Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:07,113 --> 00:04:08,592
"This is amazing, Mr Rustom"
2
00:04:08,715 --> 00:04:11,525
We've never seen anyone make
so much of progress in just a year
3
00:04:11,751 --> 00:04:16,530
Do you think I'm lying? The Karan
Malhotra you're talking about...
4
00:04:16,723 --> 00:04:21,138
"used to do the rounds of my house
in a run-down jeep, only a year ago"
5
00:04:21,527 --> 00:04:24,531
The rounds of your house?
- Yes. And I used to scold him too
6
00:04:24,731 --> 00:04:28,838
"That's right. And Priya,
the girl Karan has married..."
7
00:04:29,068 --> 00:04:31,674
she used to be our paying-guest.
- Really?
8
00:04:31,871 --> 00:04:33,942
See that group of boys and girls
over there?
9
00:04:34,073 --> 00:04:38,021
They were part of Karan's band in
which Karan and Priya used to sing
10
00:04:40,847 --> 00:04:43,157
Karan and Priya
look fabulous!
11
00:05:10,777 --> 00:05:13,121
Congratulations on the wedding!
- Thanks
12
00:05:14,380 --> 00:05:17,327
Whom do you give credit for making it
from a small time dance troupe...
13
00:05:17,517 --> 00:05:20,327
to this huge bungalow?
ls it your hardwork or destiny?
14
00:05:20,720 --> 00:05:23,132
The credit of my success
goes only to Priya
15
00:05:23,723 --> 00:05:27,466
I only dreamt big.
Had she not been with me...
16
00:05:27,827 --> 00:05:30,671
"my dreams would never be fulfilled.
- You're very lucky, Mrs Malhotra"
17
00:05:30,997 --> 00:05:34,001
Your husband gives you
all the credit for his success
18
00:05:34,667 --> 00:05:37,477
"That's how much he loves me,
but I did nothing"
19
00:05:37,804 --> 00:05:41,274
I only walked the path
he showed me
20
00:05:50,683 --> 00:05:57,430
"We're so fortunate, Karan.
We have everything we wanted"
21
00:05:58,725 --> 00:06:01,706
The best of my good-fortunes
is that you are with me
22
00:06:04,497 --> 00:06:07,501
Will you always love me so much?
23
00:06:09,769 --> 00:06:12,716
Will I always be so dear to you?
24
00:06:15,108 --> 00:06:17,110
"Wake up, Priya"
25
00:06:19,178 --> 00:06:21,715
It's eight
26
00:06:22,181 --> 00:06:24,718
You've got to go to
the rehearsals
27
00:06:25,718 --> 00:06:29,063
"Karan, what's wrong with your voice?"
28
00:06:29,722 --> 00:06:32,931
"Karan? Priya, I'm Kajal, not Karan!
Wake up now!"
29
00:06:33,826 --> 00:06:37,205
"Wake up, Priya... wake up"
30
00:06:38,664 --> 00:06:44,012
You? I had such a lovely dream...
why did you wake me up?
31
00:06:44,137 --> 00:06:46,481
Karan's been waiting for you
downstairs from a long time
32
00:06:46,572 --> 00:06:47,676
Go on
33
00:06:55,681 --> 00:06:57,558
Shut that horn... stop it!
34
00:06:57,717 --> 00:06:59,958
"Why did you throw garbage
on me, Rustom Uncle?"
35
00:07:00,119 --> 00:07:03,566
D'you expect me to shower rose-petals?
How often have I told you...
36
00:07:03,689 --> 00:07:07,034
not to honk here early in the day
and cause noise-pollution
37
00:07:07,260 --> 00:07:11,709
You could use your mouth to say it?
- I have blisters trying to tell you!
38
00:07:11,964 --> 00:07:14,501
I have to honk because
you won't let me go upstairs
39
00:07:14,734 --> 00:07:17,305
Haven't I told you that this
is a dormitory for girls?
40
00:07:17,503 --> 00:07:20,279
“If I let boys upstairs, what if
something untoward happened?“
41
00:07:21,107 --> 00:07:24,350
What good morning?
He's ruined my morning! Go away!
42
00:07:24,577 --> 00:07:26,716
"Sure, I'll go away. Where's Priya?
- She'll be ready in five minutes"
43
00:07:27,046 --> 00:07:29,526
So I'll leave. Come to the
rehearsal hall as soon as possible
44
00:07:30,883 --> 00:07:32,885
Now look here.
Today's the 30th
45
00:07:33,052 --> 00:07:37,398
Ask Priya to pack her bags.
I want my room vacated
46
00:07:37,690 --> 00:07:41,331
I don't want these everyday hassles.
You play music the whole night...
47
00:07:41,561 --> 00:07:44,667
and won't let me go to sleep!
And this guy arrives at 8...
48
00:07:44,831 --> 00:07:47,334
to honk and ruin my sleep!
- Rustom!
49
00:07:47,667 --> 00:07:50,671
What is it?
- Your breakfast is served
50
00:07:51,170 --> 00:07:53,673
Why're you getting angry with
the kids so early in the day?
51
00:07:53,973 --> 00:07:56,419
You're angry with me
and I'm angry with them!
52
00:07:56,676 --> 00:07:58,678
Shut up and come on inside.
Your breakfast is ready
53
00:07:58,878 --> 00:08:02,451
Ready indeed! Eggs and buns again.
- If you drive the girls away...
54
00:08:02,682 --> 00:08:05,390
how will we get a free ticket
to go on a cruise?
55
00:08:05,685 --> 00:08:07,824
Let them find a job
on the ship first!
56
00:08:23,836 --> 00:08:26,077
"What are you up to, Aditi?
- What happened?"
57
00:08:26,239 --> 00:08:29,448
Your movements are okay.
But your expressionsm!
58
00:08:32,078 --> 00:08:34,957
"ls this any time to come, Priya?
You said 5 minutes, it's an hour!"
59
00:08:35,581 --> 00:08:38,721
Don't be angry. I've got something
important to tell you. Come
60
00:08:39,719 --> 00:08:42,131
"Sit down, I must tell you something!"
61
00:08:42,788 --> 00:08:45,735
Know what? You looked smashing
in a suit today
62
00:08:46,125 --> 00:08:48,537
I haven't worn a suit in years.
When did you see me in a suit?
63
00:08:48,728 --> 00:08:52,733
“In my dreams! I had a lovely dream
this morning, Karan!“
64
00:08:53,165 --> 00:08:55,907
“I dreamed that we had a bungalow,
a fleet of cars...“
65
00:08:56,135 --> 00:09:00,083
you're the owner of a leading
music company. And we're marrying!
66
00:09:00,473 --> 00:09:05,252
Our reception is being attended
by the cream of Bombay's society!
67
00:09:06,612 --> 00:09:08,614
Your dream will surely come true
68
00:09:08,848 --> 00:09:11,192
Only our troupe must get selected
to perform on the cruise
69
00:09:11,350 --> 00:09:14,763
I'm sure our troupe will be selected
to perform on the cruise
70
00:09:16,088 --> 00:09:18,432
I'm not much worried
about the other troupes...
71
00:09:18,558 --> 00:09:21,562
but Jojo Fernandes will be
our main rival at the audition
72
00:09:21,861 --> 00:09:25,308
He has so much of experience.
- So what if he has experience?
73
00:09:25,431 --> 00:09:29,777
"We have the spirit, the passion!
We'll work hard, day and night!"
74
00:09:54,594 --> 00:09:57,336
No need for the rehearsals.
The audition has been called off
75
00:09:57,964 --> 00:10:00,604
Why?
- They have selected Jojo Fernandes...
76
00:10:00,733 --> 00:10:03,646
without an audition.
- How can that happen?
77
00:10:03,903 --> 00:10:06,611
We've worked through the days and
nights to prepare for the audition...
78
00:10:06,739 --> 00:10:08,741
and they select Jojo Fernandes?
79
00:10:10,443 --> 00:10:12,582
I'll personally go and meet the
owner of Singhania Shipping
80
00:10:12,745 --> 00:10:14,747
"It's extremely difficult
to meet Raj Singhania, Karan"
81
00:10:14,814 --> 00:10:17,420
"He's such a busy man, you've got to
take an appointment weeks in advance"
82
00:10:17,750 --> 00:10:20,356
Whatever happens...
I'm going to meet him
83
00:10:41,707 --> 00:10:43,414
Grandma
84
00:10:46,779 --> 00:10:49,055
"Good morning, grandma.
How are you?"
85
00:10:49,248 --> 00:10:52,718
I'm okay. Now quickly switch on
your computer. I want to see you
86
00:10:53,452 --> 00:10:55,454
It's a week since I last saw you
87
00:11:01,293 --> 00:11:03,102
"Switch on your camera, will you?"
88
00:11:06,766 --> 00:11:10,737
"What a sight you are!
Unkempt hair, a stubble...?"
89
00:11:11,137 --> 00:11:13,743
“I was at my workouts, grandma.
So I look like this“
90
00:11:17,209 --> 00:11:20,884
Stop flattering me and tell me
when you are coming to Jaipur
91
00:11:21,180 --> 00:11:25,424
"Grandma, our cruise sets out
next week. The day it returns..."
92
00:11:25,551 --> 00:11:27,553
I'll come to you in Jaipur
93
00:11:27,920 --> 00:11:31,026
How is Darshan?
I hope he's taking care of you?
94
00:11:31,323 --> 00:11:35,032
"Taking care of me?
I've got to take care of him, grandma"
95
00:11:35,394 --> 00:11:38,034
He keeps giving every story
a strange twist
96
00:11:38,564 --> 00:11:40,874
"|f I ask him why, he says
What if it happened?"
97
00:11:42,101 --> 00:11:44,103
But he's very good at heart
98
00:11:54,046 --> 00:11:57,323
Have Darshan and Saxena arrived?
- They're waiting for you in the hall
99
00:11:57,817 --> 00:12:00,593
Some things always ought
to be kept a secret
100
00:12:00,820 --> 00:12:03,164
And Raj loves this quality in me
101
00:12:07,626 --> 00:12:10,869
"What are you doing, Mrs Braganza?
You've been here for so many years..."
102
00:12:10,996 --> 00:12:12,998
is this any way of serving tea?
You've spilt it!
103
00:12:13,065 --> 00:12:15,602
"It's okay, Mr Darshan.
I'll wipe it out"
104
00:12:15,801 --> 00:12:20,341
"It's okay, you say? This incident
could have set my house on fire!"
105
00:12:20,740 --> 00:12:22,549
Fire? That's strange
106
00:12:22,775 --> 00:12:25,517
"How could your house be on fire,
for the tea that is spilt?"
107
00:12:25,678 --> 00:12:29,956
"Simple logic. Had the tea fallen
on me, it'd have left a stain"
108
00:12:30,349 --> 00:12:32,351
I'd have gone home with the stain...
109
00:12:32,485 --> 00:12:35,364
and my wife would mistake it
for a lipstick mark
110
00:12:35,688 --> 00:12:39,295
"She'd fight with me, because she'd
think I'm having an affair!"
111
00:12:39,825 --> 00:12:43,705
And she'd try to commit suicide.
She'd set herself on fire...
112
00:12:43,863 --> 00:12:47,401
"and burn down my house too.
- But you're still a bachelor, Darshan"
113
00:12:47,566 --> 00:12:50,103
"Where have you been married?
- What "if" I were already married?"
114
00:12:50,369 --> 00:12:52,713
Wouldn't it burn my house?
And you're telling me!
115
00:12:52,838 --> 00:12:54,511
Right?
- Right...
116
00:12:55,307 --> 00:12:58,379
"Whose house is burnt, Darshan?
What are you talking about?"
117
00:12:58,811 --> 00:13:02,258
"Actually, I've been teaching them
some logic Raj bhaiyya"
118
00:13:02,715 --> 00:13:05,525
"lf they still don't understand, there
will be a flood in this house someday"
119
00:13:05,718 --> 00:13:08,858
But don't ask me how!
- Am I crazy to ask you?
120
00:13:09,188 --> 00:13:11,725
Try asking... I guarantee you
a flood!
121
00:13:12,525 --> 00:13:15,301
"Darshan, take Saxena's car
and go to the ad agency"
122
00:13:15,394 --> 00:13:17,601
Collect the publicity material
from one Mr Jacob there
123
00:13:18,998 --> 00:13:21,535
"You come with me, Saxena.
- Right, sir"
124
00:13:42,755 --> 00:13:45,429
Have copies of our agreements
with Star Cruise...
125
00:13:45,691 --> 00:13:48,695
"despatched to Singapore, Malaysia
and Bangkok today itself"
126
00:13:49,094 --> 00:13:51,370
I received email from them
this morning
127
00:14:14,220 --> 00:14:16,530
You can't have an appointment
with Mr Singhania this week
128
00:14:16,789 --> 00:14:19,292
And he's sailing next week.
- It's in connection with that...
129
00:14:19,391 --> 00:14:21,894
that I must discuss something
important with him. If you could...
130
00:14:35,474 --> 00:14:37,476
Praise the Lord...
131
00:14:41,146 --> 00:14:44,252
"Where to, feller? This lift is
meant for the bosses"
132
00:14:44,350 --> 00:14:46,023
The common-lift's over there.
Get going
133
00:14:46,085 --> 00:14:49,589
“I say, Shiv Prasad...
- My name is Gauri Shankar“
134
00:14:49,788 --> 00:14:55,397
Gauri Shankar! What difference?
They're both names for Lord Shiva!
135
00:14:55,594 --> 00:14:59,440
That's true. Praise Lord Shiva!
- Gauri Shankar...
136
00:14:59,698 --> 00:15:02,508
I don't want to go in your lift.
Could you tell me...
137
00:15:02,701 --> 00:15:07,207
"on which floor you left Mr Singhania?
- Company rules, my friend..."
138
00:15:07,373 --> 00:15:11,446
we can't tell outsiders anything
about the bosses. Sorry...
139
00:15:11,710 --> 00:15:15,055
I can't tell you I've dropped
Mr Singhania on the 20th floor
140
00:15:17,716 --> 00:15:21,892
"A|| right, don't tell me.
Could you at least tell me..."
141
00:15:22,054 --> 00:15:25,399
which section he has gone to?
- You're an amazing man!
142
00:15:25,724 --> 00:15:29,399
When I won't tell you that I left
my boss on the 20th floor...
143
00:15:29,662 --> 00:15:32,666
how will I tell you that the boss
has gone to the accounts department?
144
00:15:33,465 --> 00:15:36,002
"You do follow the rules
very strictly, I say"
145
00:15:36,201 --> 00:15:39,410
I have to... I'm very
strict about such things
146
00:15:39,672 --> 00:15:45,179
“I don't know how, but every visitor
gets to know everything about the boss“
147
00:15:45,778 --> 00:15:49,191
Like it happened yesterday.
Mr Chopra's wife was here
148
00:15:49,682 --> 00:15:52,492
"She asked me a million times,
but I wouldn't tell her..."
