All language subtitles for Arrow.S07E12.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,378 --> 00:00:14,353 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 2 00:00:15,892 --> 00:00:17,575 Well, I'm... I'm conflicted about this. 3 00:00:17,578 --> 00:00:19,022 I'm not gonna lie to you. 4 00:00:19,024 --> 00:00:21,358 I'm a Police Officer, Duly Sworn. 5 00:00:21,360 --> 00:00:24,879 I don't condone vigilantes or vigilantism. 6 00:00:27,676 --> 00:00:30,301 Once people start taking the law into their own hands, 7 00:00:30,304 --> 00:00:31,927 you're on the road to anarchy. 8 00:00:34,453 --> 00:00:37,429 But there's worse things out there than anarchy, 9 00:00:37,432 --> 00:00:41,044 and sometimes, as much as I hate to admit it, 10 00:00:41,046 --> 00:00:43,481 the police aren't enough to deal with it all. 11 00:00:45,000 --> 00:00:51,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 12 00:01:02,067 --> 00:01:04,001 "Emerald Archer: 13 00:01:04,003 --> 00:01:07,737 The Hood and the Rise of Vigilantism." 14 00:01:37,478 --> 00:01:41,980 Look, Star City is a very dangerous place. 15 00:01:41,982 --> 00:01:46,627 If it wasn't, my brother Tommy would still be alive, 16 00:01:46,629 --> 00:01:49,168 my mother would still be alive. 17 00:01:51,567 --> 00:01:55,427 If the police can't protect the people, 18 00:01:55,429 --> 00:01:58,280 then the people need to learn how to protect themselves. 19 00:02:01,560 --> 00:02:04,227 Vigilantes? 20 00:02:04,229 --> 00:02:06,596 No, they're... they're hypocrites. 21 00:02:06,599 --> 00:02:08,991 They think that they're upholding the law, 22 00:02:08,993 --> 00:02:10,691 but they're breaking the law. 23 00:02:10,694 --> 00:02:13,612 They're not heroes. They're criminals. 24 00:02:13,614 --> 00:02:15,998 The only difference between me and them 25 00:02:16,000 --> 00:02:18,166 is that I'm smart enough to realize 26 00:02:18,168 --> 00:02:20,427 that the only person worth looking out for 27 00:02:20,429 --> 00:02:22,179 is yourself. 28 00:02:26,251 --> 00:02:30,896 I've lost a lot, most recently, my dad. 29 00:02:32,182 --> 00:02:34,275 The world needs a protector, 30 00:02:34,277 --> 00:02:36,351 someone to keep it safe. 31 00:02:36,353 --> 00:02:39,670 And it doesn't matter if someone's wearing a mask. 32 00:02:39,673 --> 00:02:41,023 All that matters is no one should 33 00:02:41,025 --> 00:02:42,641 have to lose their family 34 00:02:42,643 --> 00:02:44,493 or anyone they love. 35 00:02:47,117 --> 00:02:50,523 Villains or vigilantes? 36 00:02:50,525 --> 00:02:53,535 Criminals or heroes? 37 00:02:53,537 --> 00:02:56,988 From Star City to Central City to Gotham City, 38 00:02:56,990 --> 00:02:59,216 Americans have debated this question. 39 00:02:59,218 --> 00:03:01,868 Do the ends justify the means? 40 00:03:01,870 --> 00:03:04,139 Does the law have to be broken 41 00:03:04,142 --> 00:03:06,882 to uphold it? 42 00:03:06,884 --> 00:03:10,502 Hyah! Uh! Hyah... 43 00:03:10,504 --> 00:03:12,671 - Whoa. Did you get that? - Go! Go! Go... 44 00:03:12,673 --> 00:03:14,673 Hey! Hey, you're not supposed to be here! 45 00:03:14,675 --> 00:03:16,479 In December 2018, 46 00:03:16,482 --> 00:03:17,863 the Star City Police Department 47 00:03:17,866 --> 00:03:19,678 answered that question definitively 48 00:03:19,680 --> 00:03:22,514 when they officially deputized Oliver Queen, 49 00:03:22,516 --> 00:03:24,820 the vigilante known as the Green Arrow. 50 00:03:24,823 --> 00:03:26,685 Drop the gun, Max! 51 00:03:30,980 --> 00:03:33,858 SIN, VOICE-OVER: I knew them back in the day. 52 00:03:33,860 --> 00:03:37,320 Canary, the Arrow, the whole crew. 53 00:03:37,322 --> 00:03:39,081 Honestly, I don't know 54 00:03:39,083 --> 00:03:41,324 where I'd be right now without them. 55 00:03:41,326 --> 00:03:44,703 They helped me out of a couple pretty tight spots. 56 00:03:44,705 --> 00:03:47,706 I owe them a lot. 57 00:03:47,708 --> 00:03:50,537 But I, uh, I saw the toll that it took on them. 58 00:03:50,540 --> 00:03:53,568 Like, people like to debate about the legalities, 59 00:03:53,571 --> 00:03:55,479 but for the people wearing the masks, 60 00:03:55,482 --> 00:04:00,051 it's... it's not philosophical, it's real. 61 00:04:03,515 --> 00:04:05,866 And it takes everything from them. 62 00:04:05,868 --> 00:04:08,110 It absolutely takes a toll. 63 00:04:08,112 --> 00:04:09,686 I have been doing this in Star City 64 00:04:09,688 --> 00:04:11,354 for a really long time, you know? 65 00:04:11,356 --> 00:04:13,796 Nearly... nearly 7 years, but before that, 66 00:04:13,799 --> 00:04:16,192 I... I was running all around the world 67 00:04:16,194 --> 00:04:18,978 with a hood on, trying to make things right, and... 68 00:04:22,298 --> 00:04:25,423 Now my life has... It's never been better. 69 00:04:25,426 --> 00:04:26,745 I'm... I'm... 70 00:04:26,747 --> 00:04:29,587 I don't have to wear a mask anymore. 71 00:04:29,590 --> 00:04:32,383 And that really makes all the difference. 72 00:04:32,386 --> 00:04:36,198 I'm... I'm doing what I think I'm supposed to be doing 73 00:04:36,201 --> 00:04:37,898 in the light of day. 74 00:04:37,900 --> 00:04:41,060 And if I could've, I would've done it this way from the start. 75 00:04:42,285 --> 00:04:43,904 Surprise. 76 00:04:43,906 --> 00:04:47,482 Hey. One minute, please? 77 00:04:47,484 --> 00:04:50,577 Hey. Hey. Come here. 78 00:04:50,579 --> 00:04:52,770 Hey, buddy. Hey. 79 00:04:52,773 --> 00:04:54,156 Kiddo, how are you? 80 00:04:54,158 --> 00:04:57,146 I think I've grown out of "kiddo." 81 00:04:57,149 --> 00:04:58,661 Yeah. Okay. All right. 82 00:04:58,664 --> 00:05:01,067 Well, who gave you permission to grow so tall? 83 00:05:01,070 --> 00:05:01,979 My God. 84 00:05:01,982 --> 00:05:03,940 You must be so excited to be done... midterms. 85 00:05:03,943 --> 00:05:06,334 You finally come home and relax, you know... 86 00:05:06,336 --> 00:05:07,928 What's this? 87 00:05:07,930 --> 00:05:10,539 Oh, right. Uh, Ms. Pedowitz 88 00:05:10,542 --> 00:05:12,358 is doing a documentary on vigilantes, 89 00:05:12,361 --> 00:05:13,952 and the SCPD and I thought 90 00:05:13,955 --> 00:05:15,763 it might be a way to, uh, 91 00:05:15,766 --> 00:05:17,965 improve public opinion on the work I'm doing. 92 00:05:17,968 --> 00:05:19,130 I've been collecting 93 00:05:19,132 --> 00:05:21,140 interviews for years and, frankly, 94 00:05:21,143 --> 00:05:23,288 I couldn't get the funding I needed to finish it 95 00:05:23,291 --> 00:05:24,791 until your dad went public. 96 00:05:24,794 --> 00:05:25,830 Well, the timing is perfect. 97 00:05:25,832 --> 00:05:27,458 I mean, what with you working with the SCPD 98 00:05:27,460 --> 00:05:29,955 and, you know, um, heh, full transparency. 99 00:05:29,958 --> 00:05:31,828 But this isn't gonna be in the film, right? 100 00:05:31,831 --> 00:05:32,780 We can... 101 00:05:32,783 --> 00:05:34,196 We need all of this edited out. 102 00:05:34,198 --> 00:05:36,198 I don't want my son on camera. 103 00:05:36,200 --> 00:05:38,919 Oh, uh, okay. Guys, cut, please. 