Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,645
In the criminal justice system,
2
00:00:02,680 --> 00:00:06,160
the people are represented by two
separate yet equally important groups -
3
00:00:06,195 --> 00:00:08,325
the police who investigate crime
4
00:00:08,360 --> 00:00:11,280
and the crown prosecutors who
prosecute the offenders.
5
00:00:11,315 --> 00:00:13,200
These are their stories.
6
00:00:18,160 --> 00:00:20,080
I've got discipline
7
00:00:20,115 --> 00:00:21,965
and self-control.
8
00:00:22,000 --> 00:00:24,120
I've developed my social skills.
9
00:00:24,155 --> 00:00:26,237
I did all kinds of jobs.
10
00:00:26,272 --> 00:00:28,285
I've got myself a trade.
11
00:00:28,320 --> 00:00:33,520
I've completed the extended sex
offender treatment programme,
12
00:00:33,555 --> 00:00:36,137
reasoning and rehabilitation,
13
00:00:36,172 --> 00:00:38,685
and level three anger management.
14
00:00:38,720 --> 00:00:41,880
I could lie to you and say I found
God.
15
00:00:43,000 --> 00:00:46,165
But I deal in reality... now.
16
00:00:46,200 --> 00:00:48,720
Besides, I found something better.
17
00:00:48,755 --> 00:00:50,600
My fiancee...
18
00:00:51,600 --> 00:00:54,680
She showed me what it felt like to
be loved.
19
00:00:55,680 --> 00:00:58,600
I am sorry for what I did to those
women.
20
00:00:59,640 --> 00:01:03,045
The abuse he suffered as a child may
not justify his crimes,
21
00:01:03,080 --> 00:01:07,040
but it goes some way towards understanding
how dislocated he'd become as an adult.
22
00:01:08,360 --> 00:01:09,720
Mr Steel.
23
00:01:11,360 --> 00:01:14,285
I don't believe Mr Darnell's changed
at all.
24
00:01:14,320 --> 00:01:17,165
I think he's as dangerous now as when
I prosecuted him.
25
00:01:17,200 --> 00:01:20,440
He was found guilty of three vicious
rapes. He was a suspect in two others.
26
00:01:20,475 --> 00:01:23,120
His crimes were growing more violent
when he was caught.
27
00:01:23,155 --> 00:01:25,240
Prison was the only thing that
stopped him.
28
00:01:26,080 --> 00:01:28,760
If you let him out, he'll rape again.
29
00:01:38,040 --> 00:01:40,645
Ashanti Walker, 16 years old.
30
00:01:40,680 --> 00:01:42,965
She was off school cos she was ill.
31
00:01:43,000 --> 00:01:44,960
Her mum found her when she came home
from work.
32
00:01:46,000 --> 00:01:47,925
There's no sign of forced entry.
33
00:01:47,960 --> 00:01:50,045
The main door to the building was
locked.
34
00:01:50,080 --> 00:01:52,680
But according to a friend, she'd
been to a laundrette.
35
00:01:52,715 --> 00:01:54,605
Hang on, I thought she was ill?
36
00:01:54,640 --> 00:01:56,680
Give them the day off, they soon
recover.
37
00:01:58,120 --> 00:02:00,080
Not this time.
38
00:02:05,920 --> 00:02:09,200
No real injuries. For all I know,
she had a pre-existing aneurysm.
39
00:02:09,235 --> 00:02:11,405
Why are we here?
Uniform talked to her mum.
40
00:02:11,440 --> 00:02:14,400
She reckons Ashanti was raped
because she never sleeps naked.
41
00:02:14,435 --> 00:02:16,605
Well, and the bed's stripped.
42
00:02:16,640 --> 00:02:19,020
Then again, she had been to the
laundrette.
43
00:02:19,055 --> 00:02:21,400
Or she might have been about to take
a shower.
44
00:02:22,480 --> 00:02:23,800
We...
45
00:02:25,080 --> 00:02:26,840
We found these.
46
00:02:30,480 --> 00:02:34,320
Right. So we get a pair of torn
panties in a teenager's bedroom.
47
00:02:34,355 --> 00:02:36,720
Not a lot to go on, then.
48
00:03:18,440 --> 00:03:20,640
She could have been suffocated.
49
00:03:20,675 --> 00:03:23,125
Her eyes were bloodshot.
50
00:03:23,160 --> 00:03:26,760
And there was petechial spotting in
the outer lining of the heart and lungs.
51
00:03:26,795 --> 00:03:28,720
But that's also consistent with a
stroke.
52
00:03:30,040 --> 00:03:34,160
Right. So is there any possibility of
a sexual angle?
53
00:03:35,200 --> 00:03:37,165
No semen.
54
00:03:37,200 --> 00:03:41,120
But small deposits of blood in her cervix
would suggest her hymen had just been broken.
55
00:03:41,155 --> 00:03:44,080
There was also vaginal and cervical
bruising.
56
00:03:44,115 --> 00:03:46,317
Same time frame as her death?
57
00:03:46,352 --> 00:03:48,485
Thereabouts. Maybe just before.
58
00:03:48,520 --> 00:03:50,685
Right. So, any signs of force, then?
59
00:03:50,720 --> 00:03:54,840
There's a bruise on her wrist, which
might be a restraint wound.
60
00:03:54,875 --> 00:03:59,960
And a small cut on her throat.
But I've done worse shaving my legs.
61
00:03:59,995 --> 00:04:02,197
Often shave your neck, though, do
you, Heather?
62
00:04:02,232 --> 00:04:04,400
Or is there something you're not
telling us?
63
00:04:04,435 --> 00:04:06,565
Could be a small knife or scissors.
64
00:04:06,600 --> 00:04:10,045
So it looks like it could be a rape?
Not necessarily.
65
00:04:10,080 --> 00:04:15,440
You can get these kinds of internal injuries
from having consensual, energetic sex.
66
00:04:18,040 --> 00:04:19,640
Excuse me.
67
00:04:22,040 --> 00:04:23,940
Mrs Walker,
68
00:04:23,975 --> 00:04:25,805
they...
69
00:04:25,840 --> 00:04:29,520
they won't let you have Ashanti back
just yet, Mrs Walker.
70
00:04:31,280 --> 00:04:33,700
I'm sorry, when you came home,
71
00:04:33,735 --> 00:04:36,120
was the door to the flat locked?
72
00:04:39,200 --> 00:04:41,120
Just with the handle.
73
00:04:42,000 --> 00:04:43,920
It locks by itself.
74
00:04:45,120 --> 00:04:48,440
And... does Ashanti have a boyfriend?
75
00:04:48,475 --> 00:04:49,645
No.
76
00:04:49,680 --> 00:04:51,640
She knew better than that.
77
00:04:57,720 --> 00:04:59,960
She wanted to make a life for
herself.
78
00:05:04,720 --> 00:05:08,520
Her boyfriend was coming over, so she'd
gone down the laundrette to get her best top.
79
00:05:08,555 --> 00:05:11,040
I asked her if it was going to be
his lucky day.
80
00:05:12,840 --> 00:05:15,725
If she was going
to have sex with him? Mmm.
81
00:05:15,760 --> 00:05:18,000
I told her you can't play the virgin
card forever.
82
00:05:19,320 --> 00:05:23,000
I lent her a thong because her mum kept
buying her these Bridget Jones passion killers.
83
00:05:23,960 --> 00:05:26,100
I don't think she was up for it,
though.
84
00:05:26,135 --> 00:05:28,240
Did she say if her boyfriend was up
for it?
85
00:05:29,560 --> 00:05:31,565
Show me a bloke who ain't.
86
00:05:31,600 --> 00:05:35,100
And where can we find Desperate Dan?
87
00:05:35,135 --> 00:05:38,600
Block next door.
His name's Ray Cole.
88
00:05:39,600 --> 00:05:42,405
Right. So...
89
00:05:42,440 --> 00:05:46,600
Uniform reckoned the girl dropped
her bedding off at the laundrette
90
00:05:46,635 --> 00:05:49,005
yesterday at 1.30pm.
91
00:05:49,040 --> 00:05:52,600
Now, if that's the case, and she was
going to sleep with her boyfriend,
92
00:05:52,635 --> 00:05:54,525
why strip the bed?
93
00:05:54,560 --> 00:05:57,680
Those ripped knickers didn't look like
they belonged to Sexy Sadie, either.
