All language subtitles for Rachel Steele Dude I M Gonna Bang Your Step Mom

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,000 --> 00:01:27,000 Dzekus invites you!!! 2 00:01:27,000 --> 00:01:35,000 Dude, I'll fuck your mom! 3 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 It was a nice ceremony, guys. 4 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 I was surprised that you actually put a lot of money and effort into completing your studies. 5 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 It was quite nice. It was quite a ceremony. 6 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 It was good. It was very good. I was so proud of you both. 7 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 Thank you. 8 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 Hold me. 9 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 I'm so proud of you. 10 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 Thanks mum. 11 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 Finally, the end of studies. Now you can start working. 12 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 It's not that I want you to leave or anything. 13 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 I'm really proud. I didn't think you'd make it. 14 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 You had some problems there. 15 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 OK that's enough. 16 00:02:08,000 --> 00:02:15,000 I know there are a lot of events going on this weekend. 17 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Because I heard everyone talking. 18 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 Why don't you both stay here for the weekend? 19 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Because I know everyone will be partying from all over the place. 20 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 All right. 21 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 You don't have to drive. I can give you a ride. 22 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Come on. 23 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 I don't want you drinking and driving. 24 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 All right. 25 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 It's illegal, no matter how old you are. 26 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 All right. 27 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 So. 28 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 That is, if you insist. 29 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Yes, I insist you stay for the weekend. 30 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Very willingly. 31 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 All right. 32 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Well, now all we have to do is plan what we'll eat for dinner. 33 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Whatever you want. What is your favorite meal? 34 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Pizza is good. 35 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Pizza? Is this your favorite delicacy? When can I cook anything? 36 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 All? 37 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 Do you like pot roast? 38 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Pot roast. Make a roast. 39 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 All right. I'll go make you both a roast. 40 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 Excellent. 41 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Yes, with potatoes and carrots. 42 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 Pasta with cheese. 43 00:03:05,000 --> 00:03:08,500 Pasta with cheese? All right. 44 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 Now scratch. 45 00:03:14,000 --> 00:03:16,500 Whatever you say. 46 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 Well, are you playing pool? 47 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 Yes. 48 00:03:23,000 --> 00:03:24,000 Oh. 49 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 You should be by the water. 50 00:03:26,000 --> 00:03:29,500 In the sun. Nice there. 51 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 I don't know. We'll play it a bit. 52 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Maybe we could go out there in a moment. 53 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 Guys, you need some fresh air. 54 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 So who wins? 55 00:03:38,000 --> 00:03:39,000 Now me. 56 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Oh. You're good. 57 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 I mean, you know. Sorry. 58 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 All is well. 59 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 I'm terrible at playing. 60 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 Yes. 61 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Watch your words. 62 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 I just graduated. All is well. 63 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 Yes. 64 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 All right. Well, anyway. 65 00:03:54,000 --> 00:03:55,000 There was leftover roast. 66 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Do you want me to make sandwiches out of it? 67 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 Bright. Yes. Sounds good. 68 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 Do you want sauce with it? 69 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 Oh no. 70 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 You without ssos? But you want the sauce, right? 71 00:04:02,000 --> 00:04:03,000 Definitely. Thanks mum. 72 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 You're welcome. 73 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 All right. It'll be ready in a minute. 74 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 All right. Thank you. 75 00:04:08,000 --> 00:04:10,500 You're welcome. 76 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 Guest. 77 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 I'll fuck your mom. 78 00:04:15,000 --> 00:04:17,976 Ah. 79 00:04:18,000 --> 00:04:20,500 Ah. 80 00:04:21,000 --> 00:04:24,500 It's so peaceful here. 81 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Mrs. Steel, I brought you some wine. 82 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 Oh. Thank you. 83 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 That's so nice of you. 84 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 It wasn't a problem. 