Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:01,653
.
2
00:00:01,697 --> 00:00:03,655
[bright tones]
3
00:00:03,699 --> 00:00:05,875
- In the criminal justice
system,
4
00:00:05,918 --> 00:00:07,311
sexually based offenses
5
00:00:07,355 --> 00:00:09,400
are considered
especially heinous.
6
00:00:09,444 --> 00:00:11,750
In New York City,
the dedicated detectives
7
00:00:11,794 --> 00:00:13,883
who investigate
these vicious felonies
8
00:00:13,926 --> 00:00:15,276
are members of an elite squad
9
00:00:15,319 --> 00:00:17,234
known as
the Special Victims Unit.
10
00:00:17,278 --> 00:00:20,063
These are their stories.
11
00:00:26,200 --> 00:00:29,159
[tense music]
12
00:00:29,203 --> 00:00:31,683
♪
13
00:00:31,727 --> 00:00:34,686
[indistinct chatter]
14
00:00:34,730 --> 00:00:39,343
♪
15
00:00:39,387 --> 00:00:42,694
- Yeah, so--
- [gasps]
16
00:00:42,738 --> 00:00:45,741
[indistinct chatter]
17
00:00:53,009 --> 00:00:56,230
[panicked chatter]
18
00:01:14,726 --> 00:01:18,252
- And that's all
you want to tell me?
19
00:01:20,602 --> 00:01:24,171
[clears throat]
Okay.
20
00:01:24,214 --> 00:01:26,651
Then we are done here.
21
00:01:26,695 --> 00:01:33,745
♪
22
00:01:50,849 --> 00:01:53,852
- Hello, Annabeth.
23
00:01:57,813 --> 00:02:01,251
My name is Olivia Benson.
24
00:02:07,127 --> 00:02:09,390
- This is a very simple case.
25
00:02:11,000 --> 00:02:12,393
The defendant, Annabeth Pearl,
26
00:02:12,436 --> 00:02:14,438
hosted a dinner party
with her husband, Thomas,
27
00:02:14,482 --> 00:02:16,614
at their apartment
on West 26th street.
28
00:02:16,658 --> 00:02:18,660
Three people ate
New York strip,
29
00:02:18,703 --> 00:02:21,402
baked potatoes,
and creamed spinach.
30
00:02:21,445 --> 00:02:22,925
Three hours later,
when the guests had left
31
00:02:22,968 --> 00:02:25,449
and the dishes were loaded
into the dishwasher,
32
00:02:25,493 --> 00:02:28,452
Annabeth put on her nightie...
33
00:02:28,496 --> 00:02:30,672
walked into the den...
34
00:02:30,715 --> 00:02:32,804
picked up the gun that was
sitting on the coffee table,
35
00:02:32,848 --> 00:02:35,981
and shot her husband, Thomas,
three times
36
00:02:36,025 --> 00:02:39,246
while he was watching TV.
37
00:02:39,289 --> 00:02:40,986
The detectives
assigned to this case
38
00:02:41,030 --> 00:02:42,640
will tell you how
they arrested Annabeth
39
00:02:42,684 --> 00:02:44,468
less than an hour later
at a local eatery
40
00:02:44,512 --> 00:02:47,819
with the murder weapon
still in her possession.
41
00:02:47,863 --> 00:02:50,431
They'll tell you how,
without provocation,
42
00:02:50,474 --> 00:02:53,390
she confessed to the murder.
43
00:02:53,434 --> 00:02:56,959
Now, the defense will play
on your emotions.
44
00:02:57,002 --> 00:02:59,309
They'll tell you about
a bad marriage,
45
00:02:59,353 --> 00:03:01,268
an abused wife.
46
00:03:01,311 --> 00:03:02,486
But what they can't tell you
47
00:03:02,530 --> 00:03:04,488
is that Thomas
ever hit Annabeth
48
00:03:04,532 --> 00:03:06,229
or that she was ever
in imminent fear
49
00:03:06,273 --> 00:03:08,275
of physical harm.
50
00:03:08,318 --> 00:03:11,974
This is a very simple case.
51
00:03:12,888 --> 00:03:16,761
Annabeth Pearl is guilty
of murder in the second degree.
52
00:03:32,081 --> 00:03:33,517
- How's it going?
- Ah, great.
53
00:03:33,561 --> 00:03:35,911
Oof.
- Oh, Jesus.
54
00:03:35,954 --> 00:03:37,217
- [sighs]
55
00:03:37,260 --> 00:03:38,566
- Hey, I wouldn't drink that
56
00:03:38,609 --> 00:03:40,481
unless your tongue
is made of asbestos.
57
00:03:40,524 --> 00:03:42,047
- You--you could have
told me that
58
00:03:42,091 --> 00:03:43,832
before I burned my fingers.
59
00:03:43,875 --> 00:03:45,877
- Sorry.
60
00:03:45,921 --> 00:03:47,401
- Rollins, SVU.
61
00:03:47,444 --> 00:03:49,185
- Yeah.
Bucci, 2-8.
62
00:03:49,229 --> 00:03:50,317
Whatcha got?
63
00:03:50,360 --> 00:03:53,276
- Uh, husband and wife thing.
64
00:03:53,320 --> 00:03:55,670
- Yeah.
Robbery at a bodega.
65
00:03:55,713 --> 00:03:57,585
Teenage girl ripped off
a case of tampons
66
00:03:57,628 --> 00:03:59,239
while her boyfriend
emptied the register.
67
00:03:59,282 --> 00:04:02,285
- Hmm.
68
00:04:02,329 --> 00:04:04,374
[sighs]
69
00:04:04,418 --> 00:04:07,247
I hate this.
Waiting.
70
00:04:07,290 --> 00:04:08,509
- Not me.
71
00:04:08,552 --> 00:04:10,902
I get to sit here,
read the paper.
72
00:04:10,946 --> 00:04:14,079
Nobody's calling me an SOB,
nobody's shooting at me.
73
00:04:14,123 --> 00:04:15,907
Life could be worse.
74
00:04:15,951 --> 00:04:18,258
- [chuckles]
- Detective Bucci.
75
00:04:18,301 --> 00:04:19,520
- Yeah?
You're on.
76
00:04:19,563 --> 00:04:22,523
Part 21.
- All right.
77
00:04:33,621 --> 00:04:36,101
- You alone?
- Yep.
78
00:04:36,145 --> 00:04:37,320
What you got?
79
00:04:37,364 --> 00:04:39,540
- All right.
80
00:04:39,583 --> 00:04:41,324
Anything but the jellies.
81
00:04:41,368 --> 00:04:43,500
- Ooh, thank you.
82
00:04:43,544 --> 00:04:45,459
- No sign of Liv?
83
00:04:45,502 --> 00:04:47,287
- No, I was hoping
you heard something.
84
00:04:47,330 --> 00:04:48,592
- [sighs]
85
00:04:48,636 --> 00:04:51,639
Scruples are a hard thing
to live with.
86
00:04:51,682 --> 00:04:53,336
- What if she doesn't show?
87
00:04:53,380 --> 00:04:56,600
- Then she doesn't show.
88
00:04:56,644 --> 00:05:00,387
- Her testimony will be
the nails in Annabeth's coffin.
89
00:05:00,430 --> 00:05:03,346
Without it, Stone--
- [hollers]
90
00:05:03,390 --> 00:05:05,653
- Oh.
91
00:05:05,696 --> 00:05:08,612
- Will be hot
as that cup of coffee.
92
00:05:08,656 --> 00:05:10,962
- What Mr. Stone
didn't tell you
93
00:05:11,006 --> 00:05:15,010
was that Thomas took one bite
of his New York strip,
94
00:05:15,053 --> 00:05:16,446
spit it out,
95
00:05:16,490 --> 00:05:18,013
and then told Annabeth
he was going
96
00:05:18,056 --> 00:05:21,103
to give the rest
to the neighbor's beagle.
97
00:05:21,146 --> 00:05:22,931
What Mr. Stone didn't tell you
98
00:05:22,974 --> 00:05:26,630
was that that dinner
was the culmination
99
00:05:26,674 --> 00:05:30,155
of six years of continuous
psychological abuse.
100
00:05:30,199 --> 00:05:33,420
The straw that crippled
the camel, if you will.
101
00:05:33,463 --> 00:05:36,074
Criticism, insults, blame--
102
00:05:36,118 --> 00:05:38,338
all of which served
103
00:05:38,381 --> 00:05:40,644
to diminish Annabeth's dignity,
104
00:05:40,688 --> 00:05:42,820
destroy her self-worth,
105
00:05:42,864 --> 00:05:45,649
and erase her self-confidence.
106
00:05:45,693 --> 00:05:48,043
Now, Mr. Stone may call
107
00:05:48,086 --> 00:05:50,480
what Annabeth did "murder,"
108
00:05:50,524 --> 00:05:53,657
But I call it
self-preservation.