104 00:05:38,922 --> 00:05:39,982 Okay. Mark. 105 00:05:46,469 --> 00:05:49,029 You know, I kind of hate the word "vigilante." 106 00:05:49,032 --> 00:05:50,542 It just feels like 107 00:05:50,545 --> 00:05:53,456 such a... disrespectful term. 108 00:05:53,458 --> 00:05:57,669 Call them what they are... heroes. 109 00:05:57,671 --> 00:06:01,190 What? Oliver Queen? No, that's ridiculous. 110 00:06:01,193 --> 00:06:02,650 Look, first of all, Oliver Queen 111 00:06:02,653 --> 00:06:04,331 doesn't even know Adam Hunt. 112 00:06:04,334 --> 00:06:05,977 And even if he did, what do you think he did... 113 00:06:05,979 --> 00:06:07,479 Slip out of his own welcome home party 114 00:06:07,481 --> 00:06:09,045 to become Robin Hood? 115 00:06:10,434 --> 00:06:11,759 I missed tequila! 116 00:06:12,881 --> 00:06:14,241 Ha ha! No, look, 117 00:06:14,244 --> 00:06:16,915 you don't become successful in my line of work 118 00:06:16,918 --> 00:06:19,482 without being really good at sizing people up. 119 00:06:19,484 --> 00:06:22,795 Trust me. Oliver Queen is no one's hero. 120 00:06:27,009 --> 00:06:30,344 Obviously, this particular comment didn't age too well. 121 00:06:36,084 --> 00:06:40,521 Truth is, Oliver is not the same man he was 7 years ago. 122 00:06:40,523 --> 00:06:43,690 He's changed, grown 123 00:06:43,692 --> 00:06:47,308 not just as a hero but as a person. 124 00:06:47,311 --> 00:06:49,615 You really expect me to believe you're the Arrow? 125 00:06:49,618 --> 00:06:50,864 I am the Arrow. 126 00:06:50,866 --> 00:06:53,275 Oliver Queen isn't the Arrow. 127 00:06:53,277 --> 00:06:56,895 Heh! Okay, I'll bite. Why? 128 00:06:56,897 --> 00:06:58,539 Because Starling City needs 129 00:06:58,541 --> 00:07:00,282 what you can't give it... 130 00:07:00,284 --> 00:07:02,450 Hope. 131 00:07:02,452 --> 00:07:04,286 Well, he fights for justice, 132 00:07:04,288 --> 00:07:05,862 and he cares about the city, 133 00:07:05,864 --> 00:07:08,595 which is no different than any other officer here, 134 00:07:08,598 --> 00:07:10,050 as far as I'm concerned. 135 00:07:10,052 --> 00:07:12,379 He just dresses in green leather 136 00:07:12,382 --> 00:07:15,681 and runs around with a bow and arrow. 137 00:07:15,683 --> 00:07:18,058 Which sounded a lot better in my head. 138 00:07:18,060 --> 00:07:20,834 Can we, uh, can we... Can we do that again? 139 00:07:20,837 --> 00:07:23,902 There have been two murders in the past week that strike me as odd. 140 00:07:23,905 --> 00:07:25,180 Throats slit on both of them. 141 00:07:25,183 --> 00:07:26,807 We should cross-reference the victimology 142 00:07:26,810 --> 00:07:27,879 with any open cases. 143 00:07:27,882 --> 00:07:28,913 Way ahead of you. 144 00:07:31,481 --> 00:07:35,558 Uh, working for the police is different. 145 00:07:35,560 --> 00:07:37,319 I always thought I was gonna work on my own, 146 00:07:37,321 --> 00:07:41,573 or that was the plan... "My crusade is my crusade." 147 00:07:41,576 --> 00:07:44,609 But, you know, life doesn't work out that way. 148 00:07:44,611 --> 00:07:46,503 Next thing I know, I'm leading a team. 149 00:07:50,843 --> 00:07:52,920 I'm not... I'm not entirely sure 150 00:07:52,923 --> 00:07:54,386 I'm meant to be a leader. 151 00:07:56,432 --> 00:07:58,265 Made a lot of mistakes. 152 00:08:00,354 --> 00:08:01,751 Here they come. Rolling. 153 00:08:01,753 --> 00:08:03,252 Shots fired at the parking garage 154 00:08:03,255 --> 00:08:04,271 on Nutter and Winter. 155 00:08:04,274 --> 00:08:06,359 Possible vigilante sighting. 156 00:08:06,362 --> 00:08:11,301 And vigilantes are still illegal in Star City. 157 00:08:15,117 --> 00:08:16,975 Captain Drake, are we clear? 158 00:08:16,978 --> 00:08:19,371 Clear. Establish a perimeter. 159 00:08:19,374 --> 00:08:20,632 Is this a false report? 160 00:08:20,636 --> 00:08:22,605 I think it's more that we're just too late. 161 00:08:24,943 --> 00:08:27,610 Go. 162 00:08:27,612 --> 00:08:29,612 Rene... 163 00:08:29,614 --> 00:08:31,514 I need a bus at Nutter and Winter! 164 00:08:31,517 --> 00:08:32,802 Officer down! 165 00:08:32,805 --> 00:08:34,379 They respond faster that way. 166 00:08:34,382 --> 00:08:36,136 Medics are on the way, buddy. It's gonna be okay. 167 00:08:36,138 --> 00:08:38,038 I'm fine. I got a vest on. 168 00:08:38,041 --> 00:08:40,170 Just got the wind knocked out of me. But they took... 169 00:08:41,372 --> 00:08:42,959 Who'd they take? 170 00:08:42,961 --> 00:08:45,294 The new Green Arrow. 171 00:08:45,297 --> 00:08:47,192 Who's he talking about? 172 00:08:47,195 --> 00:08:49,002 I don't know. Just stay on them. 173 00:08:49,005 --> 00:08:50,118 Hey, turn that off... 174 00:08:55,877 --> 00:08:57,704 I told you to turn those cameras off. 175 00:08:57,704 --> 00:08:59,856 You promised me full access. 176 00:09:00,366 --> 00:09:03,301 Hey! Keep rolling. Follow him. 177 00:09:03,303 --> 00:09:05,606 What do you think you were doing out there? 178 00:09:05,609 --> 00:09:07,460 Same thing you do. 179 00:09:07,463 --> 00:09:09,175 I'm doing good, by the way. 180 00:09:09,178 --> 00:09:10,999 - Thank you for asking. - I'm glad you're okay. 181 00:09:11,001 --> 00:09:12,760 I'm glad the FBI made your immunity permanent, 182 00:09:12,762 --> 00:09:15,054 but being a vigilante is illegal in Star City. 183 00:09:15,057 --> 00:09:16,617 Well, that's easy for you to say. 184 00:09:16,620 --> 00:09:19,007 I mean, you have a cute, shiny new badge. 185 00:09:19,009 --> 00:09:21,243 Thought about giving one to anyone else? 186 00:09:21,246 --> 00:09:23,279 First step would probably be not being so reckless. 187 00:09:23,281 --> 00:09:25,013 - You or me? - Try to guess. 188 00:09:25,015 --> 00:09:27,648 I nearly lost my job giving Oliver a badge, 189 00:09:27,651 --> 00:09:29,723 and pollard is still looking for ways to take it from him. 190 00:09:29,725 --> 00:09:31,416 You said they took the new Green Arrow. 191 00:09:31,418 --> 00:09:33,562 What happened out there? 192 00:09:33,565 --> 00:09:35,857 We were handling a routine drug bust. 193 00:09:35,859 --> 00:09:36,938 I'm sorry, Rene. 194 00:09:36,941 --> 00:09:38,438 Are you still working with the new Green Arrow? 195 00:09:38,440 --> 00:09:39,859 Because I'm pretty sure we've been over this. 196 00:09:39,861 --> 00:09:41,929 Not for nothing, but crime stats 197 00:09:41,932 --> 00:09:43,513 have skyrocketed ever since 198 00:09:43,516 --> 00:09:44,951 we've hung up our masks, 199 00:09:44,954 --> 00:09:47,410 and they've gone down ever since NGA showed up. 200 00:09:47,413 --> 00:09:48,367 Oh, we need to come up with 201 00:09:48,369 --> 00:09:49,877 a better name immediately. 202 00:09:54,555 --> 00:09:57,309 Okay. Who was it who attacked you guys? 203 00:09:57,312 --> 00:09:59,722 Another mask, some sort of exosuit. 204 00:09:59,725 --> 00:10:00,857 Looked military. 205 00:10:00,860 --> 00:10:01,734 All right, we need a full 206 00:10:01,736 --> 00:10:03,477 forensics sweep of the abduction point. 