All language subtitles for Nurse Jackie S05E01 - Happy Fucking Birthday - Ehhhh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,633 Previously on "Nurse Jackie"... 2 00:00:01,668 --> 00:00:04,370 I need to leave and I need to cash in my vacation days. 3 00:00:04,404 --> 00:00:05,938 - Where you going? - Disneyland. 4 00:00:05,972 --> 00:00:07,639 Welcome to rehab. 5 00:00:07,674 --> 00:00:10,345 Can't believe you're gonna get out of this place before me. 6 00:00:10,379 --> 00:00:12,351 See you on the outside? 7 00:00:14,388 --> 00:00:17,756 Jackie Peyton, were you sleeping with me for my drugs? 8 00:00:17,790 --> 00:00:18,790 Probably. 9 00:00:18,824 --> 00:00:20,825 Jackie was fucking me. 10 00:00:22,492 --> 00:00:25,294 Kevin served me with divorce papers. 11 00:00:25,329 --> 00:00:26,730 He is suing for custody. 12 00:00:26,764 --> 00:00:29,401 Ugh, I just wish they'd get over themselves. 13 00:00:29,435 --> 00:00:31,369 What the hell do you think you're doing? 14 00:00:31,403 --> 00:00:34,338 You're being judgmental for someone who just got out of rehab. 15 00:00:34,372 --> 00:00:36,774 I'm 16 weeks. 16 00:00:36,808 --> 00:00:39,075 You're pregnant? 17 00:00:39,109 --> 00:00:41,143 How are you? 18 00:00:41,178 --> 00:00:44,213 Steer clear of my bloodline. 19 00:00:44,247 --> 00:00:46,249 Wanted. Roommate. 20 00:00:46,283 --> 00:00:48,050 If you need a place, Zoey, I have a place. 21 00:00:48,085 --> 00:00:50,186 - Yes! - Whoa, whoa! 22 00:00:50,221 --> 00:00:51,989 You touch me, you are homeless. 23 00:00:52,024 --> 00:00:53,358 I love my drugs. 24 00:00:53,392 --> 00:00:56,093 They're gonna bury me, and I'm fine with it. 25 00:00:57,292 --> 00:00:59,159 Kids, they break your heart. 26 00:01:01,729 --> 00:01:02,896 Just lost my fuckin' job. 27 00:01:02,930 --> 00:01:04,764 - Go fuck yourself. - You're fired. 28 00:01:04,799 --> 00:01:06,600 Take a look around, Mike. 29 00:01:06,634 --> 00:01:08,568 I'm still in charge. 30 00:01:09,636 --> 00:01:11,871 - You made it. - I made it. 31 00:01:11,905 --> 00:01:13,839 I fuckin' made it. 32 00:01:27,052 --> 00:01:35,052 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 33 00:01:35,252 --> 00:01:39,452 Resync for Kyr Webrip by CookiesMonsta 34 00:02:17,530 --> 00:02:20,766 * I can't do anything without you * 35 00:02:20,800 --> 00:02:23,628 * Can't do anything with you * 36 00:02:23,662 --> 00:02:26,761 * You drive me crazy, but I love you * 37 00:02:26,795 --> 00:02:30,097 * You make me lazy, but I love you * 38 00:02:30,131 --> 00:02:33,033 * I want to hate you, but then I kiss you * 39 00:02:33,067 --> 00:02:36,068 * Want to kill you, but then I'd miss you * 40 00:02:36,103 --> 00:02:39,438 * You drive me crazy, but I love you * 41 00:02:39,473 --> 00:02:43,108 * You make me lazy, but I love you * 42 00:02:43,143 --> 00:02:46,278 * And even though you are my guy * 43 00:02:46,312 --> 00:02:49,580 * I always freak when I get high * 44 00:02:49,614 --> 00:02:52,716 * I'm always crazy when I miss you * 45 00:02:52,750 --> 00:02:56,685 * I'm always lazy when I miss you * 46 00:02:56,720 --> 00:03:00,188 * Maybe I'm just crazy * 47 00:03:00,222 --> 00:03:03,424 * Maybe I'm just crazy * 48 00:03:03,458 --> 00:03:07,161 * Crazy for you, baby. * 49 00:03:08,563 --> 00:03:10,698 Girls ready? 50 00:03:10,732 --> 00:03:11,732 Fi is. 51 00:03:11,766 --> 00:03:12,900 Grace has been in the bathroom 52 00:03:12,934 --> 00:03:15,102 longer than should be legal for a teenager. 53 00:03:15,136 --> 00:03:17,237 Grace, come on, honey! 54 00:03:17,271 --> 00:03:19,673 How are you doing? 55 00:03:20,875 --> 00:03:23,543 Uh, I'm okay, thanks. How are you? 56 00:03:23,577 --> 00:03:25,578 I'm not asking for you. I'm asking for the kids. 57 00:03:26,881 --> 00:03:28,448 Just give me a break, will you please, Kevin? 58 00:03:28,483 --> 00:03:29,816 I'm clean, months and months. 59 00:03:29,851 --> 00:03:31,318 Great. Mother of the Year. 60 00:03:31,352 --> 00:03:35,389 Look, I know this isn't part of our deal, 61 00:03:35,424 --> 00:03:37,125 but is there any way I can get the girls 62 00:03:37,159 --> 00:03:38,459 - for my birthday tomorrow? 63 00:03:38,494 --> 00:03:40,328 I'll think about it. 64 00:03:42,398 --> 00:03:43,865 So someone's having a birthday? 65 00:03:43,900 --> 00:03:46,034 Only because I have to. 66 00:03:46,068 --> 00:03:48,704 Not a word to anyone. 