85 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Oh, wow. I just thought. 86 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 I was a little thirsty. 87 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Yes. 88 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 I thought you might be a little dry. 89 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 Yes. It's hot here, but nice. 90 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 It was nice. Thank you. 91 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 No problem. You look fine. 92 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 What? 93 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 You. 94 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 Oh. I? 95 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 Yes. 96 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Oh. 97 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 Thank you, Brian. That's nice. 98 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Thank you for letting me stay here. 99 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Bright. Yes. 100 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Did you have fun at last night's party? 101 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Yes. 102 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Lots of hot girls? 103 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Yes. Rodney doesn't tolerate alcohol well. 104 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Oh. Yeah. 105 00:05:16,000 --> 00:05:18,976 At least you took a taxi home. 106 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 For safety. 107 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Better safe than sorry. 108 00:05:21,000 --> 00:05:23,500 Yes. 109 00:05:28,000 --> 00:05:31,976 When will you join us at one of our events? 110 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Oh, I don't think that's right. 111 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 Really? 112 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 Are you ready for a date with me? 113 00:05:36,000 --> 00:05:37,976 114 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Oh, you are so cute and funny. 115 00:05:40,000 --> 00:05:42,976 Really. That's cute. 116 00:05:43,000 --> 00:05:48,000 But yes. I don't think I should go to parties with students. 117 00:05:48,000 --> 00:05:52,000 It probably makes me question my age. 118 00:05:52,000 --> 00:05:54,500 All is well. 119 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Anyway. Well, thank you for the wine. 120 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 No problem. 121 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 I just meditated a bit. 122 00:05:59,000 --> 00:06:01,500 Oh. No problem. 123 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 All right. Well, I'll see you inside later. 124 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 Certainly. 125 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 All right. 126 00:06:06,000 --> 00:06:07,976 All right. 127 00:06:08,000 --> 00:06:10,500 First step. 128 00:06:13,000 --> 00:06:15,500 129 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 What are you doing? 130 00:06:22,000 --> 00:06:23,976 We play cards. 131 00:06:24,000 --> 00:06:25,976 Into what? 132 00:06:26,000 --> 00:06:27,976 Hmm. 133 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 I don't know. 134 00:06:29,000 --> 00:06:30,976 I don't know. 135 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Are you winning again? 136 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 NO. 137 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 NO? 138 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Not this time. We just started. 139 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Oh. 140 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 You first. 141 00:06:37,000 --> 00:06:39,500 All right. 142 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Hmm. 143 00:06:43,000 --> 00:06:45,500 Let's see what you have. 144 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 Hmm. 145 00:06:48,000 --> 00:06:49,976 Let's see what you have. 146 00:06:50,000 --> 00:06:52,500 Oh. You did pretty well too. 147 00:06:53,000 --> 00:06:54,976 Hmm. 148 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 Well, huh. 149 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 I'll let you play. 150 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 All right. 151 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 All right. 152 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 I don't want to distract you. 153 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 So, huh. 154 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 I'm going to take a shower. 155 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 And what will happen next, we will find out later. 156 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 All right. All right. I'll join you in a moment. 157 00:07:07,000 --> 00:07:09,500 Are there any other events tonight? 158 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 Are there any other events tonight? 159 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 I think we'll go to a party tonight. 160 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 All right. 161 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 162 00:07:14,000 --> 00:07:16,500 All right. 163 00:07:20,000 --> 00:07:22,500 I'm going to fuck your mom. 164 00:07:23,000 --> 00:07:25,500 My hundred bucks says no. 165 00:07:26,000 --> 00:07:27,976 I'm in favor. 166 00:07:28,000 --> 00:07:30,976 Until the end of Sunday. 167 00:07:31,000 --> 00:07:32,976 It is yours. 168 00:07:33,000 --> 00:07:34,976 169 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 If you don't win, it will happen. 170 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 All right. 171 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 My mom isn't like that. 172 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Ha! 173 00:07:40,000 --> 00:07:42,500 She wants me, dude. 174 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 Well, good evening. 175 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Oh my God. 176 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 Hi. 177 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 Good evening. 