All language subtitles for Nurse Jackie (2009) - S06E06 - Nancy Wood (1080p BluRay x265 Panda)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,809 --> 00:00:10,311 Previously on Nurse Jackie- 2 00:00:10,377 --> 00:00:12,653 Jack, I saw you take those pills last night. 3 00:00:12,713 --> 00:00:16,024 Sweetie, I have a sponsor. I am going Io meetings. I am okay. 4 00:00:16,116 --> 00:00:18,221 - So there's no more? - There's no more. 5 00:00:23,323 --> 00:00:26,361 Dr. Roman has brought an important matter to my attention. 6 00:00:26,460 --> 00:00:28,406 It seems as though there is a relic... 7 00:00:28,495 --> 00:00:30,566 in the women's bathroom that is out of order. 8 00:00:30,664 --> 00:00:33,076 I have had maintenance remove it. 9 00:00:33,166 --> 00:00:34,543 I used to get to do more. 10 00:00:34,635 --> 00:00:36,672 Didn't have to wake up and wonder if I was gonna matter. 11 00:00:36,737 --> 00:00:38,808 I knew that I was gonna fucking matter. 12 00:00:38,872 --> 00:00:41,079 I don't want to have dinner with my ex-husband and his new fiancée. 13 00:00:41,174 --> 00:00:43,882 Jackie, it's one hour out of one night of your life. 14 00:00:43,977 --> 00:00:47,390 - Fine. Do I have to do it sober? - I'm gonna pretend you didn't say that. 15 00:00:50,651 --> 00:00:53,393 - Anybody using that? - You want to borrow it? 16 00:00:53,487 --> 00:00:55,524 We have some news. 17 00:00:55,589 --> 00:00:57,068 We're gonna have a baby. 18 00:00:58,559 --> 00:01:00,937 - So you want to move in? - Yeah. 19 00:01:10,560 --> 00:01:20,560 Ripped By mstoll 20 00:02:08,128 --> 00:02:10,631 What is this? 21 00:02:10,731 --> 00:02:14,679 - Oh, that is a stud finder. - Hmm. 22 00:02:14,768 --> 00:02:17,612 See? It works. 23 00:02:17,671 --> 00:02:19,446 - Yeah, you're ridiculous. - I know. 24 00:02:19,506 --> 00:02:21,782 And you love every minute of it. 25 00:02:21,842 --> 00:02:24,083 That's why you practically begged me to move in with you. 26 00:02:24,144 --> 00:02:26,522 - Mmm. - Speaking of which. 27 00:02:28,148 --> 00:02:30,628 I figure mortgage, utilities, about 1 ,500 a month. 28 00:02:30,684 --> 00:02:32,459 No, I am not taking money from you. 29 00:02:32,519 --> 00:02:34,123 Maybe we don't think of this as money. 30 00:02:34,187 --> 00:02:37,191 Maybe this is even-steven relationship shit. 31 00:02:39,192 --> 00:02:42,196 Okay, I've unpacked the dishes... 32 00:02:42,295 --> 00:02:44,172 I reorganized that spice drawer. 33 00:02:44,264 --> 00:02:49,145 Oh, and, Frank, I'm so sorry, but Slippers chewed through the cord of your Vitamix. 34 00:02:49,202 --> 00:02:52,115 I have wire cutters in the basement if you want to fix it. 35 00:02:52,172 --> 00:02:53,173 - That's right. - Mm-hmm. 36 00:02:53,273 --> 00:02:55,480 I have a basement. 37 00:02:59,546 --> 00:03:01,321 You know, I love organizing kitchens. 38 00:03:01,381 --> 00:03:04,726 I mean, I dream of cabinets, but two weeks ago... 39 00:03:04,818 --> 00:03:07,389 didn't you say that this was a terrible idea? 40 00:03:07,487 --> 00:03:09,160 Yeah. I changed my mind. 41 00:03:09,222 --> 00:03:11,293 - Ah. - I love Frank. 42 00:03:11,358 --> 00:03:13,565 And sue me if I don't want to be alone. 43 00:03:15,228 --> 00:03:17,071 I'll go break down boxes. 44 00:03:33,013 --> 00:03:34,549 I'd like to cash this. 45 00:03:34,648 --> 00:03:36,685 Um, that will take two business days. 46 00:03:36,750 --> 00:03:39,697 Jesus, all right. What's my balance? 47 00:03:39,753 --> 00:03:43,860 Um, $527. 