All language subtitles for Pemandi Jenazah 2024 1080p WEB-DL en.id
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,041 --> 00:00:03,500
[musik suram, lambat]
2
00:00:31,625 --> 00:00:36,166
{\an8}Aku berniat memandikan jenazah wanita ini
3
00:00:36,250 --> 00:00:37,833
{\an8}karena Allah Ta'ala.
4
00:00:50,250 --> 00:00:51,083
{\an8}Mbak.
5
00:00:52,791 --> 00:00:54,708
Maaf ya, Mbak. Kita mulai.
6
00:00:58,333 --> 00:00:59,708
[hentakan musik suram]
7
00:01:02,083 --> 00:01:03,291
[menahan muntah]
8
00:01:06,958 --> 00:01:07,791
[mengerang]
9
00:01:11,083 --> 00:01:11,916
[tersedu]
10
00:01:12,000 --> 00:01:14,208
[musik tenang, misterius]
11
00:01:26,791 --> 00:01:28,125
[air mengucur]
12
00:01:54,041 --> 00:01:55,125
[alas tidur berderit]
13
00:01:55,208 --> 00:01:56,041
[mengerang]
14
00:01:58,916 --> 00:01:59,958
[hentakan musik]
15
00:02:01,083 --> 00:02:01,916
Bu.
16
00:02:02,875 --> 00:02:03,708
Bu.
17
00:02:04,500 --> 00:02:05,333
Itu...
18
00:02:05,833 --> 00:02:09,416
Punggungnya Mbak ini
kayak banyak bekas cambukan.
19
00:02:09,500 --> 00:02:12,125
[terbata] Aku... aku tidak kuat.
20
00:02:12,625 --> 00:02:13,458
Sst.
21
00:02:15,250 --> 00:02:17,250
Ini rahasia almarhumah, Nak.
22
00:02:33,166 --> 00:02:34,333
[suara raungan kencang]
23
00:02:41,708 --> 00:02:44,875
[Marbut masjid melalui pelantang]
Diberitahukan kepada seluruh warga
24
00:02:44,958 --> 00:02:46,916
untuk datang ke rumah
25
00:02:47,000 --> 00:02:48,125
{\an8}Ibu Ida.
26
00:02:48,916 --> 00:02:51,375
{\an8}Karena Ibu Ida sunatan.
27
00:02:52,083 --> 00:02:55,750
{\an8}Maksudnya, cucunya,
si Farhan, yang sunatan, Bapak-Ibu.
28
00:02:56,666 --> 00:02:59,250
{\an8}
Sekali lagi, diberitahukan, Bapak-Ibu,
29
00:02:59,333 --> 00:03:04,083
{\an8}
untuk datang ke rumah
mantan Ketua RT kita, Ibu Ida.
30
00:03:04,583 --> 00:03:06,916
{\an8}
Karena Ibu Ida sunatan.
31
00:03:07,875 --> 00:03:09,833
{\an8}
Cucunya, maksud saya, yang sunatan.
32
00:03:10,458 --> 00:03:12,416
{\an8}
Oke? Semua datang, ya.
33
00:03:12,500 --> 00:03:13,625
{\an8}[tepuk tangan, bersorak]
34
00:03:13,708 --> 00:03:15,583
{\an8}[Bu Tutti] Farhan sudah besar sekali.
35
00:03:15,666 --> 00:03:17,750
{\an8}- [Bu Ana] Iya.
- Dulu 'kan masih kecil.
36
00:03:17,833 --> 00:03:20,208
{\an8}Sudah berapa tahun ya sejak ibunya pergi?
37
00:03:20,291 --> 00:03:22,250
{\an8}- Pergi jadi TKW itu.
- Iya.
38
00:03:22,333 --> 00:03:24,583
{\an8}Sudah lama, dong.
Tidak pernah pulang kali, ya.
39
00:03:24,666 --> 00:03:25,666
{\an8}[musik perkusi]
40
00:03:25,750 --> 00:03:28,041
{\an8}[Bu Siti] Tidak segampang itu
bisa pulang.
41
00:03:28,625 --> 00:03:30,000
{\an8}[Bu Ana] Iya juga, sih.
42
00:03:30,083 --> 00:03:33,125
{\an8}Ya, namanya juga anak.
Kalau sudah kerja lupa.
43
00:03:34,041 --> 00:03:35,916
{\an8}Untung anak saya tetap di rumah.
44
00:03:36,416 --> 00:03:39,458
{\an8}Eh, Bu. Si Bimo itu
belum dapat kerjaan lagi, ya?
45
00:03:39,541 --> 00:03:42,250
{\an8}Tidak apa-apa.
Namanya juga kerja, butuh waktu.
46
00:03:43,125 --> 00:03:45,500
{\an8}Yang penting nanti kalau kerja,
tidak terpaksa.
47
00:03:45,583 --> 00:03:48,875
{\an8}Iya, sama dengan Arif.
Arif juga 'kan belum kerja.
48
00:03:49,541 --> 00:03:52,000
{\an8}Apa Arif itu mau jadi
pemandi jenazah juga, Bu?
49
00:03:52,083 --> 00:03:54,791
{\an8}Kalau menurut saya, Bu, biar Lela saja.
Arif tidak usah.
50
00:03:54,875 --> 00:03:56,708
{\an8}Nanti banyak yang meninggal di kampung.
51
00:03:56,791 --> 00:03:57,625
{\an8}Heh!
52
00:03:58,125 --> 00:03:59,708
{\an8}Bu Terry jangan bercanda kayak gitu.
53
00:03:59,791 --> 00:04:01,666
{\an8}Saya belum mau mati cepat.
54
00:04:02,458 --> 00:04:04,833
{\an8}Nanti gimana Bimo? Sama siapa?
55
00:04:04,916 --> 00:04:06,375
{\an8}- Saya 'kan...
- Janda.
56
00:04:06,458 --> 00:04:07,291
{\an8}[terkekeh]
57
00:04:07,875 --> 00:04:10,916
{\an8}- Apa, sih?
- Kita semua 'kan tidak punya suami.
58
00:04:11,708 --> 00:04:12,750
{\an8}Jadi, sama-sama janda.
59
00:04:13,250 --> 00:04:14,625
{\an8}[tertawa] Ya beda, lah!
60
00:04:14,708 --> 00:04:17,583
{\an8}Kalau Bu Siti itu 'kan ditinggal pergi,
bukan ditinggal cerai.
61
00:04:17,666 --> 00:04:19,750
{\an8}Jadi belum janda. Beda itu, Bu.
62
00:04:20,250 --> 00:04:23,250
{\an8}Bu Terry 'kan perawan ting-ting, ya?
Tidak tahu rasanya jadi janda.
63
00:04:23,833 --> 00:04:25,083
{\an8}[Bu Tutti] Iya, 'kan, Bu?
64
00:04:25,166 --> 00:04:27,125
{\an8}[musik perkusi]
65
00:04:28,750 --> 00:04:30,333
{\an8}[musik perkusi teredam]
66
00:04:48,500 --> 00:04:50,875
[suara teredam berhenti, warga bersorak]
67
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
[musik perkusi berlanjut]
68
00:04:56,458 --> 00:04:58,250
[musik perkusi memudar]
69
00:04:59,875 --> 00:05:01,833
[musik mencekam]
70
00:05:22,250 --> 00:05:24,333
[musik mencekam makin intens]
71
00:05:27,916 --> 00:05:30,416
[Bu Tutti] Bu Ida, kenapa sih
kita sudah disuruh pulang?
72
00:05:30,500 --> 00:05:32,083
Padahal 'kan masih mau di sini.
73
00:05:32,166 --> 00:05:34,125
[Bu Ana] Iya, masih betah, kok, Bu.
74
00:05:34,208 --> 00:05:35,666
Bimo sudah datang.
75
00:05:36,291 --> 00:05:37,583
Saya pamit duluan, ya.
76
00:05:38,166 --> 00:05:40,583
- Bu Ida, terima kasih banyak.
- Makasih, Bu Ana.
77
00:05:40,666 --> 00:05:42,875
- Mari, Ibu-Ibu
- Mari.
78
00:05:43,416 --> 00:05:44,583
[mesin motor berderu]
79
00:05:47,875 --> 00:05:48,875
[Bu Tutti] Nah, itu Lela.
80
00:05:48,958 --> 00:05:51,041
Bu Siti, Lela jemput, tuh.
81
00:05:51,125 --> 00:05:53,208
Buat apa Lela membawa payung?
82
00:05:53,875 --> 00:05:55,166
Seakan mau hujan saja.
83
00:05:55,250 --> 00:05:56,333
Terry kayak tidak tahu,
84
00:05:56,416 --> 00:05:58,750
Lela 'kan sama kayak ibunya,
bisa lihat pertanda.
85
00:05:59,916 --> 00:06:01,666
Saya pamit dulu, ya, keburu hujan.
86
00:06:01,750 --> 00:06:04,000
Saya juga pamit ya, Bu. Makasih, ini.
87
00:06:04,083 --> 00:06:05,833
- [terkekeh] Permisi.
- Makasih ya, Bu.
88
00:06:07,625 --> 00:06:09,833
[musik lembut]
89
00:06:10,500 --> 00:06:11,666
Ibu.
90
00:06:12,791 --> 00:06:13,625
Pamit, ya.
91
00:06:33,041 --> 00:06:33,875
[Arif] Ibu!
92
00:06:38,333 --> 00:06:39,166
Aduh.
93
00:06:39,250 --> 00:06:41,125
Mbak, ikutan, dong. Mau ngadem, nih.
94
00:06:41,208 --> 00:06:42,375
Kamu tuh gede.
95
00:06:43,750 --> 00:06:45,875
- Ini, bawa!
- Aku bawa ini banyak sekali.
96
00:06:47,333 --> 00:06:48,166
Rif.
97
00:06:49,083 --> 00:06:50,625
Tadi dicari Pak RT.
98
00:06:51,291 --> 00:06:52,916
Ada pekerjaan baru katanya.
99
00:06:53,750 --> 00:06:55,458
Memperbaiki kontrakan tetangga.
100
00:06:57,375 --> 00:06:59,500
Mau melamar kerja saja? Hah?
101
00:07:00,625 --> 00:07:03,291
Memang sudah pasti
mau jadi tukang renovasi terus?
102
00:07:04,083 --> 00:07:07,541
Ya, kerjakan dulu saja yang di depan mata.
Iya, tidak?
103
00:07:08,041 --> 00:07:10,250
'Kan bisa mencari pekerjaan yang serius.
104
00:07:10,333 --> 00:07:13,208
Sudah, biarkan saja dia kerjakan dulu
apa yang dia mau.
105
00:07:14,833 --> 00:07:15,791
Berantem saja.
106
00:07:16,083 --> 00:07:16,958
[menggumam kecil]
107
00:07:17,791 --> 00:07:18,625
[menggerutu]
108
00:07:21,833 --> 00:07:23,625
- Mbak Rika!
- Rif!
109
00:07:23,708 --> 00:07:25,166
Bu, aku pamit dulu, ya.
110
00:07:25,250 --> 00:07:26,166
Assalamu'alaikum.
111
00:07:26,250 --> 00:07:27,166
Wa'alaikumsalam.
112
00:07:27,250 --> 00:07:29,125
- Rif.
- Habis pulang kerja ya, Mbak?
113
00:07:29,208 --> 00:07:30,958
Iya, kamu mau perbaiki kontrakan, 'kan?
114
00:07:31,041 --> 00:07:32,000
- Iya.
- Ayo.
115
00:07:32,708 --> 00:07:34,833
[guntur bergemuruh]
116
00:07:37,458 --> 00:07:38,458
Yuk.
117
00:07:39,458 --> 00:07:41,666
[kumandang azan dari kejauhan]
118
00:07:57,416 --> 00:07:58,500
[suara gedebuk pelan]
119
00:08:06,750 --> 00:08:09,000
Bismillahirrahmanirrahim.
120
00:08:09,208 --> 00:08:10,041
[gedebuk]
121
00:08:14,916 --> 00:08:17,166
[suara langkah kaki]
122
00:08:46,750 --> 00:08:48,208
Bismillahirrahmanirrahim.
123
00:08:48,791 --> 00:08:50,125
Saya niat melakukan salat...
124
00:08:50,208 --> 00:08:51,416
[gedebuk]
125
00:08:56,958 --> 00:08:57,916
[menghela napas]
126
00:08:59,875 --> 00:09:01,333
Bismillahirrahmanirrahim.
127
00:09:02,250 --> 00:09:06,750
Saya niat melakukan salat fardu Maghrib
sebanyak tiga rakaat
128
00:09:07,916 --> 00:09:10,625
dengan menghadap kiblat
pada waktunya karena Allah Ta'ala.
129
00:09:11,541 --> 00:09:13,583
Allahu Akbar.
130
00:09:16,916 --> 00:09:18,416
Allahu Akbar.
131
00:09:23,250 --> 00:09:25,583
Sami Allahu liman hamidah.
132
00:09:27,041 --> 00:09:29,833
[suara parau]
Sami Allahu liman hamidah.
133
00:09:29,916 --> 00:09:31,625
[musik menegangkan]
134
00:09:35,708 --> 00:09:36,833
Allahu Akbar.
135
00:09:37,333 --> 00:09:39,416
[suara parau]
Allahu Akbar.
136
00:09:40,166 --> 00:09:41,291
Allahu Akbar.
137
00:09:43,083 --> 00:09:45,041
[musik menegangkan memudar]
138
00:09:47,208 --> 00:09:50,708
Assalamu'alaikum
warahmatullahi wabarakaatuh.
139
00:09:51,750 --> 00:09:55,333
Assalamu'alaikum
warahmatullahi wabarakaatuh.
140
00:09:55,750 --> 00:09:57,166
[guntur bergemuruh]
141
00:10:01,083 --> 00:10:02,083
[hentakan musik]
142
00:10:02,208 --> 00:10:05,375
Astaghfirullah, Lela!
143
00:10:06,375 --> 00:10:07,666
Lela, ah.
144
00:10:08,958 --> 00:10:11,208
Selalu mengagetkan Ibu.
145
00:10:11,333 --> 00:10:12,916
- [terkekeh]
- [menghela napas]
146
00:10:15,458 --> 00:10:16,375
Jadi pergi?
147
00:10:24,083 --> 00:10:28,125
Memang segitunya... ingin belajar dandan?
148
00:10:28,625 --> 00:10:29,833
[Lela bergumam]
149
00:10:29,916 --> 00:10:31,500
Lela ingin jadi penata rias?
150
00:10:33,666 --> 00:10:36,000
Belum tahu sih, Bu. Mumpung diajak.
151
00:10:36,083 --> 00:10:37,875
Tidak apa-apa 'kan, mencoba banyak hal?
152
00:10:39,541 --> 00:10:40,375
Atau...
153
00:10:41,583 --> 00:10:43,875
Kamu sangat tidak ingin
jadi kayak Ibu?
154
00:10:50,958 --> 00:10:53,041
Ya sudah, tidak jadi pergi.