67 00:03:54,944 --> 00:03:57,112 How do you not do that in the bathroom? 68 00:03:57,146 --> 00:03:59,614 Grace wanted her privacy. Gotta respect that. 69 00:03:59,649 --> 00:04:00,949 Can we go? 70 00:04:00,983 --> 00:04:03,752 - What's with the face? - Picture day. 71 00:04:03,786 --> 00:04:05,687 - No, go wash it off. - Damn it, Dad. 72 00:04:05,722 --> 00:04:07,623 I'm allowed to wear whatever makeup I want. 73 00:04:07,657 --> 00:04:09,992 Me, too. 74 00:04:10,026 --> 00:04:12,594 All I know is, this stuff doesn't happen when the kids are with me. 75 00:04:12,629 --> 00:04:15,130 Go wash it off or no screens for a week. 76 00:04:15,165 --> 00:04:17,733 I can't believe this. 77 00:04:17,768 --> 00:04:20,003 Father of the Year. 78 00:04:24,809 --> 00:04:26,042 Heads up, you guys! 79 00:04:26,077 --> 00:04:27,710 Overturned bus three blocks away! 80 00:04:27,745 --> 00:04:30,380 Gambler's Special from Atlantic City. 81 00:04:30,415 --> 00:04:31,682 Where's Jackie? 82 00:04:39,091 --> 00:04:40,959 You're gonna be fine, honey. 83 00:04:40,993 --> 00:04:42,961 Still down five grand. 84 00:04:42,995 --> 00:04:44,896 I knew I should have asked for longer maternity leave. 85 00:04:44,931 --> 00:04:46,832 Four and a half months. Who gets four and a half months? 86 00:04:46,866 --> 00:04:48,533 Incredibly brilliant doctors, love. 87 00:04:48,568 --> 00:04:49,901 Oh, it's so good to have you back. 88 00:04:49,936 --> 00:04:52,004 O'Hara, we need your help on this gurney. 89 00:04:52,038 --> 00:04:54,540 Wrong shoes for this. 90 00:05:00,081 --> 00:05:01,515 Ooh, never thought I would miss Cruz. 91 00:05:01,549 --> 00:05:03,183 - I heard that. - As a doctor. 92 00:05:03,218 --> 00:05:04,819 He was a lousy administrator. 93 00:05:04,853 --> 00:05:06,787 - You are so much better. - No shit. 94 00:05:06,822 --> 00:05:09,223 You gotta pull the trigger on the new trauma guy. 95 00:05:09,258 --> 00:05:10,958 Already did. Starts next week. 96 00:05:10,993 --> 00:05:12,460 Yeah, tell them that. 97 00:05:12,494 --> 00:05:13,861 I'll call him in. 98 00:05:13,896 --> 00:05:16,497 What about the new resident that actually does work here? 99 00:05:16,532 --> 00:05:18,967 You know I'm the one that hired you back, not the other way around? 100 00:05:19,001 --> 00:05:20,835 Yeah, was that before or after my union sued? 101 00:05:20,869 --> 00:05:22,871 Don't cloud the issues with facts? 102 00:05:22,905 --> 00:05:25,807 - Paging Doctor... shit, what... 103 00:05:25,842 --> 00:05:27,676 Roman. 104 00:05:27,711 --> 00:05:29,378 Roman. 105 00:05:29,413 --> 00:05:31,981 Dr. Roman to the ER. Dr. Roman to the ER. 106 00:05:34,185 --> 00:05:36,086 Now, Doctor. 107 00:05:38,857 --> 00:05:40,724 - Shit. - Tell me about it. 108 00:05:44,530 --> 00:05:46,965 Time to go save some lives. 109 00:05:46,999 --> 00:05:49,134 Coming, Nurse Peyton? 110 00:05:52,539 --> 00:05:55,040 Haven't slept in months, my breasts are killing me, 111 00:05:55,074 --> 00:05:56,475 and I'm up to my elbows in baby shit. 112 00:05:56,509 --> 00:05:58,077 It's great, isn't it? 113 00:05:58,111 --> 00:06:00,012 Yeah. 114 00:06:00,046 --> 00:06:01,813 That's what sucks about the divorce. 115 00:06:01,848 --> 00:06:04,049 I think about Grace and Fi as babies. 116 00:06:04,083 --> 00:06:05,684 Kev was so great with them, 117 00:06:05,718 --> 00:06:07,552 and he was so there for me. 118 00:06:07,587 --> 00:06:10,021 - Well, at least you had that. - Yeah. 119 00:06:10,056 --> 00:06:11,323 'Sup? 120 00:06:12,425 --> 00:06:13,525 Wanna go for a coffee? 121 00:06:13,560 --> 00:06:15,761 Got a bad head wound here. 122 00:06:15,795 --> 00:06:18,831 - Hey. Oh, my God. - Pressure. 123 00:06:18,865 --> 00:06:20,700 - All right. - Here. Pressure, pressure, pressure. 124 00:06:20,734 --> 00:06:22,872 All right, Starbucks is on hold. 125 00:06:22,907 --> 00:06:25,177 - Sorry. - Jackie, Jackie, Jackie, Jackie. 126 00:06:25,212 --> 00:06:27,213 Elvis is in the building. 127 00:06:27,248 --> 00:06:28,915 What? 128 00:06:28,950 --> 00:06:30,350 Elvis Page, number one draft pick. 129 00:06:30,385 --> 00:06:32,920 That bus crashed on top of his Bentley. 130 00:06:32,954 --> 00:06:35,222 Jaws of Life, the whole deal. 131 00:06:36,324 --> 00:06:38,525 Oh, if he's injured, such a tragedy. 132 00:06:38,559 --> 00:06:40,527 If anybody's injured, it's a tragedy. 