Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,298 --> 00:00:08,342
It didn’t have to happen.
2
00:00:09,593 --> 00:00:11,637
But, it did.
3
00:00:12,638 --> 00:00:15,807
It could have been avoided had we just...
4
00:00:15,807 --> 00:00:18,977
...talked to each other.
5
00:00:18,977 --> 00:00:22,189
But, we didn’t.
6
00:00:23,315 --> 00:00:26,151
And, then...
7
00:00:26,151 --> 00:00:28,070
...the bombs fell.
8
00:00:28,070 --> 00:00:37,246
[ BOOOOOOOOOOM! ]
9
00:01:09,027 --> 00:01:11,738
I wasn’t on Earth when it all went down.
10
00:01:11,738 --> 00:01:15,409
Instead, I was hibernating
in an LD-sleep pod
11
00:01:15,409 --> 00:01:17,744
on a resupply mission to the colony on
12
00:01:17,744 --> 00:01:20,205
Alpha Centauri IV. Even with all the
13
00:01:20,205 --> 00:01:22,582
advancements in propulsion technology,
14
00:01:22,582 --> 00:01:24,668
the back and forth on that run is still
15
00:01:24,668 --> 00:01:27,462
over ten years. So, by the time my ship
16
00:01:27,462 --> 00:01:30,090
came home, the war was already over and
17
00:01:30,090 --> 00:01:32,759
not much was left. We tried scanning for
18
00:01:32,759 --> 00:01:36,096
survivors but, we didn’t find very many...
19
00:01:36,096 --> 00:01:37,889
...at least not ones you could still
20
00:01:37,889 --> 00:01:39,516
consider fully human.
21
00:01:39,516 --> 00:01:40,934
To make matters worse,
22
00:01:40,934 --> 00:01:43,228
immediately after we set down,
23
00:01:43,228 --> 00:01:45,397
our little party of six was cut to two
24
00:01:45,397 --> 00:01:48,567
by a pack of ‘em. They were like animals,
25
00:01:48,567 --> 00:01:52,237
scarred and deformed by
the residual radiation.
26
00:01:52,237 --> 00:01:54,948
Wayne and I barely escaped with our lives,
27
00:01:54,948 --> 00:01:58,076
but his injuries did
him in within 72 hours.
28
00:01:58,076 --> 00:02:00,370
I guess I was the lucky one...
29
00:02:00,370 --> 00:02:02,789
...that is,
if you consider being left alone
30
00:02:02,789 --> 00:02:06,918
to die slowly in a nuclear
ravaged wasteland lucky.
31
00:02:06,918 --> 00:02:09,755
For the record, I don't.
32
00:02:12,090 --> 00:02:14,760
With the colony over four light years away,
33
00:02:14,760 --> 00:02:17,304
meaningful communications
are impossible so,
34
00:02:17,304 --> 00:02:19,931
to keep it flush with
provisions until it became
35
00:02:19,931 --> 00:02:22,142
self-sufficient,
missions were launched every
36
00:02:22,142 --> 00:02:23,894
five years to make sure there was always
37
00:02:23,894 --> 00:02:26,813
a boat on its way,
and another on the way back.
38
00:02:26,813 --> 00:02:29,483
My ship was the most
recent one to return...
39
00:02:29,483 --> 00:02:32,361
...just two years after
the world fell apart.
40
00:02:32,361 --> 00:02:35,739
Which means,
there’s still one ship out there and,
41
00:02:35,739 --> 00:02:38,200
since it’s been almost five
years since I got back,
42
00:02:38,200 --> 00:02:41,953
it’s due any day.
That’s what this thing is for.
43
00:02:41,953 --> 00:02:44,706
Before the mutants
completely destroyed my ship,
44
00:02:44,706 --> 00:02:47,125
I was able to salvage a
decent number of useful
45
00:02:47,125 --> 00:02:50,003
parts and I used some
to construct this crude
46
00:02:50,003 --> 00:02:53,090
radio beacon.
I figure, with the dead transmission
47
00:02:53,090 --> 00:02:55,842
tower acting like a giant
antenna, I could boost
48
00:02:55,842 --> 00:02:57,928
the beacon’s signal enough to contact the
49
00:02:57,928 --> 00:03:00,013
other ship’s crew once they enter orbit
50
00:03:00,013 --> 00:03:01,306
and maybe...
51
00:03:01,306 --> 00:03:02,974
...just maybe...
52
00:03:02,974 --> 00:03:04,810
...hitch a ride off this rock.
53
00:03:04,810 --> 00:03:10,065
[ STATIC. ]
54
00:03:10,065 --> 00:03:11,233
That is...
55
00:03:11,233 --> 00:03:13,527
...if I live that long.
56
00:03:13,527 --> 00:03:14,694
Dang it.
57
00:03:14,694 --> 00:03:17,280
[ HOWL! ]
58
00:04:05,245 --> 00:04:07,581
[ DOOR! ]
59
00:04:28,727 --> 00:04:30,061
[ POWERING... ]
60
00:04:30,061 --> 00:04:31,688
[ ...UP! ]
61
00:04:31,688 --> 00:04:33,648
[ IGNORE THE RADIOACTIVITY SYMBOL. ]
62
00:04:33,648 --> 00:04:35,567
[ IT'S PROBABLY SAFE. ]
63
00:05:15,023 --> 00:05:16,816
This where I live now.
64
00:05:16,816 --> 00:05:19,236
Most manmade structures were leveled
65
00:05:19,236 --> 00:05:21,488
when the shockwaves hit, and the ones that
66
00:05:21,488 --> 00:05:24,282
are still standing are unstable at best,
67
00:05:24,282 --> 00:05:27,327
death-traps at worst.
I built this place out
68
00:05:27,327 --> 00:05:29,538
of whatever I could find and added a scant
69
00:05:29,538 --> 00:05:32,123
few modern conveniences using leftover
70
00:05:32,123 --> 00:05:35,794
technology from my ship. It ain’t much, but
71
00:05:35,794 --> 00:05:38,463
it’s got a certain charm and it’s solid.
72
00:05:38,463 --> 00:05:40,507
Plus, it’s near an underground,
73
00:05:40,507 --> 00:05:44,135
uncontaminated spring
so, at the very least,
74
00:05:44,135 --> 00:05:47,681
I have fresh, clean water to sustain me.
75
00:05:47,681 --> 00:05:50,684
Clean water source also
means something else:
76
00:05:50,684 --> 00:05:53,019
access to plentiful small game,
77
00:05:53,019 --> 00:05:55,522
which is basically all that’s left.
78
00:05:55,522 --> 00:05:58,275
Most of the bigger animals—your deer,
79
00:05:58,275 --> 00:06:01,194
your livestock, HORSES—were vaporized
80
00:06:01,194 --> 00:06:04,948
alongside 99 percent of
the human population.
81
00:06:04,948 --> 00:06:07,784
The ones that were spared quickly starved
82
00:06:07,784 --> 00:06:10,245
to death or died of radiation sickness.
83
00:06:10,245 --> 00:06:12,998
As a result, with the benefit of shorter
84
00:06:12,998 --> 00:06:15,125
generations and a distinct lack of
85
00:06:15,125 --> 00:06:17,669
predators beyond me, the little critters
86
00:06:17,669 --> 00:06:20,297
continue to thrive.
87
00:06:20,297 --> 00:06:22,799
So, I have shelter.
88
00:06:22,799 --> 00:06:24,551
I have water.
89
00:06:24,551 --> 00:06:26,344
I have food.
90
00:06:26,344 --> 00:06:29,764
And, I have time. LOTS...
91
00:06:29,764 --> 00:06:32,934
...and LOTS of time.
92
00:06:32,934 --> 00:06:35,437
Which ain’t all bad.
93
00:06:35,437 --> 00:06:39,566
At least, not compared to the solitude.
94
00:06:39,566 --> 00:06:43,028
That ain’t nothing but bad.
95
00:06:45,071 --> 00:06:46,656
At least...
96
00:06:46,656 --> 00:06:48,366
...I thought it was.
97
00:07:04,507 --> 00:07:06,801
[ GASP! ]
98
00:07:21,566 --> 00:07:23,693
[ ...that can't be good... ]
99
00:07:26,821 --> 00:07:28,740
[ SCREEEAAAM! ]
100
00:07:28,740 --> 00:07:30,825
[ GASSPPP! ]
101
00:07:41,795 --> 00:07:43,964
HELP!
102
00:07:51,096 --> 00:07:54,307
SOMEONE! PLEASE! HELP US!
103
00:07:56,267 --> 00:07:58,603
[ SCREAM! ]
104
00:08:00,397 --> 00:08:01,606
[ DOOR! ]
105
00:08:18,373 --> 00:08:20,750
[ SCREAM AGAIN! ]
106
00:08:27,298 --> 00:08:29,551
[ YET MORE SCREAMING! ]
107
00:08:33,888 --> 00:08:37,058
[ MOAN. ]
108
00:08:37,058 --> 00:08:40,353
[ GRUNT. ]
109
00:08:40,353 --> 00:08:44,107
[ UTTER HUSKILY. ]
110
00:08:44,107 --> 00:08:47,736
[ MUTTER THROATILY. ]
111
00:08:47,736 --> 00:08:49,654
Stay back!
112
00:08:50,405 --> 00:08:51,531
[ WHACK! ]
113
00:08:54,826 --> 00:08:57,328
[ YAARR! ]
114
00:08:57,328 --> 00:08:58,288
[ BANG! ]
115
00:09:00,498 --> 00:09:01,249
[ FLUMP! ]
116
00:09:28,485 --> 00:09:30,070
Hope, come here.
117
00:09:32,864 --> 00:09:34,574
HOPE. NOW.
118
00:09:41,372 --> 00:09:43,750
We don’t want any trouble, mister.
119
00:09:43,750 --> 00:09:46,002
Looks like trouble already found you.
120
00:09:46,002 --> 00:09:47,754
Well, we don’t need anymore!
121
00:09:47,754 --> 00:09:50,090
I don’t plan on causing any.
122
00:09:50,090 --> 00:09:52,092
You sure?
123
00:09:56,554 --> 00:09:57,972
[ HOLSTER! ]
124
00:09:59,974 --> 00:10:01,601
I promise.
125
00:10:04,813 --> 00:10:06,940
What’re you doing out here?
126
00:10:06,940 --> 00:10:08,149
Where did you come from?
127
00:10:08,149 --> 00:10:09,400
We’re not telling you.
128
00:10:09,400 --> 00:10:11,110
How do we know you’re not one of them?
129
00:10:11,110 --> 00:10:14,155
One of what? These things?
130
00:10:14,155 --> 00:10:16,241
I can assure you, I am NOT.
131
00:10:16,241 --> 00:10:17,784
For one, I can speak.
132
00:10:17,784 --> 00:10:20,203
For two, do I look like them?
133
00:10:20,203 --> 00:10:21,913
I’m not talking about them.
134
00:10:21,913 --> 00:10:25,124
[ MUTANTS YOWLING! ]
135
00:10:25,124 --> 00:10:26,793
We gotta go. Come with me.
136
00:10:26,793 --> 00:10:28,795
How do we KNOW you’re not one of them?
137
00:10:28,795 --> 00:10:29,879
It ain’t safe out here.
138
00:10:29,879 --> 00:10:31,172
You need to come with me.
139
00:10:31,172 --> 00:10:32,090
HOW do we KNOW?
140
00:10:32,090 --> 00:10:32,841
Young lady, I—
141
00:10:32,841 --> 00:10:33,800
HOW DO WE KNOW?
142
00:10:33,800 --> 00:10:35,635
KNOW WHAT? What are you talking about?!
143
00:10:35,635 --> 00:10:36,845
One of WHAT?
144
00:10:36,845 --> 00:10:39,055
[ YOWLING MUTANTS! ]
145
00:10:39,055 --> 00:10:40,849
Fine. Suit yourself.
146
00:10:40,849 --> 00:10:42,642
But, from the sound of it, there’s a pack
147
00:10:42,642 --> 00:10:44,185
of ‘em heading this way and I only have
148
00:10:44,185 --> 00:10:48,314
so many bullets and
they need to last. So...
149
00:10:51,234 --> 00:10:52,777
[ STICK! ]
150
00:10:52,777 --> 00:10:55,029
[ TOSS! ]
151
00:10:55,029 --> 00:10:56,865
Good luck.
152
00:11:01,286 --> 00:11:02,954
[ SAD EYES! ]
153
00:11:06,416 --> 00:11:07,333
WAIT!
154
00:11:16,301 --> 00:11:17,468
For what it’s worth...
155
00:11:17,468 --> 00:11:18,970
...thank you for helping us.
156
00:11:18,970 --> 00:11:20,263
You’re welcome.
157
00:11:20,263 --> 00:11:23,224
My name’s Faith. This is Hope.
158
00:11:24,058 --> 00:11:25,727
Pleasure.
159
00:11:25,727 --> 00:11:27,478
I’m sorry to be so suspicious.
160
00:11:27,478 --> 00:11:29,147
It’s just...
161
00:11:29,147 --> 00:11:31,316
...if you’d seen half of what I’ve seen...
162
00:11:31,316 --> 00:11:33,985
No need to apologize. I get it.
163
00:11:33,985 --> 00:11:36,487
All due respect, mister,
I don’t think you do.
164
00:11:36,487 --> 00:11:38,489
Now, what would make you say that?
165
00:11:38,489 --> 00:11:40,450
Who the heck do you think you are
166
00:11:40,450 --> 00:11:42,869
to presume to tell me
what I do and do not get?
167
00:11:42,869 --> 00:11:44,370
I’m sorry. I didn’t mean any—
168
00:11:44,370 --> 00:11:45,580
Why are you two are out here
169
00:11:45,580 --> 00:11:47,040
UNARMED in the DARK?