48 00:03:43,924 --> 00:03:45,767 Okay- 49 00:03:47,394 --> 00:03:50,773 I'm here to pick up a prescription. Nancy Wood. 50 00:03:52,599 --> 00:03:55,773 Sorry, that prescription's no longer valid. 51 00:03:55,869 --> 00:03:58,349 That's impossible. I hurt my back. She called it in. 52 00:03:58,405 --> 00:03:59,884 Dr. Carrie Roman. 53 00:03:59,940 --> 00:04:02,546 - Would you like us to call her? - No, no. That's all right. 54 00:04:02,609 --> 00:04:05,590 I'll be seeing her later today. 55 00:04:08,081 --> 00:04:09,685 . . Hey. 56 00:04:09,750 --> 00:04:11,923 - My girlfriends freaking out. - Why? 57 00:04:12,018 --> 00:04:13,361 She can't find her credit card. 58 00:04:13,420 --> 00:04:15,798 Can you check to see if it's in that jacket you borrowed? 59 00:04:15,889 --> 00:04:17,960 Oh, uh, yeah. Hold on. 60 00:04:23,797 --> 00:04:26,437 Um, no. 61 00:04:26,533 --> 00:04:28,103 It's not here. Sorry. 62 00:04:28,201 --> 00:04:30,738 Fuck. I hate money stuff. 63 00:04:30,804 --> 00:04:33,808 All right, I gotta go call every bar in Brooklyn. 64 00:04:33,907 --> 00:04:35,887 All right. 65 00:05:25,859 --> 00:05:27,600 Guess where I'm going tonight. 66 00:05:27,661 --> 00:05:30,198 - Prom? - The opera. 67 00:05:30,297 --> 00:05:31,970 Wow. Fancy. 68 00:05:32,032 --> 00:05:34,171 Ike brought me breakfast in bed... 69 00:05:34,267 --> 00:05:36,304 and hid the tickets under a Cronut. 70 00:05:36,369 --> 00:05:39,111 - Quick, favorite opera, go. - None. I hate opera. 71 00:05:39,172 --> 00:05:42,176 - Jackie? - Never been. Can't afford it. 72 00:05:43,543 --> 00:05:45,682 You two are like those grumpy old men from the Muppets... 73 00:05:45,779 --> 00:05:49,283 who, F.Y.I., love opera so much they live in an opera box. 74 00:05:49,349 --> 00:05:51,659 We can afford to be grumpy because our lives... 75 00:05:51,718 --> 00:05:55,825 are going to be exactly the same tomorrow, whereas yours- 76 00:05:55,889 --> 00:05:57,960 - What? Mine what? - Please. 77 00:05:58,024 --> 00:06:01,335 Why would a man like Prentiss hide opera tickets under a glorified doughnut? 78 00:06:01,394 --> 00:06:03,169 Think about it. 79 00:06:03,230 --> 00:06:05,369 Oh, my God. 80 00:06:05,465 --> 00:06:08,241 No. No way. 81 00:06:09,736 --> 00:06:11,738 Listen up, people. 82 00:06:13,306 --> 00:06:15,877 Dr. Roman's D.E.A. number has been hijacked. 83 00:06:15,976 --> 00:06:18,047 Meaning she can't prescribe anything... 84 00:06:18,144 --> 00:06:20,522 for the next 24 hours while we file a report. 85 00:06:20,580 --> 00:06:22,651 In the meantime, I need all doctors... 86 00:06:22,716 --> 00:06:26,391 to keep close watch over their prescription pads. 87 00:06:29,256 --> 00:06:31,202 Found it. 88 00:06:31,258 --> 00:06:32,703 Secret pocket. 89 00:06:32,759 --> 00:06:35,239 Female, 16. Responsive, but in and out. 90 00:06:35,328 --> 00:06:37,001 She was hit in the head by a softball. 91 00:06:37,063 --> 00:06:38,736 A line drive. She's a pitcher. 92 00:06:38,832 --> 00:06:40,505 - Sammy. - Sounds like a concussion. 93 00:06:40,600 --> 00:06:43,706 - Dad, wheres Mom? - I called her. She's getting on the first train she can. 94 00:06:43,770 --> 00:06:45,374 I kept her talking the whole way over. 95 00:06:45,438 --> 00:06:47,748 - Put me in, Coach. - We're all good here. 96 00:06:47,841 --> 00:06:51,015 My D.E.A. number was stolen. It's not like I gave it away. 97 00:06:51,077 --> 00:06:52,613 I want to get her a C.T. scan. 98 00:06:52,712 --> 00:06:55,352 Hey, Sammy, do you know what day it is? 99 00:06:55,415 --> 00:06:58,191 I know you don't feel chatty, but we need you to keep talking. 