All language subtitles for Vanessa Vega How Far

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,922 --> 00:00:04,890 ♫ suspenseful music ♫ 2 00:00:13,388 --> 00:00:16,293 [breathing machine beeping] 3 00:00:46,145 --> 00:00:47,309 [door slamming shut] 4 00:01:11,740 --> 00:01:13,168 I'm sorry to keep you waiting. 5 00:01:14,340 --> 00:01:15,357 It's fine. 6 00:01:18,003 --> 00:01:19,032 So... 7 00:01:19,573 --> 00:01:21,133 the test results are in. 8 00:01:22,782 --> 00:01:24,471 You're going to need the surgery. 9 00:01:29,706 --> 00:01:30,661 You sure? 10 00:01:32,440 --> 00:01:35,043 Your options are very limited unless you want a... 11 00:01:35,558 --> 00:01:37,955 diminished quality of life. 12 00:01:42,823 --> 00:01:44,800 [Erin] It's really expensive, I, uh... 13 00:01:46,004 --> 00:01:47,708 I don't have insurance, I... 14 00:01:49,400 --> 00:01:51,840 I used to have it on my girlfriend's plan and, uh... 15 00:01:53,104 --> 00:01:55,090 we're not together anymore, so I don't. 16 00:01:58,026 --> 00:01:59,732 Well, we have other options. 17 00:02:02,279 --> 00:02:05,016 We could do the surgery at a reduced rate. 18 00:02:06,055 --> 00:02:07,935 -Yes. -How does that work? 19 00:02:07,935 --> 00:02:11,013 [Doctor] Well, there's a waiting list. 20 00:02:11,864 --> 00:02:13,579 Okay, how long is the waiting list? 21 00:02:14,558 --> 00:02:15,661 Years. 22 00:02:17,940 --> 00:02:19,325 What am I supposed to do? 23 00:02:21,240 --> 00:02:24,264 Like I said, we have options. 24 00:02:27,984 --> 00:02:30,289 Why don't you wait right here? 25 00:02:31,040 --> 00:02:32,292 Okay. 26 00:02:54,802 --> 00:02:56,226 Have a seat, Stan. 27 00:02:56,961 --> 00:02:58,873 It's fine, everything is fine. 28 00:03:00,904 --> 00:03:02,587 Erin, meet Stan. 29 00:03:03,187 --> 00:03:05,894 Stan, tell her why you're here. 30 00:03:06,908 --> 00:03:09,243 I mean, that's personal. 31 00:03:09,351 --> 00:03:12,833 It's my private business. I mean, why would I tell a complete stranger? 32 00:03:13,075 --> 00:03:14,706 Stan, Stan, Stan... 33 00:03:15,147 --> 00:03:17,783 You came to me for help. 34 00:03:17,843 --> 00:03:21,514 And I want to help you, but I need your cooperation. 35 00:03:22,615 --> 00:03:24,813 Now please tell her why you're here. 36 00:03:25,155 --> 00:03:27,403 -[Stan] Okay. -[Doctor] Thank you. 37 00:03:28,038 --> 00:03:30,773 So, I have this heart condition... 38 00:03:31,340 --> 00:03:34,343 and it requires a lot of medication, 39 00:03:34,343 --> 00:03:37,584 a lot of doctors, I have to travel back and forth to different hospitals 40 00:03:37,584 --> 00:03:40,266 and it costs a lot of money, like I'm in debt right now. 41 00:03:40,266 --> 00:03:44,336 But he seems to be the only doctor who can perform the surgery. 42 00:03:45,097 --> 00:03:49,425 Um, he told me the price and I don't know what to do 43 00:03:49,425 --> 00:03:52,493 and he just sent me to the back and told me to think about it. 44 00:03:53,306 --> 00:03:56,692 So... now I'm here. 45 00:03:57,614 --> 00:04:01,997 He's telling you all this because you guys are both in a very similar situation. 46 00:04:03,699 --> 00:04:05,458 -Similar? -[Doctor] Yes. 47 00:04:06,316 --> 00:04:10,042 High medical bills, long waiting list, no insurance. 48 00:04:10,462 --> 00:04:11,348 Yeah. 49 00:04:11,676 --> 00:04:15,584 However, I can give you guys both what you want. 50 00:04:17,681 --> 00:04:18,537 Yes. 51 00:04:19,237 --> 00:04:20,595 What do we have to do? 52 00:04:20,962 --> 00:04:21,888 [Doctor] Well.. 53 00:04:23,024 --> 00:04:26,121 [Doctor] that just depends on how far are you willing to go. 54 00:04:26,861 --> 00:04:28,713 Um, what, wait a minute. 55 00:04:28,713 --> 00:04:30,910 What do you mean how far are we willing to go? 56 00:04:31,273 --> 00:04:34,332 I can give you a free surgery. 57 00:04:34,717 --> 00:04:38,498 [Doctor] No waiting list and you don't have to worry about any insurance. 58 00:04:38,498 --> 00:04:39,995 -What? -Yes. 59 00:04:40,912 --> 00:04:41,983 Yes, but... 60 00:04:42,749 --> 00:04:45,904 that depends on how far you're willing to go. 61 00:04:46,745 --> 00:04:48,723 What's the catch? I'm not understanding. 62 00:04:52,140 --> 00:04:53,214 The catch? 63 00:04:56,928 --> 00:04:58,487 I want both of you... 64 00:04:58,713 --> 00:05:02,066 [Doctor] to have sex in front of me. 65 00:05:05,883 --> 00:05:07,720 -Are you... -Is this a j... 66 00:05:07,934 --> 00:05:08,918 Are you serious? 67 00:05:08,918 --> 00:05:10,718 Like, what does that have to do with you helping us? 68 00:05:10,718 --> 00:05:12,236 What kind of doctor are you? 69 00:05:12,556 --> 00:05:14,838 Listen, I have many patients... 70 00:05:15,215 --> 00:05:18,454 and many people in front of you and many people with money. 