All language subtitles for Northern Exposure s05e18 Fish Story.ng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,817 --> 00:00:05,785 I'm surprised to see bread in the house. 2 00:00:05,852 --> 00:00:09,185 With Passover coming up, aren't you supposed to get rid of all the haymetz? 3 00:00:09,256 --> 00:00:13,556 It's pronounced "hametz. " And we never did that in my family. 4 00:00:13,627 --> 00:00:15,561 What do you know about Passover anyway? 5 00:00:15,629 --> 00:00:17,893 Well, I've just been doing a little reading. 6 00:00:17,964 --> 00:00:21,400 About Passover? What, are you having trouble sleeping? 7 00:00:21,468 --> 00:00:25,404 Well, actually, I was gonna surprise you, Fleischman. 8 00:00:25,472 --> 00:00:28,771 Surprise me? Mm-hmm. With a Passover dinner. 9 00:00:28,842 --> 00:00:31,538 You wanna have a Seder? 10 00:00:31,611 --> 00:00:33,670 Yeah. For you. You could invite everyone over. 11 00:00:33,747 --> 00:00:36,910 We can have a little Paschal Lamb, matzo. What do you think? 12 00:00:36,983 --> 00:00:41,215 Well, for one thing, Paschal Lamb went out with the Second Temple, and for another thing- 13 00:00:41,288 --> 00:00:43,779 - So you don't want it? - Please, don't get me wrong here. 14 00:00:43,857 --> 00:00:46,849 I think it's- it's very sweet. 15 00:00:46,927 --> 00:00:49,828 I mean, that's not necessary. 16 00:00:49,896 --> 00:00:53,957 You know, it'd be like me wanting to have an Easter egg party for you or something. 17 00:00:54,034 --> 00:00:56,662 - What's wrong with that? - Nothing. I don't know. 18 00:00:56,737 --> 00:01:01,231 - It's- - I don't get it. I'm just trying to give you part of your culture. 19 00:01:01,308 --> 00:01:04,072 Oh, please. Come on. I don't wanna fight about this. 20 00:01:04,144 --> 00:01:07,705 You know, I think it's very sweet. I- I just- I don't know what to say. 21 00:01:07,781 --> 00:01:10,648 I'm not comfortable with it, you know? Can't we just leave it at that? 22 00:01:11,918 --> 00:01:15,513 Yeah, yeah. Aw, come on. 23 00:01:15,589 --> 00:01:18,183 O'Connell. 24 00:01:18,258 --> 00:01:21,159 See ya. 25 00:02:21,521 --> 00:02:23,853 Oh, for pity's sake. 26 00:02:25,525 --> 00:02:29,188 I'm closed, Chris. Come on. It'll only take a minute. 27 00:02:29,262 --> 00:02:32,231 I'm not an a. m. p. m. mini-mart, you know. 28 00:02:32,299 --> 00:02:36,235 - Chips, chips, chips, chips. - I've closed out the register. 29 00:02:36,303 --> 00:02:40,239 - Ruth-Anne, you're out of salt and vinegar chips. - Shipment comes in Thursday. 30 00:02:40,307 --> 00:02:42,502 Well, I was kinda, you know, dreaming of those chips. 31 00:02:42,576 --> 00:02:44,942 They were the light at the end of the tunnel. 32 00:02:45,011 --> 00:02:47,275 If you'd ever plan ahead- 33 00:02:47,347 --> 00:02:49,542 All right. 34 00:02:49,616 --> 00:02:51,607 Barbecue it is. 35 00:02:53,353 --> 00:02:55,719 Wait a second. New game plan. I don't like barbecue. 36 00:02:55,789 --> 00:03:01,455 How about some, uh, creamed herring and those Stoned Wheat Thins? 37 00:03:05,999 --> 00:03:10,265 "Time is but the stream I go a-fishin' in. " 38 00:03:10,337 --> 00:03:12,635 Henry David Thoreau. 39 00:03:12,706 --> 00:03:15,766 Pass me a sandwich. Ed Chigliak. 40 00:03:18,345 --> 00:03:20,939 Boy, I love this. 41 00:03:21,014 --> 00:03:26,748 It's just so relaxing and easy. No women. 42 00:03:26,820 --> 00:03:29,118 I mean, why is it... 43 00:03:29,189 --> 00:03:34,627 that women feel they have to horn in on everything, you know? 44 00:03:34,694 --> 00:03:39,688 I mean, I don't understand why they just can't leave well enough alone. 45 00:03:41,801 --> 00:03:44,235 It's like you're gettin' ready to watch a football game, 46 00:03:44,304 --> 00:03:48,468 and some girl comes in and she says she's a big fan and can she watch too. 47 00:03:48,542 --> 00:03:52,103 Right? You know, I mean, she's not there to watch football. 48 00:03:52,178 --> 00:03:57,616 She's there to talk or laugh or gossip, anything but watch football. 49 00:03:57,684 --> 00:04:01,415 - You know what I mean? - Happens to you a lot, huh, Joel? 50 00:04:01,488 --> 00:04:06,482 - I'm just making a point. - You'd better check your line there, Dr. Fleischman. 51 00:04:06,560 --> 00:04:10,155 Yeah. I guess I'm caught on those weeds again. 52 00:04:10,230 --> 00:04:13,324 Come on. Whoa. 53 00:04:13,400 --> 00:04:15,561 Give it a little side-to-side action there. 54 00:04:15,635 --> 00:04:19,093 Yeah. Maybe I need a little better angle. 55 00:04:19,172 --> 00:04:21,163 There we go. It moved a little. 56 00:04:21,241 --> 00:04:23,675 You must be bringing up half the bottom. 57 00:04:23,743 --> 00:04:28,305 Whoa. Whoa! 58 00:04:28,381 --> 00:04:32,477 - That's a fish. - Whoa! 59 00:04:33,687 --> 00:04:36,053 Man! 60 00:04:36,122 --> 00:04:38,352 It feels like a submarine to me. 61 00:04:38,425 --> 00:04:42,225 Don't break your line. Yeah. Yeah. Get your tip up. 62 00:04:42,295 --> 00:04:45,492 I'm tellin' you, it won't budge. 63 00:04:45,565 --> 00:04:49,626 You think? What else could it be? 64 00:04:49,703 --> 00:04:51,694 This close to shore? 65 00:04:51,771 --> 00:04:57,004 There's a big drop-off out there. Gunaakadeit. 66 00:04:57,077 --> 00:05:01,173 This thing is not budging. 67 00:05:01,247 --> 00:05:03,340 Whoa. Whoa. 68 00:05:13,226 --> 00:05:16,855 Number two keg's leaking again, H. Be down in a minute. 69 00:05:16,930 --> 00:05:20,889 How's the pooper? Oh, she's fine. 70 00:05:20,967 --> 00:05:24,027 Whoa! You like it? 71 00:05:24,104 --> 00:05:27,039 Are you kidding? Virtual reality. 72 00:05:27,107 --> 00:05:30,338 I feel like I could soak my little piggies in that water. 73 00:05:30,410 --> 00:05:32,810 Instructions called for a little more six in the shadows, 74 00:05:32,879 --> 00:05:35,871 but I thought it was too green, so I used number eight. 75 00:05:35,949 --> 00:05:39,544 Well, you went right, babe. This is goin' on the wall downstairs. 76 00:05:39,619 --> 00:05:44,249 You think it's that good? This blows the doors off your Last Supper. 77 00:05:44,324 --> 00:05:48,283 Well, I think I do have a kind of a special feel for the outdoor scenes. 78 00:05:48,361 --> 00:05:53,731 Who would've guessed my big hunk would be high-fiving it with the Sistine Chapel guy? 79 00:05:53,800 --> 00:05:56,928 Well, it's just paint-by-the-numbers. 