170
00:11:47,040 --> 00:11:48,541
That’s a bit of a long story.
171
00:11:48,541 --> 00:11:50,043
Were you not aware those things
172
00:11:50,043 --> 00:11:52,170
come out IN FORCE at night?
173
00:11:52,170 --> 00:11:53,963
And, if not, HOW is it possible you’ve
174
00:11:53,963 --> 00:11:55,798
survived this long without knowing that?
175
00:11:55,798 --> 00:11:58,051
[ GERRROWL! ]
176
00:11:58,051 --> 00:11:59,677
Get behind me.
177
00:12:06,017 --> 00:12:08,728
[ ANOTHER MUTANT! ]
178
00:12:16,694 --> 00:12:19,864
[ LOOK OUT! CUTE MUTANTS! CUTANTS! ]
179
00:12:19,864 --> 00:12:23,076
This ain’t good. Take this.
180
00:12:27,038 --> 00:12:28,039
Run.
181
00:12:28,039 --> 00:12:29,082
What?
182
00:12:29,082 --> 00:12:30,083
RUN!
183
00:12:30,083 --> 00:12:31,292
[ BANG! ]
184
00:12:31,292 --> 00:12:32,418
[ BANG! BANG! ]
185
00:12:32,418 --> 00:12:33,586
[ BANG! BANG! BANG! ]
186
00:12:45,932 --> 00:12:47,475
[ BANG! ]
187
00:12:47,475 --> 00:12:48,977
[ ERP! ]
188
00:12:48,977 --> 00:12:50,144
[ BANG! ]
189
00:12:50,144 --> 00:12:51,270
[ FLOP! ]
190
00:12:55,858 --> 00:12:57,026
[ TACKLE! ]
191
00:12:57,026 --> 00:12:57,944
[ PUSH! ]
192
00:12:57,944 --> 00:12:59,362
[ KILL! ]
193
00:12:59,362 --> 00:13:01,072
[ IN THE FACE! ]
194
00:13:04,784 --> 00:13:06,244
[ TRIP! ]
195
00:13:06,953 --> 00:13:08,371
[ HELPING! ]
196
00:13:10,707 --> 00:13:13,042
[ ANOTHER ONE BITES THE DUST! ]
197
00:13:17,463 --> 00:13:20,049
Wait! This way!
198
00:13:25,388 --> 00:13:29,475
[ HIDE! ]
199
00:13:29,475 --> 00:13:32,186
[ CLUMSINESS! ]
200
00:13:58,171 --> 00:13:59,464
Come on.
201
00:13:59,464 --> 00:14:01,924
They’ll figure it out soon enough.
202
00:14:15,146 --> 00:14:17,190
[ DOOR! ]
203
00:14:20,151 --> 00:14:24,280
Hope... are you alright?
204
00:14:24,280 --> 00:14:26,115
She gonna be okay?
205
00:14:26,115 --> 00:14:28,242
Hope?
206
00:14:28,242 --> 00:14:31,079
You alright?
207
00:14:31,079 --> 00:14:32,997
[ HUG! ]
208
00:14:43,966 --> 00:14:48,096
It’s water. It’s safe.
209
00:14:50,014 --> 00:14:52,350
Go ahead. It’s safe.
210
00:14:52,350 --> 00:14:54,268
[ DRINK! ]
211
00:15:03,194 --> 00:15:07,323
This is safe, too.
Trapped and dried it myself.
212
00:15:13,079 --> 00:15:14,414
Rabbit.
213
00:15:18,584 --> 00:15:19,836
[ EWWW... ]
214
00:15:19,836 --> 00:15:21,254
Don’t give me that.
215
00:15:21,254 --> 00:15:23,089
[ DON'T WANNA! ]
216
00:15:23,089 --> 00:15:24,507
We don’t have any choice.
217
00:15:24,507 --> 00:15:26,259
[ POUT! ]
218
00:15:26,259 --> 00:15:29,470
HOPE. Eat. Please.
219
00:15:29,470 --> 00:15:31,764
[ REJECTION! ]
220
00:15:31,764 --> 00:15:34,725
Hope... Look, I’ll show you!
221
00:15:34,725 --> 00:15:37,937
[ LOOKS GOOD! ]
222
00:15:37,937 --> 00:15:42,066
[ OR... ]
223
00:15:42,066 --> 00:15:47,196
[ MAYBE... ]
224
00:15:47,196 --> 00:15:50,074
[ ...NOT? ]
225
00:15:50,074 --> 00:15:53,953
[ WATER! ]
226
00:16:01,752 --> 00:16:04,672
Okay, Hope. Your turn.
227
00:16:04,672 --> 00:16:06,048
[ NOPE. ]
228
00:16:06,048 --> 00:16:06,757
Hope.
229
00:16:06,757 --> 00:16:07,800
[ NO! ]
230
00:16:07,800 --> 00:16:09,719
HOPE. You can do it.
231
00:16:09,719 --> 00:16:10,803
[ REJECTION! ]
232
00:16:10,803 --> 00:16:12,346
Stop being stubborn!
233
00:16:12,346 --> 00:16:13,389
[ SMACK! ]
234
00:16:13,389 --> 00:16:14,265
HOPE!
235
00:16:14,265 --> 00:16:16,392
Oh, come on now, it ain’t THAT bad!
236
00:16:19,604 --> 00:16:20,605
See?!
237
00:16:22,190 --> 00:16:24,650
[ NOT GOOD. ]
238
00:16:24,650 --> 00:16:25,860
[ HORK! ]
239
00:16:25,860 --> 00:16:27,570
Alright, I take it back.
240
00:16:27,570 --> 00:16:29,447
This is not good at all.
241
00:16:29,447 --> 00:16:31,073
Must’ve been a bad batch.
242
00:16:31,073 --> 00:16:33,409
Don’t eat that, darlin’.
243
00:16:33,409 --> 00:16:35,161
Sorry about that.
244
00:16:47,298 --> 00:16:48,841
Try this one.
245
00:16:49,926 --> 00:16:52,678
[ NOT NOT GOOD! ]
246
00:16:52,678 --> 00:16:53,721
Good.
247
00:17:21,332 --> 00:17:22,500
[ GASP! ]
248
00:17:48,276 --> 00:17:54,407
[ MOAN. ]
249
00:17:56,075 --> 00:17:57,785
Faith?
250
00:17:57,785 --> 00:18:01,914
[ GROAN. ]
251
00:18:01,914 --> 00:18:05,251
Hey. You alright?
252
00:18:05,251 --> 00:18:07,253
[ SHAKE... ]
253
00:18:07,253 --> 00:18:08,421
HEY!
254
00:18:08,421 --> 00:18:10,089
[ SCREEAAAAAAMMMM! ]
255
00:18:10,089 --> 00:18:10,840
[ GASSSSP! ]
256
00:18:17,013 --> 00:18:18,681
Good... morning?
257
00:18:18,681 --> 00:18:20,975
Is it? Morning, I mean?
258
00:18:20,975 --> 00:18:23,561
I believe it is, yes.
259
00:18:23,561 --> 00:18:24,604
Huh.
260
00:18:29,066 --> 00:18:31,736
Did you... sleep?
261
00:18:31,736 --> 00:18:35,531
A little. Enough.
262
00:18:39,285 --> 00:18:42,705
She yours? Daughter?
263
00:18:42,705 --> 00:18:43,998
No.
264
00:18:43,998 --> 00:18:45,750
Sister?
265
00:18:45,750 --> 00:18:46,876
No.
266
00:18:50,755 --> 00:18:52,423
Why were you out in the wilderness
267
00:18:52,423 --> 00:18:53,632
in the middle of the night?
268
00:18:53,632 --> 00:18:57,428
We had to escape and I had to save her.
269
00:18:57,428 --> 00:19:00,473
She’s... special.
270
00:19:00,473 --> 00:19:03,351
Special... like... slow?
271
00:19:03,351 --> 00:19:06,103
No. Not even close.
272
00:19:06,103 --> 00:19:08,606
Then... special how?
273
00:19:08,606 --> 00:19:10,941
[ KNOCK, KNOCK, KNOCK! ]
274
00:19:14,320 --> 00:19:16,155
Are you expecting someone?
275
00:19:16,155 --> 00:19:18,115
No, I am not.
276
00:19:18,115 --> 00:19:20,701
[ KNOCK, KNOCK, KNOCK, KNOCK! ]
277
00:19:34,215 --> 00:19:37,343
[ KNOCK, KNOCK, KNOCK, KNOCK, KNOCK! ]
278
00:19:41,097 --> 00:19:42,515
Stay there.
279
00:19:42,515 --> 00:19:46,018
Don’t move. Don’t even breathe.
280
00:19:58,864 --> 00:20:00,991
Who is it? Who’s there?
281
00:20:00,991 --> 00:20:02,868
Please! I mean you no harm!
282
00:20:02,868 --> 00:20:04,662
Then tell me who you are!
283
00:20:04,662 --> 00:20:06,789
I am a survivor, like you!
284
00:20:06,789 --> 00:20:07,873
What do you want?
285
00:20:07,873 --> 00:20:09,208
I only seek to trade!
286
00:20:09,208 --> 00:20:11,210
What is it you have to trade?
287
00:20:11,210 --> 00:20:15,339
Tools. Medicines. Wine and spirits!
288
00:20:18,467 --> 00:20:21,178
Alright. I’m coming out.
289
00:20:30,104 --> 00:20:32,106
[ BANG! ]
290
00:20:32,106 --> 00:20:33,441
[ COLLAPSE! ]
291
00:20:35,151 --> 00:20:36,485
[ DOOR! ]
292
00:21:20,070 --> 00:21:24,074
[ WHOA... ]
293
00:21:28,412 --> 00:21:31,832
[ WHAT THE...? ]
294
00:21:31,832 --> 00:21:33,417
[ SCREAM! ]
295
00:21:33,417 --> 00:21:35,461
What’re you doing? I told you to stay put!
296
00:21:35,461 --> 00:21:36,462
They found us.
297
00:21:36,462 --> 00:21:37,046
Who?
298
00:21:37,046 --> 00:21:39,131
Him. THEM. We need to leave.
299
00:21:39,131 --> 00:21:41,133
WE? What’s this “we” stuff?
300
00:21:41,133 --> 00:21:43,219
We’re not safe here. We need to go.
301
00:21:43,219 --> 00:21:45,054
Look, sweetheart, I’ve been perfectly
302
00:21:45,054 --> 00:21:47,473
safe here for YEARS.
I’m not going anywhere.
303
00:21:47,473 --> 00:21:48,808
You two, on the other hand,
304
00:21:48,808 --> 00:21:50,226
are free to go at any time.
305
00:21:50,226 --> 00:21:52,686
But, if he could find us,
there are going to be others!
306
00:21:52,686 --> 00:21:54,605
With as easy as it was to take him down,
307
00:21:54,605 --> 00:21:56,106
I’m not particularly worried
308
00:21:56,106 --> 00:21:57,775
about any more of his kind showing up.
309
00:21:57,775 --> 00:21:59,193
No! You don’t understand
310
00:21:59,193 --> 00:22:01,028
what these people are capable of!
311
00:22:01,028 --> 00:22:01,695
[ HISS! ]
312
00:22:01,695 --> 00:22:02,279
[ GRAB! ]
313
00:22:02,279 --> 00:22:02,947
[ GASP! ]
314
00:22:02,947 --> 00:22:03,822
[ YANK! ]
315
00:22:05,157 --> 00:22:06,325
[ KICK! ]
316
00:22:06,325 --> 00:22:07,743
GET INSIDE!
317
00:22:09,954 --> 00:22:11,956
[ AIM! ]
318
00:22:11,956 --> 00:22:14,583
[ BANG! BANG! BANG! ]
319
00:22:16,836 --> 00:22:18,504
[ BANG! ]
320
00:22:19,922 --> 00:22:21,966
[ DOOR! ]
321
00:22:30,057 --> 00:22:31,308
I want you two out of here.
322
00:22:31,308 --> 00:22:31,684
Wait—
323
00:22:31,684 --> 00:22:32,226
RIGHT NOW.
324
00:22:32,226 --> 00:22:32,643
BUT!
325
00:22:32,643 --> 00:22:33,310
NOW!
326
00:22:36,105 --> 00:22:36,981
What?
327
00:22:38,065 --> 00:22:39,191
What’s she doing?
328
00:22:39,191 --> 00:22:39,692
[ SLAP! ]
329
00:22:39,692 --> 00:22:41,151
Hey! Ow!
330
00:22:42,528 --> 00:22:44,071
What do you want?!
331
00:22:44,071 --> 00:22:46,240
I think she wants you to take her hand.
332
00:22:46,240 --> 00:22:47,157
Why?
333
00:22:47,157 --> 00:22:48,701
Just, take it.
334
00:22:48,701 --> 00:22:49,702
I don’t want to.
335
00:22:49,702 --> 00:22:50,327
[ SMACK! ]
336
00:22:50,327 --> 00:22:51,996
Stop that!
337
00:22:51,996 --> 00:22:54,123
Stop being a baby and take her hand.
338
00:22:54,123 --> 00:22:55,499
I said no.
339
00:22:55,499 --> 00:22:56,917
What’s it going to hurt?
340
00:22:56,917 --> 00:23:01,046
I don’t know! But, this is weird.
341
00:23:01,046 --> 00:23:03,674
[ HAPPY ZAP! ]
342
00:23:12,391 --> 00:23:14,685
What was that?
343
00:23:19,565 --> 00:23:20,774
[ DOOR! ]
344
00:23:30,534 --> 00:23:33,370
Alright, you both warm enough?
