All language subtitles for Black Friday 2004

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,997 --> 00:00:19,124 It's the truth, sir. Truth, really? 2 00:00:22,803 --> 00:00:27,399 It was just me in the riots. Not my brothers. Let them go. 3 00:00:28,809 --> 00:00:34,748 Believe me, it was only me... I'm not lying sir. I'm not lying sir. 4 00:00:38,485 --> 00:00:39,543 Lock him up. 5 00:00:41,455 --> 00:00:45,619 Please let my brothers go... they haven't done anything. 6 00:00:50,497 --> 00:00:53,432 - Sir I have information. - What? 7 00:00:54,501 --> 00:00:56,162 I have information. 8 00:00:59,506 --> 00:01:01,167 The city is about to be bombed. 9 00:01:11,852 --> 00:01:14,446 Tell me. What? I'm telling the truth. Bombs. Mantralaya, Stock Exchange... 10 00:01:14,488 --> 00:01:18,788 Sena Bhavan, they want to blow them all up. 11 00:01:19,059 --> 00:01:22,620 That's bull shit. Who will blow up Mantralaya, Sena Bhavan? 12 00:01:22,696 --> 00:01:25,688 I'm not lying. No, it's the truth. 13 00:01:25,766 --> 00:01:28,792 They're using RDX. 14 00:01:28,869 --> 00:01:33,533 We smuggled it in. You know Tiger bhai...? 15 00:01:33,607 --> 00:01:36,542 - Who? - Tiger Memon. 16 00:01:37,811 --> 00:01:41,474 Who's that? Sir Tiger... Yes, who is he? 17 00:01:41,548 --> 00:01:43,880 He sent us for training... 18 00:01:43,950 --> 00:01:47,477 They showed how to make bombs and... 19 00:01:47,521 --> 00:01:50,081 throw grenades, pull the pin and throw. 20 00:01:50,524 --> 00:01:51,821 We learnt it all. 21 00:01:51,892 --> 00:01:54,653 Now the Stock Exchange, Mantralaya, they're going to blow the city up. 22 00:01:56,096 --> 00:02:02,695 Stock Exchange, Mantralaya, Sena Bhavan... 23 00:02:05,105 --> 00:02:07,573 Blown up by an army of pricks like you? 24 00:02:10,177 --> 00:02:12,577 I'm not making this up. 25 00:02:13,113 --> 00:02:15,581 Look at yourself, you little runt. 26 00:02:16,583 --> 00:02:18,813 Mantralaya, Stock Exchange, they'll blow them up? 27 00:02:18,885 --> 00:02:20,819 You think it's a piece of cake? 28 00:02:20,854 --> 00:02:22,913 You think it's a piece of cake? 29 00:02:24,057 --> 00:02:25,217 Shut up. 30 00:02:27,928 --> 00:02:30,522 Say another word, and I'll throw your whole family into jail... 31 00:02:30,597 --> 00:02:33,589 You can rot together forever. 32 00:02:35,869 --> 00:02:37,530 You think we're morons? 33 00:02:41,074 --> 00:02:42,268 Lock him up! 34 00:02:47,614 --> 00:02:51,550 "Oh my Khwaja..." 35 00:02:51,618 --> 00:02:55,554 "There is a carnival today..." 36 00:02:55,589 --> 00:02:59,548 "At the home of the Khwaja..." 37 00:02:59,593 --> 00:03:03,962 "He is blessed..." 38 00:03:04,030 --> 00:03:08,091 "He is blessed..." 39 00:03:11,638 --> 00:03:14,573 "Salutations to Mohammed..." 40 00:03:15,642 --> 00:03:19,237 "It is my Maula's wedding..." 41 00:03:20,647 --> 00:03:24,174 You know Gullu sold us out... 42 00:03:26,653 --> 00:03:28,621 But I swear that's not going to stop us. 43 00:03:30,090 --> 00:03:32,581 The police think they still have time. 44 00:03:34,160 --> 00:03:38,722 Like Napoleon we'll be done and gone before they know it. 45 00:03:39,666 --> 00:03:44,603 On Friday, the 12th, the 17th day of Ramadan... 46 00:03:45,672 --> 00:03:51,872 The day the Prophet fought the holy war and won, that day. 47 00:03:55,615 --> 00:04:03,615 BwTorrents. Com. 48 00:04:37,057 --> 00:04:39,958 - What's this? - T-shirts. 49 00:04:40,060 --> 00:04:41,220 - You sell T-shirts too? - Of course. 50 00:04:41,294 --> 00:04:44,661 Tomorrow's Saturday. The Stock Exchange is closed. 51 00:04:44,731 --> 00:04:47,063 So I sell T-shirts. Come Monday, it's back to sandwiches. 52 00:04:47,133 --> 00:04:49,397 What is it? Yes, tell me. 53 00:04:54,741 --> 00:04:55,799 Greetings. 54 00:04:57,077 --> 00:05:01,013 O Ramesh, Ramesh, I'm going to take a leak. 55 00:09:32,352 --> 00:09:34,081 Hey move! The rest of you clear out of here. 56 00:09:35,989 --> 00:09:38,457 Ask the police to clear the area. 57 00:09:38,558 --> 00:09:42,619 Hey clear away everyone from here. Clear everyone. 58 00:09:51,504 --> 00:09:53,028 Move back! Come on! 59 00:10:10,023 --> 00:10:11,183 Just check him out! 60 00:10:25,538 --> 00:10:28,632 Sir... Century Bazaar is Completely destroyed. 61 00:10:28,708 --> 00:10:30,733 There's glass shattered over two kilometers... 62 00:10:33,613 --> 00:10:36,309 You checked all the cars in the area? We didn't find a thing sir. 63 00:10:36,382 --> 00:10:38,680 The jeep, there wasn't much left... 64 00:10:42,021 --> 00:10:44,546 Seems at least 80 kilos of RDX was used here... 65 00:10:44,624 --> 00:10:47,058 And another 50 at the Stock Exchange. 66 00:10:48,361 --> 00:10:51,558 Control, come in! Yeah Sawant speaking. 67 00:10:51,631 --> 00:10:53,030 Crime asks Bomb squad to proceed to Worli... Siemens factory... 68 00:10:53,099 --> 00:10:55,397 Suspicious Maruti Van... over... 69 00:12:23,322 --> 00:12:28,191 Car bombs used at Stock Exchange, Plaza Cinema, Air India building. 70 00:12:28,261 --> 00:12:32,425 Scooter bombs in the market areas. 71 00:12:32,498 --> 00:12:37,128 Bombs were also planted in the rooms of three major hotels... 72 00:12:37,203 --> 00:12:41,731 We have the names of the three guests. 73 00:12:41,808 --> 00:12:48,213 The death toll has crossed 300... 74 00:12:48,281 --> 00:12:53,810 1600 injured are being treated in the city's hospitals. 75 00:12:58,558 --> 00:13:00,355 Brother Is this scooter yours? 76 00:13:01,761 --> 00:13:03,160 - Watchman... - Yes sir? 77 00:13:03,229 --> 00:13:06,221 Whose scooter is that? I don't know, sir. 78 00:13:18,678 --> 00:13:22,170 Did you hear about the Bombay blasts on BBC? 79 00:13:23,249 --> 00:13:24,477 Who do you think did it? 80 00:13:24,550 --> 00:13:30,318 You said, the Muslims have bled, you wanted to take revenge. 81 00:13:33,226 --> 00:13:36,252 We are talking. We'll call you. You go. 82 00:13:36,329 --> 00:13:40,925 So, what did you do? 83 00:13:42,268 --> 00:13:47,535 Those blasts that was me. 84 00:13:49,275 --> 00:13:54,577 I got the boys together. I. I put my money in it. 85 00:13:55,815 --> 00:13:59,808 I got the others in as well. 86 00:14:00,286 --> 00:14:03,449 The whole plan... 87 00:14:07,827 --> 00:14:09,795 You were still planning your trip... 88 00:14:11,297 --> 00:14:15,700 And I'd already reached the moon. 89 00:14:27,847 --> 00:14:29,439 You won't get away. 90 00:14:31,317 --> 00:14:35,253 What do you mean? The police... 91 00:14:35,288 --> 00:14:39,247 found a Maruti van at Worli It was filled with weapons... 92 00:14:39,292 --> 00:14:42,659 and they tracked down the owner. 93 00:14:45,765 --> 00:14:46,959 Something wrong? 94 00:15:15,895 --> 00:15:18,295 Watchman! - Yes sir. Whose scooter is that? 95 00:15:18,364 --> 00:15:20,559 I don't know... You've asked all the residents? 96 00:15:20,633 --> 00:15:24,034 No... - This is no place to park a scooter. 97 00:15:24,103 --> 00:15:25,832 Ask everyone. 98 00:15:33,913 --> 00:15:35,353 Sir, it might explode if you open it. 99 00:15:42,822 --> 00:15:46,019 So the moment I saw the scooter there... 100 00:15:46,125 --> 00:15:47,353 I knew something was wrong. 101 00:15:49,996 --> 00:15:51,557 It doesn't belong to anyone in the area. 102 00:15:51,564 --> 00:15:54,328 Sir, Shut all the shops. 103 00:15:54,400 --> 00:15:56,925 We'll have to evacuate the area. 104 00:16:03,943 --> 00:16:07,344 The moment I saw the scooter I knew something... 105 00:16:07,413 --> 00:16:10,405 Thank you. Please leave now. It's dangerous here. 106 00:16:10,483 --> 00:16:11,677 When did you realise...? 107 00:16:11,751 --> 00:16:14,584 The moment I saw the scooter... I knew something was wrong. 108 00:16:14,654 --> 00:16:17,782 I immediately asked my watchman. I asked the neighbours... 109 00:16:31,971 --> 00:16:33,370 RDX... 110 00:16:34,440 --> 00:16:35,771 Why didn't it explode? 111 00:16:36,842 --> 00:16:39,970 When it was assembled... RDX must have gotten into the detonator... 112 00:16:40,046 --> 00:16:42,037 It blocked the movement of the striker... 113 00:16:42,915 --> 00:16:45,110 Whoever made it wasn't being very careful. 114 00:16:45,918 --> 00:16:47,681 Dangle, get me details on the scooter. 115 00:16:51,390 --> 00:16:52,482 Sir. 116 00:16:56,462 --> 00:16:57,759 Get me something to eat. 117 00:17:02,401 --> 00:17:03,493 I want to speak to Dangle. 118 00:17:03,569 --> 00:17:06,663 We're working on it, but I Don't think it was stolen. 119 00:17:07,473 --> 00:17:12,467 I sent Kambli to track down the registration. 120 00:17:12,545 --> 00:17:14,479 And the Maruti van...? 121 00:17:15,881 --> 00:17:17,405 It's registered in the name of one Rubina Suleiman Memon... 122 00:17:17,483 --> 00:17:21,419 Resident of Al Husseini building, Durgah Road, Mahim. 123 00:17:32,932 --> 00:17:34,923 You know the Memons? 124 00:17:35,000 --> 00:17:37,059 - Fifth floor. - Come on. 125 00:17:54,854 --> 00:17:56,254 Every one's gone away somewhere...? 126 00:17:56,956 --> 00:17:58,480 They've not been here for a while. 127 00:17:58,958 --> 00:18:01,552 Mushtaq bhai was here till Day before. Mushtaq bhai? 128 00:18:01,627 --> 00:18:04,118 Mushtaq, Tiger. 129 00:18:04,196 --> 00:18:07,723 Tiger Memon. A well known smuggler with a long record... 130 00:18:11,070 --> 00:18:13,834 Who's Rubina? Suleiman bhai's wife. 131 00:18:13,906 --> 00:18:16,136 Who is Suleiman bhai? Suleiman bhai lives here. 132 00:18:16,208 --> 00:18:18,142 - What does he do? - I don't know. 133 00:18:18,210 --> 00:18:20,644 He's Mushtaq bhai's older brother... they're all in business. 134 00:18:20,713 --> 00:18:22,544 Did they own a Maruti van? 135 00:18:22,882 --> 00:18:24,474 They had two three cars. Did they file a report? 136 00:18:24,550 --> 00:18:26,142 Report? Can't say... they had several cars. - Any of them reported missing? 137 00:18:26,218 --> 00:18:31,212 I don't know. Mushtaq bhai was a very busy man. 138 00:18:31,290 --> 00:18:35,124 All kinds of people have been coming and going the last ten-fifteen days. 139 00:18:35,194 --> 00:18:38,095 Rubina was saying that they were going home soon. 140 00:18:38,164 --> 00:18:39,791 - Where? - Dubai. 141 00:18:40,566 --> 00:18:45,026 Here in Mahim, Dubai's home for most of us. 142 00:18:45,104 --> 00:18:46,731 - Break the door. - What happened? 143 00:18:46,806 --> 00:18:47,898 Nothing. Go. 144 00:18:50,910 --> 00:18:52,241 Patil, break the door. 145 00:18:55,080 --> 00:18:57,048 Shinde, open it. 146 00:18:57,116 --> 00:19:00,051 Patil. - Coming sir. Take a look inside. 147 00:19:02,922 --> 00:19:05,015 Check the lockers and shelves. 148 00:19:05,558 --> 00:19:07,116 Look under the sofa. 149 00:19:15,601 --> 00:19:20,231 Hathgowda. - Yes sir? - Telephone diary, check-book. Keep it carefully. 150 00:19:29,748 --> 00:19:30,874 What's this? 151 00:20:05,384 --> 00:20:06,745 Didn't I ask for something to eat? 152 00:20:06,785 --> 00:20:09,066 I got you some thing sir, but by then we were all leaving. 153 00:20:13,192 --> 00:20:15,592 - Did you eat? - No. 154 00:20:15,661 --> 00:20:17,652 There's more. Tell everyone to get some. 155 00:20:34,013 --> 00:20:35,275 Scooter keys. 156 00:20:37,683 --> 00:20:41,050 Where's that scooter? Matunga Police Station. 157 00:20:42,655 --> 00:20:44,623 Go and try it. See if it fits. 158 00:20:45,658 --> 00:20:48,286 There was a manager, he came by often. 159 00:20:48,961 --> 00:20:50,622 - A manager? - Yes. 160 00:20:52,031 --> 00:20:53,999 What's his name? Where does he stay? 161 00:20:56,235 --> 00:21:02,174 What happened? Sir, it's time to break our fast. Do join us. 162 00:21:18,691 --> 00:21:19,851 Sir, Dangle sir's back. 163 00:21:21,727 --> 00:21:27,256 That telephone diary has some Dubai and Islamabad numbers... mostly... 164 00:21:27,333 --> 00:21:28,800 Is Maria sir aware? 165 00:21:29,735 --> 00:21:34,399 Yes Dangle? - Sir, It's the same scooter's key. 166 00:21:37,743 --> 00:21:39,734 That manager. What's his name? 167 00:21:39,812 --> 00:21:41,746 Asghar Muqadam. Look for the rascal. 168 00:21:41,814 --> 00:21:43,873 - Yes. - Sit straight. 169 00:21:47,086 --> 00:21:48,687 How long have you been working for Tiger? 170 00:21:48,721 --> 00:21:50,120 One year. 171 00:21:51,023 --> 00:21:54,117 What do you know about him? I was only his manager sir. 172 00:21:54,727 --> 00:21:59,255 One year is a long time. Long enough to learn enough. 173 00:22:01,100 --> 00:22:03,694 I only kept accounts - You just said you were his manager. - Yes. 174 00:22:08,374 --> 00:22:10,399 Look, I haven't eaten since the morning... 175 00:22:10,476 --> 00:22:14,776 My head hurts, I'm hungry. 176 00:22:16,782 --> 00:22:18,773 So if you don't cooperate, I'll have to make you. 177 00:22:22,121 --> 00:22:29,926 He smuggled silver and what else? 178 00:22:38,337 --> 00:22:40,805 How much do you earn? Four thousand. 179 00:22:40,873 --> 00:22:42,738 If I lay my hands on you, you'll have to spend forty-thousand... 180 00:22:42,808 --> 00:22:46,972 just to fix yourself. 181 00:22:49,815 --> 00:22:52,079 What else does Tiger do? Hawala. 182 00:22:53,352 --> 00:22:56,446 - Money laundering? - Yes. 183 00:22:56,789 --> 00:22:59,758 In the last year, how many silver shipments came in? 184 00:22:59,792 --> 00:23:03,888 Last year... Six landings. 185 00:23:03,962 --> 00:23:07,489 - All silver? - Yes. 186 00:23:10,302 --> 00:23:12,031 Where do you people work from? 187 00:23:12,104 --> 00:23:15,005 Our office was burnt in the riots. 188 00:23:15,074 --> 00:23:17,838 - January riots? - December. 189 00:23:17,910 --> 00:23:19,775 If the office was burnt then where did you work from? 190 00:23:19,845 --> 00:23:21,779 We were going to open another office... 191 00:23:21,847 --> 00:23:24,111 but then there were the second riots. 192 00:23:25,384 --> 00:23:28,785 Now Tiger bhai just calls... 193 00:23:28,821 --> 00:23:31,221 or sends someone. To tell us when the landing will happen. 194 00:23:31,824 --> 00:23:33,485 When do you get informed? 195 00:23:35,327 --> 00:23:38,091 Before the landing or after? Before. 196 00:23:38,163 --> 00:23:39,858 When was the last landing? 197 00:23:46,405 --> 00:23:49,863 Who else did you deal with? Ayub and Yakub Memon. 198 00:23:49,942 --> 00:23:51,000 And what do they do? 199 00:23:51,076 --> 00:23:53,806 Ayub is a Chartered Accountant... 200 00:23:55,814 --> 00:23:56,872 Sorry... 201 00:23:59,818 --> 00:24:02,810 Ayub lives in Dubai. Yakub is a Chartered Accountant, here. 202 00:24:04,823 --> 00:24:05,847 Tea? 203 00:24:07,826 --> 00:24:08,884 You want tea? 204 00:24:10,162 --> 00:24:11,322 Okay. 205 00:24:24,176 --> 00:24:25,268 Tea. 206 00:24:36,188 --> 00:24:37,849 - What? - Nothing. 