94
00:05:58,880 --> 00:06:00,800
Maybe Ray Cole got tired of waiting.
95
00:06:01,680 --> 00:06:02,960
Aye-aye.
96
00:06:07,280 --> 00:06:10,300
I thought she was blanking me cos I
didn't show up yesterday.
97
00:06:10,335 --> 00:06:13,320
Why didn't you show up, Ray?
A shower installation job came in.
98
00:06:13,355 --> 00:06:15,245
Boss asked me to do it.
99
00:06:15,280 --> 00:06:18,125
Only, a little bird told us that you
were on a promise.
100
00:06:18,160 --> 00:06:22,400
If I was given a choice between work
or popping my girlfriend's cherry...
101
00:06:22,435 --> 00:06:25,405
I wasn't after that.
You were, according to Sadie.
102
00:06:25,440 --> 00:06:28,640
So what happened? You went, she
knocked you back? I should have done.
103
00:06:28,675 --> 00:06:31,280
I could have saved her from whatever
perv broke in.
104
00:06:31,315 --> 00:06:33,577
Only, they didn't, Ray.
No-one broke in.
105
00:06:33,612 --> 00:06:35,840
Ashanti opened the door to whoever
it was.
106
00:06:37,520 --> 00:06:39,680
It wasn't me. I love her.
107
00:06:40,560 --> 00:06:42,400
We love each other.
108
00:06:44,480 --> 00:06:46,440
I phoned but she didn't pick up.
109
00:06:47,960 --> 00:06:49,080
God...
110
00:06:50,400 --> 00:06:52,320
And where did you call from?
111
00:06:53,200 --> 00:06:55,180
I was where the job was.
112
00:06:55,215 --> 00:06:57,160
Do you have the details?
113
00:07:09,040 --> 00:07:11,000
You're sure about those times?
114
00:07:11,960 --> 00:07:13,880
OK, thank you.
115
00:07:16,440 --> 00:07:19,605
It wasn't him.
Of course not. The lad's in bits.
116
00:07:19,640 --> 00:07:23,120
He got there just after 12. Didn't
leave till four. He never slipped out.
117
00:07:23,155 --> 00:07:25,685
She was keeping an eye. She described
him in detail.
118
00:07:25,720 --> 00:07:28,720
Either she doesn't trust workmen or
she fancied the pants off him.
119
00:07:28,755 --> 00:07:31,920
Builders getting leched at - that's
sexual equality for you.
120
00:07:31,955 --> 00:07:33,680
Not just builders.
121
00:07:38,400 --> 00:07:42,480
Right, let's say she was attacked by
someone she didn't know.
122
00:07:42,515 --> 00:07:44,880
How did the attacker get inside that
building?
123
00:07:44,915 --> 00:07:47,117
No residents let anyone in.
124
00:07:47,152 --> 00:07:49,285
And that door is secure.
125
00:07:49,320 --> 00:07:51,800
Unlike the one next door. Anyone can
get in.
126
00:07:55,560 --> 00:07:57,840
No caretaker next door. They had to
let him go.
127
00:07:57,875 --> 00:08:00,280
Now any scum can walk right in.
128
00:08:01,520 --> 00:08:03,560
People don't know what we do till
we're gone.
129
00:08:03,595 --> 00:08:05,760
We're maintenance men.
130
00:08:05,795 --> 00:08:07,840
We maintain.
131
00:08:07,875 --> 00:08:09,245
Right.
132
00:08:09,280 --> 00:08:11,445
So, what's this room here?
133
00:08:11,480 --> 00:08:13,720
Store room. We don't use it. It's
locked.
134
00:08:14,600 --> 00:08:15,680
Right.
135
00:08:18,040 --> 00:08:19,800
It's not now, though, eh? After you.
136
00:08:25,440 --> 00:08:27,840
Do you mind if I take the torch,
please?
137
00:08:27,875 --> 00:08:29,320
Cheers.
138
00:08:34,960 --> 00:08:37,005
What's that?
Could be a conduit.
139
00:08:37,040 --> 00:08:40,280
There used to be pipes between the
buildings. No, it's jammed in.
140
00:08:40,315 --> 00:08:43,160
How can you tell?
We're detectives. We detect.
141
00:08:45,720 --> 00:08:47,640
Let me help you out.
142
00:08:48,880 --> 00:08:51,440
I'll put my foot there, steady it
up. Cheers.
143
00:08:51,475 --> 00:08:53,160
OK?
Here, give us that torch.
144
00:08:56,040 --> 00:08:57,960
What do you reckon?
145
00:08:59,080 --> 00:09:02,325
It's the boiler room. Next door's.
146
00:09:02,360 --> 00:09:04,580
The hole's big enough to climb
through.
147
00:09:04,615 --> 00:09:06,765
Except for Ronnie, obviously.
Thank you.
148
00:09:06,800 --> 00:09:10,620
Can we eliminate the people inside
the buildings as suspects?
149
00:09:10,655 --> 00:09:14,405
Well, all the residents were either
out or had a decent alibi.
150
00:09:14,440 --> 00:09:18,360
Ashanti was expecting her boyfriend. Even
if the attacker broke into the building,
151
00:09:18,395 --> 00:09:20,297
all he had to do was knock on her
door.
152
00:09:20,332 --> 00:09:22,165
Thing is, have we actually got a
case?
153
00:09:22,200 --> 00:09:25,000
All we know is, she had sex at about
the same time she died.
154
00:09:25,035 --> 00:09:27,605
Exactly. We've got no hair or fluids
on the bed.
155
00:09:27,640 --> 00:09:31,240
We've got no fingerprints, no forced
entry, no weapon,
156
00:09:31,275 --> 00:09:33,325
no definite cause of death.
157
00:09:33,360 --> 00:09:36,760
If it was rape or murder, we've got
no forensic evidence to back it up.
158
00:09:36,795 --> 00:09:40,000
Not one person questioned saw anyone
new in either building
159
00:09:40,035 --> 00:09:43,037
or in the street, for that matter.
Listen to this.
160
00:09:43,072 --> 00:09:46,005
A neighbour saw Ashanti Walker in the
laundrette.
161
00:09:46,040 --> 00:09:48,525
She said Ashanti was folding her
laundry so carefully,
162
00:09:48,560 --> 00:09:51,680
she asked her to come and tidy her
daughter's bedroom when she was done.
163
00:09:53,200 --> 00:09:54,645
And?
164
00:09:54,680 --> 00:09:56,640
Well, the laundry in the bin bag.
165
00:09:56,675 --> 00:09:58,480
Did that look folded to you?
166
00:10:01,720 --> 00:10:04,165
There was nothing remarkable about
the laundry.
167
00:10:04,200 --> 00:10:07,840
We were wondering if anyone other than
Ashanti Walker could have handled the bag.
168
00:10:07,875 --> 00:10:10,120
Well, we only found the victim's
prints on it.
169
00:10:10,155 --> 00:10:11,805
At first.
170
00:10:11,840 --> 00:10:15,880
But I ran some further tests and
recovered saliva samples which match.
171
00:10:15,915 --> 00:10:19,137
See, the plastic had been stretched
in that area, too.
172
00:10:19,172 --> 00:10:22,360
There were indentation marks which
matched her teeth.
173
00:10:23,360 --> 00:10:25,240
So she was suffocated?
174
00:10:26,240 --> 00:10:27,845
Possibly.
175
00:10:27,880 --> 00:10:31,540
In which case, that's our murder
weapon. We could even have an MO.
176
00:10:31,575 --> 00:10:35,200
Right, we searched the Sexual
Offenders register for the local area.
177
00:10:35,235 --> 00:10:38,125
Well, we found one similar MO.
178
00:10:38,160 --> 00:10:41,880
The link is a bit tenuous. But his
name is... Paul Darnell.
179
00:10:43,640 --> 00:10:45,725
The Day Stalker.
Yeah.
180
00:10:45,760 --> 00:10:48,540
Raped his victims in broad daylight
in their own bedroom.
181
00:10:48,575 --> 00:10:51,320
He was released three months ago at
a parole hearing.
182
00:10:51,355 --> 00:10:53,600
Although his file says he's
reformed.
183
00:10:53,635 --> 00:10:55,797
No, he's too tormented to reform.
184
00:10:55,832 --> 00:10:57,956
He should never have been released.
185
00:10:57,991 --> 00:11:00,045
He was an abused and battered child
186
00:11:00,080 --> 00:11:03,420
whose mum forced him to have sex
with her between rounds one and two.