149
00:15:52,685 --> 00:15:57,361
"that Mr Chopra wasn't in his office,
he was in the stores with his secretary"
150
00:15:57,690 --> 00:15:59,692
Don't tell me!
- But she got to know
151
00:16:00,025 --> 00:16:02,027
She rushed to the stores...
152
00:16:02,227 --> 00:16:05,299
and caught Mr Chopra in a compromising
position with his secretary
153
00:16:05,764 --> 00:16:10,042
How could she have got to know?
- There's surely a traitor around
154
00:16:10,703 --> 00:16:12,114
Of course
155
00:16:12,538 --> 00:16:16,884
"This accounts department...?
ls it to the left, or to the right?"
156
00:16:17,109 --> 00:16:20,386
I can tell you that. It has
nothing to do with the boss!
157
00:16:21,714 --> 00:16:24,718
"The accounts department is neither
to the left, nor to the right"
158
00:16:25,050 --> 00:16:27,997
Walk right ahead...
there you are!
159
00:16:29,154 --> 00:16:32,658
"See you. Thanks, Shiv Prasad...
- Shiv Prasadm?"
160
00:16:33,225 --> 00:16:36,934
"What difference? Both are
names for Lord Shiva, after all"
161
00:16:37,663 --> 00:16:39,108
Praise the Lord!
162
00:16:40,566 --> 00:16:43,410
"Several countries have requested
extra tickets, despite their quota"
163
00:16:43,769 --> 00:16:45,908
“Our cruise is a success,
even before it sets sail“
164
00:16:46,005 --> 00:16:50,681
"No, Saxena. Our cruise will be
a success when people praise it"
165
00:16:51,143 --> 00:16:53,350
"And they will praise it, sir"
166
00:16:53,779 --> 00:16:56,419
"After all, they are travelling
on our cruise for the comfort"
167
00:16:56,582 --> 00:16:58,584
"And the comfort our cruise offers
is world-class, sir"
168
00:16:58,684 --> 00:17:01,494
People can find comforts
even in 5-star and 7-star hotels
169
00:17:01,754 --> 00:17:06,032
There is only one thing which will give
people satisfaction on the cruise
170
00:17:06,425 --> 00:17:09,031
"Know what that is?
- Entertainment, sir"
171
00:17:09,294 --> 00:17:11,365
The biggest USP of your cruise
172
00:17:12,364 --> 00:17:14,173
Which department are you from?
173
00:17:14,500 --> 00:17:17,310
"|'m not from a department
of your company, sir"
174
00:17:17,703 --> 00:17:20,707
I'm Karan Malhotra and I wish to
talk to you for only five minutes
175
00:17:21,006 --> 00:17:23,418
What I want to say
has to do with entertainment
176
00:17:23,575 --> 00:17:26,715
"Whatever you wish to say, can't
be said without an appointment"
177
00:17:26,945 --> 00:17:30,085
"Wait a minute, Saxena...
what do you wish to say?"
178
00:17:30,349 --> 00:17:33,887
“I have a dance-troupe, sir.
Like many dance troupes in the city...“
179
00:17:33,986 --> 00:17:36,660
I too had applied to perform
on your cruise
180
00:17:36,989 --> 00:17:39,799
We were told that an audition
would be held for all of us
181
00:17:40,059 --> 00:17:42,665
"But we were told this morning that
Jojo Fernandes was chosen,..."
182
00:17:42,795 --> 00:17:46,902
without even an audition!
I only want to know...
183
00:17:46,999 --> 00:17:49,673
why your company has indulged
in such discrimination
184
00:17:50,736 --> 00:17:53,342
"ls it true, Saxena?
- Yes, sir"
185
00:17:53,539 --> 00:17:57,351
There's only a week for the cruise
to sail and there's a lot to do
186
00:17:57,676 --> 00:18:01,681
And the Jojo Fernandes we have chosen
is the very best in Mumbai
187
00:18:01,880 --> 00:18:05,692
“I know, ours is a new troupe
compared to Jojo's“
188
00:18:06,151 --> 00:18:09,963
"But yours is a new cruise too, sir.
People are skipping the old ones..."
189
00:18:10,089 --> 00:18:15,300
"to travel on your cruise. And why?
Because people now want novelty, sir"
190
00:18:15,694 --> 00:18:17,696
And our troupe has the novelty!
191
00:18:17,930 --> 00:18:21,036
I only want you to give me
an opportunity to prove that
192
00:18:22,768 --> 00:18:25,715
"Saxena, arrange for an audition.
Call the judges..."
193
00:21:12,804 --> 00:21:14,078
What happened?
194
00:21:25,884 --> 00:21:28,558
"Congratulations, Jojo.
You have been selected"
195
00:21:30,555 --> 00:21:32,557
"You can't do this, sir!
We have been cheated!"
196
00:21:32,758 --> 00:21:35,500
“I took this decision going by
the judges' approval, Mr Karan“
197
00:21:35,694 --> 00:21:38,698
"But I saw him...
- I'm sorry, there's nothing I can do"
198
00:21:39,131 --> 00:21:42,704
"One second, sir...
- C'mon Karan. Learn to accept defeat!"
199
00:21:45,804 --> 00:21:49,149
"Our troupe has worked very hard
for this audition, Jojo"
200
00:21:49,608 --> 00:21:52,521
Now go and tell Mr Saxena that you
tossed a coin on the floor!
201
00:21:52,711 --> 00:21:54,122
Are you crazy?
202
00:21:57,616 --> 00:22:00,722
You don't win a competition
merely by prancing around
203
00:22:01,053 --> 00:22:04,159
"You need brains to win it.
What say, guys?"
204
00:23:24,736 --> 00:23:27,740
You? You come all the way here?
205
00:23:31,676 --> 00:23:34,179
"You were seething at the
competition, weren't you?"
206
00:23:34,780 --> 00:23:36,589
What makes you so calm now?
207
00:23:36,681 --> 00:23:40,458
"l get it. You will say,
Jojo, forget what has happened..."
208
00:23:40,752 --> 00:23:43,699
give me employment in your troupe.
Am I right?
209
00:23:45,023 --> 00:23:48,698
Why are you so quiet...?
What's the problem?
210
00:23:49,761 --> 00:23:52,207
I'm with you.
I'll give you a job
211
00:23:52,431 --> 00:23:55,708
I'll give you a job
and that babe of yours too
212
00:23:56,134 --> 00:23:58,580
Now go and bring her over
213
00:23:58,970 --> 00:24:03,441
I'll take a test of hers tonight
and hire you both tomorrow
214
00:24:08,847 --> 00:24:11,350
You'll take a test of hers?
215
00:24:15,253 --> 00:24:17,255
You want to test her?
216
00:24:50,689 --> 00:24:54,364
"Had we been selected, we'd have
been going on the cruise right now"
217
00:24:54,693 --> 00:24:57,503
We wouldn't have been
depressed like this
218
00:25:07,706 --> 00:25:09,708
"Yes, Karan is right here"
219
00:25:11,409 --> 00:25:14,322
This is his partner speaking.
What is this regarding?
220
00:25:15,780 --> 00:25:17,088
What...?
221
00:25:18,884 --> 00:25:21,057
What are you saying?
222
00:25:34,666 --> 00:25:37,237
What happened?
- Singhania Corporation called...
223
00:25:37,335 --> 00:25:39,941
to say that we've been chosen
to perform on the cruise!
224
00:25:44,943 --> 00:25:47,583
"Know what, Karan? Jojo Fernandes
died in an accident last night!"
225
00:25:47,679 --> 00:25:50,023
And they've chosen us to
replace him on the cruise!
226
00:25:50,081 --> 00:25:52,357
"See Karan? Bad guys, bad endings"
227
00:25:53,018 --> 00:25:55,555
We've got to send our passports
to their office immediately
228
00:25:55,754 --> 00:25:57,700
We're leaving for Singapore tomorrow!
229
00:26:25,884 --> 00:26:29,730
"Karan, this is the first step
we take in realising our dreams"
230
00:26:30,088 --> 00:26:33,661
"The first step is difficult to come by.
They come thick and fast, afterwards"
231
00:26:50,809 --> 00:26:54,552
It's such a big ship!
Just like a 5-star hotel!
232
00:26:54,746 --> 00:26:58,353
"Not a 5-star hotel,
it's like a 7-star hotel darling!"
233
00:26:59,684 --> 00:27:01,288
"Karan, my boy..."
234
00:27:01,419 --> 00:27:07,495
you may take my house in exchange
for a permanent room on this ship
235
00:27:07,759 --> 00:27:11,707
"Even we aren't permanent yet, Rustom.
We're still temporary"
236
00:27:13,698 --> 00:27:14,972
Let's go
237
00:27:15,100 --> 00:27:19,515
"You're the limit, Rustom. He gave us
two complimentary tickets on the ship"
238
00:27:19,771 --> 00:27:22,843
And you now want a permanent room.
You don't have any sense!
239
00:27:23,141 --> 00:27:25,849
Let's go.
- Stop talking and come on
240
00:27:26,611 --> 00:27:31,993
"Rosy darling, I'm terribly scared. We
shouldn't have brought John on the ship"
241
00:27:32,417 --> 00:27:35,330
So what should we have done?
Should we have left him at home?
242
00:27:35,787 --> 00:27:40,668
What sort of a man are you?
John is only 2 years old
243
00:27:42,661 --> 00:27:47,667
"Look, that 2-year old darling of yours
is trying to get out of the basket"
244
00:27:50,068 --> 00:27:54,244
"He's not trying to get out of the
basket, he only wants some fresh air"
245
00:27:55,040 --> 00:27:57,953
"Keep your stuff in your cabins
and come to the auditorium, Harry"
246
00:27:58,009 --> 00:28:00,011
We'll check out the systems first
247
00:28:15,126 --> 00:28:17,470
"A|| this is thanks to
your blessings, grandma"
248
00:28:17,562 --> 00:28:20,042
Where are you right now?
- We've just left Singapore
249
00:28:20,098 --> 00:28:22,704
We're midseas right now.
- Do telephone me every day
250
00:28:22,967 --> 00:28:25,709
"Sure, grandma. I'll give
you a call everyday, okay?"
251
00:28:29,107 --> 00:28:30,609
"Go on, Saxena"
252
00:28:32,744 --> 00:28:35,987
Tell them that I'll personally
discuss it with them in Mumbai
253
00:29:12,083 --> 00:29:14,893
"Raj, the captain wants a copy
of the permission for docking"
254
00:29:14,986 --> 00:29:17,762
It's lying there.
- Where...?
255
00:29:22,627 --> 00:29:24,163
Raj...
256
00:29:24,429 --> 00:29:27,171
want me to tell you
something confidential?
257
00:29:27,766 --> 00:29:30,713
War is about to break out
between India and America
258
00:29:31,703 --> 00:29:34,183
"Since our cruise is a success,..."
259
00:29:34,405 --> 00:29:37,284
"the American shipping industry
will close down,..."
260
00:29:37,375 --> 00:29:39,719
"America will be out on the streets
and out of frustration,..."
261
00:29:39,811 --> 00:29:41,984
will launch an attack!
- The shipping industry...
262
00:29:42,046 --> 00:29:46,517
"is based in Greece, not America.
- If it was based in America?"
263
00:29:46,718 --> 00:29:48,527
Wouldn't there be a war?
264
00:29:52,724 --> 00:29:54,931
"Even after 20 helpings of this,
I'm not going to get any fatter"
265
00:29:58,329 --> 00:29:59,740
I can see that
266
00:30:05,036 --> 00:30:07,038
I took a walk on the deck today
267
00:30:08,306 --> 00:30:12,311
Just imagine how romantic and beautiful
the deck will look at night
268
00:30:12,744 --> 00:30:16,556
What with the open skies and the
twinkling stars... am I right?
269
00:30:17,048 --> 00:30:20,427
What are you staring at?
- The stars you're talking about...
270
00:30:20,552 --> 00:30:22,554
they're actually in your eyes
271
00:30:24,322 --> 00:30:27,769
You and I will go to the deck
all by ourselves tonight
272
00:30:28,893 --> 00:30:30,702
"Karan, aren't you having anything?"
273
00:30:32,030 --> 00:30:34,510
I thought you'd fall short of it
274
00:30:36,701 --> 00:30:39,147
“I'll have only orange-juice.
Will you have something, Karan?“
275
00:30:39,304 --> 00:30:40,612
Anything will do
276
00:30:49,781 --> 00:30:52,284
What is it?
- You know why...
277
00:30:52,483 --> 00:30:56,226
I brought you on this luxury cruise.
- Why did you?
278
00:30:56,788 --> 00:31:00,497
Because you shower all
your affection on Johny
279
00:31:00,725 --> 00:31:04,537
Give Tommy a bit of your love
at least some time!
280
00:31:04,829 --> 00:31:08,538
"Old men don't get love,
they get respect. Get that?"
281
00:31:08,800 --> 00:31:13,408
So why did you marry me then?
- How was I to know that you're old?
282
00:31:13,638 --> 00:31:15,743
I discovered it on the
night of our honeymoon...
283
00:31:15,807 --> 00:31:18,651
that you're wearing a wig
and a set of dentures!
284
00:31:18,743 --> 00:31:21,349
Don't make me say anymore. Okay?
285
00:31:33,124 --> 00:31:34,501
Help!
286
00:32:18,903 --> 00:32:20,541
My Skirt!
287
00:33:25,036 --> 00:33:29,542
"Actually, there was that dog
after me..."
288
00:33:31,743 --> 00:33:36,488
“I was very scared,
my skirt gave way and...“
289
00:33:45,690 --> 00:33:47,499
That puppy"-
290
00:33:49,694 --> 00:33:53,039
I'm really very sorry
to have disturbed you
291
00:33:55,833 --> 00:33:57,710
I'm leaving now
292
00:34:02,507 --> 00:34:05,113
Maybe you locked the door
when you walked inside
293
00:35:45,543 --> 00:35:49,013
"Looks like you haven't recognised me.
I'm Karan Malhotra, sir"
294
00:35:51,115 --> 00:35:53,686
I came to your office without an
appointment... for the audition?
295
00:35:54,085 --> 00:35:57,362
Oh yes. It's your troupe that is
performing on the cruise
296
00:35:57,588 --> 00:36:00,262
"Right, right...
Today's our first show, sir"
297
00:36:00,491 --> 00:36:04,564
"Please do attend. I can assure you,
you'll get what you want in our show"
298
00:37:38,256 --> 00:37:40,327
I can't tolerate it anymore
299
00:37:40,491 --> 00:37:43,665
“I can't stay away from you
even for a day“
300
00:37:43,928 --> 00:37:46,670
Not even for a day
301
00:39:00,137 --> 00:39:04,745
Love is amazing
302
00:39:05,109 --> 00:39:09,114
It raises a million questions
303
00:39:18,222 --> 00:39:20,099
It makes you dream...