109
00:05:55,746 --> 00:05:58,749
I'm sure you will, too.
110
00:06:02,927 --> 00:06:05,277
- This room
gives me the willies.
111
00:06:05,321 --> 00:06:06,627
- The belly of the beast.
112
00:06:06,670 --> 00:06:08,193
- Yeah, well,
my belly feels like
113
00:06:08,237 --> 00:06:09,934
the professor's about
to hand out the final exam.
114
00:06:09,978 --> 00:06:11,849
- It's Annabeth that should
be nervous, not you.
115
00:06:11,893 --> 00:06:13,416
- This is wrong.
116
00:06:13,460 --> 00:06:16,419
- Don't go all Liv
on us, all right?
117
00:06:16,463 --> 00:06:17,681
The woman shot her husband
118
00:06:17,725 --> 00:06:19,117
because he didn't like
her dinner.
119
00:06:19,161 --> 00:06:20,597
- Life should be so easy.
120
00:06:20,641 --> 00:06:23,034
- Come on, not you, too.
121
00:06:23,078 --> 00:06:24,384
- I don't judge.
122
00:06:24,427 --> 00:06:25,515
Is it hot in here?
123
00:06:25,559 --> 00:06:27,256
- Hell always is.
124
00:06:27,299 --> 00:06:28,692
- Yeah, he is.
125
00:06:28,736 --> 00:06:31,434
He's going full Liv.
- Somebody has to.
126
00:06:31,478 --> 00:06:32,870
- Yeah, that's right.
127
00:06:32,914 --> 00:06:34,306
And that "somebody"
interrogated Annabeth.
128
00:06:34,350 --> 00:06:35,525
I wonder who that could be?
129
00:06:35,569 --> 00:06:36,918
- What if she doesn't show?
130
00:06:36,961 --> 00:06:38,876
- Look, man,
we can only do our job.
131
00:06:38,920 --> 00:06:40,878
- What, that's all
this is to you?
132
00:06:40,922 --> 00:06:42,140
- Yeah.
133
00:06:42,184 --> 00:06:43,751
I get up in the morning
and I get dressed.
134
00:06:43,794 --> 00:06:45,492
I come to the office.
After that, I go home.
135
00:06:45,535 --> 00:06:48,016
At the end of the week, I get
a check and the check clears.
136
00:06:48,059 --> 00:06:49,713
That's called a job.
- Okay, you know what?
137
00:06:49,757 --> 00:06:51,411
It's not all on us,
though, Carisi.
138
00:06:51,454 --> 00:06:52,890
We do our part,
139
00:06:52,934 --> 00:06:54,762
but the rest is up
to a judge and jury.
140
00:06:54,805 --> 00:06:55,980
- All right,
so what happens upstairs,
141
00:06:56,024 --> 00:06:57,895
that doesn't concern you
at all?
142
00:06:57,939 --> 00:06:59,810
- The short and sweet
is fine with me.
143
00:06:59,854 --> 00:07:01,246
- Oh, please, give me a break.
144
00:07:01,290 --> 00:07:02,813
This from the guy
who flew to Cuba
145
00:07:02,857 --> 00:07:05,642
on his own nickel
to catch a fugitive rapist.
146
00:07:05,686 --> 00:07:07,035
And you,
with that Labott girl--
147
00:07:07,078 --> 00:07:10,081
- Enough.
148
00:07:10,125 --> 00:07:12,301
- Carisi, have a donut.
149
00:07:12,344 --> 00:07:13,563
- Are you telling me
150
00:07:13,607 --> 00:07:14,912
that you never even
think about this?
151
00:07:14,956 --> 00:07:16,610
I mean, the--
the responsibility?
152
00:07:16,653 --> 00:07:19,221
The--the power that we have?
153
00:07:19,264 --> 00:07:21,179
I mean, I could get up
on that stand and I could lie.
154
00:07:21,223 --> 00:07:22,964
I could say,
"Yeah, Annabeth told me
155
00:07:23,007 --> 00:07:24,748
she planned on killing Thomas
for the past six months."
156
00:07:24,792 --> 00:07:26,576
Now, I do that, she is done.
157
00:07:26,620 --> 00:07:29,840
No question.
158
00:07:29,884 --> 00:07:31,538
Or I could say I don't recall.
159
00:07:31,581 --> 00:07:34,062
"I don't recall"
to anything that Stone asks me.
160
00:07:34,105 --> 00:07:37,587
And maybe she gets to live
a nice, peaceful, safe life
161
00:07:37,631 --> 00:07:38,588
in a Chelsea apartment.
162
00:07:38,632 --> 00:07:41,417
- Or door number three...
163
00:07:41,461 --> 00:07:42,505
you tell the truth.
164
00:07:42,549 --> 00:07:45,377
- All I'm saying is...
165
00:07:45,421 --> 00:07:48,206
[stammers]
It's a lot of power.
166
00:07:50,470 --> 00:07:52,472
And who the hell are we?
167
00:07:52,515 --> 00:07:53,734
- Detective Tutuola.
168
00:07:53,777 --> 00:07:55,518
- Yo.
- Part 33.
169
00:07:55,562 --> 00:07:57,564
- Carisi, chill out.
170
00:07:57,607 --> 00:07:59,609
Have some donuts.
171
00:07:59,653 --> 00:08:02,612
[solemn music]
172
00:08:02,656 --> 00:08:04,571
♪
173
00:08:04,614 --> 00:08:05,833
Jerry Griffin.
174
00:08:05,876 --> 00:08:07,791
He's the bartender
at the Tatum.
175
00:08:07,835 --> 00:08:09,663
He met me outside in the front.
176
00:08:09,706 --> 00:08:12,970
He told me Annabeth Pearl
was inside with a gun.
177
00:08:13,014 --> 00:08:14,711
- Mr. Griffin
knew her personally?
178
00:08:14,755 --> 00:08:17,322
- Ms. Pearl and her husband
lived across the street.
179
00:08:17,366 --> 00:08:18,585
It was their local joint.
180
00:08:18,628 --> 00:08:20,369
- What, if anything,
did you do then?
181
00:08:20,412 --> 00:08:21,544
- I went inside.
182
00:08:21,588 --> 00:08:24,068
I saw Ms. Pearl sitting alone
183
00:08:24,112 --> 00:08:25,809
covered in blood
184
00:08:25,853 --> 00:08:28,899
with the gun sitting
in front of her on the table.
185
00:08:28,943 --> 00:08:30,727
- Was there anything else
on the table?
186
00:08:30,771 --> 00:08:34,252
- Yeah, what looked like
a wedding ring.
187
00:08:34,296 --> 00:08:35,732
- Huh.
188
00:08:35,776 --> 00:08:38,648
Thank you, Sergeant.
189
00:08:39,693 --> 00:08:41,999
- I knew Tommy, you know?
190
00:08:42,043 --> 00:08:44,045
- Who?
- Thomas Pearl.
191
00:08:44,088 --> 00:08:45,350
The deceased.
192
00:08:45,394 --> 00:08:46,961
I knew him in the Academy.
193
00:08:47,004 --> 00:08:48,615
Once a prick, always a prick.
194
00:08:48,658 --> 00:08:50,355
- That explains a lot.
195
00:08:50,399 --> 00:08:52,749
- And the son of a bitch
was in this world for himself.
196
00:08:52,793 --> 00:08:54,838
- Not anymore, he's not.
197
00:08:54,882 --> 00:08:57,537
- This guy, he--he never
picked up a tab in his life.
198
00:08:57,580 --> 00:08:59,016
He never paid off his bets.
199
00:08:59,060 --> 00:09:00,888
He was this--
this macho piece of crap
200
00:09:00,931 --> 00:09:02,106
who was always bragging about
201
00:09:02,150 --> 00:09:04,761
how he cheated
on his girlfriend.
202
00:09:04,805 --> 00:09:06,850
Thought a woman's place
was behind a desk.
203
00:09:06,894 --> 00:09:08,591
- Yeah, him and how many
other cops?
204
00:09:08,635 --> 00:09:09,679
- Come on,
it's not like that anymore.
205
00:09:09,723 --> 00:09:10,680
- Oh, yeah?
It's not?
206
00:09:10,724 --> 00:09:12,552
Good to know.
207
00:09:12,595 --> 00:09:14,118
- Wait, somebody's been
screwing with you?
208
00:09:14,162 --> 00:09:15,859
- Oh, forget it, Carisi.
209
00:09:15,903 --> 00:09:17,469
Look, the guy
may have been a dick,
210
00:09:17,513 --> 00:09:19,036
but if he's gonna
take a bullet it deserves to be
211
00:09:19,080 --> 00:09:20,908
from some--
some yahoo hocking heroin
212
00:09:20,951 --> 00:09:22,562
or robbing a bank
or something.