187
00:11:03,455 --> 00:11:06,760
Nice. He'd been sexually harassing
girls for years before raping anyone.
188
00:11:06,795 --> 00:11:09,480
James, he never murdered anyone,
though.
189
00:11:09,515 --> 00:11:11,605
Maybe his MO's evolved.
190
00:11:11,640 --> 00:11:15,040
Eight years inside could have taught
him not to leave any witnesses.
191
00:11:15,075 --> 00:11:18,760
Investigate him quickly. If it is
him, he's gonna do it again.
192
00:11:20,800 --> 00:11:25,560
In the three months Darnell's been out, he's
made every one of his probationary meetings,
193
00:11:25,595 --> 00:11:28,045
kept to the conditions of his
licence to the letter,
194
00:11:28,080 --> 00:11:31,960
and he is now working in a kitchen
fitter's shop near Waterloo.
195
00:11:31,995 --> 00:11:34,045
That's not far from where Ashanti
lived.
196
00:11:34,080 --> 00:11:36,365
He hasn't missed a day.
He's the model employee.
197
00:11:36,400 --> 00:11:39,240
He's home every night at seven,
usually with his fiancee.
198
00:11:39,275 --> 00:11:41,645
And the attacker would have to know
the building.
199
00:11:41,680 --> 00:11:45,240
There's no record of Darnell living
anywhere near the area as an adult.
200
00:11:45,275 --> 00:11:47,200
But one of his rapes was in
Battersea?
201
00:11:47,235 --> 00:11:50,320
Alesha, maybe it's someone else.
202
00:11:51,480 --> 00:11:53,360
Rule Darnell out and you'll know.
203
00:11:56,120 --> 00:11:58,160
Paul's a craftsman. He's a dab hand.
204
00:11:58,195 --> 00:12:00,217
His finishing's immaculate.
205
00:12:00,252 --> 00:12:02,205
He's got such a nice touch.
206
00:12:02,240 --> 00:12:04,240
I'm not sure his victims would agree.
207
00:12:09,000 --> 00:12:12,045
Hey, I know what he did. His
workmates don't.
208
00:12:12,080 --> 00:12:15,040
It doesn't worry you?
He keeps himself to himself.
209
00:12:15,075 --> 00:12:18,000
Crowds get to him.
He can't bear the Tube, traffic.
210
00:12:18,035 --> 00:12:20,165
Walks everywhere. Won't carry a
mobile.
211
00:12:20,200 --> 00:12:23,240
"Where's the quiet gone?" he said.
Was he here all day Wednesday?
212
00:12:23,275 --> 00:12:26,280
Yeah, except for lunch. He had to do
something for his fiancee.
213
00:12:26,315 --> 00:12:28,885
What time's lunch?
One till two.
214
00:12:28,920 --> 00:12:31,365
He was half an hour late back,
though.
215
00:12:31,400 --> 00:12:34,000
I told him it's called a "quickie"
for a reason.
216
00:12:36,560 --> 00:12:40,880
So that's an hour and a half of Mr
Darnell's time supposedly accounted for.
217
00:12:40,915 --> 00:12:44,720
Except we've got no way of tracking
him down. He doesn't use a mobile.
218
00:12:44,755 --> 00:12:47,645
I bet he doesn't carry an oyster card
either. No.
219
00:12:47,680 --> 00:12:51,160
So, why don't we have a chat with his
fiancee and see how quick that "quickie" was?
220
00:12:54,000 --> 00:12:56,920
Paul picked up some wire clippers
I'd taken to get fixed.
221
00:12:56,955 --> 00:12:59,005
There's a repair shop near his work.
222
00:12:59,040 --> 00:13:01,880
What time was he here?
About quarter past one.
223
00:13:01,915 --> 00:13:04,685
Did he stay long?
No, just a few minutes. Why?
224
00:13:04,720 --> 00:13:07,320
Did he say where he was going?
Only, he was late back for work.
225
00:13:09,240 --> 00:13:13,320
No, he didn't. Is there a problem
with probation cos he was late?
226
00:13:13,355 --> 00:13:15,205
We don't deal with licence
conditions.
227
00:13:15,240 --> 00:13:17,885
A girl was raped and murdered on
Wednesday afternoon.
228
00:13:17,920 --> 00:13:21,765
Hang on a minute, you're not saying
you think Paul did it?
229
00:13:21,800 --> 00:13:25,080
He's a convicted rapist. The girl
lived a 15-minute walk from here.
230
00:13:27,520 --> 00:13:29,485
Something I said?
231
00:13:29,520 --> 00:13:31,880
We don't exactly roll up with good
news, do we?
232
00:13:32,960 --> 00:13:34,840
Who's the kid?
233
00:13:38,160 --> 00:13:40,420
He didn't stay because my daughter
was here.
234
00:13:40,455 --> 00:13:42,680
It's one of the conditions of his
licence.
235
00:13:42,715 --> 00:13:45,280
Your daughter?
He's changed.
236
00:13:49,640 --> 00:13:54,320
Why put yourself and your daughter in
that position? Why him?
237
00:13:55,520 --> 00:13:57,520
I've never met anyone so unloved.
238
00:13:57,555 --> 00:13:59,440
I saw the good in him.
239
00:14:00,520 --> 00:14:02,440
You've got some lovely stuff, Judy.
240
00:14:04,320 --> 00:14:06,045
That's Paul.
241
00:14:06,080 --> 00:14:09,160
He hates it. I found it in his bin.
242
00:14:10,680 --> 00:14:13,880
That little boy had his innocence
smashed out of him.
243
00:14:14,920 --> 00:14:16,365
Literally.
244
00:14:16,400 --> 00:14:19,340
He's feeding the pigeons in
Trafalgar Square in that photo.
245
00:14:19,375 --> 00:14:22,280
He used to live in London for a
while when he was a boy.
246
00:14:22,315 --> 00:14:24,677
With his mum and her brother.
247
00:14:24,712 --> 00:14:27,005
He lived in London? Where?
248
00:14:27,040 --> 00:14:29,800
Near Waterloo somewhere. He won't
talk about it.
249
00:14:29,835 --> 00:14:31,760
It was a horrible time.
250
00:14:35,480 --> 00:14:39,000
Hi, guv. Darnell's mother's maiden
name was Howells.
251
00:14:39,035 --> 00:14:41,165
She died 12 years ago.
252
00:14:41,200 --> 00:14:43,885
So we're presuming the house
belonged to her brother.
253
00:14:43,920 --> 00:14:47,320
So we're looking for a phone listing
for Howells in the London area in '69.
254
00:14:47,355 --> 00:14:49,737
If only he had a mother called
Clutterbuck.
255
00:14:49,772 --> 00:14:51,986
Give him a break, he had enough
torment.
256
00:14:52,021 --> 00:14:54,200
Not all abused kids turn into
rapists.
257
00:14:54,235 --> 00:14:56,125
Works and pensions?
258
00:14:56,160 --> 00:14:59,520
They've given us a lot of historical
evidence about men called Howells,
259
00:14:59,555 --> 00:15:02,685
none of whom lived in or around the
Waterloo area.
260
00:15:02,720 --> 00:15:06,600
The local authority think they can get hold
of a copy of the voters' register from 1970.
261
00:15:06,635 --> 00:15:09,120
They're getting back to us.
Sometime this year.
262
00:15:10,160 --> 00:15:12,800
Didn't his mother have a drink
problem? Yeah.
263
00:15:12,835 --> 00:15:15,205
Is that worth following up on?
264
00:15:15,240 --> 00:15:17,685
Well, first off, the guv's a genius.
265
00:15:17,720 --> 00:15:20,285
We already knew that.
We checked out Mum.
266
00:15:20,320 --> 00:15:23,565
She didn't have any run-ins with the
authorities but her brother did.
267
00:15:23,600 --> 00:15:27,240
Robert Howells was up in front of West
London Magistrates Court in May 1970
268
00:15:27,275 --> 00:15:28,965
for ABH.
269
00:15:29,000 --> 00:15:32,285
And he lived with his sister and his
nephew.
270
00:15:32,320 --> 00:15:36,280
The ABH was actually against the
nephew, one Paul Darnell.
271
00:15:36,315 --> 00:15:38,457
The uncle broke young Paul's collar
bone.
272
00:15:38,492 --> 00:15:40,565
His home address was 18 Lorimer
Gardens.