80 00:05:57,003 --> 00:05:59,062 Move over, Elvis. Gunaakadeit is back. 81 00:05:59,139 --> 00:06:03,405 That's right, folklore fans. Cicely's own version of the Loch Ness Monster... 82 00:06:03,476 --> 00:06:06,445 was hooked today by our own Dr. Joel Fleischman... 83 00:06:06,513 --> 00:06:09,141 at about 1: 12 in the afternoon. 84 00:06:09,215 --> 00:06:12,116 And the battle's still ragin' over at East Loon Lake. 85 00:06:12,185 --> 00:06:14,745 For those of you that aren't up on the legend, 86 00:06:14,821 --> 00:06:18,382 Goony, known to locals for a century as a fabulous sea monster, 87 00:06:18,458 --> 00:06:23,191 has been making guest appearances on totems and all kinds of representative art. 88 00:06:23,263 --> 00:06:26,198 The first modern sightings were in 1931. 89 00:06:26,266 --> 00:06:29,827 Now, he's been poppin' up about, oh, once every 15 years. 90 00:06:29,903 --> 00:06:34,840 Scientific speculation has centered on the idea that a landlocked sturgeon species... 91 00:06:34,908 --> 00:06:37,570 may have been trapped in the last glacier. 92 00:06:37,644 --> 00:06:40,238 Now, attempts to photograph this mythical bottom dweller... 93 00:06:40,313 --> 00:06:43,805 have been frustrated by the turbidity and the depth of Loon Lake, 94 00:06:43,883 --> 00:06:47,375 although a marine biology team from the University of Washington... 95 00:06:47,454 --> 00:06:51,618 did report unusual sonar findings in 1973. 96 00:06:51,691 --> 00:06:55,354 For all the Goony news as it happens, keep your radio turned to 57 on the AM. 97 00:06:55,428 --> 00:06:58,329 How big you think he is, Ed? 98 00:06:58,398 --> 00:07:01,094 A sturgeon can go a thousand pounds, Dr. Fleischman. 99 00:07:01,167 --> 00:07:04,500 - A thousand pounds. - Fourteen, 15 feet. 100 00:07:04,571 --> 00:07:07,938 Uncle Anku says they used to use oxen to haul 'em out of the Columbia River. 101 00:07:08,007 --> 00:07:11,306 One thousand pounds. Man! 102 00:07:11,377 --> 00:07:13,743 I think they're ready with your chair over there. All right. 103 00:07:13,813 --> 00:07:16,407 Keep the tip up now. Yep. 104 00:07:16,483 --> 00:07:19,384 Oh, my back! 105 00:07:19,452 --> 00:07:22,649 You know, old Walt's the only other one to ever get old Goony on a hook. 106 00:07:22,722 --> 00:07:25,987 Yeah? Back in July of'68 I believe it was. 107 00:07:26,059 --> 00:07:29,256 Fought him for seven hours. What happened? 108 00:07:29,329 --> 00:07:31,661 Well, he got his finger snagged in the line. 109 00:07:31,731 --> 00:07:34,859 Get an extra joist under there. And I want jam nuts on all those bolts. 110 00:07:34,934 --> 00:07:36,868 You hear me? Yes, sir. 111 00:07:36,936 --> 00:07:39,404 Hey, Doc, giveJerry your rod while you put this on. 112 00:07:39,472 --> 00:07:41,406 All right, Jerry. Here you go. 113 00:07:41,474 --> 00:07:44,932 It's from the V. F. W. Hall. It's a flag holder, but it should do the trick. 114 00:07:45,011 --> 00:07:48,947 Okay. We're transferring you to this deep-sea rig, 115 00:07:49,015 --> 00:07:51,813 but don't get any ideas of horsing this fella in. 116 00:07:51,885 --> 00:07:54,251 He'll snap your line in a minute. Let him run. 117 00:07:54,320 --> 00:07:57,153 All right. If you got slack, take it. 118 00:07:59,225 --> 00:08:03,321 All right, Jerry. I spliced your line onto this heavier pole, Doc. 119 00:08:04,497 --> 00:08:07,557 How's that? Feels all right. 120 00:08:07,634 --> 00:08:10,501 I don't need to tell you you're in for the fight of your life. 121 00:08:10,570 --> 00:08:15,507 Every time it rains, I remember this little souvenir that Goony gave me. 122 00:08:15,575 --> 00:08:18,567 I'll be with you all the way, Doc. If you need me, just holler. 123 00:08:18,645 --> 00:08:20,772 All right, Walt. 124 00:08:31,324 --> 00:08:33,588 Gimme one of them disposable cameras, Ruth-Anne. 125 00:08:33,660 --> 00:08:35,651 I'm out. Even the panoramic ones? 126 00:08:35,728 --> 00:08:37,992 How am I gonna get a picture of Goony? 127 00:08:38,064 --> 00:08:40,396 You're a little late, Hayden. I don't believe this. 128 00:08:40,466 --> 00:08:43,924 The angling event of the century, and you're out of cameras? 129 00:08:44,003 --> 00:08:46,870 You might get yourself a real camera and buy some film. 130 00:08:46,940 --> 00:08:48,874 Nah. 131 00:08:48,942 --> 00:08:51,376 That's 18 dollars and 23 cents, Doris. 132 00:08:51,444 --> 00:08:53,435 Just put it on my tab. 133 00:09:04,724 --> 00:09:07,022 May I help you? 134 00:09:07,093 --> 00:09:09,118 Yeah. I was looking for, uh, teriyaki jerky. 135 00:09:09,195 --> 00:09:12,062 This stuff's all pepperoni and salami. 136 00:09:12,131 --> 00:09:14,122 The jerky is on the corner of the counter. 137 00:09:14,200 --> 00:09:16,134 Always has been. 138 00:09:16,202 --> 00:09:18,136 Well, thanks. 139 00:09:25,044 --> 00:09:29,572 What are you doing? I thought you might've missed one of these cameras back here, Ruth-Anne. 140 00:09:29,649 --> 00:09:32,812 I told you I was out. Ohh! 141 00:09:32,886 --> 00:09:37,346 All right. This is it! 142 00:09:39,859 --> 00:09:42,521 Hey, listen up. We're closed. 143 00:09:42,595 --> 00:09:46,429 - What? - You heard me. Everybody out. Go. 144 00:09:46,499 --> 00:09:48,797 - Get. Scoot! - Ruth-Anne! 145 00:09:49,969 --> 00:09:54,736 Bye. Look, here's a sawbuck if you'll just give me a bag of them Doritos. 146 00:09:54,807 --> 00:09:58,140 Twirl on your Doritos, Hayden. Ahh! 147 00:10:04,884 --> 00:10:07,546 She's got the cutest little burps, Chris. 148 00:10:07,620 --> 00:10:10,851 Like, I thought that part was gonna totally gross me out, you know? Yeah. 149 00:10:10,924 --> 00:10:15,293 You get that watery spit-up running down your sweater. Smells kinda cheesy. 150 00:10:15,361 --> 00:10:18,762 Ew. But she makes these little squeaks. 151 00:10:20,833 --> 00:10:24,064 Hey, isn't that Ruth-Anne? 152 00:10:24,137 --> 00:10:26,970 Yeah. Isn't that your bike? 153 00:10:27,040 --> 00:10:28,974 Yeah. 154 00:10:53,333 --> 00:10:55,767 When'd you do that, Holling? Bitchin', isn't it? 155 00:10:55,835 --> 00:10:58,827 Let me get an eyeball to that. Bring it over. 156 00:10:58,905 --> 00:11:01,100 Some painting, huh? 157 00:11:01,174 --> 00:11:04,405 Hell, that's not painting. That's paint-by-numbers. So? 158 00:11:04,477 --> 00:11:09,938 So? Well, that's therapy for the artistically challenged, Shelly. 