All language subtitles for Gangland Undercover - 02x03 - Mongol Nation.720p.WEBRip.x264-RARETV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,141 --> 00:00:03,442 That's so you'll never forget. 2 00:00:03,544 --> 00:00:04,976 I talked to my buddy about you. 3 00:00:05,079 --> 00:00:06,445 He wants to meet. 4 00:00:06,547 --> 00:00:07,479 So I'm in? 5 00:00:07,581 --> 00:00:08,780 Unless he hates you. 6 00:00:08,882 --> 00:00:10,649 I'm not going on a date with you. 7 00:00:13,687 --> 00:00:17,489 I'm Meredith Jones, ATF field operations management, 8 00:00:17,591 --> 00:00:18,957 and this is our special agent. 9 00:00:19,059 --> 00:00:20,325 We met before? 10 00:00:20,427 --> 00:00:21,693 Koz says you might be interested in working 11 00:00:21,795 --> 00:00:24,429 as a confidential informant. 12 00:00:24,531 --> 00:00:26,465 It just so happens that Petersburg's in the middle 13 00:00:26,567 --> 00:00:29,668 of a biker war over drugs and territory. 14 00:00:29,770 --> 00:00:31,603 I'll need your help with getting you patched. 15 00:00:31,705 --> 00:00:33,505 So go ahead, patch me in. 16 00:00:33,607 --> 00:00:35,040 For that I'm gonna have to go back to LA. 17 00:00:35,142 --> 00:00:36,675 And I'll need you to come with me. 18 00:00:38,045 --> 00:00:41,012 Lucky! Lucky! Lucky! Lucky! 19 00:00:41,115 --> 00:00:43,115 Why would anyone want to become a member 20 00:00:43,217 --> 00:00:44,449 of the Mongols? 21 00:00:44,551 --> 00:00:46,017 I mean, infiltrating the Vagos was hard enough, 22 00:00:46,120 --> 00:00:48,353 but this club... 23 00:00:48,455 --> 00:00:49,788 there's something else. 24 00:00:49,890 --> 00:00:52,023 Time to earn your patch, prospect. 25 00:00:53,894 --> 00:00:55,026 Get up, Lucky. 26 00:00:55,129 --> 00:00:58,363 _ 27 00:00:58,465 --> 00:01:00,732 _ 28 00:01:00,834 --> 00:01:02,701 Come on, Lucky. 29 00:01:03,674 --> 00:01:07,706 _ 30 00:01:14,681 --> 00:01:16,181 Come on, Lucky. 31 00:01:16,283 --> 00:01:18,049 From the time they started up in California 32 00:01:18,152 --> 00:01:19,985 back in '69, the price of admission 33 00:01:20,087 --> 00:01:21,486 to the Mongols was paid in blood. 34 00:01:21,588 --> 00:01:23,054 Come on, dude... 35 00:01:26,160 --> 00:01:27,926 Somehow that only made membership 36 00:01:28,028 --> 00:01:30,562 all the more valuable. 37 00:01:30,664 --> 00:01:32,431 It didn't take long for them to become one of 38 00:01:32,533 --> 00:01:36,601 the biggest outlaw biker clubs in America. 39 00:01:36,703 --> 00:01:38,904 Trouble is, the more territory you take, 40 00:01:39,006 --> 00:01:41,406 the more enemies you make. 41 00:01:59,560 --> 00:02:02,694 The fact is, when you put on a gang's patch 42 00:02:02,796 --> 00:02:05,096 you might as well paint a target on your back 43 00:02:05,199 --> 00:02:07,432 'cause someone's always got you in their sights. 44 00:02:07,534 --> 00:02:10,135 Hey, Lucky? 45 00:02:10,237 --> 00:02:11,970 Be Lucky. 46 00:02:12,072 --> 00:02:14,139 And even if they miss the first time, 47 00:02:14,241 --> 00:02:17,042 they can always find a way to take another shot. 48 00:03:15,035 --> 00:03:16,968 Decision time, Chef. 49 00:03:19,740 --> 00:03:20,839 What are you doing here? 50 00:03:20,941 --> 00:03:22,507 I left you two messages. 51 00:03:22,609 --> 00:03:25,644 I need to know what you're thinking. 52 00:03:32,152 --> 00:03:33,985 I dunno, you really need me to go with you? 53 00:03:34,087 --> 00:03:35,987 It's a national Mongols run. 54 00:03:36,089 --> 00:03:37,289 If you're gonna get patched, they're gonna wanna vet you 55 00:03:37,391 --> 00:03:39,190 in person. 56 00:03:39,293 --> 00:03:40,358 Yeah, I know, 57 00:03:40,460 --> 00:03:42,561 it's just the idea of going back to LA... 58 00:03:42,663 --> 00:03:45,230 Don't worry. We got your back. 59 00:03:45,332 --> 00:03:46,631 We? 60 00:03:46,733 --> 00:03:48,199 Koz will be there too. 61 00:03:57,644 --> 00:03:58,476 Hey. 62 00:03:58,579 --> 00:03:59,711 You need a hand, Charlie? 63 00:03:59,813 --> 00:04:01,913 No, Mike, I need a couple days off. 64 00:04:02,015 --> 00:04:03,915 Next Friday and Monday. 65 00:04:04,017 --> 00:04:05,717 You know how busy we are, right? 66 00:04:05,819 --> 00:04:06,785 Yeah, it's a... 67 00:04:06,887 --> 00:04:09,336 it's a family emergency out west. 68 00:04:11,925 --> 00:04:13,521 I'll make it up to you, Mike. 69 00:04:15,929 --> 00:04:18,563 You being straight with me, Charlie? 70 00:04:18,665 --> 00:04:19,831 I saw your biker friend there. 71 00:04:19,933 --> 00:04:21,866 This have anything to do with him? 72 00:04:21,969 --> 00:04:25,103 No, Mike. My brother's sick. 73 00:04:25,205 --> 00:04:27,272 I'll tell 'em at church. 74 00:04:27,374 --> 00:04:29,341 We'll pray for him while you're there. 75 00:04:41,989 --> 00:04:43,288 Bullet? 76 00:04:48,795 --> 00:04:50,261 Hey. 77 00:04:50,364 --> 00:04:52,130 I texted I was coming. 78 00:04:52,232 --> 00:04:54,299 I was busy. 79 00:04:54,401 --> 00:04:56,267 Your flights, per diem and petty cash. 80 00:04:56,370 --> 00:04:57,302 I need you to sign for them. 81 00:04:57,404 --> 00:04:59,037 Got a pen? 82 00:05:01,475 --> 00:05:02,774 How do you live like this? 83 00:05:02,876 --> 00:05:04,275 I dunno. People drop by, 84 00:05:04,378 --> 00:05:05,944 I gotta keep up appearances. 85 00:05:06,046 --> 00:05:07,045 I hope it works out. 86 00:05:07,147 --> 00:05:08,780 It wasn't easy getting it approved. 87 00:05:08,882 --> 00:05:11,282 If we don't go, we'll wind up treading water. 88 00:05:11,385 --> 00:05:12,717 They know that, right? 89 00:05:12,819 --> 00:05:14,119 Hey, it's budgets. 