155
00:10:55,166 --> 00:10:57,708
[musik sendu]
156
00:11:04,958 --> 00:11:06,416
[guntur bergemuruh dari jauh]
157
00:11:07,500 --> 00:11:10,541
[suara piring beradu saat dicuci]
158
00:11:23,750 --> 00:11:25,500
Ibu bukannya mau memaksa, Lel.
159
00:11:27,041 --> 00:11:29,666
- Ibu cuma ingin ada yang melanjutkan...
- Mengerti, Bu!
160
00:11:31,166 --> 00:11:33,250
Ibu melanjutkan dari Nenek, aku tahu.
161
00:11:33,333 --> 00:11:36,041
Aku 'kan dari kecil selalu ikut Ibu
memandikan jenazah.
162
00:11:36,125 --> 00:11:38,375
Masa sekarang tidak boleh
kalau ada pilihan lain?
163
00:11:40,041 --> 00:11:42,333
Jadi pemandi jenazah 'kan
pilihan yang Ibu kasih.
164
00:11:44,750 --> 00:11:45,583
Maksud Ibu...
165
00:11:46,083 --> 00:11:47,208
[piring berdenting]
166
00:11:47,708 --> 00:11:49,708
Sekarang, kalau bukan kamu siapa, Lel?
167
00:11:51,666 --> 00:11:54,250
Sudah tidak ada pemandi jenazah
di kampung kita ini.
168
00:11:54,916 --> 00:11:56,750
Memang aku tidak boleh ya, Bu, kayak Arif?
169
00:11:58,125 --> 00:11:59,625
Mengerjakan apa yang aku mau, Bu?
170
00:12:05,791 --> 00:12:07,333
[guntur bergemuruh dari jauh]
171
00:12:09,541 --> 00:12:11,000
'Kan Ibu sendiri yang bilang,
172
00:12:11,083 --> 00:12:14,041
jadi pemandi jenazah itu berat,
yang dihadapi kematian.
173
00:12:14,125 --> 00:12:16,875
Tak jarang dari kita jadi
saksi hidup sama saksi matinya.
174
00:12:16,958 --> 00:12:18,958
Aku tidak mau, Bu. Aku capek.
175
00:12:20,291 --> 00:12:21,416
[hentakan musik]
176
00:12:24,625 --> 00:12:26,333
Tutup semua pintu, Lel.
177
00:12:26,416 --> 00:12:28,208
Jangan biarkan sebarang orang masuk.
178
00:12:31,166 --> 00:12:32,041
Bu!
179
00:12:33,166 --> 00:12:34,916
[musik mencekam]
180
00:12:36,416 --> 00:12:37,500
Bu.
181
00:12:37,583 --> 00:12:38,541
Mau ke mana, Bu?
182
00:12:44,083 --> 00:12:47,750
[Marbut masjid melalui pelantang]
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
183
00:12:47,833 --> 00:12:49,958
Telah meninggal dunia,
184
00:12:50,958 --> 00:12:53,000
-
Ibu Ida Mulyani...
- [guntur bergemuruh]
185
00:12:53,958 --> 00:12:58,041
binti Tarya, jam tujuh malam.
186
00:12:58,791 --> 00:13:01,083
- Lel, tunggu Arif pulang.
- Ya Allah, ampuni dia...
187
00:13:01,166 --> 00:13:02,416
Jangan ke mana-mana.
188
00:13:02,500 --> 00:13:04,333
Biar Ibu yang pergi ke rumah Bu Ida.
189
00:13:04,416 --> 00:13:05,416
...dan surga tempatnya.
190
00:13:05,916 --> 00:13:08,375
[angin bertiup kencang, guntur bergemuruh]
191
00:13:08,458 --> 00:13:09,291
Bu!
192
00:13:13,083 --> 00:13:14,041
[guntur bergemuruh]
193
00:13:21,250 --> 00:13:24,250
[pria] Sabar ya, Pak.
Mudah-mudahan
husnul khatimah.
194
00:13:29,125 --> 00:13:29,958
Bu Siti.
195
00:13:30,041 --> 00:13:31,791
Jenazahnya belum ada yang urus.
196
00:13:32,875 --> 00:13:33,958
Terima kasih, Pak.
197
00:13:34,041 --> 00:13:34,875
Silakan.
198
00:13:39,916 --> 00:13:40,916
Assalamu'alaikum.
199
00:13:41,625 --> 00:13:43,208
-
Wa'alaikumsalam.
-
Wa'alaikumsalam.
200
00:13:45,583 --> 00:13:48,000
[musik mencekam]
201
00:13:56,041 --> 00:13:58,916
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
202
00:14:05,625 --> 00:14:07,208
[musik mencekam makin intens]
203
00:14:16,583 --> 00:14:17,791
[Siti] Tolong siapkan semua.
204
00:14:20,666 --> 00:14:22,291
Biar saya yang memandikan sendiri.
205
00:14:24,541 --> 00:14:25,541
[guntur bergemuruh]
206
00:14:34,583 --> 00:14:36,291
[suara tetesan air]
207
00:14:49,083 --> 00:14:52,625
[suara ketukan konstan]
208
00:15:05,208 --> 00:15:06,833
[suara ketukan berlanjut]
209
00:15:20,583 --> 00:15:21,791
[pintu berderit]
210
00:15:28,000 --> 00:15:30,375
[suara ketukan mendekat]
211
00:15:42,958 --> 00:15:45,166
- [dentuman kencang]
-
Astaghfirullahaladzim!
212
00:15:46,166 --> 00:15:47,541
Ya Allah.
213
00:15:50,125 --> 00:15:50,958
[menggerutu]
214
00:15:51,583 --> 00:15:52,500
[pintu berderit]
215
00:15:52,583 --> 00:15:53,583
Assalamu'alaikum.
216
00:15:55,500 --> 00:15:56,333
Mbak?
217
00:15:57,333 --> 00:15:58,500
Kok tidak ke rumah Ibu Ida?
218
00:15:58,583 --> 00:15:59,958
Ibu saja katanya.
219
00:16:00,041 --> 00:16:02,250
- Kamu sedang apa sih, Mbak?
- Ini Rif, ambruk.
220
00:16:03,291 --> 00:16:04,750
Inna lillahi.
221
00:16:05,458 --> 00:16:06,500
Kok bisa bocor, sih?
222
00:16:07,666 --> 00:16:08,583
Sampai ambruk, lagi.
223
00:16:09,083 --> 00:16:10,541
[tetesan air di wadah]
224
00:16:11,166 --> 00:16:13,416
Aku bantu perbaiki ya, Mbak.
225
00:16:13,500 --> 00:16:14,333
Sebentar, Mbak!
226
00:16:18,291 --> 00:16:19,125
Sebentar ya, Mbak!
227
00:16:20,541 --> 00:16:21,458
Hati-hati, Rif!
228
00:16:21,958 --> 00:16:22,791
Iya.
229
00:16:23,250 --> 00:16:24,708
[guntur bergemuruh]
230
00:16:26,125 --> 00:16:27,833
[musik menegangkan]
231
00:16:37,958 --> 00:16:39,000
[hentakan musik]
232
00:16:40,750 --> 00:16:41,583
Ibu?
233
00:16:42,083 --> 00:16:42,916
Bu!
234
00:16:46,625 --> 00:16:48,291
- Bu!
- Bu!
235
00:16:48,375 --> 00:16:49,500
Bu.
236
00:16:51,291 --> 00:16:52,750
Bu. Ibu.
237
00:16:53,250 --> 00:16:54,500
- [Arif] Bu!
- Bisa jalan?
238
00:16:55,125 --> 00:16:57,916
Jalan, ya. Sini, Lela bantu.
239
00:17:03,541 --> 00:17:04,750
[pintu berderit terbuka]
240
00:17:09,833 --> 00:17:10,666
Bu.
241
00:17:21,083 --> 00:17:23,458
Memangnya Ibu Ida meninggalnya kenapa, Bu?
242
00:17:24,583 --> 00:17:25,416
Hm?
243
00:17:27,666 --> 00:17:28,500
Ya sudah.
244
00:17:30,333 --> 00:17:32,041
Nanti aku temani tidur di sini, ya.
245
00:17:33,125 --> 00:17:34,083
Ibu istirahat.
246
00:17:35,875 --> 00:17:37,333
Biar aku yang membereskan cucian.
247
00:17:38,166 --> 00:17:39,000
Ya?
248
00:17:44,458 --> 00:17:45,916
[guntur bergemuruh dari jauh]
249
00:17:54,250 --> 00:17:55,291
[pintu ditutup]
250
00:18:04,666 --> 00:18:05,958
[langkah kaki]
251
00:18:08,500 --> 00:18:09,333
Bu?
252
00:18:18,458 --> 00:18:19,875
[gesekan korek api]
253
00:18:24,333 --> 00:18:25,916
Ibu kok tidak istirahat?
254
00:18:29,791 --> 00:18:30,625
Tolong.
255
00:18:44,333 --> 00:18:46,833
Itu... darahnya Bu Ida?
256
00:18:48,500 --> 00:18:49,708
Ibu Ida kenapa, Bu?
257
00:18:51,666 --> 00:18:52,500
Sst.
258
00:18:52,583 --> 00:18:54,375
[musik menegangkan]
259
00:19:00,333 --> 00:19:01,166
Lel,
260
00:19:02,291 --> 00:19:04,208
nanti kalau kamu memandikan jenazah,
261
00:19:05,541 --> 00:19:07,000
semua harus kamu bakar.
262
00:19:08,500 --> 00:19:13,125
Jangan sampai rasa penasaran kamu
menghantui kamu.
263
00:19:20,875 --> 00:19:23,125
Sisanya biar aku saja, Bu. Ibu istirahat.
264
00:19:42,166 --> 00:19:43,541
[napas berat]
265
00:19:53,833 --> 00:19:55,250
[musik mencekam]
266
00:19:59,875 --> 00:20:00,916
[hentakan musik]
267
00:20:01,000 --> 00:20:02,083
[suara geraman]
268
00:20:03,000 --> 00:20:03,833
[terengah]
269
00:20:27,750 --> 00:20:29,041
[pintu berderit terbuka]
270
00:20:29,833 --> 00:20:30,708
[pintu ditutup]
271
00:20:31,250 --> 00:20:32,208
[kasur berderit]
272
00:20:34,291 --> 00:20:35,625
Sudah dikunci 'kan, Lel?
273
00:20:39,208 --> 00:20:40,041
Lel.
274
00:20:42,333 --> 00:20:43,166
Lel.
275
00:20:44,625 --> 00:20:45,916
[menghela napas]
276
00:20:46,000 --> 00:20:47,000
[musik menegangkan]
277
00:20:49,500 --> 00:20:50,333
[hentakan musik]
278
00:20:54,416 --> 00:20:55,375
[pintu dibuka]
279
00:20:57,208 --> 00:20:58,041
[menghela napas]
280
00:21:07,750 --> 00:21:08,583
[mengerang]
281
00:21:26,916 --> 00:21:27,750
Lel.
282
00:21:30,375 --> 00:21:31,750
Ibu minta maaf.
283
00:21:33,583 --> 00:21:34,625
Ibu kenapa?
284
00:21:36,291 --> 00:21:39,041
Seharusnya 'kan aku
yang banyak minta maaf sama Ibu.
285
00:21:41,875 --> 00:21:42,708
Ya...
286
00:21:44,000 --> 00:21:47,416
Karena Ibu kamu jadi mengalami semua ini.
287
00:21:50,166 --> 00:21:51,000
Tapi, Lel,
288
00:21:52,458 --> 00:21:58,000
semua orang hidup
ada fungsinya masing-masing.
289
00:22:01,166 --> 00:22:03,291
[musik sendu]
290
00:22:09,000 --> 00:22:09,833
[menghela napas]
291
00:22:24,458 --> 00:22:26,166
[musik berubah mencekam]
292
00:22:29,208 --> 00:22:30,916
[angin berembus intens]
293
00:22:33,125 --> 00:22:34,208
[derit kayu]
294
00:22:51,666 --> 00:22:53,333
[musik mencekam makin intens]
295
00:22:53,416 --> 00:22:54,458
[musik menghentak]
296
00:22:54,541 --> 00:22:55,791
[tercekik]
297
00:23:13,333 --> 00:23:16,125
[suara azan dari kejauhan]
298
00:23:27,833 --> 00:23:28,666
[mengerang]
299
00:23:29,458 --> 00:23:31,375
[mengigau] Ibu, ayo.
300
00:23:35,166 --> 00:23:36,583
[hentakan musik]
301
00:23:40,500 --> 00:23:41,333
[suara bergetar] Bu!
302
00:23:42,166 --> 00:23:43,000
Astaghfirullah.
303
00:23:43,375 --> 00:23:44,458
Ibu!
304
00:23:45,333 --> 00:23:46,416
Bu!
305
00:23:46,500 --> 00:23:47,333
[berteriak] Bu!
306
00:23:47,916 --> 00:23:50,916
[meraung] Ibu!
307
00:23:51,541 --> 00:23:55,041
Ibu!
308
00:23:55,583 --> 00:23:57,958
Arif!
309
00:23:58,458 --> 00:24:00,291
Arif!
310
00:24:00,375 --> 00:24:01,250
Kenapa, Mbak?
311
00:24:03,708 --> 00:24:06,041
[Lela menangis meraung]
312
00:24:07,166 --> 00:24:12,000
[Marbut masjid melalui pelantang]
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
313
00:24:13,208 --> 00:24:19,541
Telah meninggal dunia
Ibu Siti Rodiah binti Amien
314
00:24:20,666 --> 00:24:25,208
jam 04.40 subuh tadi di kediamannya.
315
00:24:26,375 --> 00:24:28,333
{\an8}Kalau kata Arif jam dua, Pak.
316
00:24:30,000 --> 00:24:31,125
Sudah tahu penyebabnya?
317
00:24:34,625 --> 00:24:38,250
[membaca doa dengan lirih]
318
00:24:43,416 --> 00:24:45,375
- Kalau ada apa-apa, kabari, ya.
- Iya, Pak.
319
00:24:46,125 --> 00:24:47,875
Arif, turut berduka.
320
00:24:49,666 --> 00:24:50,500
Makasih ya, Pak.
321
00:24:51,083 --> 00:24:51,916
Yuk.
322
00:24:56,000 --> 00:24:57,041
- Pak.
- Mbak.
323
00:24:58,833 --> 00:24:59,666
Rif.
324
00:25:02,083 --> 00:25:02,916
Yang sabar, ya.
325
00:25:04,375 --> 00:25:05,250
Makasih ya, Mbak.
326
00:25:06,000 --> 00:25:07,708
La. Lela.
327
00:25:09,583 --> 00:25:10,416
Lela.
328
00:25:11,833 --> 00:25:12,958
Sudah jam segini.
329
00:25:14,125 --> 00:25:15,500
Ibu kamu tidak dimandikan?
330
00:25:15,583 --> 00:25:16,708
Iya, La.
331
00:25:18,708 --> 00:25:21,041
Tidak boleh dibiarkan lama-lama
seperti ini.
332
00:25:23,750 --> 00:25:24,583
Rif.
333
00:25:25,083 --> 00:25:25,916
Maaf, ya.
334
00:25:26,875 --> 00:25:28,333
Ibu kamu meninggalnya kenapa?