207 00:10:03,480 --> 00:10:05,571 I need to know where they could've gone. 208 00:10:05,573 --> 00:10:07,198 On it. 209 00:10:09,724 --> 00:10:11,256 What is this circus? 210 00:10:11,259 --> 00:10:13,051 Public relations. Oliver thought... 211 00:10:13,054 --> 00:10:14,610 I don't mean them. I mean what I've been hearing 212 00:10:14,612 --> 00:10:16,307 about a vigilante being abducted tonight. 213 00:10:16,310 --> 00:10:18,259 I thought you didn't care about vigilantes. 214 00:10:18,262 --> 00:10:20,277 Believe me, Captain Drake, I'm anything but sanguine, 215 00:10:20,279 --> 00:10:22,632 but your little stunt of deputizing Oliver Queen 216 00:10:22,635 --> 00:10:23,890 has set off a firestorm. 217 00:10:23,893 --> 00:10:26,265 That's funny. I think that's actually a different superhero. 218 00:10:26,268 --> 00:10:27,654 You're doing your damage control. 219 00:10:27,657 --> 00:10:28,785 I'm doing mine. 220 00:10:28,787 --> 00:10:30,856 I'm holding a town hall on vigilantism. 221 00:10:30,859 --> 00:10:32,005 In the hope that firestorm 222 00:10:32,007 --> 00:10:33,599 will burn Oliver, get him to resign? 223 00:10:33,601 --> 00:10:35,132 Your friend Oliver, 224 00:10:35,135 --> 00:10:37,381 he's gonna have to stand in front of the city he lied to, 225 00:10:37,384 --> 00:10:39,351 a city that's afraid of him, and justify 226 00:10:39,354 --> 00:10:41,514 his continued existence as the Green Arrow. 227 00:10:41,517 --> 00:10:42,934 You can't force him to. 228 00:10:42,937 --> 00:10:45,690 Oh, I'm the mayor. I'm pretty sure I can. 229 00:10:51,694 --> 00:10:53,661 You guys get all that? 230 00:11:00,111 --> 00:11:01,685 Take it off. 231 00:11:01,688 --> 00:11:02,737 What? 232 00:11:02,740 --> 00:11:04,784 The worm or virus 233 00:11:04,787 --> 00:11:06,586 or Trojan horse you put on my tablet. 234 00:11:06,589 --> 00:11:07,657 Take it off right now. 235 00:11:07,660 --> 00:11:08,769 I didn't put anything on your... 236 00:11:08,771 --> 00:11:10,500 I found a firewall breach 237 00:11:10,503 --> 00:11:11,811 with a Bluetooth incursion. 238 00:11:11,814 --> 00:11:13,497 It had to be you. 239 00:11:13,499 --> 00:11:16,125 Okay! Whoa. 240 00:11:16,128 --> 00:11:18,058 I programmed a virus 241 00:11:18,061 --> 00:11:20,784 so that it would infect anything that tried to log on to our WiFi 242 00:11:20,787 --> 00:11:22,292 for security purposes. 243 00:11:22,295 --> 00:11:23,223 It wasn't personal. 244 00:11:23,225 --> 00:11:25,225 Take it off right now. 245 00:11:25,227 --> 00:11:28,345 Okay. Whoa. What is going on with you? 246 00:11:28,347 --> 00:11:30,138 I haven't seen anybody this unhappy to be home 247 00:11:30,140 --> 00:11:31,553 since I had to go back to Vegas 248 00:11:31,556 --> 00:11:34,051 after my first year of MIT. 249 00:11:34,054 --> 00:11:35,789 I'm just pissed about my tablet. 250 00:11:35,792 --> 00:11:36,767 You were pissed a long time 251 00:11:36,769 --> 00:11:39,522 before you found my virus, which is for your protection, by the way. 252 00:11:39,525 --> 00:11:41,700 Really good job on finding it. I mean... 253 00:11:43,661 --> 00:11:45,372 - Do you want to talk? - No. 254 00:11:45,375 --> 00:11:46,947 That wasn't so much a suggestion 255 00:11:46,949 --> 00:11:49,159 as it was more one of those "mom" things where 256 00:11:49,162 --> 00:11:51,427 if you don't talk now, you're grounded. So... 257 00:11:54,164 --> 00:11:56,924 Why didn't you let me come home for Christmas break? 258 00:11:56,926 --> 00:12:00,377 Oh, well... 259 00:12:00,379 --> 00:12:03,171 Trust me, things here were very complicated. 260 00:12:03,173 --> 00:12:06,584 I was the only kid left at school, 261 00:12:06,587 --> 00:12:08,385 and then when I come back here, 262 00:12:08,387 --> 00:12:10,679 dad's in the middle of making some movie. 263 00:12:10,681 --> 00:12:12,239 It's a documentary. It's... 264 00:12:15,172 --> 00:12:17,372 I'm sorry. I thought you'd be happy to be home. 265 00:12:17,375 --> 00:12:19,549 We're so happy that you're home. 266 00:12:19,552 --> 00:12:21,314 We missed you. 267 00:12:21,316 --> 00:12:23,498 Then you shouldn't have sent me away. 268 00:12:23,501 --> 00:12:25,235 That is not fair. 269 00:12:25,237 --> 00:12:27,288 Yeah. Neither is getting shipped off 270 00:12:27,291 --> 00:12:28,631 to boarding school. 271 00:12:36,131 --> 00:12:37,414 John. 272 00:12:37,416 --> 00:12:39,051 Hey. 273 00:12:39,054 --> 00:12:41,813 Felicity's having trouble locating the new Green Arrow 274 00:12:41,816 --> 00:12:44,266 using surveillance and keyhole satellite technology, 275 00:12:44,269 --> 00:12:46,152 but I think we both know 276 00:12:46,155 --> 00:12:47,821 A.R.G.U.S. has satellites off the books. 277 00:12:47,824 --> 00:12:49,514 Oliver, you come in here with guns blazing, 278 00:12:49,517 --> 00:12:51,422 asking for satellite access you shouldn't even know about! 279 00:12:51,424 --> 00:12:54,239 I'm simply asking if I can have your help on this one. 280 00:12:54,242 --> 00:12:57,409 Well, Oliver, yes, but, look, I need a little bit more information. 281 00:12:57,412 --> 00:12:58,508 I'm quite sure you're not this animated 282 00:12:58,510 --> 00:13:01,061 because this missing Green Arrow copied your hood. 283 00:13:01,064 --> 00:13:03,034 She was abducted, John, and I need to find her. 284 00:13:03,037 --> 00:13:04,536 How do you know he's a her? 285 00:13:06,612 --> 00:13:08,812 Because she's my sister. 286 00:13:11,241 --> 00:13:13,450 Thea? 287 00:13:13,452 --> 00:13:16,119 I have another sister. 288 00:13:16,121 --> 00:13:18,327 My mother wasn't the only one who had an affair. 289 00:13:18,330 --> 00:13:20,141 Who'd have known that wearing a hood 290 00:13:20,144 --> 00:13:22,111 and carrying a bow and arrow runs in a gene pool? 291 00:13:24,076 --> 00:13:27,002 Look, will you... will you please help me find her? 292 00:13:27,005 --> 00:13:29,016 Of course I will. 293 00:13:29,018 --> 00:13:30,782 But I have to ask... 294 00:13:30,785 --> 00:13:32,534 How long have you known about this? 295 00:13:32,537 --> 00:13:33,652 - A month. - A month. 296 00:13:33,655 --> 00:13:35,001 I didn't keep it from you. 297 00:13:35,004 --> 00:13:36,815 I don't do that anymore. 298 00:13:36,817 --> 00:13:39,436 I mean, you have to admit, we haven't exactly been running 299 00:13:39,439 --> 00:13:40,861 in the same circles lately. 300 00:13:40,863 --> 00:13:44,803 Lately. Lately's been nearly a year, Oliver. 301 00:13:44,806 --> 00:13:46,323 But I get it. 302 00:13:46,326 --> 00:13:48,535 We have not been looped in. 303 00:13:50,489 --> 00:13:52,489 But, look, you should know something. 304 00:13:52,491 --> 00:13:54,282 You rang, boss? 305 00:13:54,284 --> 00:13:56,582 I did. Oliver needs access 306 00:13:56,585 --> 00:13:58,361 to the Black Watch satellites. 307 00:13:58,364 --> 00:14:00,831 Is he supposed to know about those? You know about those? 308 00:14:03,293 --> 00:14:06,219 You've met my wife, right, Curtis? 309 00:14:06,221 --> 00:14:07,348 Great point. 310 00:14:07,351 --> 00:14:08,850 Uh, what are we looking for? 311 00:14:08,853 --> 00:14:10,996 Not what. Who. 312 00:14:16,138 --> 00:14:18,305 Area's clear. 