71 00:05:19,133 --> 00:05:20,950 I'm here to help you. 72 00:05:21,307 --> 00:05:24,827 But, what you're asking us to do is, like, outrageous... 73 00:05:25,193 --> 00:05:27,781 and I've got a girlfriend at home. 74 00:05:28,549 --> 00:05:31,089 And I have many patients who need all the help. 75 00:05:32,778 --> 00:05:34,811 [Doctor] How far are you willing to go? 76 00:05:37,946 --> 00:05:39,758 I mean, I could wash your car. 77 00:05:40,440 --> 00:05:43,810 You see, I mean I could come in here every weekend and clean up the office. 78 00:05:43,810 --> 00:05:45,255 I can be your receptionist. 79 00:05:45,255 --> 00:05:47,935 Why can't you do a different type of payment plan like let us... 80 00:05:47,935 --> 00:05:49,162 We could do a payment plan. 81 00:05:49,162 --> 00:05:50,665 -Absolutely. -See? 82 00:05:51,071 --> 00:05:53,424 If you wanna wait for years for your surgery. 83 00:05:53,591 --> 00:05:54,542 Stan... 84 00:05:57,840 --> 00:05:59,082 I need this surgery. 85 00:05:59,540 --> 00:06:00,769 [Doctor] Yes, you do. 86 00:06:01,940 --> 00:06:04,887 Did you want your quality of life to improve or diminish further? 87 00:06:04,887 --> 00:06:06,500 Especially in Stan's condition. 88 00:06:08,230 --> 00:06:09,565 I feel like we should just do it. 89 00:06:09,565 --> 00:06:10,876 If you were my girlfriend... 90 00:06:10,876 --> 00:06:12,261 I got a girlfriend at home. 91 00:06:12,261 --> 00:06:15,250 I'm trying to buy a house, like I have to buy a ring, get married, all that. 92 00:06:15,387 --> 00:06:17,532 Like, that's gonna be on my mind. 93 00:06:17,532 --> 00:06:18,965 This could be on my mind too. 94 00:06:20,183 --> 00:06:21,449 You think I wanna do this? 95 00:06:22,544 --> 00:06:24,695 I don't know what to do either, but... 96 00:06:25,985 --> 00:06:28,493 [Erin] I mean, do you think your girlfriend would find out? 97 00:06:29,353 --> 00:06:30,749 I hope not, but... 98 00:06:30,966 --> 00:06:32,934 if you don't say anything and he doesn't, then... 99 00:06:32,934 --> 00:06:34,584 It's not like he's gonna tell anyone. 100 00:06:34,584 --> 00:06:37,038 Do you even have a boyfriend or anything? 101 00:06:38,201 --> 00:06:39,602 I'm actually gay. 102 00:06:40,398 --> 00:06:42,246 And you asked her to do this? 103 00:06:42,316 --> 00:06:44,816 We're gonna have sex and she's not even gonna get enjoyment out of it. 104 00:06:44,816 --> 00:06:46,851 She has no attraction to me at all. 105 00:06:46,851 --> 00:06:48,949 The enjoyment is not for her, it's for me. 106 00:06:51,276 --> 00:06:53,326 Remember, I'm here to help you guys. 107 00:06:54,043 --> 00:06:55,740 And I want you to help me. 108 00:06:56,928 --> 00:06:58,388 I mean, it's only one time. 109 00:07:02,764 --> 00:07:06,423 I mean if, if you're in then I'm in. 110 00:07:07,536 --> 00:07:08,585 We'll do it. 111 00:07:09,493 --> 00:07:10,328 I mean... 112 00:07:10,888 --> 00:07:12,324 She said she will do it. 113 00:07:12,428 --> 00:07:13,680 Will you do it? 114 00:07:14,375 --> 00:07:16,034 -I'll do it. -Good. 115 00:07:16,374 --> 00:07:18,120 Perfect. Stand up! 116 00:07:18,378 --> 00:07:20,382 -Seriously, now? -Stand up! 117 00:07:20,724 --> 00:07:22,767 Yes, please. 118 00:07:26,408 --> 00:07:27,401 Look at her. 119 00:07:27,894 --> 00:07:29,644 Look each other in the eyes. 120 00:07:30,818 --> 00:07:32,637 Don't look at me, look at her. 121 00:07:34,249 --> 00:07:35,159 Touch her. 122 00:07:35,998 --> 00:07:37,560 -Put your hands... -You s... 123 00:07:37,838 --> 00:07:40,539 put your hands on her breasts. 124 00:07:40,982 --> 00:07:44,162 [Doctor] Uncross your arms and look him in the eyes. 125 00:07:44,926 --> 00:07:45,908 Yes. 126 00:07:46,392 --> 00:07:47,857 Breathe deeper. 127 00:07:48,098 --> 00:07:49,170 Yes. 128 00:07:50,184 --> 00:07:51,608 Unbutton her shirt. 129 00:07:52,921 --> 00:07:54,574 Unbutton her shirt. 130 00:07:55,200 --> 00:07:57,335 -Okay. -Slowly! 131 00:08:00,627 --> 00:08:02,807 [Doctor] Look her in the eye while you do it. 132 00:08:03,177 --> 00:08:04,414 [Doctor] You can do it. 133 00:08:06,166 --> 00:08:07,737 There we go, yes. 134 00:08:08,650 --> 00:08:09,595 Touch him. 135 00:08:10,949 --> 00:08:12,008 Touch him. 136 00:08:13,667 --> 00:08:17,117 Now, look him the eye and unbutton his shirt. 137 00:08:17,969 --> 00:08:19,023 [Doctor] Good. 138 00:08:20,865 --> 00:08:21,976 Don't, hey! 139 00:08:22,262 --> 00:08:25,052 Keep looking at each other, yes. 140 00:08:25,052 --> 00:08:26,499 [Doctor] Deep into the eyes. 141 00:08:29,927 --> 00:08:31,025 Good. 142 00:08:32,136 --> 00:08:33,293 [Doctor] Good. 143 00:08:34,350 --> 00:08:35,523 That's right. 144 00:08:36,597 --> 00:08:38,400 Remember why you're doing this. 145 00:08:39,333 --> 00:08:40,597 Good. 146 00:08:40,597 --> 00:08:41,889 Take her shirt off. 147 00:08:42,074 --> 00:08:44,375 Come on, take each other's shirt off, do it. 148 00:08:47,674 --> 00:08:48,583 Yes. 149 00:08:53,995 --> 00:08:55,139 [Doctor] Yes. 150 00:09:01,562 --> 00:09:04,011 You ever felt the warmth of a man before? 