133 00:06:40,561 --> 00:06:42,329 Hello, we're talking Super Bowl. 134 00:06:43,665 --> 00:06:45,199 Phew. 135 00:06:47,336 --> 00:06:48,703 The X-rays will be ready soon, Mr. Page. 136 00:06:48,737 --> 00:06:50,338 How's the arm feeling? 137 00:06:50,372 --> 00:06:53,609 You could amputate this arm, I'm still taking us to the big show. 138 00:06:53,643 --> 00:06:56,579 - - See? - Thor, I need you! 139 00:06:56,613 --> 00:06:58,281 Good thing there's enough of me to go around. 140 00:06:58,315 --> 00:07:00,016 Uh, nurse. 141 00:07:00,050 --> 00:07:02,719 When that bus flipped over onto my, uh... 142 00:07:02,753 --> 00:07:03,954 Bentley. 143 00:07:03,988 --> 00:07:07,056 Yeah, I may have been on my way to a party 144 00:07:07,091 --> 00:07:08,558 with some party favors. 145 00:07:08,592 --> 00:07:10,192 Look, I don't do drugs, okay? 146 00:07:10,227 --> 00:07:11,827 This body is God's gift, but... 147 00:07:11,861 --> 00:07:13,963 I like for my friends to have a good time. 148 00:07:13,998 --> 00:07:15,698 I'm sure they appreciate that. 149 00:07:15,732 --> 00:07:18,267 Yeah, but the cops were coming 150 00:07:18,302 --> 00:07:21,037 and I may have put the favors into condoms 151 00:07:21,071 --> 00:07:22,639 and swallowed them. 152 00:07:22,673 --> 00:07:24,107 What kind of favors? 153 00:07:24,141 --> 00:07:26,443 A smorgasbord. Mostly uppers. 154 00:07:27,511 --> 00:07:29,145 Okay. 155 00:07:29,180 --> 00:07:30,747 There anything we can do for that situation, 156 00:07:30,781 --> 00:07:32,148 and kinda quick before the team finds out? 157 00:07:32,183 --> 00:07:34,251 - How many condoms we talking? - Like, three. 158 00:07:34,285 --> 00:07:35,719 You had three condoms with you? 159 00:07:35,753 --> 00:07:36,920 Actually, I had six. 160 00:07:36,954 --> 00:07:38,288 Told you I was on my way to a party. 161 00:07:38,322 --> 00:07:41,558 - Yeah. - And can we keep this between us? 162 00:07:41,592 --> 00:07:43,426 Thor! 163 00:07:46,164 --> 00:07:49,832 Your hero here swallowed three condoms filled with drugs. 164 00:07:49,867 --> 00:07:53,336 - You swallowed condoms? - Yeah, strawberry-flavored. 165 00:07:53,370 --> 00:07:55,372 They could burst and you would die a gruesome death 166 00:07:55,406 --> 00:07:56,707 and then where would our team be? 167 00:07:56,741 --> 00:07:58,275 I asked you to keep this quiet. 168 00:07:58,309 --> 00:08:01,278 You might not want to get your stomach juices too angry. 169 00:08:01,312 --> 00:08:04,148 - You always this nice? - To be fair it is her birthday tomorrow. 170 00:08:04,182 --> 00:08:07,751 And you know how women of a certain age can get. 171 00:08:07,786 --> 00:08:10,688 See? 172 00:08:10,722 --> 00:08:13,123 Eddie, come here, I need you. 173 00:08:13,158 --> 00:08:15,059 Oh, God. I love it when you say that. 174 00:08:15,093 --> 00:08:17,695 This patient needs the strongest laxative you got. 175 00:08:17,729 --> 00:08:20,164 - And fastest. - I don't know if you got the memo, 176 00:08:20,198 --> 00:08:22,499 but I was fired. What happened? 177 00:08:22,534 --> 00:08:25,102 This knucklehead swallowed three condoms filled with drugs. 178 00:08:25,136 --> 00:08:27,771 Yo, yo. Between us? 179 00:08:27,806 --> 00:08:29,707 Stomach juices. 180 00:08:31,009 --> 00:08:32,310 I got a 10-year-old girl with a crushed larynx. 181 00:08:32,344 --> 00:08:34,311 Just shut up. This machine is slow and confusing enough. 182 00:08:34,346 --> 00:08:36,547 Come on, I need morphine for my burn victim. 183 00:08:36,581 --> 00:08:38,115 Percocet for Mr. Texas Hold 'Em. 184 00:08:38,150 --> 00:08:39,383 - Come on. - Shut up. 185 00:08:39,417 --> 00:08:41,285 - Come on. - Get out of the way. 186 00:08:41,319 --> 00:08:42,619 - Let somebody else try. - Yeah, let somebody else try. 187 00:08:42,654 --> 00:08:44,387 Step out of the way. 188 00:08:46,891 --> 00:08:49,192 All right, you write everything down. 189 00:08:49,226 --> 00:08:50,860 - Who wants morphine? - Yep, yep, thanks. 190 00:08:50,894 --> 00:08:52,228 - Uh, Percocet? - Here. 191 00:08:52,262 --> 00:08:54,263 - You gettin' this? - All of it. Who are you? 192 00:08:54,297 --> 00:08:55,664 - Who are you? - New nurse. 193 00:08:55,699 --> 00:08:58,000 Old pharmacist. What are they gonna do, fire me? 194 00:08:58,034 --> 00:09:00,569 - Here, this. - 50 milligrams of Dulcolax. 195 00:09:00,603 --> 00:09:02,571 - You got a constipated racehorse? - Something like that. 196 00:09:02,605 --> 00:09:04,840 Nothing leaves this room till I get back. 197 00:09:06,109 --> 00:09:08,010 Good news, I found something fast-acting. 