100 00:06:58,251 --> 00:07:01,460 - My head hurts. - Just keep talking, 'Kay? 101 00:07:04,958 --> 00:07:08,235 So how many times do I have to prove myself at this fucking hospital? 102 00:07:08,295 --> 00:07:09,899 Mmm, identity theft. No fun. 103 00:07:09,963 --> 00:07:13,069 This time I didn't even do anything. I just woke up and went to work. 104 00:07:13,133 --> 00:07:15,579 - Want me to talk to Prentiss? - Oh, fuck Prentiss. 105 00:07:15,635 --> 00:07:17,979 I'm gonna find the son of a bitch who stole my number. 106 00:07:20,540 --> 00:07:22,213 Oh, sorry. 107 00:07:22,275 --> 00:07:23,720 Wait, what? 108 00:07:25,378 --> 00:07:27,415 Oh, my God. Are you sick? 109 00:07:27,480 --> 00:07:28,925 Just getting a checkup. 110 00:07:28,982 --> 00:07:30,427 Thanks, man. I appreciate it. 111 00:07:30,483 --> 00:07:32,724 Don't you have a real doctor? 112 00:07:32,786 --> 00:07:35,392 Um, right here. 113 00:07:35,455 --> 00:07:38,595 - Really? You're okay? - Yeah, no, I'm fine. 114 00:07:38,658 --> 00:07:42,105 Oh, I got us some reservations at Per Se after the show. 115 00:07:42,162 --> 00:07:44,164 That way we'll have more time to sit... 116 00:07:44,264 --> 00:07:46,301 talk. 117 00:07:46,399 --> 00:07:49,141 - You hate talking. - Not when it's important. 118 00:07:49,235 --> 00:07:51,306 - You're freaking me out. - No, no, don't. 119 00:07:51,404 --> 00:07:55,181 You know, um- it's- you know. 120 00:07:55,275 --> 00:07:57,118 Yeah, so, tonight. 121 00:07:57,177 --> 00:07:59,157 Okay? Tonight. 122 00:08:02,315 --> 00:08:05,694 - Jennie Finch. I love her. - Who's Jennie Finch? 123 00:08:05,785 --> 00:08:08,163 Star pitcher for the U.S. Olympic softball team. 124 00:08:08,254 --> 00:08:11,326 Until the Olympic Committee decided to dump softball as a sport. 125 00:08:11,424 --> 00:08:14,530 - I'm taking steroids. - Wow, okay. 126 00:08:14,627 --> 00:08:17,107 In case you give me any drugs, right? 127 00:08:17,163 --> 00:08:20,007 - It could react? - Yeah, it's good you told us. 128 00:08:20,100 --> 00:08:22,376 - What kind are you taking? - I don't know. 129 00:08:22,469 --> 00:08:24,540 Please, don't tell my dad. 130 00:08:24,637 --> 00:08:27,948 C.T. scan was negative, but she has a minor concussion. 131 00:08:28,008 --> 00:08:29,783 We'll keep her here for a few hours to monitor. 132 00:08:29,843 --> 00:08:31,789 We also have to do a tox screen for steroids. 133 00:08:31,845 --> 00:08:33,722 - Hey. - He's your doctor. He has to know. 134 00:08:33,813 --> 00:08:35,486 She doesn't want her dad to find out. 135 00:08:35,548 --> 00:08:37,494 How long have you been using? 136 00:08:37,550 --> 00:08:40,121 Two years, but on and off. 137 00:08:40,186 --> 00:08:43,292 Any shortness of breath? Palpitations? 138 00:08:43,356 --> 00:08:45,495 Sweetie, when was the last time you got your period? 139 00:08:45,558 --> 00:08:48,300 I know it's dangerous, but I told my coach. 140 00:08:48,361 --> 00:08:50,341 Did your coach help you get the steroids? 141 00:08:50,397 --> 00:08:53,071 It's only temporary. Just till I get into college. 142 00:08:53,166 --> 00:08:56,238 Then I'm stopping. I swear. 143 00:08:59,239 --> 00:09:01,185 She's a 16-year-old girl from Queens. 144 00:09:01,241 --> 00:09:02,879 She has no idea what she's doing to her body. 145 00:09:02,976 --> 00:09:04,853 Or maybe she doesn't want to accept... 146 00:09:04,911 --> 00:09:06,857 her body's natural limitations. 147 00:09:06,913 --> 00:09:09,257 Like me. That's why I started using the kettlebells... 