159 00:11:10,016 --> 00:11:13,179 That's what they prescribe for cretins in dayrooms. 160 00:11:13,252 --> 00:11:17,052 For your information, Mr. Bogus, it took Holling a week to do that painting. 161 00:11:17,123 --> 00:11:19,853 - Shelly. - He doesn't just follow the instructions either. 162 00:11:19,926 --> 00:11:23,293 Sometimes he mixes his own colors, and he paints over the lines too. 163 00:11:23,363 --> 00:11:26,924 - Maurice is entitled to his own opinion, Shelly. 164 00:11:27,000 --> 00:11:29,366 I'd like to see him try one of these sometime. 165 00:11:29,435 --> 00:11:33,462 I'll tell you what, Shelly. I'll rush out to the house to take down my Monet... 166 00:11:33,539 --> 00:11:35,700 and make room for a genuine Vincoeur. 167 00:11:35,775 --> 00:11:39,734 Holling, you think you can paint me one of those sad-faced clowns... 168 00:11:39,812 --> 00:11:43,270 and maybe a couple of kittens playing with a ball of yarn? 169 00:11:43,349 --> 00:11:46,318 Don't listen to him, H. He's just jealous. 170 00:11:46,386 --> 00:11:48,786 Oh. 171 00:11:53,059 --> 00:11:54,993 Attention, K-Bear shoppers. 172 00:11:55,061 --> 00:11:57,723 While Ruth-Anne Miller's off doing her Kerouac thing, 173 00:11:57,797 --> 00:11:59,731 we've set up a special food and hardware hotline... 174 00:11:59,799 --> 00:12:03,599 to keep those staples flowing for the duration of our general store crisis. 175 00:12:03,669 --> 00:12:07,605 Now, it says Kim Green is making a run to Cantwell this afternoon for baked goods. 176 00:12:07,673 --> 00:12:10,369 Get your orders in toute de suite. 177 00:12:10,443 --> 00:12:15,039 Ivory Springer has butter and milk, but rumor has it that he's charging 3.50 a quart. 178 00:12:15,114 --> 00:12:20,609 Now, Ivory, if you're price gouging, a pox upon your house. 179 00:12:22,922 --> 00:12:25,413 Got a little Goony update here. 180 00:12:25,491 --> 00:12:28,358 "Closing in on five hours since Dr. Joel hooked the big guy, 181 00:12:28,428 --> 00:12:31,124 some 200 yards of line expended- 182 00:12:31,197 --> 00:12:33,324 both fish and fisherman doing fine, 183 00:12:33,399 --> 00:12:37,495 although Dr. Joel's developed a hankering for a salami sandwich. " 184 00:12:37,570 --> 00:12:40,801 Keep that in mind if you're headed out that way. Go easy on the Dijon. 185 00:12:40,873 --> 00:12:46,470 What's up, Holling? Oh, I thought maybe you might have some use for these, Chris. 186 00:12:46,546 --> 00:12:50,277 What, you hanging up your brushes? Uh, something like that. 187 00:12:50,349 --> 00:12:52,374 Thought you had a groove thing goin' there. 188 00:12:52,452 --> 00:12:55,319 Well, it's no fun for me anymore. 189 00:12:55,388 --> 00:12:57,583 No fun. 190 00:12:57,657 --> 00:13:03,118 Well, maybe it's just a, uh, sign of growth, you know, 'cause, hey, artists have to suffer. 191 00:13:03,196 --> 00:13:05,130 I don't think it's anything like that, Chris. 192 00:13:05,198 --> 00:13:08,292 Fact is, no matter how much I put into my paintings, 193 00:13:08,367 --> 00:13:11,996 I don't think they'd ever be what you'd call... art. 194 00:13:12,071 --> 00:13:15,563 What's art, Holling, huh? Is a da Vinci art? Dada art? 195 00:13:15,641 --> 00:13:19,372 If, uh, you wrap up the whole Reichstag in toilet paper, is that art? 196 00:13:19,445 --> 00:13:22,073 Well, I can't give you a complete definition, 197 00:13:22,148 --> 00:13:26,016 but I think it would be something that Maurice would be willing to give good money for. 198 00:13:26,085 --> 00:13:28,383 Yeah, well, you're starting to scare me. 199 00:13:28,454 --> 00:13:32,220 Because if that's art, then I gotta get a whole new gig, you know? 200 00:13:32,291 --> 00:13:34,225 Why? He come down and dump on your work? 201 00:13:35,561 --> 00:13:39,395 You know, I only started painting because I had time on my hands, 202 00:13:39,465 --> 00:13:41,399 what with the babysitting and all. 203 00:13:41,467 --> 00:13:45,369 But the more I got into it, the more I thought, well, 204 00:13:45,438 --> 00:13:48,339 maybe I've got a little talent. 205 00:13:48,407 --> 00:13:50,602 Oh, and now you don't? 206 00:13:50,676 --> 00:13:54,305 It was like a bucket of cold ice water being dumped on my head. 207 00:13:54,380 --> 00:13:56,848 All right. You got a very basic problem, Holling. 208 00:13:56,916 --> 00:13:58,941 You're confusing product with process. 209 00:13:59,018 --> 00:14:04,422 Most people, when they criticize, whether they like it or they hate it, they're talking about product. 210 00:14:04,490 --> 00:14:06,583 That's not art. That's the result of art. 211 00:14:06,659 --> 00:14:10,390 All right? Art, to the degree of whatever we can get a handle on- 212 00:14:10,463 --> 00:14:13,694 I'm not sure we really can- is a process, all right? 213 00:14:13,766 --> 00:14:16,633 It begins in here, here with these and these. 214 00:14:16,702 --> 00:14:21,139 All right? Now, Picasso said, " The pure plastic act is only secondary. 215 00:14:21,207 --> 00:14:25,200 What really counts is the drama of the pure plastic act- 216 00:14:25,278 --> 00:14:29,578 that exact moment when the universe comes out of itself... 217 00:14:29,649 --> 00:14:32,482 and meets its own destruction. " 218 00:14:35,655 --> 00:14:40,615 Uh, well, I-I'd still like people to like my paintings. 219 00:14:40,693 --> 00:14:43,628 Right. Yeah, of course. But the thing we gotta do with you... 220 00:14:43,696 --> 00:14:46,927 is get your ego out of the product and put it back in the process. 221 00:14:46,999 --> 00:14:48,933 Unless you don't want to. 222 00:14:49,001 --> 00:14:51,731 Oh, yeah, yeah. I do. Hey. 223 00:14:51,804 --> 00:14:55,331 We're buds. We'll work it out. 224 00:15:18,631 --> 00:15:22,533 Hey, Walt. Whoa. Walt! 225 00:15:22,602 --> 00:15:26,595 Walt! 226 00:15:26,672 --> 00:15:28,663 Walt! 227 00:15:29,775 --> 00:15:33,438 Hey! Walt, get over here! 228 00:15:33,512 --> 00:15:35,503 Come on! 229 00:15:37,116 --> 00:15:39,107 Walt! 230 00:15:43,222 --> 00:15:45,213 Walt! 231 00:15:52,465 --> 00:15:55,992 Walt! 232 00:15:56,068 --> 00:15:59,504 Hey! Walt! 233 00:16:02,408 --> 00:16:04,399 Walt! 234 00:16:22,094 --> 00:16:25,996 Everything all right? No, everything is not all right. 