151 00:09:07,798 --> 00:09:08,994 There we go. 152 00:09:13,267 --> 00:09:14,521 [Doctor] Take her bra off. 153 00:09:16,107 --> 00:09:16,989 [Doctor] Do it. 154 00:09:17,114 --> 00:09:18,983 [Doctor] No, don't turn around. 155 00:09:19,399 --> 00:09:21,757 [Doctor] Look at him in the eye and take it off. 156 00:09:23,019 --> 00:09:24,218 [Doctor] There we go. 157 00:09:24,946 --> 00:09:26,058 [Doctor] Yes. 158 00:09:26,741 --> 00:09:27,618 [Doctor] Yes. 159 00:09:29,346 --> 00:09:30,470 [Doctor] There. 160 00:09:32,710 --> 00:09:33,863 [Doctor]There we go. 161 00:09:34,570 --> 00:09:36,692 [Doctor] Yes, look at those breasts. 162 00:09:36,824 --> 00:09:38,435 [Doctor] Don't be shy. 163 00:09:39,195 --> 00:09:41,614 [Doctor] You remember why you're doing this. 164 00:09:42,340 --> 00:09:44,006 How many years do you want to wait? 165 00:09:45,260 --> 00:09:47,113 Admire those breasts. 166 00:09:48,522 --> 00:09:51,538 Yes, you know what to do. Don't be a fool. 167 00:09:52,302 --> 00:09:53,383 Come on. 168 00:09:53,383 --> 00:09:54,317 Yes. 169 00:09:54,448 --> 00:09:55,910 [Doctor] Yes! 170 00:09:56,041 --> 00:09:57,108 [Doctor] Do it! 171 00:09:58,629 --> 00:10:00,160 How do you like that? 172 00:10:01,796 --> 00:10:03,983 -Yes, tell me! -It's good. 173 00:10:04,504 --> 00:10:05,781 [Doctor] That's it, tell. 174 00:10:05,936 --> 00:10:07,078 It feels good. 175 00:10:09,040 --> 00:10:10,520 She's not very enthusiastic. 176 00:10:10,520 --> 00:10:12,125 You must not be doing a very good job. 177 00:10:12,140 --> 00:10:13,563 Now try harder. 178 00:10:14,422 --> 00:10:16,316 [Doctor] And tell me how you like it. 179 00:10:18,388 --> 00:10:19,803 It feels good. 180 00:10:22,621 --> 00:10:24,372 [Doctor] Keep going, don't stop. 181 00:10:27,648 --> 00:10:28,636 [Doctor] Yeah. 182 00:10:32,167 --> 00:10:33,572 There we go. 183 00:10:34,152 --> 00:10:36,231 Just pretend it's your girlfriend and all. 184 00:10:37,062 --> 00:10:37,890 Yes. 185 00:10:38,109 --> 00:10:39,878 Raise up her skirt. 186 00:10:41,970 --> 00:10:42,880 Good. 187 00:10:46,149 --> 00:10:47,279 Take it off for her. 188 00:10:48,833 --> 00:10:49,747 Do it. 189 00:10:50,094 --> 00:10:51,509 -Okay. -Good. 190 00:10:51,847 --> 00:10:52,866 [Doctor] Good. 191 00:10:53,734 --> 00:10:54,897 [Doctor] Yes. 192 00:10:58,260 --> 00:10:59,441 [Doctor] Yes. 193 00:11:01,634 --> 00:11:03,077 [Doctor] Very nice. 194 00:11:03,886 --> 00:11:05,025 [Doctor] Good. 195 00:11:06,743 --> 00:11:08,133 [Doctor] Don't stop! 196 00:11:08,893 --> 00:11:12,342 [Doctor] I think she's starting to like it, lick, lick and suck. 197 00:11:13,203 --> 00:11:14,462 There we go. 198 00:11:15,685 --> 00:11:18,736 Do you feel his facial hair on your breasts? 199 00:11:18,736 --> 00:11:20,826 -Yeah. -Is that the first time? 200 00:11:21,603 --> 00:11:22,686 [Erin] Uh-huh. 201 00:11:22,984 --> 00:11:23,946 [Doctor] Louder! 202 00:11:23,946 --> 00:11:25,763 -[Erin] Uh-huh. -[Doctor] Good. 203 00:11:26,213 --> 00:11:27,334 Good. 204 00:11:27,634 --> 00:11:29,816 Very good, yes. 205 00:11:31,123 --> 00:11:32,829 The show has just begun. 206 00:11:33,182 --> 00:11:34,674 Lay her on this table. 207 00:11:37,733 --> 00:11:38,778 Here. 208 00:11:39,190 --> 00:11:40,291 Put her down. 209 00:11:43,417 --> 00:11:44,613 There we go. 210 00:11:45,467 --> 00:11:46,737 [Doctor] There we go. 211 00:11:46,870 --> 00:11:48,982 [Doctor] Yes, perfectly missionary. 212 00:11:49,622 --> 00:11:51,048 Take off her panties. 213 00:11:51,440 --> 00:11:53,060 I want you to lick her cunt. 214 00:11:53,840 --> 00:11:54,650 She's a lesbian. 215 00:11:59,976 --> 00:12:01,740 [Doctor] She doesn't like men. 216 00:12:01,890 --> 00:12:03,350 There we go. 217 00:12:04,275 --> 00:12:05,332 Go ahead. 218 00:12:06,640 --> 00:12:07,804 Lick her cunt. 219 00:12:09,741 --> 00:12:10,835 Okay. 220 00:12:17,169 --> 00:12:18,612 There we go. 221 00:12:26,312 --> 00:12:28,016 -[Doctor] Do you feel it? -[Erin] Uh-huh. 222 00:12:32,240 --> 00:12:33,774 [Doctor] You can do better than that. 223 00:12:35,897 --> 00:12:37,407 Look at me while he licks. 