207 00:24:37,890 --> 00:24:38,948 - Is it cold? - No. 208 00:24:39,057 --> 00:24:40,081 - Not sweet enough? - No. 209 00:24:40,159 --> 00:24:41,251 - Then drink up. - Yes sir. 210 00:24:56,475 --> 00:24:58,875 - What's wrong? - You tell me. 211 00:24:59,378 --> 00:25:00,606 Nothing. 212 00:25:01,947 --> 00:25:05,883 These blasts that happened, you know anything about them? 213 00:25:05,951 --> 00:25:07,942 I swear I don't... 214 00:25:09,221 --> 00:25:13,920 - Move back! Move back! - Sit! Sit! 215 00:25:13,992 --> 00:25:17,325 You're his father? Make him understand. 216 00:25:17,396 --> 00:25:21,560 He's lying to me! Just tell him the truth. 217 00:25:21,633 --> 00:25:24,158 I am telling you the truth, nothing else. 218 00:25:25,304 --> 00:25:28,137 Put the old man in a taxi. 219 00:25:29,308 --> 00:25:30,508 We'll serve the rest some tea. 220 00:25:33,512 --> 00:25:38,575 Come on old man, you have money for the taxi? Okay, then go. 221 00:25:38,650 --> 00:25:41,949 You all wait. You go home. 222 00:25:42,054 --> 00:25:43,544 Shut the door. 223 00:25:55,200 --> 00:25:56,326 Tell me. 224 00:25:59,004 --> 00:26:02,132 Tell me quickly. 225 00:26:02,207 --> 00:26:04,505 I didn't know what was going to happen... 226 00:26:05,444 --> 00:26:09,005 Everything was in place by the time I was brought in on it. 227 00:26:10,015 --> 00:26:13,507 Start from the beginning. On February 11... 228 00:26:13,585 --> 00:26:16,383 Tiger bhai and Javed Chikna went to Dubai. 229 00:26:17,456 --> 00:26:20,357 Who is Javed Chikna? Tiger bhai's man. 230 00:26:20,459 --> 00:26:23,553 Why did they go to Dubai? I have no idea. 231 00:26:23,629 --> 00:26:24,960 I got a call instructing me... 232 00:26:25,030 --> 00:26:29,433 To get half a million from Chauksi and give it to Dawood Phanse... 233 00:26:30,035 --> 00:26:31,434 Who is Chauksi? 234 00:26:33,038 --> 00:26:37,134 Tiger bhai has three Hawala accounts with him. 235 00:26:38,043 --> 00:26:40,568 - Who else? - Javed Chikna. 236 00:26:40,979 --> 00:26:42,571 You said that already. 237 00:26:43,582 --> 00:26:46,983 Anwar Theba, Shafi, Abdul Gani... 238 00:26:47,052 --> 00:26:49,987 Imtiaz Ghavate, Parvez Sheikh... 239 00:26:50,022 --> 00:26:52,616 Parvez Sheikh, Salim... 240 00:26:53,025 --> 00:26:56,654 Mohammed Rafique... Mohammed Hussain... 241 00:26:56,728 --> 00:26:58,389 Salim Rafique Mohammed Hussain? 242 00:26:58,463 --> 00:27:00,988 Salim Rafique Madi and Mohammed Hussain. 243 00:27:01,066 --> 00:27:05,230 Sir, I had no idea. 244 00:27:05,304 --> 00:27:12,676 My father was ill. 245 00:27:12,744 --> 00:27:17,010 I wanted to leave, get another job. 246 00:27:18,083 --> 00:27:21,018 I told Tiger bhai but he got so angry... 247 00:27:21,086 --> 00:27:23,020 and the terrible things he said... 248 00:27:23,055 --> 00:27:25,216 he told me to wait for him. 249 00:27:28,627 --> 00:27:31,095 Then? Did he come? 250 00:27:31,163 --> 00:27:35,463 The first week of the month. Then he disappeared again. 251 00:27:36,101 --> 00:27:37,762 Suddenly I got a call... 252 00:27:38,437 --> 00:27:40,769 It was Holi, March 8... 253 00:27:42,641 --> 00:27:47,271 He told me to get tickets done for Dubai... 254 00:27:47,346 --> 00:27:49,041 His father, Ayub bhai, Yakub bhai... 255 00:27:49,114 --> 00:27:51,548 Suleiman bhai... all of them left. 256 00:27:51,616 --> 00:27:53,049 A day before the blast there was a call. 257 00:27:53,118 --> 00:27:55,678 They said they want tickets for Dubai. 258 00:27:56,088 --> 00:27:58,181 This is time he asked for a ticket only for himself. 259 00:27:58,256 --> 00:28:00,747 I tried to talk about quitting my job. 260 00:28:01,560 --> 00:28:04,120 He hadn't paid me since the riots. 261 00:28:09,134 --> 00:28:11,659 Tiger bhai, I need to talk to you... Ticket's done? 262 00:28:11,737 --> 00:28:13,068 Yes of course. 263 00:28:13,138 --> 00:28:15,436 Tiger Bhai. I really need to talk to you. 264 00:28:15,507 --> 00:28:16,565 Get my suitcases. Yes. 265 00:28:19,244 --> 00:28:22,407 Ramzan has begun and my father is ill... 266 00:28:22,481 --> 00:28:23,812 Get the bags, will you? 267 00:28:25,584 --> 00:28:28,553 I have to quit. 268 00:28:29,121 --> 00:28:33,080 Just one more day. - One more, one more, it goes on. Tiger bhai... 269 00:28:33,125 --> 00:28:34,490 this one more day has taken a long time. 270 00:28:34,526 --> 00:28:35,720 Look there's a lot of work. I'm going to Dubai. 271 00:28:35,794 --> 00:28:37,284 Do something... 272 00:28:38,697 --> 00:28:41,097 Go to Al Hussaini. You'll find Theba and Chikna there. 273 00:28:41,166 --> 00:28:45,694 I've spoken to them. You just have to drop a car off somewhere. 274 00:28:45,771 --> 00:28:51,334 Do that then you can leave. 275 00:28:52,511 --> 00:28:56,504 When I reached there I couldn't find anybody. 276 00:28:56,581 --> 00:28:58,515 I met Sardar, who was going out for a smoke. 277 00:29:04,122 --> 00:29:06,613 There was work going on in the garage. 278 00:29:07,159 --> 00:29:09,855 Maruti vans, scooters, it was all there. 279 00:29:10,195 --> 00:29:12,129 They were packing some sticky black paste into the... 280 00:29:12,197 --> 00:29:14,631 scooters and the cars. 281 00:29:17,469 --> 00:29:22,133 Hey idiot! That's not bathing soap. Keep it separately. 282 00:29:22,207 --> 00:29:23,504 What is that? 283 00:29:24,209 --> 00:29:26,143 RDX, sir. They call it 'black soap'. 284 00:29:26,211 --> 00:29:30,147 Nails, glass, scrap iron... God knows what else was put in. 285 00:29:31,650 --> 00:29:34,278 Where's Sardar? Somewhere around. 286 00:29:35,353 --> 00:29:37,150 Sardar. 287 00:29:37,189 --> 00:29:38,850 He went for a smoke. 288 00:29:41,193 --> 00:29:42,319 Don't think he'll be back. 289 00:29:43,161 --> 00:29:44,890 Nazir and Parvez? They have not come. 290 00:29:49,367 --> 00:29:51,665 Iqbal... it's time. 291 00:29:53,238 --> 00:29:56,401 Whatever happens, don't fuck this up. 292 00:29:56,842 --> 00:30:01,245 We're doing this for our brothers. Go on. Khuda Hafiz. 293 00:30:02,581 --> 00:30:10,181 BwTorrents. Com. 294 00:30:11,223 --> 00:30:13,214 Where do you think you're going? Get out of there! 295 00:30:13,291 --> 00:30:16,260 Are you deaf? Move it! - I want go there. Move it! 296 00:30:16,328 --> 00:30:18,626 Mohammed lqbal is from my village. 297 00:30:18,697 --> 00:30:24,260 I introduced him to Tiger bhai. He was an electrician. 298 00:30:24,736 --> 00:30:27,534 He assembled most of the bombs. 299 00:30:27,606 --> 00:30:31,372 Somehow, the scooter he abandoned at Naigaon didn't explode. 300 00:30:31,443 --> 00:30:34,378 Asghar. Come. 301 00:30:43,822 --> 00:30:47,314 Here you are. Room 3078. There are papers in that. 302 00:30:50,295 --> 00:30:54,959 Take this. Here, this. What? This. 303 00:30:56,301 --> 00:30:57,359 1840. 304 00:30:57,435 --> 00:30:59,596 You're booked as Alvani. 305 00:30:59,671 --> 00:31:02,469 Listen, don't screw up and say Advani ok? 306 00:31:10,248 --> 00:31:14,309 Press it. - The button is pressed. Press it again. 307 00:31:17,656 --> 00:31:18,953 This is taking forever. 308 00:31:19,057 --> 00:31:21,958 Mushtaq Tarani and Anwer Theba went to the hotels... 309 00:31:22,060 --> 00:31:24,255 Theba to the Airport Centaur... 310 00:31:24,329 --> 00:31:25,609 And Mushtaq to the Juhu Centaur. 311 00:31:25,864 --> 00:31:28,332 Theba is from Navpada. 312 00:31:28,400 --> 00:31:31,335 Until three years ago he worked for Tiger bhai... 313 00:31:37,409 --> 00:31:42,403 He brought lmtiaz Ghavate in. He's a very short-tempered man. 314 00:31:55,393 --> 00:31:56,621 Hello Sir. 315 00:32:01,633 --> 00:32:05,501 Which floor...? Thirty. You mean 3rd floor. 316 00:32:07,572 --> 00:32:08,834 I'll press it sir. 317 00:32:13,645 --> 00:32:15,875 Mushtaq is distantly related to Tiger. 318 00:32:15,947 --> 00:32:19,906 He owns a garment store on the harbour line. 319 00:32:20,385 --> 00:32:22,353 He's a school dropout. 320 00:32:22,454 --> 00:32:24,547 A true Muslim. Prays five times a day. 321 00:32:25,357 --> 00:32:28,019 He lived near Tiger's office. 322 00:32:28,927 --> 00:32:30,327 He planted the bomb at Juhu Centaur. 323 00:32:30,395 --> 00:32:33,592 He then left a wired scooter at Dhanji Marg. 324 00:32:42,741 --> 00:32:46,609 Parvez Sheikh is a druggie. He dropped out of college. 325 00:32:46,678 --> 00:32:50,409 He is Abdul Ghani's elder brother, Rehman's friend. 326 00:32:50,482 --> 00:32:54,350 My sister is married to Abdul Rehman, Abdul Ghani's brother. 327 00:32:54,419 --> 00:32:57,547 Abdul Ghani asked Tiger to let Parvez join. 328 00:32:57,589 --> 00:33:02,822 He was sent to Sea rock hotel, and Katha Bazar. 329 00:33:06,431 --> 00:33:08,490 Shahnawaz and I left a red Maruti van at the Plaza cinema. 330 00:33:08,566 --> 00:33:11,501 The movie was sold out, so we had to buy tickets in the black-market. 331 00:33:11,569 --> 00:33:17,439 We watched half an hour of the film and left. 332 00:33:21,012 --> 00:33:24,880 Abdul Ghani Turk took the jeep to the Passport office at Worli. 333 00:33:24,949 --> 00:33:27,383 Back when Tiger was Mohammed Dossa's driver... 334 00:33:27,452 --> 00:33:29,613 he was just a street vendor. 335 00:33:29,721 --> 00:33:34,420 Later when Dossa fled to Dubai, Tiger took over. 336 00:33:34,492 --> 00:33:40,829 Ghani became his driver, and also handled Tiger's Hawala business. 337 00:33:40,899 --> 00:33:43,697 He left the jeep outside Passport Office. 338 00:33:45,603 --> 00:33:46,729 - Bhendi Bazar? - Hop in. 339 00:33:52,811 --> 00:33:57,976 We blow one up here... get the biggest bastards of them all. 340 00:33:58,049 --> 00:33:59,414 We'll get them. After the Municipal buildings... 341 00:33:59,484 --> 00:34:00,712 Chikna will get them. 342 00:34:01,486 --> 00:34:03,446 Tainur and Irfan Chougle left a blue Maruti car... 343 00:34:03,455 --> 00:34:06,947 outside the Stock Exchange. 344 00:34:13,098 --> 00:34:15,498 Farooq Pawle is from a well to do family. 345 00:34:15,567 --> 00:34:21,972 He's a high flyer, you often see him at the Taj hotel. 346 00:34:33,051 --> 00:34:35,519 He left the white Ambassador car at the Air India Building. 347 00:34:37,489 --> 00:34:39,969 And then accompanied Badshah to the Shiv Sena Bhavan, in Dadar. 348 00:34:40,959 --> 00:34:42,839 Badshah Khan almost didn't show up that morning. 349 00:34:43,528 --> 00:34:45,462 A real estate broker from Vile Parle... 350 00:34:45,530 --> 00:34:48,192 he lost his business in the riots. 351 00:34:48,266 --> 00:34:53,602 You know what time it is? I just dozed off... 352 00:34:53,671 --> 00:34:55,730 You know what time it is? I just dozed off... 353 00:34:55,807 --> 00:34:57,900 Of all the days, today? I know... 354 00:34:57,976 --> 00:35:00,945 it's late but... What do you mean? 355 00:35:01,012 --> 00:35:03,879 Everyone's gone already? No, you were the chief guest. 356 00:35:03,948 --> 00:35:05,882 Get your ass into the car. 357 00:35:05,950 --> 00:35:07,076 Loaded? 358 00:35:07,552 --> 00:35:10,715 Right outside their fortress. 359 00:35:10,789 --> 00:35:12,518 So much for the might of the Marathas! 360 00:35:18,830 --> 00:35:21,697 Hey this chimp is standing here. Hey stop! 361 00:35:23,568 --> 00:35:26,867 You can't park here. It belongs to the HQ. 362 00:35:26,938 --> 00:35:28,838 I'm the boss' man. 363 00:35:28,907 --> 00:35:31,171 The boss himself won't park here. 364 00:35:31,242 --> 00:35:34,075 Don't you understand what I am saying? 365 00:35:34,145 --> 00:35:36,065 Farooq! - You do what you want. I will park here. 366 00:35:36,114 --> 00:35:37,979 Go ahead and book me asshole. 367 00:35:38,049 --> 00:35:43,544 Hey come inside. - He's talking about a ticket. - Come in. 368 00:35:43,655 --> 00:35:48,115 Go ahead and park. 369 00:35:56,100 --> 00:35:58,864 How can I help you? 370 00:35:59,604 --> 00:36:01,595 We're fine. You want to service the car? 371 00:36:01,673 --> 00:36:02,731 No. 372 00:36:03,007 --> 00:36:06,170 Then please don't park it here. 373 00:36:06,611 --> 00:36:09,079 We'll take a minute. - Sir, my boss will kill me. Please... 374 00:36:09,147 --> 00:36:10,205 Hey, who is your boss? 375 00:36:10,615 --> 00:36:14,608 - Farooq, come on. - Who is your boss? 376 00:36:18,590 --> 00:36:20,956 We'll leave it outside Mohammed Ali's. 377 00:36:21,059 --> 00:36:23,892 But our people live there. 378 00:36:23,962 --> 00:36:26,157 It's right next to Sena Bhavan. 379 00:36:26,965 --> 00:36:31,698 Do one thing. Get down. Okay. Get a taxi. 380 00:37:03,201 --> 00:37:06,602 Mushtaq, you and lmtiaz go... Zaveri Bazaar, Dhanji Marg... 381 00:37:06,671 --> 00:37:12,075 leave it at the mouth of the lane. Okay. Go. 382 00:37:13,678 --> 00:37:18,172 Imtiaz Ghavate, a close friend of Theba's, was also from Navpada. 383 00:37:18,683 --> 00:37:20,617 They are neighbours. 384 00:37:20,685 --> 00:37:24,018 Why so much traffic here? Has something happened? 385 00:37:24,055 --> 00:37:26,649 Can't you see? There's a jam ahead. 386 00:37:26,724 --> 00:37:29,284 They're saying that there was a bomb blast at the Stock Exchange. 387 00:37:30,695 --> 00:37:32,686 Cut through the traffic. There's no time. 388 00:38:04,162 --> 00:38:05,390 Time up. 389 00:38:11,202 --> 00:38:14,729 You want to go see it? Sena Bhavan... all the flying pieces... 390 00:38:14,806 --> 00:38:16,671 That's not funny. 391 00:38:24,282 --> 00:38:25,681 Tainur, Pawle, Bashir and Abdul Akhar Yakub were sent to... 392 00:38:25,750 --> 00:38:28,378 the Macchimar colony at Mahim. 393 00:38:28,453 --> 00:38:32,719 They were ordered to hurl grenades amidst the resident houses. 394 00:38:32,790 --> 00:38:36,692 During the riots all the timber markets at Mahim were burnt... 395 00:38:36,761 --> 00:38:42,427 where Tiger used to have a huge stake. 396 00:39:00,385 --> 00:39:03,843 Chikna, Badshah and Sheikh Ali left last. 397 00:39:04,756 --> 00:39:06,724 As they drove past the Passport Office, Chikna noticed... 398 00:39:06,758 --> 00:39:08,749 that one of the detonators was blinking. 399 00:39:09,794 --> 00:39:11,728 Mushtaq, stop the car. 400 00:39:12,797 --> 00:39:13,889 Stop the car. 401 00:39:20,805 --> 00:39:24,036 Badshah. What is it? Why is it blinking? 402 00:39:25,810 --> 00:39:26,868 No idea. 403 00:39:26,944 --> 00:39:28,002 - What do we do? - How do I know? 404 00:39:28,079 --> 00:39:33,107 Throw it! Throw it! Throw it! Fast! Throw it! 405 00:39:39,357 --> 00:39:42,986 Somehow at that very moment the Passport office bomb exploded too. 406 00:39:43,061 --> 00:39:47,430 And they got trapped in the chaos. Chikna was shit scared. 407 00:39:47,832 --> 00:39:51,165 He cancelled the rest of the plan, then and there. 