All language subtitles for Outer Limits S03E10 - The awakening

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,766 --> 00:00:18,665 NOW THIS IS WHERE WE WORK WITH ALL OUR TEST SUBJECTS, 2 00:00:18,666 --> 00:00:23,699 AS YOU CAN SEE, WE TEST THE ENTIRE RANGE OF EMOTIONS 3 00:00:23,700 --> 00:00:27,632 FROM HAPPINESS TO SADNESS AND FEAR AND SO ON, 4 00:00:27,633 --> 00:00:31,199 THAT'S ONE OF OUR NEWEST PATIENTS, JENNIFER, 5 00:00:31,200 --> 00:00:33,632 POOR DEAR, 6 00:00:33,633 --> 00:00:35,365 MOST KIDS WOULD BE LAUGHING, 7 00:00:35,366 --> 00:00:38,632 JENNY, WE CALL HER, 8 00:00:38,633 --> 00:00:42,432 SHE'S ALSO ONE OF OUR MOST SEVERE CASES, 9 00:00:42,433 --> 00:00:43,932 HI, JENNY, 10 00:00:46,266 --> 00:00:50,365 THAT'S A PERFECT EXAMPLE OF WHAT I'VE BEEN TALKING ABOUT, 11 00:00:50,366 --> 00:00:53,699 SHE HAS NO DESIRE TO PLAY WITH THE PUPPY, 12 00:00:53,700 --> 00:00:55,565 TO CUDDLE WITH IT, ANYTHING ELSE, 13 00:00:55,566 --> 00:00:57,799 JENNY DOESN'T KNOW WHAT IT'S LIKE 14 00:00:57,800 --> 00:01:02,965 TO LAUGH OR CRY, BE HAPPY, SAD, AFRAID, ANGRY, 15 00:01:02,966 --> 00:01:05,799 SHE DOESN'T EXPERIENCE ANY OF THE BASIC EMOTIONS, 16 00:01:05,800 --> 00:01:08,599 EMOTIONS THAT THE REST OF US TAKE FOR GRANTED, 17 00:01:08,600 --> 00:01:10,565 IT'S AMAZING THAT YOU WOULD 18 00:01:10,566 --> 00:01:13,065 TALK THIS WAY IN FRONT OF HER, 19 00:01:13,066 --> 00:01:14,799 THINK I'M INSENSITIVE? NO, NO, 20 00:01:14,800 --> 00:01:17,232 NO, JENNY WAS BORN WITH THIS CONDITION, 21 00:01:17,233 --> 00:01:19,065 ALEXITHYMIA, 22 00:01:19,066 --> 00:01:20,899 PRIMARY ALEXITHYMIA, 23 00:01:20,900 --> 00:01:24,399 CAUSED BY A GENETIC NEURO-PHYSIOLOGICAL DEFECT 24 00:01:24,400 --> 00:01:28,165 WHICH MEANS SHE'S NEVER HAD ANY FEELINGS THAT CAN BE HURT, 25 00:01:28,166 --> 00:01:29,932 IF YOU COULD GRAPH EMOTIONS 26 00:01:29,933 --> 00:01:32,432 THE WAY YOU GRAPH A HEARTBEAT OR A BRAINWAVE, 27 00:01:32,433 --> 00:01:34,899 MOST OF MY PATIENTS WOULD BE FLAT-LINING, 28 00:01:34,900 --> 00:01:36,865 IF THEY DON'T FEEL ANYTHING, 29 00:01:36,866 --> 00:01:39,565 HOW DO THEY SURVIVE IN THE OUTSIDE WORLD? 30 00:01:39,566 --> 00:01:42,132 JUST BECAUSE THEY'RE VOID EMOTIONALLY 31 00:01:42,133 --> 00:01:44,132 DOESN'T MEAN THEY'RE VOID INTELLECTUALLY, 32 00:01:44,133 --> 00:01:47,032 MOST OF THEM FAKE IT AS THEY GROW OLDER, 33 00:01:47,033 --> 00:01:49,565 THEY SEE SOMEONE LAUGH, AND THEY LAUGH, 34 00:01:49,566 --> 00:01:51,810 OR THEY FAKE A SMILE OR TWO, YES, COME IN, 35 