304
00:39:20,191 --> 00:39:22,193
it awakens an aching
305
00:39:22,460 --> 00:39:24,462
It adds to your woes...
306
00:39:24,695 --> 00:39:26,834
it takes you around paradise too
307
00:39:27,098 --> 00:39:29,510
"Where will we go away
from paradisem?"
308
00:39:29,667 --> 00:39:32,705
"Where...?
Oh, where will we go?"
309
00:39:48,719 --> 00:39:50,721
I can't tolerate it anymore
310
00:39:50,788 --> 00:39:54,065
“I can't stay away from you
even for a day“
311
00:39:54,291 --> 00:39:57,135
Not even for a day
312
00:41:00,391 --> 00:41:04,464
"What is love worth,
if it isn't for desire?"
313
00:41:04,728 --> 00:41:08,870
"What is life worth,
without the beloved?"
314
00:41:18,075 --> 00:41:21,750
"Love keeps you going...
but it also torments you"
315
00:41:22,213 --> 00:41:26,423
"|t brings you closer,
but it also increases the distances"
316
00:41:26,917 --> 00:41:31,696
"Let these distances be
done away with then"
317
00:41:42,099 --> 00:41:44,101
I can't tolerate it anymore
318
00:41:44,201 --> 00:41:47,478
“I can't stay away from you
even for a day“
319
00:41:47,838 --> 00:41:50,717
Not even for a day
320
00:42:23,741 --> 00:42:27,917
We made a great first impression.
What an amazing response for the show!
321
00:42:28,245 --> 00:42:30,851
That's because our co-ordination
was perfect
322
00:42:31,081 --> 00:42:34,028
And why not? I had rehearsed so much.
- Oh sure...
323
00:42:34,118 --> 00:42:36,621
"she's the only one who rehearsed,
none of us did anything at all"
324
00:42:36,687 --> 00:42:37,495
Fatso!
325
00:42:44,094 --> 00:42:46,700
A bouquet from Raj Singhania!
326
00:42:53,704 --> 00:42:56,378
And listen to this...
the show as superb
327
00:43:03,881 --> 00:43:06,885
"Priya, Raj Singhania
has invited you to dinner!"
328
00:43:07,084 --> 00:43:10,395
Not fair. All of us worked hard
and only you get invited
329
00:43:11,722 --> 00:43:15,295
I'm not going all alone.
We'll all go together
330
00:43:15,960 --> 00:43:18,406
No Priya. Don't do that
331
00:43:18,829 --> 00:43:21,469
"|f you don't go, Raj Singhania
will feel very hurt"
332
00:43:21,799 --> 00:43:24,211
Think of the great honour
he has bestowed on you
333
00:43:24,735 --> 00:43:27,409
"Yes, and it isn't an honour
just for you. It's for all of us"
334
00:44:22,326 --> 00:44:25,466
“I've been on this ship, but
I didn't get to see this place“
335
00:44:25,729 --> 00:44:29,472
It's meant only for my special guests.
And you're my first guest
336
00:44:44,181 --> 00:44:46,422
I've watched a lot of shows
337
00:44:52,756 --> 00:44:55,032
As for yours and Karan's
performance...
338
00:44:57,695 --> 00:45:00,301
“lt looked as if it wasn't a
performance, as if it were for real“
339
00:45:00,698 --> 00:45:03,508
"What is a performance that
doesn't look real, sir?"
340
00:45:08,706 --> 00:45:13,246
"Please stop flattering me so much.
Else, I'm going to be very conscious"
341
00:45:13,877 --> 00:45:17,723
"A|| right, but you will
call me Raj. Not sir"
342
00:45:19,717 --> 00:45:21,526
Sir again?
343
00:45:21,719 --> 00:45:24,529
"The next time you say that, I'm going
to push my ‘sar' (head) ahead!"
344
00:45:50,180 --> 00:45:53,684
What are you thinking about?
You're such a great dancer...
345
00:45:54,017 --> 00:45:56,896
I'm the one who ought
to feel apprehensive
346
00:46:31,455 --> 00:46:33,662
I've heard that music somewhere
347
00:46:34,358 --> 00:46:38,033
You must've heard it in my office
yesterday. It's my favourite
348
00:46:38,462 --> 00:46:40,464
"Whenever I hear it,
I feel very relaxed"
349
00:46:40,664 --> 00:46:43,668
And how are you feeling now?
350
00:46:46,036 --> 00:46:49,415
"The one I was always looking for,
is now with me"
351
00:46:49,673 --> 00:46:53,348
You were looking for me? What for?
- To give you the heart
352
00:46:53,744 --> 00:46:55,018
What?
353
00:46:55,479 --> 00:46:58,358
You forgot your heart
in my office yesterday
354
00:46:59,750 --> 00:47:04,199
“I didn't even realise it!
- Matters of the heart, you see“
355
00:47:04,855 --> 00:47:09,099
You never know when you lose
your heart to someone
356
00:47:09,760 --> 00:47:12,707
What would anyone do with
such a little heart anyway?
357
00:47:13,363 --> 00:47:16,367
One could wear it around his neck
and keep it close to his heart
358
00:47:17,201 --> 00:47:21,616
I can't believe that a business
tycoon like you can be as romantic!
359
00:47:22,706 --> 00:47:25,516
Why not? Does a business tycoon
not have a heart?
360
00:47:32,816 --> 00:47:35,422
"How are you, son?
- I'm fine grandma. How are you?"
361
00:47:35,652 --> 00:47:36,995
I'm okay
362
00:47:37,154 --> 00:47:39,395
"Grandma, I want to introduce you
to a friend of mine"
363
00:47:39,556 --> 00:47:42,662
A friend?
- Yes. Switch on your computer
364
00:47:44,995 --> 00:47:47,999
"Come, I'll introduce you to grandma.
- Your grandma?"
365
00:47:53,103 --> 00:47:55,674
Where's the friend
you want me to meet?
366
00:47:56,006 --> 00:47:57,485
"Come, Priya"
367
00:48:00,377 --> 00:48:03,119
"Grandma, this is Priya.
- Namaste"
368
00:48:03,680 --> 00:48:07,321
May you live long.
How long have you known Raj?
369
00:48:07,784 --> 00:48:10,128
We met on the ship
370
00:48:11,021 --> 00:48:13,297
Who else is there in your family?
371
00:48:14,024 --> 00:48:16,026
I'm all alone
372
00:48:17,160 --> 00:48:19,162
Who did you come with
on the ship?
373
00:48:19,696 --> 00:48:23,508
I perform in the shows
that are held on the ship
374
00:48:26,203 --> 00:48:29,116
"So long, grandma.
I'll talk to you tomorrow. Okay?"
375
00:48:29,706 --> 00:48:32,516
How's everyone else at home?
Convey my regards to uncle and aunt
376
00:48:32,709 --> 00:48:37,215
Give my love to the young ones.
The kids too
377
00:48:49,526 --> 00:48:51,528
What are you looking at?
378
00:48:51,728 --> 00:48:54,334
You can see everything from here
379
00:48:54,598 --> 00:48:56,737
"On the outside, it appears
to be a mirror"
380
00:48:56,900 --> 00:49:00,347
You mean... you saw
everything yesterday?
381
00:49:00,737 --> 00:49:06,744
"Everything. Your performance,
your dance..."
382
00:49:07,277 --> 00:49:09,416
and your flying kiss
383
00:49:32,703 --> 00:49:35,445
"Yash, you're ahead by a beat.
It's all out of sync"
384
00:49:35,806 --> 00:49:39,379
"Your position has changed too.
- Sorry, I'll set it right"
385
00:49:39,609 --> 00:49:42,715
How many times do I tell you
that you're position is over here!
386
00:49:43,046 --> 00:49:45,048
"Keep a distance from him,
or it'll look awful"
387
00:49:50,520 --> 00:49:53,262
Guess where Raj took me for dinner?
- Where?
388
00:49:53,423 --> 00:49:56,734
In his special lounge! A place
reserved for his special guests
389
00:50:01,031 --> 00:50:04,740
"Especially for me! The dancing,
the dinner, the wine..."
390
00:50:09,740 --> 00:50:12,744
"He has style in everything he does,
a special way of his own..."
391
00:50:12,976 --> 00:50:15,980
I was absolutely zapped!
392
00:50:16,413 --> 00:50:19,360
I think our troupe is going
to get permanent status!
393
00:50:24,755 --> 00:50:29,761
“L beg your pardon. I bring bad news,
but you mustn't be disheartened“
394
00:50:30,694 --> 00:50:33,038
I know the benefits
a temporary worker enjoys
395
00:50:33,330 --> 00:50:37,710
"The ones with temporary jobs
are their own bosses, not servants"
396
00:50:38,035 --> 00:50:40,379
"They can work when they want to,
or kick their jobs"
397
00:50:40,470 --> 00:50:43,713
"They spend their time anywhere...
they enjoy freedom, you know"
398
00:50:44,207 --> 00:50:46,517
"|f you're singing on a ship today,
you might sing in a train tomorrow..."
399
00:50:46,576 --> 00:50:49,250
"or maybe the tower, the plane
or the Moon!"
400
00:50:50,714 --> 00:50:56,392
“I'm sorry to say this, but our boss
couldn't bear to see your freedom“
401
00:50:57,054 --> 00:51:00,866
So... he has given you
permanent status
402
00:51:01,525 --> 00:51:04,734
What?
- I tried to make him see reason
403
00:51:05,062 --> 00:51:08,407
“I said, please don't do this.
Let them enjoy...“
404
00:51:08,732 --> 00:51:11,303
"You mean, we're now permanent?"
405
00:51:11,468 --> 00:51:13,914
Give me just two days.
I'll talk him out of it
406
00:51:17,741 --> 00:51:21,553
You really had us scared!
You sure do have a sense of humour!
407
00:51:29,753 --> 00:51:31,699
"Strange boys and girls, I say!"
408
00:51:38,695 --> 00:51:42,370
"Karan, everything is happening
the way you wanted it to"
409
00:51:42,966 --> 00:51:46,311
Our troupe has been selected
and we have permanent status too
410
00:51:46,703 --> 00:51:49,513
This ship is only a means
of reaching our goal
411
00:51:49,973 --> 00:51:52,510
Our goal is not to merely
become stage performers...
412
00:51:52,776 --> 00:51:55,382
we've got to be rich
and influential folks
413
00:51:55,712 --> 00:51:58,420
"After marriage, I want
to give you everything"
414
00:52:00,817 --> 00:52:04,196
And so much of love
that no man ever gave his wife
415
00:52:05,589 --> 00:52:07,432
You can fulfill your promise
416
00:52:07,724 --> 00:52:11,638
But the ship reaches Malaysia tomorrow.
Aren't we going sightseeing in Malaysia?
417
00:52:11,828 --> 00:52:14,001
"Let us reach our goal,
and what is Malaysia..."
418
00:52:14,097 --> 00:52:16,737
I'll take you around the whole world!
419
00:52:27,978 --> 00:52:31,084
At six. Exactly.
- Right here?
420
00:52:34,684 --> 00:52:37,494
Don't forget to bring
what I've asked you for!
421
00:52:38,722 --> 00:52:40,497
And come back soon
422
00:52:46,496 --> 00:52:48,498
You haven't gone around Malaysia?
- No
423
00:52:48,698 --> 00:52:50,700
Why not?
- Because of you
424
00:52:50,767 --> 00:52:52,610
Because of me!
- Yes
425
00:52:52,702 --> 00:52:54,704
You gave our troupe
permanent status yesterday...
426
00:52:54,771 --> 00:52:57,274
and that adds to our responsibility.
To do better in every show...
427
00:52:57,374 --> 00:53:01,447
some of us will remain in the ship
for the rehearsals
428
00:53:01,611 --> 00:53:04,524
"Rehearsals can happen later.
Come on, let's go out"
429
00:53:04,714 --> 00:53:08,719
“I can't go, I have another reason.
- I'm not listening to anything, okay?“
430
00:53:24,734 --> 00:53:27,146
I have yet to see
a sincere girl like you
431
00:53:27,470 --> 00:53:31,282
The whole group goes sightseeing...
- And I've yet to see a boss like you
432
00:53:31,675 --> 00:53:35,384
Your employee wants to work
and you take her out
433
00:53:35,845 --> 00:53:38,689
“I stand to gain, even in that.
- How come?“
434
00:53:39,382 --> 00:53:42,022
A beautiful girl keeps me company
for ten hours
435
00:53:57,467 --> 00:53:58,707
"Come, Priya"
436
00:54:04,140 --> 00:54:07,383
This is the best restaurant
in Malaysia. Let's eat first...
437
00:54:07,711 --> 00:54:10,988
and go sightseeing later.
- But I can't go with you
438
00:54:11,314 --> 00:54:13,521
Why not?
- They must have a dress-code here
439
00:54:13,850 --> 00:54:18,390
And I'm not properly dressed.
- What are you talking about?
440
00:54:19,856 --> 00:54:23,736
Come on.
- I haven't worn any sandals
441
00:54:26,630 --> 00:54:29,008
Why not?
- I had taken a pledge that...
442
00:54:29,332 --> 00:54:33,075
"should our troupe be made permanent,
I'd spend 24 hours barefoot"
443
00:54:33,403 --> 00:54:38,250
I wanted to tell you on the ship.
But you didn't give me the opportunity
444
00:54:38,775 --> 00:54:41,346
It must be a very insignificant
thing for you...
445
00:54:41,678 --> 00:54:45,490
but it's a huge event for our troupe.
I have a suggestion
446
00:54:45,849 --> 00:54:50,229
"Drop me at the ship, or you'll have to
face embarrassment because of me"
447
00:54:51,688 --> 00:54:56,398
Right. Embarrassed I will be. If
you're the only one who's barefoot
448
00:54:58,862 --> 00:55:00,705
What are you doing?
449
00:55:01,398 --> 00:55:05,312
“If you can go barefoot for
your friends, can't I do it for you?“
450
00:55:07,570 --> 00:55:10,141
Almost everyone prays to God
for himself...
451
00:55:10,507 --> 00:55:12,714
but rare are those who
pray for others
452
00:55:13,710 --> 00:55:18,716
So let's go to a place where there
is no dress code or formalities
453
00:55:19,816 --> 00:55:22,922
"You must be visiting Malaysia
very often, isn't it?"
454
00:55:24,721 --> 00:55:26,325
For both actually
455
00:55:26,723 --> 00:55:28,725
"It's a beautiful city, isn't it?"
456
00:55:30,427 --> 00:55:31,997
Will you have an ice-cream?
457
00:55:32,395 --> 00:55:36,673
"Look, the lunch was on you. So let me
buy the ice-cream. I'll be back!"
458
00:55:39,936 --> 00:55:43,349
My feet... they're burning!
459
00:56:13,570 --> 00:56:18,519
My heart is convinced...