313 00:14:18,308 --> 00:14:20,439 You sure this is the place? 314 00:14:20,442 --> 00:14:21,993 It's been closed over a year. 315 00:14:21,996 --> 00:14:24,111 Curtis saw movement off the Black Watch satellites 316 00:14:24,114 --> 00:14:27,023 at the new Green Arrow's last location. 317 00:14:27,025 --> 00:14:29,743 Her name is Emiko. 318 00:14:29,745 --> 00:14:32,088 Sounds like you two have had a conversation. 319 00:14:32,091 --> 00:14:33,697 It's not going too well so far. 320 00:14:33,699 --> 00:14:36,083 My father abandoned her. 321 00:14:36,085 --> 00:14:38,177 My mother didn't help any. 322 00:14:38,179 --> 00:14:39,703 Still, shows a lot of respect 323 00:14:39,705 --> 00:14:41,705 for her to put on your hood and quiver. 324 00:14:41,707 --> 00:14:44,499 Not quite sure why she's done that. 325 00:14:44,524 --> 00:14:47,542 Looks like someone's been fixing up the place. 326 00:15:07,366 --> 00:15:09,041 Oliver. 327 00:15:14,812 --> 00:15:18,408 Looks like Rory Regan's... 328 00:15:18,410 --> 00:15:20,219 And Rene's. 329 00:15:24,362 --> 00:15:26,413 John, that's Helena's. 330 00:15:32,214 --> 00:15:34,899 And this is Emiko's. 331 00:15:34,902 --> 00:15:38,094 What the hell is this guy doing? 332 00:15:38,096 --> 00:15:40,364 He's hunting vigilantes. 333 00:15:44,830 --> 00:15:47,589 I've been on more than one side of the law. 334 00:15:47,592 --> 00:15:50,638 I was a vigilante, and now I'm the district attorney. 335 00:15:50,641 --> 00:15:52,886 So, I think it's pretty safe to say 336 00:15:52,889 --> 00:15:56,469 that I'm qualified to talk about whether vigilantes can operate 337 00:15:56,472 --> 00:15:59,176 within the bounds of the law. 338 00:15:59,178 --> 00:16:01,585 They can't. They shouldn't. 339 00:16:01,588 --> 00:16:05,224 I know that. And guess what. They know it, too. 340 00:16:05,226 --> 00:16:08,852 Because if what they were doing was right, 341 00:16:08,854 --> 00:16:11,539 they wouldn't hide behind a mask. 342 00:16:11,541 --> 00:16:15,451 Yeah, and I stopped hiding behind a mask. 343 00:16:15,453 --> 00:16:18,379 But I didn't stop doing good because 344 00:16:18,381 --> 00:16:21,531 people need help. 345 00:16:21,533 --> 00:16:23,176 It's just that simple. 346 00:16:25,138 --> 00:16:27,246 Is that all? 347 00:16:27,248 --> 00:16:30,957 I keep going out there because I love my city 348 00:16:30,960 --> 00:16:33,710 and I'd do anything to help it. 349 00:16:33,712 --> 00:16:36,800 To me, I'm risking more 350 00:16:36,803 --> 00:16:38,881 sitting on my hands doing nothing, 351 00:16:38,884 --> 00:16:41,218 just letting the world get worse. 352 00:16:41,220 --> 00:16:42,787 Yeah, the mayor, the politicians. 353 00:16:42,790 --> 00:16:44,189 They might care about the city, 354 00:16:44,192 --> 00:16:47,465 but they don't seem to give a crap about the people in it. 355 00:16:47,468 --> 00:16:49,410 So, are you really so surprised 356 00:16:49,412 --> 00:16:51,895 when people decide to do something about it? 357 00:16:53,567 --> 00:16:56,400 Um, Oliver's a complicated person. 358 00:16:56,402 --> 00:17:00,237 You know, we haven't always seen eye to eye. 359 00:17:00,239 --> 00:17:02,906 He's no saint. 360 00:17:02,908 --> 00:17:04,283 But he doesn't have to be 361 00:17:04,285 --> 00:17:08,704 for what he does, for what he is. 362 00:17:08,706 --> 00:17:11,123 That's a hero. 363 00:17:11,125 --> 00:17:13,125 So it looks like I'm the director, right? 364 00:17:13,127 --> 00:17:14,677 That's awesome. 365 00:17:14,679 --> 00:17:17,921 I didn't just... I... I messed it up? Sorry. 366 00:17:17,923 --> 00:17:22,685 Oliver is an interesting guy. Um... 367 00:17:22,687 --> 00:17:25,187 Unbelievably damaged. 368 00:17:25,189 --> 00:17:28,307 I hope he won't mind me saying that. 369 00:17:28,309 --> 00:17:31,311 I don't mean... well, all I meant by that was just that he's... 370 00:17:31,313 --> 00:17:33,938 He's lived through a lot of darkness. 371 00:17:33,940 --> 00:17:36,559 And all he really cares about is trying to make sure 372 00:17:36,562 --> 00:17:40,295 nobody else has to go through what he's gone through. 373 00:17:40,297 --> 00:17:43,167 No, no, no. I didn't know he was the Green Arrow 374 00:17:43,170 --> 00:17:45,158 until he turned himself in. I mean, and... 375 00:17:45,161 --> 00:17:47,160 You know. 376 00:17:47,162 --> 00:17:50,213 Whoa, obviously, big surprise. 377 00:17:50,215 --> 00:17:52,808 I mean, you think you know a guy. 378 00:17:54,979 --> 00:17:57,399 And bingo was his name-o. 379 00:17:57,402 --> 00:17:59,456 I found Chimera. 380 00:17:59,459 --> 00:18:00,884 Chimera? 381 00:18:00,887 --> 00:18:02,462 Yeah. Chimera. We gotta call him something. 382 00:18:02,464 --> 00:18:03,663 I thought "Chimera" sounded cool. 383 00:18:05,168 --> 00:18:07,730 Okay, do I look like Cisco? 384 00:18:07,733 --> 00:18:10,047 Uh, who are they? 385 00:18:10,050 --> 00:18:11,234 Curtis! 386 00:18:11,236 --> 00:18:13,811 I need you to focus. How'd you find our target? 387 00:18:13,813 --> 00:18:15,105 What? Oh, yeah, uh, sorry. 388 00:18:15,108 --> 00:18:17,080 I managed to track it using the security footage 389 00:18:17,083 --> 00:18:18,742 from that abandoned athletic club. 390 00:18:18,744 --> 00:18:20,435 After that, I was able to pinpoint the trajectory 391 00:18:20,437 --> 00:18:22,228 using the Black Watch satellites, 392 00:18:22,231 --> 00:18:25,423 which I never said, because they don't exist. 393 00:18:25,426 --> 00:18:26,943 Okay. Where was he headed, Curtis? 394 00:18:26,945 --> 00:18:29,918 101 Federal Street. It's an abandoned building. Probably a secondary lair. 395 00:18:29,921 --> 00:18:31,204 101 Federal? 396 00:18:31,206 --> 00:18:32,830 Yeah. Why? 397 00:18:32,832 --> 00:18:35,333 It used to be Adam Hunt's building. 398 00:18:35,335 --> 00:18:37,001 Who's Adam Hunt? 399 00:18:37,003 --> 00:18:40,355 You know, either way, suit up! 400 00:18:40,357 --> 00:18:42,382 They're already suited up, though. 401 00:18:44,528 --> 00:18:47,145 Hurry up. Get this, get this. 402 00:18:47,147 --> 00:18:49,865 Okay, yeah. Huh! Not anymore. 403 00:18:49,867 --> 00:18:52,588 It's a big building. He could be anywhere. 404 00:18:52,591 --> 00:18:54,900 Let's start from the top, work our way down. 405 00:18:54,903 --> 00:18:56,677 You really shouldn't be in here with us. 406 00:18:56,680 --> 00:18:58,332 He's right. 407 00:18:58,335 --> 00:19:00,150 The guy we're going after is dangerous. 408 00:19:00,153 --> 00:19:01,627 We knew what we were getting ourselves into 409 00:19:01,629 --> 00:19:02,902 when we agreed to this. 410 00:19:02,904 --> 00:19:04,356 Suit yourself. 411 00:19:05,579 --> 00:19:08,032 - Oliver! - What the hell is that? 412 00:19:08,034 --> 00:19:10,543 Get them out of here! 413 00:19:10,546 --> 00:19:11,826 Keep looking for her! 414 00:19:11,829 --> 00:19:13,830 Go, go, go! Get down, get down, get down, get down! 415 00:19:13,832 --> 00:19:15,349 Okay, just go. 416 00:19:15,351 --> 00:19:17,476 Aah! Uh! 417 00:19:46,339 --> 00:19:48,447 Get out of here now! 418 00:19:55,081 --> 00:19:56,853 You all right? 