198 00:09:08,045 --> 00:09:10,713 Bad news, it's a suppository. 199 00:09:11,782 --> 00:09:13,616 Bend over, Mr. Page. 200 00:09:34,337 --> 00:09:36,305 Zoey needs help right away. 201 00:09:43,045 --> 00:09:44,813 42-year-old male, head trauma. 202 00:09:44,847 --> 00:09:46,848 No available doctor to intubate. 203 00:10:02,198 --> 00:10:04,266 Get me a new bag, please. 204 00:10:24,287 --> 00:10:26,221 You're gonna be okay, honey. 205 00:10:28,424 --> 00:10:31,760 Right, here. Get up to the CT, please. 206 00:10:38,135 --> 00:10:40,103 You're an angel. 207 00:10:46,310 --> 00:10:48,411 Far from it. 208 00:10:50,548 --> 00:10:52,249 Sorry I walked in on you and Kevin. 209 00:10:52,283 --> 00:10:53,516 It's not that big a deal, Zoey. 210 00:10:53,551 --> 00:10:55,385 I know, it's just that I can totally relate 211 00:10:55,419 --> 00:10:57,286 because when Lenny and I broke up... 212 00:10:57,320 --> 00:10:59,555 Seriously, you're gonna compare your three-month relationship 213 00:10:59,589 --> 00:11:01,090 with my 16-year marriage? 214 00:11:01,124 --> 00:11:02,959 Only the relevant parts. 215 00:11:04,328 --> 00:11:06,930 - Situation? - Lacerations lower back and buttocks. 216 00:11:06,964 --> 00:11:08,532 Glass shards up the wazoo. 217 00:11:08,566 --> 00:11:11,602 - Dude, silk. 218 00:11:18,343 --> 00:11:20,077 Uh, Dr. Roman, you might wanna... 219 00:11:20,112 --> 00:11:21,713 My patient. I got this. 220 00:11:22,648 --> 00:11:24,182 Uh, I'm sure you do. 221 00:11:24,216 --> 00:11:26,117 And I'm sure he's in good hands. 222 00:11:26,151 --> 00:11:28,319 Still, you might want to throw a little stitch in there. 223 00:11:29,788 --> 00:11:32,056 Just looking out for your breasts... blouse. 224 00:11:43,567 --> 00:11:46,002 Ahem. 225 00:11:46,037 --> 00:11:47,337 Hey. 226 00:11:47,372 --> 00:11:50,107 You got this, right? 227 00:11:50,141 --> 00:11:52,343 But of course. 228 00:11:58,951 --> 00:12:01,785 - What the fuck was that back there? - What the fuck was what? 229 00:12:02,821 --> 00:12:04,521 Oh, God. You touch my tit, 230 00:12:04,556 --> 00:12:06,756 I will rip your hand off at the spine. 231 00:12:06,791 --> 00:12:08,492 You work on your boob-grabbing 232 00:12:08,526 --> 00:12:11,228 Tourette situation on your own time. 233 00:12:11,263 --> 00:12:13,164 From now on, we're gonna finish conversations. 234 00:12:13,198 --> 00:12:15,266 And what is this conversation about? 235 00:12:17,769 --> 00:12:19,937 Dr. Roman has had every bump in the road 236 00:12:19,971 --> 00:12:21,438 smoothed over because she's... 237 00:12:21,473 --> 00:12:23,407 - Hot? - Expecting it. 238 00:12:23,442 --> 00:12:26,143 Next time she's not cutting it, say something. 239 00:12:26,178 --> 00:12:28,012 - I did. - Then back it up. 240 00:12:29,181 --> 00:12:30,448 This is because of your birthday, isn't it? 241 00:12:37,722 --> 00:12:40,057 Nice of him to remember. 242 00:12:42,394 --> 00:12:46,164 I know since I started living with you, space got tight, 243 00:12:46,198 --> 00:12:48,600 but it gives me real perspective on you, and I see... 244 00:12:48,634 --> 00:12:50,468 And I see a patient in two just puked himself. 245 00:12:50,503 --> 00:12:53,472 Stop talking and clean him up. 246 00:12:53,506 --> 00:12:56,008 If I stop talking, do I still have to? 247 00:12:56,042 --> 00:12:57,743 Yes, you do. 248 00:13:01,748 --> 00:13:03,516 I'm sorry you had to wait so long. 249 00:13:03,550 --> 00:13:05,984 Today kind of put the emergency back in "emergency room." 250 00:13:06,019 --> 00:13:08,220 Totally get it. Some of the people on the bus 251 00:13:08,254 --> 00:13:09,889 were pretty messed up and I just had this cut. 252 00:13:09,923 --> 00:13:12,291 - It's good to be lucky. 253 00:13:12,325 --> 00:13:14,626 And what is up with the new trauma guy? 254 00:13:14,660 --> 00:13:16,260 Army guy. Top dog at Landstuhl. 255 00:13:16,295 --> 00:13:17,795 Three tours in Iraq, four in Afghanistan. 256 00:13:17,829 --> 00:13:19,864 I'm not asking about his resume. I'm asking where the fuck is he? 257 00:13:19,898 --> 00:13:22,033 I already called him... 258 00:13:22,067 --> 00:13:23,568 shit, I forgot. 259 00:13:25,571 --> 00:13:27,305 Hey, Kev, it's me. 260 00:13:27,340 --> 00:13:29,942 I'm just checking to see if I can get the girls tomorrow. 