00:01:51,866 --> 00:01:53,499 I'M SORRY TO INTERRUPT, 36 00:01:53,500 --> 00:01:57,632 THERE'S SOMETHING ON TELEVISION YOU SHOULD SEE... EXCUSE ME, 37 00:01:57,633 --> 00:02:00,399 YOU'RE SEEING LIVE PICTURES OF A HOSTAGE-TAKING 38 00:02:00,400 --> 00:02:02,432 IN PROGRESS IN THE DOWNTOWN CORE, 39 00:02:02,433 --> 00:02:05,199 WE GO ON THE SCENE TO ADRIAN WHEELER, 40 00:02:05,200 --> 00:02:09,099 40 MINUTES AGO, TWO MEN APPARENTLY ROBBED THE STORE, 41 00:02:09,100 --> 00:02:11,332 A SHOOT-OUT WITH POLICE OCCURRED 42 00:02:11,333 --> 00:02:13,865 AS THE ROBBERS ATTEMPTED TO ESCAPE, 43 00:02:13,866 --> 00:02:15,365 ONE ROBBER IS DEAD, 44 00:02:15,366 --> 00:02:18,165 THE OTHER SUSPECT IS HOLDING A HOSTAGE 45 00:02:18,166 --> 00:02:20,699 IN THIS PARKING LOT BESIDE THE STORE, 46 00:02:20,700 --> 00:02:22,232 THE HOSTAGE IS BETH, 47 00:02:22,233 --> 00:02:24,999 A DETECTIVE IS ENTERING THE PARKING LOT, 48 00:02:25,000 --> 00:02:27,865 HE'LL ATTEMPT TO NEGOTIATE WITH THE SUSPECT, 49 00:02:27,866 --> 00:02:30,065 THE SUSPECT IS ARMED, 50 00:02:30,066 --> 00:02:31,865 HE'S HOLDING A STORE EMPLOYEE, 51 00:02:31,866 --> 00:02:33,965 A WOMAN, AS HOSTAGE, 52 00:02:33,966 --> 00:02:36,299 ZOOM IN, JIMMY... WE HAVE A NAME NOW, 53 00:02:36,300 --> 00:02:38,532 THE HOSTAGE IS ELIZABETH CARTER, 54 00:02:38,533 --> 00:02:42,032 SHE LOOKS REMARKABLY CALM CONSIDERING THE SITUATION, 55 00:02:42,033 --> 00:02:44,599 SHE'S ONE OF YOUR PATIENTS, 56 00:02:46,066 --> 00:02:47,965 SHE'S COMPLETELY WITHOUT EMOTION, 57 00:02:47,966 --> 00:02:49,632 MY GOD! NO, 58 00:02:49,633 --> 00:02:51,265 IS THE HOSTAGE OKAY? 59 00:02:51,266 --> 00:02:53,965 YES, SHE'S STANDING, BUT THE ROBBER IS DOWN, 60 00:02:53,966 --> 00:02:57,099 ONCE AGAIN, THE HOSTAGE BETH CARTER IS UNHARMED, 61 00:02:57,100 --> 00:03:00,365 AND SHE LOOKS SURPRISINGLY UNAFFECTED 62 00:03:00,366 --> 00:03:03,200 BY WHAT SHE'S JUST BEEN THROUGH, 63 00:03:07,300 --> 00:03:10,432 THERE IS NOTHING WRONG WITH YOUR TELEVISION, 64 00:03:10,433 --> 00:03:13,399 DO NOT ATTEMPT TO ADJUST THE PICTURE, 65 00:03:13,400 --> 00:03:16,432 WE ARE NOW CONTROLLING THE TRANSMISSION, 66 00:03:16,433 --> 00:03:18,599 WE CONTROL THE HORIZONTAL 67 00:03:18,600 --> 00:03:20,432 AND THE VERTICAL, 68 00:03:20,433 --> 00:03:23,299 WE CAN DELUGE YOU WITH A THOUSAND CHANNELS 69 00:03:23,300 --> 00:03:27,765 OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE TO CRYSTAL CLARITY 70 00:03:27,766 --> 00:03:29,899 AND BEYOND, 71 00:03:29,900 --> 00:03:32,132 WE CAN SHAPE