224 00:12:38,056 --> 00:12:39,547 Look at me, yes. 225 00:12:39,960 --> 00:12:42,962 -Tell me how much you like it. -I like it so much. 226 00:12:43,495 --> 00:12:44,741 Tell me you mean it. 227 00:12:45,100 --> 00:12:46,293 I do mean it. 228 00:12:46,755 --> 00:12:48,256 Say it like you mean it. 229 00:12:48,400 --> 00:12:50,313 It feels so good. 230 00:12:51,540 --> 00:12:52,650 Are you getting lazy? 231 00:12:54,840 --> 00:12:56,881 Look at him in the eye while he does that. 232 00:12:56,881 --> 00:12:58,794 Look at her, look. 233 00:13:07,474 --> 00:13:08,923 [Doctor] Look at you, doll. 234 00:13:10,916 --> 00:13:12,280 [Doctor] Look at you. 235 00:13:13,007 --> 00:13:15,249 [Doctor] I think you're starting to like Stan. 236 00:13:16,051 --> 00:13:17,135 Yes. 237 00:13:18,712 --> 00:13:19,912 Oh, yes. 238 00:13:22,046 --> 00:13:23,370 [Doctor] How does it taste, Stan? 239 00:13:24,940 --> 00:13:26,156 It tastes good. 240 00:13:28,828 --> 00:13:29,800 [Doctor] Yes. 241 00:13:33,514 --> 00:13:35,583 [Doctor] You sure it doesn't taste bitter? 242 00:13:35,991 --> 00:13:37,323 [Doctor] Cause she's cold. 243 00:13:39,740 --> 00:13:40,775 Ask him! 244 00:13:41,889 --> 00:13:43,736 [Doctor] How good does it taste? 245 00:13:44,645 --> 00:13:46,090 How good does it taste, Stan? 246 00:13:47,735 --> 00:13:49,096 It tastes good down there. 247 00:13:50,306 --> 00:13:51,563 I hope so. 248 00:13:53,640 --> 00:13:57,004 You're going to be involved with each other for quite a while. 249 00:14:04,393 --> 00:14:05,353 [Doctor] Good. 250 00:14:09,840 --> 00:14:12,716 [Doctor] Seems you're finally getting a reaction out of her. 251 00:14:14,161 --> 00:14:15,502 [Doctor] Are you sure you're lesbian? 252 00:14:15,570 --> 00:14:17,816 [Doctor] You seem to enjoy this very much. 253 00:14:17,816 --> 00:14:19,795 -I'm pretty sure. -Yeah? 254 00:14:20,044 --> 00:14:21,456 [Doctor] How wet is her cunt? 255 00:14:24,647 --> 00:14:25,590 [Doctor] You heard me. 256 00:14:26,454 --> 00:14:27,494 Tell me. 257 00:14:29,247 --> 00:14:30,239 Tell you what? 258 00:14:30,240 --> 00:14:31,650 How wet is her cunt? 259 00:14:34,540 --> 00:14:35,800 It's pretty wet. 260 00:14:36,440 --> 00:14:37,894 [Doctor] You can't lie to me. 261 00:14:39,090 --> 00:14:40,141 Erin... 262 00:14:41,153 --> 00:14:42,755 I think you do like this. 263 00:14:43,057 --> 00:14:44,296 If you say so. 264 00:14:44,407 --> 00:14:45,693 The same kiss... 265 00:14:46,440 --> 00:14:49,921 This would be the first time you're with a man, now would it be? 266 00:14:49,921 --> 00:14:51,655 [Erin] Yeah, it really is. 267 00:14:53,440 --> 00:14:56,241 We discovered something new about yourself today. 268 00:14:56,500 --> 00:14:57,786 Whatever you say, doc. 269 00:14:57,940 --> 00:14:58,732 [Doctor] That's right. 270 00:14:58,732 --> 00:15:00,091 I'm the doctor. 271 00:15:04,651 --> 00:15:05,915 [Doctor] There we go. 272 00:15:07,212 --> 00:15:09,126 [Doctor] I think we should move on to more. 273 00:15:11,565 --> 00:15:12,722 Both of you. 274 00:15:13,483 --> 00:15:14,710 [Doctor] To the couch. 275 00:15:20,262 --> 00:15:22,048 [Doctor] Oh, you're holding hands? 276 00:15:22,833 --> 00:15:24,074 Are we dating now? 277 00:15:32,240 --> 00:15:33,531 Take his cock out. 278 00:15:39,337 --> 00:15:41,156 It's not like you've never had sex before. 279 00:15:41,840 --> 00:15:43,240 Take his cock out. 280 00:15:50,847 --> 00:15:52,651 [doctor laughs] You're in trouble. 281 00:15:54,276 --> 00:15:56,187 [Doctor] Oh, a lesbian, huh? 282 00:15:56,649 --> 00:15:57,510 [Erin] Uh-huh. 283 00:15:57,867 --> 00:15:59,891 [Doctor] You ever had a strap-on that big? 284 00:16:00,150 --> 00:16:02,071 [Doctor] Or do you just lick cunts? 285 00:16:02,140 --> 00:16:04,353 I don't see how that's any of your business. 286 00:16:04,353 --> 00:16:06,540 [Doctor] Oh, everything's be my business. 287 00:16:06,540 --> 00:16:09,804 [Doctor] I'll be inside of both of you after this is done... 288 00:16:10,140 --> 00:16:13,746 [Doctor] surgically. Now put his cock in your mouth. 289 00:16:19,513 --> 00:16:20,591 [Erin] You okay? 290 00:16:22,434 --> 00:16:24,018 I think he's okay with it. 291 00:16:24,018 --> 00:16:26,133 -I didn't ask you. -Can't you tell? 292 00:16:41,990 --> 00:16:44,541 It's not a goddamn fucking lollipop. 293 00:16:46,970 --> 00:16:49,051 Do it like they do it in the movies. 294 00:16:49,564 --> 00:16:50,338 Do it! 295 00:16:50,469 --> 00:16:52,710 Let her take her time at least, man, like... 296 00:16:53,955 --> 00:16:55,109 Take her time? 297 00:16:55,416 --> 00:16:56,921 For her to savor it? 298 00:16:57,437 --> 00:16:58,556 I think she's savoring it. 299 00:16:58,556 --> 00:17:00,822 She's never really done this like this before. 300 00:17:04,331 --> 00:17:05,447 We'll find out. 301 00:17:07,234 --> 00:17:08,609 Yeah, there we go. 302 00:17:10,065 --> 00:17:10,971 Deeper. 303 00:17:11,839 --> 00:17:14,727 Show me how far you're willing to go. 304 00:17:14,727 --> 00:17:15,461 [choking] 305 00:17:16,240 --> 00:17:17,461 Oh, you're choking. 306 00:17:18,407 --> 00:17:20,481 I think you can do better than that. 307 00:17:21,388 --> 00:17:22,330 Yes. 308 00:17:26,872 --> 00:17:28,072 [Doctor] Go faster. 309 00:17:29,181 --> 00:17:30,323 [Doctor] There we go. 310 00:17:32,040 --> 00:17:33,896 [Doctor] Tell her how good of a job she's doing. 