261 00:13:29,976 --> 00:13:32,478 It would really mean a lot to me, okay? 262 00:13:32,512 --> 00:13:33,979 Call me back? 263 00:13:37,818 --> 00:13:40,553 I think Kevin is avoiding me. 264 00:13:40,588 --> 00:13:42,322 Stop worrying. 265 00:13:42,356 --> 00:13:45,391 He's gonna let you have the girls tomorrow, isn't he? 266 00:13:45,426 --> 00:13:46,859 Are you still obsessed with pictures of your kids 267 00:13:46,894 --> 00:13:48,361 or is it just a baby thing? 268 00:13:48,395 --> 00:13:50,196 No, that never goes away. 269 00:13:50,230 --> 00:13:52,064 Grace had her school photos taken today. 270 00:13:52,099 --> 00:13:54,200 Maybe they're online. 271 00:14:02,443 --> 00:14:04,944 Wow, my daughter the hooker. 272 00:14:05,880 --> 00:14:07,881 She's so grown-up. 273 00:14:07,916 --> 00:14:09,450 And so wrong about that eyeliner. 274 00:14:10,785 --> 00:14:13,053 Do you wanna get out of here for a while? 275 00:14:13,088 --> 00:14:14,955 Mm. 276 00:14:16,658 --> 00:14:19,526 I swear to God I had no fucking clue 277 00:14:19,560 --> 00:14:21,494 how much having him was gonna change my life. 278 00:14:21,528 --> 00:14:24,664 I even vowed to stop using "fucking" as a modifier. 279 00:14:26,133 --> 00:14:28,001 Oh, fuck, that's good. 280 00:14:28,035 --> 00:14:30,103 - Mmm. - Mmm. 281 00:14:30,137 --> 00:14:33,373 - Fennel, capers, and... - And piggy. 282 00:14:33,407 --> 00:14:36,075 Homegrown, happy, lived a full and useful life. 283 00:14:36,110 --> 00:14:38,311 And died for this very moment. 284 00:14:41,682 --> 00:14:43,482 - Excuse me. - What? 285 00:14:43,517 --> 00:14:45,051 Breast-feeding. 286 00:14:45,085 --> 00:14:47,787 I have been gushing like a BP oil rig. 287 00:14:47,821 --> 00:14:50,289 Pumped twice this morning. 288 00:14:50,323 --> 00:14:51,390 To motherhood. 289 00:14:51,425 --> 00:14:53,392 To motherhood. 290 00:15:01,403 --> 00:15:03,037 Hi, Roberta. How's he doing? 291 00:15:04,039 --> 00:15:05,606 Great. 292 00:15:05,640 --> 00:15:07,241 Put him on, love. 293 00:15:07,275 --> 00:15:09,410 Sorry, Jacks. I'm a walking clich�. 294 00:15:09,444 --> 00:15:11,879 Hi, sweetie. 295 00:15:11,913 --> 00:15:16,016 Your mama misses you so much. 296 00:15:16,051 --> 00:15:17,584 Can you say "mama"? 297 00:15:17,619 --> 00:15:18,719 Mama? 298 00:15:18,753 --> 00:15:21,221 Ma... no, mama? 299 00:15:21,255 --> 00:15:23,523 Goo to you, too, darling. 300 00:15:25,760 --> 00:15:27,427 Hey, where the hell are my X-rays? 301 00:15:27,462 --> 00:15:30,063 - I gotta get out of here. - We're still waiting. 302 00:15:32,734 --> 00:15:34,235 Whoa, whoa, sir. Sir, sir, sir. 303 00:15:34,269 --> 00:15:35,603 I'm sorry, you're not allowed back here. 304 00:15:35,638 --> 00:15:36,804 Yeah, but this woman needs some serious... 305 00:15:36,839 --> 00:15:38,573 This is hospital personnel only. 306 00:15:38,607 --> 00:15:40,675 Dr. Ike Prentiss reporting for duty. 307 00:15:40,710 --> 00:15:43,311 - You the new Army doc? - You see this woman? 308 00:15:43,346 --> 00:15:45,113 They were admitting her for asthma. 309 00:15:45,148 --> 00:15:47,149 She's about five seconds away from having an MI. 310 00:15:49,753 --> 00:15:51,954 - Wow, you diagnosed that on the fly. - That's what I do. 311 00:15:51,988 --> 00:15:54,522 Now, with your permission, the woman could use a doctor. 312 00:15:55,424 --> 00:15:57,292 Welcome to All Saints. 313 00:15:57,326 --> 00:16:00,328 All right, just gently roll her. 314 00:16:02,398 --> 00:16:04,666 If you're wondering, I'm ignoring you. 315 00:16:04,701 --> 00:16:06,302 What? 316 00:16:06,336 --> 00:16:08,570 Somebody had to clean up that vomit. 317 00:16:08,605 --> 00:16:10,238 I get it. 318 00:16:12,942 --> 00:16:15,844 Sometimes I'm in your space too much. 319 00:16:15,878 --> 00:16:17,846 Like this morning. 320 00:16:17,880 --> 00:16:20,015 Or when you smashed your good dishes 321 00:16:20,050 --> 00:16:21,917 after that custody thing with Kevin. 322 00:16:21,951 --> 00:16:24,119 Or when you were on probation 323 00:16:24,154 --> 00:16:25,888 and I was always coming home and telling you 324 00:16:25,922 --> 00:16:28,824 about all the amazing stuff going on here at work, 325 00:16:28,858 --> 00:16:30,892 probably making you jealous. 326 00:16:30,927 --> 00:16:33,495 - How is this helping, Zoey? - Exactly. 327 00:16:33,530 --> 00:16:37,867 Sometimes I think I'm helping, 328 00:16:37,901 --> 00:16:40,370 and I'm actually un-helping. 