213
00:09:22,605 --> 00:09:23,998
Not from his wife.
- Why?
214
00:09:24,041 --> 00:09:26,348
Because she promised to honor,
cherish, and obey him?
215
00:09:26,391 --> 00:09:29,003
- Because he's a cop.
216
00:09:31,092 --> 00:09:32,572
Hey.
217
00:09:32,615 --> 00:09:34,486
Just--come on, loosen up.
218
00:09:34,530 --> 00:09:37,446
- All right, all right.
- Right?
219
00:09:37,489 --> 00:09:40,797
- Where the hell is Lieu?
220
00:09:40,841 --> 00:09:42,364
- You should be happy.
221
00:09:42,407 --> 00:09:45,846
If she doesn't show up,
Annabeth will probably walk.
222
00:09:45,889 --> 00:09:49,066
[somber music]
223
00:09:49,110 --> 00:09:56,117
♪
224
00:10:11,349 --> 00:10:14,309
[dramatic music]
225
00:10:14,352 --> 00:10:21,403
♪
226
00:10:59,833 --> 00:11:01,269
- Hey, Lieu.
227
00:11:01,312 --> 00:11:03,097
I, uh, wasn't sure
you were gonna show up.
228
00:11:03,140 --> 00:11:05,142
- Well, neither was I.
- Yeah.
229
00:11:05,186 --> 00:11:07,667
So, uh, listen, on--
on this one,
230
00:11:07,710 --> 00:11:09,451
there's--there's ways
that you can
231
00:11:09,494 --> 00:11:10,800
maybe color your testimony.
232
00:11:10,844 --> 00:11:12,323
I mean, not out and out lie,
233
00:11:12,367 --> 00:11:14,891
but just maybe you emphasize
certain parts.
234
00:11:14,935 --> 00:11:16,719
What--what Annabeth told you.
235
00:11:16,763 --> 00:11:18,329
Other parts, not so much.
236
00:11:18,373 --> 00:11:19,853
- Really, Carisi?
237
00:11:19,896 --> 00:11:22,072
- Well, you're the one
that interrogated Annabeth,
238
00:11:22,116 --> 00:11:23,552
so people are gonna be
pretty interested
239
00:11:23,595 --> 00:11:24,814
in what you have to say.
240
00:11:24,858 --> 00:11:26,816
- Well, if I say.
- Lieu, I'm sorry.
241
00:11:26,860 --> 00:11:28,383
I'm not feeling okay
about this case, okay?
242
00:11:28,426 --> 00:11:30,428
Maybe I feel like SOBs
like Tommy Pearl
243
00:11:30,472 --> 00:11:31,995
get exactly what they deserve.
244
00:11:32,039 --> 00:11:33,301
- When a cop gets killed,
it's an itch I can't scratch.
245
00:11:33,344 --> 00:11:35,129
- He's a cop
who abused his wife!
246
00:11:35,172 --> 00:11:36,826
- With his words.
Annabeth didn't have to listen.
247
00:11:36,870 --> 00:11:39,829
- Look, guys, stop.
Stop.
248
00:11:42,179 --> 00:11:45,748
And law without empathy...
249
00:11:45,792 --> 00:11:48,272
doesn't help anyone, Rollins.
250
00:11:48,316 --> 00:11:50,710
- I...
251
00:11:50,753 --> 00:11:52,886
I'm all about empathy.
252
00:11:52,929 --> 00:11:55,802
Come on, it's--
it's coming out of my ears.
253
00:11:55,845 --> 00:11:57,673
For eight years
I'm drowning in it.
254
00:11:57,717 --> 00:12:00,328
- What about Tommy's gun, huh?
He just puts it on the table--
255
00:12:00,371 --> 00:12:02,286
- Yeah, he left it out.
Did he ever point it at her?
256
00:12:02,330 --> 00:12:03,548
- Amanda.
- Did he threaten her?
257
00:12:03,592 --> 00:12:04,898
This is not freshman English.
258
00:12:04,941 --> 00:12:06,551
We don't have to read
between the lines.
259
00:12:06,595 --> 00:12:09,032
It's not our job.
- Maybe it is.
260
00:12:09,076 --> 00:12:10,817
Maybe we shouldn't
ignore the fact
261
00:12:10,860 --> 00:12:12,993
that Annabeth was a victim.
262
00:12:13,036 --> 00:12:14,559
- Well, that kind of
doesn't work
263
00:12:14,603 --> 00:12:17,824
because it's her husband
who's the one in the casket.
264
00:12:19,608 --> 00:12:21,392
He was a cop.
265
00:12:21,436 --> 00:12:24,744
Liv, he wore the same shield
as we do.
266
00:12:25,657 --> 00:12:29,444
- My lieutenant was convinced
there was domestic abuse.
267
00:12:29,487 --> 00:12:32,360
- Was there?
268
00:12:32,403 --> 00:12:34,014
- Well, her husband
never hit her,
269
00:12:34,057 --> 00:12:35,929
if that's what you mean.
270
00:12:35,972 --> 00:12:38,322
- Is that the only kind
of abuse contemplated
271
00:12:38,366 --> 00:12:39,584
by the statute?
272
00:12:39,628 --> 00:12:42,500
- Objection, the witness
is not an attorney.
273
00:12:42,544 --> 00:12:44,981
- Withdrawn.
274
00:12:45,025 --> 00:12:48,506
How many times
was Mr. Pearl shot, Sergeant?
275
00:12:48,550 --> 00:12:49,594
- Three.
276
00:12:49,638 --> 00:12:51,509
- And where were the wounds?
277
00:12:51,553 --> 00:12:55,426
- Two in the chest
and one in the crotch.
278
00:12:55,470 --> 00:12:58,429
[somber music]
279
00:12:58,473 --> 00:13:00,997
- Interesting.
280
00:13:03,347 --> 00:13:05,959
Nothing further.
281
00:13:06,002 --> 00:13:08,483
- Redirect.
282
00:13:10,485 --> 00:13:13,444
Sergeant, did the defendant,
Annabeth Pearl,
283
00:13:13,488 --> 00:13:17,013
ever claim that she was raped
by her husband?
284
00:13:17,057 --> 00:13:18,885
- Not that I'm aware of.
285
00:13:18,928 --> 00:13:21,409
- Thank you.
286
00:13:27,241 --> 00:13:29,243
- Listen, my man, is--is there
anything you can do
287
00:13:29,286 --> 00:13:30,635
about this heat?
288
00:13:30,679 --> 00:13:32,159
- I'll tell Wally,
but I doubt it's gonna change.
289
00:13:32,202 --> 00:13:33,725
One thermostat
for the whole floor.
290
00:13:33,769 --> 00:13:35,162
Judge Finkel likes it this way.
291
00:13:35,205 --> 00:13:36,598
- Well, why don't you see
what you can do, okay?
292
00:13:36,641 --> 00:13:37,991
Thank you.
- Sure will.
293
00:13:38,034 --> 00:13:39,731
Well...
[grunts]
294
00:13:39,775 --> 00:13:42,473
You guys have a nice day.
295
00:13:42,517 --> 00:13:44,824
- You, too.
296
00:13:49,524 --> 00:13:50,917
[door closes]
297
00:13:50,960 --> 00:13:53,136
- Sometimes I wish I had a job
like that guy.
298
00:13:53,180 --> 00:13:55,965
- Oh, so you could listen
to cops bitch all day long?
299
00:13:56,009 --> 00:13:57,880
- Something without
consequence.
300
00:13:57,924 --> 00:13:59,926
- Think what you mean to say
is that you wish
301
00:13:59,969 --> 00:14:02,842
that you weren't cursed
with a conscience.
302
00:14:02,885 --> 00:14:04,495
- Well, it's definitely
a burden.
303
00:14:04,539 --> 00:14:05,714
- [chuckles]
304
00:14:05,757 --> 00:14:07,977
- It also makes us human.
305
00:14:08,021 --> 00:14:09,849
- Unless you're a sociopath.
- Oh, come on.
306
00:14:09,892 --> 00:14:12,460
You--you actually think
that Annabeth is a sociopath?
307
00:14:12,503 --> 00:14:14,157
- I think she knew
what she was doing,
308
00:14:14,201 --> 00:14:15,419
and I think she didn't care.
309
00:14:15,463 --> 00:14:17,900
- Or she didn't see
another way out.
310
00:14:17,944 --> 00:14:19,336
- Yeah, there we go.
311
00:14:19,380 --> 00:14:20,860
- Well, luckily we don't have
to read her mind.
312
00:14:20,903 --> 00:14:22,339
- But we do, Rollins.
313
00:14:22,383 --> 00:14:24,037
Eighty grand a year
and we get to determine
314
00:14:24,080 --> 00:14:25,429
who's spending the rest
of their life in a cage
315
00:14:25,473 --> 00:14:27,170
and who's gonna eat dinner
at Del Frisco's.