345
00:23:33,370 --> 00:23:35,414
Good, because I was not kidding when
346
00:23:35,414 --> 00:23:37,291
I said this is going to be a very
347
00:23:37,291 --> 00:23:40,544
long, very cold walk. Understood?
348
00:23:42,046 --> 00:23:44,173
As long as we stick to the back trails,
349
00:23:44,173 --> 00:23:45,507
we should be able to steer clear
350
00:23:45,507 --> 00:23:47,676
of any mutants and, God willing,
351
00:23:47,676 --> 00:23:50,930
make it impossible for anyone to track us.
352
00:23:50,930 --> 00:23:52,932
What happened to the man from before?
353
00:23:52,932 --> 00:23:55,559
Don’t worry about it. I took care of him.
354
00:23:55,559 --> 00:23:56,852
What’d you do?
355
00:23:56,852 --> 00:23:58,979
I promise you, there are some questions
356
00:23:58,979 --> 00:24:00,940
you don’t want answered.
357
00:24:02,816 --> 00:24:05,527
Okay. We’ll need to keep
the pace brisk if we're
358
00:24:05,527 --> 00:24:07,655
going to make it to the
Governor’s before dark.
359
00:24:07,655 --> 00:24:09,907
The Governor? Governor of what?
360
00:24:09,907 --> 00:24:12,076
That’s just what he calls himself.
361
00:24:12,076 --> 00:24:15,537
I have no idea why. He’s a bit nuts,
362
00:24:15,537 --> 00:24:16,705
but we can trust him.
363
00:24:16,705 --> 00:24:19,124
He can help us get you two to safety.
364
00:24:20,834 --> 00:24:22,294
Okay.
365
00:24:22,294 --> 00:24:24,672
Alright. Stay close.
366
00:24:49,947 --> 00:24:52,324
Why are we here? What is that?
367
00:24:52,324 --> 00:24:53,909
Don’t you worry about it.
368
00:24:53,909 --> 00:24:55,661
I am worrying.
369
00:24:55,661 --> 00:24:57,913
You said we were going to see some crazy
370
00:24:57,913 --> 00:24:59,665
person who could lead us to safety.
371
00:24:59,665 --> 00:25:00,833
And we are.
372
00:25:00,833 --> 00:25:01,625
When?
373
00:25:01,625 --> 00:25:02,835
Shortly.
374
00:25:05,295 --> 00:25:06,672
What is that thing?
375
00:25:06,672 --> 00:25:08,590
It’s of no importance to you.
376
00:25:08,590 --> 00:25:10,342
I think I should be the judge of that.
377
00:25:10,342 --> 00:25:13,804
Look, do me a favor,
and stop asking questions,
378
00:25:13,804 --> 00:25:16,181
because the sooner you do that, the sooner
379
00:25:16,181 --> 00:25:19,309
we’ll be back on our way. Alright?
380
00:25:20,144 --> 00:25:21,729
Fine.
381
00:25:21,729 --> 00:25:23,814
Thank you.
382
00:25:28,026 --> 00:25:30,738
...received.
ETA estimated 1530, three days hence.
383
00:25:30,738 --> 00:25:34,324
Rendezvous point: transmission source.
Repeat.
384
00:25:34,324 --> 00:25:39,538
Message received. ETA estimated 1530,
385
00:25:39,538 --> 00:25:41,874
three days hence. Rendezvous point:
386
00:25:41,874 --> 00:25:46,545
transmission source. Repeat.
Message received—
387
00:25:55,637 --> 00:25:59,767
Alright, now we can go.
388
00:26:05,606 --> 00:26:09,735
[ MONTAGE! ]
389
00:26:58,575 --> 00:26:59,451
What is it?
390
00:26:59,451 --> 00:27:02,246
Footprint. And not the usual kind.
391
00:27:02,246 --> 00:27:03,455
What do you mean by that?
392
00:27:03,455 --> 00:27:05,249
What’s the “usual kind?”
393
00:27:05,249 --> 00:27:07,835
Mutants don’t generally
wear boots like this.
394
00:27:07,835 --> 00:27:09,711
What kind do they wear?
395
00:27:09,711 --> 00:27:11,964
The kind made of scavenged junk
396
00:27:11,964 --> 00:27:14,842
and scraps of old cloth.
Mutants are essentially
397
00:27:14,842 --> 00:27:18,095
high functioning wild
animals, more instinctual
398
00:27:18,095 --> 00:27:20,722
than self-aware. Whoever was wearing these
399
00:27:20,722 --> 00:27:22,975
has access to high quality provisions
400
00:27:22,975 --> 00:27:25,310
and the brainpower to take advantage.
401
00:27:25,310 --> 00:27:27,688
Most likely another survivor.
402
00:27:27,688 --> 00:27:29,273
Not many in these parts but,
403
00:27:29,273 --> 00:27:31,358
you come across them from time to time.
404
00:27:31,358 --> 00:27:32,985
You think it’s the Death Dealers?
405
00:27:32,985 --> 00:27:34,570
And who are the Death Dealers?
406
00:27:34,570 --> 00:27:35,863
The men in black with the black
407
00:27:35,863 --> 00:27:39,491
lips and eyes.
It’s what they call themselves.
408
00:27:43,579 --> 00:27:45,330
Take cover.
409
00:27:50,210 --> 00:27:53,672
[ TAKING COVER! ]
410
00:27:55,340 --> 00:27:58,760
[ SHOWDOWN! ]
411
00:28:05,976 --> 00:28:08,061
Hand over the abomination.
412
00:28:08,061 --> 00:28:10,439
I have no idea what you’re talking about.
413
00:28:10,439 --> 00:28:12,941
The kid. Hand over the kid!
414
00:28:12,941 --> 00:28:14,359
And why would I do that?
415
00:28:14,359 --> 00:28:16,486
Either you turn her over willingly...
416
00:28:16,486 --> 00:28:18,822
...or I kill you and take her.
417
00:28:18,822 --> 00:28:20,407
No matter which you choose,
418
00:28:20,407 --> 00:28:22,910
she WILL be leaving with me.
419
00:28:22,910 --> 00:28:24,202
Is that a fact?
420
00:28:24,202 --> 00:28:25,871
It is.
421
00:28:29,833 --> 00:28:33,337
So, you’re saying, If I
refuse, you’ll shoot me...
422
00:28:33,337 --> 00:28:35,714
BUT, if I simply let you take them then...
423
00:28:35,714 --> 00:28:37,674
...what? I’m free to go?
424
00:28:37,674 --> 00:28:39,843
No one is free in this world.
425
00:28:39,843 --> 00:28:42,554
The only true freedom is death.
426
00:28:42,554 --> 00:28:43,764
In that case...
427
00:28:44,264 --> 00:28:45,933
...enjoy your freedom.
428
00:28:45,933 --> 00:28:48,268
[ BANG! ]
429
00:28:48,268 --> 00:28:50,395
[ FALL! ]
430
00:28:57,152 --> 00:28:59,196
[ BANG! BANG! ]
431
00:29:06,536 --> 00:29:08,455
[ HUG! HUG! ]
432
00:29:08,455 --> 00:29:10,040
Hey! What’s this about?
433
00:29:10,040 --> 00:29:11,375
We’re just grateful.
434
00:29:11,375 --> 00:29:13,252
Yeah, well, spare me your gratitude.
435
00:29:13,252 --> 00:29:15,170
You have a lot of explaining to do.
436
00:29:15,170 --> 00:29:16,755
This is the second of these things
437
00:29:16,755 --> 00:29:18,173
we’ve run into and they are CLEARLY
438
00:29:18,173 --> 00:29:20,384
looking for our little friend here, but...
439
00:29:20,384 --> 00:29:23,345
...NOT you. Why is that?
440
00:29:23,345 --> 00:29:24,846
Who are you?
441
00:29:24,846 --> 00:29:26,223
Who is she?
442
00:29:26,223 --> 00:29:27,391
It’s complicated.
443
00:29:27,391 --> 00:29:30,519
I can handle complicated. Try me.
444
00:29:30,519 --> 00:29:32,104
I’ll make you a deal.
445
00:29:32,104 --> 00:29:33,563
Get us someplace safe and
446
00:29:33,563 --> 00:29:35,440
I’ll tell you everything I know.
447
00:29:36,566 --> 00:29:38,443
I promise.
448
00:29:41,405 --> 00:29:43,949
Fine. But, we need to change our route
449
00:29:43,949 --> 00:29:46,618
to the Governor’s place.
If that one found us,
450
00:29:46,618 --> 00:29:48,870
there exists the distinct
possibility others
451
00:29:48,870 --> 00:29:50,789
might be close behind.
452
00:29:51,623 --> 00:29:53,709
The sun is starting to get low.
453
00:29:53,709 --> 00:29:55,961
If we don’t hurry, these “Death Dealers”
454
00:29:55,961 --> 00:30:00,090
won’t be the worst things we run into.
You get me?
455
00:30:00,090 --> 00:30:01,633
We get you.
456
00:30:01,633 --> 00:30:02,801
Good.
457
00:30:05,095 --> 00:30:06,221
[ GUN! ]
458
00:30:06,221 --> 00:30:07,973
You know how to use this?
459
00:30:08,640 --> 00:30:11,393
I do, yes.
460
00:30:11,393 --> 00:30:14,104
Then it’s yours.
461
00:30:18,191 --> 00:30:20,652
Stay. Close.
462
00:30:30,620 --> 00:30:35,208
That’s it? That’s the Governor’s house?
463
00:30:35,208 --> 00:30:37,502
That’s it.
464
00:30:37,502 --> 00:30:40,005
It looks like it’s made out of trash.
465
00:30:40,005 --> 00:30:42,132
Building materials out here aren’t exactly
466
00:30:42,132 --> 00:30:46,053
easy to come by. You take what you can get.
467
00:30:46,053 --> 00:30:48,263
Which is a roundabout way of saying
468
00:30:48,263 --> 00:30:50,348
it’s built out of trash.
469
00:30:52,809 --> 00:30:54,519
Yup.
470
00:30:54,519 --> 00:30:56,354
[ DISAPPOINTMENT! ]
471
00:30:58,940 --> 00:31:01,693
Oh, how I love to eat my soup!
472
00:31:01,693 --> 00:31:03,987
It's delicious and nutritious!
473
00:31:03,987 --> 00:31:07,699
If you see a critter and
your belly's shouting dinner,
474
00:31:07,699 --> 00:31:11,828
Just pop it in the pot and make some soup!
475
00:31:13,455 --> 00:31:16,083
Whaddayawant!?
476
00:31:20,962 --> 00:31:22,923
[ SNIFF, SNIFF! ]
477
00:31:22,923 --> 00:31:24,007
It’s you!
478
00:31:24,007 --> 00:31:24,883
It’s me.
479
00:31:24,883 --> 00:31:25,884
[ HUG! ]
480
00:31:25,884 --> 00:31:27,928
To what do I owe the pleasure?
481
00:31:27,928 --> 00:31:32,057
How many seasons has it been, anyway?
482
00:31:32,057 --> 00:31:36,061
Well, well, well... you brought a friend!
483
00:31:42,400 --> 00:31:44,319
Hello, friend!
484
00:31:44,319 --> 00:31:45,654
How do you do?
485
00:31:45,654 --> 00:31:48,323
I do well. Most days, anyway.
486
00:31:48,323 --> 00:31:50,951
Somedays, not so much.
487
00:31:50,951 --> 00:31:54,538
And ANOTHER one!
488
00:31:54,538 --> 00:31:57,833
Hello, little friend!
489
00:31:57,833 --> 00:32:01,962
Oh, it’s okay!
I ain’t gonna hurt you! I promise!
490
00:32:05,132 --> 00:32:09,177
[ HAPPY ZAP! ]
491
00:32:16,768 --> 00:32:18,854
Are you hungry, little friend?
492
00:32:18,854 --> 00:32:21,481
Good! Because I just made me a big old
493
00:32:21,481 --> 00:32:24,192
pot o’ soup and there’s
plenty to go around.
494
00:32:24,192 --> 00:32:25,944
Come on in!
495
00:32:31,324 --> 00:32:32,701
You sure about this guy?
496
00:32:32,701 --> 00:32:36,788
I said SOUP, friends!
SOUP. Was I not clear?
497
00:32:39,833 --> 00:32:41,293
I’m sure.
498
00:32:45,630 --> 00:32:47,174
SOUP!
499
00:33:06,026 --> 00:33:06,902
[ TARP! ]
500
00:33:06,902 --> 00:33:11,031
So? Soup? Yes? Delicious? Yes?
501
00:33:11,031 --> 00:33:14,159
Very much so, yes.
502
00:33:14,159 --> 00:33:16,286
Uh, yes. Quite good.
503
00:33:16,286 --> 00:33:18,455
Little friend?
504
00:33:18,455 --> 00:33:20,582
Excellent! I’m happy to have been able
505
00:33:20,582 --> 00:33:22,959
to share my not-quite-world-famous critter
506
00:33:22,959 --> 00:33:26,504
stew with such a wonderful group of people!
507
00:33:28,298 --> 00:33:31,218
“Critter stew?”
508
00:33:31,218 --> 00:33:34,221
What kind of “critters”
do you think he means?
509
00:33:34,221 --> 00:33:38,141
Probably better if we don’t know.
510
00:33:41,895 --> 00:33:49,277
[ TAAARRRRPPPP! ]
511
00:33:50,695 --> 00:33:53,198
Friends! Old friends!
512
00:33:53,198 --> 00:33:54,366
New friends!
513
00:33:54,366 --> 00:33:55,825
Little friends!
514
00:33:55,825 --> 00:33:58,245
I humbly request your attention!