90 00:05:14,221 --> 00:05:16,121 They like to see expenses line up with the results. 91 00:05:16,223 --> 00:05:20,258 Well, you tell 'em I just gift-wrapped 'em a result. 92 00:05:20,360 --> 00:05:22,260 Okay, I will make sure your name's 93 00:05:22,362 --> 00:05:24,896 the only one on the card when I brief them today. 94 00:05:24,998 --> 00:05:26,731 You know, I didn't mean it like that. 95 00:05:29,870 --> 00:05:31,169 You did good. 96 00:05:31,271 --> 00:05:33,138 Thanks. 97 00:05:34,341 --> 00:05:36,307 Hey, uh... how's Charlie feeling? 98 00:05:36,410 --> 00:05:38,643 I was half expecting him to pull out. 99 00:05:51,925 --> 00:05:53,758 Well, what do we have here? 100 00:05:53,860 --> 00:05:55,860 Meredith, this is Crowbar. 101 00:05:55,962 --> 00:05:58,430 One of the guys that drops by. 102 00:05:59,766 --> 00:06:01,666 I'm running late. Nice to meet you. 103 00:06:01,768 --> 00:06:03,334 Oh, nice to meet you. 104 00:06:03,437 --> 00:06:04,369 I'll call you later. 105 00:06:04,471 --> 00:06:06,337 Bye. 106 00:06:15,248 --> 00:06:19,117 Well, well, well, Bullet likes 'em classy. 107 00:06:19,219 --> 00:06:20,852 Something I can do for you? 108 00:06:22,823 --> 00:06:24,856 Came to give you a heads-up. 109 00:06:24,958 --> 00:06:28,359 So, um, my gun guy, Paco, 110 00:06:28,462 --> 00:06:30,328 he's sittin' at home last night 111 00:06:30,430 --> 00:06:31,896 and he's just watching TV... 112 00:06:33,266 --> 00:06:35,867 Bam, they knock down his door. 113 00:06:35,969 --> 00:06:38,470 Fricken' ATF raid. 114 00:06:45,433 --> 00:06:46,377 They arrested him? 115 00:06:46,480 --> 00:06:48,213 Yeah. 116 00:06:48,315 --> 00:06:49,414 You know what that means. 117 00:06:49,516 --> 00:06:51,015 Yeah, yeah, yeah, no more guns. 118 00:06:51,118 --> 00:06:52,984 Don't worry about it. I got another guy lined up. 119 00:06:53,086 --> 00:06:56,721 Screw the other guy. You don't get it? 120 00:06:56,823 --> 00:06:59,958 If they're watching Paco, they're watching you. 121 00:07:04,030 --> 00:07:05,396 Me? 122 00:07:05,499 --> 00:07:08,900 And the first thing you do is ride over here? 123 00:07:09,002 --> 00:07:10,368 Well, yeah. 124 00:07:10,470 --> 00:07:12,403 Yeah, I ride over here, 'cause I don't trust phones. 125 00:07:12,506 --> 00:07:15,006 Are you as stupid as you look? 126 00:07:16,476 --> 00:07:18,109 Oh, I don't need this, man. 127 00:07:18,211 --> 00:07:19,844 No, no, no, you came to me. 128 00:07:19,946 --> 00:07:22,013 You asked me to get you guns, I hooked you up, 129 00:07:22,115 --> 00:07:23,448 you were a happy camper until what, 130 00:07:23,550 --> 00:07:26,785 a few seconds ago, and now it's my fault? 131 00:07:26,887 --> 00:07:28,419 I did not come here to be disrespected! 132 00:07:28,522 --> 00:07:32,390 You disrespect me, you disrespect the Pagans! 133 00:07:32,492 --> 00:07:33,858 Oh, yeah. 134 00:07:33,960 --> 00:07:35,927 And you better be a whole lot more worried about that 135 00:07:36,029 --> 00:07:39,130 than a few ATF agents knockin' at your door. 136 00:07:40,534 --> 00:07:42,967 Get out of my way! 137 00:07:52,479 --> 00:07:53,511 Ooh, strong. 138 00:07:53,613 --> 00:07:55,613 - Watch. - Okay. 139 00:07:59,019 --> 00:08:01,319 Oh man, you suck at bowling! 140 00:08:01,421 --> 00:08:03,054 Oh, oh, yeah. 141 00:08:03,156 --> 00:08:04,989 Add it to the list, 'cause I suck at walking too. 142 00:08:05,091 --> 00:08:06,457 I see that. 143 00:08:09,496 --> 00:08:11,396 Hey, I thought we agreed 144 00:08:11,498 --> 00:08:12,964 this is a friends-only non-date. 145 00:08:13,066 --> 00:08:14,165 Alright, then, why are you kissing me? 146 00:08:14,267 --> 00:08:15,867 You're the one that kissed me! 147 00:08:15,969 --> 00:08:17,602 I don't even like you. 148 00:08:22,075 --> 00:08:25,476 Woo! Yes! 149 00:08:28,548 --> 00:08:30,348 Straight home, right? 150 00:08:43,630 --> 00:08:45,363 Mm-mm-mm-mm! 151 00:08:45,465 --> 00:08:48,900 What? What? What? 152 00:09:38,985 --> 00:09:40,318 What? 153 00:09:40,420 --> 00:09:42,053 Do you actually live here? 154 00:09:42,155 --> 00:09:43,488 As far as I know. 155 00:09:43,590 --> 00:09:45,023 This place has all the personality 156 00:09:45,125 --> 00:09:46,891 of a motel room. 157 00:09:46,993 --> 00:09:48,226 It came like this. 158 00:09:48,328 --> 00:09:50,061 What do you even do here? 159 00:09:50,163 --> 00:09:53,431 There's not a TV, no music, no books. 160 00:09:53,533 --> 00:09:56,434 You don't have coffee, your cupboards are empty, 161 00:09:56,536 --> 00:09:58,436 you don't even have food in your fridge. 162 00:09:58,538 --> 00:10:00,405 I have a lot of thoughts. 163 00:10:00,507 --> 00:10:02,206 Ah... 164 00:10:02,309 --> 00:10:05,176 You are the man who wasn't there. 165 00:10:05,278 --> 00:10:06,577 You know what's great? 166 00:10:06,680 --> 00:10:10,214 Is waking up to someone who really gets me. 167 00:10:19,693 --> 00:10:21,259 You know what you need? 168 00:10:21,361 --> 00:10:22,460 Bowling lessons. 169 00:10:22,562 --> 00:10:23,594 Yeah. 170 00:10:23,697 --> 00:10:25,263 You also need to get out more. 171 00:10:25,365 --> 00:10:26,597 Mm-hm? 172 00:10:26,700 --> 00:10:28,266 Why don't you come over for dinner? 173 00:10:28,368 --> 00:10:30,568 I want you to meet my friends Casey and Martha. 174 00:10:30,670 --> 00:10:32,103 Sure, anytime. 175 00:10:32,205 --> 00:10:33,471 This weekend? 176 00:10:33,573 --> 00:10:35,106 Except this weekend. 177 00:10:35,208 --> 00:10:36,941 Are you busy or something? 178 00:10:37,043 --> 00:10:38,609 I'm away. 179 00:10:38,712 --> 00:10:42,213 Away... 180 00:10:42,315 --> 00:10:44,215 Are you gonna make me ask you where? 