235 00:16:26,065 --> 00:16:28,693 I ordered this steak rare, and this is medium. 236 00:16:28,768 --> 00:16:31,999 And don't reheat those fries. I want a fresh batch. 237 00:16:32,071 --> 00:16:33,902 Yes, ma'am. And here. 238 00:16:33,973 --> 00:16:36,533 This time put a full two jiggers in, will ya? 239 00:16:36,609 --> 00:16:41,911 - Is that your shovel head out there? - Excuse me? 240 00:16:41,981 --> 00:16:45,849 The Harley, is it yours? 241 00:16:45,918 --> 00:16:48,113 Yes. 242 00:16:48,187 --> 00:16:51,384 It was blocking the handicap ramp. 243 00:16:54,427 --> 00:16:58,022 We moved it for you. Thanks. 244 00:17:01,200 --> 00:17:03,600 What? 245 00:17:03,669 --> 00:17:07,298 Double Wild Turkey, neat. Gentlemen? 246 00:17:07,373 --> 00:17:11,332 You know what we want, girl. And make it fast. 247 00:17:13,512 --> 00:17:16,481 Whew! Some bike you got, Ma. 248 00:17:16,549 --> 00:17:19,712 Nothing to that big knucklehead I used to ride. 249 00:17:19,785 --> 00:17:21,912 Yeah? What year? '48. 250 00:17:21,987 --> 00:17:25,081 Chopped? Extended front end, bobbed fenders. 251 00:17:25,157 --> 00:17:27,955 Is that your old man's bike or yours? 252 00:17:28,027 --> 00:17:31,724 My old man wouldn't go near it. Scared the hell out of him. 253 00:17:33,799 --> 00:17:38,327 Maybe you heard of us. We're the Diablos. 254 00:17:38,404 --> 00:17:42,272 - No. - Terror of the Tundra? 255 00:17:42,341 --> 00:17:46,607 That's what The Sleetmute Sentinel called us. Maggots. 256 00:17:46,679 --> 00:17:48,670 Leave it! 257 00:17:51,183 --> 00:17:55,244 Where you headed, Ma? Wherever. 258 00:17:55,321 --> 00:17:59,849 Yeah. I can dig it. Tell you what. 259 00:18:03,162 --> 00:18:06,029 How'd you like to ride with the Diablos tonight? 260 00:18:06,098 --> 00:18:11,092 We'rejammin'with the Rattlers. Gonna run the gauntlet to Delta Junction. 261 00:18:11,170 --> 00:18:15,470 - " Run the gauntlet"? - Open throttle all the way. 262 00:18:15,541 --> 00:18:19,477 - No stops. - But you have to go through Greeley, don't you? 263 00:18:19,545 --> 00:18:21,638 There's a state police station in Greeley. 264 00:18:21,714 --> 00:18:23,909 Greeley. 265 00:18:23,983 --> 00:18:27,817 Yeah. We own Greeley, man. 266 00:18:27,887 --> 00:18:31,288 So what do you say, Ma? 267 00:18:31,357 --> 00:18:33,348 You feel like getting down? 268 00:18:43,369 --> 00:18:45,496 All right. I'll make you a deal, fish. 269 00:18:45,571 --> 00:18:50,031 You take me home, I promise I will cut the line as soon as we get there. 270 00:18:50,109 --> 00:18:52,475 Whoa. Whoa! What's goin' on? 271 00:19:04,223 --> 00:19:07,192 - Rabbi Schulman! - Will you give me a hand, Joel? 272 00:19:10,896 --> 00:19:14,024 I- I-I don't believe this. What are you doing here? 273 00:19:14,099 --> 00:19:16,033 You okay? 274 00:19:16,101 --> 00:19:20,401 Okay. Okay. Oh, boy. 275 00:19:26,345 --> 00:19:29,246 What's goin' on? Are you all right? 276 00:19:29,315 --> 00:19:31,783 I'm fine. Just fine. Got a towel or something? 277 00:19:41,126 --> 00:19:44,254 I don't understand what happened. Did I hook you? 278 00:19:44,330 --> 00:19:48,198 No, I grabbed your line. Whatever you've got is still down there. 279 00:19:48,267 --> 00:19:52,670 What are you doing here, Rabbi? Remember Cantor Landsmann? 280 00:19:52,738 --> 00:19:55,730 Yeah. Well, had a mild heart episode, 281 00:19:55,808 --> 00:19:57,742 decides to retire, move to Phoenix. 282 00:19:57,810 --> 00:20:02,645 My father didn't tell me that. I don't see your father in shul very much anymore, Joel, 283 00:20:02,715 --> 00:20:05,206 especially since we had that argument at the driveway improvements. 284 00:20:05,284 --> 00:20:07,684 But listen, that's another story. 285 00:20:07,753 --> 00:20:12,190 Anyway, I'm under pressure from the search committee to get a female cantor. 286 00:20:12,258 --> 00:20:14,249 Not that I have any objections, mind you. 287 00:20:14,326 --> 00:20:17,591 It's just that it took a little while to get used to it, you know. 288 00:20:17,663 --> 00:20:21,258 Rode the fence for a while. Eventually, we did hire a female. 289 00:20:21,333 --> 00:20:24,325 Emily Greenblatt. Want some Sen-Sen? 290 00:20:24,403 --> 00:20:26,633 Thanks. 291 00:20:26,705 --> 00:20:29,674 Anyway, we don't hit it off right away. 292 00:20:29,742 --> 00:20:34,145 Emily accuses me of dragging my feet during her selection. She resents it. 293 00:20:34,213 --> 00:20:37,671 Next thing you know, the Liturgy Committee, headed by Emily, 294 00:20:37,750 --> 00:20:40,446 is insisting on gender-free services. 295 00:20:41,921 --> 00:20:44,583 You don't know about this? This is a very big thing. 296 00:20:44,657 --> 00:20:50,618 It's no longer correct to refer to the Lord as a masculine presence as in, " Blessed be his name. " 297 00:20:50,696 --> 00:20:54,359 Now it's, " Blessed be his or her name," or " Blessed be Adonai's name. " 298 00:20:55,701 --> 00:20:58,261 So I thought, can I live with this? I don't know. 299 00:20:58,337 --> 00:21:03,104 I think it over, I decide I can, and I make the switch. 300 00:21:03,175 --> 00:21:06,008 But apparently, not soon enough, 301 00:21:06,078 --> 00:21:09,172 because two weeks ago, the committee came to me and said... 302 00:21:09,248 --> 00:21:13,548 that I will be the rabbi emeritus. 303 00:21:13,619 --> 00:21:17,988 Oh? So they wanted to keep you upstairs? 304 00:21:18,057 --> 00:21:23,256 Seems they want somebody more on the cutting edge to lead the community. 305 00:21:23,329 --> 00:21:25,320 Cutting edge, Joel. 306 00:21:25,397 --> 00:21:29,458 When I was going through the seminary, believe me, this was not a major consideration. 307 00:21:33,272 --> 00:21:36,298 What is it that you're doing here? 308 00:21:36,375 --> 00:21:38,570 Looking for guidance... 309 00:21:38,644 --> 00:21:41,408 in his or her name. 310 00:21:41,480 --> 00:21:45,348 I- In East Loon Lake? Is that what they call this? 311 00:21:45,417 --> 00:21:48,978 Rabbi, you're in Alaska. 312 00:21:50,055 --> 00:21:52,489 We'll see. Wherever the search takes you. 313 00:21:54,326 --> 00:21:56,317 Well, what's it like down there? 