178 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Hmm. 179 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 I thought my door was closed. 180 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 NO. 181 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 All is well. 182 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 I just wanted to wish you good night. 183 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Oh, goodnight. 184 00:07:57,000 --> 00:07:58,976 Did you have fun at the party? 185 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Oh. 186 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 What are you doing? 187 00:08:01,000 --> 00:08:02,976 I can not believe it. 188 00:08:03,000 --> 00:08:04,976 My friend is actually trying to fuck my mom. 189 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 Uh. 190 00:08:06,000 --> 00:08:07,976 Yes? 191 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 Was the party fun? 192 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 Oh yes. 193 00:08:10,000 --> 00:08:11,976 Was well. 194 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 So you took a taxi home? 195 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 Mhm. 196 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 All right. 197 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Ronnie really screwed up again. 198 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 I see. 199 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 Yeah. 200 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Ronnie drank a lot? 201 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Yes. 202 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 Oh please.... 203 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Well, then I guess he'll pay for it in the morning, right? 204 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 205 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 All right. 206 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 So see you in the morning. 207 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 Certainly. 208 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 All right. 209 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 All right. 210 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 Goodbye. 211 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 All right. 212 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 All right. 213 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 Well, goodnight. 214 00:08:36,000 --> 00:08:38,500 All right. 215 00:08:42,000 --> 00:08:43,976 Oh my God. 216 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Well, they drank. 217 00:08:46,000 --> 00:08:48,500 He got so drunk. 218 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 Oh. 219 00:08:50,000 --> 00:08:53,500 My mind is playing tricks on me. 220 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 Hi, Mom. 221 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 Hello honey. 222 00:08:57,000 --> 00:08:58,976 How do you feel? 223 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 I'm a little drunk. 224 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Oh boy. 225 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 I heard you drank a lot today. 226 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 A bit. 227 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 Well, you have to have fun while you can. 228 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 Beer pong kills. 229 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 What? 230 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 Have you played beer pong? 231 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 Yes. 232 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 Oh boy. 233 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 You know I love you, mom. 234 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 Yes, I know that. 235 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 Of course. 236 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 I just wanted to tell you this. 237 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 I love you too. 238 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 All right. 239 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 Come here. 240 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 Is everything OK? 241 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 Yes. 242 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 You look sad. 243 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 I am good. 244 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 You look a little sad. 245 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Yes. 246 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 Are you sure everything is fine with you? 247 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 I'm fine. 248 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 I just wanted to say I love you. 249 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Oh, that's so sweet. 250 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 I love you more than anything else. 251 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 More than the world. 252 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 Oh yes. 253 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 I can smell more than beer. 254 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 Oh, that was so sweet. 255 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 Good night. 256 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 Good night honey. 257 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 See you in the morning. 258 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 All right. 259 00:09:40,000 --> 00:09:41,000 See you in the morning. 260 00:09:41,000 --> 00:09:42,000 Even if you have a hangover, you have to get 261 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 up early because you know you have to work. 262 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 263 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 The party days are over. 264 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 Welcome to the real world. 265 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 His mom is so sexy. 266 00:10:00,000 --> 00:10:02,500 She turns me on so much. 267 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 I'll get it. 268 00:10:05,000 --> 00:10:07,500 Definitely. 269 00:10:08,000 --> 00:10:10,500 I'll win the 100 bucks. 270 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 I'm going for coffee. 