460
00:56:21,611 --> 00:56:27,721
I've fallen in love with you
461
00:56:41,464 --> 00:56:43,740
“Ever since I have met you,
my love...“
462
00:56:44,067 --> 00:56:46,206
“I've known what it means
to fall in love“
463
00:56:46,536 --> 00:56:49,346
Your charm has driven me crazy
464
00:56:50,106 --> 00:56:51,380
Crazy
465
00:56:58,515 --> 00:57:01,018
My heart is convinced...
466
00:57:01,418 --> 00:57:03,489
I've fallen in love with you
467
00:57:03,820 --> 00:57:06,391
“Ever since I have met you,
my love...“
468
00:57:06,723 --> 00:57:09,226
“I've known what it means
to fall in love“
469
00:57:09,559 --> 00:57:12,267
Your charm has driven me crazy
470
00:57:18,468 --> 00:57:21,039
My heart is convinced...
471
00:57:21,404 --> 00:57:23,475
I've fallen in love with you
472
00:57:23,907 --> 00:57:26,444
“Ever since I have met you,
my love...“
473
00:57:26,776 --> 00:57:29,154
“I've known what it means
to fall in love“
474
00:57:29,712 --> 00:57:32,454
Those eyes have driven me crazy
475
00:58:15,458 --> 00:58:18,371
My heart gave me no time to think
476
00:58:21,264 --> 00:58:23,904
“I don't know when
I fell in love“
477
00:58:26,936 --> 00:58:29,382
"My destiny, you came to shape..."
478
00:58:29,706 --> 00:58:32,516
"may our love not
attract the evil eye"
479
00:58:35,411 --> 00:58:38,051
“Ever since I have met you,
my love...“
480
00:58:38,515 --> 00:58:40,654
“I've known what it means
to fall in love“
481
00:58:41,017 --> 00:58:43,861
Your eyes have driven me crazy
482
00:58:44,187 --> 00:58:46,497
My heart is convinced...
483
00:58:46,856 --> 00:58:48,927
I've fallen in love with you
484
00:58:49,726 --> 00:58:52,297
My heart is convinced...
485
00:58:52,729 --> 00:58:55,369
I've fallen in love with you
486
00:59:21,324 --> 00:59:23,634
Take my heart away...
487
00:59:38,575 --> 00:59:41,715
"You are my peace,
you are my happiness..."
488
00:59:43,880 --> 00:59:47,521
"you are the desire
of my heart"
489
00:59:49,719 --> 00:59:52,393
You are my dawn...
490
00:59:52,722 --> 00:59:55,396
you are what I am known for
491
00:59:58,561 --> 01:00:01,064
“Ever since I have met you,
my love...“
492
01:00:01,397 --> 01:00:03,399
“I've known what it means
to fall in love“
493
01:00:03,733 --> 01:00:06,737
Your charm has driven me crazy
494
01:00:31,494 --> 01:00:34,373
I'll see how you take
that dog on board!
495
01:00:34,697 --> 01:00:36,506
You call my John a dog?
496
01:00:36,833 --> 01:00:40,713
Call him a dog and I'll see that you
don't board the ship again. Get that?
497
01:00:41,004 --> 01:00:44,042
"All right, I'll call him John.
But if you take him on the ship..."
498
01:00:44,374 --> 01:00:47,184
I'll lodge a complaint against you.
- Why are you fighting?
499
01:00:47,510 --> 01:00:49,512
What is the problem?
- The problem is her John
500
01:00:49,846 --> 01:00:52,326
He barks all night
and drives me up the wall
501
01:00:54,584 --> 01:00:57,087
You shouldn't say such things
about Mr John
502
01:00:57,420 --> 01:00:59,525
"Whatever it is, you must
sort it out amicably"
503
01:00:59,856 --> 01:01:04,202
What will I settle amicably?
He was at my feet yesterday...
504
01:01:04,527 --> 01:01:11,502
and he pissed on my trousers.
- He pissed on your trousers?
505
01:01:11,901 --> 01:01:15,314
He's the one who pissed
on my trousers
506
01:01:15,838 --> 01:01:20,082
You shouldn't be doing such things.
You can't piss on people's trousers
507
01:01:20,443 --> 01:01:24,118
I'm talking about the dog!
- You call my John a dog again?
508
01:01:24,447 --> 01:01:27,018
"Now, now... I admit,
what he did was wrong"
509
01:01:27,350 --> 01:01:30,490
But you're calling her husband
a dog again and again. That is bad
510
01:01:31,387 --> 01:01:33,697
You think my husband
is a dog?
511
01:01:34,691 --> 01:01:38,969
"Not me, he's the one who said it.
Why're you angry with me?"
512
01:01:40,697 --> 01:01:43,371
"My name is Tommy, not John."
513
01:01:43,700 --> 01:01:46,704
Tommy? So who's John?
- This is John
514
01:01:47,704 --> 01:01:50,310
A dog? On the ship?
- Yes
515
01:01:50,707 --> 01:01:53,153
Don't you know? Animals are
not allowed on the ship!
516
01:01:53,476 --> 01:01:56,514
That dog is not going on the vessel.
You think this is a ship for dogs?
517
01:01:56,846 --> 01:01:59,190
“If dogs were allowed,
there'd be dogs everywhere“
518
01:01:59,515 --> 01:02:03,088
"Dogs in the kitchen, in the disco,
in the rations... dogs everywhere!"
519
01:02:03,419 --> 01:02:08,391
"|f dogs fell in the water, how many
times would we stop the ship?"
520
01:02:08,725 --> 01:02:12,502
Every time a dog fell in the water?
- But why would a dog jump at all?
521
01:02:12,829 --> 01:02:15,366
And what if it did?
522
01:02:17,734 --> 01:02:20,738
You'll have your John in Singapore.
Understand?
523
01:02:21,237 --> 01:02:23,239
"Till then, help yourself
to this Tommy"
524
01:03:29,739 --> 01:03:30,683
Number eight
525
01:03:31,007 --> 01:03:33,009
"Don't gamble anymore, Karan"
526
01:03:37,380 --> 01:03:42,193
"Luck doesn't seem to be on your side.
- You're right, sir"
527
01:03:43,386 --> 01:03:45,388
"Ever since I've arrived,
I've only been losing"
528
01:03:46,689 --> 01:03:49,499
Here's a tip. Start every game
with lady-luck
529
01:03:49,859 --> 01:03:52,703
You'll never lose.
- Really?
530
01:04:29,732 --> 01:04:32,144
"Sir, you've made a blunder
by giving me that tip!"
531
01:04:32,468 --> 01:04:35,472
“I'm going to win your whole casino now!
- That won't help, Karan“
532
01:04:35,838 --> 01:04:38,011
Lady-luck is very much like love
533
01:04:38,374 --> 01:04:40,684
It goes to the one
who approaches it first
534
01:04:43,679 --> 01:04:46,091
"Priya, have you ever tried
your hand at Black Jack?"
535
01:04:47,683 --> 01:04:49,492
"Come on, I'll show it to you"
536
01:04:55,391 --> 01:04:59,430
"Karan, looks like you can't notice it.
But I can see it. Priya is changing"
537
01:04:59,762 --> 01:05:03,403
Oh no. I have all
the faith in Priya
538
01:05:31,427 --> 01:05:33,429
I thought you had forgotten
539
01:05:35,665 --> 01:05:39,169
“I sure had forgotten,
but it wasn't your birthday“
540
01:05:39,669 --> 01:05:42,343
“I had forgotten that life
isn't only about a future...“
541
01:05:42,672 --> 01:05:44,674
it's about the present too
542
01:05:45,675 --> 01:05:47,018
For you
543
01:05:50,413 --> 01:05:52,415
I got it specially for you
from Malaysia
544
01:05:54,383 --> 01:05:56,385
Now wear it quickly
and come to the deck
545
01:05:56,686 --> 01:05:58,688
We'll celebrate your birthday there
546
01:06:27,149 --> 01:06:29,755
How did you get to know
that today is my birthday?
547
01:06:30,353 --> 01:06:33,357
Your passport told me.
Come on
548
01:06:33,723 --> 01:06:37,364
Karan and the others are awaiting me...
- They'll soon join us. Come on
549
01:07:35,317 --> 01:07:38,321
"Darshan, go and fetch the rest
of the members from Priya's troupe"
550
01:07:42,358 --> 01:07:44,235
The cake has arrived!
551
01:07:47,530 --> 01:07:50,136
Here you guys are and I've looked
for you all over the ship!
552
01:07:50,466 --> 01:07:53,003
The boss has sent for you. Come on!
- It's Priya's birthday today
553
01:07:53,335 --> 01:07:55,337
We'll come immediately after
we have cut the cake
554
01:07:55,671 --> 01:07:59,016
Priya's at the Belle Vista and
the boss has thrown a huge party...
555
01:07:59,341 --> 01:08:02,015
to celebrate her birthday.
He has invited everybody on board!
556
01:08:52,027 --> 01:08:54,200
You must first feed the cake
to the members of your troupe
557
01:08:54,530 --> 01:08:56,532
They're the closest to you
558
01:08:56,799 --> 01:08:59,245
"Right now, you're the one who's
closest to Priya, sir"
559
01:09:00,436 --> 01:09:05,408
And we're only happy that you have
thrown such a grand party for her
560
01:09:08,744 --> 01:09:13,420
"Karan, sing a song that will bring
every lover closer to his beloved"
561
01:09:13,916 --> 01:09:15,918
And those who have still not
professed their love...
562
01:09:16,252 --> 01:09:18,254
must find themselves
speaking their heart
563
01:09:21,624 --> 01:09:23,433
"Sir, I'll sing a song today..."
564
01:09:23,893 --> 01:09:26,772
which every lover will
always remember
565
01:09:47,716 --> 01:09:50,219
Fall in love...
566
01:09:52,454 --> 01:09:55,435
express love...
567
01:09:57,393 --> 01:10:00,237
reciprocate love...
568
01:10:00,729 --> 01:10:05,144
or deny love...
569
01:10:05,568 --> 01:10:09,345
"whatever punishment you
choose to give..."
570
01:10:11,307 --> 01:10:18,748
“giying yc_>u _my heart
ls fun In ltself“
571
01:10:42,705 --> 01:10:45,948
"Fall in love,
express your |ove..."
572
01:10:46,275 --> 01:10:49,950
“reciprocate love
or deny me your love...“
573
01:10:50,279 --> 01:10:54,318
"choose the punishment
you will give me"
574
01:10:54,717 --> 01:10:59,393
"Giving you my heart
is fun in itself"
575
01:12:14,330 --> 01:12:20,542
“When you find someone
you love dearly...“
576
01:12:22,438 --> 01:12:28,753
“looking away from you,
you can't endure it“
577
01:12:30,679 --> 01:12:33,922
Love drives you helpless
578
01:12:34,683 --> 01:12:37,857
"For it is an exchange
of hearts"
579
01:12:46,695 --> 01:12:50,370
"Strange is this game
of hearts..."
580
01:12:50,699 --> 01:12:54,704
in its victory lies defeat
581
01:12:58,841 --> 01:13:02,288
Win it or lose it...
582
01:13:02,711 --> 01:13:05,851
this way or that...
583
01:13:06,248 --> 01:13:09,855
"choose the punishment
you will give me"
584
01:13:10,252 --> 01:13:15,531
"Giving you my heart
is fun in itself"
585
01:14:08,477 --> 01:14:11,515
I have now come to believe...
586
01:14:12,414 --> 01:14:15,520
I'm in love
587
01:14:16,485 --> 01:14:22,731
"For the first ever time,
I feel a sense of belonging"
588
01:14:24,726 --> 01:14:27,206
I must now have the one...
589
01:14:28,730 --> 01:14:31,836
my heart has desired
590
01:14:40,776 --> 01:14:44,349
"Who will gain?
And who will lose?"
591
01:14:44,680 --> 01:14:48,685
Who knows what destiny holds
592
01:14:52,955 --> 01:15:00,066
"Whatever destiny offers me,
my beloved is with me"
593
01:15:00,429 --> 01:15:04,070
Whatever God wishes...
594
01:15:04,433 --> 01:15:09,712
“giying yc_>u _my heart
ls fun In ltself“
595
01:15:16,478 --> 01:15:21,723
"Giving you my heart
is fun in itself"
596
01:15:42,671 --> 01:15:45,948
I still can't believe that was
my birthday celebration
597
01:15:46,375 --> 01:15:49,219
I've never ever seen such a grand
celebration in my life!
598
01:15:49,678 --> 01:15:54,149
"However, there was something lacking.
I didn't give you a birthday gift"
599
01:16:04,693 --> 01:16:08,368
"Priya, I wish to marry you"
600
01:16:11,767 --> 01:16:15,715
"Should you wear this ring,
I'll think you have accepted me"
601
01:16:16,805 --> 01:16:19,479
"Otherwise, you may keep this ring
as your birthday gift"
602
01:16:21,710 --> 01:16:28,286
"Whatever you decide, I'll always
respect you as I respect you now"
603
01:16:33,388 --> 01:16:35,334
What are you thinking about?
604
01:16:37,392 --> 01:16:43,673
Just that some dreams do come true
605
01:17:26,708 --> 01:17:31,657
"Karan, Raj proposed to me today.
He wants to take me to Jaipur..."
606
01:17:31,980 --> 01:17:34,927
to meet his folks for the engagement
607
01:17:38,420 --> 01:17:40,331
And what did you say to him?
608
01:17:42,658 --> 01:17:44,660
I accepted his ring
609
01:17:52,401 --> 01:17:53,675
What?
610
01:17:55,671 --> 01:17:57,014
Y es Kat an
611
01:18:01,176 --> 01:18:05,181
What are you talking about?
- It's true
612
01:18:14,456 --> 01:18:16,959
I can't believe our plan
has worked so soon!
613
01:18:29,705 --> 01:18:32,379
. """"' 8° happy"-
I m so happy, Karan!“.
614
01:18:58,899 --> 01:19:03,939
My grandmother means everything to me.
I never hide anything from her
615
01:19:04,472 --> 01:19:07,851
"Before I proposed to you,
I told her about us"
616
01:19:08,242 --> 01:19:10,244
She wanted to take
a quick look at you
617
01:19:11,579 --> 01:19:18,724
What are you wondering?
- Only... will your family accept me?
618
01:19:24,625 --> 01:19:27,435
"Papa, when is Raj Uncle bringing
my new Aunt?"
619
01:19:27,762 --> 01:19:29,639
Should be here soon
620
01:19:29,930 --> 01:19:32,240
Raj is here
621
01:19:45,713 --> 01:19:46,987
Welcome Priya
622
01:19:52,653 --> 01:19:53,791
I'm fine
623
01:19:54,121 --> 01:19:55,532
Uncle...
- Bless you
624
01:19:55,856 --> 01:19:58,200
"How are you?
- Fine. Uncle, this is Priya"
625
01:19:59,393 --> 01:20:01,339
Enough my child.