329 00:16:43,207 --> 00:16:45,341 Which is why 330 00:16:45,376 --> 00:16:48,511 I'm thinking it's time that I moved out 331 00:16:48,545 --> 00:16:50,513 and got my own place. 332 00:16:52,282 --> 00:16:54,050 No, you don't have to do that, Zoey. 333 00:16:54,084 --> 00:16:56,920 I think it's best 334 00:16:56,954 --> 00:16:58,988 for both of us. 335 00:17:10,734 --> 00:17:13,168 Broken fifth metatarsal. Six weeks in this thing. 336 00:17:13,203 --> 00:17:14,370 But my only sport is running. 337 00:17:14,404 --> 00:17:15,871 Yeah, well, life's a bitch. 338 00:17:15,906 --> 00:17:17,673 And no way running is a sport. 339 00:17:17,708 --> 00:17:20,109 Who is that? 340 00:17:20,144 --> 00:17:21,410 New trauma guy. 341 00:17:21,445 --> 00:17:23,179 Some big shot Army doc. 342 00:17:23,213 --> 00:17:25,647 How about I just wait for a doctor? 343 00:17:25,682 --> 00:17:27,916 - I am a doctor. - You fucking kidding me? 344 00:17:27,951 --> 00:17:29,218 Is there a problem, sir? 345 00:17:29,252 --> 00:17:30,753 My doctor looks like a drug dealer. 346 00:17:30,787 --> 00:17:32,087 My patient looks like an asshole. 347 00:17:32,122 --> 00:17:34,022 - Okay if we just move on? - Yeah. 348 00:17:34,057 --> 00:17:35,491 Those tattoos? 349 00:17:35,525 --> 00:17:37,694 People you've killed? 350 00:17:37,728 --> 00:17:40,396 Actually, they're saves. 351 00:17:40,430 --> 00:17:41,864 Still want another doctor? 352 00:17:41,899 --> 00:17:43,799 - - I'm good. - Okay, sir. 353 00:17:43,834 --> 00:17:47,003 Here's the drill. First stop is Ortho where they will... 354 00:17:49,807 --> 00:17:50,907 These are just of his foot. 355 00:17:50,941 --> 00:17:52,242 That was his complaint, Doctor. 356 00:17:52,276 --> 00:17:53,743 He was hit by a car, Doctor. 357 00:17:59,717 --> 00:18:01,884 Hard as a rock. Got to be a liver lac. Let's tap him. 358 00:18:01,919 --> 00:18:04,086 - Tap him? Let's get him to CT. - No time. 359 00:18:04,120 --> 00:18:06,388 We have to tap and confirm the bleeding, then get him to the OR. 360 00:18:06,423 --> 00:18:08,390 We haven't tapped in years. We don't even have that stuff. 361 00:18:08,425 --> 00:18:10,826 Then we improvise. Scalpel and a Foley. 362 00:18:15,165 --> 00:18:17,834 Whoa, whoa, wait, wait, wait. This isn't Kandahar. 363 00:18:22,306 --> 00:18:23,573 IV saline. 364 00:18:29,013 --> 00:18:32,015 - What is he doing? - Seeing if there's internal bleeding. 365 00:18:41,057 --> 00:18:43,859 All right, get him to the OR. Now, now. 366 00:18:50,867 --> 00:18:53,936 Oh, the irony of saving a racist prick's life. 367 00:18:53,971 --> 00:18:57,406 Hardly worth a tattoo, but he's no different than anyone else. 368 00:18:57,440 --> 00:18:58,640 Even you thought I was a bum. 369 00:18:58,675 --> 00:19:00,309 Well, you were filthy. 370 00:19:00,343 --> 00:19:02,978 Okay, so if your Dr. Cooper or that fuzzy nurse 371 00:19:03,012 --> 00:19:05,647 came into your ER after dry walling their basement, 372 00:19:05,682 --> 00:19:07,049 you would have thought they were bums. 373 00:19:07,083 --> 00:19:08,617 Right. 374 00:19:08,651 --> 00:19:10,185 Listen, don't beat yourself up. 375 00:19:10,219 --> 00:19:13,722 Just hop down off that soapbox, Nurse... 376 00:19:13,756 --> 00:19:15,591 Peyton. 377 00:19:17,227 --> 00:19:18,761 It's Jackie. 378 00:19:19,863 --> 00:19:21,264 Ow, that hurts. 379 00:19:21,298 --> 00:19:22,999 Okay, need a little help here. 380 00:19:25,268 --> 00:19:27,803 Just need a nurse. Zoey, stay. 381 00:19:27,837 --> 00:19:29,138 Go. 382 00:19:29,172 --> 00:19:31,407 I've done this a dozen times. 383 00:19:34,177 --> 00:19:36,645 And I've done it a thousand times. Step away, Doctor. 384 00:19:36,680 --> 00:19:39,214 Take a deep breath, put your chin to your chest, 385 00:19:39,249 --> 00:19:41,049 sip on that water, okay? 386 00:19:47,790 --> 00:19:50,158 Excuse me, Nurse Peyton. 387 00:19:50,192 --> 00:19:51,826 My husband's still waiting. 388 00:19:51,860 --> 00:19:53,795 Really? 389 00:19:55,264 --> 00:19:58,366 You scanned a bladder tumor before my head trauma? 390 00:19:58,400 --> 00:20:00,802 We're down to one working machine with seven patients ahead of him. 391 00:20:00,836 --> 00:20:03,338 - Then get another machine. - They're $425,000 apiece. 392 00:20:03,372 --> 00:20:05,140 How do you suggest I do that? 393 00:20:05,174 --> 00:20:07,809 We have a critically injured patient who has been waiting for two hours. 