271 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 Oh Jesus. 272 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 Good morning. 273 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 Good morning. 274 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 How are you? 275 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 Quite well. 276 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Thank you. 277 00:10:23,000 --> 00:10:24,000 All right. 278 00:10:24,000 --> 00:10:25,000 It was my cup, but that's okay. 279 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 We can share. 280 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 Bright. 281 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 So how are you feeling this morning? 282 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 What did you eat this morning? 283 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 I could use some aspirin. 284 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 Mhm. 285 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 Well, I tried to warn you about all those drinks. 286 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 You know, you just stick to beer. 287 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 I like to mix things up. 288 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 Mhm. The mixing is crazy. 289 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 Yes. 290 00:10:45,000 --> 00:10:51,000 Well, I have to go to work, so there's a lot of food and everything in the kitchen and the fridge and... 291 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 What are you doing? What are you doing? 292 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 What are you doing? 293 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 You like it. 294 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 What are you talking about? Oh my God. 295 00:10:59,000 --> 00:11:03,000 What are you doing? Are you crazy? Why are you doing this to me? 296 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 You know you like it. 297 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 Yes, but oh my god. You're Robbie's best friend. 298 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 If he ever found out, I mean, he would go berserk. 299 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 This is not okay. I'm Robbie's mother. What are you doing? 300 00:11:14,000 --> 00:11:15,000 I know. But you're so hot. 301 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 What are you doing? Stop. Oh my God. 302 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 Oh. 303 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 You really, really shouldn't do this. 304 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 He is in the kitchen. He can come down at any time. 305 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 What are we doing? Let's go upstairs. 306 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 What? Let's get upstairs. 307 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 Oh my God. 308 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 This is crazy. 309 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 You've been acting crazy all weekend. 310 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 Let's get upstairs. 311 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 All right. All right. 312 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 Oh my God. I can't believe I'm doing this. 313 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Hurry up. All right. 314 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 We'll just talk. 315 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 We'll talk. This is not okay. 316 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 Oh my God. 317 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 I don't understand why you do this. 318 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 Because you're hot. 319 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 I'm hot, but damn, come on. 320 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 You're hot. 321 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Yeah, well, you're really cute too. 322 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Don't you think this is inappropriate in any way? 323 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 No, it is actually in every way. 324 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Oh my God. You're crazy. 325 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 You're crazy. What are you thinking about? 326 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 Oh my God. 327 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Oh shit. 328 00:12:14,000 --> 00:12:18,000 I can't believe I'm doing this. 329 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 I have to go to work. 330 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 I think you'll be late. 331 00:12:22,000 --> 00:12:25,500 Oh my God. 332 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 It is not like that. 333 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 This is crazy. 334 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 I don't understand. Oh my God. 335 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Do not understand. 336 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 But I really need it, you know. 337 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 A lot of years. 338 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 Mr. Steele left me a long time ago. 339 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 Well, I'll give you some Steele. 340 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 What? What? 341 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 I said I'd give you some Steele. 342 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 Oh my God. 343 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Oh shit. Oh my God. 344 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 Oh. 345 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 Oh my God. 346 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Rodney's at work, isn't he? 347 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 You're sure he left, right? UH Huh. 348 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 Oh my God. 349 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 You have very nice breasts. 