316
00:14:27,214 --> 00:14:29,825
- Worrying about it
is way above our pay grade.
317
00:14:29,869 --> 00:14:32,393
- We do worry about it.
318
00:14:32,436 --> 00:14:33,960
At least--
at least we usually do.
319
00:14:34,003 --> 00:14:35,309
- Yeah?
You never wanted to put
320
00:14:35,352 --> 00:14:38,312
a couple of pops
between some guy's eyes?
321
00:14:39,443 --> 00:14:40,923
I mean...
322
00:14:40,967 --> 00:14:42,794
you know,
'cause I've wanted to, and I--
323
00:14:42,838 --> 00:14:44,448
I would have really enjoyed it.
324
00:14:44,492 --> 00:14:45,580
But I didn't.
325
00:14:45,623 --> 00:14:47,277
- Because you knew
that it was wrong.
326
00:14:47,321 --> 00:14:49,018
- Because I knew
the consequences
327
00:14:49,062 --> 00:14:50,411
and I chose not to.
328
00:14:50,454 --> 00:14:51,760
- And maybe she didn't have
that luxury.
329
00:14:51,803 --> 00:14:53,370
- Annabeth chose it.
330
00:14:53,414 --> 00:14:55,764
She chose to end
that man's life.
331
00:14:55,807 --> 00:14:57,679
She chose to take
someone's life.
332
00:14:57,722 --> 00:14:59,855
To break the law.
333
00:14:59,899 --> 00:15:02,205
It's free will.
334
00:15:02,249 --> 00:15:03,685
I mean, come on,
we all learn about it
335
00:15:03,728 --> 00:15:05,208
in Sunday school.
336
00:15:05,252 --> 00:15:06,862
- Yeah, yeah, yeah.
We're--we're free, all right.
337
00:15:06,906 --> 00:15:08,516
We're free to believe
in the guy upstairs or not.
338
00:15:08,559 --> 00:15:09,734
It's like a perjury trap.
339
00:15:09,778 --> 00:15:12,085
- Okay, all we have to do
340
00:15:12,128 --> 00:15:15,131
is go up on the stand
and say what happened!
341
00:15:15,175 --> 00:15:16,350
There's no choices!
342
00:15:16,393 --> 00:15:18,439
There's no consequences to you!
343
00:15:18,482 --> 00:15:21,050
- They put a crown
of thorns on Jesus,
344
00:15:21,094 --> 00:15:22,747
but that did not make him king.
345
00:15:22,791 --> 00:15:25,141
- What is he
talking about?
346
00:15:25,185 --> 00:15:26,621
- And neither does our shield.
347
00:15:26,664 --> 00:15:28,971
- But what we say
in that courtroom, Lieutenant,
348
00:15:29,015 --> 00:15:32,235
how we say it, this--this game
could be over before it starts.
349
00:15:32,279 --> 00:15:34,063
- You know what, if you want
to commit perjury
350
00:15:34,107 --> 00:15:36,065
because Tommy hurt
Annabeth's feelings--
351
00:15:36,109 --> 00:15:37,240
- Damn it, Rollins,
it is more complicated
352
00:15:37,284 --> 00:15:38,676
than that and you know it.
353
00:15:38,720 --> 00:15:40,156
- Okay.
- "Perjury."
354
00:15:40,200 --> 00:15:41,549
I'm talking about
the truth here,
355
00:15:41,592 --> 00:15:43,072
and I'm gonna make sure
the jury sees it.
356
00:15:43,116 --> 00:15:44,595
- Yeah?
357
00:15:44,639 --> 00:15:45,945
And Liv's testimony is gonna
turn them the other way.
358
00:15:45,988 --> 00:15:48,251
- If...
359
00:15:48,295 --> 00:15:51,776
I tell them exactly,
verbatim...
360
00:15:51,820 --> 00:15:53,430
what Annabeth told me.
361
00:15:53,474 --> 00:15:54,823
- Lieutenant...
362
00:15:54,866 --> 00:15:56,564
I know the law better
than anybody in this room,
363
00:15:56,607 --> 00:16:00,437
but I also know
my moral responsibility.
364
00:16:00,481 --> 00:16:04,050
Killing Tommy
was Annabeth's only option.
365
00:16:04,093 --> 00:16:06,313
Now, the law says
that that's wrong.
366
00:16:06,356 --> 00:16:08,271
But morally...
- You're not a priest, Carisi.
367
00:16:08,315 --> 00:16:11,187
- Morally, the result is just.
368
00:16:11,231 --> 00:16:14,277
- You know what, I've got
one question for you:
369
00:16:14,321 --> 00:16:16,018
Why didn't she walk
out the door?
370
00:16:16,062 --> 00:16:17,715
Why didn't she leave
the damn bastard?
371
00:16:17,759 --> 00:16:19,456
- Are you kidding me, Amanda?
- No!
372
00:16:19,500 --> 00:16:22,416
For it to be
a justifiable homicide,
373
00:16:22,459 --> 00:16:24,548
there had to be
an imminent threat
374
00:16:24,592 --> 00:16:28,117
of death or--or serious
physical harm, right?
375
00:16:28,161 --> 00:16:30,119
And was Tommy about
to beat Annabeth?
376
00:16:30,163 --> 00:16:32,382
No.
Was he about to rape her?
377
00:16:32,426 --> 00:16:33,818
No!
378
00:16:33,862 --> 00:16:35,124
You know how I know that?
379
00:16:35,168 --> 00:16:38,736
Because that's what
she told you.
380
00:16:43,350 --> 00:16:45,526
- When I was in the bag,
381
00:16:45,569 --> 00:16:48,616
I took
a domestic disturbance call.
382
00:16:48,659 --> 00:16:49,878
All right?
383
00:16:49,921 --> 00:16:51,575
Craig and Ellen Carter.
384
00:16:51,619 --> 00:16:53,403
Their neighbor was complaining
because they were screaming
385
00:16:53,447 --> 00:16:55,144
at each other all night.
They were cursing.
386
00:16:55,188 --> 00:16:57,016
So I show up.
387
00:16:57,059 --> 00:16:58,408
I calm everybody down
388
00:16:58,452 --> 00:17:00,149
and do, you know,
what we're supposed to do.
389
00:17:00,193 --> 00:17:03,848
And I'm looking at this guy
and I can just see in his eyes.
390
00:17:03,892 --> 00:17:06,764
And he's got that smirk,
you know?
391
00:17:06,808 --> 00:17:10,420
So I take Ellen outside,
and I say, "Listen.
392
00:17:10,464 --> 00:17:13,684
Listen, you've gotta
stand up for yourself."
393
00:17:15,164 --> 00:17:18,733
I told her that she needed
to leave this guy.
394
00:17:19,864 --> 00:17:21,388
But there's no signs
of physical violence
395
00:17:21,431 --> 00:17:23,042
so that's--that's all I can do.
396
00:17:23,085 --> 00:17:26,132
A month later...
397
00:17:26,175 --> 00:17:28,047
I get another call.
398
00:17:28,090 --> 00:17:31,615
The same house,
same complaint.
399
00:17:31,659 --> 00:17:33,530
Only this time...
400
00:17:33,574 --> 00:17:35,141
Craig is taking her head
and bashing it
401
00:17:35,184 --> 00:17:36,490
against the wall,
and she's dead.
402
00:17:36,533 --> 00:17:38,231
So don't you
stand there and say
403
00:17:38,274 --> 00:17:41,669
that all she had to do
was walk out the damn door!
404
00:17:41,712 --> 00:17:43,149
- Detective Carisi.
405
00:17:43,192 --> 00:17:45,064
- That's me.
406
00:17:45,107 --> 00:17:47,588
- Part 33.
407
00:18:02,429 --> 00:18:02,646
.
408
00:18:02,690 --> 00:18:05,127
- Mr. Griffin, the bartender
at the restaurant,
409
00:18:05,171 --> 00:18:06,781
told me that Annabeth lived
across the street.
410
00:18:06,824 --> 00:18:08,348
So based on the way
that she was dressed,
411
00:18:08,391 --> 00:18:09,523
I assumed that she'd just
come from home.
412
00:18:09,566 --> 00:18:11,177
So I went over there.
413
00:18:11,220 --> 00:18:12,961
- And what did you do once
you arrived at her apartment?
414
00:18:13,004 --> 00:18:14,789
- I rang the bell, I knocked.
There was no answer.
415
00:18:14,832 --> 00:18:16,530
So I tried the door,
which was unlocked.
416
00:18:16,573 --> 00:18:19,489
I went inside.
- Were there signs of a fight?
417
00:18:19,533 --> 00:18:22,362
- Well, it's impossible
to tell.