419 00:19:56,856 --> 00:19:59,600 Yeah. I knew you had my back. 420 00:19:59,603 --> 00:20:01,144 Oliver! 421 00:20:03,474 --> 00:20:05,049 Look... 422 00:20:05,052 --> 00:20:06,608 She's hurt bad. 423 00:20:06,610 --> 00:20:09,469 It's okay. You're gonna be okay. 424 00:20:09,471 --> 00:20:11,716 He's... he's coming. 425 00:20:11,719 --> 00:20:13,782 He's coming for you, Oliver. 426 00:20:20,555 --> 00:20:22,883 Hey, hey. You hungry? 427 00:20:22,886 --> 00:20:24,223 We've still got half a pizza left, 428 00:20:24,223 --> 00:20:25,099 and somebody's gotta eat it. 429 00:20:25,099 --> 00:20:26,598 - Thanks, dad. - Of course. 430 00:20:27,843 --> 00:20:29,101 Who's that? 431 00:20:29,103 --> 00:20:31,419 It's probably your aunt Dinah 432 00:20:31,422 --> 00:20:33,606 coming here to lecture me about something. 433 00:20:33,609 --> 00:20:36,722 I swear, she treats me like a kid or something. 434 00:20:36,725 --> 00:20:38,218 Well, if you just listen to her. 435 00:20:38,220 --> 00:20:40,821 If you take her side, I take back that pizza. 436 00:20:43,284 --> 00:20:44,950 Hi. Is Zoe home? 437 00:20:44,952 --> 00:20:47,772 Yeah. Yeah, she is. 438 00:20:47,775 --> 00:20:49,938 I didn't know you were back in town. 439 00:20:49,940 --> 00:20:51,648 Just for a few days. 440 00:20:51,650 --> 00:20:53,775 Your folks know you're here? 441 00:20:53,777 --> 00:20:55,443 I'm not 7. 442 00:20:55,445 --> 00:20:58,943 Hey, will. Dad, I totally forgot. 443 00:20:58,946 --> 00:21:00,779 I texted will about my geography homework. 444 00:21:00,782 --> 00:21:02,292 He said he'd come over to help. 445 00:21:02,294 --> 00:21:03,969 Is it ok if we work in the living room? 446 00:21:03,971 --> 00:21:06,213 I didn't realize that you two were... 447 00:21:06,215 --> 00:21:07,714 Ahem... you know. 448 00:21:07,716 --> 00:21:08,748 Friends? 449 00:21:08,750 --> 00:21:09,975 Yeah. 450 00:21:09,977 --> 00:21:11,883 Felicity set up an encryption scheme 451 00:21:11,886 --> 00:21:13,385 so I could text Zoe while I was away. 452 00:21:13,388 --> 00:21:14,913 I didn't know that. Why didn't I know that? 453 00:21:14,915 --> 00:21:17,131 - How come you didn't tell me? - It's just texting, dad. 454 00:21:17,133 --> 00:21:19,427 Yeah. Yeah, yeah, yeah, sure, yeah. 455 00:21:19,430 --> 00:21:22,229 Um, you guys can have the living room. 456 00:21:22,231 --> 00:21:24,848 I'll be in the next room... 457 00:21:24,850 --> 00:21:27,326 Cleaning my gun. 458 00:21:30,856 --> 00:21:33,345 Don't worry about him. How's it being back home? 459 00:21:33,348 --> 00:21:34,666 Sucks. 460 00:21:34,668 --> 00:21:37,819 Guys with cameras are following my dad and Felicity everywhere. 461 00:21:37,821 --> 00:21:40,488 And that's what's bothering you? 462 00:21:40,490 --> 00:21:42,490 We've only got about 3 minutes 463 00:21:42,492 --> 00:21:44,490 before my dad finds an excuse to check on us. 464 00:21:44,493 --> 00:21:45,844 What's wrong? 465 00:21:45,846 --> 00:21:46,999 You tell some girl you have a crush on her 466 00:21:47,001 --> 00:21:48,691 and she didn't like you back? 467 00:21:48,694 --> 00:21:50,152 Sort of. 468 00:21:50,155 --> 00:21:52,332 Cool. What's her name? 469 00:21:52,335 --> 00:21:54,019 It's not that. 470 00:21:54,021 --> 00:21:56,504 Then what is it? 471 00:21:56,506 --> 00:21:58,673 I don't know. 472 00:21:58,675 --> 00:22:00,508 I think you do know. 473 00:22:00,510 --> 00:22:02,269 You just don't want to tell me. 474 00:22:02,271 --> 00:22:04,771 Maybe it's not the worst thing. 475 00:22:04,773 --> 00:22:07,274 My dad and aunt Dinah fight instead of talk. 476 00:22:07,276 --> 00:22:09,726 Promise me we'll never be like that. 477 00:22:09,728 --> 00:22:12,037 You got it. 478 00:22:12,039 --> 00:22:14,039 Mind if I hang here for a few hours? 479 00:22:14,041 --> 00:22:16,003 I really do not want to go back home. 480 00:22:16,006 --> 00:22:18,543 Okay. We should probably open that geography book. 481 00:22:18,546 --> 00:22:20,862 Yeah. 482 00:22:20,864 --> 00:22:22,706 Get up. Go. 483 00:22:22,708 --> 00:22:24,874 What's that mean, "He's coming for you"? 484 00:22:24,877 --> 00:22:25,982 Well, this Chimera... 485 00:22:25,985 --> 00:22:27,486 I'm really glad that name's catching on. 486 00:22:27,488 --> 00:22:29,746 Hey, he's hunting vigilantes. 487 00:22:29,748 --> 00:22:33,559 So he's like an anti-vigilante vigilante. 488 00:22:33,561 --> 00:22:35,302 More like a predator or a lion trying 489 00:22:35,304 --> 00:22:37,045 to take down the biggest in the jungle. 490 00:22:37,047 --> 00:22:38,693 That's quite a leap. 491 00:22:38,696 --> 00:22:40,691 Tell that to Rene, who was nearly cut in half, 492 00:22:40,693 --> 00:22:43,162 had it not been for the Kevlar, or Rory or Helena, 493 00:22:43,165 --> 00:22:45,207 neither of which we can get in contact with. 494 00:22:45,210 --> 00:22:47,806 Oliver and I came across this collection of masks 495 00:22:47,809 --> 00:22:50,092 in Chimera's underground lair. 496 00:22:50,095 --> 00:22:51,768 He had them all on display, 497 00:22:51,770 --> 00:22:53,561 almost like trophies. 498 00:22:53,563 --> 00:22:55,322 Any word? 499 00:22:55,324 --> 00:22:58,277 Best guess is that she has a concussion 500 00:22:58,280 --> 00:22:59,698 and a couple of broken ribs. 501 00:22:59,701 --> 00:23:03,341 They're having Dr. Schwartz examine her discreetly. 502 00:23:03,344 --> 00:23:05,361 Did she give you any intel on Chimera? 503 00:23:05,364 --> 00:23:07,241 Is that what we're calling it? 504 00:23:07,244 --> 00:23:10,152 I can only hope. I mean, it'd be nice. Heh! Ahem. 505 00:23:10,155 --> 00:23:12,297 No, she was in too much pain to speak. 506 00:23:12,300 --> 00:23:13,879 - Meanwhile. - Meanwhile... 507 00:23:13,881 --> 00:23:15,356 You're next on Chimera's list. 508 00:23:15,359 --> 00:23:16,960 So I can't think of a worse idea 509 00:23:16,962 --> 00:23:19,308 than going out as Green Arrow during pollard's town hall. 510 00:23:19,311 --> 00:23:20,797 Except maybe showing up in the first place. 511 00:23:20,799 --> 00:23:22,682 Maybe you should tell Pollard that you're not coming. 512 00:23:22,684 --> 00:23:24,968 I think that's Dinah's job. 513 00:23:24,970 --> 00:23:27,112 Great. 514 00:23:27,114 --> 00:23:29,579 Excuse me. Uh, where is she? 515 00:23:29,582 --> 00:23:30,974 What? 516 00:23:30,976 --> 00:23:32,934 Your green-hooded friend. She's not in her room. 517 00:23:32,936 --> 00:23:34,453 Oh, for God's sakes. 518 00:23:34,455 --> 00:23:36,771 Well, did we really expect her to stick around? 519 00:23:36,773 --> 00:23:39,791 No. 520 00:23:55,834 --> 00:23:56,916 It's just me. 521 00:23:56,918 --> 00:23:58,039 What are you doing here? 522 00:23:58,042 --> 00:24:01,003 Captain Drake told me you bailed at the hospital. 523 00:24:01,006 --> 00:24:03,025 I just came to check up on you. 524 00:24:03,028 --> 00:24:04,527 Let me help you with that. 525 00:24:04,530 --> 00:24:06,393 I can manage on my own. 526 00:24:06,395 --> 00:24:08,636 You are so stubborn. 