181 00:10:44,317 --> 00:10:45,416 LA. 182 00:10:45,518 --> 00:10:47,652 Back home? What's the occasion? 183 00:10:47,754 --> 00:10:49,287 Family stuff. 184 00:10:49,389 --> 00:10:51,122 Good or bad family stuff? 185 00:10:51,224 --> 00:10:52,957 Sarah Jane, do you ever 186 00:10:53,059 --> 00:10:56,127 think of a question and then not ask it? 187 00:10:56,229 --> 00:10:59,130 Why would I do that? 188 00:11:09,843 --> 00:11:14,178 Again, how do we know each other? 189 00:11:14,280 --> 00:11:16,147 Chef? You with me? 190 00:11:16,249 --> 00:11:18,449 Yeah... 191 00:11:18,551 --> 00:11:20,585 I got a question for you. 192 00:11:20,687 --> 00:11:23,421 Let's assume we, uh, we get the green-light 193 00:11:23,523 --> 00:11:27,191 and you become chapter president and I get patched in. 194 00:11:27,293 --> 00:11:28,659 Then what? 195 00:11:28,762 --> 00:11:31,596 I'll tell you when you get patched. 196 00:11:31,698 --> 00:11:33,531 And how do we know each other? 197 00:11:33,972 --> 00:11:36,467 I sold you meth back in the day. 198 00:11:36,569 --> 00:11:38,302 Why can't you answer my question? 199 00:11:38,405 --> 00:11:40,505 Because there won't be any "then what," 200 00:11:40,607 --> 00:11:42,740 if you screw up... Okay? 201 00:11:42,842 --> 00:11:46,611 There'll be you and me at the bottom of a river somewhere. 202 00:11:56,750 --> 00:11:58,449 Last one, how do you know Ziggy? 203 00:11:58,551 --> 00:11:59,484 Who's Ziggy? 204 00:11:59,586 --> 00:12:00,618 Exactly. You don't know him. 205 00:12:00,720 --> 00:12:01,619 You never met him. Got it? 206 00:12:01,721 --> 00:12:02,920 Yeah. 207 00:12:03,022 --> 00:12:03,955 So this is the crazy world of 208 00:12:04,057 --> 00:12:06,257 the Mongols' annual bike run. 209 00:12:08,528 --> 00:12:09,761 When I left California, 210 00:12:09,863 --> 00:12:12,330 I figured I'd never come back. 211 00:12:12,432 --> 00:12:14,332 But now I'm here, and I'm about to meet 212 00:12:14,434 --> 00:12:16,667 the one guy I never expected to see again. 213 00:12:16,770 --> 00:12:19,270 Ziggy. 214 00:12:20,940 --> 00:12:22,340 Bullet. 215 00:12:24,377 --> 00:12:25,943 Good to see you, buddy. 216 00:12:26,045 --> 00:12:27,178 Welcome home, brother! 217 00:12:27,280 --> 00:12:29,280 Long time. 218 00:12:29,382 --> 00:12:32,884 Tug, long time brother. What's up? 219 00:12:32,986 --> 00:12:35,486 Same ol' shit. 220 00:12:35,588 --> 00:12:36,854 So how's Stubby? 221 00:12:36,956 --> 00:12:38,856 Shipped out. 222 00:12:38,958 --> 00:12:40,358 Who's your new prospect? 223 00:12:40,460 --> 00:12:42,860 This is Chef. Old buddy of mine. 224 00:12:42,962 --> 00:12:44,695 Tug, national Sergeant at Arms. 225 00:12:44,798 --> 00:12:46,831 And the ugly one here, Ziggy, 226 00:12:46,933 --> 00:12:49,500 Pomona chapter Sergeant at Arms. 227 00:12:49,602 --> 00:12:51,569 It's a privilege, man. 228 00:12:51,671 --> 00:12:53,371 Prospect. 229 00:12:53,473 --> 00:12:56,874 You ask permission to shake a patch-holder's hand. 230 00:12:56,976 --> 00:13:00,378 My bad. Permission to shake? 231 00:13:03,783 --> 00:13:06,384 Get us beers. 232 00:13:06,486 --> 00:13:09,012 Beer, prospect. Now. 233 00:13:15,461 --> 00:13:16,727 So you recruited him? 234 00:13:16,830 --> 00:13:17,895 Yeah. 235 00:13:17,997 --> 00:13:19,730 Stubby give him his prospect patch? 236 00:13:19,833 --> 00:13:21,732 No, I did. 237 00:13:21,835 --> 00:13:23,835 Stubby's chapter P. 238 00:13:23,937 --> 00:13:25,369 You don't have the authority. 239 00:13:25,471 --> 00:13:26,871 Yeah, well... 240 00:13:26,973 --> 00:13:30,241 I'll make sure I talk to Miles about that when I see him. 241 00:13:30,343 --> 00:13:31,542 Is he around? 242 00:13:31,644 --> 00:13:33,578 Should be soon. 243 00:13:33,680 --> 00:13:35,346 What's happening out your way? 244 00:13:35,448 --> 00:13:36,714 Messed up any Maggots lately? 245 00:13:36,816 --> 00:13:38,349 It's a damn war zone. 246 00:13:38,451 --> 00:13:40,451 We gotta build there if we're gonna last. 247 00:13:40,553 --> 00:13:42,787 You're patching with guys you barely know, 248 00:13:42,889 --> 00:13:44,789 you'll wind up with snitches. 249 00:13:44,891 --> 00:13:46,757 Do we have a problem, Tug? 250 00:13:46,860 --> 00:13:49,493 The problem is Miles 251 00:13:49,596 --> 00:13:52,430 and his bullshit expansion plan. 252 00:13:55,034 --> 00:13:58,369 Prospect. Tell me something. 253 00:13:58,471 --> 00:13:59,770 You support Miles? 254 00:13:59,873 --> 00:14:02,406 What's the wrong answer? 255 00:14:02,508 --> 00:14:03,757 Sit down. 256 00:14:05,812 --> 00:14:07,612 What'd you say your name was again? 257 00:14:07,714 --> 00:14:08,613 Chef. 258 00:14:08,715 --> 00:14:09,780 Why Chef? 259 00:14:09,883 --> 00:14:11,716 Well, 'cause I used to cook meth. 260 00:14:11,818 --> 00:14:12,817 How you know Bullet? 261 00:14:12,919 --> 00:14:15,419 I used to sell it to him. 262 00:14:15,521 --> 00:14:16,821 When was this? 263 00:14:16,923 --> 00:14:18,589 Do I look like a prospect? 264 00:14:18,691 --> 00:14:20,361 Answer the question. 265 00:14:22,729 --> 00:14:24,896 Four, five years ago? 266 00:14:24,998 --> 00:14:25,997 Where? 267 00:14:26,099 --> 00:14:27,331 In The Valley. 268 00:14:27,433 --> 00:14:31,068 Oh, yeah? I have a lab out there. 269 00:14:31,170 --> 00:14:33,571 What's your cooking process? 270 00:14:33,673 --> 00:14:34,972 Are you fricken' serious? 271 00:14:35,074 --> 00:14:37,808 It's a simple question. 272 00:14:37,911 --> 00:14:42,914 Ephedrine, Red P, lye, fire starter, 273 00:14:43,016 --> 00:14:44,649 you know, your basic shake n' bake. 274 00:14:44,751 --> 00:14:47,985 Ah! Garage crank. 