408 00:39:52,370 --> 00:39:55,771 Mushtaq, ditch the car somewhere. 409 00:39:59,377 --> 00:40:04,405 Mushtaq left the car outside the Siemens factory. 410 00:40:05,783 --> 00:40:08,775 In the night all the boys met at Theba's place... 411 00:40:08,853 --> 00:40:11,219 to hear the blast news on TV. 412 00:40:12,390 --> 00:40:14,790 According to latest reports there have been twelve bomb blasts... 413 00:40:14,826 --> 00:40:17,795 in quick succession in different parts of the city... 414 00:40:17,862 --> 00:40:20,797 Stock Exchange, Zaveri bazaar, the Air India building... 415 00:40:20,865 --> 00:40:23,800 Macchimar colony, Hotel Juhu Centaur, Hotel Sea Rock... 416 00:40:23,868 --> 00:40:27,167 Plaza Cinema, and Lucky Petrol Pump. 417 00:40:27,238 --> 00:40:29,399 - Who had gone there? - Shut up fool. 418 00:40:29,474 --> 00:40:32,272 I had planted it. But if it didn't explode... 419 00:40:32,343 --> 00:40:33,867 - You... - Shut up! Listen! 420 00:40:33,945 --> 00:40:36,436 Relief work is on in full swing. 421 00:40:36,514 --> 00:40:40,006 Chief Minister Mr. Sharad Pawar has gone on record to say that... 422 00:40:40,084 --> 00:40:42,814 Why did you put it off? Let us see. Shut up. 423 00:40:42,854 --> 00:40:45,823 Whoever can get out of Bombay, overnight, should get out. 424 00:40:45,857 --> 00:40:50,817 Tiger bhai's orders, none of you should be seen in the city. 425 00:40:50,895 --> 00:40:52,886 Go into hiding. 426 00:40:53,898 --> 00:40:57,834 Stay in touch with Tiger bhai. You have the Dubai number? 427 00:40:57,902 --> 00:41:01,565 Stay in touch. Okay? Come on get lost. 428 00:41:13,451 --> 00:41:18,855 Sir. Your progress so far has been commendable. 429 00:41:25,997 --> 00:41:31,526 All we know is that Tiger Memon planned and executed the blasts. 430 00:41:32,937 --> 00:41:34,199 He has fled. 431 00:41:38,609 --> 00:41:42,477 There was not much at his house. His properties have been sealed. 432 00:41:43,948 --> 00:41:47,884 We have the names of those who were involved in the conspiracy with him. 433 00:41:47,952 --> 00:41:51,911 But they won't be waiting for us at their homes. 434 00:41:53,491 --> 00:41:54,890 So here's what we do... 435 00:41:54,926 --> 00:41:56,894 Most of them are from Navpada, Behrampada and Dongri... 436 00:41:56,961 --> 00:41:59,896 the places worst hit by the communal riots. 437 00:42:01,966 --> 00:42:07,598 Pick up everyone we grilled during the riots. 438 00:42:08,105 --> 00:42:09,470 Tap your informers. 439 00:42:09,974 --> 00:42:15,139 Find out where these fellows eat, sleep, walk, talk... everything. 440 00:42:15,980 --> 00:42:17,971 Put together a list, give it to your informers. 441 00:42:18,516 --> 00:42:23,954 No one goes home till we've got these people. 442 00:42:25,957 --> 00:42:28,949 It's the holy month of Ramadan. So be careful. 443 00:42:29,026 --> 00:42:32,518 Whatever you do, make sure you don't hurt their religious sentiments. 444 00:42:33,998 --> 00:42:35,590 Dangle you'll handle this location. 445 00:42:36,534 --> 00:42:39,435 Vani, Nadgouda and you, form your team. 446 00:42:39,503 --> 00:42:41,300 Tap everybody you know. 447 00:42:42,440 --> 00:42:46,604 Be ruthless, be aggressive, but be tactful. 448 00:42:47,011 --> 00:42:50,208 Do whatever is necessary. 449 00:42:51,015 --> 00:42:52,175 Sarfaraz! 450 00:42:53,284 --> 00:42:54,546 Get down here. 451 00:42:56,554 --> 00:43:00,991 See these names? You know any of them? 452 00:43:02,360 --> 00:43:05,386 One or two. But not that well. Okay, sir. 453 00:43:05,463 --> 00:43:08,523 Think about it. Keep your eyes and ears open. - Okay, sir. 454 00:43:08,599 --> 00:43:10,692 Let me know if you get something. Okay, sir. 455 00:43:16,574 --> 00:43:20,032 Who is it? Where is Parvez? He must be in the loo. 456 00:43:27,585 --> 00:43:29,450 Parvez? Come on out. 457 00:43:31,022 --> 00:43:34,082 Go to the next one. 458 00:43:34,191 --> 00:43:37,388 It's occupied. Come on I can't hold it much longer. 459 00:43:37,461 --> 00:43:41,727 Can't a man crap in peace? 460 00:43:41,999 --> 00:43:43,125 Get out of there! 461 00:43:46,570 --> 00:43:48,003 What the hell...? Come on, to the police station. 462 00:43:48,072 --> 00:43:49,596 My boss wants to see you. 463 00:43:53,077 --> 00:43:57,013 Open the door. What's the point in hiding now? 464 00:43:57,081 --> 00:44:02,075 I'm telling you. We break the damn door. 465 00:44:02,620 --> 00:44:05,453 Parvez whenever, you open the door, you'll find us. 466 00:44:07,625 --> 00:44:09,354 Go and come through the door. 467 00:44:09,427 --> 00:44:12,396 Are you a monkey that you are coming through the window? 468 00:44:45,129 --> 00:44:50,066 Sir, you'll find Shoaib Ghansari in the slums behind Sahara Airport. 469 00:44:55,673 --> 00:44:58,073 Listen where's Shoaib Ghansari? 470 00:44:58,142 --> 00:44:59,734 Do you know Shoaib Ghansari? 471 00:44:59,810 --> 00:45:04,440 Are you deaf? We're talking to you. 472 00:45:04,515 --> 00:45:09,817 Hey who will put water? You are always asleep. No work. You just eat. 473 00:45:09,887 --> 00:45:13,084 - Hey Shoaib... - Wait there! Wait! 474 00:45:13,124 --> 00:45:18,426 Where are you going? Come on! 475 00:45:22,166 --> 00:45:23,497 Come on. 476 00:45:32,610 --> 00:45:33,838 Come here. 477 00:45:38,516 --> 00:45:42,646 Mother! Mother! 478 00:45:43,654 --> 00:45:46,248 What's your name? 479 00:45:47,158 --> 00:45:55,158 Help me! Help me! 480 00:45:56,200 --> 00:46:00,193 Leave us sir. We haven't done anything sir. 481 00:46:00,271 --> 00:46:03,206 Why are these people here? Clear them out. Come please. 482 00:46:03,274 --> 00:46:07,608 Clear them. Take them away. 483 00:46:24,495 --> 00:46:25,757 One day... 484 00:46:25,830 --> 00:46:27,161 we were playing cricket... 485 00:46:27,231 --> 00:46:31,668 and our ball smashed Tiger uncle's windscreen. 486 00:46:31,735 --> 00:46:35,899 He came over and whacked Bablu really hard. 487 00:46:36,240 --> 00:46:40,836 We don't play cricket anymore if we see his car parked here. 488 00:46:40,911 --> 00:46:43,243 He gets so angry! 489 00:46:55,693 --> 00:46:57,183 Where is lmtiaz Ghavate? 490 00:46:57,261 --> 00:47:00,788 I told you! I know nothing. 491 00:47:01,866 --> 00:47:03,697 I really know nothing. 492 00:47:03,767 --> 00:47:07,430 Mushtaq Tarani is still in Bombay. 493 00:47:07,505 --> 00:47:10,702 Some of the others went to Dubai, some to Rajasthan. 494 00:47:11,275 --> 00:47:13,607 You can pick him up tomorrow. 495 00:47:16,280 --> 00:47:18,874 Hey you, hang on a minute! 496 00:47:19,817 --> 00:47:24,720 Catch him! 497 00:47:25,823 --> 00:47:28,621 If he's innocent you have nothing to worry about. 498 00:47:28,659 --> 00:47:31,753 He might even be home right now. 499 00:47:31,829 --> 00:47:38,291 No sir. I've been back and forth for three days, you keep saying that. 500 00:47:38,369 --> 00:47:40,837 What more can I do? What? 501 00:47:40,905 --> 00:47:43,601 If he's innocent he'll be let off. 502 00:47:44,842 --> 00:47:47,811 Look, this doesn't have to end With your neck in a noose. 503 00:47:56,587 --> 00:47:57,679 I don't know. 504 00:48:08,832 --> 00:48:11,995 Where does lmtiaz Ghavate live? 505 00:48:12,069 --> 00:48:14,503 Sir I don't know. Go ask over there. 506 00:48:15,339 --> 00:48:16,601 You look there. 507 00:48:20,611 --> 00:48:21,942 Add it to my account. 508 00:48:22,012 --> 00:48:26,346 Hi Sharief. - Imtiaz. - Imtiaz Ghavate stays here? - There he is. 509 00:48:27,351 --> 00:48:28,784 Where's lmtiaz Ghavate? 510 00:48:29,353 --> 00:48:30,411 I don't know. 511 00:48:30,487 --> 00:48:32,011 We've got him. 512 00:48:33,490 --> 00:48:34,582 Vani, grab him! 513 00:48:37,361 --> 00:48:40,626 Start the car. Come on fast. Move the car. 514 00:49:38,956 --> 00:49:41,652 No sign of him here. Will check the station. 515 00:50:15,993 --> 00:50:19,622 Water. Tea. 516 00:50:35,479 --> 00:50:41,611 Get in you filthy animal. Come on, get behind. Hey Nahadi sit ahead. 517 00:51:46,884 --> 00:51:50,513 Nahadi? Where are you? Found him? 518 00:51:50,621 --> 00:51:57,618 It's Nahadi. He's right in front of me. On the pipeline. 519 00:51:59,563 --> 00:52:00,894 Keep him there. I am coming. 520 00:52:03,567 --> 00:52:06,695 Sir... - Don't move from there, we're reaching there. 521 00:52:11,909 --> 00:52:14,503 Wait lmtiaz... 522 00:52:15,579 --> 00:52:17,570 Wait lmtiaz... 523 00:52:43,874 --> 00:52:48,004 Wait lmtiaz... don't move, or I'll shoot. 524 00:52:56,620 --> 00:53:04,620 Imtiaz, wait. 525 00:53:07,898 --> 00:53:09,297 Wait! 526 00:53:22,145 --> 00:53:23,578 Wait lmtiaz... 527 00:53:25,082 --> 00:53:28,574 Wait lmtiaz... 528 00:53:29,920 --> 00:53:33,720 Where did he go? 529 00:54:29,246 --> 00:54:30,907 You didn't do anything? 530 00:54:33,717 --> 00:54:35,048 Get me the hammer. 531 00:54:36,720 --> 00:54:41,350 Hold him down. Hold him down. 532 00:54:43,060 --> 00:54:45,654 Come on speak up. 533 00:54:45,729 --> 00:54:47,390 Speak up! 534 00:54:48,732 --> 00:54:50,666 You did nothing? 535 00:54:50,734 --> 00:54:52,395 Nothing? 536 00:54:54,271 --> 00:54:56,239 Nothing? 537 00:54:56,740 --> 00:54:58,833 You did nothing? 538 00:54:58,909 --> 00:55:06,281 Tell us. Tell us. You did nothing? 539 00:55:10,287 --> 00:55:14,280 - Stand straight. - Straight! 540 00:55:22,899 --> 00:55:25,868 Shut up! Shut up! Shut up! 541 00:55:27,204 --> 00:55:28,432 Sign on the paper. 542 00:55:29,439 --> 00:55:33,432 Sign here! Hold the pen upright 543 00:55:36,113 --> 00:55:41,312 I will make sure you sign! 544 00:55:43,754 --> 00:55:47,747 Stand straight. 545 00:55:47,824 --> 00:55:54,320 Give me your finger print! It pains or what? 546 00:56:01,805 --> 00:56:02,863 Take him away. 547 00:56:02,939 --> 00:56:07,933 Come on move, you nut! Come on get up or I'll break the other leg too. 548 00:56:08,011 --> 00:56:09,945 Come on. Yes. 549 00:56:10,013 --> 00:56:11,742 Remove the red. 550 00:56:12,816 --> 00:56:15,410 Badshah Khan and Bashir Khan are together. 551 00:56:15,485 --> 00:56:18,977 Badshah is from Rampur and Bashir is from Gorakhpur. 552 00:56:19,056 --> 00:56:21,388 You'll find them in one of these places. 553 00:56:43,380 --> 00:56:44,779 - Bashir... - What happened? 554 00:56:44,848 --> 00:56:46,941 That cop's looking at us. 555 00:56:48,385 --> 00:56:49,784 Maybe he just looks like that. 556 00:56:49,853 --> 00:56:50,911 Let's go. 557 00:56:52,823 --> 00:56:55,986 What happened? Let's call Tiger. 558 00:56:57,994 --> 00:56:59,791 The cop's gone. 559 00:57:04,968 --> 00:57:06,401 We should still call Tiger. 560 00:57:06,470 --> 00:57:10,463 What the hell are you doing in Delhi? What were my instructions? 561 00:57:10,874 --> 00:57:14,810 I told you people to go underground... 562 00:57:14,878 --> 00:57:18,143 and you're bloody sightseeing in the capital! 563 00:57:19,382 --> 00:57:21,213 You think Delhi's any safer than Bombay? 564 00:57:21,885 --> 00:57:25,946 Before the police catches you, get out of there. 565 00:57:27,858 --> 00:57:31,385 Wherever you go next, call me. 566 00:57:31,895 --> 00:57:35,160 Why does Asghar talk like this? Even I was angry. 567 00:57:38,835 --> 00:57:39,893 Where do we go now? 568 00:57:44,841 --> 00:57:46,138 To my village. 569 00:58:04,194 --> 00:58:07,595 Come. 570 00:58:11,368 --> 00:58:13,359 - Greetings uncle. - Greetings. 571 00:58:13,937 --> 00:58:16,872 - How are you? - All well. 572 00:58:16,940 --> 00:58:20,467 - And your mother? - Very well. 573 00:58:21,378 --> 00:58:25,109 Why the decorations? Sultana's wedding. 574 00:58:25,182 --> 00:58:26,479 Really? 575 00:58:26,950 --> 00:58:28,884 This is my friend Bashir. 576 00:58:28,952 --> 00:58:32,410 - Make yourselves at home. - Come. 577 00:58:37,961 --> 00:58:40,555 If you sit around here who's going to get me tea? 578 00:58:43,300 --> 00:58:51,300 BwTorrents. Com. 579 00:58:55,245 --> 00:58:56,644 Where are you? 580 00:58:56,713 --> 00:58:58,977 You said you'd be gone for two days. 581 00:58:59,983 --> 00:59:01,041 I'm in Rampur. 582 00:59:01,117 --> 00:59:02,345 What are you doing there? 583 00:59:03,587 --> 00:59:05,316 Sultana's getting married. 584 00:59:05,355 --> 00:59:06,913 You remembered? 585 00:59:06,957 --> 00:59:08,015 Obviously. 586 00:59:08,124 --> 00:59:10,024 Wasik will join you. 587 00:59:10,994 --> 00:59:13,485 Know what? Shahnawaz keeps coming round. 588 00:59:13,563 --> 00:59:14,928 Asking for you. 589 00:59:16,266 --> 00:59:18,666 For what? 590 00:59:18,735 --> 00:59:21,602 I don't know. What does he want from me? 591 00:59:21,938 --> 00:59:23,132 Any message for him? 592 00:59:23,206 --> 00:59:25,606 Send him along with Wasik. 593 00:59:26,009 --> 00:59:28,443 What's he going to do there? Just send him. 594 00:59:29,346 --> 00:59:32,008 I'll hang up now. It's long distance. I'll call you back. 595 00:59:34,351 --> 00:59:35,545 What happened? 596 00:59:37,988 --> 00:59:39,683 Shahnawaz is looking for me. 597 00:59:40,557 --> 00:59:43,958 I heard that in Bombay some 5000 Hindus... 598 00:59:44,027 --> 00:59:46,689 were killed in bomb blasts. 599 00:59:47,364 --> 00:59:50,094 Around 300. 600 00:59:50,166 --> 00:59:56,435 The count hardly matters. Spilling blood isn't right. 601 00:59:59,042 --> 01:00:01,033 Where are you? Rampur? 602 01:00:01,111 --> 01:00:02,476 Yes, bhai. 603 01:00:03,046 --> 01:00:07,039 Okay, get to Jaipur. 604 01:00:07,384 --> 01:00:10,046 I'll bring you to Dubai from there. 605 01:00:15,492 --> 01:00:19,519 Go to Tonk. To my friend Salim Durani's place. 606 01:00:20,063 --> 01:00:23,521 I've spoken to him. Theba, Yeda, everyone is there. 607 01:01:04,441 --> 01:01:05,772 Things are still hot in Bombay. 608 01:01:07,110 --> 01:01:09,601 Imtiaz Ghavate, Asgar Muqadam... they've all been caught. 609 01:01:09,679 --> 01:01:13,046 The cops know about us. They're hunting for us. 610 01:01:14,584 --> 01:01:16,176 Tiger bhai called. 611 01:01:18,088 --> 01:01:20,056 We need to get out of here. Go to Jaipur. 612 01:01:20,090 --> 01:01:22,650 But we've just come from there. Don't argue. 613 01:01:23,093 --> 01:01:26,722 What's going on? Back and forth, back and forth. 614 01:01:27,130 --> 01:01:30,122 You're arguing with me? We were better off in Rampur. 615 01:01:30,200 --> 01:01:32,065 You're arguing with me? 616 01:01:32,135 --> 01:01:35,764 What's this shit? - Easy, Badshah. You're arguing with me? 617 01:01:37,407 --> 01:01:38,669 Shut up! 618 01:02:05,168 --> 01:02:06,362 Let's go. 619 01:02:24,721 --> 01:02:27,451 Who says this is the Pink City? Everything's red here. 620 01:02:27,524 --> 01:02:31,119 Who are they trying to fool? Anwer bhai... 621 01:02:31,628 --> 01:02:33,493 when are we going to Dubai? 