YOUR VISION 72 00:03:32,133 --> 00:03:35,865 TO ANYTHING OUR IMAGINATION CAN CONCEIVE, 73 00:03:35,866 --> 00:03:37,832 FOR THE NEXT HOUR, 74 00:03:37,833 --> 00:03:42,566 WE WILL CONTROL ALL THAT YOU SEE AND HEAR, 75 00:03:53,333 --> 00:03:57,499 YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE THE AWE AND MYSTERY 76 00:03:57,500 --> 00:04:00,332 WHICH REACHES FROM THE DEEPEST INNER MIND 77 00:04:00,333 --> 00:04:03,200 TO THE OUTER LIMITS, 78 00:04:15,533 --> 00:04:19,399 IT IS SAID THAT EMOTIONS ARE THE LANGUAGE OF THE SOUL, 79 00:04:19,400 --> 00:04:22,965 BUT WHAT HAPPENS WHEN THAT EXPRESSION IS MUTED? 80 00:04:22,966 --> 00:04:26,899 WHAT BECOMES OF FEELINGS THAT HAVE NO VOICE? 81 00:04:26,900 --> 00:04:28,332 HI, BETH, HOW ARE YOU? 82 00:04:28,333 --> 00:04:29,599 FINE, 83 00:04:29,600 --> 00:04:31,200 COME ON, 84 00:04:34,600 --> 00:04:36,332 COME IN, 85 00:04:36,333 --> 00:04:38,199 BETH IS HERE, 86 00:04:38,200 --> 00:04:39,733 SURE, SEND HER IN, 87 00:04:42,566 --> 00:04:44,766 BETH, HI, PLEASE SIT DOWN, 88 00:04:51,566 --> 00:04:53,632 HOW ARE YOU TODAY? 89 00:04:53,633 --> 00:04:55,765 FINE, 90 00:04:55,766 --> 00:04:58,665 WELL, THAT WAS 91 00:04:58,666 --> 00:05:01,365 QUITE AN EXPERIENCE YOU WENT THROUGH, 92 00:05:01,366 --> 00:05:02,932 EXPERIENCE? 93 00:05:02,933 --> 00:05:04,532 YEAH, THE ARMED ROBBERY, 94 00:05:04,533 --> 00:05:05,865 BEING HELD HOSTAGE, 95 00:05:05,866 --> 00:05:09,765 THE POLICE SHOT THE MAN, 96 00:05:09,766 --> 00:05:12,133 YES, I KNOW, YEAH, 97 00:05:14,166 --> 00:05:17,799 DID YOU FEEL ANYTHING ABOUT THAT? 98 00:05:17,800 --> 00:05:20,232 THE MAN WHO HELD YOU HOSTAGE BEING KILLED? 99 00:05:20,233 --> 00:05:22,765 NO, 100 00:05:22,766 --> 00:05:24,799 THAT'S WHY I BROUGHT YOU IN, 101 00:05:24,800 --> 00:05:28,332 BETH, I THINK IT'S POSSIBLE FOR YOU 102 00:05:28,333 --> 00:05:31,499 TO TAKE A HUGE STEP FORWARD IN YOUR THERAPY, 103 00:05:31,500 --> 00:05:33,065 IT WOULD REQUIRE THAT 104 00:05:33,066 --> 00:05:35,032 YOU UNDERGO AN OPERATION 105 00:05:35,033 --> 00:05:38,332 WHERE AN IMPLANT, A TINY DEVICE, DESIGNED TO STIMULATE 106 00:05:38,333 --> 00:05:41,265 THE NEURO-TRANSMITTERS RESPONSIBLE FOR EMOTIONS 107 00:05:41,266 --> 00:05:44,432 BE PLACED DIRECTLY INSIDE YOUR BRAIN, 108 00:05:44,433 --> 00:05:46,965 EMOTIONS? YEAH, 109 00:05:46,966 --> 00:05:49,899 YOU'D BE THE FIRST PERSON TO TRY IT, 110 00:05:49,900 --> 00:05:52,866 WE'VE BEEN WORKING ON THIS FOR A LONG TIME, 111 00:05:55,000 --> 00:05:56,632 FOR ME? 112 