311 00:17:34,071 --> 00:17:35,926 You, you're doing a good job. 312 00:17:37,212 --> 00:17:38,146 Yes. 313 00:17:38,981 --> 00:17:40,184 Oh, he likes it. 314 00:17:41,343 --> 00:17:42,359 [Doctor] That's good. 315 00:17:45,536 --> 00:17:48,380 [Doctor] Put your knees on the couch and do it better. 316 00:17:48,380 --> 00:17:50,119 [Doctor] Really get in there. 317 00:17:53,317 --> 00:17:54,677 [Doctor] There we go, yes. 318 00:17:55,398 --> 00:17:56,528 [Doctor] There we go. 319 00:17:57,240 --> 00:18:01,489 The faster you cooperate, the faster you get out of here, now do it, suck his cock. 320 00:18:02,441 --> 00:18:04,145 [Doctor] That's a good lesbian. 321 00:18:06,299 --> 00:18:07,487 [Doctor] There we go. 322 00:18:12,178 --> 00:18:13,421 [Doctor] There we go. 323 00:18:19,259 --> 00:18:20,249 [Doctor] Yes. 324 00:18:22,240 --> 00:18:26,192 Look him in the eyes and tell him how much you love sucking his cock. 325 00:18:26,591 --> 00:18:27,962 [Erin] I love sucking cock. 326 00:18:27,962 --> 00:18:29,067 [Doctor] Mean it better. 327 00:18:29,740 --> 00:18:31,630 I love sucking your cock. 328 00:18:31,640 --> 00:18:32,069 Good. 329 00:18:32,070 --> 00:18:32,870 Thank you. 330 00:18:33,340 --> 00:18:34,844 Now shut up and suck it. 331 00:18:36,727 --> 00:18:37,911 There we go. 332 00:18:41,605 --> 00:18:42,694 There we go. 333 00:18:46,430 --> 00:18:48,777 [Doctor] I think she's a natural, Stan. 334 00:18:52,625 --> 00:18:54,310 Stan, feel her cunt. 335 00:18:55,240 --> 00:18:57,427 Tell me how wet it is, feel her cunt. 336 00:19:12,579 --> 00:19:13,952 That's not good work. 337 00:19:13,952 --> 00:19:15,114 Put out your hand. 338 00:19:16,767 --> 00:19:18,841 Put out your hand, Stan. 339 00:19:19,574 --> 00:19:20,483 Use this. 340 00:19:20,961 --> 00:19:22,335 She's a lesbian, remember? 341 00:19:22,335 --> 00:19:24,176 Doctors carrying around lube. 342 00:19:25,257 --> 00:19:26,392 That's what that is? 343 00:19:27,913 --> 00:19:30,259 -Yeah. -You know how to operate that? 344 00:19:31,054 --> 00:19:32,185 There we go. 345 00:19:36,423 --> 00:19:37,630 There we go. 346 00:19:37,880 --> 00:19:39,177 You know what's next? 347 00:19:39,670 --> 00:19:40,661 Erin. 348 00:19:41,668 --> 00:19:43,849 Have you ever been penetrated by a man before? 349 00:19:43,849 --> 00:19:45,642 Obviously not, I'm gay. 350 00:19:45,642 --> 00:19:47,630 Oh, say it again. 351 00:19:48,728 --> 00:19:52,942 -Obviously not, I'm gay. -Oh, my God, that's wonderful. 352 00:19:54,140 --> 00:19:57,175 Show her what it's like to have a man inside her. 353 00:19:58,899 --> 00:19:59,951 Yes. 354 00:20:00,247 --> 00:20:01,314 Okay. 355 00:20:06,746 --> 00:20:07,906 Get comfy. 356 00:20:14,586 --> 00:20:16,117 It's like reliving prom night. 357 00:20:17,987 --> 00:20:20,526 -[Doctor] I think, for him, maybe. -For who? 358 00:20:20,820 --> 00:20:23,895 [Doctor] Tell me about your girlfriend while you fuck her. 359 00:20:31,326 --> 00:20:32,260 [Doctor] Yes. 360 00:20:35,618 --> 00:20:38,140 It's gonna be okay, we'll get this over fast, alright? 361 00:20:38,778 --> 00:20:39,592 [Stan] Okay. 362 00:20:39,649 --> 00:20:42,439 I wanna see how long you can last with her tight pussy. 363 00:20:52,938 --> 00:20:54,205 There we go. 364 00:20:58,723 --> 00:20:59,911 Look at each other! 365 00:21:01,441 --> 00:21:02,433 Yes. 366 00:21:05,706 --> 00:21:07,692 [Doctor] Tell him how good of a job he's doing. 367 00:21:07,800 --> 00:21:09,420 You're doing such a good job. 368 00:21:10,385 --> 00:21:12,923 I want you to know, Erin. He has to like this to some degree. 369 00:21:12,923 --> 00:21:14,591 He is staying hard for you. 370 00:21:16,408 --> 00:21:17,540 [Doctor] Don't lie to her, Stan. 371 00:21:17,540 --> 00:21:20,139 [Doctor] Tell her how much... you like it. 372 00:21:22,626 --> 00:21:24,176 [Doctor] There we go, that's a boy. 373 00:21:28,605 --> 00:21:29,944 Take her shoe off. 374 00:21:32,201 --> 00:21:33,393 Take her shoe off. 375 00:21:39,937 --> 00:21:41,094 There we go. 376 00:21:42,225 --> 00:21:45,126 Put her foot in your mouth and lick it. 377 00:21:46,222 --> 00:21:47,581 Don't stop fucking her. 378 00:21:49,833 --> 00:21:51,053 There we go. 379 00:21:53,543 --> 00:21:54,673 Do you like that? 380 00:21:58,605 --> 00:21:59,491 [Doctor] Erin! 381 00:22:00,303 --> 00:22:01,587 [Doctor] Tell me you like it. 382 00:22:01,587 --> 00:22:02,542 I like it. 383 00:22:08,246 --> 00:22:10,138 It's okay, Erin. You don't have to tell me anymore. 