622 01:02:36,733 --> 01:02:37,859 What's so funny? 623 01:02:39,702 --> 01:02:42,136 No one's going to Dubai. Tiger bhai had promised... 624 01:02:42,205 --> 01:02:44,765 he'd get us to Dubai. He had promised all of us. 625 01:02:46,743 --> 01:02:50,406 He asked me to give you 10,000 each. I want to go to Dubai. Got it? 626 01:02:50,480 --> 01:02:54,416 Without a passport? Answer has them. 627 01:02:55,752 --> 01:02:58,380 You have our passports, right? 628 01:03:00,557 --> 01:03:02,184 I don't have anything. 629 01:03:03,193 --> 01:03:07,152 No? Why? You kept all the passport... 630 01:03:07,230 --> 01:03:09,164 . asshole after we returned from Islamabad. 631 01:03:09,232 --> 01:03:11,564 Badshah! Don't you abuse me! Where are the passports? 632 01:03:11,634 --> 01:03:13,761 Watch your tongue! Why the fuck? 633 01:03:13,837 --> 01:03:15,702 You had all the passports. Behave yourself! 634 01:03:15,772 --> 01:03:19,799 Behave yourself. Where is my passport? 635 01:03:20,243 --> 01:03:22,177 It's with Tiger bhai. They were all burnt. 636 01:03:22,195 --> 01:03:23,253 What? 637 01:03:24,130 --> 01:03:25,290 Passports. 638 01:03:27,200 --> 01:03:28,428 Burnt them? 639 01:03:29,803 --> 01:03:31,862 My passport was burnt...? All our passports. 640 01:03:34,174 --> 01:03:39,202 How could you do that? Tiger bhai did it. 641 01:03:39,279 --> 01:03:41,747 Burnt my passport! And I wasn't even told. 642 01:03:41,815 --> 01:03:44,340 It was Tiger bhai's idea. You have a problem, talk to me. 643 01:03:44,417 --> 01:03:46,817 How could you burn my passport? Tiger bhai did it. 644 01:03:47,220 --> 01:03:49,347 Why would he do it? Behave yourself. 645 01:03:49,422 --> 01:03:52,880 He's made other arrangements. Arrangements, my foot! 646 01:03:52,959 --> 01:03:56,156 You're fooling with us. Again! Watch it! 647 01:03:56,229 --> 01:03:58,163 You won't abuse me, Badshah. 648 01:03:58,231 --> 01:04:03,726 They told me go to Jaipur... 649 01:04:03,803 --> 01:04:07,204 They told me to go to Jaipur. I came to Jaipur... 650 01:04:07,307 --> 01:04:10,174 they are telling me to go there. To hell with you, rascal. 651 01:04:10,210 --> 01:04:12,178 They are fooling me. 652 01:04:12,245 --> 01:04:15,578 Coming here to Jaipur, he says... 653 01:04:15,648 --> 01:04:16,774 Look Badshah... 654 01:04:16,850 --> 01:04:22,789 You get out of here Badshah! To hell with you. 655 01:04:25,258 --> 01:04:26,316 Rascal! 656 01:04:50,817 --> 01:04:53,786 Enough. Everything will be all right. 657 01:04:55,622 --> 01:04:58,921 Look Badshah. 658 01:05:00,760 --> 01:05:04,491 I'm sure Tiger bhai knows what he's doing. 659 01:05:05,832 --> 01:05:09,233 He's probably got some plan to get us across the border. 660 01:05:09,302 --> 01:05:11,532 That's hwy he sent us to Rajasthan. 661 01:05:14,240 --> 01:05:19,439 Theba was saying that new passports are waiting for us in Pakistan. 662 01:05:20,847 --> 01:05:22,542 Just calm down. 663 01:05:34,327 --> 01:05:35,453 Look Badshah... 664 01:05:36,863 --> 01:05:38,626 forgive me if I'm at fault. 665 01:05:41,334 --> 01:05:42,926 I'm just following Tiger bhai's orders. 666 01:05:45,305 --> 01:05:49,901 We are all as worried as you are. 667 01:05:52,946 --> 01:05:55,005 Tiger wouldn't abandon us. 668 01:05:58,885 --> 01:06:03,345 You have no idea how much Tiger bhai feels for you. 669 01:06:10,363 --> 01:06:17,292 Look. Relax. Don't get so emotional. Remember, you are one of us. 670 01:06:31,918 --> 01:06:37,515 It's too dangerous for all of us to stay together. 671 01:06:37,590 --> 01:06:40,991 - Why? - There's danger. 672 01:06:44,397 --> 01:06:45,830 So then what's to be done? 673 01:06:45,898 --> 01:06:50,062 We split up. But stay in touch with Tiger bhai. 674 01:06:54,374 --> 01:06:55,466 What next? 675 01:07:01,948 --> 01:07:05,816 Another man came looking for you. 676 01:07:05,885 --> 01:07:08,410 Who? What did he want? 677 01:07:08,488 --> 01:07:12,754 He asked why you'd shut shop and left. 678 01:07:12,825 --> 01:07:14,759 I hope you are all right? 679 01:07:14,827 --> 01:07:15,885 Who was he? 680 01:07:16,429 --> 01:07:17,760 I didn't ask. 681 01:07:18,965 --> 01:07:20,956 He behaved very strangely. 682 01:07:21,434 --> 01:07:24,767 He walked right into Wasik's room. 683 01:07:24,804 --> 01:07:28,001 Opened all the cupboards, turned everything upside down. 684 01:07:28,374 --> 01:07:32,435 That thug even stepped on our food mat! 685 01:07:32,512 --> 01:07:36,972 If he comes back, don't say you spoke to me. 686 01:07:37,050 --> 01:07:39,109 - Are you into...? - Say nothing! 687 01:07:40,453 --> 01:07:41,943 Bye. 688 01:07:44,991 --> 01:07:48,518 The police came to my house. 689 01:07:53,599 --> 01:07:58,730 You spoke to Tiger? They're trying to connect me. 690 01:07:58,805 --> 01:08:01,638 Sir, I'm not getting through. No? 691 01:08:05,411 --> 01:08:06,469 Come on. 692 01:08:06,546 --> 01:08:09,538 The guys might've made it to Pakistan. 693 01:08:11,818 --> 01:08:14,082 We should try Anwar then. Where? 694 01:08:14,954 --> 01:08:19,015 There's no one left. We don't Know where anyone is. 695 01:08:19,092 --> 01:08:23,085 We can't get through to Tiger. My mother's going hysterical. 696 01:08:25,832 --> 01:08:29,495 I can't stay under such stress. 697 01:08:29,569 --> 01:08:31,434 You think too much. 698 01:08:32,939 --> 01:08:37,433 What else can I do? What? 699 01:08:37,477 --> 01:08:39,502 You know the scene in Bombay. 700 01:08:39,579 --> 01:08:41,706 And we've run out of ideas. 701 01:08:41,781 --> 01:08:44,181 - Just go to sleep. - I wonder... 702 01:08:46,919 --> 01:08:50,685 if I should just give myself up. 703 01:09:16,082 --> 01:09:18,744 Have you seen Bashir? He went out. 704 01:09:27,560 --> 01:09:28,618 Bashir. 705 01:09:34,500 --> 01:09:35,626 Bashir 706 01:09:41,107 --> 01:09:43,200 Uncle, have you seen Bashir? 707 01:09:43,543 --> 01:09:46,034 He went off this morning. He left a note for you. 708 01:09:50,583 --> 01:09:52,141 I am going to Gorakhpur. 709 01:09:52,747 --> 01:09:54,840 Call Tiger bhai at this new number. 710 01:09:56,284 --> 01:09:58,343 I took some money. 711 01:10:23,244 --> 01:10:25,303 - Greetings. - Greetings. 712 01:10:25,380 --> 01:10:27,371 - I need a room. - Name? 713 01:10:28,783 --> 01:10:31,718 - Nasir Khan. - From? 714 01:10:31,786 --> 01:10:35,119 Jaipur. Where can I make a long distance call? 715 01:10:35,189 --> 01:10:36,247 Across the street. 716 01:10:37,725 --> 01:10:40,785 Tiger bhai, I'm in Delhi. Outside the Jama Masjid. 717 01:10:40,862 --> 01:10:47,062 As you had told me. What now, Tiger bhai? 718 01:10:47,135 --> 01:10:48,762 I'll send you some money. 719 01:10:48,836 --> 01:10:51,464 The moment you get it, leave for Calcutta. 720 01:11:03,818 --> 01:11:05,877 Did anyone... 721 01:11:05,953 --> 01:11:12,085 ask for me? - No one. For Nasir Khan or Badshah Khan? 722 01:11:12,160 --> 01:11:14,754 - No. - No calls either? 723 01:11:21,369 --> 01:11:29,369 "It became a garland..." Badshah Khan. 724 01:11:32,847 --> 01:11:39,377 - What is it? - It is for you? 725 01:11:39,454 --> 01:11:40,978 Tiger bhai has sent it. 726 01:11:41,055 --> 01:11:44,024 I told him I'm staying here as Nasir Khan. 727 01:11:44,092 --> 01:11:45,787 I'll leave. Good bye. 728 01:11:45,860 --> 01:11:51,423 "I put my life in trouble..." 729 01:12:09,484 --> 01:12:12,817 Lord! 730 01:12:12,887 --> 01:12:16,823 Lord! 731 01:12:16,891 --> 01:12:19,325 Yes. 732 01:12:19,393 --> 01:12:25,059 I'm at the Natraj Hotel. Outside Howrah Station, bhai. 733 01:12:31,906 --> 01:12:36,138 A man will come for you... Go with him. 734 01:13:03,271 --> 01:13:10,609 "I thought the war's color was golden..." 735 01:13:13,481 --> 01:13:21,445 "I thought the war's color was golden..." 736 01:13:32,300 --> 01:13:40,300 "But later I understood it later..." 737 01:13:51,385 --> 01:13:58,518 "I thought the war's color was golden..." 738 01:13:58,993 --> 01:14:01,985 "I thought the war's color was golden. 739 01:14:02,063 --> 01:14:03,963 But later I understood it later..." 740 01:14:04,065 --> 01:14:09,560 "It was black..." 741 01:14:18,613 --> 01:14:20,672 It's been four days and no one's turned up. 742 01:14:24,218 --> 01:14:28,450 I can't get through to Tiger bhai. 743 01:14:32,026 --> 01:14:34,961 What am I supposed to do now? I'm running out of money. 744 01:14:36,430 --> 01:14:38,159 I can't take it anymore! 745 01:14:42,003 --> 01:14:47,134 "Oh Ali..." 746 01:14:55,650 --> 01:14:58,175 Yes, what do you want? 747 01:14:58,252 --> 01:15:00,447 - A room. Cheap. - Single, Double? 748 01:15:01,389 --> 01:15:05,155 Even if there's no bed it'll do. But cheap. Understand? Cheap. 749 01:16:33,280 --> 01:16:34,577 Badshah Khan? 750 01:16:44,158 --> 01:16:45,250 Uncuff him. 751 01:17:13,721 --> 01:17:15,245 Were you in Bombay on March 12? 752 01:17:22,196 --> 01:17:23,857 Where was the plan made? 753 01:17:32,540 --> 01:17:34,132 You realise how many people died that day... 754 01:17:34,208 --> 01:17:36,199 how much the city suffered? 755 01:17:38,212 --> 01:17:41,545 Oh but it's a big world, and for you there are plenty of places to hide. 756 01:17:42,149 --> 01:17:43,349 I didn't do anything - Shut up! 757 01:17:43,350 --> 01:17:45,375 Don't you dare lie to me. 758 01:17:48,489 --> 01:17:49,615 See that file there? 759 01:17:51,225 --> 01:17:55,161 It has all their statements... 760 01:17:55,229 --> 01:17:59,165 lmtiaz Ghavate, Asgar Muqadam, 761 01:17:59,200 --> 01:18:01,361 Shoaib, Mushtaq... 762 01:18:02,670 --> 01:18:04,501 So who begins? You? Or me? 763 01:18:07,241 --> 01:18:08,902 You? Or me? 764 01:18:12,246 --> 01:18:14,680 I worked for Tiger bhai... No one's a bhai here! 765 01:18:15,783 --> 01:18:17,250 Give me his fucking name! 766 01:18:18,385 --> 01:18:19,682 Tiger Memon. 767 01:18:24,792 --> 01:18:26,657 They destroyed the Babri Masjid... 768 01:18:28,262 --> 01:18:30,321 slaughtered us Muslims... 769 01:18:35,803 --> 01:18:37,634 raped our women... 770 01:18:38,272 --> 01:18:42,208 it was inevitable, someone needed to avenge us... 771 01:18:42,276 --> 01:18:47,213 That person was Tiger. He made a plan, he brought us together... 772 01:18:47,281 --> 01:18:51,274 we all wanted revenge, it was jihad. 773 01:18:52,753 --> 01:18:54,220 Had we not carried out the blasts... 774 01:18:54,288 --> 01:18:56,608 life would've become miserable for Muslims in this country. 775 01:18:57,725 --> 01:18:59,283 The Babri Masjid wasn't made of straw. 776 01:19:01,295 --> 01:19:03,229 They said "No bulldozers, no bombs..." 777 01:19:03,297 --> 01:19:04,355 we tore it down with our bare hands". 778 01:19:04,431 --> 01:19:05,711 You might believe that. I don't. 779 01:19:07,268 --> 01:19:08,667 And then you beat us up. 780 01:19:10,271 --> 01:19:12,296 Burnt us alive on the streets? 781 01:19:15,843 --> 01:19:17,811 Murder our children? 782 01:19:20,314 --> 01:19:21,747 Where was the plan made? 783 01:19:22,249 --> 01:19:23,546 I don't know. 784 01:19:24,318 --> 01:19:27,651 Who made this plan? Whose money was behind it? 785 01:19:29,323 --> 01:19:31,587 Who were the people involved? I did it! All by myself! 786 01:19:31,659 --> 01:19:32,853 Shoot me. 787 01:19:34,328 --> 01:19:36,762 I didn't do it for money. Allah was with us. 788 01:19:36,830 --> 01:19:41,858 That's why we won this Holy war. We had His blessings. 789 01:19:44,872 --> 01:19:46,512 Actually, this time Allah was on our side. 790 01:19:49,343 --> 01:19:50,605 You are joking sir... 791 01:19:53,347 --> 01:19:58,614 Look at how many we killed. We got our revenge. 792 01:19:58,686 --> 01:19:59,880 That's bull shit. 793 01:20:01,689 --> 01:20:03,554 Allah would never harm the innocent. 794 01:20:05,359 --> 01:20:07,293 Every true man has Allah on his side. 795 01:20:07,361 --> 01:20:09,352 We all have the same God. 796 01:20:10,297 --> 01:20:11,577 Who doesn't see us as different. 797 01:20:12,933 --> 01:20:14,992 But idiots like you do. 798 01:20:17,871 --> 01:20:19,839 This time Allah was with us. 799 01:20:21,508 --> 01:20:24,568 Allah was with us, that's why you had to abandon that Maruti van. 800 01:20:25,913 --> 01:20:29,371 That's why we made 200 arrests within two months. 801 01:20:29,450 --> 01:20:32,977 Had Allah been with you, you wouldn't be here right now. 802 01:20:34,922 --> 01:20:36,480 And we would have no evidence. 803 01:20:39,727 --> 01:20:41,524 On your side was Tiger Memon. 804 01:20:41,595 --> 01:20:43,460 He saw your rage and manipulated you. 805 01:20:45,666 --> 01:20:47,827 He was gone before the first bomb was even planted. 806 01:20:47,868 --> 01:20:50,029 He took his family, and left you behind... 807 01:20:51,405 --> 01:20:54,340 so that you could be caught and beaten like this. 808 01:20:59,947 --> 01:21:03,348 He fucked you over. Know why? 809 01:21:07,087 --> 01:21:09,419 Because you were begging for it. 810 01:21:11,892 --> 01:21:14,087 All in the name of religion. 811 01:21:14,428 --> 01:21:15,759 You're a fucking idiot... 812 01:21:16,964 --> 01:21:21,060 and so is every Hindu, who murders one of you. 813 01:21:21,402 --> 01:21:23,370 Everyone who has nothing better to do... 814 01:21:23,404 --> 01:21:25,484 but fight in the name of religion is a fucking idiot. 815 01:21:28,976 --> 01:21:30,375 Because of bastards like you, along the way... 816 01:21:30,444 --> 01:21:32,776 we also crush innocent lives. 817 01:21:33,447 --> 01:21:36,382 We work ourselves to madness night after night... We. 818 01:21:36,450 --> 01:21:38,441 We, rascal! 819 01:21:48,462 --> 01:21:49,588 Get him out of here. 820 01:22:03,410 --> 01:22:05,344 - There is a man. - Yakub Khan. 821 01:22:05,412 --> 01:22:06,538 He was involved, too. 822 01:22:06,880 --> 01:22:09,815 Yakub Khan? They call him Yeda Yakub. 823 01:22:09,883 --> 01:22:12,511 Majid Khan owns M.K. Builders. Yakub is his brother. 824 01:22:22,229 --> 01:22:23,560 Where did Yeda plant a bomb? 825 01:22:23,897 --> 01:22:26,365 I don't know, but he put in a lot of money. 826 01:22:28,235 --> 01:22:31,068 He had all the RDX smuggled into Bombay. 827 01:22:31,138 --> 01:22:33,106 He's close to Tiger and Dawood. 828 01:22:33,507 --> 01:22:35,907 You know the gangster Piloo Khan? Piloo Khan? 829 01:22:35,976 --> 01:22:38,103 The guy in the shootout at National College? 830 01:22:38,178 --> 01:22:40,578 He deals in cocaine. 831 01:22:41,248 --> 01:22:43,842 He and Yeda were at loggerheads. 