148 00:09:09,349 --> 00:09:11,522 which I dropped on my foot. 149 00:09:11,584 --> 00:09:13,860 I'll know more when the blood work comes back. 150 00:09:13,920 --> 00:09:16,161 How do I track down the asshole who stole my D.E.A. number? 151 00:09:16,222 --> 00:09:18,168 - Hi, Jackie. - Shit. 152 00:09:18,224 --> 00:09:20,204 I gotta run. I have to do this dress thing. 153 00:09:20,260 --> 00:09:21,898 It's not for me. It's for my girls. 154 00:09:21,995 --> 00:09:23,565 All right, good luck. 155 00:09:26,566 --> 00:09:30,013 Okay, I think that was a very productive day. 156 00:09:30,070 --> 00:09:33,415 Although I still want to retile that bathroom. 157 00:09:33,506 --> 00:09:36,043 Man, who knew Jack had friends that talked as much as me? 158 00:09:36,109 --> 00:09:38,612 It's like the Click and Clack radio hour in here. 159 00:09:40,780 --> 00:09:43,556 Hey, listen. Before you go... 160 00:09:43,616 --> 00:09:45,960 can I talk to you about something? 161 00:09:46,052 --> 00:09:48,430 Sure. 162 00:09:53,760 --> 00:09:55,296 Mommy, look. 163 00:09:57,130 --> 00:10:00,771 Okay, you're a bridesmaid, sweetie, not a bride. How about you stick to this side? 164 00:10:02,135 --> 00:10:03,739 It's really sweet of you to come. 165 00:10:03,803 --> 00:10:06,750 Oh, no. I-I love dress shopping. 166 00:10:06,806 --> 00:10:08,376 We're paying for this, by the way. 167 00:10:08,441 --> 00:10:11,217 How about something like this? 168 00:10:13,113 --> 00:10:14,751 Wow! 169 00:10:14,814 --> 00:10:17,488 Oh, that's spectacular. 170 00:10:17,584 --> 00:10:21,396 Wow, Grace, you look so grown-up. 171 00:10:21,454 --> 00:10:24,230 - It's perfect, right? - I want that one too. 172 00:10:24,290 --> 00:10:25,997 How much does that cost? 173 00:10:26,092 --> 00:10:27,628 600. 174 00:10:29,629 --> 00:10:31,631 I'm sorry, honey. It's too much. 175 00:10:34,734 --> 00:10:38,079 Why did you bring me here if we can't afford anything? 176 00:10:38,138 --> 00:10:41,278 Well, there are some less expensive options. 177 00:10:41,341 --> 00:10:44,015 I mean, come on, Grace. My suit didn't even cost $600. 178 00:10:44,110 --> 00:10:46,852 Right, and how much did you spend fixing up your bar? 179 00:10:46,946 --> 00:10:48,823 Grace, hey. 180 00:10:50,016 --> 00:10:52,018 Fine, it's cool. 181 00:10:53,987 --> 00:10:55,694 I'll go talk to her. 182 00:11:03,796 --> 00:11:06,367 Sweetie, I know this wedding stuff is really hard. 183 00:11:06,466 --> 00:11:08,309 Whatever. 184 00:11:08,368 --> 00:11:09,813 One day I'll have my own money... 185 00:11:09,869 --> 00:11:11,974 and I'll buy whatever stupid dress I want. 186 00:11:12,038 --> 00:11:15,281 Maybe you can buy me one then too. 187 00:11:15,341 --> 00:11:17,981 If I get good grades, I can graduate early... 188 00:11:18,044 --> 00:11:19,955 and apply to college in California... 189 00:11:20,013 --> 00:11:22,721 and never speak to any of you ever again. 190 00:11:24,317 --> 00:11:26,797 You don't mean that. 191 00:11:26,853 --> 00:11:28,196 Can you leave? I'm changing. 192 00:11:34,894 --> 00:11:37,670 We'll go to my store, and we'll find you something awesome. 193 00:11:39,832 --> 00:11:41,834 Hey, guys. 194 00:11:41,901 --> 00:11:44,040 I'm gonna use the restroom. I'll see you later. 195 00:11:44,137 --> 00:11:45,810 - Okay? Bye. - Bye. 196 00:11:45,872 --> 00:11:47,408 See you. 197 00:11:54,414 --> 00:11:56,917 - Um, I'd like to buy this, please. - Sure. 198 00:11:57,016 --> 00:11:58,859 Also, do you have it in a seven? 199 00:11:58,918 --> 00:12:00,522 - We do. - I'm gonna take that too. 200 00:12:00,587 --> 00:12:02,396 Great. 201 00:12:05,024 --> 00:12:08,403 All right, that will be $1,284. 