527 00:24:08,638 --> 00:24:11,558 You sure you and Oliver aren't related? 528 00:24:15,979 --> 00:24:18,980 Actually, we are. 529 00:24:18,982 --> 00:24:20,982 He's my half-brother. 530 00:24:20,984 --> 00:24:22,984 Ha ha! That's funny. 531 00:24:22,986 --> 00:24:25,128 I'm not joking. 532 00:24:28,145 --> 00:24:30,141 Robert Queen was my father. 533 00:24:32,754 --> 00:24:35,872 So when you told me about your mother, 534 00:24:35,874 --> 00:24:39,042 you kind of left out a pretty important detail. 535 00:24:39,044 --> 00:24:43,046 Robert was out of the picture long before. 536 00:24:43,048 --> 00:24:45,190 I didn't want to tell you 537 00:24:45,192 --> 00:24:48,193 because I didn't want to risk changing things. 538 00:24:48,195 --> 00:24:50,946 Changing what things? 539 00:24:50,948 --> 00:24:55,200 You and me working together. 540 00:24:55,202 --> 00:24:57,685 Why would it? 541 00:24:57,687 --> 00:25:00,205 Oliver's got his thing, and we've got our thing. 542 00:25:00,222 --> 00:25:02,639 Right? 543 00:25:04,211 --> 00:25:07,546 Yeah, we do. 544 00:25:15,222 --> 00:25:18,442 All right. All right. Thank you, Ms. Mayor... 545 00:25:18,445 --> 00:25:19,553 For nothing. 546 00:25:20,659 --> 00:25:22,043 We have a new problem. 547 00:25:22,045 --> 00:25:23,920 Don't we always? 548 00:25:23,923 --> 00:25:25,872 Dinah, before we get to that, 549 00:25:25,875 --> 00:25:28,925 there's something that I need to speak with you about, 550 00:25:28,927 --> 00:25:31,427 something I've been keeping from you. 551 00:25:31,429 --> 00:25:34,722 Well, that is par for the course with you, Oliver. 552 00:25:34,724 --> 00:25:36,483 That's a fair point. 553 00:25:36,486 --> 00:25:38,326 In this instance, 554 00:25:38,329 --> 00:25:39,973 I just... I needed some time 555 00:25:39,976 --> 00:25:42,246 to process the information 556 00:25:42,249 --> 00:25:44,065 before I shared it with everyone. 557 00:25:44,067 --> 00:25:46,076 What information? 558 00:25:46,078 --> 00:25:48,253 The new Green Arrow is my half-sister. 559 00:25:48,255 --> 00:25:52,740 She's the product of an affair that my father had. 560 00:25:52,742 --> 00:25:54,951 Wow. 561 00:25:54,953 --> 00:25:57,459 Ha ha! I wasn't expecting that. 562 00:25:57,462 --> 00:25:58,861 I really hope you can appreciate 563 00:25:58,864 --> 00:26:00,364 why I needed some time with this. 564 00:26:00,367 --> 00:26:01,624 Sure. Yeah. 565 00:26:01,626 --> 00:26:03,676 I have lots of questions. 566 00:26:03,679 --> 00:26:05,345 I have a lot of questions, too. 567 00:26:05,348 --> 00:26:07,272 I have been trying to connect with her, 568 00:26:07,274 --> 00:26:11,015 but she is not very trusting 569 00:26:11,018 --> 00:26:12,864 at the moment. 570 00:26:12,867 --> 00:26:14,698 Sounds like your sister, all right. 571 00:26:14,701 --> 00:26:16,304 Okay, what's our new problem? 572 00:26:16,307 --> 00:26:19,472 Right. Pollard is insisting you go to the town hall tonight. 573 00:26:19,475 --> 00:26:21,101 What? You explained to her... 574 00:26:21,104 --> 00:26:22,279 Yeah, of course I did. 575 00:26:22,282 --> 00:26:24,196 But she actually thinks that we made up Chimera 576 00:26:24,199 --> 00:26:26,440 as an excuse to get you to not face the city. 577 00:26:26,442 --> 00:26:29,433 If I had a problem being scrutinized, Dinah, 578 00:26:29,436 --> 00:26:31,430 I wouldn't let a camera crew follow me around. 579 00:26:31,433 --> 00:26:33,090 I know. I explained that to her. 580 00:26:33,092 --> 00:26:35,805 But if you ask me, she sees this town hall 581 00:26:35,808 --> 00:26:37,292 as a chance to publicly crucify you, 582 00:26:37,295 --> 00:26:38,845 and she's not gonna miss that. 583 00:26:38,848 --> 00:26:40,440 I'm not exposing hundreds of people 584 00:26:40,443 --> 00:26:42,496 to what could potentially become a war zone. 585 00:26:42,499 --> 00:26:44,352 Pollard cannot force me to. 586 00:26:44,355 --> 00:26:45,538 I will tell her. 587 00:26:45,541 --> 00:26:46,961 Thank you. 588 00:26:46,963 --> 00:26:48,629 Mm-hmm. This should be fun. 589 00:26:48,631 --> 00:26:51,680 Hey. You got a minute? 590 00:26:51,683 --> 00:26:52,925 Of course. 591 00:26:52,928 --> 00:26:55,718 I know you don't plan on doing this town hall meeting thing, do you? 592 00:26:55,721 --> 00:26:57,883 I just told Dinah to tell Pollard that. 593 00:26:57,886 --> 00:26:58,951 I'm thinking maybe you should. 594 00:26:58,953 --> 00:27:00,733 It might be our only shot at catching Chimera. 595 00:27:00,735 --> 00:27:02,058 Curtis will find him again. 596 00:27:02,061 --> 00:27:03,156 Yeah, well, the trail's gone cold. 597 00:27:03,158 --> 00:27:06,146 But, Oliver, I have a plan. 598 00:27:06,149 --> 00:27:08,024 I'm all ears. 599 00:27:08,026 --> 00:27:09,817 So are they. 600 00:27:09,819 --> 00:27:14,067 Sorry, guys. Private party. 601 00:27:14,070 --> 00:27:16,028 Ugh. Damn it. 602 00:27:16,031 --> 00:27:17,607 I enjoyed that. 603 00:27:17,610 --> 00:27:19,701 You know I know what you're gonna say, right? 604 00:27:19,704 --> 00:27:21,204 I do. 605 00:27:21,206 --> 00:27:23,596 Best way to stop Chimera is by drawing him out? 606 00:27:23,599 --> 00:27:25,208 Exactly. 607 00:27:25,210 --> 00:27:29,596 Not with hundreds of people there, John. 608 00:27:29,598 --> 00:27:31,874 This guy's taken down 4 vigilantes. 609 00:27:31,877 --> 00:27:34,050 He is out of the SCPD's league. 610 00:27:34,052 --> 00:27:35,485 Yes, he is... 611 00:27:37,448 --> 00:27:39,490 But not Team Arrow's. 612 00:27:39,493 --> 00:27:41,034 What? No. No. 613 00:27:41,037 --> 00:27:43,059 There's no world in which Pollard 614 00:27:43,061 --> 00:27:45,350 will allow Dinah to deputize all of you. 615 00:27:45,353 --> 00:27:46,939 And I'm certainly not going to risk you going to prison 616 00:27:46,941 --> 00:27:48,540 for violating the anti-vigilante law. 617 00:27:48,542 --> 00:27:53,068 Come on. Even if I was willing to take that risk, 618 00:27:53,071 --> 00:27:55,176 there is no Team Arrow anymore. 619 00:27:55,179 --> 00:27:56,447 But there is. 620 00:27:56,449 --> 00:27:58,199 Oliver, there is. 621 00:27:58,201 --> 00:27:59,968 It's just changed. 622 00:28:02,854 --> 00:28:05,521 We may not have been Team Arrow when you were in Slabside, 623 00:28:05,524 --> 00:28:08,084 but we had each other's backs. 624 00:28:08,086 --> 00:28:10,386 Just give us a chance, man, to have yours. 625 00:28:10,389 --> 00:28:12,464 You could go to prison. 626 00:28:12,467 --> 00:28:13,881 So? 627 00:28:13,883 --> 00:28:16,092 You did it for us, 628 00:28:16,094 --> 00:28:18,594 which never really sat right with me. 629 00:28:18,596 --> 00:28:21,597 And the reason why is because it wasn't right, Oliver. 630 00:28:21,599 --> 00:28:23,891 We have fights, disagreements, recriminations, 631 00:28:23,893 --> 00:28:26,828 but it doesn't matter because we are a team. 632 00:28:28,564 --> 00:28:30,540 And nothing's going to change that. 633 00:28:33,277 --> 00:28:35,777 John, I made a lot of mistakes. 634 00:28:35,780 --> 00:28:38,406 We all did. 635 00:28:38,408 --> 00:28:42,910 That's why they're called mistakes, Oliver. 