832 01:22:43,917 --> 01:22:48,183 Dawood tried to settle it, but there are still problems, I hear. 833 01:22:49,923 --> 01:22:52,323 Piloo Khan was in it too? He knew about it, yeah. 834 01:22:52,926 --> 01:22:54,325 Stop it at the side. 835 01:22:55,396 --> 01:22:57,193 The cops are looking for you. 836 01:22:59,900 --> 01:23:01,299 Did they come here? 837 01:23:01,902 --> 01:23:03,267 Not here. 838 01:23:08,475 --> 01:23:09,955 Did you have anything to do with this? 839 01:23:11,412 --> 01:23:13,607 Am I mad? So why are they looking for you? 840 01:23:13,947 --> 01:23:15,437 Don't they, always? 841 01:23:15,949 --> 01:23:18,884 Go to the police station. Tell them... 842 01:23:18,952 --> 01:23:21,477 - you were out of town. - Why? 843 01:23:21,955 --> 01:23:25,550 I really wasn't here on March 12. All right, but go anyway. 844 01:23:27,494 --> 01:23:30,019 What is the stuff you stashed in the warehouse? 845 01:23:31,498 --> 01:23:33,295 Your brother is in construction, right? 846 01:23:33,934 --> 01:23:36,334 He owns M. K Builders. 847 01:23:38,071 --> 01:23:41,302 How many buildings are being made? Why? Wanna buy an apartment? 848 01:23:46,480 --> 01:23:50,382 We need a place to hide some soap. 849 01:23:50,984 --> 01:23:52,451 Soap? 850 01:23:58,091 --> 01:23:59,285 Black soap. 851 01:24:00,327 --> 01:24:01,919 I'm moving the soap. 852 01:24:01,995 --> 01:24:03,121 Why? 853 01:24:03,197 --> 01:24:05,665 I don't want to involve my brother. Where will you take it? 854 01:24:05,966 --> 01:24:09,959 Some to Shahid's warehouse in Mumbra, and some to Jindran. 855 01:24:10,037 --> 01:24:11,470 This stuff have a name? 856 01:24:12,005 --> 01:24:15,600 It's just stuff. I haven't christened it as yet. 857 01:24:15,676 --> 01:24:19,635 Don't you trust me? Damn trust. I need to know. 858 01:24:31,291 --> 01:24:32,656 It's not a bomb. 859 01:24:34,561 --> 01:24:39,362 The warehouse won't blow up. Okay. 860 01:24:40,000 --> 01:24:43,197 I just need to use it for a while. I'll move the goods soon. 861 01:24:43,270 --> 01:24:47,036 You owe me for this. Anyone asks, I know nothing. 862 01:24:54,314 --> 01:24:55,713 Seal it off. 863 01:24:58,585 --> 01:25:00,177 It's really heavy. 864 01:25:01,588 --> 01:25:04,056 - What? - It's really heavy. 865 01:25:05,058 --> 01:25:06,650 I can kick your ass and make it lighter. 866 01:25:07,060 --> 01:25:09,494 I don't pay you for your company, move it! 867 01:25:15,402 --> 01:25:16,699 Spread it on the sacks. 868 01:25:24,077 --> 01:25:28,070 Where does the rest go? Kashimira. Near Thane. 869 01:25:42,095 --> 01:25:43,426 Hey, come here. 870 01:25:44,531 --> 01:25:47,261 What's this? I don't know, sir. 871 01:25:47,334 --> 01:25:49,632 They told me it belongs to Jindran sir. 872 01:25:49,670 --> 01:25:51,160 - Jindran? - Yes. 873 01:25:51,238 --> 01:25:53,570 But there's no work going on right now. 874 01:25:55,242 --> 01:25:59,303 - Uncle. - What's in it? No idea. 875 01:26:16,129 --> 01:26:19,792 One ton of this stuff? Excellent. 876 01:26:22,603 --> 01:26:26,801 It'll be half a million.? Half a million? Are you nuts? 877 01:26:26,873 --> 01:26:33,745 Why so much? You just have to get rid of it. 878 01:26:33,814 --> 01:26:35,406 Do you know what this is? 879 01:26:35,482 --> 01:26:37,347 You're getting off easy. 880 01:26:38,151 --> 01:26:42,144 But I didn't know... Yeda asked me to stash it for a while. 881 01:26:42,222 --> 01:26:44,087 I couldn't refuse. We do major business with Majid. 882 01:26:44,157 --> 01:26:48,253 Then check it out yourself! Or ask Majid directly. 883 01:26:48,328 --> 01:26:50,091 Where do we find Yeda? 884 01:26:50,163 --> 01:26:53,132 I'd tell you if I knew. You should ask his brother. 885 01:26:53,233 --> 01:26:54,530 Where's Yeda? 886 01:26:54,601 --> 01:26:56,193 I don't know. 887 01:26:58,572 --> 01:27:01,769 Does that jog your memory...? He wasn't here on March 12. 888 01:27:02,676 --> 01:27:04,769 You think we're fucking idiots? 889 01:27:05,178 --> 01:27:06,779 You're married Majid, what's her name...? 890 01:27:10,617 --> 01:27:12,107 - What? - Nafisa? 891 01:27:13,186 --> 01:27:15,780 You're wanted at the police station. I'm not well. 892 01:27:15,856 --> 01:27:20,520 No one asked if you were. Get moving. I'll show you. 893 01:27:33,740 --> 01:27:35,867 I'm not well. 894 01:27:38,645 --> 01:27:39,873 She's not well? 895 01:27:42,349 --> 01:27:44,317 Tell me where Yeda is. 896 01:27:45,552 --> 01:27:47,747 I don't know anything. 897 01:28:05,238 --> 01:28:06,500 Doesn't know anything? 898 01:28:06,773 --> 01:28:14,773 BwTorrents. Com. 899 01:28:19,786 --> 01:28:22,254 We didn't do anything, honestly. 900 01:28:30,797 --> 01:28:33,630 Every person we arrest says they're innocent. 901 01:28:34,701 --> 01:28:36,862 Being kind and patient doesn't help us learn the truth. 902 01:28:36,903 --> 01:28:39,269 So we use other methods. 903 01:28:39,339 --> 01:28:42,399 People say there's been a violation of Human rights.? 904 01:28:42,476 --> 01:28:45,468 Human rights? - Yes. - Tell those people to try solving this case. 905 01:28:45,545 --> 01:28:48,275 More than 400 innocent people were blown to shreds in the blasts. 906 01:28:48,348 --> 01:28:52,944 There was no criminal among them. What about their human rights? 907 01:28:54,554 --> 01:28:57,216 For every ten guilty, we may bring in someone who's innocent. 908 01:28:57,290 --> 01:28:58,780 I'm not perfect, nobody is. 909 01:28:59,292 --> 01:29:03,422 They aren't small time criminals. They think this is jihad. 910 01:29:04,731 --> 01:29:07,529 They're the worst kind, they work like terrorists. 911 01:29:08,635 --> 01:29:10,916 Chop off their fingers and they still wouldn't say a word. 912 01:29:12,305 --> 01:29:15,240 They won't open their mouths until you strip them of their dignity. 913 01:29:15,308 --> 01:29:18,800 They can't bear to see their women, children and near ones humiliated. 914 01:29:34,594 --> 01:29:37,256 Hello Sir, Yeda Yakub here. 915 01:29:38,298 --> 01:29:41,961 The police have taken Majid and Nafisa. 916 01:29:42,068 --> 01:29:45,003 I didn't pick them up. They're being tortured. 917 01:29:45,338 --> 01:29:48,330 The police think I have something to do with the blasts. 918 01:29:48,408 --> 01:29:51,866 That's not true. Please get them out, sir. 919 01:29:51,945 --> 01:29:53,344 I'm not on the case. 920 01:29:53,413 --> 01:29:59,352 There is some Naik, sir. I'm being set up by my enemies. 921 01:30:00,353 --> 01:30:03,845 I wasn't even here on March 12. 922 01:30:03,924 --> 01:30:08,361 Neither was Tiger. Why don't you come in and sort this out? 923 01:30:08,428 --> 01:30:11,363 I can't, I'll never be let out again. 924 01:30:11,431 --> 01:30:12,796 Then I can't help you. 925 01:30:13,333 --> 01:30:14,527 Sir. 926 01:30:16,803 --> 01:30:18,270 Bastard! 927 01:30:34,921 --> 01:30:38,914 Tiger bhai, it's Yeda. 928 01:30:40,393 --> 01:30:44,921 The cops have picked up Majid and Nafisa. 929 01:30:46,833 --> 01:30:48,926 This is jihad. Sacrifice is inevitable. 930 01:30:50,370 --> 01:30:51,632 True, bhai. 931 01:30:52,672 --> 01:30:58,076 Something. Please do something, bhai. 932 01:31:00,680 --> 01:31:02,079 Please talk to Dawood bhai. 933 01:31:03,683 --> 01:31:07,414 Sure, I'll see what I can do. 934 01:31:08,421 --> 01:31:10,946 Bloody lying son of a bitch! 935 01:31:24,971 --> 01:31:28,372 Tell me... - Boss knows you handled the RDX. 936 01:31:28,441 --> 01:31:35,040 What? You're telling me now! I just found out. 937 01:31:37,450 --> 01:31:38,610 I told you. 938 01:31:38,685 --> 01:31:41,449 Sir, Majid and Nafisa are in bad shape. 939 01:31:41,521 --> 01:31:44,115 It's a jail cell Yeda, not a hospital. 940 01:31:44,190 --> 01:31:46,954 Please, I'll do whatever you want me to. 941 01:31:47,460 --> 01:31:53,126 It's a trick, you fool. You can go in, but they won't set Majid free. 942 01:31:53,199 --> 01:31:57,033 Piloo Khan has a hand in this. I know for sure. 943 01:31:58,438 --> 01:32:00,133 I won't spare the fucker. 944 01:32:00,206 --> 01:32:02,936 Hang on, listen. I'm not going to spare the bastard. 945 01:32:03,009 --> 01:32:05,705 You will repent. You stay out of it. 946 01:32:07,480 --> 01:32:09,675 Sir, I'll give you a solid piece of information. 947 01:32:10,483 --> 01:32:14,476 On one condition. You let my brother go. 948 01:32:14,554 --> 01:32:17,717 I'll speak to my superiors. It's genuine. 949 01:32:17,791 --> 01:32:19,418 - What is it? - Let Majid go. 950 01:32:19,492 --> 01:32:21,926 I'll try. Tell me. 951 01:32:25,765 --> 01:32:27,426 Tiger has stashed the RDX... 952 01:32:27,467 --> 01:32:32,495 in a warehouse near Amrut Nagar. 953 01:32:32,572 --> 01:32:34,164 Black soap. 954 01:32:35,842 --> 01:32:37,173 Zanjeer, good boy. 955 01:32:48,054 --> 01:32:49,988 All you can smell is fish! 956 01:32:50,523 --> 01:32:52,514 It's all just dried fish. 957 01:32:53,059 --> 01:32:54,856 I think he conned us. 958 01:32:54,928 --> 01:32:56,657 - Double check it all. - Yes sir. 959 01:32:59,065 --> 01:33:00,862 Why would he lie? 960 01:33:20,553 --> 01:33:21,781 Get me a knife. 961 01:33:44,844 --> 01:33:48,575 Wait! There is something. 962 01:33:48,648 --> 01:33:50,582 There is something. 963 01:33:54,587 --> 01:34:00,685 What is this? 964 01:34:35,628 --> 01:34:37,755 58 sacks in all. - 58? 965 01:34:39,599 --> 01:34:43,592 All marked with blue circles, like the ones we found in Mumbra. 966 01:34:50,977 --> 01:34:55,107 Yes Dangle. - Sir, the RDX came in these cartons. 967 01:34:55,181 --> 01:34:58,912 They're marked with a blue circle. 968 01:35:05,191 --> 01:35:08,922 Hello. - Sir, Piloo Khan was also Involved with the blasts. 969 01:35:08,995 --> 01:35:10,121 Who is this? 970 01:35:10,196 --> 01:35:13,791 He is Dawood's hitman. He's still in Bombay. 971 01:35:13,833 --> 01:35:16,097 - Who's speaking? - A well wisher. 972 01:35:16,636 --> 01:35:19,196 Don't you want to take revenge? 973 01:35:19,272 --> 01:35:23,072 I don't have a problem. Piloo here has the problem. 974 01:35:23,676 --> 01:35:26,941 He comes on my turf and messes with my operations. 975 01:35:28,214 --> 01:35:29,943 There won't be problems anymore. 976 01:35:30,683 --> 01:35:34,619 Forget you ever had any. Shake hands. 977 01:35:36,122 --> 01:35:37,350 Shake hands. 978 01:35:38,825 --> 01:35:41,123 C'mon, for Dawood bhai. 979 01:35:41,694 --> 01:35:43,286 He's asking you to forget the past. 980 01:35:45,131 --> 01:35:46,325 Shake hands. 981 01:35:59,979 --> 01:36:02,311 Please take off your shoes before you come in. 982 01:36:03,716 --> 01:36:05,115 Piloo Khan? 983 01:36:06,252 --> 01:36:08,812 He's not here. Where has he gone? 984 01:36:08,888 --> 01:36:10,913 I don't know. When's he expected? 985 01:36:10,990 --> 01:36:12,048 I don't know. 986 01:36:12,725 --> 01:36:15,660 There's a Chinese joint in Bandra... 987 01:36:15,728 --> 01:36:18,288 'Stomach'. That's where they usually sit. 988 01:36:19,265 --> 01:36:20,664 Who all? 989 01:36:25,872 --> 01:36:28,306 Sir, the cops want you. 990 01:36:28,741 --> 01:36:30,140 - Calling me? - Yes. 991 01:36:48,294 --> 01:36:51,957 Rajkumar Khurana is here. Shall we interrogate him? 992 01:36:53,099 --> 01:36:54,726 Sit the rascal down outside the lock-up. 993 01:36:55,735 --> 01:37:02,163 You go. - Dangle? - Yes sir? Sir, madam on the line. 994 01:37:04,777 --> 01:37:10,716 Go, make Noor Mohammed talk. I'll join you. 995 01:37:11,117 --> 01:37:13,711 Kadam, open it up. 996 01:37:19,292 --> 01:37:21,726 - Said anything yet? - Not yet. 997 01:37:21,794 --> 01:37:24,786 Nothing? 998 01:37:26,065 --> 01:37:30,126 Hold my gun. - Yes sir. You, get up! 999 01:37:30,770 --> 01:37:33,796 Tell me. Who else was with you? 1000 01:37:33,873 --> 01:37:37,240 Go there! 1001 01:37:37,310 --> 01:37:39,073 Why have I been brought here? 1002 01:37:39,812 --> 01:37:41,404 What have I done? 1003 01:37:41,481 --> 01:37:43,073 Take your shoes off! This is a police station. 1004 01:37:43,149 --> 01:37:49,486 Sleeping? You think you own this place? 1005 01:37:49,555 --> 01:37:52,388 Take off your socks! Take off your socks! 1006 01:37:53,159 --> 01:37:56,356 I'll trample those feet! You won't stand again! 1007 01:37:56,829 --> 01:37:59,992 Speak up! Who else was with you? 1008 01:38:00,099 --> 01:38:03,068 No... no one. Show me your hand. 1009 01:38:03,169 --> 01:38:04,363 Take the watch off! 1010 01:38:08,841 --> 01:38:10,274 Why are you shouting? 1011 01:38:13,846 --> 01:38:14,904 Shut up! 1012 01:38:15,848 --> 01:38:20,251 Keep it in Kadam. Lock it. I'll lock it sir. 1013 01:38:32,799 --> 01:38:33,823 Are you thirsty? 1014 01:38:34,801 --> 01:38:35,825 No. 1015 01:38:38,404 --> 01:38:39,871 - Dangle sir. - Yes. 1016 01:38:43,142 --> 01:38:45,269 - Has he said anything? - Nothing. 1017 01:38:46,879 --> 01:38:48,312 What's your name? 1018 01:38:49,215 --> 01:38:52,082 Rakesh Khurana. Who's Rajkumar Khurana? 1019 01:38:52,819 --> 01:38:53,877 I am. 1020 01:38:53,953 --> 01:38:56,888 Can't you tell us your full name? What do you do? 1021 01:38:58,891 --> 01:39:02,452 I own a restaurant in Bandra. Stomach. 1022 01:39:02,528 --> 01:39:04,894 Big deal! Do you know Piloo Khan? 1023 01:39:07,867 --> 01:39:10,028 - He's a friend. - Where is he? 1024 01:39:10,069 --> 01:39:11,866 What has he done? 1025 01:39:13,172 --> 01:39:15,902 Answer to the point! Where the is he? 1026 01:39:19,178 --> 01:39:20,577 I don't know. 1027 01:39:26,586 --> 01:39:30,044 Kadam. - Yes sir? - Lock him up. 1028 01:39:31,924 --> 01:39:33,118 - Sir. - Sit. 1029 01:39:41,367 --> 01:39:43,568 I'm going to rest for a while, you don't need me, right? 1030 01:39:43,903 --> 01:39:44,961 No. 1031 01:39:49,475 --> 01:39:51,534 Whose lawyer is that? Khurana's. 1032 01:39:51,944 --> 01:39:53,878 The Court has ordered his release. 1033 01:40:03,222 --> 01:40:04,416 Come on. 1034 01:40:05,391 --> 01:40:07,154 - Prepare the documents. - Yes sir. 1035 01:40:09,962 --> 01:40:11,896 - You're Khurana's lawyer? - Yes. 1036 01:40:11,964 --> 01:40:14,444 The formalities will be done by morning. Then we'll let him go. 1037 01:40:14,934 --> 01:40:16,595 - Where's Kadam? - Downstairs. 1038 01:40:16,936 --> 01:40:18,927 Get him here. - Sir that... Sit here. 1039 01:40:20,306 --> 01:40:24,640 - Open the door. - Get up! 1040 01:40:24,710 --> 01:40:30,979 Get in! I said get in! Sit down! Sit! 1041 01:40:31,050 --> 01:40:34,508 Wait! Wait there I said. 1042 01:40:34,587 --> 01:40:37,522 Don't talk rubbish I said. 1043 01:40:37,590 --> 01:40:41,492 Quiet! No noise. - What is your name? Rajkumar Khurana. 1044 01:40:41,561 --> 01:40:44,189 - Get up! - He got up! 1045 01:40:44,263 --> 01:40:46,629 You will become old. 1046 01:40:46,666 --> 01:40:49,157 Show me his face. 1047 01:40:49,235 --> 01:40:52,136 Are you sisters? She is my daughter. 