384 00:22:10,138 --> 00:22:11,717 I can see that you like it. 385 00:22:14,210 --> 00:22:16,146 [Doctor] Don't stop, keep fucking her. 386 00:22:17,913 --> 00:22:19,028 [Doctor] There we go. 387 00:22:22,795 --> 00:22:24,583 Yes, lock eyes with her. 388 00:22:32,027 --> 00:22:32,933 [Doctor] Yes. 389 00:22:37,435 --> 00:22:38,484 [Doctor] Now kiss! 390 00:22:41,565 --> 00:22:43,042 There, yes. 391 00:22:45,181 --> 00:22:46,282 Yes. 392 00:22:47,693 --> 00:22:48,996 Kiss and fuck her. 393 00:22:50,963 --> 00:22:52,715 Yes, there we go. 394 00:22:56,016 --> 00:22:57,454 There we go, yes. 395 00:23:00,101 --> 00:23:02,471 Erin, what's the name of your girlfriend? 396 00:23:02,879 --> 00:23:04,271 I'm not telling you that. 397 00:23:05,541 --> 00:23:07,916 You know, you're no fun. 398 00:23:16,107 --> 00:23:17,315 Yes. 399 00:23:24,719 --> 00:23:26,652 She seems to have nicely warmed up to this. 400 00:23:30,667 --> 00:23:33,370 [Doctor] I want you to ride his cock. 401 00:23:37,993 --> 00:23:38,908 [Doctor] Yes. 402 00:23:44,131 --> 00:23:46,886 [Doctor] Oh, you guys are so helpful for each other. 403 00:23:47,500 --> 00:23:48,726 How romantic. 404 00:23:53,325 --> 00:23:54,539 There we go. 405 00:23:55,490 --> 00:23:58,674 [Doctor] Oh, so proper, so quick, so easily. 406 00:24:02,020 --> 00:24:03,085 [Doctor] There we go. 407 00:24:04,970 --> 00:24:05,989 [Doctor] Now fuck! 408 00:24:08,148 --> 00:24:11,017 [Doctor] There we go, don't look at me, look at her. 409 00:24:13,082 --> 00:24:15,171 [Doctor] How tight is her pussy? 410 00:24:16,061 --> 00:24:17,910 [Stan] It's so good, tight. 411 00:24:18,389 --> 00:24:20,384 [Doctor] I bet, she's a lesbian. 412 00:24:21,672 --> 00:24:23,146 [Doctor] Only on the outside. 413 00:24:24,967 --> 00:24:27,768 [Doctor] I can hear the wetness of her cunt from here. 414 00:24:29,809 --> 00:24:30,964 [Doctor] She likes it. 415 00:24:31,404 --> 00:24:33,450 [Doctor] You can't hide this, Erin. 416 00:24:36,813 --> 00:24:37,805 [Doctor] There we go. 417 00:24:38,436 --> 00:24:39,687 [Doctor] Yes, fuck her hard. 418 00:24:41,890 --> 00:24:42,761 [Doctor] Do it. 419 00:24:47,459 --> 00:24:48,313 [Doctor] Yes. 420 00:24:49,474 --> 00:24:50,345 Yes. 421 00:24:52,038 --> 00:24:53,180 [Doctor] Oh, yes! 422 00:24:54,799 --> 00:24:55,932 [Doctor] Oh, God! 423 00:25:01,687 --> 00:25:03,317 You're better than I thought you'd be. 424 00:25:05,567 --> 00:25:06,686 [Doctor] Kiss him more! 425 00:25:12,875 --> 00:25:13,994 [Doctor] Yes, there we go. 426 00:25:14,401 --> 00:25:16,855 [Doctor] Yes! That's what I want to see! 427 00:25:17,570 --> 00:25:19,902 [Doctor] I wanna see a meanful fucking. 428 00:25:22,761 --> 00:25:23,976 [Doctor] She does like it. 429 00:25:28,376 --> 00:25:30,435 [Doctor] The better job you do here... 430 00:25:30,912 --> 00:25:33,795 [Doctor] the higher chances of a successful surgery. 431 00:25:38,502 --> 00:25:40,026 [Doctor] Isn't she tight? 432 00:25:40,780 --> 00:25:42,854 [moaning] 433 00:25:56,341 --> 00:25:57,819 [Doctor] You're starting to bore me. 434 00:26:00,731 --> 00:26:01,881 There we go. 435 00:26:03,488 --> 00:26:05,863 Go on your knees so he can fuck you from behind. 436 00:26:07,758 --> 00:26:10,201 [Doctor] You over there, him behind you. 437 00:26:11,321 --> 00:26:12,439 [Doctor] I know. 438 00:26:14,928 --> 00:26:15,899 [Doctor] There we go. 439 00:26:18,055 --> 00:26:19,213 Just like that. 440 00:26:27,528 --> 00:26:29,918 [Doctor] Is her cunt getting dry? I don't think so. 441 00:26:29,918 --> 00:26:32,642 [Doctor] I think she really does like this. 442 00:26:40,483 --> 00:26:41,544 [Doctor] There we go. 443 00:26:48,150 --> 00:26:49,068 [Doctor] Yes. 444 00:26:51,541 --> 00:26:53,095 [Doctor] Fuck her like you mean it. 445 00:26:56,043 --> 00:26:57,110 There we go. 446 00:27:11,446 --> 00:27:13,365 [groaning, moaning] 447 00:27:20,065 --> 00:27:22,658 [Doctor] What's the name of your girlfriend, Stan? 448 00:27:26,195 --> 00:27:27,477 You think I'm gonna tell you? 449 00:27:27,506 --> 00:27:30,924 [Doctor] It's Erin! That's the name of your girlfriend. 450 00:27:30,924 --> 00:27:32,130 Now fuck her harder. 451 00:27:36,411 --> 00:27:37,295 [Doctor] There you go. 452 00:27:37,935 --> 00:27:39,000 [moaning] 453 00:27:41,572 --> 00:27:42,442 Yes. 454 00:27:47,102 --> 00:27:48,962 So how good of a job is he doing, Erin? 455 00:27:51,506 --> 00:27:52,347 [Doctor] Tell him! 456 00:27:52,347 --> 00:27:53,703 You're doing a good job. 457 00:27:54,616 --> 00:27:55,571 [Doctor] Good. 458 00:27:58,210 --> 00:28:00,140 I can see that cunt glistening from here. 459 00:28:00,140 --> 00:28:01,897 I know he's doing a good job. 460 00:28:02,461 --> 00:28:03,895 [Doctor] There you go. 461 00:28:09,066 --> 00:28:11,040 Do you like to be spanked, Erin? 462 00:28:11,479 --> 00:28:12,616 Sure, doc. 463 00:28:14,665 --> 00:28:16,617 Do it, Stan, she likes it. 464 00:28:16,756 --> 00:28:17,634 [slapping] 465 00:28:19,464 --> 00:28:21,478 [Doctor] What was that, a high five? Spank her! 466 00:28:21,652 --> 00:28:23,015 -[slapping] -[Doctor] There we go. 467 00:28:23,860 --> 00:28:24,604 Yes. 468 00:28:24,789 --> 00:28:26,482 -[moaning] -That's what I wanna see. 469 00:28:27,584 --> 00:28:28,373 Yes! 470 00:28:31,624 --> 00:28:33,466 [Doctor] Fuck like a bunch of primals. 