394 00:20:07,843 --> 00:20:10,378 That woman's tumor is gonna be the same size tomorrow. 395 00:20:10,413 --> 00:20:13,281 - I have to call... - No, I get it, I get it. You're an administrator. 396 00:20:13,316 --> 00:20:15,984 You have to deal with all the red-tape bullshit. I understand. 397 00:20:16,018 --> 00:20:18,253 Let's not forget why we are really here. 398 00:20:22,791 --> 00:20:25,293 10-pack of Percocet. 399 00:20:25,328 --> 00:20:27,496 All right, let's cross-reference here. 400 00:20:27,530 --> 00:20:29,064 What've we got? 401 00:20:30,266 --> 00:20:31,733 What are you doing? 402 00:20:31,767 --> 00:20:33,902 I was helping. It was an emergency. 403 00:20:33,936 --> 00:20:36,271 Good-bye. 404 00:20:38,108 --> 00:20:39,975 This is a lawsuit waiting to bite my butt. 405 00:20:40,010 --> 00:20:41,410 You're not even an employee. 406 00:20:41,445 --> 00:20:43,112 And I'm sorry, Gloria. I... 407 00:20:43,146 --> 00:20:45,414 Which is why I have no choice but... 408 00:20:47,551 --> 00:20:48,985 to hire you back. 409 00:20:59,564 --> 00:21:01,064 Okay, tell ya what. 410 00:21:01,099 --> 00:21:04,301 Give me two minutes. I'm gonna go in there and say hey. 411 00:21:04,336 --> 00:21:05,903 I'll be right back. 412 00:21:07,506 --> 00:21:08,806 The X-rays came back negative. 413 00:21:08,840 --> 00:21:10,408 Then I'm outta here. 414 00:21:10,442 --> 00:21:12,710 Well, not so fast. I had to report the drugs. 415 00:21:12,744 --> 00:21:14,679 Those officers are gonna need to talk to you. 416 00:21:14,713 --> 00:21:16,447 Look, I told you, they weren't even for me. 417 00:21:16,481 --> 00:21:18,916 That's the problem. Possession with intent to distribute. 418 00:21:18,950 --> 00:21:21,886 - You don't have to do this. - There wasn't any other option. 419 00:21:23,856 --> 00:21:27,726 I could tell the officers I made a mistake if... 420 00:21:27,760 --> 00:21:29,460 Let me guess. 421 00:21:29,495 --> 00:21:31,996 You live in Queens, little house, 422 00:21:32,030 --> 00:21:33,731 what, $100,000 mortgage? 423 00:21:33,765 --> 00:21:36,133 Fine, I'll take care of it for you. 424 00:21:36,168 --> 00:21:37,902 You know what? Fuck you. 425 00:21:37,937 --> 00:21:39,438 You don't know anything about me. 426 00:21:39,472 --> 00:21:41,273 Okay, where do you live? 427 00:21:41,307 --> 00:21:45,143 Queens, little house, $110,000 mortgage. 428 00:21:45,178 --> 00:21:47,012 But I'm not interested in taking a nickel from you. 429 00:21:47,046 --> 00:21:50,282 The hospital needs a new CT machine. 430 00:21:50,316 --> 00:21:51,683 Okay, what's that run? 431 00:21:51,718 --> 00:21:54,019 $425,000. 432 00:21:54,053 --> 00:21:56,455 $425,000... who do you think I am? 433 00:21:56,489 --> 00:21:59,024 We've already established who you are. Now we're just haggling. 434 00:22:00,693 --> 00:22:02,761 Thor tells me you just signed a big fat contract. 435 00:22:02,796 --> 00:22:05,264 Wonder what they're gonna pay you in prison. 436 00:22:07,433 --> 00:22:09,401 Good-bye, Nike, good-bye, Gatorade, 437 00:22:09,435 --> 00:22:10,669 good-bye, "Dancing with the Stars." 438 00:22:10,703 --> 00:22:13,104 Okay, I'll buy your fucking machine. 439 00:22:14,774 --> 00:22:16,107 What's it do, anyway? 440 00:22:16,142 --> 00:22:19,110 Um, it helps us win the Super Bowl. 441 00:22:20,246 --> 00:22:21,613 Tommy, Angelo. 442 00:22:21,647 --> 00:22:23,848 Mr. Page'll be happy to sign those autographs now. 443 00:22:27,053 --> 00:22:30,322 You have to make Zoey promise no cake tomorrow 444 00:22:30,356 --> 00:22:33,291 'cause she absolutely does not listen to me. 445 00:22:33,326 --> 00:22:36,194 Where are you going? You've been here one day. 446 00:22:42,869 --> 00:22:45,771 Do not even say it. 447 00:22:48,441 --> 00:22:50,876 I want to be with my baby all the time. 448 00:22:50,910 --> 00:22:52,477 That's amazing, 'cause, you know, 449 00:22:52,511 --> 00:22:54,412 you're the first mother that ever felt that way. 450 00:22:57,016 --> 00:22:59,984 When you were on probation, spending all that time with your kids... 451 00:23:00,019 --> 00:23:02,587 It was great. And then I came back to work, 452 00:23:02,621 --> 00:23:04,689 'cause that's what we do. 453 00:23:04,723 --> 00:23:07,725 There are all kinds of people here who depend on you. 454 00:23:07,760 --> 00:23:11,930 Actually, one person depends on me. 455 00:23:11,964 --> 00:23:13,665 And I have to be there for him. 456 00:23:13,699 --> 00:23:16,768 I don't want my child growing up 457 00:23:16,802 --> 00:23:18,603 hating me for being absent. 