418
00:18:22,405 --> 00:18:24,407
- Excuse me?
419
00:18:24,451 --> 00:18:26,801
- It's impossible to tell.
420
00:18:26,844 --> 00:18:28,672
The defendant could have
easily straightened up
421
00:18:28,716 --> 00:18:30,021
before she left the apartment,
422
00:18:30,065 --> 00:18:31,545
or even before
she shot her husband.
423
00:18:31,588 --> 00:18:32,894
- That's not what I asked,
Detective.
424
00:18:32,937 --> 00:18:36,158
Uh, once you were
inside the apartment,
425
00:18:36,202 --> 00:18:38,595
were there signs of a fight?
426
00:18:38,639 --> 00:18:40,815
[solemn music]
427
00:18:40,858 --> 00:18:42,947
- No.
428
00:18:42,991 --> 00:18:45,167
- Okay.
429
00:18:45,211 --> 00:18:47,256
♪
430
00:18:47,300 --> 00:18:51,130
- You know, Liv, I love you...
431
00:18:51,173 --> 00:18:52,261
Okay?
432
00:18:52,305 --> 00:18:55,482
And I respect you...
433
00:18:55,525 --> 00:18:58,528
more than anyone
I've ever met in my life.
434
00:18:58,572 --> 00:19:01,488
Don't take this
the wrong way...
435
00:19:01,531 --> 00:19:04,317
but sometimes...
436
00:19:04,360 --> 00:19:06,232
you see victims
437
00:19:06,275 --> 00:19:08,799
where there aren't any.
438
00:19:08,843 --> 00:19:12,325
- Annabeth Pearl
was abused by her husband.
439
00:19:12,368 --> 00:19:13,543
- Her friends disagree.
440
00:19:13,587 --> 00:19:15,676
- Nobody knows what goes on
441
00:19:15,719 --> 00:19:17,156
behind closed doors
in a marriage.
442
00:19:17,199 --> 00:19:18,244
- Including you.
443
00:19:18,287 --> 00:19:21,072
All you have
is Annabeth's word.
444
00:19:24,511 --> 00:19:26,513
- Amanda, I'm sorry about
what your father did
445
00:19:26,556 --> 00:19:29,124
to your mother.
446
00:19:30,081 --> 00:19:31,518
- See?
447
00:19:31,561 --> 00:19:33,302
[stammering]
I mean, that's exactly
448
00:19:33,346 --> 00:19:35,652
what I'm talking about.
449
00:19:35,696 --> 00:19:37,872
My mother didn't have
to be a victim.
450
00:19:37,915 --> 00:19:41,049
- I'm not talking
about your mother.
451
00:19:41,092 --> 00:19:43,443
I'm talking about you.
452
00:19:43,486 --> 00:19:45,967
Do you really think
that your father
453
00:19:46,010 --> 00:19:48,143
beating the hell
out of your mother
454
00:19:48,187 --> 00:19:51,015
in front of you...
455
00:19:51,059 --> 00:19:53,757
didn't...
456
00:19:53,801 --> 00:19:57,413
color your whole universe?
457
00:19:58,849 --> 00:20:00,851
- Sure it did.
458
00:20:00,895 --> 00:20:03,027
But not in the way you think.
459
00:20:03,071 --> 00:20:06,248
'Cause I remember
sitting in my room
460
00:20:06,292 --> 00:20:08,555
staring out the window...
461
00:20:08,598 --> 00:20:11,993
after one of their
knock-down drag-outs,
462
00:20:12,036 --> 00:20:13,473
and I remember looking
out the window
463
00:20:13,516 --> 00:20:15,736
and there was a--a streetlamp,
and it was--
464
00:20:15,779 --> 00:20:17,216
the closest one
was on the corner,
465
00:20:17,259 --> 00:20:18,652
so it was--it was dark, eerie.
466
00:20:18,695 --> 00:20:20,567
And I sat there...
467
00:20:20,610 --> 00:20:23,918
looking out,
watching and waiting...
468
00:20:23,961 --> 00:20:26,573
and praying for my daddy
to come back.
469
00:20:26,616 --> 00:20:27,791
Uh, and the son of a bitch
470
00:20:27,835 --> 00:20:30,403
just beat the snot
out of my mother,
471
00:20:30,446 --> 00:20:32,187
but I wanted him back home.
472
00:20:32,231 --> 00:20:33,710
- Of course you did,
473
00:20:33,754 --> 00:20:37,105
'cause all children
want their parents together
474
00:20:37,148 --> 00:20:38,541
no matter what, Amanda.
475
00:20:38,585 --> 00:20:40,413
Good, bad, indifferent--
476
00:20:40,456 --> 00:20:41,936
- She could have called
the sheriff.
477
00:20:41,979 --> 00:20:44,373
I mean, Christ, we had
a gun locker in the house.
478
00:20:44,417 --> 00:20:46,636
But she had to be a martyr.
479
00:20:46,680 --> 00:20:48,072
I mean, I don't think
she'd know what to do
480
00:20:48,116 --> 00:20:50,466
with herself if she wasn't
suffering or cowering.
481
00:20:50,510 --> 00:20:53,034
- Yes, because
he made her like that.
482
00:20:53,077 --> 00:20:55,819
- You don't know!
483
00:20:55,863 --> 00:20:59,127
There was a weakness in her!
484
00:20:59,170 --> 00:21:00,433
There was a weakness,
485
00:21:00,476 --> 00:21:02,609
and it was there
before they ever even met.
486
00:21:02,652 --> 00:21:04,132
- How do you know that?
487
00:21:04,175 --> 00:21:07,309
- Because this is this.
488
00:21:07,353 --> 00:21:10,443
It's not that.
489
00:21:10,486 --> 00:21:13,620
[stammering]
But you know, I--I know.
490
00:21:13,663 --> 00:21:15,012
Believe me, I know,
491
00:21:15,056 --> 00:21:17,319
because I was the one
staring out that window
492
00:21:17,363 --> 00:21:18,886
waiting for my daddy's shadow
493
00:21:18,929 --> 00:21:20,496
to come out
of that street lamp.
494
00:21:20,540 --> 00:21:22,368
Come up the sidewalk,
up the front walk,
495
00:21:22,411 --> 00:21:23,543
and back into our house.
496
00:21:23,586 --> 00:21:25,980
I was the one
that was petrified
497
00:21:26,023 --> 00:21:28,243
that I would end up weak
like my mom
498
00:21:28,287 --> 00:21:30,332
if he didn't come back!
499
00:21:30,376 --> 00:21:33,074
- Amanda, that's not a reason
500
00:21:33,117 --> 00:21:35,990
to hate your mother.
501
00:21:37,600 --> 00:21:40,821
- [stammering]
502
00:21:45,565 --> 00:21:48,742
- Maybe it's time...
503
00:21:48,785 --> 00:21:52,615
for you to come out
from under that shadow.
504
00:22:02,712 --> 00:22:04,497
- There was an EMS team
on the scene.
505
00:22:04,540 --> 00:22:06,368
They determined
that she sustained
506
00:22:06,412 --> 00:22:07,717
no physical injuries.
507
00:22:07,761 --> 00:22:09,371
They also said
that she was in shock.
508
00:22:09,415 --> 00:22:12,592
- Did the paramedic indicate
how long she was in shock?
509
00:22:12,635 --> 00:22:14,420
- They didn't say anything
about that,
510
00:22:14,463 --> 00:22:16,291
but it's--it's possible
that she was in shock
511
00:22:16,335 --> 00:22:17,510
before she fired that weapon.
512
00:22:17,553 --> 00:22:19,076
- Before?
- Yeah, it's not unusual--
513
00:22:19,120 --> 00:22:20,382
- Objection.
514
00:22:20,426 --> 00:22:22,123
- It's your witness, Counselor.
515
00:22:22,166 --> 00:22:24,647
Overruled.
516
00:22:26,432 --> 00:22:27,650
- It's not uncommon
517
00:22:27,694 --> 00:22:29,739
for a victim
to go into survival mode
518
00:22:29,783 --> 00:22:31,219
once they've been threatened.
519
00:22:31,262 --> 00:22:34,309
She may not have known
what she was doing.
520
00:22:38,879 --> 00:22:41,795
- One more thing, Detective.
521
00:22:41,838 --> 00:22:45,407
This isn't exactly
what the room looked like
522
00:22:45,451 --> 00:22:47,235
when you went into it, is it?
523
00:22:47,278 --> 00:22:48,410
- Uh, no.
524
00:22:48,454 --> 00:22:50,934
The television was on.
525
00:22:50,978 --> 00:22:53,937
- I'm confused.
The apartment's not that big.
526
00:22:53,981 --> 00:22:56,157
If the TV was on when
you walked in the front door,
527
00:22:56,200 --> 00:22:57,811
I think you would have
heard it.