273
00:15:40,600 --> 00:15:42,960
Which is a stone's throw from where
Ashanti lived.
274
00:15:42,995 --> 00:15:45,537
Absolutely. And the buildings are
identical.
275
00:15:45,572 --> 00:15:48,045
Which means Darnell would know the
layout.
276
00:15:48,080 --> 00:15:50,360
Should we apply for a warrant to
search his home?
277
00:15:52,600 --> 00:15:55,285
Where he lived as a kid isn't gonna
be enough.
278
00:15:55,320 --> 00:15:59,200
It's not like he was next door. If you can put
him on the street on the day of the murder...
279
00:15:59,235 --> 00:16:02,400
You've checked all the CCTV from his
fiancee's store to Ashanti?
280
00:16:02,435 --> 00:16:04,560
That had occurred to us. Then we
thought...
281
00:16:04,595 --> 00:16:06,645
It was a very busy time of day...
282
00:16:06,680 --> 00:16:10,320
You haven't checked it all. How long will
it take? He may have lined up a new victim.
283
00:16:10,355 --> 00:16:12,240
If we arrest him, we can search his
home.
284
00:16:16,840 --> 00:16:18,720
All right, Col?
285
00:16:21,320 --> 00:16:24,520
Paul Darnell, my name's Detective
Sergeant Matt Devlin.
286
00:16:24,555 --> 00:16:26,520
This is my colleague, DS Ronnie
Brooks.
287
00:16:26,555 --> 00:16:28,045
Hi, Paul.
288
00:16:28,080 --> 00:16:30,000
Would you like to put the saw down?
289
00:16:35,600 --> 00:16:37,600
I just came round to surprise him.
290
00:16:41,920 --> 00:16:45,120
These disposable gloves, there's
normally ten in a box.
291
00:16:45,155 --> 00:16:47,640
There's only six here.
I use them at work.
292
00:16:47,675 --> 00:16:49,525
Why?
293
00:16:49,560 --> 00:16:52,840
Did you tell Paul we was asking
questions?
294
00:16:54,480 --> 00:16:55,805
No.
295
00:16:55,840 --> 00:16:57,720
I didn't want to worry him.
296
00:16:58,640 --> 00:17:00,925
So, what's the plan, Judy?
297
00:17:00,960 --> 00:17:04,280
You think if he's loved enough, you
can keep him on the straight and narrow?
298
00:17:05,400 --> 00:17:07,280
I believe in him.
299
00:17:09,120 --> 00:17:12,240
No trophies from the victims, but I
did find these in a locked drawer.
300
00:17:13,320 --> 00:17:15,320
Yeah, they're self-help DVDs.
301
00:17:15,355 --> 00:17:17,240
Spread Your Legs, Bitch.
302
00:17:19,600 --> 00:17:20,765
What?
303
00:17:20,800 --> 00:17:22,120
Punish Me.
304
00:17:22,880 --> 00:17:24,520
Female Bondage.
305
00:17:41,160 --> 00:17:44,360
According to the FME, he had minor
cuts on his hands and forearms.
306
00:17:44,395 --> 00:17:46,240
But he says he got them at work.
307
00:17:47,600 --> 00:17:51,760
We've swabbed him for DNA. But there are
no scratches, no nail gouges, no bite marks.
308
00:17:53,280 --> 00:17:55,220
Don't despair just yet.
309
00:17:55,255 --> 00:17:57,160
He also has no body hair.
310
00:18:08,920 --> 00:18:13,000
If he's still shaving two weeks
after Ashanti Walker's death...
311
00:18:14,640 --> 00:18:16,680
.. he's preparing to rape again.
312
00:18:19,400 --> 00:18:22,920
Abstention from pornography is not
one of my client's licence conditions.
313
00:18:22,955 --> 00:18:25,680
Other men do it.
Only, you're not like other men.
314
00:18:26,800 --> 00:18:28,480
Are you, Paul?
315
00:18:29,400 --> 00:18:31,285
So, what happened?
316
00:18:31,320 --> 00:18:33,845
You got out, and then this.
317
00:18:33,880 --> 00:18:36,165
There's all these young girls
everywhere.
318
00:18:36,200 --> 00:18:41,320
You get the urge. No, I've learned to
control my urges.
319
00:18:41,355 --> 00:18:44,680
By watching women being tortured and
raped?
320
00:18:44,715 --> 00:18:46,800
I haven't hurt anyone.
321
00:18:47,760 --> 00:18:49,600
I don't even know this girl.
322
00:18:50,840 --> 00:18:52,800
But that's the point, isn't it?
323
00:18:54,920 --> 00:18:56,960
Why do you shave your genitals,
Paul?
324
00:18:56,995 --> 00:18:59,765
That's about hygiene.
325
00:18:59,800 --> 00:19:03,920
Have you got any real evidence to
link my client to this crime?
326
00:19:03,955 --> 00:19:07,320
Good question. Do you ever wear
disposable gloves, Paul?
327
00:19:07,355 --> 00:19:09,680
What kind of a question is that?
328
00:19:11,600 --> 00:19:15,680
Well, there were no fingerprints
found in the rape victim's bedroom.
329
00:19:15,715 --> 00:19:17,725
So the attacker must have worn
gloves.
330
00:19:17,760 --> 00:19:20,120
And you have got a box of gloves in
your flat?
331
00:19:20,155 --> 00:19:22,525
Judy uses them for lacquering.
332
00:19:22,560 --> 00:19:25,600
I have a box at home. I use them to
dye my hair.
333
00:19:25,635 --> 00:19:27,480
Want to arrest me, too?
334
00:19:28,600 --> 00:19:31,920
Some eagle-eyed minion deserves
champagne.
335
00:19:33,600 --> 00:19:35,920
"OK, let's talk about Wednesday
lunchtime. "
336
00:19:36,760 --> 00:19:39,000
After you saw Judy, where did you go?
337
00:19:39,035 --> 00:19:40,760
For a walk.
A walk?
338
00:19:41,600 --> 00:19:44,445
To Lorimer Gardens?
No.
339
00:19:44,480 --> 00:19:46,920
That's where you lived as a boy,
though, wasn't it?
340
00:19:48,280 --> 00:19:49,765
Yeah.
341
00:19:49,800 --> 00:19:52,400
Fantastic buildings, though, eh?
342
00:19:52,435 --> 00:19:54,280
I mean, for a young boy.
343
00:19:55,560 --> 00:19:57,800
To play in and explore.
344
00:19:59,960 --> 00:20:02,920
Like down in the basement,
for instance.
345
00:20:06,240 --> 00:20:07,360
No.
346
00:20:08,440 --> 00:20:10,600
What, you never went exploring?
347
00:20:10,635 --> 00:20:13,005
As a kid, you know?
348
00:20:13,040 --> 00:20:15,840
Hide-and-seek? Climbing through
holes in walls?
349
00:20:17,680 --> 00:20:19,885
I don't wanna talk about that time.
350
00:20:19,920 --> 00:20:25,240
Yes, OK. I fail to see the relevance
of where my client lived before.
351
00:20:25,275 --> 00:20:28,000
Well, you see, the building in which
Paul grew up as a boy
352
00:20:28,035 --> 00:20:30,605
is just around the corner
353
00:20:30,640 --> 00:20:34,600
from the building in which Ashanti
Walker was murdered.
354
00:20:35,960 --> 00:20:37,960
The buildings are pretty much the
same.
355
00:20:39,080 --> 00:20:40,605
Eh, Paul?
356
00:20:40,640 --> 00:20:45,040
So whoever murdered Ashanti
knew the layout of the building.
357
00:20:45,075 --> 00:20:46,960
I haven't been back there since I
was a boy.
358
00:20:52,560 --> 00:20:53,800
Thank you.
359
00:21:06,960 --> 00:21:10,000
You say you haven't been back there
since you was a boy?
360
00:21:10,035 --> 00:21:11,880
You're sure about that?
361
00:21:13,120 --> 00:21:16,600
So you weren't in Lorimer Gardens on
Wednesday afternoon,
362
00:21:16,635 --> 00:21:18,800
the day that Ashanti Walker was
murdered?
363
00:21:18,835 --> 00:21:19,840
No.
364
00:21:22,840 --> 00:21:24,760
Well, that's odd.
365
00:21:30,800 --> 00:21:32,960
Because there you are.
366
00:21:35,640 --> 00:21:37,645
In Brook Lane.