275 00:14:48,087 --> 00:14:50,286 He calls himself 'Chef.' 276 00:14:52,091 --> 00:14:54,659 You know, nobody ever called me 'Chef' 277 00:14:54,761 --> 00:14:58,095 until I got a line on some pure bulk precursors: 278 00:14:58,197 --> 00:15:02,466 ethyl, methylamine, you know, the good stuff. 279 00:15:02,568 --> 00:15:04,368 Just took it to a whole next level. 280 00:15:04,470 --> 00:15:07,805 In fact, that's when I decided to leave the retail crystal 281 00:15:07,907 --> 00:15:10,474 to the bottom-feeders in the Valley, 282 00:15:10,576 --> 00:15:12,777 and I got into wholesale liquid base. 283 00:15:12,879 --> 00:15:15,067 Bullet here was my biggest customer. 284 00:15:18,952 --> 00:15:20,851 Yeah, you remember that time we got pulled over 285 00:15:20,954 --> 00:15:23,454 by that trooper? 286 00:15:23,556 --> 00:15:25,389 Yeah, yeah? 287 00:15:25,491 --> 00:15:28,059 True story. Bullet's fault. 288 00:15:28,161 --> 00:15:31,963 He's doing like 95 as usual when we got radared. 289 00:15:33,967 --> 00:15:36,033 The cop takes one look at us and he figures 290 00:15:36,135 --> 00:15:38,002 we're worth searching. 291 00:15:38,104 --> 00:15:41,572 Now, we've got five gallons in the back seat. 292 00:15:41,674 --> 00:15:44,041 But the beauty of liquid meth is 293 00:15:44,143 --> 00:15:47,378 it's got this wholesome amber liquid colour. 294 00:15:47,480 --> 00:15:48,879 Looks like apple juice. 295 00:15:48,982 --> 00:15:50,715 You can help yourself if you're thirsty, officer. 296 00:15:50,817 --> 00:15:52,550 So it turns out there is nothing illegal 297 00:15:52,652 --> 00:15:54,151 about speeding with a case of apple juice 298 00:15:54,253 --> 00:15:57,054 in the state of California. 299 00:15:57,156 --> 00:15:59,315 Except of course, the speeding part. 300 00:16:00,660 --> 00:16:02,093 You never told us about this business. 301 00:16:02,195 --> 00:16:05,896 Well, it was... before my time in the club. 302 00:16:05,999 --> 00:16:10,601 So why'd you quit? You get busted? 303 00:16:10,703 --> 00:16:13,004 Nah. You know, the Feds, 304 00:16:13,106 --> 00:16:14,572 they, uh, they clamped down on the chemicals, 305 00:16:14,674 --> 00:16:16,841 the heat was on, so I couldn't go back 306 00:16:16,943 --> 00:16:19,410 to hustling garage crank, right? 307 00:16:19,512 --> 00:16:22,179 So I figured I'd get out while I was ahead. 308 00:16:24,717 --> 00:16:28,085 There's a black Cross-bones parked out there. 309 00:16:28,187 --> 00:16:30,521 Wash it for me. 310 00:16:30,623 --> 00:16:32,823 Sure. 311 00:16:36,729 --> 00:16:38,462 Who's up for a real drink? 312 00:16:38,564 --> 00:16:39,530 Let's do it. 313 00:16:39,632 --> 00:16:40,631 I'm heading outside. 314 00:16:40,733 --> 00:16:42,700 You can pick me up a bottle of whiskey. 315 00:16:42,802 --> 00:16:45,102 Just put it on my tab. 316 00:16:46,873 --> 00:16:48,472 Tug's thing with Miles... 317 00:16:48,574 --> 00:16:50,608 Has he got support? 318 00:16:50,710 --> 00:16:51,642 With the old guard. 319 00:16:51,744 --> 00:16:52,710 If it goes to a vote this weekend, 320 00:16:52,812 --> 00:16:55,479 either him or Miles will be out bad. 321 00:16:55,581 --> 00:16:57,481 If it's Miles, I am screwed. 322 00:16:57,583 --> 00:16:59,917 Ah... a lot of weekend left. 323 00:17:00,019 --> 00:17:02,887 Bottle of whiskey, three glasses. 324 00:17:07,026 --> 00:17:09,927 Guess what, Prospect? 325 00:17:16,269 --> 00:17:18,102 Year the Mongols were formed? 326 00:17:18,204 --> 00:17:19,937 Uh, 1969. 327 00:17:20,039 --> 00:17:21,105 What month? 328 00:17:21,207 --> 00:17:23,174 Come on, man, seriously? 329 00:17:23,276 --> 00:17:25,810 July. 330 00:17:25,912 --> 00:17:30,014 Two more, drink 'em down. 331 00:17:37,123 --> 00:17:38,996 Oh, yeah! 332 00:17:41,094 --> 00:17:42,760 Here you go. 333 00:17:47,266 --> 00:17:49,834 What's goin' on? 334 00:17:49,936 --> 00:17:52,870 History test. 335 00:17:52,972 --> 00:17:55,139 The Mongols' mother chapter is from where? 336 00:17:55,241 --> 00:17:56,540 Montecito. 337 00:17:56,642 --> 00:17:59,009 Ooh! 338 00:17:59,112 --> 00:18:00,978 Montebello. 339 00:18:01,080 --> 00:18:02,046 That's what I meant. 340 00:18:03,915 --> 00:18:06,050 Three more. 341 00:18:12,625 --> 00:18:14,191 'Atta boy. 342 00:18:14,293 --> 00:18:16,527 'Atta boy, come on. 343 00:18:16,629 --> 00:18:18,439 Whoa-ho-ho! 344 00:18:25,784 --> 00:18:27,638 Yeah! 345 00:18:27,740 --> 00:18:29,573 Okay, point made, Tug. 346 00:18:29,675 --> 00:18:30,808 Chef, you alright? 347 00:18:30,910 --> 00:18:33,544 He ain't done. 348 00:18:33,646 --> 00:18:35,432 C'mon, man. 349 00:18:40,319 --> 00:18:43,320 Prospect, a patch-holder ordered you to drink. 350 00:18:43,422 --> 00:18:45,656 Now drink. 351 00:18:45,758 --> 00:18:49,560 Drink! Drink! Drink! 352 00:19:08,714 --> 00:19:10,581 Okay, enough. 353 00:19:10,683 --> 00:19:12,716 Alright. Chef, come on. 354 00:19:12,818 --> 00:19:15,753 Chef, let's go. 355 00:19:15,855 --> 00:19:17,755 He's not done. 356 00:19:17,857 --> 00:19:20,591 I say he is. 357 00:19:20,693 --> 00:19:21,592 Tug... 358 00:19:21,694 --> 00:19:23,093 Who gives a about this prospect? 359 00:19:23,196 --> 00:19:25,596 Let's have a drink. 360 00:19:25,698 --> 00:19:27,064 Everyone enjoying the party? 361 00:19:27,166 --> 00:19:29,233 Hey, Miles. What's up brother? 362 00:19:33,039 --> 00:19:34,972 There a problem here, Tug? 363 00:19:35,074 --> 00:19:36,207 Besides him? 364 00:19:36,309 --> 00:19:37,706 Just doin' my job. 365 00:19:38,878 --> 00:19:40,778 Someone has to keep this club's standards up. 366 00:19:40,880 --> 00:19:42,146 This your prospect? 