528
00:22:57,854 --> 00:23:00,161
- Well, the TV was on
but the volume was muted.
529
00:23:00,204 --> 00:23:04,121
- Almost as if
Tommy and Annabeth spoke
530
00:23:04,165 --> 00:23:07,560
before she shot him.
531
00:23:07,603 --> 00:23:08,735
- I wouldn't know about that.
532
00:23:08,778 --> 00:23:10,780
- But they might have, right?
533
00:23:10,824 --> 00:23:14,480
In fact, it is possible
that Tommy said,
534
00:23:14,523 --> 00:23:15,742
"I love you, sweetie."
535
00:23:15,785 --> 00:23:17,613
- Yeah, it's possible.
536
00:23:17,657 --> 00:23:20,442
It's also possible he said,
"You ruined my dinner, bitch.
537
00:23:20,486 --> 00:23:21,574
Now I'm gonna kill you."
538
00:23:21,617 --> 00:23:24,794
- Your Honor!
539
00:23:27,710 --> 00:23:30,365
- Nothing further.
540
00:23:30,409 --> 00:23:34,108
- Well, on that, we're gonna
break for lunch.
541
00:23:38,591 --> 00:23:42,421
- You look like your witness
just committed treason, Peter.
542
00:23:50,820 --> 00:23:52,909
- Liv.
[laughs]
543
00:23:52,953 --> 00:23:54,476
What the hell's
going on down there?
544
00:23:54,520 --> 00:23:55,869
- Excuse me?
545
00:23:55,912 --> 00:23:57,305
- When I walked into
that courtroom this morning,
546
00:23:57,348 --> 00:23:58,306
I had a no-lose case.
547
00:23:58,349 --> 00:23:59,612
Now, two witnesses later,
548
00:23:59,655 --> 00:24:01,091
I am treading water
and gasping for air.
549
00:24:01,135 --> 00:24:03,485
- So Carisi got creative.
- He "got creative"?
550
00:24:03,529 --> 00:24:05,008
He's a cop!
551
00:24:05,052 --> 00:24:06,488
He's supposed
to get on that stand
552
00:24:06,532 --> 00:24:07,576
and tell the truth.
553
00:24:07,620 --> 00:24:08,621
That's it.
- Did he lie?
554
00:24:08,664 --> 00:24:10,318
- Liv, come on.
555
00:24:10,361 --> 00:24:12,581
You and I both know the truth
comes in many colors.
556
00:24:12,625 --> 00:24:14,583
- So maybe Carisi
picked the one
557
00:24:14,627 --> 00:24:17,325
that he could live with.
558
00:24:17,368 --> 00:24:18,979
- I knew it.
559
00:24:19,022 --> 00:24:20,894
I knew you were behind this.
560
00:24:20,937 --> 00:24:23,287
You wanna do me a favor?
561
00:24:23,331 --> 00:24:27,204
You keep your bleeding heart
out of my courtroom.
562
00:24:39,652 --> 00:24:40,217
.
563
00:24:40,261 --> 00:24:42,916
- So what is your dilemma?
Just do what Carisi said.
564
00:24:42,959 --> 00:24:45,222
Just fudge it.
Generalize, minimize.
565
00:24:45,266 --> 00:24:47,921
- And what if I'm wrong?
566
00:24:47,964 --> 00:24:49,052
- [scoffs]
567
00:24:49,096 --> 00:24:50,532
- Annabeth told me
568
00:24:50,576 --> 00:24:52,447
that she didn't regret
killing him for a minute.
569
00:24:52,491 --> 00:24:53,970
- Lack of remorse is not
an element of a crime.
570
00:24:54,014 --> 00:24:55,798
- You think a jury
gives a damn?
571
00:24:55,842 --> 00:24:58,105
If I testify truthfully,
572
00:24:58,148 --> 00:25:00,150
then this becomes
a revenge killing
573
00:25:00,194 --> 00:25:01,674
that is never justified.
574
00:25:01,717 --> 00:25:03,284
This woman goes to prison
575
00:25:03,327 --> 00:25:05,765
for a very long time.
576
00:25:05,808 --> 00:25:06,940
- Truth's a bitch.
577
00:25:06,983 --> 00:25:09,551
- I know in my gut...
578
00:25:09,595 --> 00:25:12,032
that she was powerless
to leave her husband.
579
00:25:12,075 --> 00:25:13,555
I know that.
580
00:25:13,599 --> 00:25:15,470
- But she was strong enough
to pull the trigger.
581
00:25:15,514 --> 00:25:18,473
- That's naive, Amanda,
and you know it.
582
00:25:20,910 --> 00:25:23,565
What about the gun?
583
00:25:23,609 --> 00:25:25,524
- What about it?
584
00:25:25,567 --> 00:25:28,962
- Well, he didn't leave it out
just for show.
585
00:25:29,005 --> 00:25:32,487
- Okay, did Annabeth ever say
that he threatened her with it?
586
00:25:32,531 --> 00:25:35,621
- No, she didn't have to
because he left it out.
587
00:25:35,664 --> 00:25:36,970
She saw it.
588
00:25:37,013 --> 00:25:38,537
She saw it when she woke up
in the morning.
589
00:25:38,580 --> 00:25:40,451
She saw it when
she made dinner.
590
00:25:40,495 --> 00:25:41,714
She saw it.
591
00:25:41,757 --> 00:25:43,193
She saw it last thing
before she went to bed.
592
00:25:43,237 --> 00:25:44,630
- And she read
between the lines.
593
00:25:44,673 --> 00:25:46,501
- [scoffs]
594
00:25:46,545 --> 00:25:48,590
Amanda.
595
00:25:48,634 --> 00:25:50,592
Come on.
596
00:25:50,636 --> 00:25:52,333
You and I both know
597
00:25:52,376 --> 00:25:55,162
what he was telling her
with that gun.
598
00:25:55,205 --> 00:25:56,598
He was telling her
599
00:25:56,642 --> 00:25:58,600
that I could kill you
at any minute,
600
00:25:58,644 --> 00:26:00,515
and I would probably
get away with it.
601
00:26:00,559 --> 00:26:01,908
- Tommy is the one
that ended up
602
00:26:01,951 --> 00:26:03,083
with the bullets
in him, though.
603
00:26:03,126 --> 00:26:05,607
- And where was he shot?
604
00:26:05,651 --> 00:26:09,089
Two in the heart
and one in the groin.
605
00:26:09,132 --> 00:26:10,264
And believe you me,
606
00:26:10,307 --> 00:26:11,744
that last one
was not a mistake.
607
00:26:11,787 --> 00:26:13,659
That was not a miss.
- Did she say that to you?
608
00:26:13,702 --> 00:26:16,313
- She didn't have to.
609
00:26:20,753 --> 00:26:23,320
You have no idea...
610
00:26:23,364 --> 00:26:26,323
what utter terror is.
611
00:26:28,108 --> 00:26:30,632
What pure...
612
00:26:30,676 --> 00:26:33,766
and utter terror is.
613
00:26:33,809 --> 00:26:36,203
[solemn music]
614
00:26:36,246 --> 00:26:43,514
♪
615
00:26:46,648 --> 00:26:48,650
You know, they say
that your heart beats faster,
616
00:26:48,694 --> 00:26:49,651
but that's not true.
617
00:26:49,695 --> 00:26:50,565
It doesn't.
618
00:26:50,609 --> 00:26:53,263
It stops.
Everything stops.
619
00:26:53,307 --> 00:26:57,050
You don't breathe because...
620
00:26:57,093 --> 00:27:01,141
you're scared
that it might upset him.
621
00:27:01,184 --> 00:27:03,491
And if you get a cramp
in your foot,
622
00:27:03,534 --> 00:27:07,103
you tell yourself,
"Just let it throb."
623
00:27:07,147 --> 00:27:10,672
Because you'll live
through that pain.
624
00:27:10,716 --> 00:27:12,674
And that's a hell
of a lot better than what--
625
00:27:12,718 --> 00:27:15,546
what he'll do to you.
626
00:27:18,941 --> 00:27:21,509
And the pain is--is so complete
627
00:27:21,552 --> 00:27:25,121
and it's so--
it's so overwhelming.
628
00:27:27,297 --> 00:27:30,518
You can go without food for...
629
00:27:31,824 --> 00:27:34,435
For three days...
630
00:27:34,478 --> 00:27:38,352
and you don't close your eyes
because you--
631
00:27:38,395 --> 00:27:41,224
because you're scared that...
632
00:27:41,268 --> 00:27:44,314
you'll never open them again.
633
00:27:47,796 --> 00:27:49,798
You pray.
634
00:27:49,842 --> 00:27:52,061
You pray...
635
00:27:52,105 --> 00:27:54,629
"Please, God...