00:05:56,633 --> 00:06:02,199 YEAH, WELL, YOUR... DISORDER MAKES YOU A PERFECT TEST CASE 113 00:06:02,200 --> 00:06:03,765 FOR THE IMPLANT, 114 00:06:03,766 --> 00:06:06,132 IF WE'RE SUCCESSFUL, THIS COULD HELP 115 00:06:06,133 --> 00:06:07,832 MANY OTHERS, MILLIONS OF PEOPLE, 116 00:06:07,833 --> 00:06:10,065 THIS TECHNOLOGY CAN MAKE 117 00:06:10,066 --> 00:06:12,765 ANTI-DEPRESSANTS, ANTI-PSYCHOTICS, 118 00:06:12,766 --> 00:06:16,100 PROZAC EVEN, OBSOLETE, 119 00:06:19,400 --> 00:06:22,799 THIS WOULD NOT ONLY CHANGE YOUR WORLD, BETH, 120 00:06:22,800 --> 00:06:25,533 IT WOULD CHANGE THE WORLD, 121 00:06:36,000 --> 00:06:37,665 OKAY, EVERYONE, 122 00:06:37,666 --> 00:06:39,833 I'M CUTTING THROUGH THE DURA NOW, 123 00:06:47,033 --> 00:06:48,266 HOW'S SHE DOING, BILL? 124 00:06:50,066 --> 00:06:51,266 SHE LOOKS STABLE, 125 00:06:53,500 --> 00:06:55,065 OKAY, 126 00:06:55,066 --> 00:06:56,899 CLAMP, PLEASE, 127 00:06:56,900 --> 00:06:59,832 YOU LOOK LIKE AN EXPECTANT FATHER, 128 00:06:59,833 --> 00:07:02,899 WELL, IF THIS WORKS... 129 00:07:02,900 --> 00:07:04,265 YOU'LL HAVE REINVENTED THE TREATMENT 130 00:07:04,266 --> 00:07:07,065 OF MENTAL ILLNESS IN ONE FELL SWOOP, 131 00:07:07,066 --> 00:07:08,632 HOPEFULLY SO, 132 00:07:08,633 --> 00:07:11,265 THAT'S WHAT THIS IS ALL ABOUT, ISN'T IT? 133 00:07:11,266 --> 00:07:14,032 HONESTLY, I WAS THINKING ABOUT BETH, 134 00:07:14,033 --> 00:07:15,999 SOME SUCTION HERE, PLEASE, 135 00:07:16,000 --> 00:07:17,532 WE CAN INTRODUCE TECHNICOLOR 136 00:07:17,533 --> 00:07:19,199 INTO A WOMAN'S LIFE 137 00:07:19,200 --> 00:07:21,832 WHO'S ONLY LIVED IN BLACK AND WHITE, 138 00:07:21,833 --> 00:07:23,699 THAT'S WHAT THIS IS ABOUT, 139 00:07:23,700 --> 00:07:25,332 ISN'T IT? 140 00:07:25,333 --> 00:07:26,832 OF COURSE, 141 00:07:26,833 --> 00:07:28,499 AND THE BILLIONS OF DOLLARS 142 00:07:28,500 --> 00:07:30,099 IT WILL GENERATE 143 00:07:30,100 --> 00:07:32,499 HAS NOTHING TO DO WITH IT, 144 00:07:32,500 --> 00:07:34,365 WELL... 145 00:07:34,366 --> 00:07:36,666 I'M INSERTING THE IMPLANT NOW, 146 00:08:03,233 --> 00:08:05,932 FROM THE BEGINNING OF CIVILIZATION, 147 00:08:05,933 --> 00:08:08,565 THE HUMAN RACE HAS CONTINUALLY SEARCHED 148 00:08:08,566 --> 00:08:11,932 FOR BETTER WAYS TO UNDERSTAND THE MYSTERIES OF THE WEATHER, 149 00:08:11,933 --> 00:08:14,432 SOME METHODS WERE MORE RELIABLE THAN OTHERS, 150 00:08:14,433 --> 00:08:16,865 BUT NOW WE USE THE LATEST TECHNOLOGY 151 00:08:16,866 --> 00:08:18,365 TO BRING YOU ACCURATE 152 00:08:18,366 --> 00:08:20,999 AND UP-TO-THE-MINUTE WEATHER REPORTING, 153 00:08:21,000 --> 00:08:23,832 ANY CHANGE? 