May you be happy
626
01:20:01,662 --> 01:20:03,903
Priya this is Prithvi. My cousin.
- Namaste (Greetings)
627
01:20:04,231 --> 01:20:06,268
Let's go inside. Come...
628
01:20:09,570 --> 01:20:11,572
How are you grandma?
- I'm all right
629
01:20:13,674 --> 01:20:15,415
"May you be happy, my child"
630
01:20:25,619 --> 01:20:28,429
"Aunt, won't you introduce Priya?
- Why not?"
631
01:20:28,756 --> 01:20:30,429
I'm your aunt.
- Namaste
632
01:20:30,758 --> 01:20:33,295
Bless you. Nidhi is my daughter-in-law.
- Namaste
633
01:20:33,627 --> 01:20:35,300
"These three...
- One minute, Mummy"
634
01:20:35,629 --> 01:20:38,109
Let us introduce ourselves.
I'm Ashu
635
01:20:38,432 --> 01:20:40,309
I'm Kiran.
- And I am Neha
636
01:20:40,968 --> 01:20:45,110
No one introduced me to my Aunt!
- But you don't want to see her
637
01:20:45,439 --> 01:20:48,648
Didn't you say so?
- Because Aunt Kiran told us...
638
01:20:48,976 --> 01:20:53,447
that the new aunt has
big claws and big eyes
639
01:20:55,449 --> 01:20:57,656
“Khan, take Pflya inside“
640
01:21:03,324 --> 01:21:04,325
Raj my Son...
" Yes...?
641
01:21:04,658 --> 01:21:08,299
"Wait, I must talk to you.
- Sure, grandma"
642
01:21:17,638 --> 01:21:21,279
Yes and no won't do.
You're going to give us the details
643
01:21:21,609 --> 01:21:26,422
How did you meet him?
- Was it love at first sight?
644
01:21:28,315 --> 01:21:32,730
Love-at-first-sight happens only
in novels and films. Not in real life
645
01:21:33,354 --> 01:21:38,303
As if you majored in love-life.
- At first sight...
646
01:21:38,626 --> 01:21:41,300
Priya must've bowled him over
647
01:21:45,566 --> 01:21:48,308
The children will be
your responsibility
648
01:21:48,636 --> 01:21:49,307
Sure
649
01:21:49,637 --> 01:21:51,639
"Namaste, grandma.
- Come Priya, sit"
650
01:21:51,772 --> 01:21:53,809
You may leave.
I'll make tea
651
01:21:58,412 --> 01:22:04,055
"Allow me...
- No, guests may not"
652
01:22:07,655 --> 01:22:11,660
"Priya, you aren't getting engaged
to Raj"
653
01:22:15,663 --> 01:22:18,667
"Not only my decision,
Raj has concurred too"
654
01:22:21,001 --> 01:22:28,112
I've decided. No engagement.
The wedding is on the 5th of this month
655
01:22:32,613 --> 01:22:36,117
"For the next six months,
there are no dates"
656
01:22:38,285 --> 01:22:42,199
What are you thinking...?
If you have any reservations...
657
01:22:42,623 --> 01:22:45,627
No grandma... as you wish
658
01:22:47,628 --> 01:22:49,232
"Come to me, my child"
659
01:22:53,334 --> 01:22:55,814
Nidhi... cast away the evil eye
660
01:23:27,468 --> 01:23:32,144
Your eyes will tell a tale...
661
01:23:32,940 --> 01:23:37,286
"once, you and I are together"
662
01:23:40,147 --> 01:23:41,558
Come with me...
663
01:23:42,583 --> 01:23:44,893
“Come on, I'll give
you the time of your life“
664
01:24:21,388 --> 01:24:26,269
"There are no villains
in our love story"
665
01:24:27,261 --> 01:24:31,403
"And no tearjerkers,
no jealousies"
666
01:24:31,899 --> 01:24:36,143
"Fun for all time to come,
and lots of love..."
667
01:24:37,137 --> 01:24:41,210
"and lots of kissing
and lots of horseplay"
668
01:24:41,642 --> 01:24:46,682
"You're going to make tongues wag,
you're going to make heads turn..."
669
01:24:47,147 --> 01:24:51,653
"once, you and I are together"
670
01:24:54,154 --> 01:24:55,963
Come with me...
671
01:24:57,091 --> 01:24:59,093
“Come on, I'll give
you the time of your life“
672
01:25:41,735 --> 01:25:46,150
I'm delighted for you
673
01:25:46,540 --> 01:25:50,750
"You remind me
of your grandfather"
674
01:25:51,145 --> 01:25:55,651
"Make him proud,
carry forth the family"
675
01:25:56,150 --> 01:26:00,496
“When your bride is cross,
woo her with love“
676
01:26:00,888 --> 01:26:02,890
"Grandma, that makes sense"
677
01:26:03,223 --> 01:26:05,669
Your grandson is no less a man
678
01:26:06,160 --> 01:26:10,802
"Next year, you're going to have
a great-grandson, I promise"
679
01:26:13,600 --> 01:26:16,103
“Come on, I'll give
you the time of your life“
680
01:27:04,151 --> 01:27:08,156
Shy...? As if you're seeing me
for the first time?
681
01:27:19,166 --> 01:27:25,173
“If you're so shy, how am I going to
fulfill the promise I made to grandma?“
682
01:27:28,175 --> 01:27:31,748
What happened?
Why are you so apprehensive?
683
01:27:34,881 --> 01:27:40,490
"Raj, I must tell you something.
- Tonight isn't for talking"
684
01:27:41,355 --> 01:27:46,202
"Tonight is for love.
Whatever it is, tell me quickly"
685
01:27:47,427 --> 01:27:52,206
When I saw you for the first time
I took a liking to you
686
01:27:53,400 --> 01:27:57,746
Then you came close to me
and I went mad with joy
687
01:27:58,905 --> 01:28:03,911
Then you proposed to me
and my every dream came true
688
01:28:06,513 --> 01:28:11,485
But your status
made me conscious of mine
689
01:28:12,853 --> 01:28:17,165
"l was always apprehensive,
lest I lose you"
690
01:28:19,092 --> 01:28:23,438
"So I swore to myself,
I took an oath"
691
01:28:24,898 --> 01:28:31,508
"|f I ever married you, for a month
after the marriage, I'd stay a virgin"
692
01:28:39,079 --> 01:28:43,528
"For me, it's a vow.
But if it's against your wishes..."
693
01:28:43,984 --> 01:28:47,193
“I won't stop you,
because I am your wife“
694
01:28:48,355 --> 01:28:51,199
How could you imagine
I wouldn't heed you?
695
01:28:51,992 --> 01:28:54,871
We are man and wife.
Decisions we take about our lives...
696
01:28:55,195 --> 01:28:58,733
"aren't yours or mine only,
these decisions are ours"
697
01:29:01,034 --> 01:29:05,312
“I consider myself fortunate,
ours has been a union of hearts“
698
01:29:07,040 --> 01:29:10,487
"For consummation, we have
a whole life ahead of us"
699
01:29:12,279 --> 01:29:16,819
"|f we're married, maybe
it's because of your vow"
700
01:29:37,170 --> 01:29:39,172
"Karan, this is Priya.
- ls everything all right?"
701
01:29:39,506 --> 01:29:43,852
Why aren't you returning my calls?
- I got married yesterday
702
01:29:44,177 --> 01:29:49,183
"Your idea about the vow worked.
He agreed, he didn't even touch me"
703
01:29:51,184 --> 01:29:53,858
I was sure it'd work!
Back in Malaysia...
704
01:29:54,187 --> 01:29:56,861
that's just why I told you
not to wear shoes
705
01:29:57,357 --> 01:30:00,395
I've taken just a big step
because I trust you
706
01:30:00,894 --> 01:30:03,431
Now wait and watch
how I work out a divorce
707
01:30:03,930 --> 01:30:08,345
And with all that money...
all our dreams will come true
708
01:30:10,137 --> 01:30:13,914
When are you coming back to Mumbai?
- As soon as the rituals are over
709
01:30:14,307 --> 01:30:17,151
Someone's coming.
I'm hanging up
710
01:30:22,282 --> 01:30:25,161
You're becoming a billionaire
711
01:30:26,920 --> 01:30:28,160
Wonderful plan
712
01:30:28,855 --> 01:30:33,827
Looks just like yesterday... when you
joined our troupe. And in no time...
713
01:30:34,161 --> 01:30:39,839
you were our leader. Then you seduced
the loveliest girl in the troupe
714
01:30:40,167 --> 01:30:45,173
"And Priya, so blindly in love
so blind to all else"
715
01:30:46,339 --> 01:30:50,583
Then you got her to seduce
Raj Singhania. And he married her
716
01:30:50,911 --> 01:30:54,916
"Next, you're going to have her divorced.
Priya will receive millions in alimony"
717
01:30:55,248 --> 01:30:58,752
You're about to become a billionaire.
Won't you make me a millionaire?
718
01:30:59,286 --> 01:31:02,529
Are you blackmailing me?
- Am I blackmailing you?
719
01:31:02,856 --> 01:31:06,804
"No, I'm only asking for my share.
5 million is all that I want"
720
01:31:07,127 --> 01:31:09,505
2.5 for withholding information
from Raj Singhania
721
01:31:09,830 --> 01:31:13,744
2.5 for saving you from the police.
- Police...?
722
01:31:14,134 --> 01:31:21,484
Only I know about Jojo Fernandes.
It was no accident. You killed him
723
01:31:25,011 --> 01:31:27,821
"That night, you were so depressed
when you left. I followed you..."
724
01:31:28,148 --> 01:31:31,061
"thinking you might commit suicide.
Instead, you killed him"
725
01:31:32,652 --> 01:31:37,829
I thought you killed Jojo to ensure
that we kept the contract. I kept mum
726
01:31:38,158 --> 01:31:41,162
But I know better.
You did it for your gain
727
01:31:42,162 --> 01:31:48,408
"All right, you'll get the money.
But only after Priya's divorce"
728
01:31:48,735 --> 01:31:55,175
"No, I want the money in 15 days.
Clever as you are, you'll find a way"
729
01:32:11,024 --> 01:32:13,800
You serve grandma.
I'll serve the rest of them
730
01:32:15,428 --> 01:32:17,135
"Come, sit"
731
01:32:18,932 --> 01:32:25,144
"For the first time, you have cooked
in my kitchen. You must feed me"
732
01:32:30,143 --> 01:32:34,853
Wonderful! I hope you fill Raj's life
with such sweetness
733
01:32:45,859 --> 01:32:48,169
"Bless you, my child"
734
01:32:53,967 --> 01:33:00,111
"|n our family, brides and sons
are equals. It's a family tradition"
735
01:33:04,110 --> 01:33:06,112
Thank you.
- May you be happy
736
01:33:10,116 --> 01:33:14,121
Shares of the Singhania Group
of Companies. Worth 5 billion
737
01:33:14,454 --> 01:33:16,593
"From now, you own these shares"
738
01:33:24,898 --> 01:33:29,813
"Not only Raj's life partner, you're
a partner of the Singhania empire"
739
01:33:30,136 --> 01:33:34,551
I'm certain that you will discharge
this responsibility with diligence
740
01:33:56,062 --> 01:33:57,564
Our house
741
01:34:05,205 --> 01:34:10,450
"Karan! Someday we'll own
a huge bungalow, several cars..."
742
01:34:10,810 --> 01:34:12,790
we'll have everything
743
01:34:14,114 --> 01:34:15,787
How do you like it?
744
01:34:18,118 --> 01:34:22,225
Just like it was in my dreams
745
01:34:58,658 --> 01:35:01,502
No one got wind of your wedding.
How come?
746
01:35:01,828 --> 01:35:03,899
This party is meant
to inform everyone
747
01:35:07,100 --> 01:35:11,105
After he has met his guests
748
01:35:17,110 --> 01:35:19,784
Holding him here
would've been troublesome for you
749
01:35:28,121 --> 01:35:31,796
No one from your troupe in tow?
- The troupe is gone
750
01:35:32,125 --> 01:35:38,804
"Your boss has married our star.
- Something to be happy about, no?"
751
01:35:39,132 --> 01:35:43,137
A small-time dancer is married
to such a big man
752
01:35:43,670 --> 01:35:47,140
"So, stay away from Priya.
You might break her home"
753
01:35:48,875 --> 01:35:51,822
How come...?
- If she sees you...
754
01:35:52,145 --> 01:35:57,493
she will take pity and she will
consider going back to the troupe
755
01:35:57,817 --> 01:36:00,093
Think! She's a rich man's wife!
And how will he feel...
756
01:36:00,420 --> 01:36:04,766
if she goes dancing in your troupe?
The relationship will get strained
757
01:36:05,091 --> 01:36:09,767
"One-upmanship, guilt complexes?
Fights, quarrels, police, divorce..."
758
01:36:10,096 --> 01:36:14,442
you'll wreck her home...
do you want to wreck her home?
759
01:36:14,801 --> 01:36:17,338
Try to understand.
- I've come to congratulate her
760
01:36:18,104 --> 01:36:19,777
To congratulate her...?
761
01:36:20,106 --> 01:36:23,110
What if it ends up in a homewreck?
762
01:36:24,978 --> 01:36:29,586
You must be wondering
why I haven't brought you a gift...?
763
01:36:29,916 --> 01:36:32,829
You owe me two months' rent.
Consider it my gift
764
01:36:47,834 --> 01:36:50,280
Many-many happy returns
765
01:36:53,940 --> 01:36:56,682
Here's Karan I told you about
766
01:36:58,144 --> 01:37:01,148
Were it not for him
Priya wouldn't have come into my life
767
01:37:02,148 --> 01:37:05,152
"Raj, tell us how you felt when
you saw Priya for the first time"
768
01:37:06,953 --> 01:37:08,728
That first meeting...
769
01:37:11,858 --> 01:37:13,860
I couldn't take my eyes of her
770
01:37:14,327 --> 01:37:16,500
And all I could think of was...
771
01:37:18,731 --> 01:37:23,339
I'd bear a grouse if there was
anyone else like her on earth
772
01:37:25,171 --> 01:37:30,382
I'd bear a grouse if there was
anyone else who liked her
773
01:37:36,783 --> 01:37:39,889
Now that you're married
what's the feeling like?
774
01:37:43,389 --> 01:37:44,527
May I...?
775
01:38:01,140 --> 01:38:03,814
You walked into my life...
776
01:38:04,143 --> 01:38:07,147
and my life...
777
01:38:09,449 --> 01:38:12,293
oh how you changed my life
778
01:38:17,957 --> 01:38:22,167
With your love...
779
01:38:26,165 --> 01:38:29,305
you changed my life
780
01:38:59,933 --> 01:39:02,470
No more can I bear...
781
01:39:02,835 --> 01:39:04,872
anyone else...
782
01:39:05,305 --> 01:39:10,812
"who'd die for you, as I'd die"
783
01:39:16,883 --> 01:39:18,885
"No, not even a touch..."