367
00:21:37,680 --> 00:21:39,925
And as you know, Paul,
368
00:21:39,960 --> 00:21:42,920
Brook Lane leads directly onto
Lorimer Gardens, doesn't it?
369
00:21:42,955 --> 00:21:44,800
Why are you lying, Paul?
370
00:21:48,280 --> 00:21:50,840
All I did was go back to my old
house.
371
00:21:50,875 --> 00:21:53,717
It was my therapist's idea,
372
00:21:53,752 --> 00:21:56,525
to face up to the past.
373
00:21:56,560 --> 00:22:00,840
I only went a few times. You can ask
her about it.
374
00:22:00,875 --> 00:22:02,965
We've heard enough.
375
00:22:03,000 --> 00:22:06,845
I want him formally charged.
This interview is terminated.
376
00:22:06,880 --> 00:22:10,320
I've paid the price for what I did! You
wiped the slate clean to start again.
377
00:22:10,355 --> 00:22:12,245
It'll never be clean!
378
00:22:12,280 --> 00:22:15,805
I hate myself!
Calm down!
379
00:22:15,840 --> 00:22:18,040
If this is intimidation, I'll lodge
a complaint.
380
00:22:18,075 --> 00:22:20,045
I didn't do it!
381
00:22:20,080 --> 00:22:22,960
Judy loves me. She keeps me strong.
382
00:22:24,200 --> 00:22:26,365
You're doing him a favour.
Who, Paul?
383
00:22:26,400 --> 00:22:29,080
Whoever did this. Because while
you're persecuting me,
384
00:22:29,115 --> 00:22:30,960
he's still out there!
385
00:22:32,160 --> 00:22:35,480
Judy loves me, she keeps me strong,
Judy loves me...
386
00:22:39,200 --> 00:22:41,760
To this charge, how do you plead?
387
00:22:41,795 --> 00:22:43,720
Not guilty.
388
00:22:45,160 --> 00:22:47,080
Sit down, please, Mr Darnell.
389
00:22:48,720 --> 00:22:52,285
Mr Steel, to what do we owe the
pleasure?
390
00:22:52,320 --> 00:22:56,480
The Crown objects to bail on the grounds that
the defendant could fail to surrender to custody
391
00:22:56,515 --> 00:22:59,077
and that he might commit further
offences whilst on bail.
392
00:22:59,112 --> 00:23:01,640
He's been arrested three months
after being released.
393
00:23:01,675 --> 00:23:04,005
My client will be under strict
supervision.
394
00:23:04,040 --> 00:23:07,840
Moreover, his fiancee is willing to
offer a surety from equity in her home.
395
00:23:07,875 --> 00:23:10,005
She will bring all necessary
paperwork
396
00:23:10,040 --> 00:23:12,160
from the mortgage company to the
court today.
397
00:23:13,080 --> 00:23:16,245
Mr Darnell, I grant you bail on the
following conditions...
398
00:23:16,280 --> 00:23:20,280
The defendant raped before whilst on bail and
blamed the attack on the stress of the trial.
399
00:23:20,315 --> 00:23:23,080
He was subsequently found guilty of
two other rape charges.
400
00:23:23,115 --> 00:23:24,920
For which he has served his
sentence.
401
00:23:26,080 --> 00:23:28,000
I've made my decision, Mr Steel.
402
00:23:29,680 --> 00:23:32,560
They've compared every fibre in
Darnell's home
403
00:23:32,595 --> 00:23:34,565
with what was at Ashanti Walker's
place.
404
00:23:34,600 --> 00:23:37,120
Nothing matched.
What about anything from his work?
405
00:23:37,155 --> 00:23:39,205
Wood shavings, metal filings?
406
00:23:39,240 --> 00:23:42,040
Yeah, we thought of that. We have
done this before.
407
00:23:42,075 --> 00:23:44,085
Nothing.
408
00:23:44,120 --> 00:23:48,080
Unless Matt and Ronnie turn up something
in the follow-up interviews, we're screwed.
409
00:23:48,115 --> 00:23:50,840
When they're back from their yoga
class, I'll tell them.
410
00:23:52,560 --> 00:23:54,725
I spoke to Ray, Ashanti Walker's
boyfriend.
411
00:23:54,760 --> 00:23:57,840
He was with her the Sunday Darnell
first went over to Waterloo.
412
00:23:57,875 --> 00:24:00,925
They walked home, Ashanti went in,
413
00:24:00,960 --> 00:24:05,240
Ray waited outside until her bedroom
light was on so she could blow him a kiss.
414
00:24:05,275 --> 00:24:08,537
He could have followed them.
The Wednesday of the attack at 1:30,
415
00:24:08,572 --> 00:24:11,800
Darnell had arranged with the owners
to look round his old house.
416
00:24:11,835 --> 00:24:13,897
But they said he left after five
minutes,
417
00:24:13,932 --> 00:24:15,960
very distressed, heading towards
Brook Lane.
418
00:24:16,880 --> 00:24:19,805
The jury have a right to know of this
man's propensity to rape,
419
00:24:19,840 --> 00:24:24,080
his patterns of behaviour, and that only his
incarceration prevented him from re-offending.
420
00:24:24,115 --> 00:24:27,837
My concern is that the inclusion of
my client's previous convictions
421
00:24:27,872 --> 00:24:31,525
would have such an adverse effect on
the fairness of proceedings...
422
00:24:31,560 --> 00:24:35,320
Tell it to the jury, Miss Shaw. Mr Steel,
your bad character application is allowed.
423
00:24:46,320 --> 00:24:48,240
You've not won yet.
424
00:24:51,920 --> 00:24:56,280
With Darnell's shield gone, I can call
character evidence. Good luck with that.
425
00:24:56,315 --> 00:24:59,800
Didn't his workmates insist he was
sacked? He has a devoted fiancee.
426
00:25:01,400 --> 00:25:04,885
You're relying on the jury to be
as unforgiving as you are.
427
00:25:04,920 --> 00:25:08,520
Big mistake. Not when I tell them
about his three teenage victims,
428
00:25:08,555 --> 00:25:10,685
one of whom killed herself.
Go for it.
429
00:25:10,720 --> 00:25:13,440
I'll tell them about a young boy who
was abused by his mother.
430
00:25:14,560 --> 00:25:17,560
The Angela's Ashes theory is not an
excuse, Cassie.
431
00:25:17,595 --> 00:25:20,137
I've put him away before, and I'll do
it again.
432
00:25:20,172 --> 00:25:22,680
Yeah, right, you had forensic
evidence then.
433
00:25:22,715 --> 00:25:25,037
You're working on a grudge now.
434
00:25:25,072 --> 00:25:27,325
He's innocent this time, James.
435
00:25:27,360 --> 00:25:30,040
Hey, if it isn't Santa's Little
Helper.
436
00:25:30,075 --> 00:25:32,245
And I've got glad tidings, too.
437
00:25:32,280 --> 00:25:35,480
Darnell tried to break into a young
girl's house this afternoon.
438
00:25:35,515 --> 00:25:37,520
He's been recalled to prison
immediately.
439
00:25:39,240 --> 00:25:42,525
We've seen him around, me and the
girls.
440
00:25:42,560 --> 00:25:46,120
My friend Trish reckons he followed
her this one time.
441
00:25:46,155 --> 00:25:48,245
What happened yesterday, Kim?
442
00:25:48,280 --> 00:25:51,240
I was on my way home from school.
He was at the bus stop.
443
00:25:52,440 --> 00:25:54,560
Paul Darnell.
You're sure it was him?
444
00:25:54,595 --> 00:25:58,605
Yeah. So I walked really fast.
445
00:25:58,640 --> 00:26:01,280
Got my key out, got in the house and
rang Trish.
446
00:26:01,315 --> 00:26:03,285
Why didn't you call the police?
447
00:26:03,320 --> 00:26:05,360
Cos I thought I'd got away from him.
448
00:26:05,395 --> 00:26:07,080
But when I was on the phone...
449
00:26:08,920 --> 00:26:11,120
.. there was this rattling at the
back door.
450
00:26:12,000 --> 00:26:14,160
I could see him through the frosted
glass.
451
00:26:15,160 --> 00:26:17,845
I yelled I was gonna call the police
and he legged it.
452
00:26:17,880 --> 00:26:21,240
But you still didn't call the
police. Your friend Trish did.
453
00:26:21,275 --> 00:26:23,805
I get panic attacks. I couldn't
breathe.