335
00:25:30,625 --> 00:25:32,708
Katanya Ibu tiba-tiba pendarahan semalam.
336
00:25:34,750 --> 00:25:36,041
Tidak ada luka apa pun.
337
00:25:37,000 --> 00:25:39,125
Dan tidak ada yang masuk juga
ke kamar Ibu.
338
00:25:40,750 --> 00:25:41,958
Mbak Lela saksinya, Pak.
339
00:25:43,625 --> 00:25:44,708
[musik muram]
340
00:25:45,208 --> 00:25:46,333
[Rika]
Assalamu'alaikum.
341
00:25:46,791 --> 00:25:47,958
Wa'alaikumsalam.
342
00:26:26,916 --> 00:26:28,125
[menghela napas]
343
00:26:30,791 --> 00:26:34,000
[mengambil napas panjang]
344
00:26:34,083 --> 00:26:36,250
[suara bergetar]
Tidak ada Tuhan selain Engkau.
345
00:26:38,000 --> 00:26:41,333
Maha Suci Engkau, sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang zalim.
346
00:26:42,916 --> 00:26:44,458
Tidak ada Tuhan selain Engkau.
347
00:26:45,291 --> 00:26:47,458
Sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang zalim.
348
00:26:48,791 --> 00:26:50,458
Tidak ada Tuhan selain Engkau.
349
00:26:50,541 --> 00:26:51,375
[tersedu]
350
00:26:51,458 --> 00:26:54,375
Maha Suci Engkau, sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang zalim.
351
00:26:55,375 --> 00:26:57,291
Tidak ada Tuhan selain Engkau.
352
00:26:58,291 --> 00:27:00,375
Sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang zalim.
353
00:27:01,833 --> 00:27:02,666
[tersedu]
354
00:27:03,541 --> 00:27:05,208
[dengan lirih] Ya Allah.
355
00:27:06,958 --> 00:27:08,500
Tidak ada Tuhan selain Engkau.
356
00:27:09,000 --> 00:27:12,083
Maha Suci Engkau, sesungguhnya aku
termasuk orang-orang yang zalim.
357
00:27:12,166 --> 00:27:13,666
Bismillahirrahmanirrahim.
358
00:27:15,125 --> 00:27:16,458
Kuatkan hamba, ya Allah.
359
00:27:17,500 --> 00:27:19,166
Ikhlaskan hamba, ya Allah.
360
00:27:20,125 --> 00:27:21,250
[tersedu]
361
00:27:24,791 --> 00:27:26,583
[musik sendu]
362
00:27:38,041 --> 00:27:38,958
[tercekat]
363
00:27:40,375 --> 00:27:46,041
Aku berniat memandikan jenazah wanita ini
364
00:27:46,125 --> 00:27:47,333
karena Allah Ta'ala.
365
00:28:04,208 --> 00:28:05,375
Bismillah.
366
00:28:07,750 --> 00:28:11,166
Allah beri rahmat-Mu kepada
367
00:28:11,666 --> 00:28:13,750
Nabi Muhammad dan keluarga Nabi Muhammad.
368
00:28:23,125 --> 00:28:25,625
[musik berdentum] Ya Allah.
369
00:28:29,875 --> 00:28:31,958
Bu. Ibu kenapa, Bu?
370
00:28:34,375 --> 00:28:35,708
Yang ikhlas, Bu.
371
00:28:37,041 --> 00:28:38,041
[tersedu]
372
00:28:42,500 --> 00:28:45,333
Izinkan saya memandikan Ibu.
373
00:28:45,416 --> 00:28:46,875
[terisak]
374
00:28:47,458 --> 00:28:49,000
Ibu yang ikhlas.
375
00:28:50,041 --> 00:28:51,750
[musik sendu]
376
00:29:00,666 --> 00:29:04,125
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
377
00:29:05,875 --> 00:29:09,125
Ikhlas, Bu. Ikhlas.
378
00:29:16,833 --> 00:29:17,875
[menghela napas]
379
00:29:33,750 --> 00:29:37,833
[suara Siti]
Pemandi jenazah itu
pekerjaan yang sangat mulia.
380
00:29:40,500 --> 00:29:43,208
Manusia terakhir yang ditemui jenazah
381
00:29:43,291 --> 00:29:46,666
adalah perantara sebelum berpulang
kepada Yang Kuasa.
382
00:29:53,041 --> 00:29:55,750
Aku berniat memandikan jenazah wanita ini
383
00:29:55,833 --> 00:29:56,666
karena Allah Ta'ala.
384
00:29:56,750 --> 00:29:58,458
[musik sendu makin intens]
385
00:30:01,875 --> 00:30:05,500
Aku berniat memandikan jenazah wanita ini
386
00:30:05,583 --> 00:30:06,833
karena Allah Ta'ala.
387
00:30:10,875 --> 00:30:11,833
Karena itu,
388
00:30:13,041 --> 00:30:14,583
apa pun yang kita temukan,
389
00:30:14,666 --> 00:30:17,791
biarkanlah menjadi rahasia
antara kita dengan almarhumah.
390
00:30:49,708 --> 00:30:50,708
Permisi ya, Bu.
391
00:30:53,666 --> 00:30:55,625
[musik menegangkan]
392
00:31:02,500 --> 00:31:03,791
[suara kawat dicabut]
393
00:31:04,750 --> 00:31:05,625
[Lela terkesiap]
394
00:31:17,958 --> 00:31:19,333
[bernapas berat]
395
00:31:20,250 --> 00:31:21,541
[suara bergetar]
396
00:31:24,333 --> 00:31:26,291
[teriak tertahan]
397
00:31:28,750 --> 00:31:30,166
[musik makin intens lalu berhenti]
398
00:31:30,250 --> 00:31:34,000
[pria] Mas Arif dan Mbak Lela,
kami pamit, ya.
Assalamu'alaikum.
399
00:31:34,375 --> 00:31:35,375
[Arif]
Wa'alaikumsalam.
400
00:31:36,791 --> 00:31:37,625
Mbak Lela.
401
00:31:37,708 --> 00:31:39,750
- Baik-baik, ya.
- Saya duluan ya, Mbak.
402
00:31:43,375 --> 00:31:45,000
[obrolan samar]
403
00:31:46,958 --> 00:31:48,041
Yang sabar ya, La.
404
00:31:49,791 --> 00:31:51,208
- Sabar, ya.
- Makasih, Pak.
405
00:31:54,541 --> 00:31:55,458
Nak.
406
00:31:56,833 --> 00:31:58,833
[musik sendu]
407
00:32:01,708 --> 00:32:02,541
[tersedu]
408
00:32:17,583 --> 00:32:18,791
[gemerisik angin]
409
00:32:23,333 --> 00:32:24,291
[pintu diketuk]
410
00:32:25,041 --> 00:32:25,875
[Bu Ana] La?
411
00:32:28,875 --> 00:32:29,708
[pintu diketuk]
412
00:32:30,833 --> 00:32:31,666
Lela.
413
00:32:39,750 --> 00:32:40,583
La?
414
00:32:46,500 --> 00:32:49,083
Ini ada uang takziah dari warga.
415
00:32:49,958 --> 00:32:50,958
Diterima, ya.
416
00:32:54,166 --> 00:32:57,416
Nanti tahlilan Bu Ida sama ibu kamu
417
00:32:57,500 --> 00:32:59,458
disatukan di musala saja
tidak apa-apa, 'kan?
418
00:32:59,958 --> 00:33:04,083
Soalnya 'kan kamu tahu,
anaknya Bu Ida tidak ada di sini.
419
00:33:04,583 --> 00:33:05,416
Kasihan.
420
00:33:06,666 --> 00:33:07,500
Ya?
421
00:33:11,375 --> 00:33:12,250
Astaga.
422
00:33:12,333 --> 00:33:13,791
Itu darahnya Bu Siti?
423
00:33:13,875 --> 00:33:15,291
Banyak sekali.
424
00:33:16,125 --> 00:33:17,208
- La.
- Kenapa?
425
00:33:17,291 --> 00:33:19,166
- Itu kenapa?
- Ibu kamu meninggalnya kenapa?
426
00:33:19,250 --> 00:33:21,625
- [pintu dibanting]
- [bicara bersamaan]
427
00:33:23,041 --> 00:33:25,291
- [Bu Terry] Pasti tidak beres.
- [Bu Tutti] Kenapa, ya?
428
00:33:25,875 --> 00:33:27,791
[musik mencekam]
429
00:33:35,375 --> 00:33:36,458
[suara air cucian]
430
00:33:43,208 --> 00:33:44,541
[suara perkakas]
431
00:33:46,250 --> 00:33:48,416
[Lela] Kamu itu kayak
tidak sedih ya, Rif.
432
00:33:50,208 --> 00:33:52,166
Aku minta memandikan Ibu, tidak mau.
433
00:33:53,541 --> 00:33:56,625
Sekarang, kuburan Ibu masih basah
kamu sudah sibuk sama urusan lain.
434
00:34:04,708 --> 00:34:05,541
Arif!
435
00:34:12,750 --> 00:34:13,583
[tersedu]
436
00:34:15,791 --> 00:34:17,916
[musik mencekam]
437
00:35:02,833 --> 00:35:03,666
Rif!
438
00:35:04,250 --> 00:35:07,166
Katanya Bu Tutti nanti malam
ada tahlilan, ya, di musala.
439
00:35:07,916 --> 00:35:09,333
Saya bawakan makanan, ya!
440
00:35:09,916 --> 00:35:10,791
Makasih, Mbak.
441
00:35:12,875 --> 00:35:14,625
Ini yang bocor gentengnya ini saja?
442
00:35:14,708 --> 00:35:16,166
Iya, cuma itu saja.
443
00:35:17,250 --> 00:35:18,083
Rif.
444
00:35:18,833 --> 00:35:20,583
Kamu tidak apa-apa langsung kerja?
445
00:35:26,041 --> 00:35:30,000
Kalau kamu atau Mbak Lela butuh apa-apa,
kabari saya, ya.
446
00:35:31,541 --> 00:35:33,458
Saya juga pernah kehilangan orang tua.
447
00:35:34,541 --> 00:35:35,708
Pasti berat menerimanya.
448
00:35:37,708 --> 00:35:39,375
- [musik sendu]
- [menghela napas]
449
00:35:41,208 --> 00:35:42,041
Makasih, Mbak.
450
00:35:44,041 --> 00:35:45,458
Ya sudah, saya masuk, ya.
451
00:35:51,041 --> 00:35:51,875
[menghela napas]
452
00:35:58,083 --> 00:35:59,916
[Bu Ana] Kalau memang ini takdir,
453
00:36:00,583 --> 00:36:03,500
kok bisa barengan kayak gini, ya?
454
00:36:05,083 --> 00:36:09,375
[Bu Tutti] Apa karena
Bu Ida sama Bu Siti teman dekat,
455
00:36:09,458 --> 00:36:11,500
jadi meninggalnya dekatan juga?
456
00:36:12,291 --> 00:36:15,208
[Bu Ana] Tapi 'kan kita semua
memang dekat, ya.
457
00:36:16,208 --> 00:36:17,708
Kalau saya sih curiga.
458
00:36:18,291 --> 00:36:20,208
Ini semua tidak wajar.
459
00:36:21,833 --> 00:36:24,083
Jangan-jangan mereka itu disantet.
460
00:36:24,166 --> 00:36:25,000
Hus!
461
00:36:25,500 --> 00:36:26,916
[berseru pelan] Sudah.
462
00:36:27,500 --> 00:36:28,833
Jangan bicara yang aneh-aneh.
463
00:36:28,916 --> 00:36:30,791
Orangnya baru meninggal.
464
00:36:30,875 --> 00:36:32,291
Iya, Bu Terry, nih.
465
00:36:32,375 --> 00:36:33,750
Ya, 'kan saya cuma merasa.
466
00:36:34,333 --> 00:36:35,541
Karena ini aneh benar.
467
00:36:37,125 --> 00:36:38,375
[Bu Tutti] Aduh.
468
00:36:38,791 --> 00:36:39,708
Aduh.
469
00:36:40,041 --> 00:36:41,958
Tuh, 'kan. Lap!
470
00:36:42,041 --> 00:36:42,875
Ini!
471
00:36:45,166 --> 00:36:49,125
Bu Terry, sih. Makanya tidak usah
bicara santet segala.
472
00:36:50,541 --> 00:36:51,500
Bu Terry, sih.
473
00:36:52,458 --> 00:36:54,916
[musik mencekam]
474
00:36:58,750 --> 00:37:03,416
[warga]
Laa ilaha illallah.
475
00:37:03,500 --> 00:37:05,666
Laa ilaha illallah.
476
00:37:05,750 --> 00:37:08,000
Laa ilaha illallah.
477
00:37:08,083 --> 00:37:09,958
Laa ilaha illallah.
478
00:37:10,041 --> 00:37:12,708
Laa ilaha illallah.
479
00:37:12,791 --> 00:37:15,208
Laa ilaha illallah.
480
00:37:15,291 --> 00:37:17,666
Laa ilaha illallah.
481
00:37:17,750 --> 00:37:20,083
Laa ilaha illallah.
482
00:37:20,166 --> 00:37:22,458
Laa ilaha illallah.
483
00:37:22,541 --> 00:37:24,916
Laa ilaha illallah.
484
00:37:25,000 --> 00:37:25,875
[hentakan musik]
485
00:37:29,833 --> 00:37:31,666
Laa ilaha illallah.
486
00:37:32,166 --> 00:37:34,041
Laa ilaha illallah.
487
00:37:34,541 --> 00:37:36,458
Laa ilaha illallah.
488
00:37:36,958 --> 00:37:38,916
Laa ilaha illallah.
489
00:37:39,416 --> 00:37:41,250
[suara berat dan parau]
Laa ilaha illallah.
490
00:37:41,916 --> 00:37:43,791
Laa ilaha illallah.
491
00:37:44,291 --> 00:37:46,208
Laa ilaha illallah.
492
00:37:46,708 --> 00:37:48,583
Laa ilaha illallah.
493
00:37:49,708 --> 00:37:51,166
Laa ilaha illallah.
494
00:37:51,250 --> 00:37:53,333
[berteriak]
495
00:37:54,125 --> 00:37:58,208
Jangan saya! Saya tidak mau mati!
496
00:37:58,291 --> 00:38:00,916
- [pria] Bu Terry, istighfar, ya.
- [meraung]
497
00:38:01,458 --> 00:38:03,083
- Istighfar.
- [terengah]
498
00:38:04,041 --> 00:38:04,916
Yang lain tenang, ya.
499
00:38:05,416 --> 00:38:07,375
Ini kayaknya mati lampu sekampung.
500
00:38:07,458 --> 00:38:09,583
Kita pakai lilin dulu buat penerangan.
501
00:38:10,416 --> 00:38:12,583
Kita lanjutkan tahlilannya
sampai selesai, ya.
502
00:38:13,083 --> 00:38:14,291
- Mat.
- Iya, Pak?
503
00:38:14,833 --> 00:38:15,666
Ambil lilin.
504
00:38:16,250 --> 00:38:17,125
Iya, Pak. Siap.