784
01:39:19,152 --> 01:39:21,826
I cannot even bear...
785
01:39:22,155 --> 01:39:27,730
"to hear someone else
talking about you"
786
01:39:36,169 --> 01:39:38,740
You came close to me...
787
01:39:39,172 --> 01:39:42,176
and my life...
788
01:39:44,243 --> 01:39:47,417
oh how you have changed my life
789
01:40:23,649 --> 01:40:28,826
"|f even the mirror
praises your beauty..."
790
01:40:29,155 --> 01:40:34,161
I'd feel like smashing mirrors too
791
01:40:40,333 --> 01:40:45,681
"You are my obsession,
in you I find my peace"
792
01:40:46,072 --> 01:40:51,351
“I'm crazy about you,
and I don't care who says what“
793
01:40:59,986 --> 01:41:04,128
You drove me crazy...
794
01:41:08,194 --> 01:41:11,141
and you changed my life forever
795
01:41:16,769 --> 01:41:19,147
You walked into my life...
796
01:41:19,472 --> 01:41:22,476
and my life...
797
01:41:25,044 --> 01:41:28,150
"oh how you have changed
my life forever"
798
01:42:12,125 --> 01:42:14,799
"What a wife! Newly-wedded brides
wake up early, they make tea..."
799
01:42:15,128 --> 01:42:18,803
then they wake their husbands.
And you...?
800
01:42:19,832 --> 01:42:23,370
I'll make tea right away.
- I was just joking
801
01:42:24,837 --> 01:42:26,783
"Every morning, I want only..."
802
01:42:29,142 --> 01:42:33,921
"Curfew on kisses too?
Well, never mind"
803
01:42:34,914 --> 01:42:38,862
"It's a matter of only a fortnight.
Afterwards, I want a handsome son"
804
01:42:40,153 --> 01:42:43,862
And a daughter... just like you.
Followed by...
805
01:42:44,290 --> 01:42:47,169
maybe a cricket
or football team...?
806
01:42:49,162 --> 01:42:54,271
It's a matter of only a fortnight.
I want a handsome son and a daughter
807
01:43:16,122 --> 01:43:19,228
Welcome Mrs Singhania!
I've been wondering how to meet you
808
01:43:19,592 --> 01:43:21,538
Karan! We must speak!
- Step inside first
809
01:43:21,894 --> 01:43:25,933
Look! Isn't that the kind
of house we always dreamt about?
810
01:43:26,265 --> 01:43:30,645
"Huge lawn in front,
six-or-seven-roomed, sea-facing"
811
01:43:31,137 --> 01:43:33,947
They guy who owns it will sell out
for just a 100 million
812
01:43:34,307 --> 01:43:37,948
"After your divorce, we're going to be
rich! This house will be our first buy"
813
01:43:38,344 --> 01:43:42,952
But how will it come to be?
Raj loves me dearly
814
01:43:43,616 --> 01:43:46,825
After the wedding I was to start
quarreling with him
815
01:43:47,153 --> 01:43:50,293
But what am I to say?
- You needn't do a thing
816
01:43:50,623 --> 01:43:54,161
I've got a lawyer working
on your divorce already
817
01:43:55,061 --> 01:43:57,507
"We're going to court, claiming that
after a fortnight of being married..."
818
01:43:57,830 --> 01:43:59,776
you're still a virgin
819
01:44:00,967 --> 01:44:05,609
"A|| you got to prove in court is,
your husband Raj Singhania is impotent"
820
01:44:16,048 --> 01:44:20,519
No reason to quarrel. I think you
won't even have to go to court
821
01:44:20,920 --> 01:44:25,130
Raj Singhania would never want his
family affairs brought out in public
822
01:44:26,125 --> 01:44:29,129
He will pre-empt you from going to
court. He will give you a divorce
823
01:44:33,132 --> 01:44:36,272
Be here at two tomorrow to sign
the papers. I'll handle the rest
824
01:44:37,470 --> 01:44:42,146
"We claim that after a fortnight of
being married, you're still a virgin"
825
01:44:43,009 --> 01:44:48,152
It's a matter of only a fortnight.
I want a handsome son and a daughter
826
01:44:50,349 --> 01:44:55,059
"A|| you got to prove in court is,
your husband Raj Singhania is impotent"
827
01:45:50,042 --> 01:45:51,817
ls everything all right?
828
01:45:52,144 --> 01:45:56,820
We suspect an internal injury
in the cranial area
829
01:45:57,149 --> 01:46:01,757
But we are unable to confirm it yet.
In the next 24 hours...
830
01:46:02,088 --> 01:46:05,262
"unless she comes around,
she might slip into a coma"
831
01:47:20,399 --> 01:47:25,178
"A|| you got to prove in court is,
your husband Raj Singhania is impotent"
832
01:47:27,173 --> 01:47:28,675
He's impotent
833
01:47:30,209 --> 01:47:34,521
Raj Singhania would never want his
family affairs brought out in public
834
01:47:34,847 --> 01:47:37,327
He will pre-empt you from going to
court. He will give you a divorce
835
01:47:45,191 --> 01:47:47,967
Your wife has come around
836
01:47:56,202 --> 01:47:57,875
You're perfectly all right now
837
01:47:58,737 --> 01:48:03,345
"Doctor, where is my husband?
- Ever since you were brought in..."
838
01:48:03,676 --> 01:48:07,214
he has been here. Last night
he seemed quite anxious for you
839
01:48:13,853 --> 01:48:15,662
How is my wife now?
840
01:48:16,155 --> 01:48:20,570
She has also cleared all the tests.
Shock was the reason for the blackout
841
01:48:20,893 --> 01:48:25,171
You may take her home.
All she needs is rest
842
01:48:45,050 --> 01:48:49,760
"You look relaxed, you've slept
through the last 24 hours"
843
01:48:58,063 --> 01:48:59,633
Are you all right?
844
01:49:01,300 --> 01:49:02,836
I'm fine
845
01:49:03,335 --> 01:49:07,340
"Then I'll tell the doctor,
I'm carrying my bride home right away"
846
01:49:30,663 --> 01:49:35,840
Wonderful! You can't even cross
a street? What were you up to?
847
01:49:36,168 --> 01:49:39,479
Thanks to your accident
everything is undone
848
01:49:40,739 --> 01:49:43,185
By now Raj would've been delivered
the notice. It's all gone haywire now
849
01:49:43,509 --> 01:49:45,352
All because of you
850
01:49:46,946 --> 01:49:49,586
"Not for once, have you asked me
how I am"
851
01:49:50,182 --> 01:49:53,322
Why are you talking like this?
You think I don't care for you?
852
01:49:53,686 --> 01:49:56,189
"Whatever I'm doing,
is for your sake, darling"
853
01:49:58,190 --> 01:50:02,764
Now forget all this and get well soon.
And come over to sign the papers
854
01:50:06,265 --> 01:50:08,211
Now take rest. I'm leaving
855
01:50:16,942 --> 01:50:18,944
"Yes Harry, tell me.
- 15 days are over"
856
01:50:19,278 --> 01:50:21,349
Are you paying up?
Or do I go to Raj Singhania?
857
01:50:21,680 --> 01:50:25,560
You don't know about Priya's accident?
- Find someone else for giving excuses
858
01:50:25,884 --> 01:50:28,558
Dilly-dallying over instalment one?
What happens to full-and-final payment?
859
01:50:28,887 --> 01:50:32,767
What instalment? 50 million was agreed.
- Past tense
860
01:50:33,158 --> 01:50:37,038
50 million is first instalment.
I'll settle full-and-final later
861
01:50:37,429 --> 01:50:41,172
"And listen, this evening I'm at
the gym. Get the cash and come over"
862
01:50:49,875 --> 01:50:51,183
Bad times
863
01:51:36,155 --> 01:51:38,157
That was instalment one
864
01:51:40,059 --> 01:51:42,369
And here's full-and-final settlement
865
01:52:22,134 --> 01:52:28,642
"Mr Raj Singhania isn't in the office,
leave your message after the beep"
866
01:52:30,142 --> 01:52:37,560
"Mr Singhania, this is Harry.
Karan just tried to kill me"
867
01:52:38,150 --> 01:52:42,758
Priya is in league with him and they
are about to con you out of your money
868
01:52:43,155 --> 01:52:46,830
Karan killed Jojo Fernandes
right in front of my eyes
869
01:52:47,159 --> 01:52:50,868
By the time you get this message
I might be dead
870
01:54:07,439 --> 01:54:10,318
How are you feeling now?
- I'm fine
871
01:54:10,642 --> 01:54:14,886
I'll take breakfast
at the dining table with Raj
872
01:54:15,214 --> 01:54:18,252
But Mr Raj isn't having breakfast.
- Why...?
873
01:54:18,584 --> 01:54:22,464
I don't know. He hasn't eaten anything
these last two days
874
01:54:30,128 --> 01:54:32,130
Hi Priya... come
875
01:54:34,299 --> 01:54:37,303
Mrs Braganza was saying that you
haven't eaten in the last two days
876
01:54:39,137 --> 01:54:41,708
"Forget about me. Tell me,
how are you feeling?"
877
01:54:42,140 --> 01:54:44,746
You haven't answered my question
878
01:54:52,150 --> 01:54:55,654
If you can keep such a tough vow
for my sake...
879
01:54:56,889 --> 01:55:00,359
"for your sake,
can I not go hungry for a few days?"
880
01:55:06,198 --> 01:55:12,114
"When I saw you in the hospital
lying senseless, I was afraid..."
881
01:55:14,106 --> 01:55:16,518
I'd lose you
882
01:55:19,111 --> 01:55:25,528
“I was desperate... and I thought...
why not give it a try, your way...?“
883
01:55:29,021 --> 01:55:34,801
And look... here you are with me
in the pink of health
884
01:55:41,600 --> 01:55:47,744
"Tell me...
all about love..."
885
01:55:48,140 --> 01:55:54,147
"what relationships
are all about"
886
01:55:57,549 --> 01:56:00,894
You have made me realise...
887
01:56:01,086 --> 01:56:04,556
and my life...
888
01:56:07,259 --> 01:56:11,105
oh how you've changed my life
889
02:00:30,822 --> 02:00:32,495
Put Priya on the line
890
02:00:32,624 --> 02:00:37,164
She has gone to see Dr Joshi.
- Why what's wrong? ls she all right?
891
02:00:37,562 --> 02:00:41,169
"She's fine, but she mentioned
a routine check-up"
892
02:00:50,041 --> 02:00:53,716
“I've been waiting for you forever!
Come on, the divorce papers are ready“
893
02:00:54,246 --> 02:00:58,524
Only your signature is needed.
- I haven't come to sign the papers
894
02:01:00,118 --> 02:01:03,793
I won't clothe mistakes
we were about to commit
895
02:01:06,458 --> 02:01:10,133
What are you saying?
- I can't deceive Raj
896
02:01:12,530 --> 02:01:16,945
What's come over you all of a sudden?
Do you sympathise with Raj?
897
02:01:17,602 --> 02:01:20,139
He has enough money. Even if
we take away a billion or two...
898
02:01:20,238 --> 02:01:23,481
"it won't make a difference to him.
- This isn't about money, Karan"
899
02:01:24,042 --> 02:01:26,818
It's about trust that
husband reposes in wife
900
02:01:27,212 --> 02:01:30,352
I cannot betray
my husband's trust
901
02:01:31,149 --> 02:01:32,492
Husband...?
902
02:01:35,153 --> 02:01:38,828
A few sweet nothings...
903
02:01:39,157 --> 02:01:43,765
and he becomes your husband?
- He became my husband...
904
02:01:44,029 --> 02:01:47,169
"the day I married him,
even if it was for deceit"
905
02:01:47,932 --> 02:01:51,436
Now I realise how significant
those marriage vows are
906
02:01:52,337 --> 02:01:57,787
“What about the promises you gave me?
- Yes, promises between lovers“
907
02:01:58,176 --> 02:02:00,918
"Now I stand before you,
another man's wife"
908
02:02:07,786 --> 02:02:11,131
I'm so close to success!
You can't betray me now
909
02:02:11,623 --> 02:02:14,797
You must divorce Raj.
- I can't...
910
02:02:14,993 --> 02:02:17,473
"You got to do it, baby"
911
02:02:18,129 --> 02:02:22,339
You can't ruin me like this
912
02:02:24,336 --> 02:02:29,149
"Look at me.
You love me, it's me you desire"
913
02:02:30,141 --> 02:02:31,814
No Karan
914
02:02:32,243 --> 02:02:38,819
I'm in love with Raj.
I'd die rather than divorce him
915
02:03:22,026 --> 02:03:24,302
“I'm leaving, Karan“
916
02:03:24,529 --> 02:03:26,531
Wait Priya
917
02:03:27,132 --> 02:03:29,738
"Forgive me, I've been selfish"
918
02:03:31,569 --> 02:03:34,413
So what if I didn't realise
my dreams?
919
02:03:37,142 --> 02:03:40,146
All your dreams have come true
920
02:03:46,151 --> 02:03:49,564
"After this day, I shall never
come between you and Raj"
921
02:03:50,155 --> 02:03:54,160
"|f you are happy with Raj,
then I'm happy for your sake"
922
02:04:06,104 --> 02:04:10,109
"Harry, I can't give you
the 5 million"
923
02:04:11,709 --> 02:04:14,883
Try to understand...
Priya isn't getting divorced
924
02:04:16,181 --> 02:04:18,855
How will Priya get hold
of so much money?
925
02:04:19,117 --> 02:04:22,530
I can't ask her
for her jewellery
926
02:04:23,721 --> 02:04:27,134
Harry! You aren't going to Raj!
Get it? No! You won't go to Raj
927
02:04:28,259 --> 02:04:33,402
"What happened?
- Priya, I hid something from you"
928
02:04:34,899 --> 02:04:41,646
Harry knows all about us. The cur!
He's blackmailing me for 5 million
929
02:04:43,308 --> 02:04:47,154
Unless he is paid by tomorrow
he's going to tell Raj everything
930
02:04:47,512 --> 02:04:51,324
What...?
- Don't worry
931
02:04:52,150 --> 02:04:56,826
"l won't let him ruin your life,
and I'll do anything for that"
932
02:04:57,155 --> 02:05:01,501
No Karan! You'll do nothing wrong.
- Where will the money come from?
933
02:05:03,094 --> 02:05:06,007
"Wasn't Harry asking for jewellery?
- Yes, but I won't..."
934
02:05:06,097 --> 02:05:09,101
"Look, there's no other way out.
I'll be here at four tomorrow"
935
02:05:09,234 --> 02:05:11,236
With the jewellery
936
02:05:30,188 --> 02:05:33,135
“I've been waiting for you, for ages.
Your cellphone was switched of “
937
02:05:33,458 --> 02:05:37,998
ls everything all right?
- I went to see Dr Joshi
938
02:05:38,296 --> 02:05:42,642
Mr Braganza told me about the check-up.