454
00:26:23,840 --> 00:26:26,080
OK... I could have been killed like
that other girl.
455
00:26:29,840 --> 00:26:32,605
If you were that terrified,
Miss Baker,
456
00:26:32,640 --> 00:26:36,400
why were you broadcasting this
alleged incident on Facebook
457
00:26:36,435 --> 00:26:38,517
five minutes after it happened?
458
00:26:38,552 --> 00:26:40,565
So my mates would know about it.
459
00:26:40,600 --> 00:26:44,080
And it got you a lot of attention
from your mates, no doubt?
460
00:26:44,115 --> 00:26:45,960
Well, I wanted to warn them.
461
00:26:46,960 --> 00:26:49,000
He could have gone after them.
462
00:26:49,035 --> 00:26:51,040
He was always watching us.
463
00:26:52,000 --> 00:26:53,920
None of us felt safe.
464
00:26:57,320 --> 00:26:59,445
No further questions.
465
00:26:59,480 --> 00:27:01,400
I didn't try and break into her
kitchen.
466
00:27:01,435 --> 00:27:03,360
I've never seen her before.
467
00:27:04,840 --> 00:27:07,280
Let's go back to the day of Ashanti
Walker's murder.
468
00:27:08,440 --> 00:27:10,520
Why were you in Lorimer Gardens?
469
00:27:10,555 --> 00:27:12,685
I used to live there.
470
00:27:12,720 --> 00:27:18,160
I wanted to... prove that it held no
fear for me any more.
471
00:27:20,120 --> 00:27:22,000
So I went back a few times.
472
00:27:23,720 --> 00:27:25,640
What used to happen there?
473
00:27:27,280 --> 00:27:28,920
My uncle...
474
00:27:35,640 --> 00:27:36,960
My un...
475
00:27:37,960 --> 00:27:41,480
My uncle used to...
476
00:27:42,840 --> 00:27:44,845
.. beat me
477
00:27:44,880 --> 00:27:46,840
while my mother was watching.
478
00:27:48,720 --> 00:27:51,360
She was drinking, egging him on.
479
00:27:53,160 --> 00:27:55,640
How did you feel when you went
inside your old house?
480
00:27:55,675 --> 00:27:57,520
Upset. I was angry.
481
00:28:02,200 --> 00:28:04,240
Did you see Ashanti Walker
when you left?
482
00:28:05,120 --> 00:28:07,240
No, I saw no-one.
483
00:28:07,275 --> 00:28:09,325
I just kept walking.
484
00:28:09,360 --> 00:28:12,360
I made it back to work,
you what I mean? I just...
485
00:28:13,560 --> 00:28:15,480
I dealt with it.
486
00:28:16,840 --> 00:28:18,760
Nothing further.
487
00:28:26,360 --> 00:28:28,840
When did you start shaving off all
your body hair?
488
00:28:31,040 --> 00:28:33,160
About a month after I got out of
prison.
489
00:28:33,195 --> 00:28:35,560
I had developed slight OCD.
490
00:28:36,720 --> 00:28:39,440
What were you in prison for,
exactly?
491
00:28:41,320 --> 00:28:43,240
Raping three girls.
492
00:28:44,760 --> 00:28:47,400
Where did these rapes take place?
In their bedroom.
493
00:28:47,435 --> 00:28:49,397
At knife point.
494
00:28:49,432 --> 00:28:51,360
Am I right?
495
00:28:52,240 --> 00:28:54,160
You know you are.
496
00:28:55,200 --> 00:28:58,565
But I've changed.
I've rehabilitated.
497
00:28:58,600 --> 00:29:04,120
Then why do you have a secret stash of hardcore
pornography depicting scenarios of rape?
498
00:29:04,155 --> 00:29:07,797
My lord, my client's recreational
pastimes are not relevant.
499
00:29:07,832 --> 00:29:11,440
It goes to show that the defendant is
far from rehabilitated
500
00:29:11,475 --> 00:29:13,560
and still gets aroused
by the idea of rape.
501
00:29:13,595 --> 00:29:15,840
Answer the question, Mr Darnell.
502
00:29:18,000 --> 00:29:21,560
I was confronting my worst fears.
I wasn't aroused.
503
00:29:21,595 --> 00:29:23,685
I was disgusted.
504
00:29:23,720 --> 00:29:26,200
And what exactly are your worst
fears, Mr Darnell?
505
00:29:27,480 --> 00:29:30,840
You might rape again now you're no
longer locked up? No.
506
00:29:30,875 --> 00:29:32,880
What triggered the urge to rape in
the past?
507
00:29:33,760 --> 00:29:35,925
Bad memories, stress.
508
00:29:35,960 --> 00:29:38,125
Both of which happened in 18 Lorimer
Gardens
509
00:29:38,160 --> 00:29:41,765
on the very same day that Ashanti
Walker was raped and murdered.
510
00:29:41,800 --> 00:29:45,600
It's a coincidence. So it's a coincidence
you were stressed, in the next street,
511
00:29:45,635 --> 00:29:48,800
you'd shaved off all your body hair
and had latex gloves in your flat?
512
00:29:48,835 --> 00:29:51,997
It's a lot of coincidences. I went
there to draw a line under it.
513
00:29:52,032 --> 00:29:55,156
That may have been your intention,
but it didn't work, did it?
514
00:29:55,191 --> 00:29:58,280
I'm sorry for what I did before.
You followed Ashanti Walker...
515
00:29:58,315 --> 00:30:01,117
No, I never saw her!
You went down into the basement,
516
00:30:01,152 --> 00:30:03,885
broke in through the conduit and
knocked on her door.
517
00:30:03,920 --> 00:30:07,140
How would I know where she lived?
Because you've been stalking her
518
00:30:07,175 --> 00:30:10,360
just like you stalked all your other
victims. I haven't, I've changed.
519
00:30:10,395 --> 00:30:13,440
Then why did you try and break into
Kim Baker's flat?
520
00:30:13,475 --> 00:30:15,165
I didn't! She's lying!
521
00:30:15,200 --> 00:30:17,325
Look at her! She's a bad one, that!
522
00:30:17,360 --> 00:30:19,520
With her tattoos and her short
skirt...
523
00:30:28,640 --> 00:30:31,760
Miss Baker, would you stand up before
the jury, please,
524
00:30:31,795 --> 00:30:33,680
and take off your jacket?
525
00:30:52,440 --> 00:30:54,400
Thank you, Miss Baker.
526
00:31:02,440 --> 00:31:05,960
If you've never seen Kim Baker before,
how do you know she has tattoos?
527
00:31:08,080 --> 00:31:10,685
I have seen her.
528
00:31:10,720 --> 00:31:12,900
But I never followed her.
529
00:31:12,935 --> 00:31:15,045
No further questions.
530
00:31:15,080 --> 00:31:16,960
You wanna know why I lied, Mr Steel?
531
00:31:17,960 --> 00:31:21,085
Because I'm not allowed to notice
young girls, am I?
532
00:31:21,120 --> 00:31:26,680
The men at work, they can talk about
what they'd like to do to them.
533
00:31:26,715 --> 00:31:29,680
But no, not me. I'd be crucified.
534
00:31:29,715 --> 00:31:32,680
So, yes, I did see her.
535
00:31:33,840 --> 00:31:37,080
I even thought
about having sex with her.
536
00:31:37,115 --> 00:31:38,920
But that's all.
537
00:31:40,120 --> 00:31:42,080
I know how much
you want me to screw up.
538
00:31:43,080 --> 00:31:46,200
But you can't put me away
for what I might do.
539
00:31:51,400 --> 00:31:53,320
There she is.
540
00:31:56,120 --> 00:31:59,440
Your sole character witness isn't
looking too sure of herself.
541
00:31:59,475 --> 00:32:01,760
She's worried
about the love of her life.
542
00:32:03,880 --> 00:32:05,480
Judy.
543
00:32:07,760 --> 00:32:10,400
If you were in her shoes,
what would you be thinking?
544
00:32:15,320 --> 00:32:17,200
He was in my art therapy class.
545
00:32:20,120 --> 00:32:22,005
He was...
546
00:32:22,040 --> 00:32:24,920
He was shut down, full of
self-disgust.
547
00:32:26,600 --> 00:32:29,960
I... helped him face his demons.
548
00:32:33,800 --> 00:32:36,320
He's one of the bravest men
I've ever met.