515
00:33:58,245 --> 00:33:59,329
[ CLEARING THROAT! ]
516
00:33:59,329 --> 00:34:01,623
I assume you did not
brave the mutant-filled
517
00:34:01,623 --> 00:34:04,042
wasteland to enjoy my
not-quite-world-famous
518
00:34:04,042 --> 00:34:06,378
critter stew—although, I’m guessing
519
00:34:06,378 --> 00:34:09,089
you’re glad you did! That being said,
520
00:34:09,089 --> 00:34:11,633
I very much appreciate your company.
521
00:34:11,633 --> 00:34:13,718
As a token of said appreciation,
522
00:34:13,718 --> 00:34:16,638
I come bearing gifts! Well... gift.
523
00:34:16,638 --> 00:34:18,890
As in singular. A gift.
524
00:34:18,890 --> 00:34:21,226
But... not for you two.
525
00:34:21,226 --> 00:34:23,645
Of which, is it okay if I give the little
526
00:34:23,645 --> 00:34:26,314
friend a present?
I promise she’s gonna love it!
527
00:34:26,314 --> 00:34:29,276
I... don’t see why not.
528
00:34:29,276 --> 00:34:33,280
EXCELLENT! Now, little friend,
529
00:34:33,280 --> 00:34:35,865
this is something very, very special
530
00:34:35,865 --> 00:34:38,410
I found many,
many years ago while out hunting
531
00:34:38,410 --> 00:34:40,745
for scrap. I’ve been holding on to it
532
00:34:40,745 --> 00:34:43,748
for the most special-est of special people
533
00:34:43,748 --> 00:34:46,209
and I think you might be the mostest
534
00:34:46,209 --> 00:34:50,046
special person I’ve ever met.
Are you ready?
535
00:34:50,046 --> 00:34:51,089
[ YES! ]
536
00:34:51,089 --> 00:34:52,215
Are you SURE?
537
00:34:52,215 --> 00:34:53,133
[ YESSSS! ]
538
00:34:53,133 --> 00:34:56,011
Are you absolutely, positively prepared
539
00:34:56,011 --> 00:34:57,762
to receive an amazing gift,
540
00:34:57,762 --> 00:35:00,765
the likes of which you
have never seen before?
541
00:35:00,765 --> 00:35:02,309
[ YES, DANG IT! ]
542
00:35:02,976 --> 00:35:04,894
[ STEVE! ]
543
00:35:06,104 --> 00:35:08,189
What do you think? Pretty nifty, right?
544
00:35:08,189 --> 00:35:08,940
[ HECK YES! ]
545
00:35:08,940 --> 00:35:12,485
And, I promise you,
it has neither fleas nor mites!
546
00:35:15,905 --> 00:35:16,781
NOW...
547
00:35:16,781 --> 00:35:19,284
...why are you here and how can I help?
548
00:35:41,431 --> 00:35:43,391
Do you really think this hidden sanctuary
549
00:35:43,391 --> 00:35:45,101
the Governor mentioned exists?
550
00:35:45,101 --> 00:35:47,646
If I’m being honest,
I’ve never heard of it.
551
00:35:47,646 --> 00:35:50,148
That doesn’t exactly
fill me with confidence.
552
00:35:50,148 --> 00:35:51,650
Now hold on a minute.
553
00:35:51,650 --> 00:35:53,068
If the Governor says it’s there,
554
00:35:53,068 --> 00:35:56,279
it most likely is. This man may be a kook,
555
00:35:56,279 --> 00:35:57,656
but he’s always been someone I felt
556
00:35:57,656 --> 00:35:59,991
I could trust. He’s never given me any
557
00:35:59,991 --> 00:36:01,660
reason to doubt him.
558
00:36:01,660 --> 00:36:04,704
Okay, but you still
didn’t answer my question.
559
00:36:04,704 --> 00:36:08,333
Do YOU believe this sanctuary exists?
560
00:36:08,333 --> 00:36:10,752
As far as my people were able to determine,
561
00:36:10,752 --> 00:36:12,879
close to nothing survived the war.
562
00:36:12,879 --> 00:36:14,255
I would think we would have been able
563
00:36:14,255 --> 00:36:16,674
to detect such a large
enclave of survivors,
564
00:36:16,674 --> 00:36:18,510
IF it is what he says it is.
565
00:36:18,510 --> 00:36:22,639
Your “people?” That’s
an interesting phrase.
566
00:36:25,850 --> 00:36:28,728
Did you ever hear of the Genesis Project?
567
00:36:28,728 --> 00:36:30,480
Can’t say that I have.
568
00:36:30,480 --> 00:36:32,857
I’m not surprised. It was a well-funded,
569
00:36:32,857 --> 00:36:34,901
though well-hidden experiment started
570
00:36:34,901 --> 00:36:36,778
over a hundred years ago by a brilliant
571
00:36:36,778 --> 00:36:39,114
scientist named Michael Shelton.
572
00:36:39,114 --> 00:36:40,532
Doesn’t ring a bell.
573
00:36:40,532 --> 00:36:42,700
The main idea of the experiment centered
574
00:36:42,700 --> 00:36:46,162
around human evolution.
Basically, Dr. Shelton
575
00:36:46,162 --> 00:36:48,164
surmised that since humanity had evolved
576
00:36:48,164 --> 00:36:49,874
to the point where it could recognize
577
00:36:49,874 --> 00:36:52,001
evolution for what it is and make conscious
578
00:36:52,001 --> 00:36:54,379
decisions to determine the course of it,
579
00:36:54,379 --> 00:36:56,381
it was only natural to
assume the next stage
580
00:36:56,381 --> 00:36:59,384
WAS to purposely direct
it towards bettering
581
00:36:59,384 --> 00:37:02,345
the species to ensure
its continued longevity.
582
00:37:02,345 --> 00:37:03,513
Huh.
583
00:37:05,056 --> 00:37:07,559
We’re all that’s left of that experiment.
584
00:37:07,559 --> 00:37:09,227
Okay?
585
00:37:09,227 --> 00:37:12,605
I was a scientist working
on the project and...
586
00:37:12,605 --> 00:37:14,899
...HOPE is...
587
00:37:14,899 --> 00:37:16,276
...well...
588
00:37:16,276 --> 00:37:17,652
...the result.
589
00:37:18,403 --> 00:37:20,697
She is LITERALLY the culmination of over
590
00:37:20,697 --> 00:37:22,949
a century’s worth of cutting edge science.
591
00:37:22,949 --> 00:37:24,993
We’ve been living in an
underground facility,
592
00:37:24,993 --> 00:37:27,495
safe from the war and radiation...
593
00:37:27,495 --> 00:37:29,414
...until THEY found us.
594
00:37:29,414 --> 00:37:32,125
They killed everyone and torched it all.
595
00:37:32,125 --> 00:37:34,377
HOPE and I barely made it out alive.
596
00:37:34,377 --> 00:37:38,006
They? As in... the Death Dealers?
597
00:37:38,006 --> 00:37:40,300
Yes. They’re a cult of fanatics.
598
00:37:40,300 --> 00:37:42,510
They’d been searching for
the project for years.
599
00:37:42,510 --> 00:37:43,428
Why?
600
00:37:43,428 --> 00:37:44,929
They believe the work we were doing
601
00:37:44,929 --> 00:37:47,724
was pure blasphemy. Man trying to play God.
602
00:37:47,724 --> 00:37:49,392
Weren’t you?
603
00:37:49,392 --> 00:37:52,103
From a certain perspective. Admittedly.
604
00:37:52,103 --> 00:37:54,314
But, why would God give us free will if not
605
00:37:54,314 --> 00:37:57,442
to use it to unlock the
secrets of his creation?
606
00:37:57,442 --> 00:38:00,487
I don’t know.
I never went to Sunday school.
607
00:38:01,404 --> 00:38:03,782
When she grabbed your hand,
608
00:38:03,782 --> 00:38:07,911
you experienced something... unique, right?
609
00:38:07,911 --> 00:38:09,454
That’s one way to put it.
610
00:38:09,454 --> 00:38:12,123
Like the abstract concept of love suddenly
611
00:38:12,123 --> 00:38:14,667
became TANGIBLE and your mind, body
612
00:38:14,667 --> 00:38:17,253
and soul were flooded with it?
613
00:38:19,339 --> 00:38:21,591
Yeah. That about sums it up.
614
00:38:21,591 --> 00:38:23,718
Do you feel the same now than you did
615
00:38:23,718 --> 00:38:26,304
BEFORE you experienced that?
616
00:38:26,304 --> 00:38:29,307
No. Not by a long shot.
617
00:38:29,307 --> 00:38:31,226
Think about that.
618
00:38:31,226 --> 00:38:33,603
REALLY think about what that means.
619
00:38:33,603 --> 00:38:35,730
Think about the current
state of this planet
620
00:38:35,730 --> 00:38:37,732
and humanity in general
and then think about
621
00:38:37,732 --> 00:38:39,025
what she could do!
622
00:38:39,025 --> 00:38:40,485
What she could teach us!
623
00:38:40,485 --> 00:38:42,362
She’s only a child and already,
624
00:38:42,362 --> 00:38:44,864
this is what she’s capable of!
625
00:38:44,864 --> 00:38:46,824
Who knows what else she might be able
626
00:38:46,824 --> 00:38:50,954
to do as she matures.
Imagine the possibilities!
627
00:38:50,954 --> 00:38:54,874
Now, imagine all that
power in the wrong hands.
628
00:38:59,212 --> 00:39:02,590
Right. We need to rest.
629
00:39:02,590 --> 00:39:04,551
The Governor said this sanctuary place
630
00:39:04,551 --> 00:39:06,553
is just under a day’s walk from here,
631
00:39:06,553 --> 00:39:09,514
so we’ll need to set out at first light.
632
00:39:12,308 --> 00:39:15,144
That’s it? That’s all you have to say?
633
00:39:19,649 --> 00:39:20,858
Goodnight.
634
00:39:59,522 --> 00:40:01,399
Wake up.
635
00:40:02,817 --> 00:40:04,694
Wake up!
636
00:40:05,278 --> 00:40:06,904
WAKE UP!
637
00:40:12,952 --> 00:40:14,203
Hope?
638
00:40:17,874 --> 00:40:19,334
Hope?
639
00:40:22,045 --> 00:40:33,264
[ CHOKING! ]
640
00:40:33,264 --> 00:40:35,183
[ CREEPY DUDE! ]
641
00:40:35,183 --> 00:40:39,270
[ STILL CHOKING! ]
642
00:40:39,270 --> 00:40:39,938
[ BANG! ]
643
00:40:39,938 --> 00:40:41,105
[ GASP! ]
644
00:40:53,785 --> 00:40:55,745
[ TARP! ]
645
00:40:55,745 --> 00:40:57,205
Hey, now! You’re awake!
646
00:40:57,205 --> 00:40:59,540
And, just in time for breakfast!
647
00:40:59,540 --> 00:41:00,500
[ EGG! ]
648
00:41:00,500 --> 00:41:03,920
Eat up! There’s more where that came from!
649
00:41:03,920 --> 00:41:05,755
[ TARP! ]
650
00:41:26,275 --> 00:41:27,986
Thank you for visiting and introducing
651
00:41:27,986 --> 00:41:31,030
me to my new friends! Safe travels and make
652
00:41:31,030 --> 00:41:33,116
sure to stop on by on your way back.
653
00:41:33,116 --> 00:41:34,325
I will.
654
00:41:34,992 --> 00:41:36,369
And to you...
655
00:41:38,496 --> 00:41:40,581
...it was very nice to meet you.
656
00:41:40,581 --> 00:41:43,334
Likewise. Thank you for your hospitality.
657
00:41:43,334 --> 00:41:46,170
Anytime, young lady. Anytime!
658
00:41:48,923 --> 00:41:50,633
And to you, little friend.
659
00:41:50,633 --> 00:41:53,136
It was an honor to be in your presence.
660
00:41:53,136 --> 00:41:54,804
Thank you.
661
00:41:54,804 --> 00:41:57,515
[ HAPPY ZAP! ]
662
00:42:30,381 --> 00:42:32,508
We’ve been walking for hours.
663
00:42:32,508 --> 00:42:35,052
I think we need to take a short rest.
664
00:42:35,052 --> 00:42:36,471
We don’t have the luxury.
665
00:42:36,471 --> 00:42:38,014
There’s still a long way to go
666
00:42:38,014 --> 00:42:39,807
and I don’t think it’s safe.
667
00:42:39,807 --> 00:42:42,685
Hope is getting tired
and I’m getting hungry.
668
00:42:42,685 --> 00:42:44,353
We NEED to take a break.
669
00:42:44,353 --> 00:42:45,646
We can’t.
670
00:42:45,646 --> 00:42:48,107
She’s only a child and I’m going
671
00:42:48,107 --> 00:42:50,359
to start getting very cranky.
672
00:42:50,359 --> 00:42:52,320
I promise you, you WILL NOT like me
673
00:42:52,320 --> 00:42:55,239
when I’m cranky. Surely we can stop
674
00:42:55,239 --> 00:42:57,742
for a couple minutes to have a snack.
675
00:42:58,868 --> 00:43:01,120
Please?
676
00:43:03,790 --> 00:43:06,000
Thank you.
677
00:43:06,667 --> 00:43:08,753
[ CREEPY MOANING... ]
678
00:43:08,753 --> 00:43:10,254
Wait...
679
00:43:10,254 --> 00:43:11,631
What is it?
680
00:43:11,631 --> 00:43:12,715
Listen.
681
00:43:12,715 --> 00:43:16,844
[ MORE WAILING... ]
682
00:43:16,844 --> 00:43:18,054
What is that?