1048 01:42:01,507 --> 01:42:06,740 Khurana! 1049 01:43:55,721 --> 01:44:00,181 We hadn't arrested Khurana. We had only interrogated him. 1050 01:44:00,259 --> 01:44:04,127 We didn't suspect him. We knew that he didn't know... 1051 01:44:04,196 --> 01:44:06,164 what Piloo Khan does. 1052 01:44:06,265 --> 01:44:09,132 Samra says there's no smoke without fire. He says... 1053 01:44:09,168 --> 01:44:11,136 this man wouldn't have killed himself... 1054 01:44:11,170 --> 01:44:12,865 . if he hadn't felt really guilty. 1055 01:44:12,938 --> 01:44:15,133 Olga Tellis writes in the Sunday Observer. 1056 01:44:15,207 --> 01:44:18,199 The police have tended to preen ...they congratulate themselves... 1057 01:44:18,277 --> 01:44:20,142 on the completion of their task, when in actual fact... 1058 01:44:20,212 --> 01:44:23,340 all that they have accomplished is the arrest of a bunch of coolies. 1059 01:44:29,555 --> 01:44:33,616 Rakesh Maria is right. It's been two weeks since we last met... 1060 01:44:34,226 --> 01:44:36,558 but I still remember his words. 1061 01:44:37,229 --> 01:44:41,188 If Allah had been with us, our plan would have succeeded. 1062 01:44:42,201 --> 01:44:47,901 Mantralaya, Sena Bhavan, Bal Thackeray... all destroyed. 1063 01:44:48,240 --> 01:44:52,176 That did not happen because Allah willed otherwise. 1064 01:44:52,278 --> 01:44:55,736 "It swung..." 1065 01:44:58,250 --> 01:45:01,515 "A cradle of gypsies swung..." 1066 01:45:01,587 --> 01:45:04,181 Some water please? 1067 01:45:05,257 --> 01:45:07,191 Get him some water. 1068 01:45:07,259 --> 01:45:12,720 "I have read the Quran, but..." 1069 01:45:12,798 --> 01:45:17,792 - I want to meet Maria sir. - Why? 1070 01:45:19,238 --> 01:45:21,206 I have something to tell him. 1071 01:45:21,273 --> 01:45:24,936 He'll send for you if he needs to. It's important. 1072 01:45:25,611 --> 01:45:28,546 It's important. Just mention it, Tell him it's Badshah Khan. 1073 01:45:28,614 --> 01:45:30,275 I now realise it. Tiger used us. 1074 01:45:32,818 --> 01:45:35,286 He bore heavy losses during the riots. 1075 01:45:35,554 --> 01:45:37,613 His office was torched. 1076 01:45:40,292 --> 01:45:41,623 He betrayed us. 1077 01:45:43,295 --> 01:45:45,286 He escaped and left us behind. 1078 01:45:47,266 --> 01:45:48,858 He burnt our passports. 1079 01:45:51,771 --> 01:45:54,239 From Delhi to Jaipur, back to Delhi... 1080 01:45:54,306 --> 01:45:57,707 to Rampur to Tonk to Calcutta to Rampur... 1081 01:45:59,311 --> 01:46:00,642 I was kicked around. 1082 01:46:01,313 --> 01:46:03,406 Finally he stopped taking my phone calls. 1083 01:46:04,850 --> 01:46:11,983 I want to become a state witness. Make an official request. 1084 01:46:14,260 --> 01:46:17,252 Mr. M.N. Singh... My name is Badshah Khan. 1085 01:46:17,329 --> 01:46:20,890 I met Javed Chikna, resident of Mahim, two years ago. 1086 01:46:21,000 --> 01:46:22,297 Writing a letter? 1087 01:46:24,870 --> 01:46:27,270 It was at a business meeting at Chikna's place... 1088 01:46:27,339 --> 01:46:30,866 where I first met Tiger. 1089 01:46:31,877 --> 01:46:35,870 I've known about him ever since. 1090 01:46:37,683 --> 01:46:41,016 In the December 1992 riots... 1091 01:46:41,887 --> 01:46:44,412 Javed was wounded by a police bullet. 1092 01:46:44,490 --> 01:46:47,357 Where are you going? To the station. 1093 01:46:47,827 --> 01:46:51,820 - Stay here! - I'll be back soon. 1094 01:46:51,897 --> 01:46:53,524 - Who's there? - Shahnawaz. 1095 01:46:54,333 --> 01:46:56,995 - Shall I go? - Greetings. 1096 01:46:57,036 --> 01:47:03,566 - Greetings. - Yes, what is it? 1097 01:47:03,642 --> 01:47:08,807 The police shot Chikna. What? He's at National hospital. 1098 01:47:23,896 --> 01:47:25,921 Javed Chikna? 1099 01:47:26,365 --> 01:47:28,765 It's Tailor. Sorry, Javed Dawood Tailor. 1100 01:47:28,868 --> 01:47:31,336 This lot's already dead. Ask over there. 1101 01:47:31,370 --> 01:47:33,861 Check inside. 1102 01:47:56,695 --> 01:47:57,753 Badshah. 1103 01:48:06,906 --> 01:48:09,431 Javed. - Greetings. - Greetings. 1104 01:48:12,711 --> 01:48:17,375 Even the police! They're all a part of this. 1105 01:48:18,450 --> 01:48:22,716 They opened fire on us! Now they are watching our backs. 1106 01:48:22,788 --> 01:48:28,385 A few weeks later, my friend Aziz's son died. 1107 01:48:28,460 --> 01:48:32,396 He'd poisoned himself. I went for the funeral. 1108 01:48:32,464 --> 01:48:34,796 There I ran into Javed again. 1109 01:48:35,434 --> 01:48:40,394 We were sitting at Aziz's place, then Tiger's man Shafi came. 1110 01:48:41,006 --> 01:48:45,739 He took Javed aside, they spoke. 1111 01:48:46,946 --> 01:48:49,608 Javed bhai, he's calling you. 1112 01:48:50,482 --> 01:48:56,478 You're free tonight? Tiger bhai's expecting a shipment. Come along. 1113 01:48:56,555 --> 01:48:57,749 But where are you going? 1114 01:48:58,490 --> 01:48:59,889 I told you, I don't know. 1115 01:49:01,493 --> 01:49:02,551 Who's going with you? 1116 01:49:03,762 --> 01:49:04,820 Shahnawaz will be there. 1117 01:49:06,832 --> 01:49:08,153 Money has to come from somewhere. 1118 01:49:08,467 --> 01:49:11,868 I can't go to work anymore, can I? We need to eat, don't we? 1119 01:49:13,505 --> 01:49:14,836 Take him along, too. 1120 01:49:17,509 --> 01:49:19,500 He stays here! With you. 1121 01:49:22,647 --> 01:49:25,775 Every time I have to call and ask whose number is what. 1122 01:49:25,850 --> 01:49:27,579 You have come. 1123 01:49:27,652 --> 01:49:31,452 I thought you had been killed on the way. 1124 01:49:32,123 --> 01:49:33,613 What news? Come in. 1125 01:49:34,125 --> 01:49:39,062 Look at the hotel. Superb. 1126 01:49:39,130 --> 01:49:42,099 It will soon become a 5-star. 1127 01:49:42,200 --> 01:49:46,728 It's great. 1128 01:49:46,805 --> 01:49:51,572 Badshah, he had come out 30 years ago. 1129 01:49:52,410 --> 01:49:53,536 Like me. 1130 01:50:00,151 --> 01:50:03,814 I'll hit him. - Come. - Okay. 1131 01:50:03,888 --> 01:50:05,822 Come on. 1132 01:50:05,890 --> 01:50:09,087 He's been landing Tiger's consignments of silver... 1133 01:50:09,160 --> 01:50:11,355 for the last two years. 1134 01:50:11,429 --> 01:50:16,389 Tiger paid him 1.5 million to get in the RDX. 1135 01:50:17,502 --> 01:50:19,094 He used to pay the locals of Raigad a... 1136 01:50:19,137 --> 01:50:21,571 few hundred bucks to work for him. 1137 01:50:21,640 --> 01:50:23,699 They never sold him out once, out of fear. 1138 01:50:23,775 --> 01:50:27,677 He had the police, the customs... all eating out of his hand. 1139 01:50:28,446 --> 01:50:31,108 Dawood Phanse? 1140 01:50:31,182 --> 01:50:33,742 Yes. 1141 01:50:34,185 --> 01:50:36,585 - Bombay Police. - Leave me! 1142 01:50:37,322 --> 01:50:40,291 Greetings. Greetings sir. 1143 01:50:41,359 --> 01:50:47,355 I have two partners. Dadabhai Parker and Rahim Laundrywala. 1144 01:50:47,465 --> 01:50:49,558 We have been doing this for the last five years. 1145 01:50:50,168 --> 01:50:51,533 Smuggling. 1146 01:50:51,670 --> 01:50:56,334 We've been working for Tiger Memon for more than a year now. 1147 01:50:56,408 --> 01:50:59,809 Till date, we've handled six landings for him. 1148 01:51:00,211 --> 01:51:04,204 The first four were silver bars, and the other two... 1149 01:51:05,750 --> 01:51:08,275 Stop that banging! 1150 01:51:10,221 --> 01:51:13,748 You think it's the radio? Can't you pick up the phone? 1151 01:51:14,225 --> 01:51:18,423 Who did you get... - Hello. Baldie... Yes, Tiger bhai? 1152 01:51:19,230 --> 01:51:20,891 The landing's at Mhasla. 1153 01:51:20,965 --> 01:51:22,694 Whose stuff is it? Dawood bhai's. 1154 01:51:22,801 --> 01:51:24,200 And what if it isn't? 1155 01:51:25,470 --> 01:51:29,429 Take my guarantee. Dawood Bhai is sending it himself. 1156 01:51:29,507 --> 01:51:32,408 He never said anything to me. My word isn't good enough? 1157 01:51:32,477 --> 01:51:36,846 Fine, what will convince you? 1158 01:51:36,915 --> 01:51:40,248 A guarantee of profit... not like the last time. 1159 01:51:40,318 --> 01:51:43,776 Tell Dawood bhai if he calls me personally... 1160 01:51:43,855 --> 01:51:46,847 Look Phanse get the goods, I'll do it. 1161 01:51:46,925 --> 01:51:49,189 You want to talk to Dawood bha? 1162 01:51:50,795 --> 01:51:53,593 Why on the phone? 1163 01:51:55,233 --> 01:51:57,599 Why not in person? 1164 01:51:57,702 --> 01:52:00,170 One silver bar weighs about 30 kilos. 1165 01:52:01,272 --> 01:52:03,934 For every landing we have to pay off officials... 1166 01:52:05,210 --> 01:52:10,204 customs, police, revenue department. 1167 01:52:11,549 --> 01:52:14,848 So that the goods are unloaded and reach the city safely. 1168 01:52:15,286 --> 01:52:17,720 We get 7000 for each bar. 1169 01:52:19,290 --> 01:52:21,952 But the last shipment was less. We ran into a loss. 1170 01:52:22,026 --> 01:52:24,494 - Why? - Everyone's cut is fixed. 1171 01:52:24,562 --> 01:52:27,554 The more the bars, the more the profit. 1172 01:52:27,632 --> 01:52:32,365 Only 65 bars came in last time. We fell out over that. 1173 01:52:32,437 --> 01:52:35,838 If he hadn't mentioned Dawood bhai, I would never have agreed. 1174 01:52:36,574 --> 01:52:40,510 Not Phaanse. Phanse. 1175 01:52:40,612 --> 01:52:43,775 Yes... yes I am Dawood Phanse. 1176 01:52:44,315 --> 01:52:46,875 Greetings. 1177 01:52:46,951 --> 01:52:50,318 They called my name... - The plane's waiting for you sir. 1178 01:53:15,346 --> 01:53:17,371 Dawood lives here? 1179 01:53:20,351 --> 01:53:22,546 Take it easy. 1180 01:53:24,355 --> 01:53:27,347 Baldie, sit. 1181 01:53:45,376 --> 01:53:46,468 Hello? 1182 01:54:00,391 --> 01:54:01,517 Salaam. 1183 01:54:17,508 --> 01:54:20,477 Elder sister. 1184 01:54:39,430 --> 01:54:42,399 Salaam, Dawood. 1185 01:54:42,500 --> 01:54:45,367 I don't want tea. No, thanks. 1186 01:54:45,403 --> 01:54:46,495 Can he pull it off? 1187 01:54:46,571 --> 01:54:49,699 Tiger thought I should come, I asked to see, I wanted to see... 1188 01:54:55,647 --> 01:54:57,478 Why are you here? 1189 01:54:57,916 --> 01:55:01,977 I wanted to see you. Tiger bhai said he'll fix a meeting for me. 1190 01:55:02,053 --> 01:55:06,114 - What? - No tea. Thank you. 1191 01:55:09,460 --> 01:55:10,654 A meeting? 1192 01:55:11,462 --> 01:55:14,693 It was my desire to see you, so I asked Tiger bhai... 1193 01:55:14,899 --> 01:55:18,892 Give him whatever he wants. His concerns are my concerns. 1194 01:55:19,437 --> 01:55:23,533 I just wanted to know what stuff is being shipped this time... 1195 01:55:29,914 --> 01:55:30,972 Chemicals. 1196 01:55:31,616 --> 01:55:32,674 Chemicals. 1197 01:55:33,651 --> 01:55:34,777 Any doubts? 1198 01:55:35,486 --> 01:55:38,478 None. Forgive me. You can count on me. 1199 01:55:50,468 --> 01:55:52,834 Dawood... 1200 01:55:53,471 --> 01:55:55,632 Make a parallel team. 1201 01:55:55,940 --> 01:55:58,841 Something goes wrong with one, we can fall back on the other. 1202 01:55:58,977 --> 01:56:01,502 Who's sending it, where it's coming from, I have no idea. 1203 01:56:02,513 --> 01:56:04,879 Another thing: Make a list of those we have to pay off. 1204 01:56:06,517 --> 01:56:09,509 100,000, right Mr. Navalkar? 1205 01:56:09,654 --> 01:56:10,848 You'll get it. 1206 01:56:11,689 --> 01:56:14,920 But you've got to cooperate hundred percent. 1207 01:56:16,527 --> 01:56:17,619 Don't worry. 1208 01:56:17,829 --> 01:56:20,457 Sub-inspector Rane and Kadam sa'ab... 1209 01:56:20,498 --> 01:56:25,561 have already accepted the offer. Everybody does it, it's cool. 1210 01:56:28,806 --> 01:56:29,864 He's come. 1211 01:56:29,941 --> 01:56:32,808 It's the usual stuff, but I don't know when it's arriving. 1212 01:56:32,877 --> 01:56:34,572 You must have some idea. 1213 01:56:35,546 --> 01:56:39,710 I'm sure that there's a time, but I don't know it as yet. 1214 01:56:39,851 --> 01:56:41,546 One of Tiger Memon's shipments? 1215 01:56:42,720 --> 01:56:44,551 Or maybe the ISI? 1216 01:56:44,822 --> 01:56:46,915 This one will really cost you. 1217 01:56:47,025 --> 01:56:52,554 He already knew what the stuff was and who was sending it. 1218 01:57:01,572 --> 01:57:05,030 Thapa. Tell him the names of the officers involved. 1219 01:57:06,577 --> 01:57:11,810 Answer to the point. Don't get too excited. 1220 01:57:12,050 --> 01:57:14,883 No - Badshah. 1221 01:57:15,586 --> 01:57:17,577 Come on. 1222 01:57:19,590 --> 01:57:21,615 - Greetings. - Greetings. 1223 01:57:23,061 --> 01:57:27,760 So you're Badshah Khan...? 1224 01:57:27,832 --> 01:57:28,856 Yes, bhai. 1225 01:57:31,569 --> 01:57:32,729 Sit. 1226 01:57:34,872 --> 01:57:39,775 What is it? Didn't sleep last night? 1227 01:57:39,911 --> 01:57:40,969 I did. 1228 01:57:43,948 --> 01:57:45,745 Your eyes are bloodshot. 1229 01:57:46,050 --> 01:57:51,613 The drive, the wind... 1230 01:57:52,256 --> 01:57:58,718 Badshah, the king. The king of what exactly? 1231 01:58:08,072 --> 01:58:10,973 - Do you pray? - Yes, bhai. 1232 01:58:13,644 --> 01:58:14,736 All five times? 1233 01:58:15,813 --> 01:58:16,939 Yes. 1234 01:58:18,649 --> 01:58:19,741 Well... 1235 01:58:20,785 --> 01:58:23,049 Sometimes it's a little difficult but mostly, yes. 1236 01:58:23,321 --> 01:58:29,783 Where were you when the riots broke out? 1237 01:58:30,795 --> 01:58:33,992 I was there, in Bombay. 1238 01:58:34,232 --> 01:58:35,699 How many Hindus did you kill? 1239 01:58:35,733 --> 01:58:36,825 What? 1240 01:58:40,638 --> 01:58:44,699 Lost someone dear to you? 1241 01:58:46,677 --> 01:58:47,769 Well... 1242 01:58:50,681 --> 01:58:53,809 I lost my livelihood. 1243 01:58:53,985 --> 01:58:55,919 Doesn't it make your blood boil? 1244 01:58:57,688 --> 01:58:59,713 In the last riots... 1245 01:59:00,691 --> 01:59:02,818 in Pratiksha Nagar... 1246 01:59:03,694 --> 01:59:08,654 those Hindu pimps posed as housing officials... 1247 01:59:08,833 --> 01:59:10,767 went to every Muslim home... 1248 01:59:10,868 --> 01:59:13,063 and marked it with white chalk. 1249 01:59:14,138 --> 01:59:16,629 Then on the 8th, or the 9th, they came back... 1250 01:59:16,707 --> 01:59:19,642 destroyed those houses... everything. Fine. 1251 01:59:19,710 --> 01:59:23,043 That was still bearable. 1252 01:59:24,882 --> 01:59:27,043 They killed the people who lived there. Even that's ok. 1253 01:59:29,921 --> 01:59:34,654 But they dragged our womenfolk out into the streets... 1254 01:59:35,026 --> 01:59:37,290 and raped them! 1255 01:59:39,163 --> 01:59:42,997 My man Hanif Qureishi... 1256 01:59:43,701 --> 01:59:44,861 was butchered. 1257 01:59:48,839 --> 01:59:50,864 Over there, they stoned the mosque. 