350 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 It feels really good. 351 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 Oh shit. 352 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 I can't believe I'm doing this. 353 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 Oh my God. 354 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 You're making me wet. 355 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Of course. 356 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 Do you know how much time has passed? 357 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 Uh-uh. How long? I don't know. 358 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 I can't keep up anymore. 359 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 I just take care of my son and go to work. 360 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 This is what I do. 361 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 I'll take care of you today. 362 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Oh really? 363 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 You're really wet. 364 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 It feels so good. 365 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 How to take it off? 366 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 Just keep... 367 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 I can't fully undress 368 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 because I have to go to work. 369 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 Is fine. 370 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 You are your own boss there. 371 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 You like it? 372 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Yes. 373 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 Yes, it feels great. 374 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Oh my God. 375 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 Oh my God. 376 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 That's why you were so nice to me? 377 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 I wanted you. 378 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 Serving me wine and all that? 379 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 I wanted you. 380 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 You were staring at my breasts. 381 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Oh, have you seen this? 382 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Oh my god, that feels really good. 383 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 We won't tell anyone about this. 384 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 It must be a secret. 385 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Only if we do it regularly. 386 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 Yes, I would say yes. 387 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 Okay, I'm sticking to that. 388 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 Don't you have a girlfriend? 389 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 NO? 390 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 Oh fuck, you're going to make me orgasm. 391 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 Oh my God. 392 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 Oh, I haven't done that in a long time. 393 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 I hope I'm still good at it. 394 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 I'm sure you're good. 395 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 I will do my best. 396 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 You look like you'd be good at it. 397 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 I'll try, just like at my good old university. 398 00:17:34,000 --> 00:17:37,500 Yes? 399 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 When was the last time you did this? 400 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 I've never done this with Mr. Steele. 401 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 Really? 402 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 NO. 403 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 NO. 404 00:18:18,000 --> 00:18:21,500 You know you wanted this. 405 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 A bit. 406 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 A bit? 407 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 Yes, but I never thought 408 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 something like this would happen. 409 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 I didn't think like that, you know? 410 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 I just go and do it 411 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 with my son's friends. 412 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 It's just to warm you up a bit. 413 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 414 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 Now that we've come this far. 415 00:18:58,000 --> 00:19:03,000 Very good at this, I haven't done it in a while either. 416 00:19:20,000 --> 00:19:23,500 You probably did this a lot in college. 417 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 Definitely overrated. 418 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 I mean, you should do it more often. 419 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Stop it. This is so stupid. 420 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Porn. Oh my God. 421 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 Oh my God. 422 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 It feels really good. 423 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 This cock is really big. 424 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 It's much bigger than Mr. Steele's. 425 00:20:16,000 --> 00:20:18,500 Sorry. 426 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 Oh yes. 427 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 This is really good. 428 00:20:24,000 --> 00:20:27,500 Mhm. 429 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 Oh yes. 430 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 You like it? 431 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 Oh, yes, I do. 432 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 When was the last time you did this? 433 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 Oh my God. A lot of years. 434 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 Don't worry. I will visit you often. 435 00:20:40,000 --> 00:20:42,500 Do you promise? 