471 00:28:36,344 --> 00:28:37,207 [Doctor] Good. 472 00:28:41,325 --> 00:28:42,831 [Doctor] Yes, with more passion. 473 00:28:44,732 --> 00:28:45,812 Please. 474 00:28:48,635 --> 00:28:50,562 -There we go. -Right there, Stan. 475 00:28:52,705 --> 00:28:53,746 Louder, Erin! 476 00:28:54,089 --> 00:28:55,374 Right there, Stan. 477 00:28:56,973 --> 00:28:59,459 [Doctor] You don't have to lie to me anymore, Erin. 478 00:29:00,441 --> 00:29:03,800 I can see... I can see how much you're enjoying this. 479 00:29:06,217 --> 00:29:07,425 Oh, right there. 480 00:29:09,276 --> 00:29:10,213 [Doctor] Yes. 481 00:29:10,407 --> 00:29:12,456 -[Doctor] Louder! -Right there. 482 00:29:16,775 --> 00:29:19,021 [moaning, groaning] 483 00:29:19,515 --> 00:29:22,303 [Doctor] I think you're doing such a good job, Stan. 484 00:29:22,415 --> 00:29:23,229 [Stan] Yeah. 485 00:29:25,560 --> 00:29:27,413 -[slapping] -[Doctor] Yeah! 486 00:29:34,894 --> 00:29:36,032 [Erin] Don't stop. 487 00:29:38,403 --> 00:29:39,935 I didn't even ask him to do it. 488 00:29:45,246 --> 00:29:46,779 You're so passionate. 489 00:29:46,942 --> 00:29:48,311 Stan, right there. 490 00:29:49,035 --> 00:29:50,528 -[groaning] -[Doctor] Yes. 491 00:29:51,654 --> 00:29:52,542 [Doctor] Yes! 492 00:29:53,517 --> 00:29:55,433 [gasping] 493 00:29:56,942 --> 00:29:58,056 There we go. 494 00:30:00,665 --> 00:30:02,968 -[Doctor] Show him. Yes! -[Stan] That's right. 495 00:30:04,975 --> 00:30:06,017 That's it. 496 00:30:10,561 --> 00:30:11,458 God. 497 00:30:12,270 --> 00:30:13,284 [Doctor] Good. 498 00:30:20,905 --> 00:30:21,806 [Doctor] Yes. 499 00:30:22,942 --> 00:30:23,804 [Doctor] Yes. 500 00:30:24,522 --> 00:30:25,278 [Doctor] Good. 501 00:30:33,327 --> 00:30:34,883 [Doctor] Oh, get all in there. 502 00:30:45,976 --> 00:30:48,187 I want you to just... keep going. 503 00:30:49,413 --> 00:30:50,254 Yes! 504 00:30:51,273 --> 00:30:52,837 [groaning, moaning] 505 00:30:56,070 --> 00:30:57,241 [Doctor] Sit down, Stan. 506 00:30:59,637 --> 00:31:01,327 [Doctor] And get on top of Erin. 507 00:31:04,098 --> 00:31:06,335 [Doctor] Don't face away, face towards me. 508 00:31:10,062 --> 00:31:11,489 [Doctor] I want Erin... 509 00:31:12,561 --> 00:31:14,652 [Doctor] Do you know what I want, Erin? 510 00:31:15,176 --> 00:31:17,659 [Doctor] I want to see your face when you cum. 511 00:31:18,582 --> 00:31:20,628 [Doctor] Because I know you enjoy it. 512 00:31:21,515 --> 00:31:22,939 [Doctor] There we go, good. 513 00:31:28,304 --> 00:31:29,293 [Doctor] Yes. 514 00:31:34,215 --> 00:31:35,526 [moaning] 515 00:31:40,591 --> 00:31:41,744 [Doctor] Good. 516 00:31:49,242 --> 00:31:51,152 [moaning, groaning] 517 00:31:52,272 --> 00:31:53,354 Oh, yeah! 518 00:31:55,592 --> 00:31:56,999 [Stan] Oh, get back down. 519 00:31:57,379 --> 00:31:58,438 [Doctor] That's right. 520 00:31:59,923 --> 00:32:02,553 [Doctor] No passion anymore, just let it go. 521 00:32:04,037 --> 00:32:05,096 [Doctor] That's it. 522 00:32:06,552 --> 00:32:07,943 [moaning] 523 00:32:14,373 --> 00:32:16,564 [Stan] Oh, yes, right there, yes. 524 00:32:19,713 --> 00:32:21,086 [Doctor] That's it. 525 00:32:23,839 --> 00:32:26,601 [Doctor] Don't try to hide, Erin. I know you enjoy this. 526 00:32:27,570 --> 00:32:29,190 -[moaning] -[Doctor] Yes. 527 00:32:33,394 --> 00:32:35,400 [Doctor] Make yourself cum, Erin. 528 00:32:38,053 --> 00:32:39,181 [Doctor] Yes, yes. 529 00:32:40,361 --> 00:32:42,804 -[moaning] -[Doctor] Make her cum, Stan. 530 00:32:48,764 --> 00:32:49,751 [Doctor] Oh, she's cumming. 531 00:32:50,111 --> 00:32:51,766 -[moaning] -[Doctor] Yes! 532 00:33:07,979 --> 00:33:09,340 [loud moaning] 533 00:33:13,602 --> 00:33:15,036 [Doctor] Yes, yes! 534 00:33:19,857 --> 00:33:22,001 [moaning, groaning] 535 00:33:24,986 --> 00:33:25,779 Fuck! 536 00:33:26,155 --> 00:33:26,931 [Doctor] Yes! 537 00:33:27,451 --> 00:33:29,142 [Doctor] Don't hold back. 538 00:33:29,142 --> 00:33:30,142 [moaning] 539 00:33:31,203 --> 00:33:33,068 -[moaning] -[groaning] 540 00:33:33,860 --> 00:33:34,810 [Stan] Shit! 541 00:33:37,470 --> 00:33:38,478 Tell me, Erin. 542 00:33:38,938 --> 00:33:42,169 [Doctor] What's it like having a man making you cum for the first time? 543 00:33:42,169 --> 00:33:43,243 It's great, doc. 544 00:33:44,036 --> 00:33:44,998 [Doctor] Good. 545 00:33:52,934 --> 00:33:54,791 [Doctor] I don't know why you're telling me with such anger 546 00:33:54,791 --> 00:33:57,341 [Doctor] when we can see how much you enjoy this. 547 00:33:59,692 --> 00:34:00,716 [Stan] I want. 548 00:34:02,053 --> 00:34:04,190 [Doctor] Is her tight cunt gonna make you cum, Stan? 549 00:34:04,190 --> 00:34:05,086 [Stan] Yes. 550 00:34:05,217 --> 00:34:06,217 [Stan grunting] 551 00:34:12,529 --> 00:34:14,319 [moaning] 552 00:34:17,926 --> 00:34:20,032 -[loud moaning] -[Doctor] Yes! 553 00:34:28,124 --> 00:34:30,273 [Doctor] Again already, you came, Erin? 554 00:34:30,820 --> 00:34:32,502 [Doctor] You sure that you're a lesbian? 