683
00:43:18,054 --> 00:43:20,765
I don’t know... but, I don’t trust it.
684
00:43:20,765 --> 00:43:22,225
It sounds like someone in pain.
685
00:43:22,225 --> 00:43:24,102
Exactly why I don’t trust it.
686
00:43:24,102 --> 00:43:25,686
It might be a trap.
687
00:43:25,686 --> 00:43:27,688
Set by whom and for what purpose?
688
00:43:27,688 --> 00:43:29,732
Mutants? Cannibals? Death Dealers?
689
00:43:29,732 --> 00:43:30,775
Take your pick.
690
00:43:30,775 --> 00:43:31,734
What if it’s not?
691
00:43:31,734 --> 00:43:33,236
What if it’s another survivor
692
00:43:33,236 --> 00:43:35,613
and we’re just leaving
them out there to die?
693
00:43:35,613 --> 00:43:38,866
If they die, they die.
It’s not our problem.
694
00:43:38,866 --> 00:43:41,744
That’s horrible. Absolutely horrible.
695
00:43:41,744 --> 00:43:44,122
Yes. It is. But, it is what it is!
696
00:43:44,122 --> 00:43:46,040
If we’re going to make it
to this mythical sanctuary—
697
00:43:46,040 --> 00:43:48,584
MYTHICAL?
You said you believed the Governor!
698
00:43:48,584 --> 00:43:49,544
I do.
699
00:43:49,544 --> 00:43:51,963
Then why would you use the word “mythical?”
700
00:43:51,963 --> 00:43:53,631
You do know what it means, right?
701
00:43:53,631 --> 00:43:54,757
Of course I do!
702
00:43:54,757 --> 00:43:56,300
I don’t usually go around using words
703
00:43:56,300 --> 00:43:57,802
I don’t know the definition of.
704
00:43:57,802 --> 00:43:59,387
Then WHY would you say it?
705
00:43:59,387 --> 00:44:01,138
Just forget it. I told you we need
706
00:44:01,138 --> 00:44:03,140
to keep moving, so let’s keep moving.
707
00:44:03,140 --> 00:44:03,933
WAIT!
708
00:44:03,933 --> 00:44:04,642
WHAT?
709
00:44:04,642 --> 00:44:06,644
We have to help that person.
710
00:44:06,644 --> 00:44:08,146
We REALLY do not.
711
00:44:08,146 --> 00:44:10,231
We HAVE to. It’s not right.
712
00:44:10,231 --> 00:44:11,983
Look, woman, there’s no such thing
713
00:44:11,983 --> 00:44:13,693
as right or wrong anymore.
714
00:44:13,693 --> 00:44:15,778
YES, there is!
715
00:44:15,778 --> 00:44:17,655
No. There is NOT!
716
00:44:17,655 --> 00:44:20,575
There is only life and living. Survival.
717
00:44:20,575 --> 00:44:23,995
MINE. YOURS. And HOPE’s!
718
00:44:23,995 --> 00:44:24,954
Where is she?
719
00:44:24,954 --> 00:44:26,330
What do you mean, “where is she?”
720
00:44:26,330 --> 00:44:29,667
Just that, WHERE IS SHE?
721
00:44:29,667 --> 00:44:31,043
HOPE?
722
00:44:33,629 --> 00:44:35,339
This way!
723
00:44:41,554 --> 00:44:54,358
[ NONSENSICAL GRUNTING AND GROANING! ]
724
00:44:54,358 --> 00:44:55,526
[ SLAP! ]
725
00:44:57,528 --> 00:44:58,529
HOPE!
726
00:45:00,781 --> 00:45:02,158
HOPE!
727
00:45:02,617 --> 00:45:06,287
[ GRUNT, GRUNT! ]
728
00:45:06,287 --> 00:45:07,538
[ GRRRR! ]
729
00:45:07,538 --> 00:45:08,456
HOPE.
730
00:45:08,456 --> 00:45:10,374
[ FREEZE THIS GUY! ]
731
00:45:10,374 --> 00:45:12,084
[ FREEZE THAT GUY! ]
732
00:45:14,879 --> 00:45:15,671
HOPE!
733
00:45:15,671 --> 00:45:16,756
[ FREEEEEZE! ]
734
00:45:20,176 --> 00:45:23,220
[ PANICKED GUTTURAL NOISES! ]
735
00:45:23,220 --> 00:45:27,141
[ CALMING ZAP! ]
736
00:46:03,594 --> 00:46:07,765
[ PASS OUT! ]
737
00:46:09,517 --> 00:46:11,352
[ UNFREEZE THIS GUY! ]
738
00:46:14,855 --> 00:46:16,691
[ UNFREEZE THAT GUY! ]
739
00:46:16,691 --> 00:46:18,567
[ UNFREEEEEZE! ]
740
00:46:44,677 --> 00:46:48,806
[ GRUNTY, GRUNTY, GRUNT, GROOT! ]
741
00:46:54,478 --> 00:46:57,314
[ GERRAAARRARRRAR? GERARRAR? ]
742
00:46:57,314 --> 00:47:00,109
[ UNSPOKEN COMMUNICATION! ]
743
00:47:06,907 --> 00:47:10,286
[ UNDERSTANDING! ]
744
00:47:19,045 --> 00:47:21,672
That was amazing!
745
00:47:21,672 --> 00:47:24,842
We need to go. Where there’s one mutant,
746
00:47:24,842 --> 00:47:26,844
there are bound to be more.
747
00:47:26,844 --> 00:47:28,846
You ready to go?
748
00:47:28,846 --> 00:47:30,556
[ UNCONSCIOUSNESS! ]
749
00:47:30,556 --> 00:47:32,433
HOPE!
750
00:47:36,812 --> 00:47:39,482
Soup!
751
00:47:39,482 --> 00:47:43,694
Soup! Soup!
752
00:47:43,694 --> 00:47:46,197
SOUP!
753
00:47:46,197 --> 00:47:51,744
Sou-sou-sou-sooooup!
754
00:47:54,372 --> 00:47:56,207
Who goes there?
755
00:48:00,586 --> 00:48:01,837
Dear...
756
00:48:01,837 --> 00:48:03,005
...God...
757
00:48:03,005 --> 00:48:03,923
...no!
758
00:48:10,513 --> 00:48:11,639
Is she alright?
759
00:48:11,639 --> 00:48:12,681
I don’t know.
760
00:48:12,681 --> 00:48:13,599
What happened?
761
00:48:13,599 --> 00:48:15,142
I don’t know!
762
00:48:15,142 --> 00:48:16,310
Is she alive?
763
00:48:16,310 --> 00:48:18,687
Yes. I think she just... passed out.
764
00:48:18,687 --> 00:48:21,190
Can you wake her up?
We are NOT safe out here.
765
00:48:21,190 --> 00:48:24,235
I don’t know! Hope?
766
00:48:26,695 --> 00:48:28,072
Hope?
767
00:48:29,198 --> 00:48:30,741
Hope!
768
00:48:38,290 --> 00:48:40,251
Are you okay?
769
00:48:42,378 --> 00:48:44,088
Can she walk?
770
00:48:44,088 --> 00:48:46,382
Do you think you can walk?
771
00:48:52,221 --> 00:48:53,597
Hope!
772
00:48:53,597 --> 00:48:54,890
What happened?
773
00:48:54,890 --> 00:48:57,101
I don’t think we can move her.
She needs to rest.
774
00:48:57,101 --> 00:48:58,602
We CAN’T rest. Not here.
775
00:48:58,602 --> 00:48:59,687
We HAVE to...
776
00:48:59,687 --> 00:49:01,939
...unless you can carry her.
777
00:49:09,446 --> 00:49:11,574
At this rate, I don’t think we can make
778
00:49:11,574 --> 00:49:13,784
it to the sanctuary before dark.
779
00:49:13,784 --> 00:49:16,704
Carrying her is really slowing us down.
780
00:49:16,704 --> 00:49:19,248
I can try to carry her for a while but,
781
00:49:19,248 --> 00:49:21,876
I don't think I can move
any faster than you can.
782
00:49:21,876 --> 00:49:23,460
Maybe we should try to find somewhere
783
00:49:23,460 --> 00:49:24,837
safe to camp for the night.
784
00:49:24,837 --> 00:49:26,130
No. We can’t.
785
00:49:26,130 --> 00:49:26,964
We have to.
786
00:49:26,964 --> 00:49:29,091
We CAN’T. Look, I’ve been carrying
787
00:49:29,091 --> 00:49:30,801
her for over an hour.
788
00:49:31,343 --> 00:49:35,472
She’s rested long enough.
I think she can walk.
789
00:49:35,472 --> 00:49:39,059
Hope. You look pale. Are you feeling okay?
790
00:49:39,059 --> 00:49:42,104
[ THUMBS UP! ]
791
00:49:42,104 --> 00:49:44,773
No, you’re not. You’re burning up!
792
00:49:44,773 --> 00:49:46,192
It’s not that bad.
793
00:49:46,192 --> 00:49:48,736
Yes, it is. We can’t stay out here.
794
00:49:48,736 --> 00:49:50,154
That’s what I just said.
795
00:49:50,154 --> 00:49:51,322
We need to turn back.
796
00:49:51,322 --> 00:49:54,575
What? No, we don’t. She’s not that warm!
797
00:49:54,575 --> 00:49:57,828
YES. She IS.
She’s sick and she needs shelter
798
00:49:57,828 --> 00:50:00,039
and medicine. We need to return to the
799
00:50:00,039 --> 00:50:01,040
Governor’s place.
800
00:50:01,040 --> 00:50:02,583
We’re MILES away by now.
801
00:50:02,583 --> 00:50:04,293
Yes, but we’re closer to the Governor’s
802
00:50:04,293 --> 00:50:06,128
than the sanctuary, right?
803
00:50:06,128 --> 00:50:07,755
If it’s there, yes.
804
00:50:07,755 --> 00:50:08,672
STOP THAT.
805
00:50:08,672 --> 00:50:09,465
Well!
806
00:50:09,465 --> 00:50:12,676
We NEED to turn back.
The Governor can help.
807
00:50:12,676 --> 00:50:15,429
No. We need to keep moving forward.
808
00:50:15,429 --> 00:50:17,097
We’re running out of time.
809
00:50:17,097 --> 00:50:19,350
There’s still PLENTY of daylight left.
810
00:50:19,350 --> 00:50:21,352
Even if we have to take turns carrying her,
811
00:50:21,352 --> 00:50:22,937
we’ll make it back before dark.
812
00:50:22,937 --> 00:50:25,397
NO. That’s not what I’m talking about.
813
00:50:25,397 --> 00:50:27,608
You’re not making sense right now.
814
00:50:27,608 --> 00:50:30,402
If we turn back, we lose a day.
815
00:50:30,402 --> 00:50:32,655
If we lose a DAY, there’s no guarantee
816
00:50:32,655 --> 00:50:34,240
I can get you to the sanctuary
817
00:50:34,240 --> 00:50:36,075
and then make it back in time.
818
00:50:36,075 --> 00:50:38,827
If I miss the window, I am STUCK here.
819
00:50:38,827 --> 00:50:40,412
We keep moving forward.
820
00:50:40,412 --> 00:50:42,665
Window? What window? Stuck WHERE?
821
00:50:42,665 --> 00:50:44,124
What are you talking about?
822
00:50:44,124 --> 00:50:45,334
It’s not important.
823
00:50:45,334 --> 00:50:47,294
Don’t you DARE give me that!
824
00:50:47,294 --> 00:50:49,171
We keep moving forward!
825
00:50:49,171 --> 00:50:51,548
No, we don't! Not until you tell me what
826
00:50:51,548 --> 00:50:53,467
in heaven’s name you’re talking about!
827
00:50:53,467 --> 00:50:54,885
[ BANG! ]
828
00:50:54,885 --> 00:50:57,680
[ GAGGING AND FALLING TO THE GROUND! ]
829
00:50:59,890 --> 00:51:00,975
[ SHOT THE GUN OUT OF HER HAND! ]
830
00:51:09,650 --> 00:51:10,943
[ GRAB! ]
831
00:51:18,075 --> 00:51:19,868
[ LASSO! ]
832
00:51:42,766 --> 00:51:43,892
[ GASP! ]
833
00:51:52,568 --> 00:51:54,236
Help me.
834
00:51:54,236 --> 00:51:56,530
Who’s there?
835
00:51:57,781 --> 00:51:59,408
Hello?
836
00:51:59,408 --> 00:52:01,577
Help me, please?
837
00:52:02,453 --> 00:52:06,373
Where... where are you?
838
00:52:06,373 --> 00:52:08,083
Please?
839
00:52:09,501 --> 00:52:10,461
Hope?
840
00:52:10,461 --> 00:52:11,587
I need your help.
841
00:52:11,587 --> 00:52:13,297
Of course. Yes.
842
00:52:13,297 --> 00:52:14,465
Where is Faith?
843
00:52:14,465 --> 00:52:16,884
Don’t worry. She’s here with me.
844
00:52:16,884 --> 00:52:19,136
I don’t see her.
845
00:52:22,389 --> 00:52:23,932
Hope?
846
00:52:23,932 --> 00:52:25,434
Hope?!
847
00:52:25,434 --> 00:52:27,269
HOPE!?
848
00:52:29,813 --> 00:52:32,274
Come back!
849
00:52:33,442 --> 00:52:34,193
[ STAB! ]
850
00:52:34,193 --> 00:52:34,943
[ GASP! ]
851
00:52:45,871 --> 00:52:48,957
Wow. Thanks, kid.
852
00:52:55,381 --> 00:52:57,800
Not good.
853
00:53:03,514 --> 00:53:05,849
Not good at all.
854
00:53:24,201 --> 00:53:26,412
Back off, man!