314 00:21:58,163 --> 00:22:00,393 It's dark, Joel. 315 00:22:00,466 --> 00:22:02,400 It's dark and it's deep. 316 00:22:04,903 --> 00:22:06,871 Oh, boy. 317 00:22:31,864 --> 00:22:33,923 So, where's the Rattlers, man? 318 00:22:33,999 --> 00:22:36,399 Those skanks are always late. 319 00:22:36,468 --> 00:22:40,666 Well, they better not be too late. I gotta take Courtney to the friggin' orthodontist tomorrow. 320 00:22:40,739 --> 00:22:43,572 Braces? No, palette extender. 321 00:22:43,642 --> 00:22:46,805 Her teeth look okay to me. How they hangin', Ma? 322 00:22:46,879 --> 00:22:49,279 Well, that's from thumb sucking, isn't it? 323 00:22:49,348 --> 00:22:51,839 How come we've never seen you before? 324 00:22:51,917 --> 00:22:54,044 I've been stuck behind a counter, I guess. 325 00:22:54,119 --> 00:22:57,054 You know, I realized, as we were riding up here, 326 00:22:57,122 --> 00:23:02,719 I've been in Cicely longer than I've ever been anyplace in my entire life. 327 00:23:02,795 --> 00:23:06,595 Yeah. Mail his teeth back to his office. 328 00:23:06,665 --> 00:23:09,498 Yeah? Shut up, men. I can't hear. 329 00:23:09,568 --> 00:23:11,627 I hate these damn things. 330 00:23:12,838 --> 00:23:16,604 Yeah? Yeah. Yeah, that's much better. 331 00:23:16,675 --> 00:23:19,166 Hey, Ma, let me ask you somethin'. Shoot. 332 00:23:19,244 --> 00:23:21,576 You're in retail, right? Yeah. 333 00:23:21,647 --> 00:23:26,880 Well, I own a couple of snowboard franchises myself. Half a dozen employees. 334 00:23:26,952 --> 00:23:30,979 This new change to the Medicare tax, is that gonna hurt me? 335 00:23:31,056 --> 00:23:35,356 Not unless you make more than $130,000 in a year. 336 00:23:35,427 --> 00:23:38,555 Huh. All they did was take away the wage limit. 337 00:23:38,630 --> 00:23:42,259 - Told you, man. - Son of a bitch! 338 00:23:42,334 --> 00:23:45,599 - Uh-oh. Turk's pissed. - They're not coming. 339 00:23:45,671 --> 00:23:48,799 - What? - That was Sonny. 340 00:23:48,874 --> 00:23:50,933 He's having elective surgery tomorrow. 341 00:23:51,009 --> 00:23:53,000 You're kidding! 342 00:23:53,078 --> 00:23:55,376 He went in for rectal bleeding. 343 00:23:55,447 --> 00:23:58,007 Turns out they're gonna have to take out part of his colon. 344 00:23:58,083 --> 00:24:00,074 Diverticulitis. Yeah. 345 00:24:00,152 --> 00:24:02,382 The colon! Man! 346 00:24:02,454 --> 00:24:05,218 All right. Let's burn rubber. 347 00:24:05,290 --> 00:24:07,281 Without the Rattlers? 348 00:24:08,594 --> 00:24:10,653 We're still the Diablos, aren't we? 349 00:24:12,431 --> 00:24:14,899 We're still the Diablos, aren't we? 350 00:24:16,068 --> 00:24:19,401 Diablos, man! All right! 351 00:24:37,990 --> 00:24:42,393 Ruth-Anne Miller runs the only general store within a hundred-miles radius. 352 00:24:42,461 --> 00:24:45,988 We depend on that store for our necessities. 353 00:24:46,064 --> 00:24:51,593 That makes her the equivalent of a public employee. 354 00:24:51,670 --> 00:24:54,503 And as President Reagan demonstrated... 355 00:24:54,573 --> 00:24:57,770 when those PATCO Wobblies took a powder, 356 00:24:57,843 --> 00:25:01,779 that public servants cannot go on strike! 357 00:25:04,616 --> 00:25:07,016 What do you propose we do, Maurice? 358 00:25:07,085 --> 00:25:12,717 I propose that, uh, Ed there open the store and carry on business as usual. 359 00:25:13,959 --> 00:25:16,792 Oh, I don't know, Maurice. 360 00:25:16,862 --> 00:25:19,558 Ruth-Anne told me to only use this if'n she says so. 361 00:25:19,631 --> 00:25:23,192 Do you wanna clear out the earwax there, Chigliak? 362 00:25:23,268 --> 00:25:25,736 This is an emergency. 363 00:25:25,804 --> 00:25:29,205 Now, I propose we take a vote. 364 00:25:29,274 --> 00:25:31,868 - Second. - Let's just slow down, all right? 365 00:25:31,944 --> 00:25:35,243 Let's take a constitutional minute here... 366 00:25:35,314 --> 00:25:39,546 before we put a major tear in our social fabric, okay? 367 00:25:39,618 --> 00:25:42,712 - You got a point there, Stevens? - Yes, I do. 368 00:25:42,788 --> 00:25:45,848 All right. On the one hand, we have the good of the public to consider- 369 00:25:45,924 --> 00:25:47,983 our need for Huggies and Dove bars. 370 00:25:48,060 --> 00:25:52,258 On the other hand, we have our legislated guarantees of personal freedom, 371 00:25:52,331 --> 00:25:56,631 such as the right for people to feel secure in their persons, their houses, their papers... 372 00:25:56,702 --> 00:25:59,603 and their effects. 373 00:25:59,671 --> 00:26:02,105 I wouldn't want anybody breaking into the bar. 374 00:26:02,174 --> 00:26:06,304 All right, people. There is a time for debate, 375 00:26:06,378 --> 00:26:09,836 and there's a time to shut up and do something. 376 00:26:09,915 --> 00:26:12,509 Yeah, what are we supposed to do for fresh broccoli? 377 00:26:12,584 --> 00:26:14,814 Yeah, and I am kinda low on brewskis. 378 00:26:14,887 --> 00:26:18,118 - Chris. - All right. All in favor- 379 00:26:18,190 --> 00:26:21,853 No! I won't let you! You can't make me! 380 00:26:30,903 --> 00:26:33,872 Hey, when was the last time you saw land, Rabbi? 381 00:26:35,207 --> 00:26:38,540 It's been quite a while. 382 00:26:38,610 --> 00:26:41,101 We got a couple oars here, and I gotta tell ya, 383 00:26:41,179 --> 00:26:45,115 I'm about just ready to cut my losses and row back to shore. 384 00:26:45,183 --> 00:26:47,378 Joel, wait. Wait, wait, wait. 385 00:26:47,452 --> 00:26:49,443 I don't think we should do that, Joel. 386 00:26:49,521 --> 00:26:52,354 I don't think you should break off connection with what's down there. 387 00:26:52,424 --> 00:26:55,587 Joel, we could be onto something very big. 388 00:26:55,661 --> 00:26:59,062 Something big? What do you mean? Big, like - like how? 389 00:26:59,131 --> 00:27:04,125 You think- He- or she-whose name may not be uttered. 390 00:27:04,202 --> 00:27:09,697 You mean God? You think God is at the other end of this line? 391 00:27:09,775 --> 00:27:12,801 Fish imagery is very big in theJudeo-Christian canon. 392 00:27:12,878 --> 00:27:16,541 Jonah, the miracle of the loaves and the fishes, 393 00:27:16,615 --> 00:27:18,549 even the earliest sign of Christianity. 394 00:27:18,617 --> 00:27:22,075 In fact, before the cross was the fish. 395 00:27:24,122 --> 00:27:26,113 Okay. 396 00:27:35,467 --> 00:27:39,335 So, uh, what's new with Joel Fleischman? 397 00:27:39,404 --> 00:27:41,395 It has been quite a while, my friend. 