505
00:38:19,625 --> 00:38:20,458
Yuk, lanjut.
506
00:38:20,958 --> 00:38:23,250
Laa ilaha illallah.
507
00:38:23,333 --> 00:38:25,125
Laa ilaha illallah.
508
00:38:25,208 --> 00:38:27,166
Laa ilaha illallah.
509
00:38:27,250 --> 00:38:28,708
Laa ilaha illallah.
510
00:38:28,791 --> 00:38:30,291
Laa ilaha illallah.
511
00:38:30,375 --> 00:38:33,541
- [musik mencekam]
-
Laa ilaha illallah.
512
00:38:33,625 --> 00:38:36,875
Laa ilaha illallah.
513
00:38:36,958 --> 00:38:41,666
Laa ilaha illallah.
514
00:38:41,750 --> 00:38:46,333
Laa ilaha illallah.
515
00:38:46,416 --> 00:38:48,458
[musik mencekam makin intens]
516
00:38:48,541 --> 00:38:52,458
Laa ilaha illallah.
517
00:38:52,541 --> 00:38:57,000
Laa ilaha illallah.
518
00:38:57,083 --> 00:39:01,500
Laa ilaha illallah.
519
00:39:01,583 --> 00:39:04,416
Laa ilaha illallah.
520
00:39:04,500 --> 00:39:07,416
Laa ilaha illallah.
521
00:39:07,500 --> 00:39:11,875
Laa ilaha illallah.
522
00:39:11,958 --> 00:39:14,875
Laa ilaha illallah.
523
00:39:16,291 --> 00:39:17,458
[teriak]
524
00:39:19,833 --> 00:39:21,083
[musik memudar]
525
00:39:21,833 --> 00:39:22,666
Mbak Lela?
526
00:39:23,458 --> 00:39:24,375
Mbak kenapa, Mbak?
527
00:39:28,166 --> 00:39:29,833
Mbak Lela. Istighfar.
528
00:39:30,458 --> 00:39:31,375
Mbak, istighfar, Mbak.
529
00:39:31,916 --> 00:39:33,125
[Lela gemetar]
530
00:39:38,083 --> 00:39:39,125
[Lela terengah]
531
00:39:47,833 --> 00:39:49,583
[suara Siti]
Allahu Akbar.
532
00:39:50,208 --> 00:39:52,041
[musik mencekam]
533
00:40:13,541 --> 00:40:15,125
[musik mencekam makin intens]
534
00:40:19,958 --> 00:40:21,625
[suara Siti]
Allahu Akbar.
535
00:40:31,041 --> 00:40:31,916
[hentakan musik]
536
00:40:37,416 --> 00:40:39,083
[napas berat]
537
00:40:45,291 --> 00:40:46,416
[menjerit]
538
00:40:49,583 --> 00:40:50,416
[mengerang]
539
00:40:51,250 --> 00:40:52,083
[meringis]
540
00:40:55,541 --> 00:40:56,375
[mengerang]
541
00:40:58,375 --> 00:41:00,958
[mengerang]
542
00:41:02,500 --> 00:41:03,541
[menjerit tertahan]
543
00:41:06,875 --> 00:41:08,000
- Sst.
- [terkesiap]
544
00:41:10,125 --> 00:41:11,750
[angin berembus kencang]
545
00:41:11,833 --> 00:41:16,500
Satu per satu teman Ibu meninggal.
546
00:41:18,083 --> 00:41:20,750
Ibu benar tidak apa-apa
Bimo tinggal sendiri?
547
00:41:22,208 --> 00:41:24,250
Ibu 'kan sudah tinggal lama di sini.
548
00:41:27,291 --> 00:41:29,875
Orang-orang di sini juga
sudah seperti keluarga.
549
00:41:31,166 --> 00:41:33,250
Ibu justru khawatir sama kamu.
550
00:41:36,625 --> 00:41:38,750
Bagaimana kamu kalau tidak ada Ibu?
551
00:41:43,458 --> 00:41:44,541
[menghela napas]
552
00:41:45,625 --> 00:41:46,958
Bimo 'kan sudah besar, Bu.
553
00:41:48,208 --> 00:41:51,208
- Nanti, Bimo dapat gaji pertama...
- [suara desahan pelan]
554
00:41:52,791 --> 00:41:54,083
Bimo ajak Ibu makan, ya.
555
00:41:57,666 --> 00:41:59,375
- Nanti Bimo ajak makan ya, Bu.
- [desahan]
556
00:42:01,375 --> 00:42:02,208
Bu?
557
00:42:02,708 --> 00:42:03,958
Ibu.
558
00:42:04,458 --> 00:42:05,291
Hm...
559
00:42:10,583 --> 00:42:11,583
[Bimo] Ibu kenapa, Bu?
560
00:42:13,666 --> 00:42:15,541
Tidak. Tidak apa-apa.
561
00:42:19,166 --> 00:42:20,333
[ritsleting koper ditutup]
562
00:43:03,458 --> 00:43:05,125
[pintu lemari berderit]
563
00:43:22,000 --> 00:43:23,166
[pintu lemari tertutup]
564
00:43:23,250 --> 00:43:24,958
[musik menegangkan]
565
00:43:34,583 --> 00:43:35,416
[mengerang]
566
00:43:42,583 --> 00:43:43,625
[musik menegangkan]
567
00:43:48,208 --> 00:43:49,583
[musik menegangkan memudar]
568
00:44:03,833 --> 00:44:04,750
[pekikan seram]
569
00:44:04,833 --> 00:44:05,958
[Bu Ana menjerit]
570
00:44:11,041 --> 00:44:12,916
- Ibu?
- [Bu Ana tercekat] Nur.
571
00:44:20,791 --> 00:44:21,625
[muntah]
572
00:44:23,291 --> 00:44:24,125
Ibu!
573
00:44:27,500 --> 00:44:30,958
- [pintu digedor]
- Ibu!
574
00:44:32,875 --> 00:44:34,666
[musik menegangkan makin intens]
575
00:44:36,250 --> 00:44:37,083
Ibu.
576
00:44:38,000 --> 00:44:40,083
[meratap] Ibu.
577
00:44:41,750 --> 00:44:44,333
[terisak] Ibu!
578
00:44:44,416 --> 00:44:48,958
[Marbut masjid melalui pelantang]
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
579
00:44:49,041 --> 00:44:51,916
Telah berpulang ke rahmatullah,
580
00:44:52,958 --> 00:44:54,958
Ibu Ana Marlina...
581
00:44:55,041 --> 00:44:55,875
[pintu diketuk]
582
00:44:55,958 --> 00:44:57,083
- Lela?
-
...binti Suryo...
583
00:44:58,041 --> 00:45:00,750
jam 20.05 malam ini.
584
00:45:02,291 --> 00:45:05,291
-
Ya Allah, ampuni dia, berilah rahmat...
- Rif, Lela ke mana?
585
00:45:05,375 --> 00:45:07,458
Dipanggil tidak keluar, tidak menjawab.
586
00:45:07,958 --> 00:45:09,625
...dan surga tempat peristirahatannya.
587
00:45:10,833 --> 00:45:12,375
- Sebentar ya, Pak RT.
- Ya.
588
00:45:14,333 --> 00:45:15,416
Assalamu'alaikum.
589
00:45:16,666 --> 00:45:17,500
Mbak.
590
00:45:19,041 --> 00:45:19,875
Mbak.
591
00:45:23,250 --> 00:45:24,125
Mbak sedang apa?
592
00:45:24,916 --> 00:45:26,791
Orang-orang sudah menunggu di luar, Mbak.
593
00:45:26,875 --> 00:45:28,833
Jenazahnya harus segera dimandikan.
594
00:45:29,666 --> 00:45:30,791
Ibu sudah tidak ada, Rif.
595
00:45:30,875 --> 00:45:33,125
Justru karena Ibu sudah tidak ada, Mbak.
596
00:45:34,916 --> 00:45:36,041
Terus Bu Ana gimana?
597
00:45:36,875 --> 00:45:38,625
Kamu tidak kasihan sama Bimo?
598
00:45:39,916 --> 00:45:40,750
Aku takut.
599
00:45:41,833 --> 00:45:44,375
Kemarin Mbak
memandikan jenazah Ibu sendirian.
600
00:45:44,875 --> 00:45:46,333
Kok sekarang tiba-tiba jadi takut?
601
00:45:46,416 --> 00:45:49,083
Justru karena aku memandikan
jenazah Ibu sendirian.
602
00:45:49,583 --> 00:45:50,916
Kamu tidak mengerti!
603
00:46:02,666 --> 00:46:03,750
[pintu diketuk]
604
00:46:03,833 --> 00:46:04,666
Mbak Lela?
605
00:46:05,625 --> 00:46:06,458
[Bimo]
Mbak Lela?
606
00:46:07,041 --> 00:46:08,125
Mbak, tolong saya, Mbak.
607
00:46:09,583 --> 00:46:10,416
Mbak Lela!
608
00:46:12,541 --> 00:46:14,041
Mbak Lela, Mbak, tolong saya.
609
00:46:14,958 --> 00:46:16,541
Mbak Lela masa tega, Mbak.
610
00:46:16,625 --> 00:46:17,750
Mbak Lela.
611
00:46:18,208 --> 00:46:20,083
[musik menegangkan]
612
00:46:24,416 --> 00:46:25,833
[Bu Terry] Apa ini tidak kelamaan?
613
00:46:26,583 --> 00:46:29,416
Kenapa tidak memanggil
pemandi dari kampung lain saja?
614
00:46:29,958 --> 00:46:30,958
Lela saja, ya.
615
00:46:31,500 --> 00:46:34,416
Soalnya pemandi jenazah
di kampung sebelah kejauhan.
616
00:46:34,916 --> 00:46:35,958
Eh, sebentar, Bu.
617
00:46:38,000 --> 00:46:42,708
Arif, coba bilang sama Mbak kamu dulu
biar mau memandikan.
618
00:46:43,750 --> 00:46:46,041
Ya, Pak. Bu Ana meninggalnya mendadak.
619
00:46:46,541 --> 00:46:48,416
[pria] Ini sudah kematian ketiga, Pak.
620
00:46:48,500 --> 00:46:50,208
Tak ada yang berniat melaporkan?
621
00:46:50,708 --> 00:46:52,625
Keluarganya tidak ada yang mau melapor.
622
00:46:52,708 --> 00:46:54,458
Jenazahnya belum disentuh, 'kan?
623
00:46:56,416 --> 00:46:57,291
Saya boleh lihat?
624
00:46:58,083 --> 00:46:58,958
Sebentar ya, Pak.
625
00:47:01,625 --> 00:47:02,500
Bim.
626
00:47:03,125 --> 00:47:03,958
Sebentar, Bim.
627
00:47:04,833 --> 00:47:09,208
Pak Drajat mau lihat jenazah ibu kamu,
boleh, 'kan?
628
00:47:11,958 --> 00:47:14,666
Tapi Ibu meninggalnya
tidak ada hubungannya sama polisi, Pak.
629
00:47:15,833 --> 00:47:16,833
Bukan pembunuhan.
630
00:47:18,083 --> 00:47:19,666
Saya lihat langsung meninggalnya.
631
00:47:20,541 --> 00:47:23,291
[Pak Drajat] Saya cuma curiga
karena ini sudah kejadian ketiga.
632
00:47:23,375 --> 00:47:26,500
Jadi, nanti kalau ada apa-apa,
kita bisa bawa ke rumah sakit
633
00:47:26,583 --> 00:47:28,125
untuk diotopsi jenazahnya.
634
00:47:31,708 --> 00:47:32,833
Tidak usah, Pak.
635
00:47:33,791 --> 00:47:36,125
Saya cuma menunggu Mbak Lela
untuk memandikan Ibu.
636
00:47:37,125 --> 00:47:38,541
Ibu pasti juga tidak setuju.
637
00:47:40,166 --> 00:47:41,500
[musik muram]
638
00:47:43,791 --> 00:47:45,791
- Pak, duduk dulu.
- Ya.
639
00:47:47,458 --> 00:47:49,833
[lonceng jam berbunyi]
640
00:47:56,041 --> 00:47:57,333
[suara Bu Ana]
Lela.
641
00:47:58,541 --> 00:48:00,666
Tolong saya, La.
642
00:48:04,000 --> 00:48:05,041
Lela.
643
00:48:06,458 --> 00:48:08,791
Tolong saya, La.
644
00:48:11,333 --> 00:48:13,208
[musik mencekam]
645
00:48:14,500 --> 00:48:19,208
- [Lela merintih]
-
Lela. Tolong saya, La.
646
00:48:24,333 --> 00:48:25,750
[musik mencekam memudar]
647
00:48:37,500 --> 00:48:39,041
[memekik] Tolong saya!
648
00:48:39,125 --> 00:48:40,833
[menjerit]
649
00:48:42,000 --> 00:48:42,833
Mbak.
650
00:48:42,916 --> 00:48:44,041
[terengah]
651
00:48:44,958 --> 00:48:45,791
Mbak kenapa?
652
00:48:46,291 --> 00:48:47,125
[suara bergetar]
653
00:48:51,291 --> 00:48:53,000
Aku tadi habis dari rumahnya Bimo.
654
00:48:53,916 --> 00:48:55,083
Ada Pak Drajat juga.
655
00:48:55,875 --> 00:48:57,541
Katanya jenazah Bu Ana mau diperiksa.
656
00:48:58,666 --> 00:49:01,166
Tapi, Bimo mau jenazahnya
dimandikan dulu sama Mbak Lela.
657
00:49:03,000 --> 00:49:03,833
Diperiksa?
658
00:49:07,458 --> 00:49:09,000
Memangnya Bu Ana meninggalnya kenapa?
659
00:49:09,666 --> 00:49:11,541
Bimo tadi cerita kalau...
660
00:49:13,166 --> 00:49:16,500
Kalau Bu Ana, sebelum meninggal,
dia muntah darah.
661
00:49:18,916 --> 00:49:19,791
Sama kayak Ibu.
662
00:49:22,000 --> 00:49:23,500
[musik menegangkan]
663
00:49:30,583 --> 00:49:31,541
Kalau kamu tahu
664
00:49:33,583 --> 00:49:34,958
Bu Ida meninggalnya kenapa?
665
00:49:36,750 --> 00:49:37,916
Memang Ibu tidak cerita?
666
00:49:45,166 --> 00:49:46,000
Mbak.
667
00:49:54,916 --> 00:49:56,125
Tutup semua pintu, Rif.
668
00:49:56,208 --> 00:49:57,708
Jangan biarkan sebarang orang masuk.
669
00:49:59,291 --> 00:50:00,208
[napas memburu]
670
00:50:00,291 --> 00:50:01,125
Mbak.
671
00:50:04,958 --> 00:50:05,833
[gumaman warga]
672
00:50:09,750 --> 00:50:10,583
Mbak Lela.
673
00:50:11,833 --> 00:50:13,041
Terima kasih banyak, Mbak.
674
00:50:14,083 --> 00:50:15,916
Kalau Bimo mau ikut memandikan,
675
00:50:17,250 --> 00:50:19,875
nanti bisa masuk
setelah aku bersihkan jenazah Ibu.