636
00:27:54,673 --> 00:27:56,457
"don't let him
637
00:27:56,500 --> 00:27:59,721
climb on top of me again."
638
00:28:01,201 --> 00:28:03,682
- Okay, Liv.
639
00:28:04,857 --> 00:28:07,468
I am so sorry.
640
00:28:09,078 --> 00:28:12,212
- Nobody should have
to live like that.
641
00:28:12,255 --> 00:28:14,823
Nobody.
642
00:28:18,566 --> 00:28:22,309
- Tommy Pearl is not
William Lewis.
643
00:28:22,352 --> 00:28:25,791
Annabeth was not held hostage.
644
00:28:25,834 --> 00:28:28,489
- Wasn't she?
645
00:28:30,360 --> 00:28:32,275
She lived with that fear
646
00:28:32,319 --> 00:28:35,844
every day for six years.
647
00:28:39,674 --> 00:28:41,807
[rueful chuckle]
But maybe we're all victims.
648
00:28:41,850 --> 00:28:44,331
Maybe...
649
00:28:44,374 --> 00:28:46,246
maybe we're--
650
00:28:46,289 --> 00:28:49,858
we're just all victims
of our past.
651
00:28:51,555 --> 00:28:55,168
But the good news
is that I am just
652
00:28:55,211 --> 00:28:56,473
a rebuttal witness,
653
00:28:56,517 --> 00:29:00,303
which means I'm only used
if needed.
654
00:29:00,347 --> 00:29:02,436
- What are you gonna do
if Stone needs you?
655
00:29:02,479 --> 00:29:04,351
- I don't know.
656
00:29:04,394 --> 00:29:07,354
But somebody has to stand up
for Annabeth,
657
00:29:07,397 --> 00:29:08,572
and somebody has to tell her--
658
00:29:08,616 --> 00:29:10,357
has to tell her
that she survived
659
00:29:10,400 --> 00:29:12,011
and she's gonna be okay.
660
00:29:12,054 --> 00:29:13,012
[door opens]
661
00:29:13,055 --> 00:29:15,014
- Detective Rollins.
662
00:29:15,057 --> 00:29:17,146
Part 33.
663
00:29:17,190 --> 00:29:19,453
- I haven't finished
my apple pie yet.
664
00:29:19,496 --> 00:29:21,890
- I don't know.
They just told me--
665
00:29:21,934 --> 00:29:24,284
- I'm pulling your leg, guy.
666
00:29:25,111 --> 00:29:27,722
- [sighs]
667
00:29:27,766 --> 00:29:30,290
Go.
668
00:29:33,423 --> 00:29:37,166
- You don't want those
to, uh, go to waste.
669
00:29:37,210 --> 00:29:39,081
The donuts.
670
00:29:39,125 --> 00:29:40,387
- Oh, I'm sorry.
671
00:29:40,430 --> 00:29:41,736
Yes, of course.
Please.
672
00:29:41,780 --> 00:29:42,955
- Charlie.
673
00:29:42,998 --> 00:29:45,609
I've had a sweet tooth
since I was a kid.
674
00:29:45,653 --> 00:29:48,787
You mind if I, uh, take home
a cruller to my wife?
675
00:29:48,830 --> 00:29:50,876
She loves crullers.
- [laughs]
676
00:29:50,919 --> 00:29:52,573
How long you been married?
677
00:29:52,616 --> 00:29:55,576
- 34 years next Tuesday.
678
00:29:55,619 --> 00:29:57,404
- You're a good husband,
Charlie.
679
00:29:57,447 --> 00:29:59,058
- Ah, it's easy.
680
00:29:59,101 --> 00:30:02,409
All it takes is a little love.
681
00:30:08,981 --> 00:30:09,198
.
682
00:30:09,242 --> 00:30:11,418
- I took the defendant's
initial statement
683
00:30:11,461 --> 00:30:12,506
when she came in to the squad.
684
00:30:12,549 --> 00:30:13,855
- And what did she say to you?
685
00:30:13,899 --> 00:30:15,117
- She said she'd killed
her husband.
686
00:30:15,161 --> 00:30:16,597
- What did you do after that?
687
00:30:16,640 --> 00:30:18,468
- I asked her if she wanted
a lawyer present,
688
00:30:18,512 --> 00:30:20,731
and she said, "I did it.
689
00:30:20,775 --> 00:30:23,604
Why would I need a lawyer?"
690
00:30:26,128 --> 00:30:27,434
- Did she tell you why
691
00:30:27,477 --> 00:30:30,480
she killed her husband
of six years?
692
00:30:30,524 --> 00:30:31,830
- She did.
693
00:30:31,873 --> 00:30:35,094
She said he didn't like
her dinner.
694
00:30:36,486 --> 00:30:39,141
- Thank you, Detective Rollins.
695
00:30:57,899 --> 00:31:00,859
- Do you recognize this,
Annabeth?
696
00:31:01,772 --> 00:31:03,470
- Looks like Tommy's gun.
697
00:31:03,513 --> 00:31:05,211
- That's right.
698
00:31:05,254 --> 00:31:07,126
You've seen it before?
699
00:31:07,169 --> 00:31:08,649
- [heavy breathing]
700
00:31:08,692 --> 00:31:10,956
Every night when he came home
from work,
701
00:31:10,999 --> 00:31:12,914
he took it out
and he cleaned it.
702
00:31:12,958 --> 00:31:15,830
- And then he put it away
in a gun locker.
703
00:31:15,874 --> 00:31:17,832
- No.
704
00:31:17,876 --> 00:31:20,922
He kept it out where he could
always get to it.
705
00:31:22,054 --> 00:31:23,838
I asked him
I don't know how many times
706
00:31:23,882 --> 00:31:26,406
to put the gun away...
707
00:31:26,449 --> 00:31:28,974
but he refused.
708
00:31:29,017 --> 00:31:32,194
- Did he say why?
709
00:31:32,238 --> 00:31:34,501
- He said he was a cop.
710
00:31:34,544 --> 00:31:37,634
It was part of him.
711
00:31:37,678 --> 00:31:40,115
He said seeing it...
712
00:31:40,159 --> 00:31:43,466
knowing it was there
made him feel strong.
713
00:31:43,510 --> 00:31:44,685
- Like a man?
714
00:31:44,728 --> 00:31:47,688
- That's what he said.
715
00:31:56,566 --> 00:31:57,654
[all gasp]
716
00:31:57,698 --> 00:31:59,395
- Objection.
Your Honor.
717
00:31:59,439 --> 00:32:02,181
- What's a trial without some
good old fashioned histrionics?
718
00:32:02,224 --> 00:32:05,271
You've made your point,
Counselor.
719
00:32:05,314 --> 00:32:08,927
- How did the gun
make you feel, Annabeth?
720
00:32:10,406 --> 00:32:13,018
- Weak.
721
00:32:13,061 --> 00:32:14,149
Scared.
722
00:32:14,193 --> 00:32:16,978
It was always
where I could see it.
723
00:32:17,022 --> 00:32:20,677
It was like a lion showing
its teeth to a zebra.
724
00:32:20,721 --> 00:32:22,723
"I'm the king.
725
00:32:22,766 --> 00:32:24,420
You're less than."
726
00:32:24,464 --> 00:32:27,554
- You are not less than.
727
00:32:27,597 --> 00:32:29,251
- That's a joke.
728
00:32:29,295 --> 00:32:33,038
My heart pounds
when I shop for food.
729
00:32:34,039 --> 00:32:36,563
Will Tommy like this,
or will he dump it on the floor
730
00:32:36,606 --> 00:32:38,869
for me to clean up?
731
00:32:38,913 --> 00:32:42,264
My hand, it shakes
when I answer the phone.
732
00:32:42,308 --> 00:32:44,919
It'll be Tommy telling me
his friend saw me flirting
733
00:32:44,963 --> 00:32:47,313
with someone at the cleaner's.
734
00:32:47,356 --> 00:32:50,838
I used to take business classes
at Hunter College.
735
00:32:50,881 --> 00:32:54,146
Tommy told me to quit.
Said I was too stupid.
736
00:32:54,189 --> 00:32:56,583
It was a waste of money.
737
00:32:56,626 --> 00:33:00,848
- Did you ever tell your family
about how he was treating you?
738
00:33:03,329 --> 00:33:05,984
How about a friend?
739
00:33:07,811 --> 00:33:10,466
- I used to have friends.
740
00:33:10,510 --> 00:33:13,208
Lots of them.
741
00:33:13,252 --> 00:33:16,777
Tommy said they weren't
good enough for us.
742
00:33:16,820 --> 00:33:19,867
Now all we have
are his friends.
743
00:33:27,483 --> 00:33:30,660
- Thank you, Annabeth.
744
00:33:43,847 --> 00:33:47,242
- Did your husband
ever hit you, Mrs. Pearl?