202 00:12:08,494 --> 00:12:10,030 Will you be paying with cash or credit? 203 00:12:10,096 --> 00:12:12,076 Credit. 204 00:12:20,006 --> 00:12:21,451 Okay. 205 00:12:22,575 --> 00:12:23,883 Great. 206 00:12:23,943 --> 00:12:26,890 I figured 'cause, you know, you're her sponsor and all. 207 00:12:26,946 --> 00:12:28,220 Mm-hmm. 208 00:12:28,281 --> 00:12:30,852 You know, I almost didn't move in because of that stash. 209 00:12:30,917 --> 00:12:33,397 I mean, that hit me. I was like, “Ooh. 210 00:12:33,453 --> 00:12:35,091 What if this is a regular thing, you know? 211 00:12:35,188 --> 00:12:37,896 Not just a onetime slipup after a hard day.” 212 00:12:37,957 --> 00:12:41,063 But-But who knows? I mean, they could have been old. 213 00:12:41,127 --> 00:12:43,903 But look at her. She's not a junkie. 214 00:12:43,963 --> 00:12:46,068 And if I'm living here now, right... 215 00:12:46,132 --> 00:12:48,908 I can- I can look out for her... 216 00:12:48,968 --> 00:12:50,470 which was my thinking. 217 00:12:50,570 --> 00:12:53,551 And that still feels right to me to do that. 218 00:12:53,606 --> 00:12:55,449 But I don't know. I mean, I don't know. 219 00:12:55,541 --> 00:12:58,750 Look, I don't know what I'm saying. 220 00:12:58,811 --> 00:13:01,087 I mean- 221 00:13:01,147 --> 00:13:03,923 This is fine. I'm here. 222 00:13:03,983 --> 00:13:05,894 Nothing's- Nothing's gonna go wrong. 223 00:13:05,952 --> 00:13:07,431 I feel better now. 224 00:13:07,487 --> 00:13:09,558 You know what? Thank you. 225 00:13:15,962 --> 00:13:18,966 - Hey. What the fuck is wrong with you? - Gabe, hey. 226 00:13:19,065 --> 00:13:21,136 Do you have any idea the tornado of shit... 227 00:13:21,234 --> 00:13:22,736 you just unleashed on my life? 228 00:13:22,802 --> 00:13:26,113 I just spent the past hour begging Sarah not to kick me out. 229 00:13:26,172 --> 00:13:27,981 And that's after she threw my laptop out the window. 230 00:13:28,074 --> 00:13:29,178 Okay, can you let me explain? 231 00:13:29,275 --> 00:13:30,777 No, I don't want you to explain. 232 00:13:30,843 --> 00:13:33,915 I want you to return the $1,200 worth of dresses... 233 00:13:33,980 --> 00:13:36,290 you just stole and give me back that fucking credit card. 234 00:13:36,349 --> 00:13:38,795 - Zoey, what is it? - Your pitcher vomited. 235 00:13:38,851 --> 00:13:40,831 Okay, can you take these to my desk, please? 236 00:13:40,920 --> 00:13:42,331 Hello. 237 00:13:42,422 --> 00:13:45,995 - Zoey, please, now. - Seriously, you were fun. 238 00:13:46,092 --> 00:13:48,504 But now you're crazy, and I already have a crazy girlfriend. 239 00:13:48,594 --> 00:13:50,540 - So fix it. - Okay, okay. 240 00:13:50,630 --> 00:13:53,338 Here. I have a sick kid in there I got to deal with, all right? 241 00:13:53,433 --> 00:13:56,039 I will fix everything. Just stay here, please. 242 00:13:56,135 --> 00:13:57,842 Hey, hey, the jacket. 243 00:13:57,937 --> 00:13:59,814 I- 244 00:14:02,875 --> 00:14:05,856 Hey, you okay? You just feeling dizzy? 245 00:14:05,945 --> 00:14:07,322 - Yeah. - She's nauseous. 246 00:14:07,380 --> 00:14:08,950 Yeah, it's normal with a head injury. 247 00:14:09,015 --> 00:14:11,017 Let me get you some Zofran, okay? 248 00:14:18,991 --> 00:14:21,403 Nancy Wood. 249 00:14:25,732 --> 00:14:27,507 Does that name ring a bell? 250 00:14:27,567 --> 00:14:29,547 No, why? 251 00:14:29,635 --> 00:14:32,844 That's the patient who stole Carrie's D.E.A. number. 252 00:14:32,905 --> 00:14:35,215 I can't find her in our files. 253 00:14:36,809 --> 00:14:39,688 It's possible she was here when you were having your memory issues? 