676
00:50:20,625 --> 00:50:21,875
[terisak pelan]
677
00:50:22,666 --> 00:50:23,833
Mbak Lela saja.
678
00:50:23,916 --> 00:50:25,041
Saya takut tidak kuat.
679
00:50:34,125 --> 00:50:36,000
Bismillahirrahmanirrahim.
680
00:50:36,875 --> 00:50:38,500
[musik menegangkan]
681
00:50:53,000 --> 00:50:53,958
[Lela menjerit]
682
00:50:54,458 --> 00:50:55,791
[bernapas berat]
683
00:50:58,791 --> 00:51:00,000
Astaghfirullah.
684
00:51:04,333 --> 00:51:05,875
Astaghfirullahaladzim.
685
00:51:17,583 --> 00:51:20,250
Dengan nama Allah dan
atas nama agama Rasulullah.
686
00:51:21,375 --> 00:51:24,250
Dengan nama Allah dan
atas nama agama Rasulullah.
687
00:51:27,166 --> 00:51:30,583
Aku berniat memandikan jenazah wanita ini
688
00:51:30,666 --> 00:51:31,666
karena Allah Ta'ala.
689
00:51:32,166 --> 00:51:33,000
Amin.
690
00:51:35,541 --> 00:51:37,083
Bismillahirrahmanirrahim.
691
00:51:37,166 --> 00:51:38,916
[musik menegangkan makin intens]
692
00:51:39,000 --> 00:51:40,750
[Lela terengah-engah]
693
00:51:45,083 --> 00:51:46,791
[musik menegangkan mereda]
694
00:51:50,541 --> 00:51:51,375
[mengerang]
695
00:52:10,125 --> 00:52:11,750
[musik mencekam]
696
00:52:13,833 --> 00:52:15,583
Allah beri rahmat-Mu kepada Nabi Muhammad
697
00:52:15,666 --> 00:52:17,458
dan keluarga Nabi Muhammad.
698
00:52:23,500 --> 00:52:25,208
Allah beri rahmat-Mu kepada Nabi Muhammad
699
00:52:25,291 --> 00:52:26,750
dan keluarga Nabi Muhammad.
700
00:52:27,625 --> 00:52:28,541
[Lela menjerit]
701
00:52:29,125 --> 00:52:30,833
[merengek]
702
00:52:41,875 --> 00:52:44,416
[tersedu]
Astaghfirullahaladzim.
703
00:52:54,416 --> 00:52:56,208
[musik mencekam makin intens]
704
00:53:17,541 --> 00:53:18,958
[terengah]
705
00:53:24,875 --> 00:53:26,208
[mengerang]
706
00:53:49,875 --> 00:53:51,333
[terkesiap]
707
00:53:52,500 --> 00:53:54,500
[merintih] Tidak kuat.
708
00:54:01,041 --> 00:54:02,750
[musik mencekam]
709
00:54:11,041 --> 00:54:13,750
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
710
00:54:16,625 --> 00:54:19,083
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
711
00:54:20,583 --> 00:54:23,166
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
712
00:54:24,958 --> 00:54:27,541
[makin lantang] Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
713
00:54:28,666 --> 00:54:30,750
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
714
00:54:32,041 --> 00:54:34,291
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
715
00:54:34,833 --> 00:54:37,000
Dengan nama Allah
dan atas nama agama Rasulullah.
716
00:54:37,875 --> 00:54:39,625
Dengan nama Allah dan atas nama agama...
717
00:54:40,666 --> 00:54:42,958
Tolong saya.
718
00:54:43,041 --> 00:54:44,041
[menjerit]
719
00:54:45,375 --> 00:54:47,416
[terisak-isak]
720
00:54:50,208 --> 00:54:51,916
[warga]
Laa ilaha illallah.
721
00:54:52,000 --> 00:54:56,458
Laa ilaha illallah.
722
00:54:56,958 --> 00:54:59,000
-
Laa ilaha illallah.
- [Marbut] Pak RT, duluan.
723
00:54:59,291 --> 00:55:01,333
-
Laa ilaha illallah.
- Iya, Pak.
724
00:55:01,833 --> 00:55:06,041
-
Laa ilaha illallah.
- Bu Terry, sebentar, Bu.
725
00:55:06,125 --> 00:55:10,541
Ini, Pak Polisi mau
bertanya sebentar ke Bu Terry.
726
00:55:12,000 --> 00:55:13,166
Tanya apa ya, Pak?
727
00:55:13,250 --> 00:55:16,375
Hubungan Ibu dengan
para almarhumah 'kan termasuk dekat.
728
00:55:16,458 --> 00:55:18,666
Apakah akhir-akhir ini ada...
729
00:55:19,916 --> 00:55:22,708
permasalahan, pertengkaran,
atau permusuhan?
730
00:55:22,791 --> 00:55:25,125
Aduh, saya ini tidak terlalu dekat, Pak.
731
00:55:25,208 --> 00:55:26,625
Jadi, jangan tanya saya, ya.
732
00:55:27,125 --> 00:55:28,666
[melalui pelantang]
Inna lillahi.
733
00:55:31,375 --> 00:55:33,083
[musik mencekam]
734
00:55:39,000 --> 00:55:40,791
Kayaknya dari kampung sebelah, Pak.
735
00:55:41,708 --> 00:55:42,541
Mari.
736
00:55:45,541 --> 00:55:46,625
[musik berhenti]
737
00:55:47,125 --> 00:55:48,250
[Rika] Sudah 'kan, Rif?
738
00:55:48,791 --> 00:55:49,708
[Arif] Sudah, Mbak.
739
00:55:49,791 --> 00:55:51,583
Saya tinggal membereskan perkakasnya.
740
00:55:51,666 --> 00:55:53,333
[Rika] Oke. Rumahnya saya kunci, ya.
741
00:56:00,791 --> 00:56:02,625
- Duluan ya, Rif.
- Ya, hati-hati ya, Mbak.
742
00:56:02,708 --> 00:56:03,541
Ya.
743
00:56:10,916 --> 00:56:11,750
Mbak Lela?
744
00:56:12,500 --> 00:56:13,375
Kenapa?
745
00:56:14,166 --> 00:56:15,125
Ada yang aneh?
746
00:56:16,500 --> 00:56:18,625
Arif kalau sama kamu
banyak mengobrol, ya?
747
00:56:19,583 --> 00:56:21,250
Oh, tidak.
748
00:56:21,333 --> 00:56:23,916
Cuma mengobrol sedikit
kalau sedang memperbaiki kontrakan.
749
00:56:26,541 --> 00:56:27,583
Mbak Lela baik-baik, ya.
750
00:56:29,333 --> 00:56:30,416
Pasti bebannya berat.
751
00:56:31,750 --> 00:56:32,833
Saya duluan ya, Mbak.
752
00:56:35,291 --> 00:56:36,875
[musik menegangkan]
753
00:56:51,791 --> 00:56:52,833
[musik memudar]
754
00:56:52,916 --> 00:56:54,583
Pindahnya langsung hari ini, Bim?
755
00:57:00,500 --> 00:57:01,458
Besok pagi, Mbak.
756
00:57:03,625 --> 00:57:05,041
Saya sudah janji ke Ibu
757
00:57:06,083 --> 00:57:07,500
mau berangkat ke tempat Bude.
758
00:57:08,541 --> 00:57:09,750
Mau cari kerja di sana.
759
00:57:14,625 --> 00:57:15,708
Mbak Lela.
760
00:57:16,791 --> 00:57:18,166
Terima kasih sudah membantu.
761
00:57:20,708 --> 00:57:23,000
Aku minta maaf ya, Bim, soal semalam.
762
00:57:24,041 --> 00:57:25,166
Aku datang terlambat.
763
00:57:27,583 --> 00:57:28,416
Tidak apa-apa, Mbak.
764
00:57:31,708 --> 00:57:34,708
Hampir saja Ibu dibawa
ke rumah sakit untuk otopsi.
765
00:57:35,916 --> 00:57:36,958
Untung Mbak Lela datang.
766
00:57:38,083 --> 00:57:39,208
Walaupun saya pikir
767
00:57:39,791 --> 00:57:43,666
apa saya salah, ya, tidak mau
mencari tahu kenapa Ibu meninggal?
768
00:57:47,291 --> 00:57:48,625
Tapi, Mbak Lela mengerti, 'kan?
769
00:57:51,958 --> 00:57:54,083
Saya lihat dengan
mata kepala saya sendiri.
770
00:57:56,125 --> 00:57:57,333
Tidak ada siapa-siapa, Mbak.
771
00:58:01,416 --> 00:58:02,791
Walaupun ada yang aneh.
772
00:58:05,416 --> 00:58:06,250
Aneh?
773
00:58:06,750 --> 00:58:08,291
[musik mencekam]
774
00:58:09,791 --> 00:58:10,750
Aneh bagaimana, Bim?
775
00:58:12,583 --> 00:58:13,541
Sebelum meninggal...
776
00:58:17,625 --> 00:58:18,833
Ibu memanggil nama Bu Nur.
777
00:58:20,166 --> 00:58:22,166
Dan sudah sering
Ibu memanggil nama Bu Nur.
778
00:58:23,416 --> 00:58:24,458
Bu Nur siapa, Bim?
779
00:58:36,541 --> 00:58:37,625
Mbak Lela ingat
780
00:58:38,750 --> 00:58:42,000
dulu kita tamasya ke Kebun Raya.
Kita masih kecil.
781
00:58:44,083 --> 00:58:46,166
Yang ketutup tangan siapa, Bim?
782
00:58:46,666 --> 00:58:47,833
Itu Bu Terry, Mbak.
783
00:58:48,791 --> 00:58:51,250
Kalau ini, ini Bu Nur.
784
00:58:52,250 --> 00:58:53,833
Yang Ibu sering sebut namanya, Mbak.
785
00:58:54,333 --> 00:58:55,875
Saya juga tidak tahu kenapa.
786
00:58:56,958 --> 00:58:58,458
Ibu selalu tidak mau cerita.
787
00:59:03,291 --> 00:59:04,500
Sekarang dia di mana?
788
00:59:13,958 --> 00:59:15,250
[menghela napas]
789
00:59:17,125 --> 00:59:21,375
Bu Nur sudah lama tidak tinggal
di kampung ini dari kita kecil, Mbak.
790
00:59:23,416 --> 00:59:24,958
Katanya dulu mereka dekat sekali.
791
00:59:25,958 --> 00:59:27,000
Terus, ada masalah.
792
00:59:27,500 --> 00:59:28,625
Saya tidak tahu pasti, Mbak.
793
00:59:29,791 --> 00:59:31,125
Cuma, saya dengar
794
00:59:33,083 --> 00:59:35,458
ada hubungannya sama almarhum bapak saya.
795
00:59:37,291 --> 00:59:38,791
Dan sama para suami yang lain.
796
00:59:46,583 --> 00:59:47,708
Mbak, sebentar ya.
797
00:59:52,250 --> 00:59:54,583
[musik menegangkan]
798
01:00:25,375 --> 01:00:26,208
[berbisik] La.
799
01:00:28,125 --> 01:00:29,458
Ini ada yang aneh, La.
800
01:00:31,458 --> 01:00:35,416
Ibu Ana, Ibu Ida, ibu kamu.
801
01:00:36,458 --> 01:00:38,416
Semuanya meninggal tidak wajar, La.
802
01:00:40,250 --> 01:00:42,083
Ada banyak darah di mana-mana, La.
803
01:00:43,833 --> 01:00:47,291
Saya yakin, ini pasti disantet.
804
01:00:47,375 --> 01:00:48,541
[musik mencekam]
805
01:00:52,625 --> 01:00:53,458
Ibu yakin?
806
01:00:54,916 --> 01:00:55,750
Ya!
807
01:00:55,833 --> 01:00:59,583
Saya lihat langsung pas Bu Ida
keluar darah dari hidung dan matanya.
808
01:01:04,458 --> 01:01:05,958
Percaya sama saya, La.
809
01:01:20,750 --> 01:01:22,666
[musik makin intens lalu berhenti]
810
01:01:41,250 --> 01:01:43,250
[musik menegangkan]
811
01:01:53,333 --> 01:01:56,208
SITI RODIAH
812
01:02:23,541 --> 01:02:24,375
[mendengus]
813
01:02:35,375 --> 01:02:37,000
[menahan muntah, batuk]
814
01:02:40,125 --> 01:02:41,208
[muntah]
815
01:02:44,583 --> 01:02:45,416
[batuk-batuk]
816
01:02:50,583 --> 01:02:52,083
[terengah-engah]
817
01:03:03,625 --> 01:03:04,583
[mengerang]
818
01:03:08,958 --> 01:03:10,375
[terengah-engah]
819
01:03:24,000 --> 01:03:25,583
[musik mencekam]
820
01:03:55,666 --> 01:03:57,083
[terengah]
821
01:03:58,416 --> 01:04:00,083
[musik mencekam makin intens]
822
01:04:12,500 --> 01:04:13,458
[suara kawat dicabut]
823
01:04:19,958 --> 01:04:20,958
[terisak]
824
01:04:23,416 --> 01:04:25,208
[musik mencekam makin intens]
825
01:04:29,208 --> 01:04:30,583
[Lela berteriak]
826
01:04:32,250 --> 01:04:33,375
[geraman marah]
827
01:04:34,541 --> 01:04:35,458
[suara menghantam]
828
01:04:37,666 --> 01:04:41,250
[meraung-raung]
829
01:04:50,791 --> 01:04:51,833
Tolong!
830
01:04:52,333 --> 01:04:55,500
[Marbut masjid melalui pelantang]
Diberitahukan kepada seluruh warga
831
01:04:55,583 --> 01:05:00,000
untuk melaporkan kegiatannya semalam.
832
01:05:00,083 --> 01:05:06,958
Karena diduga ada yang membongkar
kuburannya almarhumah Ibu Ida.
833
01:05:07,500 --> 01:05:14,291
Ibu Ida diacak-acak.
Maksudnya kuburannya diacak-acak.
834
01:05:15,333 --> 01:05:17,625
Ditunggu semuanya.
835
01:05:17,708 --> 01:05:22,583
Terima kasih. Wassalamu'alaikum
warahmatullahi wabarakaatuh.
836
01:05:23,083 --> 01:05:24,375
[menghela napas]
837
01:05:29,083 --> 01:05:30,916
[musik mencekam berhenti]
838
01:05:52,333 --> 01:05:54,458
[suara pintu digedor]
839
01:06:01,500 --> 01:06:02,708
[musik mencekam]
840
01:06:51,958 --> 01:06:52,958
[suara wanita] La?
841
01:06:55,791 --> 01:06:57,041
Kamu sedang apa di sini?
842
01:07:04,083 --> 01:07:04,958
Bu Tutti.
843
01:07:07,791 --> 01:07:09,375
Saya sedang cari informasi soal Bu Nur.
844
01:07:12,375 --> 01:07:13,541
Ini 'kan yang bernama Bu Nur?
845
01:07:14,916 --> 01:07:16,625
Kamu tidak usah mengungkit soal dia.
846
01:07:19,500 --> 01:07:22,333
Bimo bilang, sebelum ibunya meninggal,
847
01:07:23,416 --> 01:07:25,250
Bu Ana menyebut nama Bu Nur.