398 00:27:41,473 --> 00:27:44,909 I don't know. I- I, um- 399 00:27:44,977 --> 00:27:48,572 I just- I've been in Alaska serving my sentence. 400 00:27:48,647 --> 00:27:51,445 What happened to that girl you were going with? Uh, Eileen? 401 00:27:51,516 --> 00:27:53,450 Elaine. Elaine. 402 00:27:53,518 --> 00:27:55,577 Yeah. She dumped me. 403 00:27:55,654 --> 00:27:58,248 Oh, sorry. 404 00:27:58,323 --> 00:28:00,757 You seeing anybody else? 405 00:28:00,826 --> 00:28:04,694 Yeah. Her name's O'Connell. Maggie O'Connell. 406 00:28:04,763 --> 00:28:10,133 NiceJewish girl. You two serious? 407 00:28:10,202 --> 00:28:12,329 Serious? 408 00:28:12,404 --> 00:28:15,032 I don't know, you know? 409 00:28:15,107 --> 00:28:19,635 We started out hating each other, and now she wants to cook me Passover dinner. 410 00:28:19,711 --> 00:28:21,975 Really? That's very nice. 411 00:28:22,047 --> 00:28:24,538 It's not nice? 412 00:28:24,616 --> 00:28:29,815 Uh, you know, to tell you the truth, it- it makes me very uncomfortable. 413 00:28:29,888 --> 00:28:34,621 Why? I don't know. 414 00:28:37,362 --> 00:28:40,923 What? I don't know. We're not moving. 415 00:28:40,999 --> 00:28:45,732 - I think your line's gone slack, Joel. - Oh. There's nothing there, Rabbi. 416 00:28:45,804 --> 00:28:49,467 I think I lost him, Rabbi. I don't think you've lost him. 417 00:28:49,541 --> 00:28:52,738 - What do you mean? - Don't you hear that? 418 00:28:53,845 --> 00:28:55,779 Hear what? 419 00:28:55,847 --> 00:29:00,147 Listen. 420 00:29:01,787 --> 00:29:04,347 Whoa! 421 00:29:04,423 --> 00:29:07,688 He's breaching! 422 00:29:15,067 --> 00:29:17,968 Explain it to me again, Chris. 423 00:29:18,036 --> 00:29:19,970 Holling, one more time. 424 00:29:20,038 --> 00:29:23,007 We're gonna liberate the art from the artist, remember? 425 00:29:23,075 --> 00:29:26,044 All I remember is you said I had to burn my painting. 426 00:29:26,111 --> 00:29:28,739 It's not your painting anymore, Holling. 427 00:29:28,814 --> 00:29:31,715 It stopped being your painting the moment that you finished it. 428 00:29:35,420 --> 00:29:37,945 Okay. Holling, 429 00:29:38,023 --> 00:29:40,150 Native Americans make these little sand sculptures. 430 00:29:40,225 --> 00:29:45,185 They spend days just sprinkling these little colored bits of sand into this painting. 431 00:29:45,263 --> 00:29:48,130 Now, when they're all finished, they destroy it. 432 00:29:48,200 --> 00:29:50,725 They scatter it to all four winds. You know why? 433 00:29:50,802 --> 00:29:53,999 'Cause they know what's important, Holling. Now, come on. 434 00:29:54,072 --> 00:29:57,473 You're gonna feel a whole lot better when this is over, believe me. 435 00:30:01,379 --> 00:30:05,475 You do it. It's your odyssey. 436 00:30:16,895 --> 00:30:19,625 You feel that, Holling, huh? 437 00:30:19,698 --> 00:30:23,532 You feel that catharsis, that letting go of ego? 438 00:30:28,173 --> 00:30:31,142 You're a free man, Holling Vincoeur. 439 00:30:31,209 --> 00:30:34,542 You make a little room for yourself to experience this, buddy. 440 00:30:43,722 --> 00:30:46,452 Hey! You got any get-well cards? 441 00:30:46,525 --> 00:30:48,857 Yeah. Over there. 442 00:30:49,995 --> 00:30:52,122 Sonny'll really appreciate this. 443 00:30:52,197 --> 00:30:54,324 He's gonna be in the hospital a week. At least. 444 00:30:54,399 --> 00:30:59,496 Hey, this is a funny. " Heard you got laid up. Hope you get it sideways and upside down too. " 445 00:30:59,571 --> 00:31:01,664 Hey, that's not funny, man! 446 00:31:01,740 --> 00:31:05,767 When you're sick in the hospital, a thing like that falls flat. 447 00:31:05,844 --> 00:31:09,439 Here. Short and sweet. 448 00:31:09,514 --> 00:31:13,075 "Thinking of you. Get well soon. " 449 00:31:13,151 --> 00:31:15,881 Hey, that's it. That says it all. 450 00:31:15,954 --> 00:31:18,946 - I'll take this one. - Uh, anything else? 451 00:31:19,024 --> 00:31:23,256 Yeah. You got any mercuric oxide? Damn sty. 452 00:31:23,328 --> 00:31:25,558 I keep tellin' Doreen to get rid of them down pillows. 453 00:31:25,630 --> 00:31:27,564 One or two percent? Two. 454 00:31:29,968 --> 00:31:31,959 Okay, let's ride. 455 00:31:32,037 --> 00:31:36,133 I don't know, Turk. What? 456 00:31:36,208 --> 00:31:40,577 Maybe we oughta cool it tonight, huh? 457 00:31:40,645 --> 00:31:44,843 What are you sayin' to me, Frog? What are you tellin' me? 458 00:31:44,916 --> 00:31:48,875 Are you tellin'me that Turk Tortelli doesn't lead the Diablos anymore? 459 00:31:48,954 --> 00:31:51,821 - No, Turk. - Then what are you sayin'to me, man? 460 00:31:51,890 --> 00:31:56,054 I'm tellin' you it's not the same without the Rattlers, okay? 461 00:31:57,362 --> 00:32:00,263 He's right, Turk. 462 00:32:06,137 --> 00:32:09,937 You know, I hear they got some pretty good frozen yogurt here. 463 00:32:14,279 --> 00:32:16,804 Rabbi? Right here. 464 00:32:17,983 --> 00:32:20,781 Where are we? Wait a second. 465 00:32:20,852 --> 00:32:22,843 Let me make this brighter. Oh. 466 00:32:22,921 --> 00:32:28,052 You smoke? Just the occasional white owl, Joel. I don't inhale. 467 00:32:29,461 --> 00:32:33,124 Geez, it stinks, huh? 468 00:32:33,198 --> 00:32:35,792 Hold it. What is this? 469 00:32:36,801 --> 00:32:38,894 Ooh, a light. 470 00:32:46,211 --> 00:32:49,339 Hey, a baseball bat. 471 00:32:53,485 --> 00:32:56,352 Hey, Rabbi, this is mine. 472 00:32:56,421 --> 00:32:59,015 This is my old Thurman Munson. 473 00:33:00,358 --> 00:33:03,794 My father's Mishna. Hmph. 474 00:33:03,862 --> 00:33:07,628 And a skate key. I haven't seen one like this in 50 years. 475 00:33:07,699 --> 00:33:09,929 Oh, look at this. 476 00:33:10,001 --> 00:33:12,128 Spider-Man, number one. 477 00:33:12,203 --> 00:33:14,671 I knew I didn't throw this away. 478 00:33:14,739 --> 00:33:18,436 What's goin' on here? We're inside, Joel. 479 00:33:18,510 --> 00:33:20,944 Inside what? The fish. 480 00:33:22,213 --> 00:33:24,943 The belly of the beast. 481 00:33:26,217 --> 00:33:28,208 Oh, my God. 482 00:33:29,621 --> 00:33:31,612 Oh, God. 483 00:33:33,658 --> 00:33:37,116 Hey, Rabbi, that looks very much like alveoli. 484 00:33:37,195 --> 00:33:39,186 Let me tell you something. If that is, 485 00:33:39,264 --> 00:33:42,995 we stand a very good chance of being slimed to death by digestive enzymes. 