436 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 Oh yes, fuck me. 437 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 Oh, fuck me. 438 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Push your cock hard. 439 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 This is my favorite way. 440 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 Oh yes. 441 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 Oh yes, baby. 442 00:21:04,000 --> 00:21:07,500 Let's do it doggy style. 443 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 Oh fuck. 444 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 I wanted you, Rachel. 445 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 Oh, that's crazy. 446 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 Oh. 447 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 Oh yes. Oh my God. 448 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 I don't want to cum quickly. 449 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 Yes. 450 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 This is a big burden for you. 451 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 Yes. 452 00:23:06,000 --> 00:23:08,000 Have you been saving your energy all weekend? 453 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 Ride me. 454 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 Yes. 455 00:24:12,000 --> 00:24:14,000 You like it? 456 00:24:14,000 --> 00:24:16,000 And do you like it? 457 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 Oh, I can't believe I'm doing this. 458 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 Oh my God. 459 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 I knew this would happen. 460 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 Oh, you knew that? 461 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 I knew. 462 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 Oh my God. 463 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 Oh yes. 464 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 Having fun? 465 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Yes. 466 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 Come down here. 467 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 Mhm. Yes Honey. 468 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 I'm cumming. Now. 469 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 470 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 This is hot. 471 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 Oh, wow. 472 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 Looks like you waited a while. 473 00:27:39,000 --> 00:27:43,000 Task.... So. 474 00:27:44,000 --> 00:27:47,000 I guess I'll have to freshen up a bit before work. 475 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 I think so. 476 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 Do you want to kiss me? 477 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 NO. 478 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 Okay, now listen. 479 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 It's funny now, but you can't actually say a word. 480 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 All right? 481 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 All right. 482 00:28:00,000 --> 00:28:04,000 Rodney, because it would be, I don't know what it would be, you know. 483 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 So it's just between you and me, right? 484 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 It's just our secret. 485 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 All right. 486 00:28:09,000 --> 00:28:12,000 So will you be back later tonight? 487 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 Yes. 488 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 I will be here. 489 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 All right. 490 00:28:15,000 --> 00:28:17,500 All right. 491 00:28:22,000 --> 00:28:23,976 Oh boy. 492 00:28:24,000 --> 00:28:26,976 Phew, that was wild. 493 00:28:27,000 --> 00:28:30,500 But I needed it. 494 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 Hi, Mom. 495 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Oh, um, hello, honey. 496 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 I'm just late, I'm late. 497 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 I have to get dressed and go to work. 498 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 A bit too late? 499 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 Yes, I was just a little late this morning. 500 00:29:07,000 --> 00:29:08,000 I fell asleep a little late. 501 00:29:08,000 --> 00:29:09,000 Did you oversleep a bit? 502 00:29:09,000 --> 00:29:11,000 Oh yeah, that's not fair, is it? 503 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 504 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 What? 505 00:29:12,000 --> 00:29:13,000 I saw what you were doing. 506 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 What do you mean? 507 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 I saw it through the glass. 508 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 Oh my God. 509 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 Yes. 510 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 How many have you seen? 511 00:29:20,000 --> 00:29:21,000 All. 512 00:29:21,000 --> 00:29:22,976 Oh my God. 513 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 This is so embarrassing. 514 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 Yes. 515 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 I'm very sorry. 516 00:29:26,000 --> 00:29:35,000 I'm just really depressed lately, with everything, I have to make all the payments, you know, and I'm alone. 517 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 It's over. 518 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 I've been home for a long time. 519 00:29:38,000 --> 00:29:40,976 Since dad left. 520 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 Don't I love you enough? 521 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 Yes, oh my God. 522 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 Yes definitely. 523 00:29:46,000 --> 00:29:49,000 You love me more than he ever did. 524 00:29:49,000 --> 00:29:51,000 No, that's not it. 525 00:29:51,000 --> 00:29:56,000 The thing is, you know, I have different needs that, you know, I can't change. 526 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 What do you mean? 527 00:29:57,000 --> 00:29:58,976 You mean, is this how it's supposed to be... 528 00:30:03,000 --> 00:30:06,500 What are you doing, Rodney? 