848
01:07:26,333 --> 01:07:27,208
Kenapa, Bu?
849
01:07:28,500 --> 01:07:30,083
- Kasih tahu saya.
- Dia orang jahat.
850
01:07:32,125 --> 01:07:33,958
Dia merusak rumah tangga semua orang.
851
01:07:34,041 --> 01:07:35,083
Termasuk orang tua kamu.
852
01:07:36,250 --> 01:07:39,125
Kamu tidak tahu, 'kan,
bapak kamu di mana selama ini?
853
01:07:40,375 --> 01:07:42,875
[bisikan samar]
854
01:07:42,958 --> 01:07:44,958
- [Bu Tutti merintih]
- [musik mencekam]
855
01:07:48,541 --> 01:07:49,416
Bu.
856
01:07:49,500 --> 01:07:51,083
- [merintih]
- [bisikan berlanjut]
857
01:07:51,166 --> 01:07:52,041
Ibu kenapa, Bu?
858
01:07:52,125 --> 01:07:52,958
[Bu Tutti menjerit]
859
01:07:53,041 --> 01:07:54,333
Bu!
860
01:07:54,416 --> 01:07:57,208
- Jangan, Bu!
- [bisikan berlanjut]
861
01:07:58,041 --> 01:07:58,916
Bu!
862
01:07:59,416 --> 01:08:01,291
[menjerit] Bu Tutti!
863
01:08:01,833 --> 01:08:03,250
Bu, jangan, Bu!
864
01:08:03,333 --> 01:08:05,000
- Bu!
- [bisikan makin kencang]
865
01:08:06,500 --> 01:08:08,916
Bu! Bu Tutti!
866
01:08:09,000 --> 01:08:09,833
[Bu Tutti] La?
867
01:08:16,875 --> 01:08:17,708
La?
868
01:08:19,708 --> 01:08:20,916
La? La!
869
01:08:21,416 --> 01:08:22,250
Lela!
870
01:08:24,625 --> 01:08:26,041
Kamu sedang apa di sini?
871
01:08:28,125 --> 01:08:29,833
Ibu tahu apa tentang Bu Nur?
872
01:08:30,333 --> 01:08:31,166
[terengah-engah]
873
01:08:31,750 --> 01:08:35,458
Saya dengar kabar tadi Bimo
ke makamnya Bu Ana,
874
01:08:35,541 --> 01:08:37,958
dia lihat kuburannya Bu Ida
dibongkar orang.
875
01:08:38,041 --> 01:08:39,125
[musik makin intens]
876
01:08:39,208 --> 01:08:40,833
Sudah. Kita mesti pergi dari sini.
877
01:08:40,916 --> 01:08:41,916
Nanti dilihat orang.
878
01:08:43,000 --> 01:08:43,833
Ayo, La.
879
01:08:47,166 --> 01:08:48,416
[musik mencekam berhenti]
880
01:08:48,958 --> 01:08:49,833
Assalamu'alaikum.
881
01:08:50,666 --> 01:08:51,583
Mbak?
882
01:08:54,541 --> 01:08:55,583
[musik menegangkan]
883
01:08:56,750 --> 01:08:57,583
Mbak?
884
01:09:21,000 --> 01:09:21,916
[Lela] Rif.
885
01:09:28,208 --> 01:09:29,291
Mbak ke mana semalam?
886
01:09:32,250 --> 01:09:33,125
[terbata-bata]
887
01:09:33,833 --> 01:09:34,666
Ini apa, Mbak?
888
01:09:35,166 --> 01:09:36,833
- Mbak gali kuburan orang?
- Sst.
889
01:09:38,375 --> 01:09:39,208
Jawab, Mbak.
890
01:09:47,583 --> 01:09:51,375
Aku mau memastikan kenapa Ibu menutupi
kematian Ibu Ida. Sudah.
891
01:09:51,458 --> 01:09:54,708
Mbak itu harus ingat,
Ibu mengajari Mbak untuk jadi pemandi,
892
01:09:55,208 --> 01:09:56,416
bukan buat begini, Mbak.
893
01:09:56,500 --> 01:09:58,500
Ini semua tidak ada yang kebetulan, Rif.
894
01:09:59,166 --> 01:10:00,791
Ibu belum waktunya meninggal.
895
01:10:01,500 --> 01:10:03,250
Mereka semua korban, Rif.
896
01:10:03,333 --> 01:10:05,291
Lalu kenapa tidak dilaporkan
ke polisi saja?
897
01:10:05,375 --> 01:10:06,750
Serahkan saja semuanya ke mereka!
898
01:10:06,833 --> 01:10:09,166
Ini semua tidak ada hubungannya
dengan polisi, Rif.
899
01:10:11,333 --> 01:10:12,541
Genteng bocor.
900
01:10:15,166 --> 01:10:16,166
Kawat ini.
901
01:10:16,666 --> 01:10:18,708
Ini aku temukan di mulut Ibu.
902
01:10:19,333 --> 01:10:21,166
Di semua jenazah-jenazah itu, Rif.
903
01:10:21,666 --> 01:10:26,083
Bagaimana kalau memang Ibu, Ibu Ida,
Ibu Ana, mereka disantet?
904
01:10:26,166 --> 01:10:27,125
[gedebuk]
905
01:10:27,208 --> 01:10:28,375
Hah?
906
01:10:32,166 --> 01:10:33,083
Bu Terry!
907
01:10:35,375 --> 01:10:37,583
[Bu Terry]
Hei, Bu Rina,
saya kasih tahu ya.
908
01:10:37,666 --> 01:10:40,041
Ibu Ana, Ibu Ida, Ibu Siti,
909
01:10:40,625 --> 01:10:42,166
itu meninggalnya kena santet.
910
01:10:42,833 --> 01:10:44,250
Ih, seram sekali.
911
01:10:44,333 --> 01:10:46,166
Saya dengar sendiri dari Lela.
912
01:10:46,875 --> 01:10:48,041
Ini.
913
01:10:49,583 --> 01:10:50,708
- Terima kasih, Bu.
- Ya.
914
01:10:54,083 --> 01:10:56,375
- [Bu Nani] Permisi, Bu.
- Bu Nani, sini, deh.
915
01:10:56,875 --> 01:10:58,541
Di kampung kita ada gosip.
916
01:10:58,625 --> 01:11:00,541
- Gosip apa?
- Ada santet.
917
01:11:00,625 --> 01:11:03,583
Tidak usah membahas hal seperti itu.
Nanti jadi fitnah.
918
01:11:03,666 --> 01:11:06,666
Kampung kita jadi tidak aman sekarang.
Bagaimana dong, Pak?
919
01:11:06,750 --> 01:11:10,291
Sudah, pokoknya Ibu-Ibu tenang.
Tidak usah dibahas, ya?
920
01:11:10,375 --> 01:11:12,625
Pak RT kalau diberi tahu
tidak percaya ya, Bu?
921
01:11:12,708 --> 01:11:13,666
Iya.
922
01:11:13,750 --> 01:11:17,375
Bu Reza. Bu Reza sudah tahu belum
gosip di kampung kita?
923
01:11:17,458 --> 01:11:20,708
Jangan-jangan korban selanjutnya kita, Bu.
924
01:11:20,791 --> 01:11:23,250
- Tidak. Kamu saja duluan.
- Seram.
925
01:11:23,333 --> 01:11:26,291
Banyak-banyak berdoa.
Kalau tidak nanti mati satu-satu.
926
01:11:26,375 --> 01:11:28,791
[semua mengeluh] Tidak mau!
927
01:11:30,291 --> 01:11:31,708
- Bu.
- Pak.
928
01:11:32,541 --> 01:11:33,625
- Baru pulang?
- Iya, nih.
929
01:11:35,208 --> 01:11:37,333
- Semua pulang saja dulu.
- Ayo.
930
01:11:38,916 --> 01:11:40,541
- Kenapa?
- Permisi ya, Pak.
931
01:11:40,625 --> 01:11:41,875
- Ke mana?
- Pulang dulu, Pak.
932
01:11:42,791 --> 01:11:43,708
Pulang?
933
01:11:45,333 --> 01:11:47,000
Tumben pada kumpul-kumpul. Ada apa?
934
01:11:47,500 --> 01:11:49,125
Itu, Pak, membahas santet.
935
01:11:49,625 --> 01:11:51,458
'Kan kampung kita ini sudah banyak santet.
936
01:11:51,541 --> 01:11:53,875
Ya sudah. Nanti kalau ada
yang dibeli, kabari saya, ya.
937
01:11:53,958 --> 01:11:55,416
- Ya, nanti saya kabari.
- Makasih.
938
01:11:55,500 --> 01:11:58,083
- Eh, Rika, sini deh.
- Kenapa, Bu?
939
01:11:58,583 --> 01:12:03,541
Ka, kamu tahu tidak, kalau warga
kampung kita ini mau disantet semuanya.
940
01:12:03,625 --> 01:12:06,416
Mbak Rika pernah dengar tidak,
wanita bernama Bu Nur?
941
01:12:06,500 --> 01:12:09,125
Dia itu pernah tinggal di kampung kita.
942
01:12:09,208 --> 01:12:11,291
Katanya, dia itu pelakor.
943
01:12:11,375 --> 01:12:14,708
Ibu-Ibu di kampung sini
semua jadi janda karena dia.
944
01:12:14,791 --> 01:12:16,833
- Kita jadi takut.
- Hati-hati saja, ya.
945
01:12:17,333 --> 01:12:19,083
Saya, kalau suami saya selingkuh,
946
01:12:19,791 --> 01:12:21,875
yang salah suami saya, bukan orang lain.
947
01:12:21,958 --> 01:12:23,125
Ya?
948
01:12:23,625 --> 01:12:25,583
- Tidak bisa dinasihati.
- Iya, ya?
949
01:12:48,875 --> 01:12:51,833
Ibu bagaimana sih? Menyebar gosip
bahwa yang menyantet Bu Nur.
950
01:12:52,583 --> 01:12:54,250
Kenapa kamu menyalahkan saya?
951
01:12:54,333 --> 01:12:55,166
Bu.
952
01:12:55,250 --> 01:12:56,166
'Kan kamu yang bilang
953
01:12:56,250 --> 01:12:58,541
orang-orang meninggal
di kampung ini karena disantet.
954
01:12:59,208 --> 01:13:02,208
Saya tahu, Lela, apa yang kamu tanya
ke Bu Tutti soal Bu Nur.
955
01:13:02,291 --> 01:13:03,125
Saya cuma tanya.
956
01:13:03,208 --> 01:13:05,916
Saya juga tahu apa yang ada
dalam pikiran kamu soal Ibu Nur!
957
01:13:06,000 --> 01:13:07,208
- Saya cuma tanya, Bu!
- Lela!
958
01:13:09,125 --> 01:13:10,625
Ini sebenarnya ada apa, sih?
959
01:13:12,500 --> 01:13:14,500
Kamu kenapa menyebarkan
berita ke orang-orang?
960
01:13:15,083 --> 01:13:16,458
Menyebut nama Bu Nur. Kenapa?
961
01:13:16,541 --> 01:13:17,916
Kok saya? Bu Terry.
962
01:13:18,000 --> 01:13:19,375
Enak saja, kenapa saya?
963
01:13:19,458 --> 01:13:20,291
Sudah!
964
01:13:21,916 --> 01:13:24,166
Kalau ada apa-apa,
lain kali cerita ke kami.
965
01:13:25,625 --> 01:13:27,000
Tugasnya polisi apa, Pak?
966
01:13:27,083 --> 01:13:28,166
Lela.
967
01:13:28,250 --> 01:13:30,125
Bu Nur itu sudah meninggal.
968
01:13:30,666 --> 01:13:32,708
Benar, dia pernah tinggal di desa ini.
969
01:13:33,333 --> 01:13:35,250
Dia janda anak satu. Anaknya perempuan.
970
01:13:35,333 --> 01:13:36,708
Mungkin sekarang seumuran kamu.
971
01:13:36,791 --> 01:13:39,000
Tapi, dia sudah meninggal, La, bunuh diri!
972
01:13:39,708 --> 01:13:42,166
Buat apa kamu mempermasalahkan
orang yang sudah meninggal?
973
01:13:42,666 --> 01:13:45,041
Terus sekarang anak perempuannya di mana?
Di mana, Pak?
974
01:13:45,541 --> 01:13:46,708
Lela.
975
01:13:46,791 --> 01:13:47,625
Ikut saya sini.
976
01:13:57,416 --> 01:13:58,250
Lela.
977
01:13:59,250 --> 01:14:00,833
Lain kali, kalau ada apa-apa,
978
01:14:02,500 --> 01:14:03,333
bilang ke saya.
979
01:14:05,041 --> 01:14:07,458
Jangan bertindak sendiri. Jangan ceroboh.
980
01:14:09,291 --> 01:14:10,125
Mengerti?
981
01:14:19,833 --> 01:14:21,125
[deru mesin motor]
982
01:14:30,750 --> 01:14:31,583
Bu.
983
01:14:32,500 --> 01:14:33,458
Kita belum selesai.
984
01:14:34,500 --> 01:14:36,416
[Bu Terry menggeram]
985
01:14:40,875 --> 01:14:42,125
[Bu Terry menarik napas dalam]
986
01:14:42,208 --> 01:14:44,375
[mengerang]
987
01:14:45,125 --> 01:14:49,541
[suara serak] Tolong saya, Lela.
988
01:14:50,500 --> 01:14:55,250
Mereka menuduh saya merebut suami mereka.
989
01:14:56,375 --> 01:15:02,083
Mereka menuduh saya
merusak rumah tangga mereka.
990
01:15:02,583 --> 01:15:03,541
Bu Nur?
991
01:15:04,041 --> 01:15:07,500
Kamu mau dengar cerita sebenarnya?
992
01:15:08,208 --> 01:15:09,083
Apa?
993
01:15:09,583 --> 01:15:12,291
[tercekat]
994
01:15:14,583 --> 01:15:15,833
[menggeram]
995
01:15:17,500 --> 01:15:19,125
[parau] Pergi kamu dari kampung ini!
996
01:15:20,333 --> 01:15:22,541
Dasar perempuan perebut suami orang!
997
01:15:23,583 --> 01:15:25,333
Pergi kamu! Janda gatal!
998
01:15:25,833 --> 01:15:27,375
Keluar kamu dari kampung ini!
999
01:15:27,875 --> 01:15:30,625
Mati. Mati. Mati!
1000
01:15:30,708 --> 01:15:33,791
Mati!
1001
01:15:33,875 --> 01:15:35,583
Mati!
1002
01:15:36,375 --> 01:15:38,333
- [Lela terengah]
- [Bu Terry menggeram]
1003
01:15:40,708 --> 01:15:44,166
[suara serak] Tolong percaya saya, Lela.
1004
01:15:44,250 --> 01:15:45,125
Tidak.
1005
01:15:46,416 --> 01:15:47,916
Ibu memang pantas mati!
1006
01:15:48,000 --> 01:15:49,125
[Bu Terry menggeram]
1007
01:15:49,208 --> 01:15:50,375
Pergi!