367 00:19:42,248 --> 00:19:43,948 Tug's been on him. 368 00:19:44,050 --> 00:19:45,816 Listen, I was hoping we'd get a chance to talk? 369 00:19:45,918 --> 00:19:47,718 Hey, relax, Bullet. 370 00:19:47,820 --> 00:19:50,120 We got all weekend, brother. 371 00:19:50,223 --> 00:19:51,722 Hey... 372 00:20:00,409 --> 00:20:01,744 Drink up. 373 00:20:01,745 --> 00:20:03,605 I want you sharp by tonight. 374 00:20:08,352 --> 00:20:11,053 How's the head, Chef? 375 00:20:11,155 --> 00:20:13,689 You still in role, Ziggy? 376 00:20:13,791 --> 00:20:16,291 Oh, come on. Charlie, you're a prospect. 377 00:20:16,393 --> 00:20:19,094 You know how this works. 378 00:20:19,196 --> 00:20:21,730 I don't know anything. 379 00:20:21,832 --> 00:20:23,632 In fact, I didn't know you were working the Mongols 380 00:20:23,734 --> 00:20:26,034 for the last four years until Bullet told me. 381 00:20:26,136 --> 00:20:27,069 Well, you think I could risk 382 00:20:27,171 --> 00:20:30,138 telling a CI facing charges? 383 00:20:30,240 --> 00:20:31,807 I thought we were friends. 384 00:20:31,909 --> 00:20:33,975 Call 911, I think you hurt his feelings. 385 00:20:34,078 --> 00:20:35,310 Is that really necessary? Come on. 386 00:20:35,412 --> 00:20:37,212 Hang on, hang on. We are friends. 387 00:20:37,314 --> 00:20:39,114 We are friends. 388 00:20:39,216 --> 00:20:41,817 Well, you didn't let me see the whole board. 389 00:20:41,919 --> 00:20:44,953 So I don't really know what's coming. 390 00:20:45,055 --> 00:20:48,290 You know, I still have nightmares about the Vagos. 391 00:20:51,061 --> 00:20:56,231 Sometimes I think Darko's out and he's stalking me. 392 00:20:57,501 --> 00:20:59,768 What? 393 00:20:59,870 --> 00:21:01,970 Darko cut a deal. 394 00:21:02,072 --> 00:21:04,973 What, he's out? You didn't warn me? 395 00:21:05,075 --> 00:21:07,309 He is on the world's shortest leash, 396 00:21:07,411 --> 00:21:09,745 so you don't have to worry. You're completely safe. 397 00:21:09,847 --> 00:21:11,980 Oh, I'm safe? Yeah. 398 00:21:12,082 --> 00:21:14,649 I'm safe with you two, huh? 399 00:21:14,752 --> 00:21:17,853 What's up for tonight, you gonna hold me down 400 00:21:17,955 --> 00:21:21,923 while Tug makes me drink brake fluid? 401 00:21:22,025 --> 00:21:24,059 No, tonight Miles is meeting all the chapter heads. 402 00:21:24,128 --> 00:21:25,193 Which means you need to make your case 403 00:21:25,295 --> 00:21:26,361 before Tug gets to him. 404 00:21:26,463 --> 00:21:28,663 And you need to make a better impression. 405 00:21:28,766 --> 00:21:29,998 Did I even meet him? 406 00:21:30,562 --> 00:21:31,333 Shit. 407 00:21:31,435 --> 00:21:33,668 Here. 408 00:21:41,945 --> 00:21:44,146 I don't even know why this is a problem. 409 00:21:44,248 --> 00:21:45,781 We wanna be Mongols Nation? 410 00:21:45,883 --> 00:21:48,984 We gotta be national, coast to coast, 50 states. 411 00:21:49,086 --> 00:21:50,185 Wanna beat the Maggots? 412 00:21:50,287 --> 00:21:51,953 We gotta be bigger than the Maggots. 413 00:21:52,055 --> 00:21:54,456 Not everyone sees it that way. 414 00:21:54,558 --> 00:21:56,825 You know Tug's problem? 415 00:21:56,927 --> 00:22:00,796 He's a soldier who thinks he's a leader. 416 00:22:00,898 --> 00:22:03,098 Here comes a man on a mission. 417 00:22:03,200 --> 00:22:05,200 Just wanna make sure we get a chance to talk. 418 00:22:08,906 --> 00:22:10,768 Yeah... Have a seat. 419 00:22:15,412 --> 00:22:18,847 Miles, I wanted you to meet Chef. 420 00:22:18,949 --> 00:22:20,715 He wasn't at his best last night. 421 00:22:20,818 --> 00:22:22,717 But he's a solid prospect. 422 00:22:22,820 --> 00:22:25,053 I'm also looking at some solid hang-arounds, 423 00:22:25,155 --> 00:22:26,855 but I got a problem. 424 00:22:26,957 --> 00:22:28,223 Bullet. 425 00:22:28,325 --> 00:22:29,991 My guy's been on the door all night. 426 00:22:30,093 --> 00:22:33,295 It's time that your prospect here took over. 427 00:22:37,501 --> 00:22:40,769 You got a problem, let's hear it. 428 00:22:43,407 --> 00:22:45,941 Sergeant-at-arms can hear it too. 429 00:22:50,013 --> 00:22:52,914 Okay. I'm stalling without Stubby. 430 00:22:53,016 --> 00:22:54,416 Without Stubby, 431 00:22:54,518 --> 00:22:57,953 your prospect ain't even a real prospect. 432 00:22:58,055 --> 00:22:59,521 You make my point for me. 433 00:22:59,623 --> 00:23:00,922 I need you to make me chapter P 434 00:23:01,024 --> 00:23:02,190 so I can build up our club. 435 00:23:02,292 --> 00:23:04,526 You're asking our international president 436 00:23:04,628 --> 00:23:06,928 to screw over your chapter president? 437 00:23:07,030 --> 00:23:07,863 No. 438 00:23:07,965 --> 00:23:10,098 I'm asking for my own chapter. 439 00:23:10,200 --> 00:23:13,068 And when Stubby gets back, he gets half my new recruits. 440 00:23:13,170 --> 00:23:14,236 And then once you've gotten Virginia 441 00:23:14,338 --> 00:23:15,904 that's two chapters instead of one. 442 00:23:16,006 --> 00:23:17,138 Full of guys nobody knows. 443 00:23:17,241 --> 00:23:20,475 Full of Mongol brothers. 444 00:23:30,554 --> 00:23:32,795 Oh, come on, seriously? 445 00:23:34,925 --> 00:23:37,158 Sorry guys. Private party. 446 00:23:37,261 --> 00:23:38,426 You know who I am? 447 00:23:38,529 --> 00:23:40,295 No, they didn't give me a guest list. 448 00:23:40,397 --> 00:23:41,897 That's your problem, Holmes. 449 00:23:41,999 --> 00:23:42,831 I'm expected. 