Then I called him and he said...
939
02:05:42,800 --> 02:05:47,146
you never went there.
- I bumped into Uncle Rustom on the way
940
02:05:47,405 --> 02:05:52,753
He persuaded me to go home with him.
- So what's there to hide?
941
02:05:53,311 --> 02:05:59,091
Did you think I'd be angry about it?
Nothing about you can make me angry
942
02:06:01,085 --> 02:06:04,999
Over nothing at all?
- You speak as if...
943
02:06:05,123 --> 02:06:08,104
you have the darkest secrets
hidden away?
944
02:06:09,661 --> 02:06:12,835
No one can fathom a woman's heart
945
02:06:16,100 --> 02:06:20,105
"You are the only one in my heart,
only you"
946
02:06:28,913 --> 02:06:32,918
"Look Mr Rustomjee, this is an office.
You can't throw your weight around"
947
02:06:33,117 --> 02:06:36,121
“I'm not throwing my weight around,
I only want to see Raj“
948
02:06:36,354 --> 02:06:41,804
He won't have the time in 5 days
to talk to freeloaders like you
949
02:06:42,126 --> 02:06:45,005
What do you mean freeloaders?
Do you take me for a beggar?
950
02:06:46,297 --> 02:06:47,799
Move on
951
02:06:48,132 --> 02:06:50,738
You can't throw your weight around!
There he is...
952
02:06:51,135 --> 02:06:53,809
Hello Rustom Uncle...
- Raj my boy...
953
02:06:59,143 --> 02:07:01,487
"He was in his office,
must've been busy"
954
02:07:03,147 --> 02:07:04,421
Come Uncle
955
02:07:05,149 --> 02:07:08,926
"Sit, what will you have?
- Tea give me dysentery"
956
02:07:09,020 --> 02:07:13,162
Coffee gives me constipation.
And no cold drinks. Doctor's orders
957
02:07:13,324 --> 02:07:17,272
So I stick to the night-time whisky.
- And what brings you here?
958
02:07:17,595 --> 02:07:21,168
Having survived 30 years
of Shirin's bickerings...
959
02:07:21,332 --> 02:07:25,906
now I must celebrate the marriage
anniversary. Small party. On Tuesday
960
02:07:26,270 --> 02:07:29,843
I came to give you the invitation.
- Why did you take the trouble?
961
02:07:29,974 --> 02:07:32,045
Priya visited you yesterday.
You could've told her
962
02:07:32,210 --> 02:07:37,751
Yesterday? I've never seen her face
ever after you married her
963
02:07:39,283 --> 02:07:43,959
Priya said she visited you yesterday.
- Joking is a habit with her
964
02:07:44,288 --> 02:07:46,962
She must've been pulling your leg
965
02:07:48,993 --> 02:07:52,202
"Excuse me, I must leave
lots more to invite"
966
02:08:19,424 --> 02:08:22,564
May I speak to Raj Singhania
- Your name?
967
02:08:31,302 --> 02:08:35,182
"There's a man who wants to talk about
your wife. Says, it's urgent"
968
02:08:36,674 --> 02:08:38,676
Put him on
969
02:08:40,311 --> 02:08:43,190
I want to pass on some information
about your wife
970
02:08:43,881 --> 02:08:46,691
Who are you?
- A well-wisher
971
02:08:47,585 --> 02:08:52,193
You wife is having an affair with
Karan. It began before you married her
972
02:08:53,191 --> 02:08:55,000
Don't disconnect
973
02:08:55,326 --> 02:08:58,205
"She's squandering your money,
she's giving it all away to him"
974
02:08:58,696 --> 02:09:02,143
"|f you don't believe, go over
to Karan's house at 4pm today"
975
02:09:02,333 --> 02:09:04,472
You will find Priya in his arms
976
02:10:24,148 --> 02:10:26,492
"Priya, I'm so worried!
Harry called me again"
977
02:10:26,584 --> 02:10:28,427
All last night...
978
02:10:29,287 --> 02:10:32,825
I couldn't sleep... I was worried
what if you never came...?
979
02:10:53,277 --> 02:10:55,780
I'm leaving.
- Priya...
980
02:10:58,549 --> 02:11:01,120
My best wishes
for your new life
981
02:11:01,619 --> 02:11:07,535
"As for me, you will always live
in my heart... as a good friend"
982
02:11:23,808 --> 02:11:28,348
I went to see Dr Joshi.
- He told me you never went there
983
02:11:29,146 --> 02:11:33,754
I bumped into Uncle Rustom on the way.
He persuaded me to go home with him
984
02:11:34,151 --> 02:11:39,362
Yesterday? I've never seen her face
ever after you married her
985
02:11:45,830 --> 02:11:50,677
So I took an oath.
If I ever married you...
986
02:11:51,168 --> 02:11:54,980
"for a month after the marriage,
I'd stay a virgin"
987
02:11:57,975 --> 02:12:02,117
You wife is having an affair with
Karan. It began before you married her
988
02:12:44,155 --> 02:12:45,498
Sir... young?
989
02:12:45,556 --> 02:12:48,969
Once you barged into my office
without permission
990
02:12:49,760 --> 02:12:51,762
"Today, I'm here"
991
02:12:53,631 --> 02:12:56,635
I was looking for a magazine
to while away my time...
992
02:12:57,168 --> 02:12:59,648
and I found this file of yours
993
02:13:00,104 --> 02:13:02,106
You researched me thoroughly
994
02:13:15,720 --> 02:13:20,726
"Not someone rich, I want to marry
a girl of character"
995
02:13:30,134 --> 02:13:34,139
You have come to my house for the
first time. What can I do for you?
996
02:13:35,139 --> 02:13:39,884
You got me to marry Priya.
What better can you do?
997
02:13:42,146 --> 02:13:44,752
So I came to do something for you
998
02:13:47,151 --> 02:13:48,687
Nice
999
02:13:49,487 --> 02:13:50,830
Go on
1000
02:13:51,288 --> 02:13:57,170
“ln myplace, if your wife was deceiving
you in league with her lover...“
1001
02:13:59,230 --> 02:14:02,609
what would you do?
- l...?
1002
02:14:03,701 --> 02:14:08,707
I would've thrown her out.
I would've divorced her
1003
02:14:13,677 --> 02:14:15,679
But I'll do nothing of the sort
1004
02:14:17,415 --> 02:14:24,526
Much sets us apart. You can't even
afford a decent place to live in
1005
02:14:25,122 --> 02:14:28,035
Were it not for the sympathies
of the owner of this house...
1006
02:14:28,125 --> 02:14:31,129
"who let you stay on,
you'd be out on the streets"
1007
02:14:34,131 --> 02:14:38,602
I also live
in your wife's heart
1008
02:14:45,142 --> 02:14:48,146
Nothing can be more shameful
for a husband...
1009
02:14:48,279 --> 02:14:52,819
than a wife who prefers
a lover to her husband
1010
02:14:54,485 --> 02:14:55,896
Lover...
1011
02:14:56,153 --> 02:14:59,691
lover is one who will
gouge out the eyes...
1012
02:14:59,890 --> 02:15:02,632
that even dare to ogle
at the object of his love
1013
02:15:03,094 --> 02:15:05,574
"You're no lover,
you re a p|mp
1014
02:15:07,364 --> 02:15:12,370
And I'm here to give you your cut.
Not that you deserve even that
1015
02:15:12,770 --> 02:15:18,118
But this concerns Raj Singhania's wife.
So I'm giving you 500 million
1016
02:15:21,579 --> 02:15:24,583
To get out of Priya's life?
- No
1017
02:15:26,784 --> 02:15:29,287
To kill Priya
1018
02:15:35,292 --> 02:15:37,932
"For your sake, she has played
with my emotions"
1019
02:15:38,562 --> 02:15:41,566
She has ridiculed the trust
that my family reposed in her
1020
02:15:42,800 --> 02:15:49,945
“I loved her more than dear life.
Not anymore, now I hate her“
1021
02:15:51,142 --> 02:15:55,818
"Only after you have killed her,
my heart will find peace"
1022
02:16:00,484 --> 02:16:03,294
How could you imagine I'd do this?
1023
02:16:06,090 --> 02:16:09,264
No imaginations. I know
you will do this job
1024
02:16:10,461 --> 02:16:12,964
"|f Priya deceived me,
she did it for your sake"
1025
02:16:13,164 --> 02:16:15,701
So you got to do the killing
1026
02:16:18,102 --> 02:16:24,451
"Mr Singhania, this is Harry.
Karan just tried to kill me"
1027
02:16:24,642 --> 02:16:29,113
"They are about to con you
out of your money"
1028
02:16:29,613 --> 02:16:32,719
"Karan killed Jojo Fernandes
right in front of my eyes"
1029
02:16:33,117 --> 02:16:36,929
"By the time you get this message
I might be dead"
1030
02:16:40,224 --> 02:16:42,670
You have only two options
1031
02:16:43,160 --> 02:16:50,601
One takes you to the gallows.
The other makes you a millionaire
1032
02:16:51,635 --> 02:16:56,641
"|f you want to become a millionaire,
come over to my house at five sharp"
1033
02:16:57,007 --> 02:16:59,385
I will give you an advance.
100 million
1034
02:16:59,476 --> 02:17:04,152
And I'll tell you when and how
to commit the murder
1035
02:17:27,171 --> 02:17:31,176
"Rather late, aren't you?
- There was an urgent meeting"
1036
02:17:31,775 --> 02:17:35,188
"You look disturbed.
- Yes, there was this deal"
1037
02:17:35,279 --> 02:17:39,193
I wagered my life and it's failed.
- How...?
1038
02:17:40,184 --> 02:17:43,063
Someone very close to me
has deceived me...
1039
02:17:43,254 --> 02:17:47,600
someone I'd trust
as much as I trust you
1040
02:17:50,194 --> 02:17:55,542
But deceit can't last forever.
Now I know who it is
1041
02:17:57,935 --> 02:18:02,145
"Only a matter of a few days now,
I'll set everything right"
1042
02:18:03,574 --> 02:18:08,148
"Oh yes, Uncle Rustom's anniversary.
The party is tomorrow"
1043
02:18:09,146 --> 02:18:11,752
Make sure you go.
- Won't you come?
1044
02:18:12,082 --> 02:18:16,553
No. I got one last meeting to attend
to square off this deal
1045
02:18:18,155 --> 02:18:21,762
"But you must go. Else,
Uncle Rustom will mind"
1046
02:18:37,174 --> 02:18:40,747
"|n that dress, you look lovely!
- How are you, Kaja|?"
1047
02:18:40,844 --> 02:18:43,984
What have you been doing?
- After the troupe broke up...
1048
02:18:44,181 --> 02:18:47,060
I took up a job in Calcutta.
I'm here just for this party
1049
02:18:47,184 --> 02:18:51,189
I wanted to meet all of you.
Are you in touch with the others?
1050
02:18:51,488 --> 02:18:55,197
“And what's Karan up to? Poor thing,
he must be upset about the break-up“
1051
02:19:09,239 --> 02:19:12,482
A hundred million is lots of money.
That's why...
1052
02:19:17,214 --> 02:19:21,720
What are you ogling at?
Mansions like these are built upon...
1053
02:19:21,819 --> 02:19:24,823
"the business of hard work,
not pimping"
1054
02:19:25,556 --> 02:19:30,164
Wonderful! I'm getting to learn
1055
02:19:31,862 --> 02:19:36,834
It was great having you here.
- And Raj never came...?
1056
02:19:37,167 --> 02:19:40,910
"He would've come,
but he has an important meeting"
1057
02:19:44,341 --> 02:19:46,685
You will kill Priya tomorrow
1058
02:19:51,181 --> 02:19:55,459
Tomorrow is Friday. Only Priya
and Mrs Braganza will be at home
1059
02:19:56,487 --> 02:19:59,434
At 4:30 sharp Mrs Braganza leaves
for the church
1060
02:20:00,557 --> 02:20:03,561
She uses a remote control device
to open the gates
1061
02:20:04,128 --> 02:20:09,134
"The gate takes 30 seconds to shut.
By then, you should get in"
1062
02:20:10,200 --> 02:20:14,740
"And remember, the boundaries
are secured by alarms"
1063
02:20:16,140 --> 02:20:20,145
"Priya, what's wrong with your mood?
- Nothing, really"
1064
02:20:21,211 --> 02:20:25,159
"You must be hiding something from me.
Look, I'm your best friend"
1065
02:20:25,482 --> 02:20:30,158
"Share your woes with friends,
unburden yourself. What happened?"
1066
02:20:30,487 --> 02:20:32,489
A tiff with Raj?
1067
02:20:33,157 --> 02:20:36,832
I'll leave this window open
for you to enter
1068
02:20:40,631 --> 02:20:44,169
"You enter the hall,
then you hide behind that curtain"
1069
02:20:45,235 --> 02:20:48,182
"At 4:45 sharp, I'll place a call
on that telephone"
1070
02:20:49,640 --> 02:20:53,986
Priya will come to receive the phone.
As she takes the call...
1071
02:21:00,284 --> 02:21:07,293
the phone mustn't be disconnected.
I want to hear her every dying scream
1072
02:21:09,827 --> 02:21:14,776
Such devious planning? I'm glad
you broke ties with Karan
1073
02:21:16,133 --> 02:21:21,549
But I'm still hiding it from Raj.
I think I'm still deceiving him
1074
02:21:22,139 --> 02:21:25,143
"To hide one lie, I've been lying
again and again"
1075
02:21:26,143 --> 02:21:30,888
I don't know what to do.
- Between husband and wife...
1076
02:21:31,048 --> 02:21:34,894
there must be no secrets.
How long will you go on lying?
1077
02:21:35,252 --> 02:21:41,498
You must tell him before he comes to
know. I'm sure he will forgive you
1078
02:21:50,167 --> 02:21:57,449
"Raj, here's something I must tell you
even if I might lose you forever"
1079
02:21:59,109 --> 02:22:03,922
Because no husband who has heard this
will forgive his wife
1080
02:22:07,117 --> 02:22:11,862
"Raj, I have deceived you.
Before we were married..."
1081
02:22:12,122 --> 02:22:15,934
“I didn't love you,
I was in love with Karan“
1082
02:22:17,995 --> 02:22:20,441
His every word I trusted
1083
02:22:21,798 --> 02:22:26,941
Then Karan showed me a dream;
to make his dream come true...
1084
02:22:27,137 --> 02:22:30,949
“I married you, with the intention
of divorcing you...“
1085
02:22:31,074 --> 02:22:33,884
so that Karan and I could grab
your money
1086
02:22:34,344 --> 02:22:37,553
But now I have broken
all ties with Karan
1087
02:22:38,315 --> 02:22:43,856
"|n my heart, in my every breath,
yours is the only name that lingers"
1088
02:22:45,689 --> 02:22:50,502
"l do not deserve your sympathies.