1258 01:59:52,743 --> 01:59:57,305 They set four people aflame in a Maruti car. 1259 01:59:58,883 --> 02:00:03,286 Just 400 feet away was the police station. 1260 02:00:04,755 --> 02:00:08,782 Did any help come from there? Never. 1261 02:00:11,195 --> 02:00:12,253 You read the Quran? 1262 02:00:12,763 --> 02:00:13,855 Yes, bhai. 1263 02:00:15,733 --> 02:00:17,792 Have you been there, to Pakistan? 1264 02:00:18,035 --> 02:00:21,994 No, never had the chance. 1265 02:00:25,109 --> 02:00:28,010 Where are you from? Bombay, bhai. 1266 02:00:28,779 --> 02:00:29,905 Hometown? 1267 02:00:31,916 --> 02:00:34,146 Rampur. 1268 02:00:34,285 --> 02:00:35,775 You didn't kill even one Hindu? 1269 02:00:45,796 --> 02:00:49,857 It's time to pay them back. 1270 02:00:51,135 --> 02:00:56,004 If you breathe a word to anyone about this... 1271 02:00:57,908 --> 02:01:00,741 to your parents, brothers, sisters... 1272 02:01:00,945 --> 02:01:05,041 wife, kids, friends, anyone at all... 1273 02:01:08,252 --> 02:01:09,879 I'll bury you... 1274 02:01:10,821 --> 02:01:13,381 after I bury your whole fucking family! 1275 02:01:17,361 --> 02:01:25,361 BwTorrents. Com. 1276 02:01:47,858 --> 02:01:49,883 Greetings. 1277 02:01:49,960 --> 02:01:51,985 I don't see Phanse. 1278 02:01:52,129 --> 02:01:55,826 You know how it is. He's taking care of some loose ends. 1279 02:01:56,033 --> 02:01:58,433 He had said something else. He's saying this is not acceptable. 1280 02:01:58,502 --> 02:02:00,299 Talking about society! 1281 02:02:48,085 --> 02:02:52,954 - Greetings Mushtaq. - Come. 1282 02:02:53,924 --> 02:02:56,916 God willing, we'll go down in history for this. 1283 02:02:58,028 --> 02:03:00,496 This one is packed with grenades. 1284 02:03:03,901 --> 02:03:09,203 Shift. Carefully boys! 1285 02:03:11,942 --> 02:03:16,936 Easy, easy... Watch your feet. 1286 02:03:17,014 --> 02:03:20,973 The foot is touching it. Do you want to go or not? 1287 02:03:49,079 --> 02:03:53,345 Oh! What things! 1288 02:03:54,985 --> 02:03:57,010 What the... what is this? 1289 02:03:57,288 --> 02:03:58,983 AK 56. 1290 02:03:59,123 --> 02:04:00,283 The Pakistani army's stuff. 1291 02:04:02,993 --> 02:04:06,554 What things! - Bombay's going to burn like one big firecracker. 1292 02:04:16,006 --> 02:04:20,136 RDX and AK 56... it was all new to us. 1293 02:04:20,311 --> 02:04:23,007 Tiger said we would be sent for training... 1294 02:04:23,280 --> 02:04:24,338 Islamabad. 1295 02:04:24,482 --> 02:04:27,007 - Pakistan? - Yes. 1296 02:04:27,151 --> 02:04:29,517 But how will we get there? 1297 02:04:31,355 --> 02:04:33,255 Dawood bha's 'Khancha'. 1298 02:04:33,457 --> 02:04:35,220 - Khancha? - An arrangement. 1299 02:04:36,460 --> 02:04:37,950 I don't know how... 1300 02:04:38,162 --> 02:04:40,995 But all the big mob bosses in Dubai have it. 1301 02:04:41,365 --> 02:04:43,595 It allows them entry into Pakistan without a visa. 1302 02:04:44,001 --> 02:04:46,970 On February 11, 1993 seven of us... 1303 02:04:47,004 --> 02:04:49,268 flew to Dubai on Cathay Pacific. 1304 02:04:50,040 --> 02:04:54,033 There we met Ayub, who put us up in an apartment. 1305 02:04:54,478 --> 02:04:58,175 On the 13th we were taken on Paled lbis to Islamabad... 1306 02:04:58,649 --> 02:05:02,085 Paled lbis? PIA. Pakistan Airlines. 1307 02:05:03,153 --> 02:05:07,055 When we reached Pakistan we didn't have any visas. 1308 02:05:07,191 --> 02:05:08,711 There was this man there called Jaafar. 1309 02:05:09,059 --> 02:05:14,190 He took us through quietly. No one stopped us or asked anything. 1310 02:05:14,265 --> 02:05:18,531 They gave us new names. I was called Nasir. 1311 02:05:20,604 --> 02:05:24,062 The next night we were sent to a training camp... 1312 02:05:25,075 --> 02:05:27,543 two or three hours away in the mountains. 1313 02:05:30,080 --> 02:05:32,440 Two men were waiting for us, they looked like real soldiers. 1314 02:05:33,083 --> 02:05:35,244 We were shivering in the cold... 1315 02:05:35,319 --> 02:05:37,378 whereas they could have been standing in a desert. 1316 02:05:38,289 --> 02:05:40,223 Move on. 1317 02:05:40,524 --> 02:05:42,549 - Greetings. - Greetings. 1318 02:05:42,626 --> 02:05:46,084 How have you been? Allah is kind. 1319 02:05:47,097 --> 02:05:52,125 Boys, this is Babaji. From here, he takes charge. 1320 02:05:54,071 --> 02:05:56,266 Get up, move. Everyone! 1321 02:05:59,276 --> 02:06:01,141 Had enough sleep. 1322 02:06:01,345 --> 02:06:02,403 Out! 1323 02:06:05,115 --> 02:06:08,482 What time is it? It's only 8:30. 1324 02:06:08,552 --> 02:06:12,215 Not even two hours of sleep. 1325 02:06:31,141 --> 02:06:34,599 Three more boys joined us on the 17th. That made us 19 in all. 1326 02:06:34,678 --> 02:06:35,736 Yusuf. 1327 02:06:36,146 --> 02:06:37,238 Aslam. 1328 02:06:39,316 --> 02:06:40,442 Akram. 1329 02:06:40,517 --> 02:06:41,575 Your real names...? 1330 02:06:41,752 --> 02:06:44,192 One of them was Gullu. He was wanted for the Behrampada riots. 1331 02:06:44,455 --> 02:06:46,082 Later, just before the blast he gave himself up 1332 02:06:46,156 --> 02:06:48,317 at Navpada police station. 1333 02:06:48,459 --> 02:06:50,222 No more of this vegetarian shit. 1334 02:06:50,427 --> 02:06:53,157 You want to be solid men, you eat beef. 1335 02:06:53,464 --> 02:06:54,590 Down! 1336 02:06:55,599 --> 02:06:56,623 Up! 1337 02:06:57,134 --> 02:06:58,226 Down! 1338 02:06:59,303 --> 02:07:00,429 Up! 1339 02:07:01,138 --> 02:07:06,166 December 6 was a fateful day for us Muslims. 1340 02:07:06,310 --> 02:07:12,249 Accursed are those politicians who martyred our sacred mosque. 1341 02:07:13,183 --> 02:07:15,208 They wrought great suffering upon us. 1342 02:07:15,319 --> 02:07:18,186 Reduced our houses and shops to ashes. 1343 02:07:18,355 --> 02:07:20,653 Our brothers were needlessly drawn and quartered. 1344 02:07:20,858 --> 02:07:25,192 Our women were... 1345 02:07:25,329 --> 02:07:29,163 endlessly violated. 1346 02:07:29,466 --> 02:07:33,163 Allah comforts us. 1347 02:07:33,437 --> 02:07:40,206 But how long can we resign ourselves to this suffering? 1348 02:07:52,222 --> 02:07:54,452 It looks just like a pencil. 1349 02:07:54,658 --> 02:07:58,560 It's called a detonator, what is it...? 1350 02:07:58,629 --> 02:08:00,221 Detonator. 1351 02:08:00,364 --> 02:08:01,490 But we can call it a Pencil. 1352 02:08:02,199 --> 02:08:04,463 The red one sets the bomb off in fifteen minutes... 1353 02:08:04,668 --> 02:08:07,694 the white one takes an hour, the green one, two and a half hours. 1354 02:08:07,838 --> 02:08:10,238 There are two kinds of hand grenades. 1355 02:08:11,542 --> 02:08:16,275 Pin mechanism and string. 1356 02:08:22,419 --> 02:08:24,250 Was that a dummy? 1357 02:08:28,258 --> 02:08:29,555 This is RDX... 1358 02:08:29,693 --> 02:08:32,253 Research Developed Explosive. 1359 02:08:32,463 --> 02:08:35,227 It was manufactured after the Second World War. 1360 02:08:35,399 --> 02:08:37,492 Use it to make bombs... 1361 02:08:38,702 --> 02:08:43,401 Hit him! 1362 02:08:43,474 --> 02:08:46,204 Come on! 1363 02:08:58,388 --> 02:09:01,846 Train hard, okay boys? 1364 02:09:04,361 --> 02:09:08,354 Dawood bha says that you're good boys... 1365 02:09:09,266 --> 02:09:14,568 if you pull this off, he'll reward you. 1366 02:09:14,905 --> 02:09:16,338 We'll give it everything. 1367 02:09:16,406 --> 02:09:19,307 After that we went back to Dubai. 1368 02:09:20,444 --> 02:09:22,844 Back to the same apartment. 1369 02:09:22,980 --> 02:09:24,500 In the evening Tiger sent a car for us. 1370 02:09:25,482 --> 02:09:29,316 We were taken to Al Rashidiya bungalow. 1371 02:09:30,521 --> 02:09:33,490 It was the first time we were all together under the same roof. 1372 02:09:33,624 --> 02:09:35,319 We swear... 1373 02:09:35,459 --> 02:09:36,619 We swear... 1374 02:09:36,760 --> 02:09:42,289 to never breathe a word to anyone about our mission. 1375 02:09:42,466 --> 02:09:46,300 To never breathe a word to anyone about our mission. 1376 02:09:46,470 --> 02:09:50,270 That we ever came to Dubai or to Islamabad... 1377 02:09:50,340 --> 02:09:52,365 or that we received training. 1378 02:09:52,476 --> 02:09:55,274 That we ever came to Dubai or to Islamabad... 1379 02:09:55,345 --> 02:09:57,313 or that we received training. 1380 02:09:57,447 --> 02:10:01,281 And if caught, we will not give up or betray our brothers... 1381 02:10:01,485 --> 02:10:04,511 We will take this to the grave. 1382 02:10:04,655 --> 02:10:06,418 We swear it the Holy Quran. 1383 02:10:06,557 --> 02:10:08,923 We swear it the Holy Quran. 1384 02:10:08,992 --> 02:10:13,827 On the fourth I returned to Bombay... all of us. 1385 02:10:14,364 --> 02:10:16,389 We must get the Airport. 1386 02:10:16,633 --> 02:10:19,295 If we take down even one international flight... 1387 02:10:19,336 --> 02:10:21,600 the whole world will take notice. 1388 02:10:21,839 --> 02:10:24,307 And if Chembur oil refinery blows, 1389 02:10:24,374 --> 02:10:26,365 they'll shit in their pants. 1390 02:10:29,813 --> 02:10:33,510 What about the Municipal Corporation? Mushtaq has a contact there. 1391 02:10:34,384 --> 02:10:37,581 Then we made a list... 1392 02:10:45,996 --> 02:10:49,454 Badshah bhai, this will be a piece of cake. 1393 02:10:49,666 --> 02:10:52,726 Then Gullu's brothers were arrested. 1394 02:10:53,370 --> 02:10:55,770 They had been hunting for Gullu since the riots. 1395 02:10:56,874 --> 02:10:58,967 Gullu freaked and turned himself in. 1396 02:11:00,410 --> 02:11:02,435 Tiger bhai was livid. 1397 02:11:02,512 --> 02:11:03,570 Shoot him... 1398 02:11:05,883 --> 02:11:08,477 He's having a hard time. I told you! Knock him out! 1399 02:11:08,552 --> 02:11:09,712 Let me talk to him. 1400 02:11:16,426 --> 02:11:17,620 It won't help. 1401 02:11:17,861 --> 02:11:21,558 Let me at least try. 1402 02:11:24,401 --> 02:11:27,461 Take Chikna with you. Come on, let's go. 1403 02:11:30,540 --> 02:11:32,770 And tell him to keep his mouth shut. 1404 02:11:32,876 --> 02:11:36,368 Tell him to remember what I said. If he blows this for me... 1405 02:11:36,446 --> 02:11:39,745 I'll wipe his entire family before I knock him out. 1406 02:11:39,883 --> 02:11:41,680 - Okay bhai. - Go. 1407 02:11:41,785 --> 02:11:42,877 Let's go. 1408 02:11:45,789 --> 02:11:48,451 Why does Tiger bhai talk like that? Shut up! 1409 02:11:49,459 --> 02:11:52,451 Do as you're told. You're no one to question him. 1410 02:11:52,596 --> 02:11:54,621 No, I was just saying. 1411 02:11:56,633 --> 02:11:57,725 - Chikna! - Yes. 1412 02:12:02,539 --> 02:12:04,507 Wait, I'm coming as well. 1413 02:12:04,574 --> 02:12:05,632 This way, bhai. 1414 02:12:05,742 --> 02:12:08,404 "There is a fair..." 1415 02:12:08,478 --> 02:12:09,604 This is his place. 1416 02:12:09,780 --> 02:12:12,681 Go on, find him. 1417 02:12:12,816 --> 02:12:14,943 Search every inch. 1418 02:12:15,018 --> 02:12:17,646 "May you be blessed..." 1419 02:12:17,721 --> 02:12:18,779 Gullu. 1420 02:12:18,855 --> 02:12:25,488 "Today my beloved is going to wed..." 1421 02:12:25,629 --> 02:12:32,467 "The Saint is going to wed today..." 1422 02:12:34,471 --> 02:12:36,530 Gullu sold us out you know. 1423 02:12:36,673 --> 02:12:38,504 He turned out to be a fool. 1424 02:12:41,511 --> 02:12:43,536 This is a little problem. 1425 02:12:45,682 --> 02:12:47,616 This shouldn't have happened. 1426 02:12:48,518 --> 02:12:49,815 He could make trouble for us. 1427 02:12:50,187 --> 02:12:54,521 But I swear that's not going to stop us. 1428 02:12:54,658 --> 02:12:56,558 That night we met at the garage... 1429 02:12:56,793 --> 02:12:58,693 and assembled bombs all night. 1430 02:12:59,629 --> 02:13:02,655 Before dawn Tiger bhai left for Dubai. 1431 02:13:03,500 --> 02:13:07,994 Sir. Sir. 1432 02:13:08,205 --> 02:13:11,538 We have filed a charge sheet. How long is the charge sheet? 1433 02:13:11,675 --> 02:13:14,542 A total of 189 people have been named in the charge-sheet. 1434 02:13:14,711 --> 02:13:17,544 Public prosecutor? Ujwal Nikam. 1435 02:13:17,848 --> 02:13:19,689 Has anyone from the Memon family been arrested? 1436 02:13:19,983 --> 02:13:24,044 No, but we are hopeful. It's just a matter of time. 1437 02:14:04,161 --> 02:14:05,219 Yakub Memon. 1438 02:14:14,037 --> 02:14:15,527 No one else from the Memon family 1439 02:14:15,605 --> 02:14:17,766 was involved in the blasts. Only Tiger. 1440 02:14:18,275 --> 02:14:21,608 Taufiq Jaliawala and Tiger engineered everything. 1441 02:14:21,745 --> 02:14:26,614 The ISI used Tiger. On their behalf, Jaliawala coordinated from Dubai. 1442 02:14:26,783 --> 02:14:27,909 For the ISI? 1443 02:14:28,618 --> 02:14:31,143 For the ISI. For Pakistan. 1444 02:14:32,255 --> 02:14:35,622 You're saying that no one from the Memon family was involved... 1445 02:14:35,759 --> 02:14:38,125 but you all knew about it? 1446 02:14:38,628 --> 02:14:39,754 We didn't. 1447 02:14:39,896 --> 02:14:43,161 Then why did you leave Bombay exactly three days before the blasts? 1448 02:14:44,067 --> 02:14:45,864 Tiger got us tickets to Dubai... 1449 02:14:45,969 --> 02:14:48,164 so we went. We did that all the time. 1450 02:14:48,305 --> 02:14:51,638 You went for Jaliawala's daughter's wedding? 1451 02:14:51,775 --> 02:14:57,941 None of us went for it, we were told not to. 1452 02:14:58,081 --> 02:14:59,639 - By whom? - Jaliawala. 1453 02:14:59,716 --> 02:15:01,581 - Why? - At the time... 1454 02:15:01,651 --> 02:15:04,017 it seemed odd. But I think now we all know why. 1455 02:15:04,154 --> 02:15:06,645 Why did you come back? 1456 02:15:07,757 --> 02:15:10,590 We were living like second class citizens there. 1457 02:15:10,660 --> 02:15:11,786 Really. 1458 02:15:12,796 --> 02:15:15,594 Then I met a lawyer in Dubai who said that if I cooperated... 1459 02:15:15,632 --> 02:15:19,227 I would get some special considerations, a lighter sentence. 1460 02:15:19,302 --> 02:15:22,863 What were you doing at New Delhi railway station? 1461 02:15:23,039 --> 02:15:27,271 The CBI left me there. - You're saying the CBI arrested you? 1462 02:15:28,145 --> 02:15:31,012 The first time I was arrested at Katmandu Airport. 1463 02:15:31,114 --> 02:15:34,311 Then the CBI took me to New Delhi railway station. 1464 02:15:35,685 --> 02:15:37,710 There they released me, and arrested me once again. 1465 02:15:39,122 --> 02:15:43,684 One last question. Where is Tiger Memon? 1466 02:15:44,694 --> 02:15:46,719 You have to ask the ISI that. 1467 02:15:47,697 --> 02:15:49,961 He's your brother, you must know something. 1468 02:15:50,367 --> 02:15:53,825 I've had no contact with him for the past year. 1469 02:15:54,137 --> 02:15:56,697 I have absolutely no idea where he is right now. 1470 02:15:57,874 --> 02:16:03,710 It is reported that the Memon family has sought shelter in Pakistan. 