254 00:14:39,746 --> 00:14:42,249 Paperwork got a little sketchy back then. 255 00:14:43,516 --> 00:14:45,325 Oh. 256 00:14:45,385 --> 00:14:48,195 I'll go look further back in Records. 257 00:15:00,433 --> 00:15:03,505 Okay, so I called the store... 258 00:15:03,569 --> 00:15:05,913 - and they're not gonna take the dresses back. - Bullshit. 259 00:15:06,005 --> 00:15:08,246 Fine, I'm not gonna return the dresses. 260 00:15:08,341 --> 00:15:11,584 And I have this for you. 261 00:15:11,677 --> 00:15:14,214 - I have sunglasses. - They're not sunglasses. 262 00:15:14,280 --> 00:15:18,126 Don't make me spell this out for you. It's like $700 or $800 worth, okay? 263 00:15:18,217 --> 00:15:20,857 And I have $500 cash. 264 00:15:20,920 --> 00:15:23,799 Okay? That's the best I can do right now. 265 00:15:28,728 --> 00:15:30,139 Give me the jacket. 266 00:15:34,100 --> 00:15:35,875 Okay. We good? 267 00:15:54,387 --> 00:15:55,889 Is that my tox screen? 268 00:15:57,824 --> 00:15:59,735 It's positive for steroids. 269 00:16:01,327 --> 00:16:03,603 What's with the godfather powwow? 270 00:16:03,663 --> 00:16:05,836 Oh, she's worried about the D.E.A. situation. 271 00:16:08,334 --> 00:16:10,507 Yeah, your patient needs Zofran. 272 00:16:19,312 --> 00:16:21,121 Hey. 273 00:16:21,180 --> 00:16:23,421 She was being scouted today. 274 00:16:23,483 --> 00:16:24,928 - Oh. -Yeah. 275 00:16:24,984 --> 00:16:27,157 Rutgers and Binghamton. Both D-1. 276 00:16:27,253 --> 00:16:29,859 Oh, well, you did everything right- 277 00:16:29,956 --> 00:16:32,300 bringing her straight from the field, keeping her talking. 278 00:16:32,358 --> 00:16:33,962 Well, I should know. 279 00:16:34,026 --> 00:16:37,439 New York State makes all coaches do biennial concussion training. So- 280 00:16:37,497 --> 00:16:39,977 Wait a- I'm sorry. 281 00:16:40,032 --> 00:16:43,013 - You're her coach? - Yeah. 282 00:16:43,102 --> 00:16:46,447 Jesus Christ. I am such a fucking idiot. 283 00:16:46,506 --> 00:16:47,985 What? 284 00:16:48,040 --> 00:16:51,613 We found steroids in her blood. 285 00:16:53,980 --> 00:16:56,119 All right, look. I know the way this sounds. 286 00:16:56,182 --> 00:16:59,459 But who doesn't want to give their kid everything they want? 287 00:16:59,519 --> 00:17:01,328 - It's complicated. - What's complicated about it? 288 00:17:01,387 --> 00:17:03,867 Your kid asks for drugs, you say no fucking way. 289 00:17:03,956 --> 00:17:06,493 Yeah, then you say no fucking way to college. That scholarship disappears. 290 00:17:06,559 --> 00:17:08,129 I'm gonna have to report this. 291 00:17:08,194 --> 00:17:10,674 You do, it goes on her permanent record. 292 00:17:10,730 --> 00:17:12,403 Come on, just think about her future. 293 00:17:12,498 --> 00:17:15,911 One of us has to. You better call your wife. And your lawyer. 294 00:17:22,041 --> 00:17:24,681 I'm Dr. Carrie Roman. 295 00:17:24,744 --> 00:17:27,020 Some jerk stole my prescriber number... 296 00:17:27,079 --> 00:17:29,150 and used it here this morning. 297 00:17:29,215 --> 00:17:32,890 Her name is Nancy Wood. Do you remember what she looked like? 298 00:17:32,985 --> 00:17:35,056 No. Sorry. 299 00:17:35,154 --> 00:17:37,430 And if I did, patient info is confidential. 300 00:17:37,523 --> 00:17:39,935 Okay. Confidential. 301 00:17:40,026 --> 00:17:42,529 That's fine. 302 00:17:42,595 --> 00:17:44,404 Just blink if she's blonde. 303 00:17:47,099 --> 00:17:49,010 A brunette? 304 00:17:50,670 --> 00:17:52,411 Redhead? 