154 00:08:23,833 --> 00:08:25,899 NO, 155 00:08:25,900 --> 00:08:27,932 DAMN! 156 00:08:27,933 --> 00:08:29,899 WE CHECKED THE IMPLANT BEFORE LUNCH, 157 00:08:29,900 --> 00:08:31,065 IT WAS WORKING BEAUTIFULLY, 158 00:08:31,066 --> 00:08:33,566 YOU'D NEVER KNOW TO LOOK AT HER, 159 00:08:39,566 --> 00:08:42,465 THE PREDICTIONS ARE BASED ON THE FACT 160 00:08:42,466 --> 00:08:46,299 THAT THERE'S BEEN TWICE THE AMOUNT OF SNOW COVER, 161 00:08:46,300 --> 00:08:48,599 LAST SPRING, THE FLOODING AFFECTED 162 00:08:48,600 --> 00:08:51,265 A MASSIVE AREA IN THE SOUTH, 163 00:08:51,266 --> 00:08:53,599 IS THAT SOMETHING WE'VE SEEN BEFORE? 164 00:08:53,600 --> 00:08:57,532 IS THAT AN EXPRESSION? 165 00:08:57,533 --> 00:08:59,699 THAT PROGRAM SHE'S WATCHING, 166 00:08:59,700 --> 00:09:01,899 SHE WANTS TO CHANGE THE CHANNEL, 167 00:09:01,900 --> 00:09:04,499 SHE'S BORED WITH IT, OR DISSATISFIED WITH IT, 168 00:09:04,500 --> 00:09:07,265 OFFICIALS IN BOTH NORTH DAKOTA AND MINNESOTA 169 00:09:07,266 --> 00:09:09,465 ARE ALSO PREDICTING MASSIVE FLOODING, 170 00:09:09,466 --> 00:09:10,965 THE SHOW-PACK THERE 171 00:09:10,966 --> 00:09:13,965 HAS BEEN RECORD-BREAKING THIS WINTER, 172 00:09:13,966 --> 00:09:15,432 MANY AREAS HAVE SEEN 173 00:09:15,433 --> 00:09:18,965 UP TO THREE TIMES MORE SNOW THAN USUAL, 174 00:09:18,966 --> 00:09:20,599 MEANTIME, IN WESTERN ILLINOIS... 175 00:09:20,600 --> 00:09:23,565 SHE DID IT! SHE DID IT! 176 00:09:23,566 --> 00:09:24,999 LOOK AT HER! 177 00:09:25,000 --> 00:09:26,599 SHE FELT A NEED, 178 00:09:26,600 --> 00:09:29,332 SHE EXPRESSED A DESIRE, 179 00:09:29,333 --> 00:09:33,032 SHE DID THAT ALL ON HER OWN, 180 00:09:33,033 --> 00:09:35,033 THAT IMPLANT IS STARTING TO WORK, 181 00:09:36,733 --> 00:09:40,632 YOU CAN'T BE THINKING OF GOING IN THERE, 182 00:09:40,633 --> 00:09:42,665 NOW YOU KNOW THE RULES, 183 00:09:42,666 --> 00:09:44,165 SMOKE BEFORE FIRE, 184 00:09:44,166 --> 00:09:45,733 THAT MEANS YOU START, 185 00:10:10,366 --> 00:10:13,033 YOU DIDN'T LIKE THAT, DID YOU? 186 00:10:26,199 --> 00:10:27,399 GOOD FOR YOU, 187 00:10:59,322 --> 00:11:02,255 AS YOU KNOW, A GOOD GOAT WILL DO THAT, 188 00:11:50,569 --> 00:11:52,569 COME ON, 189 00:12:01,869 --> 00:12:04,368 WHAT DO YOU THINK? 190 00:12:04,369 --> 00:12:07,402 IS THIS REALLY YOURS? 