855
00:53:26,412 --> 00:53:28,956
[ ERG. ERK. ERH. ERRR. ]
856
00:54:05,159 --> 00:54:07,578
Governor!
857
00:54:10,289 --> 00:54:12,499
GOVERNOR!
858
00:54:13,584 --> 00:54:15,752
GOVERNOR!
859
00:54:18,839 --> 00:54:19,923
Governor!
860
00:54:19,923 --> 00:54:23,760
Yeah. Yeah, it’s me. I’m still alive.
861
00:54:23,760 --> 00:54:26,305
Those mask-wearin’ psychopaths thought
862
00:54:26,305 --> 00:54:27,973
they could take out the Governor.
863
00:54:27,973 --> 00:54:29,933
But, I tell you, it’s gonna take more
864
00:54:29,933 --> 00:54:32,186
than a few bullets to put me down!
865
00:54:32,186 --> 00:54:33,812
[ HA, HA, HA, HACK, COUGH, HORK! ]
866
00:54:33,812 --> 00:54:36,940
Alright, you crazy old
goat, take it easy now.
867
00:54:36,940 --> 00:54:40,819
Crazy old goat, eh? Bah!
868
00:54:40,819 --> 00:54:43,489
Governor... what happened?
869
00:54:43,489 --> 00:54:46,617
Two of ‘em... with the black clothes...
870
00:54:46,617 --> 00:54:48,827
...they was lookin’ for my little friend.
871
00:54:48,827 --> 00:54:50,996
I told ‘em I didn’t know where she was.
872
00:54:50,996 --> 00:54:52,539
But... I’m sorry.
873
00:54:52,539 --> 00:54:54,458
I’m so, so sorry!
874
00:54:54,458 --> 00:54:56,084
Why? For what?
875
00:54:56,084 --> 00:54:57,961
I wasn’t strong enough.
876
00:54:57,961 --> 00:54:59,671
They got it out of me.
877
00:54:59,671 --> 00:55:01,465
I told ‘em where you was goin’.
878
00:55:01,465 --> 00:55:02,925
I’m sorry.
879
00:55:02,925 --> 00:55:04,968
I’m sorry...
880
00:55:04,968 --> 00:55:09,097
Chips. Hey, now! Stay with me, old man!
881
00:55:09,097 --> 00:55:10,432
Wake up!
882
00:55:10,432 --> 00:55:11,975
What? What’s happening?
883
00:55:11,975 --> 00:55:13,727
I need you to stay with me.
884
00:55:13,727 --> 00:55:16,563
But... I’m ready to go.
885
00:55:19,233 --> 00:55:21,151
WAKE UP!
886
00:55:21,151 --> 00:55:22,778
That hurt, dang it!
887
00:55:22,778 --> 00:55:24,446
You can’t leave me yet.
888
00:55:24,446 --> 00:55:27,282
Not before you tell me where they went.
889
00:55:27,282 --> 00:55:29,660
To look for you and my friends.
890
00:55:31,036 --> 00:55:34,373
Did they get ‘em? Did they get my friends?!
891
00:55:34,373 --> 00:55:35,707
Yes. They did.
892
00:55:35,707 --> 00:55:39,836
No... all is lost...
893
00:55:39,836 --> 00:55:42,464
No! You know more about what goes
894
00:55:42,464 --> 00:55:44,174
on around here better than anyone.
895
00:55:44,174 --> 00:55:45,384
Do you have ANY idea
896
00:55:45,384 --> 00:55:46,844
where they might’ve taken them?
897
00:55:46,844 --> 00:55:47,761
No...
898
00:55:47,761 --> 00:55:49,471
How about the direction they came from?
899
00:55:49,471 --> 00:55:51,014
Which way?
900
00:55:59,690 --> 00:56:01,441
The east?
901
00:56:30,178 --> 00:56:31,680
[ DOOR! ]
902
00:56:31,680 --> 00:56:33,765
[ PUSH! ]
903
00:56:46,403 --> 00:56:50,574
Oh, Hope. I’m so sorry about all of this.
904
00:56:50,574 --> 00:56:52,326
Please be okay!
905
00:56:52,326 --> 00:56:54,703
[ DOOR! ]
906
00:57:01,168 --> 00:57:03,920
Good morning, sister.
907
00:57:05,839 --> 00:57:09,343
I said, good morning.
908
00:57:12,638 --> 00:57:15,682
I must say, despite the world being
909
00:57:15,682 --> 00:57:19,269
in such a state of disrepair,
I find your refusal
910
00:57:19,269 --> 00:57:22,439
to acknowledge my pleasantries...
911
00:57:22,439 --> 00:57:23,482
...quite rude!
912
00:57:25,275 --> 00:57:26,151
[ SPIT! ]
913
00:57:34,493 --> 00:57:36,119
What is your name, sister?
914
00:57:36,119 --> 00:57:37,204
Where are we?
915
00:57:37,204 --> 00:57:41,333
You’re safe in one of my
underground compounds.
916
00:57:41,333 --> 00:57:42,584
Let us go.
917
00:57:42,584 --> 00:57:46,046
No. Now, I asked you a question.
918
00:57:46,046 --> 00:57:48,924
What is your name?
919
00:57:48,924 --> 00:57:52,094
I said, let us GO.
920
00:57:52,094 --> 00:57:53,595
[ CHUCKLE. ]
921
00:57:55,931 --> 00:57:58,266
I’ll try one more time.
922
00:57:58,475 --> 00:58:01,269
WHAT... is your name?
923
00:58:02,604 --> 00:58:04,982
Go to hell.
924
00:58:07,442 --> 00:58:09,653
[ GUN! ]
925
00:58:09,653 --> 00:58:13,782
You have one last chance
to answer my question.
926
00:58:13,782 --> 00:58:16,827
WHAT is your NAME?
927
00:58:19,830 --> 00:58:21,456
Faith.
928
00:58:21,456 --> 00:58:22,958
FAITH?
929
00:58:23,166 --> 00:58:24,835
[ GUFFAW. ]
930
00:58:25,335 --> 00:58:29,923
Well, well, well!
That is a very pretty name.
931
00:58:29,923 --> 00:58:36,346
And, quite apropos, if I do say so myself.
932
00:58:40,559 --> 00:58:42,978
Do you know who I am?
933
00:58:42,978 --> 00:58:44,980
Why have you brought us here?
934
00:58:44,980 --> 00:58:47,691
I’ll be asking the questions
around here, sister.
935
00:58:47,691 --> 00:58:49,609
And I won’t be answering any more
936
00:58:49,609 --> 00:58:51,278
until you've answered mine.
937
00:58:51,278 --> 00:58:53,196
Must we play this game?
938
00:58:53,196 --> 00:58:54,531
What game?
939
00:58:54,531 --> 00:58:57,034
The one where you act
like you’re in control
940
00:58:57,034 --> 00:59:00,537
of this situation. Because the truth is,
941
00:59:00,537 --> 00:59:02,873
no matter what happens...
942
00:59:02,873 --> 00:59:05,667
...the only way THAT game ends...
943
00:59:05,667 --> 00:59:09,046
...is with my friend
here putting a bullet...
944
00:59:09,046 --> 00:59:13,175
...in your forehead.
Do you understand, sister?
945
01:00:06,394 --> 01:00:09,731
[ STEVE! ]
946
01:00:09,731 --> 01:00:12,192
[ BANG! ]
947
01:00:12,192 --> 01:00:14,903
[ BANG! BANG! ]
948
01:00:14,903 --> 01:00:16,029
[ BANG! BANG! BANG! ]
949
01:00:16,029 --> 01:00:17,280
[ BANG! BANG! BANG! BANG! ]
950
01:00:17,280 --> 01:00:18,198
[ BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! ]
951
01:00:18,198 --> 01:00:19,991
[ BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! BANG! ]
952
01:00:19,991 --> 01:00:21,451
[ CLICK! ]
953
01:00:22,619 --> 01:00:23,203
[ THROW! ]
954
01:00:23,203 --> 01:00:23,787
[ CATCH! ]
955
01:00:31,253 --> 01:00:33,964
[ TOSS! ]
956
01:00:33,964 --> 01:00:36,466
[ DISCARD! ]
957
01:00:36,466 --> 01:00:38,969
[ HAT! ]
958
01:00:43,431 --> 01:00:46,309
The only true freedom is death...
959
01:00:46,309 --> 01:00:49,229
...and I am honored to bring about yours.
960
01:00:51,690 --> 01:00:53,692
[ BECKON! ]
961
01:00:53,692 --> 01:00:56,653
[ ACCEPT! ]
962
01:00:56,653 --> 01:00:58,196
[ ATTACK! ]
963
01:01:06,496 --> 01:01:07,831
[ PUNCH! ]
964
01:01:10,667 --> 01:01:12,294
[ HIT! ]
965
01:01:18,592 --> 01:01:19,926
[ SOCK! ]
966
01:01:22,512 --> 01:01:24,055
[ BIFF! ]
967
01:01:28,018 --> 01:01:29,686
[ JAB! ]
968
01:01:34,691 --> 01:01:35,525
[ BODY BLOW! ]
969
01:01:35,525 --> 01:01:37,694
[ BODY BLOW! BODY BLOW! ]
970
01:01:37,694 --> 01:01:39,863
[ UPPERCUT! ]
971
01:01:48,705 --> 01:01:51,291
[ BIG-BADA-BOOOOM! ]
972
01:01:55,587 --> 01:01:57,339
[ DOUBLE AX-HANDLE! ]
973
01:01:57,339 --> 01:02:00,050
[ DEFEATED! ]
974
01:02:13,521 --> 01:02:21,154
[ SEARCH! ]
975
01:02:21,154 --> 01:02:26,534
[ BULLET! ]
976
01:02:27,911 --> 01:02:31,498
I am going to ask you again.
977
01:02:31,498 --> 01:02:33,708
Do you know who I am?
978
01:02:33,708 --> 01:02:36,419
You’re the leader of this cult.
979
01:02:36,419 --> 01:02:38,421
Indeed, I am.
980
01:02:38,421 --> 01:02:40,632
You’re the reason this planet burned.
981
01:02:40,632 --> 01:02:45,262
Yes. Yes, I am.
And, don’t think for a moment
982
01:02:45,262 --> 01:02:48,431
that I am not proud of my achievement.
983
01:02:48,431 --> 01:02:51,142
Achievement!? You’re responsible
984
01:02:51,142 --> 01:02:53,770
for the deaths of BILLIONS of people!
985
01:02:53,770 --> 01:02:56,272
Now, wait one second there, sister.
986
01:02:56,272 --> 01:02:58,942
I was not the one who dropped the bombs.
987
01:02:58,942 --> 01:03:00,860
I simply...
988
01:03:00,860 --> 01:03:04,030
...facilitated the events which led
989
01:03:04,030 --> 01:03:08,159
to the eventual destruction
of the human race!
990
01:03:08,159 --> 01:03:10,578
There is a difference!
991
01:03:11,371 --> 01:03:15,875
Either way, ultimately,
it was all YOUR fault.
992
01:03:15,875 --> 01:03:18,920
MY fault?! I’m just a scientist!
993
01:03:18,920 --> 01:03:22,257
“Just a scientist?” Do you not realize
994
01:03:22,257 --> 01:03:27,470
I know who you are?
Who SHE is? WHAT she is?
995
01:03:27,470 --> 01:03:30,640
I know ALL ABOUT the Genesis Project!
996
01:03:30,640 --> 01:03:33,977
“Just a scientist!”
Just “following orders,”
997
01:03:33,977 --> 01:03:37,188
were you? No! You are not allowed
998
01:03:37,188 --> 01:03:40,358
to use that excuse. You knew exactly what
999
01:03:40,358 --> 01:03:42,944
you were doing when you decided to play God
1000
01:03:42,944 --> 01:03:44,738
and create this...
1001
01:03:44,738 --> 01:03:47,032
...blasphemous monstrosity!
1002
01:03:47,032 --> 01:03:48,575
She’s just a KID!
1003
01:03:48,575 --> 01:03:50,994
NO! She is EVERYTHING that was WRONG
1004
01:03:50,994 --> 01:03:52,328
with the modern world!
1005
01:03:52,328 --> 01:03:54,664
She’s the very personification
1006
01:03:54,664 --> 01:03:57,751
of the degradation of mankind!
1007
01:03:57,751 --> 01:04:00,837
The ARROGANCE of man’s belief in his own
1008
01:04:00,837 --> 01:04:04,966
corrupt infallibility! To create HUMAN LIFE
1009
01:04:04,966 --> 01:04:08,678
WITHOUT PARENTS?! FROM NOTHING.
1010
01:04:08,678 --> 01:04:11,890
Can you seriously not
see the perversity of it?
1011
01:04:11,890 --> 01:04:14,726
For any man to create a living,
1012
01:04:14,726 --> 01:04:18,438
breathing person in the image of HIMSELF
1013
01:04:18,438 --> 01:04:23,526
and ONLY himself denies God entirely.
1014
01:04:23,526 --> 01:04:27,238
For we were created in HIS image.
1015
01:04:27,238 --> 01:04:32,410
This... “child,” is but a crude facsimile,
1016
01:04:32,410 --> 01:04:36,122
and, therefore, is without a soul.
1017
01:04:36,122 --> 01:04:39,626
Do you now see why humanity
had to be destroyed?
1018
01:04:39,626 --> 01:04:41,920
No!
1019
01:04:43,254 --> 01:04:47,550
“And God looked upon the
earth, and, behold,
1020
01:04:47,550 --> 01:04:51,679
it was corrupt; for all flesh had corrupted
1021
01:04:51,679 --> 01:04:59,312
his way upon the earth.