636 00:28:42,912 --> 00:28:46,005 You learn from them. You move forward. 637 00:28:46,007 --> 00:28:51,019 We... we get better. 638 00:29:07,238 --> 00:29:08,330 Ladies and gentlemen, 639 00:29:08,330 --> 00:29:11,333 welcome to our town hall discussion on vigilantism. 640 00:29:11,333 --> 00:29:15,168 We're about to get started. Please take your seats. 641 00:29:15,170 --> 00:29:16,873 Thank you for coming. 642 00:29:16,876 --> 00:29:18,927 You made it pretty clear I didn't have a choice. 643 00:29:18,930 --> 00:29:20,223 Well, it's my hope 644 00:29:20,225 --> 00:29:21,966 that once the Pittson Pavilion opens, 645 00:29:21,968 --> 00:29:24,177 your services will no longer be required. 646 00:29:24,179 --> 00:29:26,956 The police can keep this event and the city safe. 647 00:29:26,959 --> 00:29:28,625 The SCPD is gonna rebuild 648 00:29:28,628 --> 00:29:30,178 into a remarkable police force, 649 00:29:30,181 --> 00:29:31,465 but if they were enough, the city 650 00:29:31,467 --> 00:29:33,059 wouldn't need me, now, would they? 651 00:29:33,062 --> 00:29:34,496 It doesn't need you. 652 00:29:34,498 --> 00:29:37,478 That's exactly the message I intend to convey tonight. 653 00:29:38,910 --> 00:29:41,169 Mayor Pollard. 654 00:29:41,171 --> 00:29:43,935 All right, buckle up, kiddies, because Overwatch is back in the house. 655 00:29:43,938 --> 00:29:45,028 Well, not actually in the house. 656 00:29:45,030 --> 00:29:47,623 I mean, I'm working at A.R.G.U.S. remotely, but I'm on the comms, you know. 657 00:29:47,625 --> 00:29:48,993 We know what you meant, Overwatch. 658 00:29:48,995 --> 00:29:50,344 Cool, cool, cool. So I am tapped 659 00:29:50,347 --> 00:29:53,187 into the Venue's CCTV, and I am very proud of this one, 660 00:29:53,190 --> 00:29:54,622 the documentary crew's WiFi, 661 00:29:54,625 --> 00:29:56,100 so everything they see, I see. 662 00:29:56,103 --> 00:29:57,561 Copy that. Standing by. 663 00:29:57,563 --> 00:29:59,722 I swore I'd never wear this suit again. 664 00:29:59,725 --> 00:30:02,083 Come on. It's got to feel good to be back in the saddle. 665 00:30:02,086 --> 00:30:03,728 I just wish Dinah was here with us. 666 00:30:03,731 --> 00:30:05,340 She's doing her thing with SCPD. 667 00:30:05,343 --> 00:30:07,387 That anti-vigilante law's crap, man. 668 00:30:07,389 --> 00:30:09,389 No argument from me. 669 00:30:09,391 --> 00:30:11,199 Let's do this! 670 00:30:11,201 --> 00:30:13,007 Over the past 7 years, Star City has suffered 671 00:30:13,010 --> 00:30:15,395 through a weapon of mass destruction, 672 00:30:15,397 --> 00:30:18,782 an actual army of soldiers, and nuclear weapons... 673 00:30:18,784 --> 00:30:21,038 What happened 7 years ago, I wonder. 674 00:30:21,041 --> 00:30:23,236 Now, Mayor Pollard, I fail to see your point. 675 00:30:23,238 --> 00:30:24,250 7 years ago, 676 00:30:24,253 --> 00:30:26,789 you started zip-lining through the city. 677 00:30:26,792 --> 00:30:29,717 Your activities as the hood and then the Green Arrow 678 00:30:29,720 --> 00:30:33,295 prompted the very same dangers that you claim to have saved us from. 679 00:30:36,352 --> 00:30:39,561 Everyone clear out of here! 680 00:30:42,316 --> 00:30:43,607 Come on! Let's go! 681 00:30:43,609 --> 00:30:45,150 Let's go. Let's go. 682 00:30:59,622 --> 00:31:03,124 Hyah! Hyah! Hyah... 683 00:31:31,287 --> 00:31:33,528 Too bad you don't wear the mask anymore, 684 00:31:33,531 --> 00:31:35,292 but I'll settle for the hood. 685 00:31:35,295 --> 00:31:37,435 You want a mask? 686 00:31:37,437 --> 00:31:38,853 Here's 3. 687 00:31:52,492 --> 00:31:54,618 Okay, I'm analyzing the armor. 688 00:31:54,621 --> 00:31:56,340 It's Wayne enterprises, military grade. 689 00:31:56,343 --> 00:31:58,516 I'm just figuring out how to disable it. 690 00:32:19,663 --> 00:32:22,332 Get as many of these people out of here as you can. 691 00:32:22,357 --> 00:32:23,567 What about you? 692 00:32:23,567 --> 00:32:25,358 He wants a vigilante? 693 00:32:25,360 --> 00:32:27,718 I'm gonna give him one. 694 00:32:27,721 --> 00:32:30,126 Okay, good news, bad news time, guys. 695 00:32:30,129 --> 00:32:32,046 The suit is powered by an exolithium cell. 696 00:32:32,049 --> 00:32:34,459 He can't move without it. The only problem is... 697 00:32:34,461 --> 00:32:36,320 It's electromagnetic shielded, 698 00:32:36,323 --> 00:32:39,247 which means you can't disable it remotely. 699 00:32:39,249 --> 00:32:40,310 All good. 700 00:32:40,313 --> 00:32:42,466 Oliver, Dinah, team's in position. 701 00:32:42,469 --> 00:32:43,710 We've got this. 702 00:32:43,712 --> 00:32:44,878 On your call. 703 00:32:44,880 --> 00:32:45,979 Now! 704 00:33:04,742 --> 00:33:06,500 Uh! 705 00:33:27,923 --> 00:33:29,181 Dinah! 706 00:33:39,434 --> 00:33:41,076 Whoo! 707 00:33:42,955 --> 00:33:44,863 Please tell me you got this. 708 00:33:44,865 --> 00:33:46,773 SCPD! Don't move! Freeze! 709 00:33:46,775 --> 00:33:48,207 What the hell is this? 710 00:33:48,210 --> 00:33:50,033 Maybe you all were too busy being unconscious, 711 00:33:50,036 --> 00:33:51,851 but we just saved everyone in here. 712 00:33:51,854 --> 00:33:53,473 Illegally. 713 00:33:53,782 --> 00:33:55,951 The anti-vigilante law stands. 714 00:33:55,954 --> 00:33:57,800 My hands are tied. 715 00:33:57,803 --> 00:33:59,153 Your honor... 716 00:33:59,156 --> 00:34:01,703 I'm sorry. The law is the law. 717 00:34:01,706 --> 00:34:03,832 The mayor can't make exceptions. 718 00:34:03,834 --> 00:34:05,885 Take them into custody. 719 00:34:17,026 --> 00:34:18,765 His name's Kevin Meltzer, 720 00:34:18,765 --> 00:34:21,108 recently released from Roth Psychiatric Hospital. 721 00:34:21,111 --> 00:34:22,425 Imagine that. 722 00:34:22,428 --> 00:34:24,455 Apparently, the hood saved his life 7 years ago, 723 00:34:24,458 --> 00:34:26,796 and he's been obsessed with vigilantes ever since. 724 00:34:26,799 --> 00:34:28,177 So he just attacks them. 725 00:34:28,180 --> 00:34:29,763 Says he just wanted the masks. 726 00:34:29,765 --> 00:34:32,571 Fans have a strange way of showing their affection. 727 00:34:32,574 --> 00:34:34,047 Where are the others? 728 00:34:34,050 --> 00:34:36,252 Interrogation room. 729 00:34:36,255 --> 00:34:38,173 We're not all on board with this. 730 00:34:38,176 --> 00:34:39,335 Yeah, that's cute. 731 00:34:39,338 --> 00:34:41,600 Hey, get that camera out of my face 732 00:34:41,602 --> 00:34:43,801 before I give you an enema with it. 733 00:34:43,803 --> 00:34:47,032 Well, this is another fine mess 734 00:34:47,035 --> 00:34:48,729 you all have managed to get yourselves into. 735 00:34:48,731 --> 00:34:50,040 We were aware of the risk. 736 00:34:50,043 --> 00:34:51,192 All of us. 737 00:34:51,194 --> 00:34:52,602 I think I know the answer to this, 738 00:34:52,605 --> 00:34:54,133 but is there any way for us to avoid 739 00:34:54,136 --> 00:34:55,363 sharing Oliver's old cell? 740 00:34:55,365 --> 00:34:56,456 As the district attorney, 741 00:34:56,458 --> 00:34:58,750 - I can decline to press charges. - Great. 