Yet, after you have heard it all..."
1089
02:22:50,627 --> 02:22:56,737
“if you think you can forgive me,
just give me a call“
1090
02:22:59,102 --> 02:23:04,848
"Tonight, come home to your bride,
not to Priya"
1091
02:23:06,777 --> 02:23:09,121
If you cannot forgive me...
1092
02:23:11,114 --> 02:23:14,118
I will depart from this world
in peace knowing...
1093
02:23:15,452 --> 02:23:22,461
"if only for a day, I have been yours,
in heart and soul"
1094
02:23:55,659 --> 02:23:57,661
Put it down
1095
02:24:04,101 --> 02:24:10,916
You know what day it's today?
- I know. The month is over
1096
02:24:11,675 --> 02:24:14,485
"Tonight, I'm giving you
a big surprise"
1097
02:24:18,115 --> 02:24:22,791
"What more pleasant a surprise for me,
than having you to myself?"
1098
02:24:27,124 --> 02:24:29,730
How could I not be yours?
1099
02:24:31,428 --> 02:24:34,602
Wasn't it for my sake
that you took such a vow?
1100
02:24:38,602 --> 02:24:40,604
The month is finished
1101
02:24:41,371 --> 02:24:44,944
But every moment till tonight
is going to haunt me
1102
02:24:52,849 --> 02:24:57,696
Thank God you aren't hurt.
- Breaking glass is a good omen
1103
02:24:58,588 --> 02:25:02,092
I imagine I'm going to be given
my heart's wish
1104
02:25:04,761 --> 02:25:08,106
May God give you your every wish
1105
02:25:13,103 --> 02:25:15,777
Why are you looking at me like that?
1106
02:25:19,109 --> 02:25:24,525
That innocence writ on your face
that drove me crazy... is still there
1107
02:25:50,941 --> 02:25:52,545
Saxena... you...?
1108
02:25:52,709 --> 02:25:57,158
Aren't you supposed to report on the
textile mills at today's board meeting?
1109
02:25:57,414 --> 02:25:59,951
I came over to discuss
a few details
1110
02:26:32,015 --> 02:26:38,125
Singhania Cements. The 2-year old
baby in the Singhania group
1111
02:26:38,688 --> 02:26:43,694
Singhania Cements has achieved
a turnover exceeding 15 billion...
1112
02:26:44,127 --> 02:26:46,403
a 150 percent growth
over last year
1113
02:27:09,553 --> 02:27:11,555
Our share value has doubled
1114
02:27:27,204 --> 02:27:31,175
Dressed like a bride? You look exotic.
Something special today?
1115
02:27:32,175 --> 02:27:35,850
“Yes, it's the most important day
in my life“
1116
02:27:37,080 --> 02:27:43,520
"At the church, I'll pray,
may God save you from the evil eye"
1117
02:28:21,157 --> 02:28:26,163
The textiles unit has just bagged
a 5-year contract for army uniforms
1118
02:28:49,252 --> 02:28:52,426
I think the meeting has produced
desired results
1119
02:28:52,856 --> 02:28:58,670
"No Saxena, I've only mooted the plan.
It remains to be executed"
1120
02:29:43,173 --> 02:29:44,982
Raj...
1121
02:31:23,606 --> 02:31:30,490
"Raj, here's something I must tell you
even if I might lose you forever"
1122
02:31:32,282 --> 02:31:37,163
Because no husband who has heard this
will forgive his wife
1123
02:31:39,155 --> 02:31:42,568
Why are you killing me?
Who are you?
1124
02:31:48,498 --> 02:31:55,507
Then Karan showed me a dream; to make
his dream come true I married you
1125
02:31:59,109 --> 02:32:01,783
Don't kill me
1126
02:32:05,115 --> 02:32:07,925
Don't... oh what have I done?
1127
02:32:15,692 --> 02:32:20,903
"l do not deserve your sympathies.
Yet, after you have heard it all..."
1128
02:32:21,030 --> 02:32:25,740
“if you think you can forgive me,
just give me a call“
1129
02:32:27,137 --> 02:32:32,143
"Tonight, come home to your bride,
not to Priya"
1130
02:32:55,165 --> 02:33:01,377
"|f you cannot forgive me, I will depart
from this world in peace knowing..."
1131
02:33:02,372 --> 02:33:09,381
"if only for a day, I have been yours,
in heart and soul"
1132
02:34:57,621 --> 02:35:01,125
Why didn't you tell me before?
1133
02:35:17,207 --> 02:35:21,485
Your wife has survived
a murderous assault
1134
02:35:21,679 --> 02:35:23,989
The assassin has been killed
1135
02:35:24,648 --> 02:35:26,992
Will you please come with me
1136
02:35:30,154 --> 02:35:36,002
The break-in shows that he knew
his way around your house
1137
02:35:36,660 --> 02:35:40,665
Take a look at the corpse.
You might know him
1138
02:35:41,565 --> 02:35:43,511
Remove the shroud
1139
02:35:54,511 --> 02:35:57,515
Do you know him?
- No
1140
02:35:59,583 --> 02:36:01,460
Come Mr Karan
1141
02:36:14,064 --> 02:36:16,271
He is the one
who saved your wife
1142
02:36:16,533 --> 02:36:19,446
Had he not arrived in the nick of time
and killed the assassin...
1143
02:36:19,536 --> 02:36:25,282
the unthinkable might've happened.
- It's the Lord above who sent me here
1144
02:36:32,483 --> 02:36:34,485
Do you remember telling me...
1145
02:36:34,618 --> 02:36:38,293
"that mansions like these are built
on businesses, not out of pimping?"
1146
02:36:39,156 --> 02:36:42,729
"So I thought,
how about some business?"
1147
02:36:45,496 --> 02:36:48,500
You wanted me to kill Priya
in order to frame me
1148
02:36:49,566 --> 02:36:53,036
I sent in a substitute.
Now I've got you framed...
1149
02:36:53,504 --> 02:36:58,317
for some more profit
out of business
1150
02:37:00,844 --> 02:37:07,523
“You seem agitated.
Relax, we'll talk later“
1151
02:37:14,658 --> 02:37:19,539
We've found out about the attacker.
He was a small-time thief
1152
02:37:20,064 --> 02:37:24,012
"A sum of 500,000 was recovered
from his residence"
1153
02:37:24,535 --> 02:37:28,483
We are investigating
where he got so much money from
1154
02:37:28,972 --> 02:37:32,476
I'll keep you informed
about developments
1155
02:37:41,485 --> 02:37:43,829
Yes... grandma...?
- Such a grave incident...
1156
02:37:43,921 --> 02:37:49,234
and you don't even give us a call?
- I didn't want you to get anxious
1157
02:37:49,526 --> 02:37:52,063
You will return to Jaipur forthwith
and bring Priya along
1158
02:37:52,496 --> 02:37:57,070
Thank God Karan turned up in the
nick of time and he saved Priya
1159
02:37:59,503 --> 02:38:04,179
"Karan...?
- Yes, he's in Jaipur on business"
1160
02:38:04,575 --> 02:38:07,181
He's right here. One minute
1161
02:38:07,511 --> 02:38:08,854
Karan...
- Yes...?
1162
02:38:08,946 --> 02:38:10,687
Come here
1163
02:38:13,684 --> 02:38:15,322
Talk to Raj
1164
02:38:17,688 --> 02:38:19,929
"My friend, how are you?
- How is Priya?"
1165
02:38:20,257 --> 02:38:22,259
What are you doing there?
1166
02:38:22,459 --> 02:38:25,463
I'm here on business...
it's the deal I told you about
1167
02:38:27,464 --> 02:38:30,138
Why don't you come over to Jaipur?
1168
02:38:30,968 --> 02:38:32,970
I'm coming
1169
02:38:33,137 --> 02:38:34,639
He's coming
1170
02:38:47,818 --> 02:38:49,229
Priya and Raj
1171
02:39:02,499 --> 02:39:05,173
How is it going?
Good to have you here
1172
02:39:05,536 --> 02:39:09,109
"Take Priya inside...
cast away the evil eye. Go on, dear"
1173
02:39:14,511 --> 02:39:18,789
Has the police found out the identity
of the man who attacked Priya?
1174
02:39:20,450 --> 02:39:23,454
"They say, he was a thief.
- I can't accept that"
1175
02:39:23,887 --> 02:39:26,891
It seemed to me as if
he was bent upon killing her
1176
02:39:27,791 --> 02:39:29,793
"Luckily, I landed there
in the nick of time"
1177
02:39:29,960 --> 02:39:34,466
"Son, we are indebted to you.
- No obligations"
1178
02:39:34,898 --> 02:39:38,141
Once we have agreed upon the terms
and conditions of our business...
1179
02:39:38,368 --> 02:39:41,474
"consider the debt paid. Else,
I can always fall back upon you, no?"
1180
02:39:43,006 --> 02:39:45,486
Get fresh Raj. I'll see you
in my room
1181
02:39:58,155 --> 02:39:59,964
Welcome
1182
02:40:00,490 --> 02:40:02,401
How dare you come here?
1183
02:40:08,498 --> 02:40:12,503
If Harry's cassette
gives you this attitude...
1184
02:40:14,504 --> 02:40:17,508
"remember, you can't prove that
I killed Harry using that cassette"
1185
02:40:18,508 --> 02:40:22,183
Murder may be assumed
only after the recovery of a corpse
1186
02:40:22,779 --> 02:40:26,249
But the corpse... has vanished
1187
02:40:26,950 --> 02:40:29,794
"As for Jojo's murder, even the police
think it was an accident"
1188
02:40:33,991 --> 02:40:39,270
Raj Singhania... my plan for
framing you was perfect
1189
02:40:39,796 --> 02:40:41,798
Only Priya deceived me
1190
02:40:42,532 --> 02:40:49,279
You can forgive her? That's very well.
But I can't forgive her
1191
02:40:51,174 --> 02:40:54,178
So when you came offering me
the contract to kill Priya...
1192
02:40:54,511 --> 02:40:57,788
I found another way
to make my plan succeed
1193
02:41:00,584 --> 02:41:05,090
"You played an audio cassette,
didn't you? Let me show you a video"
1194
02:41:08,592 --> 02:41:10,594
You will kill Priya tomorrow
1195
02:41:13,497 --> 02:41:17,843
Tomorrow is Friday. Only Priya
and Mrs Braganza will be at home
1196
02:41:20,604 --> 02:41:25,144
I'll leave this window open
for you to enter
1197
02:41:26,510 --> 02:41:32,153
"At 4:45 sharp, I'll dial that number.
Priya will come to receive the phone"
1198
02:41:33,483 --> 02:41:39,832
The phone mustn't be disconnected.
I want to hear her every dying scream
1199
02:41:42,959 --> 02:41:49,069
How do you like my video episode?
I culled that idea from TV
1200
02:41:50,734 --> 02:41:56,480
"|n fact, it's going to be
a great hit on TV"
1201
02:41:59,476 --> 02:42:01,149
Now what...?
1202
02:42:03,480 --> 02:42:07,155
"Conspiracy for murder...
at least 7-8 years, guaranteed"
1203
02:42:07,851 --> 02:42:12,231
But that's only what happens to you.
Think! What happens to your family?
1204
02:42:14,157 --> 02:42:17,001
Who will ever marry
your sisters? Not I
1205
02:42:19,196 --> 02:42:26,205
What about those kids? Won't they
ask you why you're handcuffed?
1206
02:42:28,105 --> 02:42:33,851
Finding answers could be tough.
And grandma... poor grandma
1207
02:42:35,512 --> 02:42:38,516
The shame of it will drive her
to suicide
1208
02:42:40,517 --> 02:42:44,522
You gave me two options.
I'll give you three
1209
02:42:45,555 --> 02:42:50,868
"One, divorce Priya. Alimony, 1 billion"
1210
02:42:51,328 --> 02:42:54,104
"Two, jail. Three, kill yourself"
1211
02:42:55,799 --> 02:43:00,544
"lf you like option One, a divorce deed
will be ready for you tomorrow"
1212
02:43:01,538 --> 02:43:04,280
Come over to Jaigarh fort
for the signing formalities
1213
02:43:06,309 --> 02:43:10,314
"Yes, make sure you bring
the balance 40 million you owe me"
1214
02:43:11,081 --> 02:43:15,291
It's only for the expenses
until the divorce goes through
1215
02:43:52,022 --> 02:43:53,592
Welcome... welcome
1216
02:44:05,535 --> 02:44:08,709
What do I look like?
Some businessman... like you?
1217
02:44:12,909 --> 02:44:15,913
Haven't you brought the money?
1218
02:44:21,485 --> 02:44:24,489
"Anyway, I can recover from you
anytime"
1219
02:44:24,888 --> 02:44:27,061
"The divorce papers, please"
1220
02:44:32,596 --> 02:44:34,940
My security
1221
02:44:35,065 --> 02:44:39,514
"Nowadays for a businessman,
danger is lurking everywhere"
1222
02:44:39,836 --> 02:44:43,181
"Telephone calls, threats,
who knows who might do what?"
1223
02:44:45,509 --> 02:44:49,116
"Here, sign. I must get it
registered in court today"
1224
02:45:01,525 --> 02:45:04,529
I have decided.
I'm going to jail
1225
02:45:08,532 --> 02:45:13,948
But not for 7 years. For 14 years
I'm going to kill you
1226
02:45:16,273 --> 02:45:20,949
Good you brought them along.
They can carry your corpse
1227
02:47:26,736 --> 02:47:30,479
I didn't want
any more of these killings
1228
02:47:31,574 --> 02:47:36,216
But a moron like you
won't let me live like a gentleman
1229
02:47:37,480 --> 02:47:39,482
Now you die
1230
02:47:40,216 --> 02:47:43,493
Priya still thinks I am a gentleman.
Today or tomorrow...
1231
02:47:43,653 --> 02:47:46,497
she will come to me
and she will bring your wealth along
1232
02:47:59,969 --> 02:48:03,143
"Wonderful to have you here, Priya!
You don't know..."
1233
02:48:03,273 --> 02:48:06,846
what a rogue your husband is!
The man who attacked you...
1234
02:48:06,943 --> 02:48:09,389
was no burglar. He's the man
who sent him
1235
02:48:10,780 --> 02:48:14,387
He wants to kill you!
I swear... I swear
1236
02:48:16,019 --> 02:48:18,021
And I have the proof
1237
02:48:24,194 --> 02:48:28,870
I saw the evidence for myself
when you were blackmailing Raj
1238
02:48:29,265 --> 02:48:33,805
I also know how many men
you killed for your motives
1239
02:48:34,204 --> 02:48:39,051
"And I thought you're a good friend,
a sympathiser. But now I know..."
1240
02:48:39,142 --> 02:48:44,353
"how greedy, how selfish you are.
No, I'm not coming to you"
1241
02:48:44,647 --> 02:48:50,495
I regret that I ever had anything
to do with a scoundrel like you108043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.