450 00:23:42,933 --> 00:23:43,965 Yeah, I don't think so. 451 00:23:44,067 --> 00:23:45,400 Hey... 452 00:23:47,237 --> 00:23:50,305 Hector. Hey man, wassup? 453 00:23:50,407 --> 00:23:52,173 Bitch thinks he's at the Oscars. 454 00:23:52,276 --> 00:23:54,263 Yeah? Let him in, dickweed. 455 00:23:57,080 --> 00:23:58,847 Problem with these new guys, 456 00:23:58,916 --> 00:24:01,082 they don't know who our friends are. 457 00:24:06,256 --> 00:24:07,422 What's the verdict from Miles? 458 00:24:07,524 --> 00:24:09,891 Didn't get one yet. 459 00:24:29,980 --> 00:24:31,046 Let's see it. 460 00:24:31,148 --> 00:24:33,114 You bring all the cash? 461 00:24:41,325 --> 00:24:42,724 That's it? 462 00:24:42,826 --> 00:24:45,026 I drive 40 minutes, you give me half what you already owe? 463 00:24:45,128 --> 00:24:46,194 Come on, Hector, 464 00:24:46,263 --> 00:24:48,196 I'll get you back the end of the week. 465 00:24:48,298 --> 00:24:50,398 What are we, the pizza guys, huh? 466 00:24:50,467 --> 00:24:53,468 We look like we take Visa to you? 467 00:24:53,570 --> 00:24:54,869 What's up, boys? 468 00:24:54,972 --> 00:24:56,204 What's up? 469 00:24:56,306 --> 00:24:57,305 Your brother wants something he can't afford. 470 00:24:57,407 --> 00:24:59,174 That's wassup. 471 00:24:59,276 --> 00:25:01,309 - Didn't you pay him? - Yeah. 472 00:25:01,411 --> 00:25:02,577 Then what's the problem? 473 00:25:02,679 --> 00:25:07,482 He wants new product but he still owes me six grand. 474 00:25:07,584 --> 00:25:12,554 Oh, the boss don't know? Is it his cash? 475 00:25:12,656 --> 00:25:16,091 You fat fool, you are so busted. 476 00:25:16,193 --> 00:25:17,892 Hector. 477 00:25:17,995 --> 00:25:20,395 You laughin' at my brother? 478 00:25:20,497 --> 00:25:23,665 In front of me? Ah? 479 00:25:59,236 --> 00:26:01,202 Stay away from me! 480 00:26:05,042 --> 00:26:06,141 Dickweed! 481 00:26:21,903 --> 00:26:23,502 Just to confirm, 482 00:26:23,604 --> 00:26:25,671 we got nothing tomorrow morning, right? 483 00:26:25,773 --> 00:26:29,175 Only thing left is a meeting at Miles' place tomorrow night. 484 00:26:29,277 --> 00:26:30,476 Alright. 485 00:26:30,578 --> 00:26:32,378 Don't wake me up until afternoon, okay? 486 00:26:46,961 --> 00:26:50,396 Hello? 487 00:26:50,498 --> 00:26:51,964 Hey. 488 00:26:52,066 --> 00:26:54,533 Do you have any idea what time it is? 489 00:26:54,635 --> 00:26:57,369 7:19. 490 00:26:57,472 --> 00:26:58,737 What's that in hippie time? 491 00:26:58,840 --> 00:27:03,375 That's like... 19 minutes past 4. 492 00:27:03,986 --> 00:27:04,910 Ouch. 493 00:27:05,012 --> 00:27:06,545 Surprised you're already up. 494 00:27:06,647 --> 00:27:07,947 Yeah, well, you know I just like to 495 00:27:08,049 --> 00:27:10,316 get a jump on the day. 496 00:27:13,788 --> 00:27:15,387 You okay, Charlie? 497 00:27:15,490 --> 00:27:19,258 Yeah... I'm just lying here, 498 00:27:19,360 --> 00:27:22,361 wondering why I make my life so hard. 499 00:27:22,463 --> 00:27:24,396 Is everything okay with your family? 500 00:27:24,499 --> 00:27:26,232 My family? 501 00:27:26,334 --> 00:27:28,667 The reason you're there? 502 00:27:28,769 --> 00:27:30,402 Yeah. 503 00:27:30,505 --> 00:27:34,740 My brother was sick, and um, now he's on the mend. 504 00:27:34,842 --> 00:27:37,009 Well, that's good to hear. 505 00:27:40,047 --> 00:27:41,747 Can I tell you something? 506 00:27:41,849 --> 00:27:43,747 You mean voluntarily? 507 00:27:45,953 --> 00:27:48,771 I've made a real mess of my life. 508 00:27:50,491 --> 00:27:54,426 And being back here, it's just all questions, 509 00:27:54,529 --> 00:27:58,898 and stories, and just questions about the past. 510 00:28:01,536 --> 00:28:03,769 And all I want to do is look forward. 511 00:28:03,871 --> 00:28:06,272 So look forward. 512 00:28:06,374 --> 00:28:08,774 I'm trying. 513 00:28:08,876 --> 00:28:11,544 But I can't see anything. 514 00:28:11,646 --> 00:28:14,647 Really? Nothing at all? 515 00:28:14,749 --> 00:28:18,784 Well... maybe one thing. 516 00:28:18,886 --> 00:28:20,586 What's that? 517 00:28:20,688 --> 00:28:23,789 There's this pretty little waitress I know. 518 00:28:23,891 --> 00:28:25,457 That's some sweet talk for a guy 519 00:28:25,560 --> 00:28:26,992 I'm not actually dating. 520 00:28:27,094 --> 00:28:29,050 What if you actually were? 521 00:28:30,965 --> 00:28:32,998 I gotta go. 522 00:28:42,610 --> 00:28:45,177 Okay, party o'clock, let's do this. 523 00:28:47,448 --> 00:28:49,848 So it's actually more of a meeting than a party. 524 00:28:49,951 --> 00:28:51,784 It's ranking officers only. 525 00:28:51,886 --> 00:28:53,352 Oh, yeah? So why are we going? 526 00:28:53,454 --> 00:28:55,487 Miles is going to make it official. 527 00:28:55,590 --> 00:28:56,755 Really? 528 00:28:58,059 --> 00:29:00,159 Cool. 529 00:29:01,429 --> 00:29:02,855 Hey, Miles. 530 00:29:04,565 --> 00:29:07,032 Yep... Yeah. 531 00:29:08,102 --> 00:29:09,668 What's wrong? 532 00:29:09,770 --> 00:29:12,471 Miles wants us to pick up Tug. 533 00:29:31,626 --> 00:29:33,892 Close that. It's cold back here. 534 00:29:33,995 --> 00:29:36,695 They're gonna charge me extra for the smell. 535 00:29:36,797 --> 00:29:38,464 Turn left up there. 536 00:29:38,566 --> 00:29:39,632 The freeway's right. 537 00:29:39,734 --> 00:29:41,367 Turn left. 538 00:29:41,469 --> 00:29:43,669 And close that window. 539 00:29:45,640 --> 00:29:46,972 Pull in there. 540 00:29:47,074 --> 00:29:48,374 Something wrong? 541 00:29:48,476 --> 00:29:51,810 Yeah. I'm hungry. 542 00:29:56,684 --> 00:29:57,950 I can drive while you eat. 543 00:29:58,052 --> 00:30:00,886 Nah, you sit tight. 