555 00:34:32,502 --> 00:34:34,725 [Doctor] It doesn't look like it. 556 00:34:35,525 --> 00:34:36,351 [Stan] Yeah. 557 00:34:38,177 --> 00:34:39,358 [moaning, groaning] 558 00:35:17,644 --> 00:35:18,745 [loud moaning] 559 00:35:28,014 --> 00:35:29,399 [Stan] Oh, fuck yeah! 560 00:35:35,845 --> 00:35:36,703 [Doctor] Look at me. 561 00:35:36,703 --> 00:35:37,842 [Stan] Fuck yes! 562 00:35:40,768 --> 00:35:43,266 [Doctor] Why such a sad face? I know you enjoy this. 563 00:35:43,971 --> 00:35:44,804 [Doctor] Show me. 564 00:35:56,795 --> 00:35:58,128 [slapping] 565 00:36:00,439 --> 00:36:01,477 [moaning] 566 00:36:19,280 --> 00:36:21,244 [Stan] Oh, shit! 567 00:36:30,638 --> 00:36:32,187 [groaning] 568 00:36:40,303 --> 00:36:43,492 [Doctor] It sounds like he's getting really close, Erin. 569 00:36:43,955 --> 00:36:46,424 Are you clenching your cunt on his dick? 570 00:36:46,989 --> 00:36:47,944 Yes, doc. 571 00:36:48,343 --> 00:36:50,433 [Doctor] I would think you would. 572 00:36:53,063 --> 00:36:53,915 [Doctor] Good. 573 00:36:55,541 --> 00:36:56,675 [Doctor] Yes. 574 00:37:05,174 --> 00:37:06,000 Yes. 575 00:37:12,806 --> 00:37:13,885 [Doctor] Yes. 576 00:37:16,067 --> 00:37:17,345 [groaning] 577 00:37:19,918 --> 00:37:21,052 [Stan] I feel... 578 00:37:28,544 --> 00:37:29,641 [groaning] 579 00:37:30,522 --> 00:37:31,797 [Doctor] Almost there. 580 00:37:32,172 --> 00:37:34,937 [Doctor] Stan can only hang on for so much longer. 581 00:37:36,185 --> 00:37:38,483 [Doctor] Do you know what happens next? 582 00:37:40,519 --> 00:37:43,016 Did you ever make a man cum with your cunt before? 583 00:37:43,208 --> 00:37:43,927 No. 584 00:37:44,593 --> 00:37:45,692 [Doctor] All good. 585 00:37:45,692 --> 00:37:47,765 Have you ever had a man cum inside you? 586 00:37:47,765 --> 00:37:48,535 No. 587 00:37:50,676 --> 00:37:52,041 Do you want him to? 588 00:37:52,295 --> 00:37:54,303 Sure, just, just do it. 589 00:37:54,303 --> 00:37:55,285 -[Stan] What? -Just do it. 590 00:37:55,285 --> 00:37:56,314 -[Stan] Do... -Just do it. 591 00:37:56,314 --> 00:37:59,062 -Do it, cum inside me. -[Doctor] Yes, cum inside her. 592 00:37:59,423 --> 00:38:00,198 [groaning] 593 00:38:00,198 --> 00:38:01,544 [Doctor] Say it again, louder. 594 00:38:01,637 --> 00:38:02,915 Just cum inside of me! 595 00:38:04,416 --> 00:38:05,416 [grunting] 596 00:38:06,477 --> 00:38:07,532 [Stan] Oh, fuck! 597 00:38:13,958 --> 00:38:15,537 [Stan] Oh, fuck! 598 00:38:16,303 --> 00:38:17,307 [Doctor] Do it, Stan. 599 00:38:18,883 --> 00:38:20,448 [Doctor] She wants it. 600 00:38:21,802 --> 00:38:23,122 [groaning, grunting] 601 00:38:25,066 --> 00:38:26,748 [Stan] That pussy is so fucking good. 602 00:38:26,748 --> 00:38:28,139 [Stan] Yeah, right there. 603 00:38:28,494 --> 00:38:29,661 [groaning, grunting] 604 00:38:45,366 --> 00:38:46,926 [Stan] Oh, that's a lot. 605 00:38:50,871 --> 00:38:51,783 [Doctor] Yes. 606 00:38:54,083 --> 00:38:55,817 [Doctor] Lean her back so I can see it. 607 00:38:55,817 --> 00:38:57,366 [Doctor] I want to see, oh, yes! 608 00:38:59,163 --> 00:39:00,236 [Stan] Are you happy? 609 00:39:01,955 --> 00:39:02,978 [Doctor] Not yet. 610 00:39:04,205 --> 00:39:06,206 Let me ask you a question, Erin. 611 00:39:06,670 --> 00:39:08,436 Do lesbians take birth control? 612 00:39:08,518 --> 00:39:09,894 [Erin] No, I don't. 613 00:39:13,172 --> 00:39:16,449 Only if you knew a doctor who could give you a prescription. 614 00:39:17,722 --> 00:39:20,332 Do you want to know what you have to do for that? 615 00:39:21,101 --> 00:39:22,539 We'll discuss it later. 616 00:39:23,269 --> 00:39:24,469 [Doctor] Get dressed. 617 00:39:30,550 --> 00:39:31,483 [Stan] Goddamn. 618 00:39:32,602 --> 00:39:36,409 Now I trust that you'll keep this to yourselves. 619 00:39:36,532 --> 00:39:39,105 That you won't tell anybody about our arrangement. 620 00:39:39,415 --> 00:39:40,375 Obviously. 621 00:39:40,565 --> 00:39:41,286 No. 622 00:39:41,286 --> 00:39:43,186 Good, cause it's doctor's orders. 623 00:39:48,499 --> 00:39:50,090 I hope you enjoyed yourself. 624 00:39:51,786 --> 00:39:53,291 Tell your girlfriend I said hi. 625 00:39:53,946 --> 00:39:55,160 You too, Stan. 626 00:39:57,753 --> 00:39:58,753 [music] 627 00:40:31,694 --> 00:40:33,188 ♫ Adult Time sound effect ♫ 38868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.