305 00:17:52,505 --> 00:17:54,075 It's like the D.M.V. 306 00:17:54,173 --> 00:17:56,244 I've probably seen 100 people here since just this morning. 307 00:17:56,342 --> 00:17:58,618 Okay, Nancy Wood- try to picture her... 308 00:17:58,711 --> 00:18:02,352 standing here asking for painkillers. 309 00:18:02,415 --> 00:18:05,259 Do you remember anything at all about her? 310 00:18:08,287 --> 00:18:09,630 You rang? 311 00:18:09,722 --> 00:18:12,931 Yeah, I need you to take over one of my patients. 312 00:18:13,025 --> 00:18:15,562 Teenage girl with a concussion. 313 00:18:15,628 --> 00:18:18,541 - I'm on it. - Tox screen revealed steroid abuse... 314 00:18:18,598 --> 00:18:21,807 so you decide the course of action. 315 00:18:21,901 --> 00:18:23,778 You want me to text you updates? 316 00:18:23,869 --> 00:18:26,543 Nope. 317 00:18:26,606 --> 00:18:28,142 I trust you. 318 00:18:32,878 --> 00:18:33,879 How do I look? 319 00:18:36,616 --> 00:18:38,118 Like a man in love. 320 00:18:47,293 --> 00:18:50,740 So Nancy Wood wears a leather jacket. 321 00:18:50,796 --> 00:18:52,935 I'm thinking punk rock. 322 00:18:52,999 --> 00:18:55,172 Or biker chick. 323 00:18:55,267 --> 00:18:58,305 You should search the records for “motorcycle accident”... 324 00:18:58,404 --> 00:19:00,281 and Woman” and see what comes up. 325 00:19:00,339 --> 00:19:03,445 You are a regular Nancy Drew. 326 00:19:03,509 --> 00:19:05,614 Yeah, that's me. Nancy. 327 00:19:05,678 --> 00:19:07,282 What? 328 00:19:07,346 --> 00:19:10,259 I just wanted you to know that I got you that dress you liked. 329 00:19:10,316 --> 00:19:12,091 Well, I don't want ii anymore. 330 00:19:12,151 --> 00:19:13,858 What happened? I thought you loved it. 331 00:19:13,953 --> 00:19:15,796 You can't just buy me things. 332 00:19:15,855 --> 00:19:18,358 Grace, where is this coming from? I don't understand. 333 00:19:18,457 --> 00:19:20,300 Of course you don't. You're not here. 334 00:19:20,359 --> 00:19:21,963 You're not in my life. 335 00:19:22,028 --> 00:19:25,498 Fi and I are stuck with this new family and wedding shit. 336 00:19:25,598 --> 00:19:28,169 Mom! Where is she? 337 00:19:28,267 --> 00:19:30,338 - Can't breathe. - Grace, I gotta go. 338 00:19:32,538 --> 00:19:35,610 My heart feels like it's racing. 339 00:19:35,675 --> 00:19:39,145 - Tachycardia. - Get her on a monitor. 340 00:19:39,211 --> 00:19:42,283 Sweetie, you need to slow down your breathing, okay? 341 00:19:42,348 --> 00:19:44,658 I know you're nervous, but we need to slow down your heart. 342 00:19:44,717 --> 00:19:46,822 - You sure you want me here? - Yes, I need you. 343 00:19:46,886 --> 00:19:49,890 - I want two liters of oxygen. - There we go. 344 00:19:51,190 --> 00:19:52,726 Good job. 345 00:19:54,727 --> 00:19:57,731 Oh, shit, she's arresting. 346 00:20:12,845 --> 00:20:15,086 Clear. 347 00:20:20,720 --> 00:20:23,530 I can't eat this. 348 00:20:23,589 --> 00:20:25,432 I thought we left because you were hungry. 349 00:20:25,524 --> 00:20:27,595 I'm too worried to eat. 350 00:20:28,861 --> 00:20:31,865 - Or watch people sing. - Zoey. 351 00:20:31,931 --> 00:20:34,673 I seriously can't concentrate on anything else. 352 00:20:34,734 --> 00:20:38,272 Just please tell me, whatever it is. 353 00:20:42,208 --> 00:20:43,744 I reenlisted. 354 00:20:48,781 --> 00:20:50,692 Wow. 355 00:20:53,619 --> 00:20:55,121 So this isn't really a talk. 356 00:20:55,221 --> 00:20:57,633 It's more of an announcement. 357 00:20:58,958 --> 00:21:01,097 This isn't easy for me. 358 00:21:01,193 --> 00:21:03,730 First, I thought you were proposing. 359 00:21:05,698 --> 00:21:07,700 Then I thought you had brain cancer. 