544 00:30:24,695 --> 00:30:26,385 Okay. Good to go? 545 00:30:28,093 --> 00:30:29,809 No. Not yet. 546 00:30:35,957 --> 00:30:37,415 I'll come and go for a slush. 547 00:30:37,416 --> 00:30:38,746 Close the door. 548 00:30:40,816 --> 00:30:42,034 Sit tight. 549 00:30:43,597 --> 00:30:45,650 Tug, what's going on, brother? 550 00:31:07,184 --> 00:31:12,354 Yeah... Yeah... 551 00:31:12,456 --> 00:31:16,173 Yeah... Yeah... 552 00:31:18,166 --> 00:31:19,334 Yeah... 553 00:31:21,298 --> 00:31:25,031 Yeah. Yeah. 554 00:31:30,174 --> 00:31:33,041 Okay... Let's go. 555 00:31:44,588 --> 00:31:46,135 Go left. 556 00:31:46,485 --> 00:31:48,246 What about Miles' place? 557 00:31:48,859 --> 00:31:50,826 Change of plan. 558 00:32:00,971 --> 00:32:03,238 Tug, you wanna tell me where we're going? 559 00:32:03,340 --> 00:32:05,173 It's up ahead. 560 00:32:14,351 --> 00:32:17,185 Park there. 561 00:32:22,026 --> 00:32:25,193 Okay, enough, why are we... 562 00:32:25,295 --> 00:32:27,295 Out you get. 563 00:32:50,254 --> 00:32:52,454 Keep going. 564 00:32:52,556 --> 00:32:54,423 Go on. 565 00:32:56,927 --> 00:32:58,226 Sit down. 566 00:33:07,404 --> 00:33:09,004 You know why we're here? 567 00:33:09,106 --> 00:33:10,472 If this is about your feud with Miles, 568 00:33:10,574 --> 00:33:13,308 it's got nothing to do with us. 569 00:33:21,085 --> 00:33:24,286 Right now it's all about you. 570 00:33:24,388 --> 00:33:26,922 Miles? What is this? 571 00:33:27,024 --> 00:33:29,157 Me and Tug got our differences. 572 00:33:29,259 --> 00:33:31,159 But he brought something to my attention 573 00:33:31,261 --> 00:33:33,295 that I just can't ignore. 574 00:33:33,397 --> 00:33:34,596 What's that? 575 00:33:34,698 --> 00:33:38,333 We have a few questions for Chef. 576 00:33:38,435 --> 00:33:39,937 What do you want to know? 577 00:33:41,672 --> 00:33:43,124 You ever heard of the Vagos? 578 00:33:49,179 --> 00:33:50,989 The biker club? Sure. 579 00:33:57,488 --> 00:34:00,288 You know any Vagos? 580 00:34:00,390 --> 00:34:02,057 Nope. 581 00:34:02,159 --> 00:34:03,581 You sure about that? 582 00:34:06,263 --> 00:34:08,964 Yeah. 583 00:34:09,066 --> 00:34:11,867 How about a Vago named Quick? 584 00:34:11,969 --> 00:34:15,237 Also known as Charles Falco. 585 00:34:22,166 --> 00:34:24,367 Are you accusing Chef with something? 586 00:34:24,469 --> 00:34:26,502 You lie down with dogs 587 00:34:26,604 --> 00:34:29,505 and you wake up with fleas, brother. 588 00:34:29,607 --> 00:34:31,073 What's your real name, Chef? 589 00:34:31,175 --> 00:34:32,408 Conner. 590 00:34:32,510 --> 00:34:34,210 Conner? 591 00:34:34,312 --> 00:34:35,278 Is that a first name, last name? 592 00:34:35,380 --> 00:34:36,579 What is that? 593 00:34:36,681 --> 00:34:38,381 Last name. 594 00:34:38,483 --> 00:34:41,083 What's your first name? 595 00:34:41,185 --> 00:34:42,444 Charlie. 596 00:34:45,523 --> 00:34:48,424 Well, Charlie... 597 00:34:48,526 --> 00:34:50,126 Tug here has found something 598 00:34:50,228 --> 00:34:53,095 that he wants you to have a look at. 599 00:34:56,301 --> 00:34:59,035 Do you know the most important thing 600 00:34:59,137 --> 00:35:01,586 that I do for this club, Charlie? 601 00:35:03,174 --> 00:35:05,107 Homework. 602 00:35:05,209 --> 00:35:09,612 See, strength is not always about size. 603 00:35:09,714 --> 00:35:12,281 It's about knowing who your friends are, 604 00:35:12,383 --> 00:35:14,383 and your enemies. 605 00:35:14,485 --> 00:35:18,087 See, when a club like the Vagos goes down in a raid, 606 00:35:18,189 --> 00:35:20,556 I read all about that. 607 00:35:20,658 --> 00:35:23,459 You wanna know why? 608 00:35:23,561 --> 00:35:27,096 That's when brothers start looking for other clubs to join. 609 00:35:27,198 --> 00:35:30,967 And sometimes those brothers turn out to be people 610 00:35:31,069 --> 00:35:34,136 that are just like you. 611 00:35:34,238 --> 00:35:36,432 See anyone you know there, Charlie? 612 00:35:40,078 --> 00:35:42,511 No. 613 00:35:42,613 --> 00:35:44,447 Which one is supposed to be me? 614 00:35:44,549 --> 00:35:46,349 The one who looks just like you. 615 00:35:46,451 --> 00:35:51,331 Charlie Falco. The ATF snitch. 616 00:35:52,790 --> 00:35:53,990 Let me see. 617 00:35:58,319 --> 00:36:00,529 Shit. Where'd you get this? 618 00:36:00,631 --> 00:36:03,165 The biker's rights newsletter. 619 00:36:03,267 --> 00:36:05,204 They flag the snitches. 620 00:36:11,709 --> 00:36:13,776 Guy's a ringer on the cheeks and the nose, 621 00:36:13,878 --> 00:36:16,012 but can't tell for the eyes. 622 00:36:16,114 --> 00:36:18,447 This guy's in shades. I don't know. 623 00:36:18,549 --> 00:36:22,651 Hair's different, body, chin, hard to say... 624 00:36:22,754 --> 00:36:24,353 Lots of people look like someone else. 625 00:36:24,455 --> 00:36:26,322 I'm telling you it's him. 626 00:36:26,424 --> 00:36:28,579 What about this one? He looks like you. 627 00:36:35,133 --> 00:36:38,334 You think I look as stupid as this guy in the picture? 628 00:36:38,436 --> 00:36:40,669 Look man, only a moron would snitch on the Vagos 629 00:36:40,772 --> 00:36:42,304 and then snitch on the Mongols. 630 00:36:42,407 --> 00:36:43,539 You shut up, Falco. 631 00:36:43,641 --> 00:36:44,918 It's Conner. 632 00:36:46,778 --> 00:36:50,046 Easy, if you wanna see a good picture of me, 633 00:36:50,148 --> 00:36:54,250 all you gotta do is take a look at my license. 634 00:36:55,286 --> 00:36:57,420 Pssht... Proves nothing. 635 00:36:57,522 --> 00:37:00,156 Look, I've known Charlie four years. 