191 00:12:07,403 --> 00:12:10,836 COME ON, 192 00:12:15,303 --> 00:12:16,868 IT IS SO PRETTY, 193 00:12:16,869 --> 00:12:20,435 ONE DAY YOU'LL HAVE A PLACE OF YOUR OWN TOO, 194 00:12:20,436 --> 00:12:21,903 HEY, MULLIGAN, 195 00:12:22,969 --> 00:12:25,110 - COME HERE, BOY, - YOU HAVE A CAT? 196 00:12:26,903 --> 00:12:28,435 WANT TO PET HIM? 197 00:12:28,436 --> 00:12:29,902 YEAH, 198 00:12:29,903 --> 00:12:33,435 WOULD YOU LIKE TO HOLD HIM? 199 00:12:33,436 --> 00:12:35,135 YEAH, 200 00:12:36,536 --> 00:12:38,268 BETH, IT'S OKAY, 201 00:12:38,269 --> 00:12:41,568 THERE'S SOME WORKMEN DOING RENOVATIONS UPSTAIRS, 202 00:12:41,569 --> 00:12:44,068 THAT'S ALL IT IS, IT'S NOTHING, 203 00:12:44,069 --> 00:12:46,702 I SHOULD HAVE WARNED YOU, I'M SORRY, 204 00:12:46,703 --> 00:12:50,202 ACTUALLY SOME OF THEM ARE KIND OF CUTE, THE WORKMEN, 205 00:12:50,203 --> 00:12:54,002 OKAY, MAYBE I'M MOVING A LITTLE FAST THERE, YEAH? 206 00:12:54,003 --> 00:12:57,135 I THINK THE FIRST THING WE NEED TO DO... 207 00:12:57,136 --> 00:13:00,802 WE NEED TO DO SOMETHING WITH THIS LOOK OF YOURS, 208 00:13:00,803 --> 00:13:02,368 MY LOOK? 209 00:13:02,369 --> 00:13:04,336 YEAH, YEAH, COME ON, 210 00:13:15,403 --> 00:13:17,235 JOAN, 211 00:13:17,236 --> 00:13:20,069 WOW, 212 00:14:01,703 --> 00:14:04,368 I DON'T KNOW IF I CAN DO THIS, 213 00:14:04,369 --> 00:14:05,768 SURE YOU CAN, 214 00:14:05,769 --> 00:14:07,868 NOT LIKE THE FIRST DAY 215 00:14:07,869 --> 00:14:09,402 AT A NEW JOB, 216 00:14:09,403 --> 00:14:12,068 JUST PICKING UP WHERE YOU LEFT OFF, 217 00:14:12,069 --> 00:14:14,768 EVERYONE WILL WANT TO KNOW HOW I AM, 218 00:14:14,769 --> 00:14:16,468 HOW ARE YOU? 219 00:14:16,469 --> 00:14:19,068 I'M SCARED, 220 00:14:19,069 --> 00:14:20,868 THAT'S GOOD, 221 00:14:20,869 --> 00:14:23,503 THAT'S HOW IT SHOULD BE, 222 00:14:26,803 --> 00:14:28,368 YOU LOOK GREAT, 223 00:14:28,369 --> 00:14:29,802 THANK YOU... 224 00:14:29,803 --> 00:14:31,703 FOR EVERYTHING, 225 00:14:41,069 --> 00:14:42,568 SHE'LL DO FINE, 226 00:14:42,569 --> 00:14:43,968 I DON'T KNOW, 227 00:14:43,969 --> 00:14:47,002 WE KNEW THAT FEAR WOULD BE ONE OF 228 00:14:47,003 --> 00:14:49,002 THE HARDEST EMOTIONS TO DEAL WITH, 229 00:14:49,003 --> 00:14:50,535 SHE'S FINE, 230 00:14:50,536 --> 00:14:52,936 SHE'S SHOWING A TREMENDOUS AMOUNT OF COURAGE, 231 00:15:07,469 --> 00:15:09,736 HEY LADY, YOU FORGOT TO PAY ME! 232 00:15:12,969 --> 00:15:14,402 I'M SORRY, 233 00:15:14,403 --> 00:15:16,636 I'VE NEVER BEEN EXCITED BEFORE, 234 00:15:18,769 --> 00:15:20,536 SORRY! 