486 00:33:43,068 --> 00:33:46,526 I think we better get outta here, like, fast. We could make a fire. 487 00:33:46,604 --> 00:33:48,902 I took my son to see a movie just like this. 488 00:33:48,973 --> 00:33:51,134 What are you talkin' about? Pinocchio? That's right. 489 00:33:51,209 --> 00:33:53,302 The whale just coughed him right out. 490 00:33:53,378 --> 00:33:55,539 And it's Walt Disney. It's a movie. Oh. 491 00:33:58,950 --> 00:34:01,885 All right, look. I mean, 492 00:34:01,953 --> 00:34:06,686 stomachs and-and coughing, anatomically speaking, have no correlation, but- 493 00:34:06,758 --> 00:34:10,785 I can't believe I'm having this conversation with you. If we attempt an esophageal exit, 494 00:34:10,862 --> 00:34:13,194 we have a small matter of teeth to consider. 495 00:34:13,264 --> 00:34:15,494 I think it would be best if we went colorectal. 496 00:34:15,567 --> 00:34:19,162 You mean - I mean that every living creature has to excrete. 497 00:34:19,237 --> 00:34:21,228 And I think this is safest. Come on. 498 00:34:35,086 --> 00:34:37,020 Joel. What? 499 00:34:37,088 --> 00:34:40,922 I thinkJonah is the key to all of this. Key to what? 500 00:34:40,992 --> 00:34:43,859 The meaning behind all of this. Think about it for a minute. 501 00:34:43,928 --> 00:34:46,624 Why was Jonah swallowed by the whale in the first place? 502 00:34:46,698 --> 00:34:50,566 The Lord said go to Nineveh, cry out against their wickedness. 503 00:34:50,635 --> 00:34:54,469 Instead, Jonah hops a boat and goes to Tarshish. 504 00:34:54,539 --> 00:34:57,030 The Lord raises a ruckus, Jonah gets the heave-ho. 505 00:34:57,108 --> 00:34:59,099 What's the meaning behind all of this? 506 00:34:59,177 --> 00:35:02,840 Uh, next time go to Nineveh. Responsibility. 507 00:35:02,914 --> 00:35:06,850 Jonah was trying to avoid his responsibility. 508 00:35:10,121 --> 00:35:12,316 Come on, Rabbi. On your knees. 509 00:35:12,390 --> 00:35:14,517 Hmm. 510 00:35:14,592 --> 00:35:17,060 Hey, I think I got something here. 511 00:35:17,128 --> 00:35:19,062 What? Watch your head. 512 00:35:19,130 --> 00:35:21,121 Easy. Okay. 513 00:35:22,867 --> 00:35:26,928 You got a token? Token? 514 00:35:27,005 --> 00:35:29,565 Only one. All right. You go ahead. I'll jump it. 515 00:35:29,641 --> 00:35:31,905 Go ahead, Rabbi. Who's gonna tell? 516 00:35:37,816 --> 00:35:41,252 Yo, monkey boy! Hit me again. 517 00:35:41,319 --> 00:35:44,755 I'd really like to close up, fellas. 518 00:35:48,660 --> 00:35:51,151 M- Macadamia-vanilla swirl, right? 519 00:35:54,899 --> 00:35:59,768 What's up, Ma? You look a little down. 520 00:35:59,838 --> 00:36:02,204 I think I've run out of road, Turk. 521 00:36:02,273 --> 00:36:05,470 Are you speaking metaphorically? 522 00:36:05,543 --> 00:36:07,841 Physically too. 523 00:36:07,912 --> 00:36:12,508 When I left Portland for Cicely, I wanted the wide-open spaces. 524 00:36:12,584 --> 00:36:16,884 Look at me now. What's left? Vladivostok? 525 00:36:16,955 --> 00:36:21,449 But as long as we've got it in here, there's always the open road. 526 00:36:21,526 --> 00:36:23,994 Ma's right, man. 527 00:36:24,062 --> 00:36:26,553 Frontier's over. It's history. 528 00:36:26,631 --> 00:36:29,395 We've all read Hunter Thompson. 529 00:36:29,467 --> 00:36:33,801 The biker movement was started by dissatisfied G. I. s... 530 00:36:33,872 --> 00:36:39,469 who weren't willing to buy into the phony prosperity of the late '40s. 531 00:36:39,544 --> 00:36:43,981 - You tell it. Yep. - It was a reaction, a revolt. 532 00:36:44,048 --> 00:36:46,812 Um, you remember Brando's line in The Wild One? 533 00:36:46,885 --> 00:36:50,514 Yeah. Dude asks, "What are you rebelling against?" 534 00:36:50,588 --> 00:36:52,579 Brando says, "What do you got?" 535 00:36:52,657 --> 00:36:55,922 Yeah. But what does it mean anymore, huh? 536 00:36:55,994 --> 00:36:58,690 I mean, how can it mean anything in a society... 537 00:36:58,763 --> 00:37:01,994 where lawyers are wearin' earrings and fashion models have tattoos, huh? 538 00:37:02,066 --> 00:37:04,057 Have you been in a Harley dealership lately? 539 00:37:04,135 --> 00:37:06,763 A new ultra-classic stock. 540 00:37:06,838 --> 00:37:10,934 No chrome, no nothing. Lists at $16,000. 541 00:37:11,009 --> 00:37:13,170 Who's buying these bikes? I'll tell you who. 542 00:37:13,244 --> 00:37:15,872 Doctors, chefs, account executives, that's who. 543 00:37:15,947 --> 00:37:19,576 The affluent middle class. And you wanna know what? 544 00:37:19,651 --> 00:37:22,677 - We're part of it. - What if we are? 545 00:37:24,022 --> 00:37:27,685 You know, I'll tell you, for the first time in my life, I'm happy. 546 00:37:27,759 --> 00:37:31,058 Shirley's great, the kids like school, 547 00:37:31,129 --> 00:37:34,462 the Dow went over 3,900. 548 00:37:34,532 --> 00:37:38,332 I mean, what's so bad about feeling good? 549 00:37:38,403 --> 00:37:44,239 Well, I guess the major thing I'm rebelling against these days is my arthritis. 550 00:37:47,579 --> 00:37:49,843 But what about the open road, man? 551 00:37:54,018 --> 00:37:56,851 Ah, geez, look at the time. Yeah. 552 00:37:56,921 --> 00:38:00,823 - Next Saturday, Turk? - Well- 553 00:38:00,892 --> 00:38:03,326 No. Saturday's tight. 554 00:38:03,394 --> 00:38:05,760 Ricky's soccer team made the play-offs. 555 00:38:05,830 --> 00:38:07,889 How about, um, Sunday? 556 00:38:07,966 --> 00:38:11,493 Okay. Tiny? 557 00:38:11,569 --> 00:38:14,868 - Fine with me. - Deal. 558 00:38:22,213 --> 00:38:24,204 Be good, Ma! 559 00:38:24,282 --> 00:38:26,216 And if you can't be good- 560 00:38:26,284 --> 00:38:28,218 Be quick! 561 00:38:42,433 --> 00:38:46,028 Jonah was in the fish three days. 562 00:38:46,104 --> 00:38:50,768 Yeah, well, fine for him. I gotta teach a nutritional class in Sitka tomorrow. 563 00:38:52,276 --> 00:38:54,801 I'm supposed to see the board. 564 00:38:56,848 --> 00:39:00,477 What are you gonna tell 'em? I've decided to fight it out, Joel. 565 00:39:00,551 --> 00:39:04,612 Easy to take the money and run. They don't want me, good-bye and good luck. 566 00:39:04,689 --> 00:39:09,058 But they're still my flock. It's like my children. 567 00:39:09,127 --> 00:39:14,429 I still have things to teach them, and like it or not, they should listen. 