742 00:34:58,752 --> 00:35:00,035 But by going out tonight, 743 00:35:00,037 --> 00:35:01,611 we violated the AVL. 744 00:35:01,613 --> 00:35:03,297 Not so great. 745 00:35:03,299 --> 00:35:05,615 We don't have a lot of good options here. 746 00:35:05,617 --> 00:35:07,342 I'm sorry. 747 00:35:08,995 --> 00:35:12,047 I'm sorry. 748 00:35:12,049 --> 00:35:15,383 I never should have let all of you go out there with me tonight. 749 00:35:15,385 --> 00:35:17,480 You didn't let us do anything. 750 00:35:17,483 --> 00:35:19,265 It was the right thing to do. 751 00:35:19,268 --> 00:35:21,035 In more ways than one, Oliver. 752 00:35:21,038 --> 00:35:22,465 It felt good. 753 00:35:22,467 --> 00:35:25,635 It felt right, like being heroes. 754 00:35:25,637 --> 00:35:28,304 Being a team... 755 00:35:28,306 --> 00:35:31,116 Even if it was for the last time. 756 00:35:35,522 --> 00:35:36,830 Disarmed. 757 00:35:36,832 --> 00:35:39,074 Hey, kiddo, what's up? 758 00:35:39,076 --> 00:35:41,448 I saw what happened on the news. 759 00:35:41,451 --> 00:35:42,858 Where's dad? 760 00:35:42,861 --> 00:35:45,697 Oh, he just came across a very unexpected... 761 00:35:45,699 --> 00:35:48,533 Completely expected setback. 762 00:35:48,535 --> 00:35:50,006 But he will be fine. 763 00:35:50,009 --> 00:35:53,881 It's actually... you I'm worried about. 764 00:35:53,884 --> 00:35:56,266 - I told you... - That you've been lying to me. 765 00:35:58,015 --> 00:35:59,998 I went to go check your midterm results online, 766 00:36:00,001 --> 00:36:02,856 and I came across a very convincing 767 00:36:02,858 --> 00:36:05,692 and very fake version of your school's website. 768 00:36:05,694 --> 00:36:06,920 Felicity... 769 00:36:06,923 --> 00:36:08,607 And I didn't come across any test results 770 00:36:08,610 --> 00:36:10,360 because you didn't take the exams. 771 00:36:12,109 --> 00:36:13,533 Why? 772 00:36:16,613 --> 00:36:18,773 Because I got expelled. 773 00:36:32,802 --> 00:36:34,185 What's this? 774 00:36:34,188 --> 00:36:35,705 My resignation. 775 00:36:35,707 --> 00:36:38,633 I won't captain a department that arrests my friends. 776 00:36:38,635 --> 00:36:42,137 I made you captain because I believe in you, Dinah. 777 00:36:42,139 --> 00:36:46,274 And yesterday I learned you've been lying to me all along. 778 00:36:48,595 --> 00:36:49,995 Oh, it's a party. 779 00:36:49,998 --> 00:36:52,757 To what do I owe the pleasure, Mr. Queen? 780 00:36:52,760 --> 00:36:55,909 After speaking with my family, I'm here to turn myself in. 781 00:36:55,911 --> 00:36:57,769 If you're gonna send my friends to prison, 782 00:36:57,771 --> 00:36:59,393 you're gonna have to send me, too. 783 00:36:59,396 --> 00:37:01,549 That's funny because Captain Drake 784 00:37:01,552 --> 00:37:04,918 just stopped by to offer her resignation. 785 00:37:04,920 --> 00:37:07,779 Your team really sticks together, huh? 786 00:37:07,781 --> 00:37:09,464 Yes, we do. 787 00:37:13,429 --> 00:37:16,004 I had no idea you were one of them. 788 00:37:16,006 --> 00:37:18,183 Black Canary, huh? 789 00:37:18,186 --> 00:37:19,674 That's right. 790 00:37:19,676 --> 00:37:21,935 And I suppose because you saved my life, 791 00:37:21,937 --> 00:37:24,179 it's supposed to melt my cold heart, 792 00:37:24,181 --> 00:37:26,798 but I wouldn't go that far, exactly. 793 00:37:26,800 --> 00:37:29,300 Well, how far would you go? 794 00:37:29,302 --> 00:37:33,188 The anti-vigilante law is still in effect, 795 00:37:33,190 --> 00:37:37,474 but the district attorney's office will not be pressing charges on your friends. 796 00:37:37,477 --> 00:37:42,197 And tomorrow, you will issue one of these to each of them. 797 00:37:42,199 --> 00:37:46,442 They'll each be deputized like Mr. Queen. 798 00:37:46,444 --> 00:37:48,369 So you're changing your mind? 799 00:37:48,371 --> 00:37:50,321 I am absolutely not. 800 00:37:50,323 --> 00:37:53,115 Like I said, I believe in you. 801 00:37:53,117 --> 00:37:55,660 I respect results. 802 00:37:55,662 --> 00:37:59,327 And as much as it pains me to admit it, 803 00:37:59,330 --> 00:38:01,176 we couldn't have made it through yesterday 804 00:38:01,179 --> 00:38:03,960 without the help of vigilantes. 805 00:38:03,962 --> 00:38:07,082 Consider this your chance to prove me right. 806 00:38:17,808 --> 00:38:19,683 Just watch your step, please, guys. 807 00:38:19,686 --> 00:38:22,654 There's still glass on the ground. 808 00:38:22,656 --> 00:38:24,539 That was awesome. 809 00:38:29,546 --> 00:38:31,988 What happened here? 810 00:38:31,990 --> 00:38:34,966 Ricardo Diaz and his crew happened here. 811 00:38:36,870 --> 00:38:39,137 They couldn't stop us. 812 00:38:40,690 --> 00:38:42,565 We're coming back here. 813 00:38:44,376 --> 00:38:47,878 We'll rebuild. 814 00:38:47,881 --> 00:38:50,816 Gonna do it better this time. 815 00:38:53,528 --> 00:38:57,888 Sounds like you have regrets about how you did it before. 816 00:38:57,891 --> 00:39:01,034 Too many to name. 817 00:39:01,036 --> 00:39:02,845 A friend of mine recently told me 818 00:39:02,848 --> 00:39:04,842 that's why they're called mistakes. 819 00:39:06,875 --> 00:39:09,543 You learn from them, 820 00:39:09,545 --> 00:39:11,920 move forward... 821 00:39:14,907 --> 00:39:17,049 Be better. 822 00:39:19,078 --> 00:39:20,554 Where did you get that? 823 00:39:20,556 --> 00:39:21,778 I stole it. 824 00:39:21,781 --> 00:39:23,281 Yeah, Mia, that much I figured, 825 00:39:23,284 --> 00:39:25,558 but wasn't this documentary banned? 826 00:39:25,561 --> 00:39:28,136 I thought every copy was destroyed years ago. 827 00:39:28,138 --> 00:39:30,087 Not this one. 828 00:39:30,089 --> 00:39:33,445 It's total pro-vigilante garbage, 829 00:39:33,448 --> 00:39:35,426 but even garbage can be useful. 830 00:39:35,428 --> 00:39:38,041 Useful for what? A break-in? You know what? 831 00:39:38,044 --> 00:39:39,893 Actually, the less I know about that, the better. 832 00:39:39,895 --> 00:39:43,375 Trust me, Connor. You are going to want to come with. 833 00:39:47,438 --> 00:39:50,097 So you found this place by watching that documentary? 834 00:39:51,230 --> 00:39:53,228 Oliver told them not to reveal the location, 835 00:39:53,231 --> 00:39:54,996 but there's always clues. 836 00:39:56,240 --> 00:39:58,091 God. It's dusty down here. 837 00:39:58,093 --> 00:39:59,580 Yeah, well, that's what happens 838 00:39:59,583 --> 00:40:01,427 when a place sits empty for a while. 839 00:40:14,133 --> 00:40:15,850 Whoa. 840 00:40:15,852 --> 00:40:18,186 Okay, this is actually pretty amazing. 841 00:40:18,188 --> 00:40:19,734 It almost feels haunted. 842 00:40:19,737 --> 00:40:21,311 It probably is. 843 00:40:21,314 --> 00:40:24,118 Vigilantes were the death of Star City. 844 00:40:26,604 --> 00:40:28,830 And they got exactly what they deserved. 845 00:40:30,253 --> 00:40:34,348 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 845 00:40:35,305 --> 00:40:41,594 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org60919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.