458 00:23:18,638 --> 00:23:20,606 I want him hating me for being me. 459 00:23:20,640 --> 00:23:22,541 I think you... 460 00:23:22,575 --> 00:23:23,942 I think you have to slow down. 461 00:23:23,977 --> 00:23:25,310 You have to think this through. 462 00:23:25,345 --> 00:23:27,079 This is a huge step. 463 00:23:27,114 --> 00:23:30,015 Maybe... maybe you should talk to a therapist. 464 00:23:30,049 --> 00:23:31,450 A therapist? I'm British. 465 00:23:31,484 --> 00:23:33,719 Jacks, I have thought this through. 466 00:23:33,753 --> 00:23:35,988 I don't want to miss his first words, 467 00:23:36,023 --> 00:23:38,824 his first steps, his first anything. 468 00:23:38,859 --> 00:23:41,127 You know me. I'm rich, narcissistic, and selfish. 469 00:23:41,161 --> 00:23:42,962 I don't want to miss that stuff, and I don't have to. 470 00:23:42,996 --> 00:23:44,396 How nice for you. 471 00:23:44,431 --> 00:23:46,899 It'd be great if we could all just quit our jobs and fly away. 472 00:23:46,933 --> 00:23:48,701 I know you're pissed off. 473 00:23:50,871 --> 00:23:52,872 So when are you leaving? 474 00:23:55,643 --> 00:23:57,244 When are you leaving? 475 00:23:57,278 --> 00:23:59,580 Today's my last day. 476 00:24:02,050 --> 00:24:03,650 Really? 477 00:24:03,684 --> 00:24:05,485 The day before my birthday? 478 00:24:09,257 --> 00:24:11,391 I don't think you understand. 479 00:24:11,426 --> 00:24:15,062 You are the only thing standing between me and... 480 00:24:17,899 --> 00:24:20,800 Oh, hello, baby. 481 00:24:20,835 --> 00:24:22,769 Hello, baby, oh. 482 00:24:22,803 --> 00:24:24,904 Come to me. 483 00:24:24,938 --> 00:24:28,876 Oh, my gosh. Who's the most beautiful baby? 484 00:24:28,910 --> 00:24:31,745 Who's the most beautiful baby ever? 485 00:24:31,779 --> 00:24:33,413 Look at you. 486 00:24:33,448 --> 00:24:35,716 Oh, my gosh. 487 00:24:37,251 --> 00:24:39,252 Oh, my gosh. 488 00:24:45,493 --> 00:24:47,493 Look, I'm good now, all right? 489 00:24:47,528 --> 00:24:50,196 And as a gesture of gratitude to All Saints 490 00:24:50,230 --> 00:24:52,497 for taking such amazing care of me... 491 00:24:52,532 --> 00:24:55,633 I'm donating a new CT machine to the hospital. 492 00:24:55,668 --> 00:24:58,403 That's just my way of giving back to my community 493 00:24:58,437 --> 00:25:00,138 and the great city 494 00:25:00,172 --> 00:25:02,773 of New York City. 495 00:25:02,807 --> 00:25:04,541 Hey, Jackie, it's Kevin. 496 00:25:04,576 --> 00:25:07,310 I know it's your birthday tomorrow, but we had a plan. 497 00:25:07,345 --> 00:25:10,079 And I think you should start sticking to the agreements we make. 498 00:25:10,113 --> 00:25:12,014 So I'm gonna keep the girls. 499 00:25:12,048 --> 00:25:13,749 I already told them. 500 00:25:13,784 --> 00:25:16,218 Have a good one. 501 00:25:16,253 --> 00:25:21,190 * When all is said and done * 502 00:25:21,225 --> 00:25:25,360 * When all is said and done * 503 00:25:25,394 --> 00:25:30,098 * It's only make-believe * 504 00:25:30,132 --> 00:25:33,534 * Nothing more * 505 00:25:36,771 --> 00:25:39,573 * Falling * 506 00:25:39,607 --> 00:25:42,142 * Falling down * 507 00:25:42,177 --> 00:25:46,747 * Down, down, down * 508 00:25:46,781 --> 00:25:49,550 * Falling * 509 00:25:49,584 --> 00:25:55,255 * Falling, what is all that about? * 510 00:25:56,257 --> 00:25:58,726 * Falling * 511 00:25:58,761 --> 00:26:01,128 * Falling down * 512 00:26:01,163 --> 00:26:04,532 * Down, down, down * 513 00:26:19,749 --> 00:26:24,987 * Visions come in the dark * 514 00:26:25,021 --> 00:26:29,091 * Visions come in the dark * 515 00:26:29,125 --> 00:26:33,963 * Just look the other way * 516 00:26:33,998 --> 00:26:36,933 * Now it's gone * 517 00:26:40,905 --> 00:26:43,740 * Falling * 518 00:26:43,775 --> 00:26:46,343 * Falling down * 519 00:26:46,378 --> 00:26:51,215 * Down, down, down * 520 00:26:51,250 --> 00:26:53,585 * Falling * 521 00:26:53,619 --> 00:26:59,291 * Falling, what is all that about? * 522 00:27:04,965 --> 00:27:08,034 Happy fuckin' birthday. 523 00:27:27,288 --> 00:27:37,288 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 524 00:27:37,488 --> 00:27:42,088 Resync for Kyr Webrip by CookiesMonsta 38327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.