529 00:30:09,000 --> 00:30:16,500 Rodney, I know you're upset and feel like I've betrayed you, but I... 530 00:30:18,000 --> 00:30:20,976 I don't think that's the answer. 531 00:30:21,000 --> 00:30:22,000 532 00:30:21,000 --> 00:30:24,500 Oh my God. What are you doing? 533 00:30:28,000 --> 00:30:30,976 This is not okay. 534 00:30:36,000 --> 00:30:38,500 Oh my God. 535 00:30:41,000 --> 00:30:42,000 Oh my God. 536 00:30:42,000 --> 00:30:44,000 Are you sure this is what you want? 537 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 Just to make you feel better? 538 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 I feel awful. 539 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 I really cheated on you, didn't I? 540 00:30:59,000 --> 00:31:02,976 I'm very sorry, that's not what I meant. 541 00:31:03,000 --> 00:31:08,500 It's just that... you kept teasing me. 542 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 I haven't dated anyone in a long time. 543 00:31:12,000 --> 00:31:15,500 You already know I'll be better. 544 00:31:28,000 --> 00:31:30,976 If we do this, it will change our lives. 545 00:31:42,000 --> 00:31:45,500 It's a wonderful feeling. 546 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 I saw you standing behind 547 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 me when he was flirting. 548 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 You didn't like it, did you? 549 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 You were jealous. 550 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 I think he was taking advantage of me. 551 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 I don't think he's really interested. 552 00:32:48,000 --> 00:32:50,000 Does he love me? 553 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 Not as much as me. 554 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 Oh my God. 555 00:33:18,000 --> 00:33:20,000 No one can love me like my own son. 556 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 Nobody. 557 00:33:23,000 --> 00:33:26,000 And you know that I love you more than 558 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 anyone else, more than any other man ever. 559 00:33:28,000 --> 00:33:32,000 There is no man who could ever replace you. 560 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 561 00:33:33,000 --> 00:33:38,000 So I guess what we're doing isn't that bad, right? 562 00:34:08,000 --> 00:34:11,500 You're bigger than your father. 563 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 Does it feel good? 564 00:34:24,000 --> 00:34:32,000 (Of course it's cool - with a woman like that?) 565 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 I really want you. 566 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 I want you inside me. 567 00:35:12,000 --> 00:35:14,000 This will change our lives... 568 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 forever. 569 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 I don't care, what about you? 570 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 NO. 571 00:35:20,000 --> 00:35:23,500 Me neither. 572 00:35:24,000 --> 00:35:27,500 Oh, are you ready? 573 00:35:44,000 --> 00:35:46,000 Does it feel good? 574 00:35:46,000 --> 00:35:48,000 It's a wonderful feeling. 575 00:35:48,000 --> 00:35:50,000 Oh yes. 576 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 I'm about to cum. 577 00:36:02,000 --> 00:36:04,000 I'm about to cum. 578 00:36:24,000 --> 00:36:27,500 Oh yes, baby. 579 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 Oh. 580 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 Fuck, I love you so much. 581 00:37:12,000 --> 00:37:14,000 Push it for me, honey. 582 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 Oh yes. 583 00:37:24,000 --> 00:37:26,000 Oh yes. 584 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 I feel so good. 585 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 Yes. 586 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 Come here. 587 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 Yes. 588 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 Oh yes, baby. 589 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 Yes. 590 00:38:14,000 --> 00:38:16,000 Oh yes. 591 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 Yes. 592 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 Cum for me, baby. 593 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 Oh yes. 594 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 Give me that beautiful load. 595 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 Oh, give me your load. 596 00:39:43,520 --> 00:39:47,020 Honey... 597 00:39:50,000 --> 00:39:55,300 He's still hard. Take me again 598 00:39:59,320 --> 00:40:04,140 This time without a condom 599 00:40:13,600 --> 00:40:19,340 Can you cum again? Yes? Come deep inside me, will you? 600 00:40:20,640 --> 00:40:24,340 I will prove to you that I love you. Oh 601 00:40:25,880 --> 00:40:31,180 You're cumming inside me now. Oh yes 602 00:40:37,520 --> 00:40:41,020 You know I don't use any contraception 603 00:40:43,040 --> 00:40:45,936 Me too 604 00:40:45,960 --> 00:40:48,136 I wanted you to do this 605 00:40:48,160 --> 00:40:50,256 Because... 606 00:40:50,280 --> 00:40:52,080 Ultimately... 607 00:40:52,080 --> 00:40:58,980 This will prove exactly how much I love you and how important you are in my life 608 00:41:04,040 --> 00:41:07,540 I love you, son 609 00:41:15,040 --> 00:41:18,540 6 months later... 610 00:41:18,920 --> 00:41:24,980 Look at this place that looks fun, Louisiana 611 00:41:26,960 --> 00:41:33,536 No, that would be nice, South Carolina Parks and Recreation 612 00:41:33,560 --> 00:41:36,656 This one is a bit too hot 613 00:41:36,680 --> 00:41:41,420 It would be nice, aren't there some nice mountains there 614 00:41:42,360 --> 00:41:47,976 What are you doing here? How did you get in? Am...I opened the door Oh? 615 00:41:48,000 --> 00:41:50,336 Everything's all right? Yeah. 616 00:41:50,360 --> 00:41:51,840 That's cool 617 00:41:51,840 --> 00:41:56,696 I thought I asked you not to come again. 618 00:41:56,720 --> 00:41:58,160 Aaah...My videos... 619 00:41:58,160 --> 00:42:02,100 One of your DVDs? Yes. 620 00:42:09,360 --> 00:42:16,540 Oh, I wonder where we left the videos? Oh? I think they are there. 621 00:42:18,560 --> 00:42:21,776 Ooh...Cool. 622 00:42:21,800 --> 00:42:25,300 Don't worry, it's not yours. 623 00:42:25,320 --> 00:42:35,300 The inscriptions were made by Dzekus!!! 38441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.