1008
01:15:50,458 --> 01:15:53,000
Percaya dengan saya.
1009
01:15:53,083 --> 01:15:55,416
Ini semua bukan salah kami!
Ibu pantas mati!
1010
01:15:55,500 --> 01:15:57,208
[menggeram]
1011
01:16:01,208 --> 01:16:02,916
[musik mencekam berhenti]
1012
01:16:04,083 --> 01:16:04,916
Bu.
1013
01:16:06,041 --> 01:16:06,958
Bu Terry?
1014
01:16:10,041 --> 01:16:10,875
Bu.
1015
01:16:12,500 --> 01:16:13,333
Bu.
1016
01:16:16,291 --> 01:16:17,333
Bu.
1017
01:16:26,083 --> 01:16:27,708
[musik mencekam]
1018
01:16:47,708 --> 01:16:48,541
Mbak.
1019
01:16:51,583 --> 01:16:53,041
Astaghfirullahaladzim.
1020
01:16:54,125 --> 01:16:55,250
Ini apa, Mbak?
1021
01:16:58,125 --> 01:16:59,166
Aku yakin.
1022
01:17:00,416 --> 01:17:03,500
Ini, ini, ini nih.
1023
01:17:07,500 --> 01:17:10,791
Jaket ini, semua bukti ini.
Aku benar, Rif.
1024
01:17:11,666 --> 01:17:13,041
Kenapa belum dibakar, Mbak?
1025
01:17:15,125 --> 01:17:16,791
Ya... ini buktinya, Rif.
1026
01:17:17,750 --> 01:17:18,750
Mbak sudah gila.
1027
01:17:19,625 --> 01:17:22,041
Rif, sebentar, Rif.
1028
01:17:23,833 --> 01:17:24,666
Mbak!
1029
01:17:25,166 --> 01:17:28,875
Mbak sadar tidak, orang-orang
di kampung semuanya membahas ini, Mbak!
1030
01:17:30,750 --> 01:17:32,000
Memang Mbak sudah yakin?
1031
01:17:33,708 --> 01:17:34,625
Mbak, ingat.
1032
01:17:35,125 --> 01:17:39,500
Satu hal yang Mbak bicarakan itu,
itu bisa menyebar jauh lebih buruk.
1033
01:17:40,041 --> 01:17:41,958
Aku tidak mau menyebarluaskan, Rif.
1034
01:17:42,041 --> 01:17:45,500
Aku cuma mau cari tahu
siapa yang sudah bikin Ibu meninggal.
1035
01:17:47,833 --> 01:17:48,833
Hati-hati, Mbak.
1036
01:17:50,833 --> 01:17:53,875
Jangan bikin almarhum Ibu
dan yang lainnya jadi tidak tenang.
1037
01:17:56,000 --> 01:17:58,000
Di sini aku juga tidak tenang, Rif!
1038
01:17:58,083 --> 01:18:00,625
Terus aku harus apa?
Aku harus diam saja, Rif?
1039
01:18:00,708 --> 01:18:02,041
Tidak! Tidak bisa, Rif!
1040
01:18:02,125 --> 01:18:03,583
Bukan seperti itu, Mbak.
1041
01:18:05,166 --> 01:18:07,083
Mbak ingat tidak, omongan Ibu?
1042
01:18:08,125 --> 01:18:08,958
Ingat, tidak?
1043
01:18:11,250 --> 01:18:13,125
Terus aku harus cerita ke siapa, Rif?
1044
01:18:14,083 --> 01:18:16,250
Kamu selama ini tidak ada buat aku.
1045
01:18:16,333 --> 01:18:19,875
Semenjak Ibu pergi kamu menghilang.
Kamu tidak peduli, Rif!
1046
01:18:19,958 --> 01:18:21,791
Aku berduka sendirian, Rif!
1047
01:18:21,875 --> 01:18:24,583
Ibu itu sudah tidak ada dan dibunuh!
1048
01:18:25,458 --> 01:18:27,666
Coba. Ibu dibunuh, Rif!
1049
01:18:28,166 --> 01:18:30,458
- Aku tidak bisa ikhlas! Tidak bisa!
- Istighfar, Mbak!
1050
01:18:30,541 --> 01:18:33,166
Tidak bisa! Ibu itu dibunuh... Ibu itu...
1051
01:18:34,208 --> 01:18:35,541
Ibu sudah tidak ada.
1052
01:18:36,166 --> 01:18:37,000
[terisak]
1053
01:18:37,541 --> 01:18:39,083
[musik sendu]
1054
01:18:39,958 --> 01:18:41,958
Aku selalu peduli sama Ibu.
1055
01:18:44,666 --> 01:18:46,375
Semua hal di rumah ini,
1056
01:18:47,666 --> 01:18:50,958
semua hal di kampung ini
selalu mengingatkan aku sama Ibu.
1057
01:18:52,916 --> 01:18:54,666
[musik sendu makin intens]
1058
01:18:55,750 --> 01:18:57,083
[menangis]
1059
01:18:58,875 --> 01:19:01,000
Ibu dibunuh!
1060
01:19:01,083 --> 01:19:05,833
[Lela meratap] Ibu dibunuh!
1061
01:19:06,708 --> 01:19:08,541
Ibu.
1062
01:19:12,500 --> 01:19:14,666
[musik mencekam]
1063
01:19:16,166 --> 01:19:17,416
[angin bertiup kencang]
1064
01:19:30,666 --> 01:19:32,458
[musik mencekam makin intens]
1065
01:19:37,250 --> 01:19:38,083
[tercekat]
1066
01:19:42,833 --> 01:19:44,166
[batuk]
1067
01:19:47,125 --> 01:19:48,625
[musik mencekam mereda]
1068
01:19:53,291 --> 01:19:55,125
[musik berubah muram]
1069
01:19:55,958 --> 01:19:57,666
[warga]
Laa ilaha illallah.
1070
01:19:58,166 --> 01:20:02,916
Laa ilaha illallah.
1071
01:20:03,416 --> 01:20:08,000
Laa ilaha illallah.
1072
01:20:08,500 --> 01:20:11,000
Laa ilaha illallah.
1073
01:20:11,083 --> 01:20:15,958
Laa ilaha illallah.
1074
01:20:16,458 --> 01:20:21,083
Laa ilaha illallah.
1075
01:20:21,583 --> 01:20:26,666
Laa ilaha illallah.
1076
01:20:26,750 --> 01:20:31,583
Laa ilaha illallah.
1077
01:20:32,083 --> 01:20:37,333
Laa ilaha illallah.
1078
01:20:37,416 --> 01:20:43,333
[terisak]
Laa ilaha illallah.
1079
01:20:47,291 --> 01:20:48,333
[musik mencekam]
1080
01:20:52,166 --> 01:20:53,541
[menjerit]
1081
01:20:56,083 --> 01:20:57,333
Tolong!
1082
01:20:59,166 --> 01:21:01,541
[suara dalam benak Lela]
Tolong!
1083
01:21:02,416 --> 01:21:04,000
[terkesiap]
1084
01:21:04,083 --> 01:21:06,500
[terengah-engah]
1085
01:21:10,666 --> 01:21:11,666
Darahnya Bu Ida?
1086
01:21:11,750 --> 01:21:13,041
Bu Ida kenapa, Bu?
1087
01:21:13,125 --> 01:21:14,000
Sst.
1088
01:21:19,875 --> 01:21:23,166
[Bu Terry]
Ibu Ana, Ibu Ida, ibu kamu.
1089
01:21:23,250 --> 01:21:25,333
Semuanya meninggal tidak wajar, La.
1090
01:21:25,416 --> 01:21:28,333
Saya yakin ini pasti disantet.
1091
01:21:37,291 --> 01:21:39,333
Saya lihat
dengan mata kepala saya sendiri.
1092
01:21:39,416 --> 01:21:40,416
Sebelum meninggal,
1093
01:21:40,500 --> 01:21:41,916
Ibu memanggil nama Bu Nur.
1094
01:21:42,000 --> 01:21:44,041
Dan sudah sering
Ibu memanggil nama Bu Nur.
1095
01:21:44,125 --> 01:21:46,541
Lela, Bu Nur itu sudah meninggal.
1096
01:21:46,625 --> 01:21:48,541
Benar, dia pernah tinggal di desa ini.
1097
01:21:48,625 --> 01:21:50,666
Dia janda anak satu. Anaknya perempuan.
1098
01:21:50,750 --> 01:21:52,083
Mungkin sekarang seumuran kamu.
1099
01:21:52,166 --> 01:21:54,208
Tapi dia sudah meninggal, La, bunuh diri!
1100
01:21:54,708 --> 01:21:55,791
[Lela terengah]
1101
01:21:59,041 --> 01:22:01,375
[terisak]
1102
01:22:33,291 --> 01:22:34,291
[suara pintu dibuka]
1103
01:22:37,833 --> 01:22:39,291
[musik menegangkan]
1104
01:23:03,500 --> 01:23:04,791
[pintu berderit]
1105
01:23:33,583 --> 01:23:35,041
[suara warga di kejauhan]
1106
01:23:49,000 --> 01:23:50,083
[gedebuk]
1107
01:24:08,041 --> 01:24:08,875
[ketukan]
1108
01:24:13,291 --> 01:24:14,250
[ketukan]
1109
01:24:15,291 --> 01:24:17,083
[musik mencekam]
1110
01:24:35,583 --> 01:24:36,833
[musik menegangkan]
1111
01:24:41,208 --> 01:24:42,166
[gemetar]
1112
01:24:55,958 --> 01:24:57,791
[musik mencekam makin intens]
1113
01:25:07,500 --> 01:25:09,416
[musik menegangkan]
1114
01:25:19,583 --> 01:25:20,541
[angin melolong]
1115
01:25:22,625 --> 01:25:23,750
[pintu terbanting terbuka]
1116
01:25:27,708 --> 01:25:28,666
[tercekik]
1117
01:25:33,000 --> 01:25:33,833
[mengerang]
1118
01:25:37,750 --> 01:25:40,833
[teriak]
1119
01:25:49,041 --> 01:25:50,791
[napas berat]
1120
01:25:52,833 --> 01:25:53,666
Bu Terry!
1121
01:25:54,250 --> 01:25:55,083
[terengah-engah]
1122
01:25:56,416 --> 01:25:57,250
Bu!
1123
01:25:59,458 --> 01:26:00,291
Bu?
1124
01:26:09,208 --> 01:26:10,250
Bu Terry.
1125
01:26:13,708 --> 01:26:14,708
[menjerit]
1126
01:26:20,958 --> 01:26:21,791
[mengerang]
1127
01:26:27,541 --> 01:26:28,875
[mengerang]
1128
01:26:31,166 --> 01:26:32,000
Tolong.
1129
01:26:32,791 --> 01:26:33,708
Tolong!
1130
01:26:35,833 --> 01:26:37,125
Tolong!
1131
01:26:37,208 --> 01:26:38,375
[merintih]
1132
01:26:38,458 --> 01:26:39,291
[pintu terbanting]
1133
01:26:40,333 --> 01:26:42,041
- [berderak]
- [menangis]
1134
01:26:46,333 --> 01:26:48,875
[napas memburu]
1135
01:26:50,250 --> 01:26:52,833
Tolong.
1136
01:26:58,291 --> 01:26:59,708
[pintu digedor]
1137
01:26:59,791 --> 01:27:01,125
[merintih]
1138
01:27:05,083 --> 01:27:06,166
[derak kayu]
1139
01:27:06,250 --> 01:27:07,083
[menjerit]
1140
01:27:07,500 --> 01:27:09,083
[merintih]
1141
01:27:15,666 --> 01:27:16,958
[bisikan samar]
1142
01:27:17,041 --> 01:27:18,375
[menjerit]
1143
01:27:27,333 --> 01:27:29,541
Ibu benar, Bu. Ini semua
ada hubungannya sama Bu Nur.
1144
01:27:29,625 --> 01:27:30,875
Saya bawa buktinya.
1145
01:27:31,833 --> 01:27:33,000
Aku ada buktinya, Bu.
1146
01:27:34,208 --> 01:27:35,041
Bu Terry.
1147
01:27:36,750 --> 01:27:38,125
[musik mencekam intens]
1148
01:27:38,208 --> 01:27:40,916
[suara dalam, serak]
Siti! Kamu harus tahu sesuatu.
1149
01:27:44,458 --> 01:27:46,208
Siti. Kamu harus tahu sesuatu.
1150
01:27:47,166 --> 01:27:50,000
Saya dengar suami kamu
sedang pergi dengan perempuan itu.
1151
01:27:51,125 --> 01:27:54,166
Saya tidak tahu kenapa
suami saya berubah sekarang.
1152
01:27:56,916 --> 01:27:58,250
Tapi, Bu Ida bilang
1153
01:27:59,375 --> 01:28:02,458
perempuan itu memang
menggoda suaminya juga.
1154
01:28:04,166 --> 01:28:05,708
Tolong saya Bu Ana.
1155
01:28:06,666 --> 01:28:07,500
[dentuman musik]
1156
01:28:08,625 --> 01:28:09,458
Bu?
1157
01:28:10,208 --> 01:28:13,041
[suara dalam, serak] Perempuan itu
menggoda suami kita semua.
1158
01:28:13,125 --> 01:28:14,833
[musik mencekam intens]
1159
01:28:15,333 --> 01:28:16,166
Bu Ana?
1160
01:28:16,250 --> 01:28:18,666
[terisak]
1161
01:28:24,208 --> 01:28:25,333
[suara pintu tertutup]
1162
01:28:25,958 --> 01:28:26,916
[menjerit]
1163
01:28:28,333 --> 01:28:29,916
Tolong buka!
1164
01:28:31,666 --> 01:28:33,458
[terisak kencang]
1165
01:28:34,708 --> 01:28:36,208
[tersedu-sedu]
1166
01:28:40,666 --> 01:28:41,833
[menjerit]
1167
01:28:42,791 --> 01:28:44,583
[menangis]
1168
01:29:04,833 --> 01:29:06,333
[menjerit kesakitan]
1169
01:29:07,833 --> 01:29:08,875
[menjerit]
1170
01:29:11,708 --> 01:29:12,708
Bu Tutti?
1171
01:29:13,625 --> 01:29:16,333
Dia harus mendapatkan pembalasannya!
1172
01:29:19,083 --> 01:29:23,750
[Marbut masjid melalui pelantang]
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
1173
01:29:24,416 --> 01:29:28,958
Telah meninggal dunia Ibu Tutti Alabiya
1174
01:29:29,041 --> 01:29:33,125
binti Padma jam dua belas malam.
1175
01:29:33,958 --> 01:29:35,875
[suara rendah, serak] Ini dosa mereka.
1176
01:29:37,125 --> 01:29:39,000
Jangan jadi dosamu.
1177
01:29:39,791 --> 01:29:43,041
[tertawa menyeramkan]
1178
01:29:58,375 --> 01:30:00,041
[musik mencekam memudar]
1179
01:30:09,208 --> 01:30:10,041
[menghela napas]
1180
01:30:14,916 --> 01:30:16,666
Aku berniat karena Allah Yang Maha Tinggi.
1181
01:30:24,583 --> 01:30:26,375
Bismillahirrahmanirrahim.