360 00:21:07,767 --> 00:21:10,077 I'm not sure if this is better or worse. 361 00:21:10,136 --> 00:21:12,275 Brain cancer? 362 00:21:13,939 --> 00:21:15,612 I'd say this is better. 363 00:21:17,243 --> 00:21:19,985 You could have just told me. 364 00:21:20,079 --> 00:21:21,990 I was scared. 365 00:21:23,449 --> 00:21:25,087 Yeah, 'cause I'm so terrifying. 366 00:21:25,151 --> 00:21:27,757 No, look, I mean, I wanted this to be right. 367 00:21:27,820 --> 00:21:30,130 Not just at work or in bed. 368 00:21:30,222 --> 00:21:32,463 Well, bed would have been perfect. 369 00:21:37,830 --> 00:21:39,571 Where are they sending you? 370 00:21:39,632 --> 00:21:41,976 I don't know yet. 371 00:21:43,669 --> 00:21:45,171 I report on Friday. 372 00:21:48,774 --> 00:21:52,517 Jesus Christ. 373 00:21:55,481 --> 00:21:59,452 - I know you're not happy here. - No. 374 00:21:59,518 --> 00:22:01,657 I am very happy with you. 375 00:22:05,658 --> 00:22:08,138 Am I supposed to say, “Don't go”? 376 00:22:10,262 --> 00:22:12,674 Throw myself in this fountain? 377 00:22:14,300 --> 00:22:17,338 'Cause I think it'll be good for you... 378 00:22:17,436 --> 00:22:19,609 if I'm being honest. 379 00:22:23,209 --> 00:22:25,883 You can say... 380 00:22:25,978 --> 00:22:28,049 whatever it is that you want to say. 381 00:22:40,726 --> 00:22:42,831 Friday, really? 382 00:23:26,405 --> 00:23:30,217 I say this with all love, but Frank has got to go. 383 00:23:30,276 --> 00:23:34,088 - I am really not in the mood right now. - He found your drugs. 384 00:23:47,259 --> 00:23:49,637 - What did he tell you? - That he found your stash. 385 00:23:49,728 --> 00:23:52,766 Yes, I know. He showed it to me. It's old. 386 00:23:53,933 --> 00:23:56,470 Aren't you just so tired of shoveling horse shit? 387 00:23:57,937 --> 00:24:00,440 You used in front of him, and he didn't say anything. 388 00:24:00,539 --> 00:24:03,281 He's just a pushover, which is why that is never gonna work out. 389 00:24:03,375 --> 00:24:05,821 Now let's talk about getting you checked in somewhere. 390 00:24:05,911 --> 00:24:07,913 You're fired. 391 00:24:07,980 --> 00:24:09,721 - Okay. - Really. 392 00:24:09,782 --> 00:24:11,819 You are no longer my sponsor. 393 00:24:14,386 --> 00:24:16,491 Fine. 394 00:24:16,588 --> 00:24:19,432 But know this, there is nothing on God's given earth... 395 00:24:19,491 --> 00:24:21,402 that is more important than your sobriety. 396 00:24:21,460 --> 00:24:22,962 Oh, yeah? 397 00:24:23,062 --> 00:24:28,307 That person is more important than my sobriety. 398 00:24:28,400 --> 00:24:31,643 Honey, that person is in danger when you relapse. 399 00:24:31,737 --> 00:24:34,843 And that person is in danger when you relapse. 400 00:24:36,342 --> 00:24:38,253 You have to go. 401 00:24:49,021 --> 00:24:51,524 I feel very grown up right now. 402 00:24:53,158 --> 00:24:54,933 It was the right thing for him. 403 00:24:54,994 --> 00:24:57,201 Anything I can do? 404 00:24:58,597 --> 00:25:00,543 This helps, being here. 405 00:25:03,035 --> 00:25:05,709 That opera, it was so- 406 00:25:06,839 --> 00:25:09,376 Real life is so much smaller. 407 00:25:13,278 --> 00:25:16,157 Hey, you want to watch the last scene with me? 408 00:25:16,215 --> 00:25:19,662 I found it online so I know how it ends. 409 00:25:19,718 --> 00:25:21,664 Do I need context? 410 00:25:21,720 --> 00:25:24,223 Some woman has T.B. It's sad. 411 00:25:24,323 --> 00:25:26,803 I can do sad. 412 00:27:57,370 --> 00:28:07,370 Ripped By mstoll 30793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.