.
455
00:23:11,964 --> 00:23:13,665
And I have to be there for him.
456
00:23:13,699 --> 00:23:16,768
I don't want my child growing up
457
00:23:16,802 --> 00:23:18,603
hating me for being absent.
458
00:23:18,638 --> 00:23:20,606
I want him hating me for being me.
459
00:23:20,640 --> 00:23:22,541
I think you...
460
00:23:22,575 --> 00:23:23,942
I think you have to slow down.
461
00:23:23,977 --> 00:23:25,310
You have to think this through.
462
00:23:25,345 --> 00:23:27,079
This is a huge step.
463
00:23:27,114 --> 00:23:30,015
Maybe... maybe you should
talk to a therapist.
464
00:23:30,049 --> 00:23:31,450
A therapist? I'm British.
465
00:23:31,484 --> 00:23:33,719
Jacks, I have thought this through.
466
00:23:33,753 --> 00:23:35,988
I don't want to miss his first words,
467
00:23:36,023 --> 00:23:38,824
his first steps, his first anything.
468
00:23:38,859 --> 00:23:41,127
You know me. I'm rich,
narcissistic, and selfish.
469
00:23:41,161 --> 00:23:42,962
I don't want to miss that
stuff, and I don't have to.
470
00:23:42,996 --> 00:23:44,396
How nice for you.
471
00:23:44,431 --> 00:23:46,899
It'd be great if we could all
just quit our jobs and fly away.
472
00:23:46,933 --> 00:23:48,701
I know you're pissed off.
473
00:23:50,871 --> 00:23:52,872
So when are you leaving?
474
00:23:55,643 --> 00:23:57,244
When are you leaving?
475
00:23:57,278 --> 00:23:59,580
Today's my last day.
476
00:24:02,050 --> 00:24:03,650
Really?
477
00:24:03,684 --> 00:24:05,485
The day before my birthday?
478
00:24:09,257 --> 00:24:11,391
I don't think you understand.
479
00:24:11,426 --> 00:24:15,062
You are the only thing
standing between me and...
480
00:24:17,899 --> 00:24:20,800
Oh, hello, baby.
481
00:24:20,835 --> 00:24:22,769
Hello, baby, oh.
482
00:24:22,803 --> 00:24:24,904
Come to me.
483
00:24:24,938 --> 00:24:28,876
Oh, my gosh. Who's the most beautiful baby?
484
00:24:28,910 --> 00:24:31,745
Who's the most beautiful baby ever?
485
00:24:31,779 --> 00:24:33,413
Look at you.
486
00:24:33,448 --> 00:24:35,716
Oh, my gosh.
487
00:24:37,251 --> 00:24:39,252
Oh, my gosh.
488
00:24:45,493 --> 00:24:47,493
Look, I'm good now, all right?
489
00:24:47,528 --> 00:24:50,196
And as a gesture of gratitude to All Saints
490
00:24:50,230 --> 00:24:52,497
for taking such amazing care of me...
491
00:24:52,532 --> 00:24:55,633
I'm donating a new CT
machine to the hospital.
492
00:24:55,668 --> 00:24:58,403
That's just my way of
giving back to my community
493
00:24:58,437 --> 00:25:00,138
and the great city
494
00:25:00,172 --> 00:25:02,773
of New York City.
495
00:25:02,807 --> 00:25:04,541
Hey, Jackie, it's Kevin.
496
00:25:04,576 --> 00:25:07,310
I know it's your birthday
tomorrow, but we had a plan.
497
00:25:07,345 --> 00:25:10,079
And I think you should start
sticking to the agreements we make.
498
00:25:10,113 --> 00:25:12,014
So I'm gonna keep the girls.
499
00:25:12,048 --> 00:25:13,749
I already told them.
500
00:25:13,784 --> 00:25:16,218
Have a good one.
501
00:25:16,253 --> 00:25:21,190
* When all is said and done *
502
00:25:21,225 --> 00:25:25,360
* When all is said and done *
503
00:25:25,394 --> 00:25:30,098
* It's only make-believe *
504
00:25:30,132 --> 00:25:33,534
* Nothing more *
505
00:25:36,771 --> 00:25:39,573
* Falling *
506
00:25:39,607 --> 00:25:42,142
* Falling down *
507
00:25:42,177 --> 00:25:46,747
* Down, down, down *
508
00:25:46,781 --> 00:25:49,550
* Falling *
509
00:25:49,584 --> 00:25:55,255
* Falling, what is all that about? *
510
00:25:56,257 --> 00:25:58,726
* Falling *
511
00:25:58,761 --> 00:26:01,128
* Falling down *
512
00:26:01,163 --> 00:26:04,532
* Down, down, down *
513
00:26:19,749 --> 00:26:24,987
* Visions come in the dark *
514
00:26:25,021 --> 00:26:29,091
* Visions come in the dark *
515
00:26:29,125 --> 00:26:33,963
* Just look the other way *
516
00:26:33,998 --> 00:26:36,933
* Now it's gone *
517
00:26:40,905 --> 00:26:43,740
* Falling *
518
00:26:43,775 --> 00:26:46,343
* Falling down *
519
00:26:46,378 --> 00:26:51,215
* Down, down, down *
520
00:26:51,250 --> 00:26:53,585
* Falling *
521
00:26:53,619 --> 00:26:59,291
* Falling, what is all that about? *
522
00:27:04,965 --> 00:27:08,034
Happy fuckin' birthday.
523
00:27:27,288 --> 00:27:37,288
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
524
00:27:37,488 --> 00:27:42,088
Resync for Kyr Webrip
by CookiesMonsta
38327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.