636 00:37:00,258 --> 00:37:02,258 All this picture proves is that anybody can see 637 00:37:02,360 --> 00:37:03,559 what they want to see. 638 00:37:03,661 --> 00:37:05,194 Are you guys really going to kill two brothers 639 00:37:05,296 --> 00:37:06,971 on the strength of this? 640 00:37:15,907 --> 00:37:18,541 Yeah, not tonight, Tug. 641 00:37:23,748 --> 00:37:26,282 Bike's outside. Let's go. 642 00:37:38,553 --> 00:37:41,153 This is bullshit, and I'm gonna prove it. 643 00:37:41,255 --> 00:37:43,456 What are you gonna do? Stop Miles from expanding the club? 644 00:37:43,558 --> 00:37:45,458 You want a club full of snitches? 645 00:37:45,560 --> 00:37:47,026 Then you follow Miles. 646 00:37:47,128 --> 00:37:49,428 You want brothers you can trust? 647 00:37:49,530 --> 00:37:50,830 Then you follow me. 648 00:37:50,932 --> 00:37:52,131 I would, man, but you know what your problem is? 649 00:37:52,233 --> 00:37:53,299 You make too many enemies. 650 00:37:53,401 --> 00:37:54,567 Yeah? 651 00:37:54,669 --> 00:37:57,436 Well, a real man can't have too many enemies. 652 00:38:05,279 --> 00:38:06,712 When you boys fly out? 653 00:38:06,814 --> 00:38:09,448 Red-eye, tomorrow night. 654 00:38:09,550 --> 00:38:11,350 You're hoping for word on your chapter by then. 655 00:38:11,452 --> 00:38:12,518 Yep. 656 00:38:12,620 --> 00:38:14,387 Whatever you think about Tug, 657 00:38:14,489 --> 00:38:17,289 he makes a point a lot of guys agree on 658 00:38:17,392 --> 00:38:19,492 about expansion. 659 00:38:19,594 --> 00:38:22,695 Politics is all about timing. 660 00:38:22,797 --> 00:38:24,296 You're saying no? 661 00:38:24,399 --> 00:38:26,153 Until the time's right. 662 00:38:29,837 --> 00:38:31,871 Happy trails, Chef. 663 00:38:52,827 --> 00:38:55,761 Tug! Tug, Tug! 664 00:39:14,922 --> 00:39:15,721 You okay? 665 00:39:15,823 --> 00:39:16,570 Stay sharp. 666 00:39:16,570 --> 00:39:18,223 If anything happens it'll be between here 667 00:39:18,325 --> 00:39:20,525 and the cemetery. 668 00:39:43,317 --> 00:39:44,883 Died a soldier, huh? 669 00:39:44,985 --> 00:39:46,909 Tell me again what you saw. 670 00:39:48,989 --> 00:39:51,690 It was dark. Car came up from behind. 671 00:39:51,792 --> 00:39:54,726 It happened pretty fast, but I'm pretty sure it was the Surenos. 672 00:39:54,828 --> 00:39:56,795 Hector. 673 00:39:56,897 --> 00:39:58,585 But you can't be sure, right? 674 00:40:01,435 --> 00:40:02,901 Anyone else see it? 675 00:40:03,003 --> 00:40:04,569 No, it was just us. Why? 676 00:40:04,671 --> 00:40:07,239 Guys all have their theories. 677 00:40:07,341 --> 00:40:11,410 Just wanna make sure they know who's really responsible. 678 00:40:11,512 --> 00:40:13,412 See you at the cemetery. 679 00:40:13,514 --> 00:40:16,085 Hey, Bullet? You got a sec? 680 00:40:28,629 --> 00:40:30,262 Hardest thing about being president 681 00:40:30,364 --> 00:40:31,797 of this club is this: 682 00:40:31,899 --> 00:40:34,733 when we send a brother on his final ride. 683 00:40:34,835 --> 00:40:36,935 Tug wasn't the first to die in battle 684 00:40:37,037 --> 00:40:39,271 and he won't be the last. 685 00:40:39,373 --> 00:40:43,542 But as his brothers, it's important that we honour him 686 00:40:43,644 --> 00:40:46,478 and remember him, and above all, 687 00:40:46,580 --> 00:40:50,582 make sure he didn't die in vain. 688 00:40:50,684 --> 00:40:53,618 There's a rumour that Tug's killers were Surenos. 689 00:40:53,720 --> 00:40:56,488 I got the truth from Ziggy. 690 00:40:56,590 --> 00:41:00,132 Tug's killers were Maggots. 691 00:41:01,728 --> 00:41:05,730 Tug believed our strength wasn't with the size of the club; 692 00:41:05,833 --> 00:41:08,467 it was knowing our enemies. 693 00:41:08,569 --> 00:41:10,435 Well, we know our oldest enemy, 694 00:41:10,537 --> 00:41:14,005 and we know there's one thing we can do to win this war: 695 00:41:14,107 --> 00:41:18,777 get bigger, get stronger, 696 00:41:18,879 --> 00:41:21,913 and take this war to them. 697 00:41:22,015 --> 00:41:23,315 You with me, brothers? 698 00:41:23,417 --> 00:41:24,449 Yeah. 699 00:41:24,551 --> 00:41:25,484 Are you with me? 700 00:41:25,586 --> 00:41:27,819 Yeah! 701 00:41:32,593 --> 00:41:34,507 Have a drink on me, Tug. 702 00:41:45,973 --> 00:41:49,040 We got a plane to catch. 703 00:41:55,449 --> 00:41:56,615 See what he did there? 704 00:41:56,717 --> 00:41:57,883 If we don't put him in prison soon, 705 00:41:57,985 --> 00:42:00,886 it's gonna be worse than it sounds. 706 00:42:00,988 --> 00:42:03,522 I did not see that coming. 707 00:42:03,624 --> 00:42:04,556 We're gonna have our work cut out. 708 00:42:04,658 --> 00:42:05,724 Yeah. 709 00:42:05,826 --> 00:42:07,526 You gonna stick with us, Charlie? 710 00:42:07,628 --> 00:42:08,793 Depends. 711 00:42:08,896 --> 00:42:11,563 You gonna interrogate me on blood plastic again? 712 00:42:11,665 --> 00:42:12,831 I don't know. 713 00:42:12,933 --> 00:42:14,533 That was some of your best work. 714 00:42:14,635 --> 00:42:16,234 You think? 715 00:42:20,807 --> 00:42:23,041 Welcome to the club, brother. 716 00:42:30,117 --> 00:42:32,851 Hey, Charlie... 717 00:42:32,953 --> 00:42:34,986 Be lucky. 718 00:42:43,630 --> 00:42:44,930 Remember when I asked you what's next 719 00:42:45,032 --> 00:42:47,032 if we get what we came for? 720 00:42:47,134 --> 00:42:48,900 Sure. 721 00:42:49,002 --> 00:42:50,101 Well, we got what we came for... 722 00:42:50,203 --> 00:42:51,760 What's next? 723 00:42:54,841 --> 00:42:57,075 We go home. 724 00:43:04,517 --> 00:43:06,517 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 48393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.