568 00:39:14,499 --> 00:39:17,127 And maybe I was a little too brusque with Emily. 569 00:39:17,201 --> 00:39:21,570 Maybe I could've been a little more sensitive. 570 00:39:21,639 --> 00:39:24,574 Some fences I could mend there. 571 00:39:24,642 --> 00:39:26,633 Hey. 572 00:39:29,881 --> 00:39:33,044 So you think I should have Passover with O'Connell? 573 00:39:33,117 --> 00:39:35,585 She may be your Nineveh, Joel. 574 00:39:35,653 --> 00:39:37,644 This is what you're running away from. 575 00:39:37,722 --> 00:39:43,422 It may not be my field, but maybe by denying her Passover, you're denying her intimacy. 576 00:39:43,494 --> 00:39:45,587 Yeah, okay. But, I mean, 577 00:39:45,663 --> 00:39:49,759 if it turns out that we're really serious about each other, 578 00:39:49,834 --> 00:39:53,292 I mean, that's a pretty basic conflict, isn't it? 579 00:39:53,371 --> 00:39:55,362 Potentially, yes. 580 00:39:55,440 --> 00:39:57,635 Isn't that what you're trying to avoid? 581 00:39:57,709 --> 00:40:00,007 Suppose I came to you and said we're gonna get married. 582 00:40:00,078 --> 00:40:03,206 She doesn't care about converting. We're gonna worry about the children later. 583 00:40:03,281 --> 00:40:06,648 I mean, what do you say to that? 584 00:40:06,718 --> 00:40:11,485 The cutting edge part of me says go and be happy, follow love wherever it leads you. 585 00:40:11,556 --> 00:40:14,753 My gut says find a niceJewish girl. 586 00:40:16,661 --> 00:40:21,394 We live in a very confusing age, Joel. 587 00:40:21,466 --> 00:40:27,405 Here we are, as close to the Almighty as we're liable to get in this life, and still there's no clarity. 588 00:40:27,472 --> 00:40:30,066 I mean, do you hear any voices? 589 00:40:30,141 --> 00:40:33,338 The Lord spoke to Moses directly. There was no allegory involved. 590 00:40:33,411 --> 00:40:37,814 And what was Moses's problem? You don't like slavery? Get out of Egypt. 591 00:40:37,882 --> 00:40:40,544 What's to ponder? 592 00:40:40,618 --> 00:40:43,712 Yeah. 593 00:40:45,857 --> 00:40:48,951 Be strong and of good courage. 594 00:40:49,026 --> 00:40:52,086 Oop! See? 595 00:40:52,163 --> 00:40:54,154 We're moving. 596 00:40:57,468 --> 00:41:00,403 We're goin'over by the elk wood. 597 00:41:02,473 --> 00:41:04,771 Swing it around to the left. 598 00:41:04,842 --> 00:41:08,107 He knows how to swim. He just probably swam ashore, right? 599 00:41:08,179 --> 00:41:11,842 I'm sure he's okay, Maggie. I mean, come on, he's a doctor. 600 00:41:11,916 --> 00:41:14,214 Something smashed this boat to pieces. 601 00:41:14,285 --> 00:41:17,118 Gosh, you can't see a thing. 602 00:41:21,325 --> 00:41:24,419 What is it? A ticket to Shea Stadium. 603 00:41:28,666 --> 00:41:31,157 Just keep movin'. 604 00:41:41,479 --> 00:41:44,039 Ruth-Anne! 605 00:41:44,115 --> 00:41:46,174 What are you doing, Ed? Oh, nothing. 606 00:41:46,250 --> 00:41:48,445 Oh, well, just watching. Are you all right? 607 00:41:48,519 --> 00:41:52,512 Oh, I'm fine. Well, thank you for minding the store. 608 00:41:52,590 --> 00:41:54,990 Ah. Let's open up, okay? 609 00:41:55,059 --> 00:41:57,050 All right! 610 00:42:07,004 --> 00:42:09,234 Over here. 611 00:42:09,307 --> 00:42:12,470 Fleischman? Fleischman? 612 00:42:12,543 --> 00:42:14,738 Come on, Fleischman. Talk to me. Oh! 613 00:42:14,812 --> 00:42:18,509 He's okay! Are you okay? 614 00:42:19,884 --> 00:42:23,285 O'Connell, where's the rabbi? 615 00:42:23,354 --> 00:42:27,347 - What rabbi? - You had a boating accident, Joel. 616 00:42:27,425 --> 00:42:30,758 - I must've dozed off, Joel. - Yeah. 617 00:42:30,828 --> 00:42:35,288 I was- I was running out of line, and I got in the- the little boat, 618 00:42:35,366 --> 00:42:37,664 and the fish pulled me out. 619 00:42:37,735 --> 00:42:40,135 Then what happened? 620 00:42:41,706 --> 00:42:43,674 I don't know. I guess I fell asleep. 621 00:42:43,741 --> 00:42:48,838 - How'd you get here? - I think the fish brought me. 622 00:42:48,913 --> 00:42:52,815 - Brought what? - I think he said the fiyh brought him. 623 00:43:02,326 --> 00:43:06,057 Awesome, H. It's even closer than the last time. 624 00:43:06,130 --> 00:43:10,157 This one is for Walt. I'm starting a seascape for Lowell Grippo next. 625 00:43:10,234 --> 00:43:12,600 Cape Cod Morning? That's the one. 626 00:43:12,670 --> 00:43:15,400 You're cranking 'em out like sausages, babe. 627 00:43:15,473 --> 00:43:17,998 You know, Shel, Chris says it's all in the doing. 628 00:43:18,075 --> 00:43:21,238 Tell you the truth, I think there's a lot to be said for the having. 629 00:43:21,312 --> 00:43:24,008 Me too. 630 00:43:24,081 --> 00:43:26,675 Here we go. Page 10, please. 631 00:43:26,751 --> 00:43:31,415 Um, Marilyn, why don't you tell us about the karpas, if you would? 632 00:43:31,489 --> 00:43:33,719 Which is the parsley. 633 00:43:33,791 --> 00:43:36,817 Okay. " The karpas"- You have to pick it up. 634 00:43:36,894 --> 00:43:40,990 Oh. " The karpas represents... 635 00:43:41,065 --> 00:43:44,899 our gratitude to God for the bounty of the earth. 636 00:43:44,969 --> 00:43:47,164 We dip it in saltwater to remind us... 637 00:43:47,238 --> 00:43:52,505 of the tears our ancestors shed when we were slaves in the land of Egypt. " 638 00:43:52,576 --> 00:43:55,136 Very nice. Okay, everyone, 639 00:43:55,212 --> 00:43:59,615 you dip the- the karpas, and you can eat it if you like. 640 00:44:03,321 --> 00:44:05,755 Okay. Next page, everyone. 641 00:44:05,823 --> 00:44:08,485 Maggie, why don't you tell us about the matzo, if you would? 642 00:44:14,432 --> 00:44:20,337 "Behold the bread of affliction our ancestors ate when we were slaves in the land of Egypt. 643 00:44:20,404 --> 00:44:25,034 Let it remind us of people everywhere who are poor and hungry. 644 00:44:25,109 --> 00:44:30,843 Let it call to our minds people today who are still enslaved and without freedom. 645 00:44:30,915 --> 00:44:35,181 May all in need come and celebrate Passover with us. 646 00:44:35,252 --> 00:44:39,814 May God redeem us from all servitude and trouble. 647 00:44:39,890 --> 00:44:44,418 Next year at this season, may the whole house of Israel be free, 648 00:44:44,495 --> 00:44:48,693 and may all people enjoy liberty, justice and peace. " 649 00:44:48,743 --> 00:44:53,293 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.