745
00:33:49,505 --> 00:33:51,812
Did Tommy ever hit you?
746
00:33:53,205 --> 00:33:55,250
- No.
747
00:33:58,732 --> 00:34:01,343
- Did he ever rape you?
748
00:34:03,998 --> 00:34:07,088
- We had sex lots of times
when I didn't want to.
749
00:34:09,917 --> 00:34:12,485
- Did you tell him that?
750
00:34:12,528 --> 00:34:14,269
- No.
751
00:34:14,313 --> 00:34:16,880
I was too scared.
752
00:34:16,924 --> 00:34:20,493
- So in six years of marriage,
you never once said...
753
00:34:20,536 --> 00:34:21,798
"I'm not in the mood."
754
00:34:21,842 --> 00:34:22,973
"I'm too tired,"
"I have a headache,"
755
00:34:23,017 --> 00:34:26,368
or "I--I just don't want to"?
756
00:34:26,412 --> 00:34:28,327
- No.
757
00:34:30,720 --> 00:34:33,767
- I'm sorry, Mrs. Pearl...
758
00:34:33,810 --> 00:34:35,160
but that's not rape.
759
00:34:35,203 --> 00:34:38,337
- Objection!
- You know better, Mr. Stone.
760
00:34:38,380 --> 00:34:40,165
- That man was raping me
761
00:34:40,208 --> 00:34:43,342
from the moment I said "I do"!
762
00:34:59,358 --> 00:34:59,923
.
763
00:34:59,967 --> 00:35:03,013
- [sighs]
764
00:35:03,057 --> 00:35:05,494
Come on, who ate my jellies?
765
00:35:05,538 --> 00:35:07,757
[sighs]
766
00:35:07,801 --> 00:35:09,107
You okay?
767
00:35:09,150 --> 00:35:10,673
Liv.
- Yeah, I'm fine.
768
00:35:10,717 --> 00:35:12,675
I...
769
00:35:12,719 --> 00:35:14,590
what's happening upstairs?
770
00:35:14,634 --> 00:35:16,331
- Bloodbath.
771
00:35:16,375 --> 00:35:17,724
- Whose blood?
772
00:35:17,767 --> 00:35:20,205
- Well, you know how they say
you only die once?
773
00:35:20,248 --> 00:35:23,904
Well, that's a lie--
at least for Tommy Pearl.
774
00:35:24,731 --> 00:35:26,733
- So Stone is gonna call me.
775
00:35:26,776 --> 00:35:30,302
- If he wants any shot
at winning this case, yeah.
776
00:35:34,219 --> 00:35:36,786
- Fin, what am I gonna do?
777
00:35:36,830 --> 00:35:40,529
- Running's not an option?
778
00:35:40,573 --> 00:35:42,792
I didn't think so.
779
00:35:42,836 --> 00:35:44,098
I mean, as far as I can see,
780
00:35:44,142 --> 00:35:46,013
this is just another case
to me.
781
00:35:46,056 --> 00:35:49,016
- Listen, your BS
doesn't fly with me.
782
00:35:49,059 --> 00:35:50,757
- I should know that by now.
783
00:35:50,800 --> 00:35:53,368
- [sighs]
784
00:35:53,412 --> 00:35:55,675
Fin, I'm...
785
00:35:55,718 --> 00:35:58,417
I'm asking you...
786
00:36:00,245 --> 00:36:04,336
Do you think Annabeth
belongs in prison?
787
00:36:05,554 --> 00:36:08,557
- Liv, half the guys
I grew up with are in prison.
788
00:36:08,601 --> 00:36:10,603
Do they belong there?
789
00:36:10,646 --> 00:36:11,995
They don't think so.
790
00:36:12,039 --> 00:36:13,693
- But you do?
791
00:36:13,736 --> 00:36:15,085
- It's not my place to judge.
792
00:36:15,129 --> 00:36:16,522
- Oh, my God.
793
00:36:16,565 --> 00:36:18,959
Again with your BS.
794
00:36:19,002 --> 00:36:21,179
- Look, last Sunday
I went fishing
795
00:36:21,222 --> 00:36:23,877
off of Sheepshead Bay.
796
00:36:23,920 --> 00:36:26,227
Four hours passed,
not a nibble.
797
00:36:26,271 --> 00:36:28,098
Then right when I'm ready
to pack it up,
798
00:36:28,142 --> 00:36:29,361
my rod starts jerking.
799
00:36:29,404 --> 00:36:31,711
So I start reeling.
I'm reeling.
800
00:36:31,754 --> 00:36:35,018
I swear, I've never had
a perp fight that hard.
801
00:36:35,062 --> 00:36:36,585
And then there it was,
802
00:36:36,629 --> 00:36:38,587
flopping around
on the deck of the boat,
803
00:36:38,631 --> 00:36:40,241
a35-pound bluefish.
804
00:36:40,285 --> 00:36:42,939
The most beautiful thing
I've ever seen in my life.
805
00:36:42,983 --> 00:36:46,465
- That's--that's great, Fin.
806
00:36:47,248 --> 00:36:49,032
- I threw it back in the bay.
807
00:36:49,076 --> 00:36:51,557
- [sighs]
808
00:36:52,949 --> 00:36:54,255
- Anything that's willing
809
00:36:54,299 --> 00:36:56,866
to fight that hard
to stay alive
810
00:36:56,910 --> 00:36:59,695
deserves to live.
811
00:37:06,180 --> 00:37:07,529
- Like Annabeth.
812
00:37:07,573 --> 00:37:09,879
- Just saying.
813
00:37:09,923 --> 00:37:12,708
- So you're telling me...
814
00:37:12,752 --> 00:37:14,710
to lie.
815
00:37:14,754 --> 00:37:15,972
- I'm just saying,
816
00:37:16,016 --> 00:37:18,888
that blue's not gonna
get hooked again.
817
00:37:18,932 --> 00:37:21,239
But that's just me.
818
00:37:24,894 --> 00:37:26,548
- So I guess
you didn't come here
819
00:37:26,592 --> 00:37:29,682
to get some donuts.
820
00:37:31,597 --> 00:37:34,339
- Lieutenant Benson.
821
00:37:35,992 --> 00:37:38,952
- Part 33.
822
00:37:38,995 --> 00:37:41,955
[tense music]
823
00:37:41,998 --> 00:37:49,223
♪
824
00:38:05,892 --> 00:38:08,764
- Lieutenant Olivia Benson?
825
00:38:10,418 --> 00:38:12,594
- Yes.
826
00:38:30,438 --> 00:38:32,005
- Do you swear
to tell the truth,
827
00:38:32,048 --> 00:38:34,834
the whole truth,
and nothing but the truth?
828
00:38:36,575 --> 00:38:38,838
- I do.
829
00:38:45,366 --> 00:38:47,847
- Please state your name
for the record.
830
00:38:47,890 --> 00:38:50,763
- Lieutenant Olivia Benson.
831
00:38:52,504 --> 00:38:55,158
- Did you have the opportunity
to interrogate the defendant
832
00:38:55,202 --> 00:38:58,510
after she confessed
to killing her husband?
833
00:39:00,425 --> 00:39:02,383
- I did.
834
00:39:02,427 --> 00:39:06,082
- Did she express remorse
for what she did?
835
00:39:06,822 --> 00:39:09,259
- You have to understand,
under the circumstances--
836
00:39:09,303 --> 00:39:12,437
- Please answer the question.
837
00:39:14,743 --> 00:39:17,267
- [stammers]
Taken out of context,
838
00:39:17,311 --> 00:39:19,705
her words can be misconstrued.
839
00:39:19,748 --> 00:39:21,054
- Lieutenant.
840
00:39:21,097 --> 00:39:24,187
You just reached out
and put your hand on the Bible
841
00:39:24,231 --> 00:39:28,278
and swore to tell us the truth.
842
00:39:32,065 --> 00:39:35,242
Did the defendant,
Ms. Annabeth Pearl,
843
00:39:35,285 --> 00:39:38,724
express remorse...
844
00:39:38,767 --> 00:39:42,205
for what she did?
845
00:39:59,875 --> 00:40:02,356
- No.
846
00:40:07,709 --> 00:40:11,321
- What, if anything,
did she say in that regard?
847
00:40:14,803 --> 00:40:17,284
- She said that...
848
00:40:17,327 --> 00:40:19,417
she said that she was glad
849
00:40:19,460 --> 00:40:22,768
that her husband was dead...
850
00:40:23,725 --> 00:40:27,294
And that she'd prayed
about it for years.
851
00:40:54,626 --> 00:40:54,930
.
852
00:40:54,974 --> 00:40:57,803
[dramatic music]
853
00:40:57,846 --> 00:41:04,897
♪
854
00:41:23,959 --> 00:41:27,006
[wolf howls]
855
00:41:27,056 --> 00:41:31,606
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.