549
00:32:38,080 --> 00:32:40,200
Do you love Paul Darnell,
Miss Johnson?
550
00:32:40,235 --> 00:32:41,360
Yes.
551
00:32:43,560 --> 00:32:45,605
I quit my job for him.
552
00:32:45,640 --> 00:32:48,120
Despite what he's done?
I hate what he's done.
553
00:32:48,155 --> 00:32:49,960
I hate why he did it.
554
00:32:52,040 --> 00:32:55,560
Paul has taken responsibility for
his crimes.
555
00:32:55,595 --> 00:32:57,520
He's changed.
556
00:32:59,680 --> 00:33:01,440
He's a good man.
557
00:33:03,080 --> 00:33:05,085
He's kind to me.
558
00:33:05,120 --> 00:33:07,725
And he treats me well.
559
00:33:07,760 --> 00:33:10,640
Which is more than I can say for my
ex-partners.
560
00:33:12,080 --> 00:33:14,000
Thank you, Miss Johnson.
561
00:33:19,280 --> 00:33:21,520
How old is your daughter,
Miss Johnson?
562
00:33:22,800 --> 00:33:25,845
Lucy's 17.
And when she turns 18,
563
00:33:25,880 --> 00:33:28,160
will you introduce her
to her future stepdad?
564
00:33:28,195 --> 00:33:29,525
Yeah.
565
00:33:29,560 --> 00:33:32,005
Would you leave them alone together?
Relevance?
566
00:33:32,040 --> 00:33:34,780
What's your point, Mr Steel?
I'm just trying to establish
567
00:33:34,815 --> 00:33:37,520
to what extent the witness trusts
the defendant, my lord.
568
00:33:42,240 --> 00:33:46,120
What if Lucy becomes the object of
his fantasies?
569
00:33:46,155 --> 00:33:48,240
Well, we'll talk about it.
570
00:33:49,480 --> 00:33:51,925
We have a very open and honest
relationship.
571
00:33:51,960 --> 00:33:55,120
Except he wasn't exactly honest about
his porn stash, was he?
572
00:33:58,160 --> 00:34:01,160
How did you feel when those DVDs were
found in his bedroom?
573
00:34:02,920 --> 00:34:04,400
Sick.
574
00:34:05,560 --> 00:34:07,245
At first.
575
00:34:07,280 --> 00:34:09,420
But Paul had his reasons.
576
00:34:09,455 --> 00:34:11,525
It's not like they're real.
577
00:34:11,560 --> 00:34:13,560
The women in those DVDs are
actresses.
578
00:34:13,595 --> 00:34:15,757
Your fiance's victims weren't.
579
00:34:15,792 --> 00:34:17,885
They were young, teenage girls
580
00:34:17,920 --> 00:34:20,840
raped at knife point with a pillow
case wrapped over their face.
581
00:34:20,875 --> 00:34:22,805
His mother used to cover his face,
too.
582
00:34:22,840 --> 00:34:26,640
He'd just be standing there, waiting
to see what was coming next -
583
00:34:26,675 --> 00:34:28,520
a cigarette burn or a hand job.
584
00:34:29,880 --> 00:34:33,240
If Paul still hated women, do you not
think I'd be the first person to know?
585
00:34:35,120 --> 00:34:37,080
We haven't even had sex yet.
586
00:34:39,400 --> 00:34:41,360
He's still so ashamed.
587
00:34:41,395 --> 00:34:43,045
So...
588
00:34:43,080 --> 00:34:47,200
He still can't relate to you sexually
in a functional manner?
589
00:34:50,000 --> 00:34:52,165
Miss Johnson, has it occurred to you
590
00:34:52,200 --> 00:34:55,800
that the reason that he can't is
because you're a willing participant?
591
00:34:55,835 --> 00:34:58,800
My colleague is putting words in the
witness's mouth, my lord.
592
00:34:58,835 --> 00:35:01,640
Then the witness is free to
contradict him, Miss Shaw.
593
00:35:03,160 --> 00:35:04,645
Yes.
594
00:35:04,680 --> 00:35:06,600
It has crossed my mind.
595
00:35:07,520 --> 00:35:09,685
But I dismissed it.
596
00:35:09,720 --> 00:35:12,920
Did you see the defendant on the
evening of Ashanti Walker's murder?
597
00:35:12,955 --> 00:35:14,000
Yes.
598
00:35:15,040 --> 00:35:17,205
How did he seem to you?
599
00:35:17,240 --> 00:35:21,120
It was a good day. He brought me
flowers and wine.
600
00:35:21,155 --> 00:35:24,040
And we drank a toast to new
beginnings.
601
00:35:25,560 --> 00:35:27,960
Flowers and wine.
602
00:35:28,960 --> 00:35:31,205
That's nice.
603
00:35:31,240 --> 00:35:35,520
From what you were saying before, I'd
imagine that's more than your ex-partners did?
604
00:35:35,555 --> 00:35:37,640
Yeah, unless
they'd been cheating on me.
605
00:35:45,760 --> 00:35:48,360
Paul's not like that.
Look, I didn't mean...
606
00:35:48,395 --> 00:35:50,240
No further questions.
607
00:35:53,240 --> 00:35:57,165
I have no re-examination, my lord.
But new evidence has come to light.
608
00:35:57,200 --> 00:36:01,080
I need to make an application to recall
Miss Kim Baker and re-examine her.
609
00:36:03,640 --> 00:36:06,405
I have a statement from your friend,
Trisha Rowe.
610
00:36:06,440 --> 00:36:10,765
She's prepared to give evidence to say
that you phoned her last night in a panic
611
00:36:10,800 --> 00:36:14,880
and said that you weren't even sure Paul
Darnell came to your door on the day in question.
612
00:36:14,915 --> 00:36:16,760
Is this true, Miss Baker?
613
00:36:19,480 --> 00:36:22,200
I thought he was at the door.
You can't be sure it was him?
614
00:36:25,160 --> 00:36:27,480
Miss Baker, you are under oath.
615
00:36:27,515 --> 00:36:29,765
If what your friend says is true,
616
00:36:29,800 --> 00:36:32,480
then I would advise you to come
clean now.
617
00:36:37,840 --> 00:36:40,005
He was following me on the street.
618
00:36:40,040 --> 00:36:43,000
But did he come to your back door?
You don't understand.
619
00:36:43,035 --> 00:36:45,537
The way he was looking at me at the
bus stop.
620
00:36:45,572 --> 00:36:48,040
He did follow me.
Did he come to your back door?
621
00:36:49,360 --> 00:36:51,400
I was sure he was gonna do
something.
622
00:36:53,000 --> 00:36:56,405
I do understand you were scared,
Miss Baker.
623
00:36:56,440 --> 00:36:59,740
But it is very important that you
tell the truth.
624
00:36:59,775 --> 00:37:03,040
Can you be sure Paul Darnell came to
your back door?
625
00:37:06,960 --> 00:37:08,880
Answer the question, Miss Baker.
626
00:37:09,840 --> 00:37:11,920
No, I can't be sure.
627
00:37:19,320 --> 00:37:22,325
In relation to the count of murder of
Ashanti Walker,
628
00:37:22,360 --> 00:37:25,560
do you find the defendant Paul
Darnell guilty or not guilty?
629
00:37:27,600 --> 00:37:29,480
Not guilty.
630
00:37:30,680 --> 00:37:33,765
In relation to the count of rape of
Ashanti Walker,
631
00:37:33,800 --> 00:37:37,280
do you find the defendant Paul
Darnell guilty or not guilty?
632
00:37:38,080 --> 00:37:40,000
Not guilty.
633
00:37:56,360 --> 00:37:58,280
I love you.
634
00:38:07,800 --> 00:38:12,240
My client just wants to get married and live a
normal life. Justice has been done. Thank you.
635
00:38:12,275 --> 00:38:14,485
Mr Steel, how do you feel about the
verdict?
636
00:38:14,520 --> 00:38:17,085
I don't think justice has been done
here at all today.
637
00:38:17,120 --> 00:38:20,400
I think Paul Darnell's as guilty now
as when he first went down the streets.
638
00:38:20,435 --> 00:38:23,600
It's safer with him in prison.
He should never have been released.
639
00:38:23,635 --> 00:38:26,205
The Director General of the prison
service
640
00:38:26,240 --> 00:38:29,880
would like me to thank you for your
very public vote of confidence
641
00:38:29,915 --> 00:38:32,045
in the reform system.