235 00:15:31,303 --> 00:15:32,768 HI, 236 00:15:32,769 --> 00:15:35,503 HELLO, 237 00:15:44,236 --> 00:15:45,868 JOAN! 238 00:15:45,869 --> 00:15:48,402 JOAN? 239 00:15:48,403 --> 00:15:51,368 NO JOAN, 240 00:15:52,803 --> 00:15:54,635 JERKS, 241 00:15:54,636 --> 00:15:57,069 MULLIGAN! HERE, KITTY, KITTY! 242 00:18:15,403 --> 00:18:17,168 YOU HAD 243 00:18:17,169 --> 00:18:19,935 A REAL SCARE THROWN INTO YOU, 244 00:18:19,936 --> 00:18:21,435 ARE YOU ALL RIGHT? 245 00:18:21,436 --> 00:18:22,803 I THINK SO, 246 00:18:25,003 --> 00:18:28,935 YOU DON'T HAVE TO BE AFRAID OF HIM, 247 00:18:28,936 --> 00:18:31,202 THAT'S A FACE ONLY A MOTHER 248 00:18:31,203 --> 00:18:32,902 OR SOMEONE LIKE ME COULD LOVE, 249 00:18:32,903 --> 00:18:34,402 BUT HE'S HARMLESS, 250 00:18:34,403 --> 00:18:37,168 I'VE BEEN MARRIED TO HIM FOR 40 YEARS, 251 00:18:37,169 --> 00:18:38,635 SORRY I SCARED YOU, 252 00:18:38,636 --> 00:18:40,168 THE DOOR WAS AJAR, 253 00:18:40,169 --> 00:18:41,702 I WANTED TO ENSURE 254 00:18:41,703 --> 00:18:43,368 YOU WEREN'T GETTING ROBBED, 255 00:18:43,369 --> 00:18:45,202 WE'RE YOUR NEW NEIGHBORS, 256 00:18:45,203 --> 00:18:47,668 I'M DOLLY, AND THIS IS... MIKE KELLERMAN, 257 00:18:47,669 --> 00:18:51,602 YES, YOU MUST BE JOAN'S NEW ROOMMATE, 258 00:18:51,603 --> 00:18:55,568 I DON'T KNOW WHO'S PRETTIER, HER OR JOAN, 259 00:18:55,569 --> 00:18:57,835 JOAN IS MUCH PRETTIER THAN I AM, 260 00:18:57,836 --> 00:18:59,835 DON'T SELL YOURSELF SHORT, 261 00:18:59,836 --> 00:19:02,668 YOU'RE NO SLOUCH IN LOOKS, 262 00:19:02,669 --> 00:19:06,035 - BETH, WHAT HAPPENED? - NOTHING HAPPENED, 263 00:19:06,036 --> 00:19:09,702 MIKE SAW YOUR FRONT DOOR WAS AJAR, 264 00:19:09,703 --> 00:19:12,068 THOUGHT HE'D STICK HIS CONSIDERABLY LARGE NOSE 265 00:19:12,069 --> 00:19:13,935 IN HERE TO INVESTIGATE, 266 00:19:13,936 --> 00:19:16,602 SCARED HER A LITTLE, THAT'S ALL, 267 00:19:16,603 --> 00:19:18,036 YOU LEFT THE DOOR OPEN? 268 00:19:19,703 --> 00:19:22,102 I... I DON'T REMEMBER, 269 00:19:22,103 --> 00:19:25,069 I JUST... VOICES, 270 00:19:26,536 --> 00:19:28,003 WHAT VOICES? 271 00:19:30,136 --> 00:19:33,436 BETH... WHAT VOICES? 272 00:19:35,536 --> 00:19:37,068 IT WAS NOTHING, 273 00:19:37,069 --> 00:19:38,703 IT WAS NOTHING, 274 00:19:40,403 --> 00:19:42,735 YOU NEED TO BE A LITTLE MORE CAREFUL, 275 00:19:42,736 --> 00:19:44,835 THIS IS A SAFE BUILDING, 276 00:19:44,836 --> 00:19:46,702 BUT LEAVE THE DOOR LOCKED, 277 00:19:46,703 --> 00:19:48,202 ESPECIALLY IF YOU'RE ALONE, 278 00:19:48,203 --> 00:19:49,702 OKAY, 279 00:19:49,703 --> 