1471 02:16:04,014 --> 02:16:08,713 Will Pakistan assist in anyway to extradite them? 1472 02:16:08,852 --> 02:16:13,186 I can assure you the Memon family has not sought asylum in Pakistan. 1473 02:16:13,323 --> 02:16:16,724 We have not issued a visa to them. 1474 02:16:16,860 --> 02:16:20,728 We don't know the Memon family at all. 1475 02:16:21,031 --> 02:16:23,693 Unless these visas have been issued by the Indian government. 1476 02:16:23,867 --> 02:16:26,165 That's a little far-fetched, that the very people we want... 1477 02:16:26,203 --> 02:16:28,171 we will issue visas to them. Well, you never know... 1478 02:16:28,205 --> 02:16:34,735 because these are people who have nexuses right across the board. 1479 02:16:35,745 --> 02:16:41,741 If it is true and it turns out the Memon family are in Pakistan... 1480 02:16:42,052 --> 02:16:46,216 and your government agrees that they are there and... 1481 02:16:46,289 --> 02:16:48,757 there's no denying that, would you then extradite them? 1482 02:16:49,759 --> 02:16:54,753 First of all as I said, and I repeat with authority at my command. 1483 02:16:54,898 --> 02:16:56,695 That these people are not there in Pakistan. 1484 02:16:56,733 --> 02:16:58,132 They are definitely not there. 1485 02:16:58,301 --> 02:16:59,734 They may not be there right now, but maybe later... 1486 02:16:59,803 --> 02:17:01,737 and I can assure you will not allow them. 1487 02:17:26,129 --> 02:17:28,723 I'm telling you. Besides Tiger... 1488 02:17:28,765 --> 02:17:31,757 Not a single member of the Memon family was involved with the blasts. 1489 02:17:32,936 --> 02:17:33,960 And Dawood lbrahim? 1490 02:17:43,813 --> 02:17:45,838 - Hello. - Hello. 1491 02:17:45,982 --> 02:17:49,110 Mr. Ram Jethmalani? Yes, who's that? 1492 02:17:49,252 --> 02:17:52,813 Sir, Dawood lbrahim here. How did you get this number? 1493 02:17:52,956 --> 02:17:54,856 I want to surrender. 1494 02:17:55,825 --> 02:17:59,818 I have done nothing, but they're blaming me for the blasts. 1495 02:17:59,963 --> 02:18:01,897 What can I do for you? 1496 02:18:02,098 --> 02:18:06,262 I want to give myself up. On two conditions. 1497 02:18:06,803 --> 02:18:09,772 All pending cases against me... 1498 02:18:09,839 --> 02:18:12,899 besides this one, are to be dropped. 1499 02:18:14,110 --> 02:18:16,874 I want bail as soon as I am arrested. 1500 02:18:17,314 --> 02:18:22,217 I can stay under house arrest until the trial. 1501 02:18:22,352 --> 02:18:24,843 Tell him that he might be the king of Dubai. 1502 02:18:24,988 --> 02:18:27,855 But he's not getting any special Treatment from us. 1503 02:18:31,861 --> 02:18:32,953 I made a mistake! 1504 02:18:45,875 --> 02:18:49,868 Hey stop your boat. Don't move. 1505 02:18:51,047 --> 02:18:53,345 Hand's up or I will shoot! 1506 02:18:54,217 --> 02:18:55,878 Listen! 1507 02:19:01,891 --> 02:19:04,325 Give me your hand. Give me your hand. 1508 02:19:06,896 --> 02:19:07,988 Very good. 1509 02:19:16,906 --> 02:19:18,066 Wait. 1510 02:19:18,908 --> 02:19:21,001 Don't kill him. He'll be the messenger. 1511 02:19:22,245 --> 02:19:24,440 Get all the cargo on the boat. 1512 02:19:24,581 --> 02:19:25,946 Don't you move. 1513 02:19:26,216 --> 02:19:29,481 Keep absolutely still. Lie back. 1514 02:19:29,919 --> 02:19:31,216 Hands to yourself. 1515 02:19:31,921 --> 02:19:33,013 Okay. 1516 02:19:44,901 --> 02:19:47,461 Okay fine. 1517 02:19:59,382 --> 02:20:01,942 Aslam and Jaat hijacked the entire cargo. 1518 02:20:12,962 --> 02:20:14,054 Hello. 1519 02:20:14,130 --> 02:20:15,927 How much did you lose this time? 1520 02:20:17,133 --> 02:20:18,191 Who is this? 1521 02:20:18,301 --> 02:20:21,930 We can get it back for you. 1522 02:20:25,975 --> 02:20:29,911 And we'll make sure that Aslam Bhatti and Dawood Jaat... 1523 02:20:29,979 --> 02:20:32,072 don't ever get in your way again. 1524 02:20:38,988 --> 02:20:41,548 What do you say to that? 1525 02:20:42,292 --> 02:20:44,021 What will I have to do in return? 1526 02:20:44,427 --> 02:20:46,987 Help us land our stuff at Shekadi beach. 1527 02:20:47,063 --> 02:20:48,223 - Our stuff? - ISI. 1528 02:20:51,968 --> 02:20:53,060 Will you do it? 1529 02:20:57,006 --> 02:20:58,234 What is it? 1530 02:20:58,441 --> 02:21:01,069 Remember December 6th? Tehreek-e-inteqam. 1531 02:21:04,113 --> 02:21:05,239 I'll have to think about it. 1532 02:21:07,283 --> 02:21:09,114 Bhai, this just came from home. 1533 02:21:42,485 --> 02:21:46,046 For a brother, who did nothing to protect his sister's chastity. 1534 02:21:46,189 --> 02:21:51,354 Dawood lbrahim Kaskkar! Down with you! 1535 02:21:51,494 --> 02:21:57,228 Dawood lbrahim Kaskkar! Down with you! 1536 02:21:57,333 --> 02:22:03,067 Dawood lbrahim Kaskkar! Down with you! 1537 02:22:37,106 --> 02:22:42,043 With the cries of 'Jai Shri Ram' thousands of karsevaks... 1538 02:22:42,111 --> 02:22:48,414 Wielding spears, hammers and with bare hands... 1539 02:22:48,551 --> 02:22:53,045 Stormed the 450 year old Babri Masjid... 1540 02:22:53,122 --> 02:22:57,115 and brought it down. 1541 02:22:57,260 --> 02:22:59,125 They clambered over the barricades. 1542 02:22:59,195 --> 02:23:03,097 They pulled down obstacles on their way. 1543 02:23:04,200 --> 02:23:07,363 They stoned the walls and tombs of a structure that... 1544 02:23:07,470 --> 02:23:09,438 has stood for four and a half centuries. 1545 02:23:10,239 --> 02:23:12,264 Hail Lord Ram! Hail Lord Ram! 1546 02:23:12,342 --> 02:23:15,277 464 year-old Babri Masjid in Ayodhya crumbled down... 1547 02:23:15,411 --> 02:23:18,209 crumbles under the blows of thousands of Kar Sevaks. 1548 02:23:18,348 --> 02:23:22,216 It is very sad for all of us. A matter of great shame... 1549 02:23:22,452 --> 02:23:26,513 For the entire Nation. That is all I have to say. 1550 02:23:31,594 --> 02:23:35,155 Come on! Shut up! 1551 02:24:03,192 --> 02:24:07,128 24 hours after the Babri Masjid demolition its effect was felt in... 1552 02:24:07,196 --> 02:24:11,155 various parts of the country. Electricity wires were cut. 1553 02:24:11,334 --> 02:24:13,564 Riots spread all around. 1554 02:24:13,736 --> 02:24:16,136 Men were burnt and butchered inside their homes... 1555 02:24:16,205 --> 02:24:18,230 in front of their families. 1556 02:24:21,377 --> 02:24:22,503 Tell me. 1557 02:24:22,645 --> 02:24:25,205 There are riots all over the city. Please come home. 1558 02:24:25,348 --> 02:24:28,784 I know. Fucking bastards. 1559 02:24:29,218 --> 02:24:30,344 Just come back fast. 1560 02:24:30,486 --> 02:24:35,219 Yes love, I have to finish a few things first... 1561 02:24:35,324 --> 02:24:36,450 Then I'll come home. 1562 02:25:48,297 --> 02:25:50,822 All of Mahim will burn for this! 1563 02:25:54,270 --> 02:25:56,465 Who the fuck had the balls to touch my office? 1564 02:25:56,606 --> 02:26:00,337 Show yourselves if you dare! I'm no Tiger unless I make you pay! 1565 02:26:02,311 --> 02:26:04,404 You dare burn MY office! 1566 02:26:09,685 --> 02:26:12,654 Bombay was rocked by two spells of riots. 1567 02:26:12,755 --> 02:26:18,250 The first in December started at Mahim with the hoisting of... 1568 02:26:18,327 --> 02:26:21,319 a black flag and took on inhuman proportions. 1569 02:26:21,464 --> 02:26:26,458 The second round in January were not spontaneous... 1570 02:26:26,602 --> 02:26:30,595 But organized and politically motivated. 1571 02:26:30,773 --> 02:26:33,333 The week-long violence that was unleashed in Bombay... 1572 02:26:33,409 --> 02:26:36,344 from January 6th, was both chilling and mind-numbing. 1573 02:26:36,512 --> 02:26:39,345 In an orgy of murder and blood-letting... 1574 02:26:39,415 --> 02:26:41,349 over 600 people lost their lives, thousands were injured... 1575 02:26:41,417 --> 02:26:43,351 lakhs were rendered homeless. 1576 02:26:43,619 --> 02:26:48,556 Hindus thirsting for Muslim blood Muslims thirsting for Hindu blood. 1577 02:26:48,791 --> 02:26:51,692 Revenge begets revenge, begets revenge. 1578 02:26:52,361 --> 02:26:57,298 In both communities, strident fascism... 1579 02:26:57,333 --> 02:27:02,327 has risen to the surface. 1580 02:27:02,638 --> 02:27:07,302 The communal polarization is so deep... 1581 02:27:07,376 --> 02:27:11,813 that it seems irreversible. 1582 02:27:30,366 --> 02:27:34,359 They killed my father, my mother and my little brother. 1583 02:27:34,537 --> 02:27:36,664 And I can't find my grandpa and grandma. 1584 02:27:36,839 --> 02:27:38,864 Thousands of minorities, the main target... 1585 02:27:38,941 --> 02:27:40,704 jammed the railway stations while attempting to flee. 1586 02:27:40,776 --> 02:27:41,834 We are scared. 1587 02:27:41,911 --> 02:27:43,606 The police is the reason. 1588 02:27:43,846 --> 02:27:46,872 We wouldn't run if the cops are amicable. 1589 02:27:47,016 --> 02:27:49,416 But the cops are hostile towards us. 1590 02:27:49,552 --> 02:27:52,521 They shoot us on sight. We're leaving Bombay for good. 1591 02:27:52,588 --> 02:27:54,351 We try to contain the fact that... 1592 02:27:54,423 --> 02:27:57,358 so much human life and so much property has... 1593 02:27:57,426 --> 02:28:01,453 been saved in Bombay, that itself is a testimony to the kind of effort. 1594 02:28:01,530 --> 02:28:04,897 Which we have put in. - So that means many more lives and... 1595 02:28:04,967 --> 02:28:06,867 much more property could have been destroyed. - Obviously. 1596 02:28:07,003 --> 02:28:11,372 You think 500 is a less... - No, no that is because of the dedicated... 1597 02:28:11,440 --> 02:28:14,705 work of the law and order machinery that... 1598 02:28:14,777 --> 02:28:16,711 the damage has been contained to this figure. 1599 02:28:16,879 --> 02:28:20,508 I don't say 500 is a small number. It is too big a number. 1600 02:28:20,650 --> 02:28:24,677 The savagery of the violence drove away sections of the Hindus as well. 1601 02:28:25,454 --> 02:28:29,857 In pursuit of the single-minded aim communities were systematically... 1602 02:28:29,992 --> 02:28:33,450 Hounded out of their homes. 1603 02:28:33,596 --> 02:28:36,690 People are asking us to leave. 1604 02:28:36,832 --> 02:28:40,598 They say there is no place for Muslims here. 1605 02:28:42,438 --> 02:28:44,872 We shouldn't waste any time. 1606 02:28:45,474 --> 02:28:47,567 It would be wise to leave immediately. 1607 02:28:50,579 --> 02:28:52,513 I'm not going to spare anyone. 1608 02:28:54,483 --> 02:28:56,610 I'll burn all of Bombay if I have to. 1609 02:29:15,471 --> 02:29:18,907 Our army and our intelligence are at your disposal. 1610 02:29:19,508 --> 02:29:23,501 You just need to round up the men. 1611 02:29:23,646 --> 02:29:28,083 We'll give you the arms, grenades and explosives that our army uses. 1612 02:29:28,184 --> 02:29:32,518 The ISI will train your men in using all of it. 1613 02:29:49,538 --> 02:29:52,473 We should first take out Thackeray and Advani... 1614 02:29:52,541 --> 02:29:57,035 so that no one will dare take us for granted ever again. 1615 02:29:57,580 --> 02:30:01,539 Thackeray is easy to get to. 1616 02:30:02,551 --> 02:30:06,078 We could take him out tomorrow. 1617 02:30:07,223 --> 02:30:09,487 A handshake, a garland of flowers, and boom. 1618 02:30:09,558 --> 02:30:13,551 Send Thackeray and Advani on a one way ticket to hell. 1619 02:30:13,696 --> 02:30:16,096 You guys think it's that simple? 1620 02:30:16,532 --> 02:30:19,592 This is no plaything. You're setting me a challenge? 1621 02:30:19,835 --> 02:30:24,568 We'll never even get within sniffing distance of them. 1622 02:30:24,707 --> 02:30:27,574 There are lots of ways. I don't need to get into details. 1623 02:30:27,843 --> 02:30:31,574 If nothing else works we buy off the security guy. 1624 02:30:31,714 --> 02:30:33,511 And if even that doesn't work, wire up a truck... 1625 02:30:33,582 --> 02:30:36,016 and set it off at his home. 1626 02:30:36,752 --> 02:30:39,585 Like those terrorists in Lebanon. 1627 02:30:40,589 --> 02:30:43,581 Bha, can I say something? 1628 02:30:43,726 --> 02:30:44,784 What? 1629 02:30:47,063 --> 02:30:52,865 Knocking off their leaders won't serve our purpose. 1630 02:30:54,036 --> 02:30:56,596 It won't do our jihad any good. 1631 02:30:57,606 --> 02:31:02,669 You kill them and the Hindus will turn them into Gods. 1632 02:31:02,912 --> 02:31:04,709 They'll build temples for them. 1633 02:31:06,615 --> 02:31:09,948 It'll become worse for us. 1634 02:31:10,052 --> 02:31:13,613 But we must do something, bring the whole Hindu race to its knees. 1635 02:31:14,623 --> 02:31:17,786 Why should Muslims always cower in fear? 1636 02:31:18,894 --> 02:31:23,593 We must do something to make every Hindu wish that he wasn't one. 1637 02:31:23,766 --> 02:31:29,204 Exactly. Otherwise not a single Muslim in India will be spared. 1638 02:31:29,638 --> 02:31:33,631 600 million Hindus! We can't get them all. 1639 02:31:33,776 --> 02:31:35,676 - Bha, Bombay. - What's the idea? 1640 02:31:35,945 --> 02:31:40,780 Bha, Bombay, India's financial nerve centre. 1641 02:31:40,916 --> 02:31:48,049 Attack Bombay, and the whole world feels it. 1642 02:31:48,190 --> 02:31:51,682 International leaders, the UN, it'll shake them up. 1643 02:31:52,962 --> 02:31:57,626 The entire system will be fucked. It'll rattle them. 1644 02:31:58,134 --> 02:32:02,195 And bha, most important thing... 1645 02:32:03,105 --> 02:32:05,938 Show the entire world... 1646 02:32:07,843 --> 02:32:10,107 the strength of Islam. 1647 02:32:10,679 --> 02:32:14,615 I tell you, take down the Chief Minister's Office... 1648 02:32:14,817 --> 02:32:16,614 Municipal Corporation, the airport... 1649 02:32:16,685 --> 02:32:19,153 knock out all the ministers. 1650 02:32:20,990 --> 02:32:23,254 If Bombay burns... 1651 02:32:24,226 --> 02:32:27,821 the system gets fucked and they'll crumble... 1652 02:32:28,797 --> 02:32:30,765 the whole economy will crash. 1653 02:32:30,966 --> 02:32:34,129 If we can pull this off bha... 1654 02:32:36,772 --> 02:32:41,072 no one ever again will have the guts to stare a Muslim in the eye. 1655 02:32:42,878 --> 02:32:44,778 The very thought of a Muslim... 1656 02:32:46,715 --> 02:32:49,081 will make him piss in his dhoti. 1657 02:32:55,124 --> 02:33:00,756 But the whole thing will take a hell lot of money. 1658 02:33:00,896 --> 02:33:04,263 You are right. But where's the money... 1659 02:33:07,069 --> 02:33:10,835 going to come from? You'll get the money. 1660 02:33:11,740 --> 02:33:13,298 But what do you propose? 125774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.