And, behold, I, even I,
1022
01:04:59,312 --> 01:05:02,899
do bring a flood of waters upon the earth,
1023
01:05:02,899 --> 01:05:07,237
to destroy all flesh, wherein is the breath
1024
01:05:07,237 --> 01:05:11,366
of life, from under
heaven; and everything that
1025
01:05:11,366 --> 01:05:15,495
is in the earth shall die.”
1026
01:05:15,495 --> 01:05:18,748
Do you know what that is from?
1027
01:05:18,748 --> 01:05:21,876
The story of Noah and the flood.
1028
01:05:21,876 --> 01:05:25,922
Yes. From the book of Genesis.
1029
01:05:29,092 --> 01:05:30,343
Fitting.
1030
01:05:30,343 --> 01:05:33,471
So, what? YOU looked upon the Earth,
1031
01:05:33,471 --> 01:05:35,098
determined it was too corrupt
1032
01:05:35,098 --> 01:05:37,725
and decided it was time to start over?
1033
01:05:37,725 --> 01:05:40,812
Exactly! We are the flood and we shall
1034
01:05:40,812 --> 01:05:43,440
bring death to the entirety of the human
1035
01:05:43,440 --> 01:05:47,569
race so that the Lord may begin again!
1036
01:05:47,569 --> 01:05:50,947
Who’s playing God now?
1037
01:05:52,532 --> 01:05:54,701
[ KER-SLAP! ]
1038
01:06:00,456 --> 01:06:02,750
WAKE UP.
1039
01:06:04,627 --> 01:06:06,462
Untie me, you coward!
1040
01:06:06,462 --> 01:06:08,464
Where’d your people take the girl?
1041
01:06:08,464 --> 01:06:10,633
I don’t know what you’re talking about.
1042
01:06:10,633 --> 01:06:13,553
Try again. Where’s the girl?
1043
01:06:13,553 --> 01:06:16,389
I don’t know anything about any girl.
1044
01:06:16,389 --> 01:06:17,474
[ SMASH! ]
1045
01:06:18,975 --> 01:06:20,476
She was carrying this.
1046
01:06:20,476 --> 01:06:22,979
Seems a little too convenient a coincidence
1047
01:06:22,979 --> 01:06:24,898
that I found it RIGHT OVER THERE...
1048
01:06:24,898 --> 01:06:26,816
...exactly where I was when YOU
1049
01:06:26,816 --> 01:06:28,443
decided to shoot at me!
1050
01:06:28,443 --> 01:06:30,945
She was obviously brought
through this area.
1051
01:06:30,945 --> 01:06:33,448
And yet, you want me to
believe that you NEVER
1052
01:06:33,448 --> 01:06:35,492
saw ANYTHING which might have resembled
1053
01:06:35,492 --> 01:06:38,369
a young girl carrying THIS UGLY THING?
1054
01:06:38,369 --> 01:06:39,245
I.
1055
01:06:39,245 --> 01:06:40,330
Never.
1056
01:06:40,330 --> 01:06:41,164
Saw.
1057
01:06:41,164 --> 01:06:42,165
ANY.
1058
01:06:42,165 --> 01:06:43,750
GIRL!
1059
01:06:50,590 --> 01:06:52,217
Threaten me all you want.
1060
01:06:52,217 --> 01:06:54,928
I will never tell you
what you want to know.
1061
01:06:54,928 --> 01:06:57,347
I do not fear death.
1062
01:06:57,347 --> 01:07:00,016
I have sworn allegiance to The Flood.
1063
01:07:00,016 --> 01:07:02,518
I have willingly received the holy poison
1064
01:07:02,518 --> 01:07:04,604
which runs black through my veins and,
1065
01:07:04,604 --> 01:07:07,732
just like my brothers,
I will one day ascend
1066
01:07:07,732 --> 01:07:10,360
into heaven as a celebrated martyr!
1067
01:07:10,360 --> 01:07:11,903
Good for you.
1068
01:07:11,903 --> 01:07:13,112
[ BANG! ]
1069
01:07:14,822 --> 01:07:17,909
Now, say you’re sorry.
1070
01:07:17,909 --> 01:07:19,369
For what?
1071
01:07:19,369 --> 01:07:21,955
For disrespecting me.
1072
01:07:21,955 --> 01:07:24,207
I will never apologize.
1073
01:07:24,207 --> 01:07:25,208
[ DOOR! ]
1074
01:07:25,208 --> 01:07:26,626
Reverend!
1075
01:07:26,626 --> 01:07:27,877
What is it?
1076
01:07:27,877 --> 01:07:29,587
We may have a problem.
1077
01:07:29,587 --> 01:07:31,714
What kind of “problem?”
1078
01:07:31,714 --> 01:07:33,341
Someone is coming.
1079
01:07:33,341 --> 01:07:34,550
Who?
1080
01:07:35,635 --> 01:07:38,304
The man... I...
1081
01:07:38,304 --> 01:07:39,889
...killed.
1082
01:07:40,890 --> 01:07:45,019
If you killed him,
how is he on his way here?
1083
01:07:45,019 --> 01:07:46,354
I don’t know!
1084
01:07:46,354 --> 01:07:49,440
Then I suggest you stop standing around
1085
01:07:49,440 --> 01:07:53,570
and flapping your gums at me and GO.
1086
01:07:53,570 --> 01:07:55,113
Finish.
1087
01:07:55,113 --> 01:07:56,447
The job!
1088
01:07:56,447 --> 01:07:58,866
Yes, your holiness.
1089
01:07:58,866 --> 01:08:00,952
[ DOOR! ]
1090
01:08:03,496 --> 01:08:06,165
Give me your gun.
1091
01:08:10,044 --> 01:08:16,759
Go with him.
And, once this “problem” is dead,
1092
01:08:16,759 --> 01:08:21,598
punish your brother for
failing the first time.
1093
01:08:24,267 --> 01:08:27,645
[ DOOR! ]
1094
01:08:30,857 --> 01:08:32,025
Now...
1095
01:08:32,025 --> 01:08:34,610
...go stand in the corner.
1096
01:08:34,610 --> 01:08:36,070
Why?
1097
01:08:36,070 --> 01:08:38,156
Because I told you to.
1098
01:08:38,156 --> 01:08:39,240
No.
1099
01:08:39,240 --> 01:08:40,325
Yes.
1100
01:08:40,325 --> 01:08:41,242
NO.
1101
01:08:41,242 --> 01:08:44,662
Do it, or I will end
you right here and now.
1102
01:08:44,662 --> 01:08:47,457
You’re just going to kill us both anyway!
1103
01:08:58,968 --> 01:09:00,345
Where’s the kid!?
1104
01:09:00,345 --> 01:09:01,471
Doesn’t matter!
1105
01:09:01,471 --> 01:09:03,931
TELL ME where she IS!
1106
01:09:03,931 --> 01:09:06,517
You know, I may as well just tell you...
1107
01:09:06,517 --> 01:09:09,312
...since you’ll be dead shortly.
1108
01:09:18,154 --> 01:09:20,031
The child you seek is in a small,
1109
01:09:20,031 --> 01:09:21,824
underground compound about a mile
1110
01:09:21,824 --> 01:09:25,953
further down this path.
She’s safe. For now.
1111
01:09:25,953 --> 01:09:27,288
And the woman?
1112
01:09:27,288 --> 01:09:29,666
She’s there as well and will be for as long
1113
01:09:29,666 --> 01:09:31,584
as the Reverend finds her...
1114
01:09:31,584 --> 01:09:32,794
...useful.
1115
01:09:32,794 --> 01:09:34,504
Thanks for the information.
1116
01:09:34,504 --> 01:09:36,756
That being said, you’re an idiot.
1117
01:09:36,756 --> 01:09:39,842
Now, why would you say
something so hurtful?
1118
01:09:39,842 --> 01:09:42,178
Believe me, in a few seconds,
1119
01:09:42,178 --> 01:09:44,222
my words will be the least hurtful thing
1120
01:09:44,222 --> 01:09:45,765
you’re going to experience.
1121
01:09:45,765 --> 01:09:49,936
[ LAUGHING! ]
1122
01:09:49,936 --> 01:09:51,646
What’re you laughing at!?
1123
01:09:51,646 --> 01:09:53,439
I’m simply excited!
1124
01:09:53,439 --> 01:09:54,524
By what!?
1125
01:09:54,524 --> 01:09:57,485
It’s not every day you
get to kill a man twice!
1126
01:10:05,827 --> 01:10:06,285
[ BANG! ]
1127
01:10:06,285 --> 01:10:06,869
[ BANG! BANG! ]
1128
01:10:06,869 --> 01:10:07,453
[ BANG! BANG! BANG! ]
1129
01:10:07,453 --> 01:10:08,704
[ BANG! BANG! BANG! BANG! ]
1130
01:10:10,373 --> 01:10:11,541
[ BANG! ]
1131
01:10:22,802 --> 01:10:26,931
[ MORE LAUGHING! ]
1132
01:10:26,931 --> 01:10:30,059
I fail to see what’s so funny.
1133
01:10:30,059 --> 01:10:32,770
Because... you missed one.
1134
01:10:32,770 --> 01:10:34,897
[ BANG! ]
1135
01:10:34,897 --> 01:10:40,194
[ MANIACAL LAUGHTER! ]
1136
01:10:44,157 --> 01:10:45,575
Well done!
1137
01:10:45,575 --> 01:10:48,786
He never saw it coming!
1138
01:10:48,786 --> 01:10:50,997
Now, help me up.
1139
01:10:51,956 --> 01:10:56,085
Come on, now! Help me up! I’ve been shot!
1140
01:10:56,085 --> 01:10:58,629
Wait! What’re you doing? HEY!
1141
01:10:58,629 --> 01:10:59,422
[ BANG! ]
1142
01:10:59,422 --> 01:11:00,590
Thank you for that.
1143
01:11:00,590 --> 01:11:02,091
[ BANG! ]
1144
01:11:12,768 --> 01:11:16,147
I said GET IN THE CORNER.
1145
01:11:16,147 --> 01:11:17,857
NO!
1146
01:11:18,941 --> 01:11:22,820
Fine. I was going to
spare your life and offer
1147
01:11:22,820 --> 01:11:26,949
you the opportunity to become one of my...
1148
01:11:27,617 --> 01:11:29,494
...special lady friends.
1149
01:11:29,494 --> 01:11:33,623
However, you’re far too spirited and,
1150
01:11:33,623 --> 01:11:37,668
honestly, no man wants that.
1151
01:11:38,711 --> 01:11:44,175
As such, I have changed my mind.
1152
01:11:48,095 --> 01:11:50,097
[ GRAB! ]
1153
01:11:50,097 --> 01:11:53,476
[ STRUGGLE! ]
1154
01:12:08,282 --> 01:12:09,450
[ BANG! ]
1155
01:12:13,955 --> 01:12:15,081
[ KILL! ]
1156
01:12:18,918 --> 01:12:23,548
[ TUSSLE! ]
1157
01:12:23,548 --> 01:12:25,550
[ PUSH! ]
1158
01:12:40,565 --> 01:12:41,649
[ BANG! ]
1159
01:12:42,692 --> 01:12:43,526
[ BANG! ]
1160
01:12:44,360 --> 01:12:45,403
[ BANG! ]
1161
01:12:52,076 --> 01:12:53,494
You don’t have to kill us!
1162
01:12:53,494 --> 01:12:57,623
Young lady, YES, I do.
1163
01:12:57,623 --> 01:13:01,752
You said it yourself,
I am indirectly responsible
1164
01:13:01,752 --> 01:13:04,714
for the destruction of
the entire human race.
1165
01:13:04,714 --> 01:13:08,884
Not completely, no, but, it’s only a matter
1166
01:13:08,884 --> 01:13:12,888
of time until I finish the job.
1167
01:13:12,888 --> 01:13:16,434
Even the soldiers in my
holy army won’t survive.
1168
01:13:16,434 --> 01:13:20,563
Every one of them has
ingested a slow-acting
1169
01:13:20,563 --> 01:13:24,317
poison with no known antidote to make sure,
1170
01:13:24,317 --> 01:13:27,403
once they’ve carried out humanity’s end,
1171
01:13:27,403 --> 01:13:31,365
they, too, will fall.
1172
01:13:34,702 --> 01:13:38,831
Have you seen one of their faces uncovered?
1173
01:13:40,249 --> 01:13:41,375
Yes.
1174
01:13:41,375 --> 01:13:42,293
The eyes.
1175
01:13:44,337 --> 01:13:46,881
Their mouths.
1176
01:13:46,881 --> 01:13:50,051
Proof the poison is working.
1177
01:13:50,051 --> 01:13:52,678
And yet, clearly, you haven’t taken it.
1178
01:13:52,678 --> 01:13:57,725
That’s true. And, I never will.
1179
01:14:22,124 --> 01:14:24,126
You’re a coward.
1180
01:14:25,294 --> 01:14:28,130
Since you’re not going to last much longer,
1181
01:14:28,130 --> 01:14:31,509
I want to let you in on a little secret.
1182
01:14:31,509 --> 01:14:36,389
After all is said and
done, and the last of my
1183
01:14:36,389 --> 01:14:40,142
soldiers succumbs to the
poison, all that will
1184
01:14:40,142 --> 01:14:43,854
be left in this world
besides a bunch of sterile,
1185
01:14:43,854 --> 01:14:46,023
soon-to-be-dead mutants...
1186
01:14:46,023 --> 01:14:48,734
...will my special lady friends...
1187
01:14:48,734 --> 01:14:50,319
...and ME.
1188
01:14:50,319 --> 01:14:52,321
So, in your version of this story,
1189
01:14:52,321 --> 01:14:55,366
you’re not the flood. You’re Noah.