1182
01:30:29,416 --> 01:30:31,250
[musik mencekam]
1183
01:30:46,333 --> 01:30:47,333
[terkesiap]
1184
01:30:48,458 --> 01:30:49,291
Ya Allah.
1185
01:30:50,750 --> 01:30:52,000
[musik mencekam makin intens]
1186
01:30:52,083 --> 01:30:53,333
[bernapas berat]
1187
01:30:54,583 --> 01:30:55,416
[kertak tulang]
1188
01:30:56,958 --> 01:30:58,458
[suara tulang remuk]
1189
01:31:12,500 --> 01:31:13,458
[tercekat]
1190
01:31:21,458 --> 01:31:22,500
[suara kawat dicabut]
1191
01:31:23,708 --> 01:31:24,541
[merintih]
1192
01:31:28,458 --> 01:31:29,708
[napas cepat]
1193
01:31:44,125 --> 01:31:44,958
[mendesis]
1194
01:31:45,041 --> 01:31:46,208
[Lela menjerit]
1195
01:31:46,291 --> 01:31:47,166
Kenapa ada...
1196
01:31:47,250 --> 01:31:48,666
[menjerit]
1197
01:31:49,333 --> 01:31:50,833
Tolong saya, La.
1198
01:31:51,875 --> 01:31:54,833
[Lela menjerit]
1199
01:31:54,916 --> 01:31:56,291
Tolong saya, La.
1200
01:31:56,375 --> 01:31:58,708
Badan saya sakit semua, La.
1201
01:31:59,583 --> 01:32:00,416
[mendesis]
1202
01:32:00,833 --> 01:32:04,291
- [mengerang] Ibu!
- Tolong saya!
1203
01:32:05,375 --> 01:32:08,833
- Tolong saya, sakit semua, La.
- Tolong saya, La.
1204
01:32:11,166 --> 01:32:13,541
Badan saya sakit semua, La.
1205
01:32:13,625 --> 01:32:14,916
Tolong saya!
1206
01:32:15,000 --> 01:32:17,625
[teriakan tumpang tindih]
1207
01:32:21,041 --> 01:32:22,750
[berteriak]
1208
01:32:24,041 --> 01:32:26,041
[tercekik]
1209
01:32:30,833 --> 01:32:31,666
Lela?
1210
01:32:31,750 --> 01:32:32,666
[pintu diketuk]
1211
01:32:32,750 --> 01:32:33,750
[Drajat] Lela?
1212
01:32:34,375 --> 01:32:36,041
Jenazahnya harus kami bawa, Lela.
1213
01:32:36,125 --> 01:32:36,958
[pintu diketuk]
1214
01:32:37,041 --> 01:32:38,583
- [mengerang]
- Lela?
1215
01:32:42,333 --> 01:32:44,625
- [mengerang]
- [pintu digedor]
1216
01:32:44,708 --> 01:32:45,750
Buka pintunya, La!
1217
01:32:46,458 --> 01:32:48,458
[mengerang]
1218
01:32:48,541 --> 01:32:51,333
[menjerit]
1219
01:32:51,416 --> 01:32:52,250
La!
1220
01:32:52,958 --> 01:32:54,000
Buka pintunya, La!
1221
01:32:55,000 --> 01:32:55,916
Lela!
1222
01:33:00,750 --> 01:33:01,750
Lela?
1223
01:33:01,833 --> 01:33:03,458
- [terengah-engah]
- Lela.
1224
01:33:03,541 --> 01:33:04,500
Lela?
1225
01:33:05,291 --> 01:33:06,125
Lela?
1226
01:33:09,625 --> 01:33:11,666
Ini jenazahnya harus segera diotopsi.
1227
01:33:13,291 --> 01:33:14,791
Kamu menyembunyikan sesuatu, ya?
1228
01:33:16,291 --> 01:33:17,958
Saya belum selesai memandikannya.
1229
01:33:18,041 --> 01:33:20,333
Belum selesai membuang barang bukti?
1230
01:33:20,416 --> 01:33:22,250
Ini harus segera dibawa ke rumah sakit!
1231
01:33:22,750 --> 01:33:25,333
Dan kali ini tidak ada keluarga
yang bisa menolaknya.
1232
01:33:25,416 --> 01:33:27,625
Tolong, Pak, saya harus
menyelesaikannya, Pak.
1233
01:33:27,708 --> 01:33:29,833
Cuma kamu yang bisa
melihat jenazah dari dekat.
1234
01:33:30,416 --> 01:33:31,416
Kamu tahu sesuatu?
1235
01:33:31,916 --> 01:33:33,250
Kamu mendengar sesuatu?
1236
01:33:34,291 --> 01:33:35,625
Saya tahu semuanya.
1237
01:33:37,250 --> 01:33:38,291
Dia pelakunya.
1238
01:33:39,958 --> 01:33:41,000
[musik menegangkan]
1239
01:33:43,000 --> 01:33:43,958
Anaknya Nur.
1240
01:33:44,875 --> 01:33:46,083
Perempuan yang dibenci,
1241
01:33:46,833 --> 01:33:48,000
yang diusir dari sini.
1242
01:33:48,083 --> 01:33:49,541
-
Astaghfirullahaladzim.
- [riuh]
1243
01:33:49,625 --> 01:33:51,375
Kamu 'kan, pelakunya, Rika?
1244
01:33:51,458 --> 01:33:53,041
[Drajat] Sudah, sudah! Tenang!
1245
01:33:53,125 --> 01:33:54,166
Jangan saling tuduh.
1246
01:33:54,666 --> 01:33:58,000
Jenazahnya akan segera saya bawa
untuk diotopsi terlebih dahulu.
1247
01:33:58,083 --> 01:33:59,541
[obrolan samar]
1248
01:34:04,250 --> 01:34:06,541
Ibumu itu perebut suami orang.
1249
01:34:07,541 --> 01:34:08,583
Apa salah kami?
1250
01:34:09,583 --> 01:34:11,041
Apa salah ibu saya?
1251
01:34:12,416 --> 01:34:15,333
Pembunuh! Pembunuh! Pembunuh!
1252
01:34:15,416 --> 01:34:17,041
Mbak Lela, sudah.
1253
01:34:22,250 --> 01:34:23,916
Cukup ini jadi dosa mereka.
1254
01:34:25,083 --> 01:34:26,583
Jangan sampai jadi dosa kamu.
1255
01:34:27,666 --> 01:34:30,083
[warga]
Laa ilaha illallah.
1256
01:34:30,166 --> 01:34:35,250
Laa ilaha illallah.
1257
01:34:37,208 --> 01:34:38,666
- Mbak, istighfar, Mbak!
- Awas!
1258
01:34:38,750 --> 01:34:39,791
[warga] Pak!
1259
01:34:39,875 --> 01:34:41,291
[jeritan]
1260
01:34:41,791 --> 01:34:43,333
[obrolan samar]
1261
01:34:51,875 --> 01:34:53,375
[jeritan]
1262
01:34:56,041 --> 01:34:57,250
- Tolong.
- [obrolan samar]
1263
01:34:57,333 --> 01:34:59,208
[jeritan massal]
1264
01:35:00,333 --> 01:35:02,375
[semua berbicara bersamaan]
1265
01:35:02,875 --> 01:35:04,625
Astaghfirullahaladzim.
1266
01:35:06,333 --> 01:35:07,458
[kepanikan warga]
1267
01:35:10,041 --> 01:35:11,916
[musik mencekam]
1268
01:35:15,583 --> 01:35:16,916
[jeritan melengking]
1269
01:35:23,166 --> 01:35:25,000
[pria] Ayo, sedikit lagi!
1270
01:35:39,625 --> 01:35:41,458
Bismillahirrahmanirrahim.
1271
01:35:41,541 --> 01:35:42,833
Allahu Akbar.
1272
01:35:46,000 --> 01:35:46,833
La.
1273
01:35:47,333 --> 01:35:49,625
Jadi, benar Rika pelakunya?
1274
01:35:49,708 --> 01:35:51,125
[musik menegangkan]
1275
01:35:52,833 --> 01:35:54,750
[massa berteriak marah]
1276
01:36:13,000 --> 01:36:14,250
[napas berat]
1277
01:36:16,541 --> 01:36:18,916
[massa berteriak marah,
pintu bergemerincing]
1278
01:36:19,000 --> 01:36:20,291
- [warga] Buka!
- [pintu digedor]
1279
01:36:20,375 --> 01:36:22,333
[warga] Pelacur! Ayo!
1280
01:36:22,416 --> 01:36:24,125
Buka!
1281
01:36:24,208 --> 01:36:25,583
[suara pecahan kaca]
1282
01:36:25,666 --> 01:36:27,291
[massa berteriak marah]
1283
01:36:33,250 --> 01:36:34,291
Keluar!
1284
01:36:34,375 --> 01:36:35,291
Keluar!
1285
01:36:35,375 --> 01:36:37,125
- [pintu bergemerincing]
- [tersedu]
1286
01:36:37,208 --> 01:36:39,666
[suara Rika kecil menangis]
1287
01:36:41,250 --> 01:36:42,666
[pintu didobrak]
1288
01:36:43,458 --> 01:36:44,291
Keluar kamu!
1289
01:36:45,375 --> 01:36:46,375
[Rika menjerit]
1290
01:36:46,875 --> 01:36:48,250
[Rika berteriak]
1291
01:36:50,708 --> 01:36:51,666
[suara pukulan]
1292
01:36:53,583 --> 01:36:55,875
[musik mencekam]
1293
01:36:55,958 --> 01:36:57,125
Ibu!
1294
01:36:57,625 --> 01:37:00,208
- [Nur menjerit]
- [massa berteriak marah]
1295
01:37:05,250 --> 01:37:07,083
Tolong berhenti.
1296
01:37:07,583 --> 01:37:08,708
[Nur menjerit]
1297
01:37:10,958 --> 01:37:13,125
[wanita] Mampus, kau!
1298
01:37:13,208 --> 01:37:15,000
[Nur menjerit]
1299
01:37:16,583 --> 01:37:17,416
[suara pukulan]
1300
01:37:19,333 --> 01:37:20,166
[suara pukulan]
1301
01:37:30,750 --> 01:37:32,916
[Rika kecil menangis] Tolong berhenti!
1302
01:37:33,416 --> 01:37:35,041
[Nur menjerit]
1303
01:37:39,125 --> 01:37:40,541
Ibu!
1304
01:37:43,416 --> 01:37:45,166
[wanita] Rasakan!
1305
01:37:45,875 --> 01:37:48,666
[massa berteriak marah]
1306
01:38:01,166 --> 01:38:04,500
[Nur berteriak kesakitan]
1307
01:38:06,125 --> 01:38:07,625
[terisak] Berhenti!
1308
01:38:11,750 --> 01:38:12,916
[suara samar] Hajar, Bu.
1309
01:38:22,291 --> 01:38:23,750
Berhenti!
1310
01:38:24,666 --> 01:38:25,583
Berhenti!
1311
01:38:25,666 --> 01:38:29,666
Bertahun-tahun yang lalu,
kalian lakukan ini ke ibu saya!
1312
01:38:31,625 --> 01:38:34,625
Menghakimi ibu saya sesuka hati kalian!
1313
01:38:36,416 --> 01:38:40,708
Sampai ibu saya menderita
sampai akhir hayat hidupnya!
1314
01:38:41,750 --> 01:38:42,583
[terisak]
1315
01:38:43,083 --> 01:38:44,750
Ini memang dosa saya.
1316
01:38:46,583 --> 01:38:47,916
Tapi kalian...
1317
01:38:49,166 --> 01:38:50,208
dan mereka...
1318
01:38:52,833 --> 01:38:54,666
bagian dari dosa ini.
1319
01:38:56,083 --> 01:38:57,083
[wanita] Alah!
1320
01:38:57,666 --> 01:39:00,416
Kamu ini memang pembunuh!
1321
01:39:00,916 --> 01:39:02,791
Sama saja sama ibu kamu!
1322
01:39:02,875 --> 01:39:04,541
[massa berteriak marah]
1323
01:39:15,833 --> 01:39:17,000
[teriakan redup]
1324
01:39:22,125 --> 01:39:24,333
[musik sendu]
1325
01:39:40,000 --> 01:39:40,833
Lel.
1326
01:39:43,458 --> 01:39:44,291
Nak.
1327
01:39:50,041 --> 01:39:51,208
Hentikan, Lel.
1328
01:39:53,500 --> 01:39:54,666
Hentikan.
1329
01:40:07,333 --> 01:40:09,666
[massa berteriak marah dari jauh]
1330
01:40:12,250 --> 01:40:14,000
Berhenti!
1331
01:40:16,333 --> 01:40:18,125
[massa berteriak marah]
1332
01:40:20,291 --> 01:40:23,166
Berhenti!
1333
01:40:23,250 --> 01:40:24,083
[suara pukulan]
1334
01:40:40,458 --> 01:40:41,583
[suara pukulan bergema]
1335
01:40:42,958 --> 01:40:44,666
[musik sendu]
1336
01:41:01,375 --> 01:41:03,708
[menjerit] Arif!
1337
01:41:04,583 --> 01:41:06,458
[menangis, berteriak]
1338
01:41:06,541 --> 01:41:07,708
Rif!
1339
01:41:10,041 --> 01:41:10,875
Rif!
1340
01:41:14,583 --> 01:41:16,666
- [menangis]
- [guntur bergemuruh]
1341
01:41:17,291 --> 01:41:18,416
Arif!
1342
01:41:18,916 --> 01:41:19,958
[hujan turun]
1343
01:41:23,250 --> 01:41:24,416
[isak tangis]
1344
01:41:27,208 --> 01:41:28,708
Rif!
1345
01:41:31,083 --> 01:41:32,541
[warga] Hujan! Hujan!
1346
01:41:34,458 --> 01:41:36,583
[Lela meraung]
1347
01:41:51,958 --> 01:41:54,041
Jangan meninggalkan Mbak Lela, Rif.
1348
01:41:55,750 --> 01:41:56,875
Rif!
1349
01:41:58,541 --> 01:41:59,375
Rif!
1350
01:42:00,333 --> 01:42:01,916
Arif, bangun!
1351
01:42:07,208 --> 01:42:08,875
[Lela menangis]
1352
01:42:09,958 --> 01:42:11,750
Rif!
1353
01:42:13,750 --> 01:42:15,416
[musik sendu]
1354
01:42:30,541 --> 01:42:35,541
[Marbut masjid melalui pelantang]
Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un.
1355
01:42:36,083 --> 01:42:42,083
Telah berpulang ke rahmatullah
Ibu Murni binti Salim
1356
01:42:42,583 --> 01:42:46,416
jam 09.30 tadi pagi
1357
01:42:46,958 --> 01:42:48,791
di kediamannya.
1358
01:42:52,250 --> 01:42:54,041
Allah beri rahmat-Mu kepada Nabi Muhammad
1359
01:42:54,125 --> 01:42:55,625
dan keluarga Nabi Muhammad.
1360
01:43:13,083 --> 01:43:15,000
Laa ilaha illallah.
1361
01:43:17,250 --> 01:43:18,750
[musik mencekam]
89292