642
00:38:32,080 --> 00:38:36,005
There's a rapist and killer on the streets
thanks to the parole board. No, thanks to you.
643
00:38:36,040 --> 00:38:40,840
How do you work that out? The verdict was heavily
influenced by you two allowing false evidence.
644
00:38:40,875 --> 00:38:44,437
We do not drag the law down a sewer
to catch a rat.
645
00:38:44,472 --> 00:38:47,965
Your need for a result made you
careless, James.
646
00:38:48,000 --> 00:38:51,360
No, George. It was the exact
opposite. We checked her story.
647
00:38:51,395 --> 00:38:53,525
You normally have a nose for a lie.
648
00:38:53,560 --> 00:38:56,960
What happened this time?
She didn't lie. She exaggerated.
649
00:38:56,995 --> 00:38:59,845
Which came as a surprise to
everyone.
650
00:38:59,880 --> 00:39:03,680
Well, you've not only lost this, a
costly and high-profile trial,
651
00:39:03,715 --> 00:39:07,445
but exonerated Darnell in the
process.
652
00:39:07,480 --> 00:39:11,880
Our only consolation is that he's
refusing to give further press interviews
653
00:39:11,915 --> 00:39:14,397
about his mistreatment and wrongful
arrest.
654
00:39:14,432 --> 00:39:16,880
He wants to "move on".
Of course he does.
655
00:39:16,915 --> 00:39:18,800
I suggest you do the same.
656
00:39:20,960 --> 00:39:24,405
It's hard enough getting Resources
to follow a suspect pre-arrest.
657
00:39:24,440 --> 00:39:28,080
I can hardly justify surveillance on a
man who's been tried and found innocent.
658
00:39:28,115 --> 00:39:30,405
No, he got away with it. He'll do it
again.
659
00:39:30,440 --> 00:39:34,400
He can't even go outside. There are
posters of him on every lamp post.
660
00:39:34,435 --> 00:39:38,360
He's been beaten up. I'm getting
daily reports of damage to his flat.
661
00:39:38,395 --> 00:39:41,125
Excrement through the letter box,
graffiti on the walls.
662
00:39:41,160 --> 00:39:44,680
Then he should be under police protection.
Then we'll know what he's up to.
663
00:39:44,715 --> 00:39:47,285
I've done that, James.
Darnell's refused.
664
00:39:47,320 --> 00:39:49,605
He doesn't want to be monitored by
the police.
665
00:39:49,640 --> 00:39:52,840
His intention is to be re-housed and
try and live a normal life.
666
00:39:52,875 --> 00:39:56,405
He moves, he'll lie low, bide his
time and strike again.
667
00:39:56,440 --> 00:40:01,240
If he stays, he'll be under a great deal of
stress, which is what drives him to rape, remember?
668
00:40:02,320 --> 00:40:04,240
You're gonna have to let this go.
669
00:40:05,600 --> 00:40:07,725
His next victim's out there,
670
00:40:07,760 --> 00:40:09,840
and I can't warn her, I can't protect
her.
671
00:40:09,875 --> 00:40:11,805
This isn't a vendetta.
672
00:40:11,840 --> 00:40:13,560
All I want is for him to be
contained.
673
00:40:20,600 --> 00:40:23,565
Cassie Shaw has written a formal
complaint to the DPP,
674
00:40:23,600 --> 00:40:27,880
citing your libellous comments about
Darnell and the trial to the press,
675
00:40:27,915 --> 00:40:30,637
and your very public attack on his
character.
676
00:40:30,672 --> 00:40:33,360
He's not the victim here.
For crying out loud,
677
00:40:33,395 --> 00:40:35,285
she's threatening to go public.
678
00:40:35,320 --> 00:40:37,325
If she does, your reputation will be
ruined.
679
00:40:37,360 --> 00:40:40,320
In a few weeks, Darnell will be
blending in, planning an attack,
680
00:40:40,355 --> 00:40:42,365
working out how to do it again,
only better.
681
00:40:42,400 --> 00:40:46,080
Then we'll prosecute him better.
That's another dead teenage girl.
682
00:40:46,115 --> 00:40:48,085
This is the hardest part of this
job.
683
00:40:48,120 --> 00:40:50,325
Not sniffing out every last bit of
evidence,
684
00:40:50,360 --> 00:40:53,440
not standing up in court, shouting
the odds, whipping up a storm.
685
00:40:53,475 --> 00:40:56,760
This - accepting that there is
nothing more you can do.
686
00:41:10,600 --> 00:41:14,100
What are you doing here?
Can't you any peace locally?
687
00:41:14,135 --> 00:41:17,600
I'm getting death threats.
Then get police protection.
688
00:41:20,320 --> 00:41:22,560
Would it spoil your plans for the
next girl?
689
00:41:26,480 --> 00:41:29,600
If I did it, you let me go.
690
00:41:29,635 --> 00:41:31,685
If I didn't,
691
00:41:31,720 --> 00:41:33,680
there's more like me out there.
692
00:41:33,715 --> 00:41:35,600
Gets to you, that, dunnit?
693
00:41:37,760 --> 00:41:40,160
Must have been agony.
694
00:41:41,320 --> 00:41:43,700
To come out after all those years of
therapy
695
00:41:43,735 --> 00:41:46,080
and find out
you're still exactly the same.
696
00:41:53,840 --> 00:41:56,080
Judy's my world. Why can't you
believe that?
697
00:41:58,440 --> 00:42:00,320
I just want a fresh start.
698
00:42:01,960 --> 00:42:03,880
I'm gonna get re-housed.
699
00:42:05,360 --> 00:42:07,400
Your application will be turned down.
700
00:42:09,200 --> 00:42:12,400
I've just been to see a mate in
Probation over the road.
701
00:42:12,435 --> 00:42:14,880
He told me I'd find you here.
You can't do that!
702
00:42:16,720 --> 00:42:18,640
I can't stay where I am.
703
00:42:19,520 --> 00:42:21,925
I can... legitimately
704
00:42:21,960 --> 00:42:24,720
object to you going anywhere near
young teenage girls.
705
00:42:26,120 --> 00:42:29,120
There's one living next door to your
proposed premises.
706
00:42:29,155 --> 00:42:31,520
I had it checked out.
707
00:42:33,640 --> 00:42:35,480
You bastard.
708
00:42:59,360 --> 00:43:02,100
When we're done, we could get
something to eat.
709
00:43:02,135 --> 00:43:04,840
I don't think I'll be a barrel of
laughs tonight.
710
00:43:04,875 --> 00:43:06,885
What's new?
711
00:43:06,920 --> 00:43:09,080
You've been a nightmare for months.
712
00:43:10,960 --> 00:43:12,840
That's why you're buying me dinner.
713
00:43:16,520 --> 00:43:18,880
I've just had DS Brooks on the
phone.
714
00:43:30,640 --> 00:43:32,520
We didn't expect you to come down.
715
00:43:43,440 --> 00:43:45,605
What happened?
716
00:43:45,640 --> 00:43:48,165
Mum came home, caught him with her
daughter.
717
00:43:48,200 --> 00:43:51,600
Pinned down in the hall, knife to the
throat, bag over her face.
718
00:43:53,240 --> 00:43:55,200
Found the weapon on the doorstep.
719
00:43:55,235 --> 00:43:57,160
Two major blows to the temple.
720
00:43:58,520 --> 00:44:02,400
His neighbours tried to petrol bomb
his flat last night, by all accounts.
721
00:44:02,435 --> 00:44:04,525
He'd been getting death threats.
722
00:44:04,560 --> 00:44:06,920
She said he could stay, just for a
couple of days.
723
00:44:06,955 --> 00:44:08,800
Didn't have anywhere else to go.
724
00:44:17,680 --> 00:44:20,980
Her daughter was staying at a
friend's house
725
00:44:21,015 --> 00:44:24,280
and she didn't tell her mum she was
coming over.
726
00:44:32,760 --> 00:44:34,680
I'm sorry.
727
00:44:51,840 --> 00:44:53,120
James...
728
00:44:54,360 --> 00:44:56,400
Why don't you guys go home, eh?
729
00:44:56,435 --> 00:44:58,480
We've got it covered here.
730
00:44:58,515 --> 00:44:59,640
Yeah.
731
00:45:15,520 --> 00:45:17,480
itfc subtitles
732
00:45:17,530 --> 00:45:22,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.