1190
01:14:55,366 --> 01:15:00,621
Yes. Yes, I am.
1191
01:15:09,422 --> 01:15:10,297
[ BANG! ]
1192
01:15:15,261 --> 01:15:19,390
[ FIREFIGHT! ]
1193
01:15:19,390 --> 01:15:23,519
[ GUNSHOTS! ]
1194
01:15:23,519 --> 01:15:27,648
[ BANGING! ]
1195
01:15:27,648 --> 01:15:31,777
[ GUNS FIRING! ]
1196
01:15:31,777 --> 01:15:35,906
[ PEW! PEW! PEW! ]
1197
01:15:35,906 --> 01:15:40,036
[ PEOPLE SHOOTING AT EACH OTHER! ]
1198
01:15:40,036 --> 01:15:44,165
[ DEATH BY BULLET! ]
1199
01:15:44,165 --> 01:15:47,710
[ ONLY ONE BAD GUY LEFT! ]
1200
01:15:47,710 --> 01:15:50,212
[ GOT HIM! ]
1201
01:15:52,214 --> 01:15:55,718
You know... I’ve changed my mind.
1202
01:15:55,718 --> 01:15:58,054
I DO like your spirit.
1203
01:15:58,054 --> 01:16:01,140
Might be useful after
the purge is complete.
1204
01:16:01,140 --> 01:16:03,267
I think I’ll let you live.
1205
01:16:05,478 --> 01:16:06,896
This one?
1206
01:16:07,480 --> 01:16:08,689
Nah.
1207
01:16:10,316 --> 01:16:11,567
She has to die.
1208
01:16:11,567 --> 01:16:12,234
NO!
1209
01:16:12,234 --> 01:16:13,569
[ FIGHTING BACK! ]
1210
01:16:13,569 --> 01:16:15,029
[ SHOVE! ]
1211
01:16:15,029 --> 01:16:15,988
[ BANG! ]
1212
01:16:35,424 --> 01:16:37,092
[ GRAB! ]
1213
01:16:39,220 --> 01:16:43,349
[ CHOKING! ]
1214
01:16:43,349 --> 01:16:45,434
[ REACHING! ]
1215
01:16:45,434 --> 01:16:48,771
[ VIOLENCE! ]
1216
01:16:48,771 --> 01:16:51,649
[ STRETCHING AND PROCURING! ]
1217
01:16:51,649 --> 01:16:53,192
[ THWACKING! ]
1218
01:17:06,455 --> 01:17:10,835
[ AIMING! ]
1219
01:17:10,835 --> 01:17:13,128
[ BANG! ]
1220
01:17:37,611 --> 01:17:38,904
Sister...
1221
01:17:38,904 --> 01:17:42,366
...I’ve already made up my
mind to spare your life.
1222
01:17:42,366 --> 01:17:45,578
But, you try anything like that again,
1223
01:17:45,578 --> 01:17:49,707
and I swear to you, the next bullet hole
1224
01:17:49,707 --> 01:17:52,918
won’t be in the wall.
1225
01:17:52,918 --> 01:17:54,712
Do you understand what I’m saying?
1226
01:17:54,712 --> 01:17:56,172
Yes.
1227
01:17:57,172 --> 01:18:01,302
I’m sorry, I couldn’t hear that.
1228
01:18:01,302 --> 01:18:02,970
Yes.
1229
01:18:04,471 --> 01:18:07,808
I STILL couldn’t hear you.
1230
01:18:07,808 --> 01:18:08,726
YES.
1231
01:18:08,726 --> 01:18:12,855
Good! There it is! There’s that spirit!
1232
01:18:13,564 --> 01:18:18,360
Now. I have a little
business to take care of.
1233
01:18:21,488 --> 01:18:23,866
Why, hello there, little sister.
1234
01:18:23,866 --> 01:18:26,827
I’d apologize for what’s about to happen
1235
01:18:26,827 --> 01:18:30,247
to you but, you being what you are and all—
1236
01:18:30,247 --> 01:18:31,999
[ GRAB! ]
1237
01:18:36,462 --> 01:18:37,755
[ UNHAPPY ZAP! ]
1238
01:18:37,755 --> 01:18:39,548
[ ZAPPY! ]
1239
01:18:39,548 --> 01:18:41,425
[ ZIP! ]
1240
01:18:41,425 --> 01:18:42,718
[ ZAP! ]
1241
01:18:42,718 --> 01:18:43,719
[ ZEP! ]
1242
01:18:43,719 --> 01:18:44,887
[ ZOP! ]
1243
01:18:44,887 --> 01:18:45,554
[ ZUP! ]
1244
01:18:45,554 --> 01:18:46,388
[ ZYPP! ]
1245
01:18:46,388 --> 01:18:47,598
Hope?
1246
01:18:47,598 --> 01:18:49,058
[ ZAPPING! ]
1247
01:18:49,058 --> 01:18:49,975
[ ZEPPING! ]
1248
01:18:49,975 --> 01:18:50,601
[ ZIPPING! ]
1249
01:18:50,601 --> 01:18:51,268
[ ZOPPING! ]
1250
01:18:51,268 --> 01:18:51,894
[ DROP! ]
1251
01:18:51,894 --> 01:18:53,062
[ ZUPPING! ]
1252
01:18:53,062 --> 01:18:54,605
[ ZYPPING! ]
1253
01:18:54,605 --> 01:18:56,148
[ GRABBING! ]
1254
01:18:56,148 --> 01:18:57,316
Hope!?
1255
01:18:57,316 --> 01:18:58,108
[ MELTING! ]
1256
01:18:58,108 --> 01:18:59,026
[ ZAPS! ]
1257
01:18:59,026 --> 01:19:00,236
[ ZAPPS! ]
1258
01:19:00,236 --> 01:19:00,986
[ ZAPPPS! ]
1259
01:19:00,986 --> 01:19:02,112
[ ZAPPPPS! ]
1260
01:19:02,112 --> 01:19:03,072
[ ZAPPPPPS! ]
1261
01:19:03,072 --> 01:19:04,365
[ ZAPPPPPPS! ]
1262
01:19:04,365 --> 01:19:05,366
[ ZAPPPPPPPS! ]
1263
01:19:05,366 --> 01:19:05,950
[ ZAPZ! ]
1264
01:19:05,950 --> 01:19:06,784
[ ZERPZ! ]
1265
01:19:06,784 --> 01:19:07,451
[ ZOTZ! ]
1266
01:19:07,451 --> 01:19:09,453
[ MORE MELTING! ]
1267
01:19:09,453 --> 01:19:09,912
[ ZINK! ]
1268
01:19:09,912 --> 01:19:12,706
Hope... stop...
1269
01:19:12,706 --> 01:19:13,624
[ ZOINK! ]
1270
01:19:13,624 --> 01:19:14,750
[ ZORNK! ]
1271
01:19:14,750 --> 01:19:15,417
[ ZORK! ]
1272
01:19:15,417 --> 01:19:16,252
[ ZYRPF! ]
1273
01:19:16,252 --> 01:19:18,170
[ YELL! ]
1274
01:19:18,170 --> 01:19:19,254
[ MELT! ]
1275
01:19:19,254 --> 01:19:20,422
[ MELTT! ]
1276
01:19:20,422 --> 01:19:21,715
[ MELTTT! ]
1277
01:19:21,715 --> 01:19:22,591
[ MELLTTT! ]
1278
01:19:22,591 --> 01:19:23,467
[ MELLLTTT! ]
1279
01:19:23,467 --> 01:19:24,802
[ MELLLTTTY! ]
1280
01:19:24,802 --> 01:19:26,553
[ ZAAAAAPPPP! ]
1281
01:19:27,930 --> 01:19:32,059
[ WELL, THAT WAS EXTREME! ]
1282
01:19:41,402 --> 01:19:45,531
You’re... you’re okay?
1283
01:19:45,531 --> 01:19:48,117
But... you were sick.
1284
01:19:48,117 --> 01:19:49,118
No.
1285
01:19:49,118 --> 01:19:53,247
No? I don’t understand.
1286
01:19:57,835 --> 01:20:01,964
[ INFORMATIONAL ZAP! ]
1287
01:20:05,134 --> 01:20:07,177
You were holding on to the pain
1288
01:20:07,177 --> 01:20:08,887
and suffering of the others.
1289
01:20:08,887 --> 01:20:12,349
You took it away and
healed them in the process.
1290
01:20:12,349 --> 01:20:13,434
Yes.
1291
01:20:13,434 --> 01:20:15,477
Until you gave it...
1292
01:20:16,145 --> 01:20:17,104
...to him.
1293
01:20:17,104 --> 01:20:18,397
Yes.
1294
01:20:19,523 --> 01:20:21,608
I’m sorry.
1295
01:20:21,608 --> 01:20:24,862
No. You hear me? No.
1296
01:20:24,862 --> 01:20:27,364
You did the right thing.
1297
01:20:27,364 --> 01:20:32,494
He was a very, very, VERY bad man.
1298
01:20:32,494 --> 01:20:36,623
You saved us. You saved us all.
1299
01:20:38,500 --> 01:20:46,050
[ HUG! ]
1300
01:20:57,227 --> 01:20:59,897
Oh, my word!
1301
01:21:04,443 --> 01:21:06,862
He’s still alive!
1302
01:21:18,540 --> 01:21:19,708
[ GASPY! ]
1303
01:21:19,708 --> 01:21:22,711
It’s okay! It’s okay! It’s just us!
1304
01:21:22,795 --> 01:21:26,924
But, how? I was... I was coming to get you
1305
01:21:26,924 --> 01:21:31,053
and then... I got shot in the back!
1306
01:21:31,053 --> 01:21:34,723
How are you here? How’d you escape?
1307
01:21:36,433 --> 01:21:38,519
It’s a long story.
1308
01:21:38,519 --> 01:21:41,396
Okay... okay.
1309
01:21:44,191 --> 01:21:45,234
WAIT.
1310
01:21:46,944 --> 01:21:48,987
How long as it been
since you were captured?
1311
01:21:48,987 --> 01:21:54,284
I... uh... less than 36 hours... I think?
1312
01:21:54,284 --> 01:21:55,869
That means...
1313
01:21:55,869 --> 01:21:57,704
...I think...
1314
01:21:58,831 --> 01:22:00,374
...I think there’s still time!
1315
01:22:00,374 --> 01:22:02,126
Time for what?
1316
01:22:28,694 --> 01:22:30,154
...three days hence.
1317
01:22:30,154 --> 01:22:32,281
Rendezvous point: transmission source.
1318
01:22:32,281 --> 01:22:33,073
We made it.
1319
01:22:33,073 --> 01:22:35,242
Repeat. Message received.
1320
01:22:35,242 --> 01:22:36,869
How long will we have to wait?
1321
01:22:36,869 --> 01:22:38,787
Based on their transmission
1322
01:22:38,787 --> 01:22:40,998
and the reading on this chronometer,
1323
01:22:40,998 --> 01:22:43,625
it should only be a matter of hours.
1324
01:22:43,625 --> 01:22:47,171
In fact, they should already be in orbit
1325
01:22:47,171 --> 01:22:49,047
and preparing to land.
1326
01:22:49,047 --> 01:22:51,550
What do we do until then?
1327
01:22:51,550 --> 01:22:53,635
Stay warm.
1328
01:22:54,470 --> 01:22:56,972
WAIT. Where are you going?
1329
01:22:56,972 --> 01:22:58,015
Home.
1330
01:22:58,015 --> 01:23:00,142
What do you mean?
1331
01:23:01,476 --> 01:23:04,146
There’s no room on their
rocket for all three of us.
1332
01:23:04,146 --> 01:23:06,648
Yes, there is! Those rockets are designed
1333
01:23:06,648 --> 01:23:09,151
to haul thousands of tons of supplies!
1334
01:23:09,151 --> 01:23:11,612
True. BUT,
there’s no way for them to refuel,
1335
01:23:11,612 --> 01:23:13,238
so they’re going to have to get back
1336
01:23:13,238 --> 01:23:14,990
to the Alpha Centauri system with ONLY
1337
01:23:14,990 --> 01:23:17,034
their emergency reserves, most of which
1338
01:23:17,034 --> 01:23:18,660
they’re going to have to burn through
1339
01:23:18,660 --> 01:23:21,205
to escape Earth’s gravity.
That means they’ll have
1340
01:23:21,205 --> 01:23:23,624
to take as little weight as possible.
1341
01:23:23,624 --> 01:23:25,500
I’ve spent most of my adult life working
1342
01:23:25,500 --> 01:23:28,253
on these ships. I know how the math works.
1343
01:23:28,253 --> 01:23:29,838
There’s only enough wiggle room
1344
01:23:29,838 --> 01:23:32,174
in the calculations to allow for me...
1345
01:23:32,174 --> 01:23:34,384
...or the two of you.
1346
01:23:34,384 --> 01:23:35,010
BUT—
1347
01:23:35,010 --> 01:23:37,930
But, nothing. This world is dying
1348
01:23:37,930 --> 01:23:40,182
and it’ll soon be gone.
1349
01:23:40,182 --> 01:23:42,351
It had its chance and it failed.
1350
01:23:42,351 --> 01:23:46,522
Miserably. That colony is the best...
1351
01:23:46,522 --> 01:23:50,025
...HOPE humanity has for a future.
1352
01:23:50,025 --> 01:23:52,236
It needs her.
1353
01:23:52,236 --> 01:23:54,530
And, it needs you.
1354
01:24:01,703 --> 01:24:03,372
[ STEVE! ]
1355
01:24:10,045 --> 01:24:12,798
Take care of her.
1356
01:24:12,798 --> 01:24:14,798
[ HUG! ]
88767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.