00:19:52,635 SO I SEE YOU'VE MET DOLLY AND MIKE, 280 00:19:52,636 --> 00:19:56,902 YES, ACTUALLY THEY'VE BEEN VERY NICE TO ME, 281 00:19:56,903 --> 00:20:00,135 THE RUMORS THAT WE'RE A COUPLE OF OLD OGRES 282 00:20:00,136 --> 00:20:02,303 HAVE BEEN GREATLY EXAGGERATED, 283 00:20:03,836 --> 00:20:05,568 BETH, YOU STILL LOOK WEAK, 284 00:20:05,569 --> 00:20:08,002 I'LL CALL KEVIN AND CANCEL TONIGHT, 285 00:20:08,003 --> 00:20:11,035 A FRIEND WHO LIVES DOWNSTAIRS, KEVIN? 286 00:20:11,036 --> 00:20:12,635 IN 1A? 287 00:20:12,636 --> 00:20:15,068 HE INVITED US TO DINNER ON HIS BOAT, 288 00:20:15,069 --> 00:20:16,735 WE'LL TAKE A RAIN CHECK, 289 00:20:16,736 --> 00:20:18,768 NO, I'D LIKE TO GO, 290 00:20:18,769 --> 00:20:20,730 I WOULD REALLY LIKE TO GO, 291 00:20:22,977 --> 00:20:25,456 SO I WENT FROM HAMMERING NAILS FOR A LIVING 292 00:20:25,457 --> 00:20:27,889 TO HIRING OTHER PEOPLE TO HAMMER NAILS 293 00:20:27,890 --> 00:20:30,456 TO BUYING AND RENOVATING OLD APARTMENT BUILDINGS, 294 00:20:30,457 --> 00:20:32,656 INCLUDING THE ONE WE LIVE IN, 295 00:20:32,657 --> 00:20:34,256 YOU'RE A LANDLORD? 296 00:20:34,257 --> 00:20:36,423 YOU SAY THAT WITH SUCH DISTASTE, 297 00:20:36,424 --> 00:20:39,023 YOU DON'T LOOK LIKE A LANDLORD, 298 00:20:39,024 --> 00:20:40,823 WHAT DO LANDLORDS LOOK LIKE? 299 00:20:40,824 --> 00:20:43,723 LIKE MIKE KELLERMAN, 300 00:20:43,724 --> 00:20:45,156 HE LOOKS LIKE A LANDLORD, 301 00:20:45,157 --> 00:20:47,323 BETH BUMPED INTO MIKE TODAY, 302 00:20:47,324 --> 00:20:50,624 I HOPE HE'S OKAY, 303 00:20:57,657 --> 00:21:01,323 SO, WHO ARE YOU? 304 00:21:01,324 --> 00:21:02,989 I'D LIKE TO KNOW, 305 00:21:02,990 --> 00:21:06,256 I'VE BEEN RAMBLING ON AND ON ABOUT MYSELF, 306 00:21:06,257 --> 00:21:07,956 TYPICAL, WATCH IT NOW, 307 00:21:07,957 --> 00:21:10,356 BESIDES, YOU'VE BEEN HANGING ON EVERY WORD, 308 00:21:10,357 --> 00:21:12,489 DREAM ON, BUDDY, 309 00:21:12,490 --> 00:21:14,389 I LOVE YOUR TALKING, 310 00:21:14,390 --> 00:21:17,623 THIS HAS BEEN THE BEST DINNER I'VE EVER HAD, 311 00:21:17,624 --> 00:21:20,489 THE FOOD, THE CONVERSATION, 312 00:21:20,490 --> 00:21:24,624 I USED TO PRETTY MUCH ALWAYS EAT ALONE, 313 00:21:27,224 --> 00:21:30,856 THIS MAY NOT BE THE BEST MEAL I'VE EVER COOKED, 314 00:21:30,857 --> 00:21:32,356 BUT... 315 00:21:32,357 --> 00:21:34,056 I CAN'T REMEMBER 316 00:21:34,057 --> 00:21:36,890 WHEN I'VE HAD TWO MORE CHARMING DINNER COMPANIONS, 317 00:22:03,957 --> 00:22:05,256 JOAN! 318 00:22:05,257 --> 00:22:06,824 JOAN! 319 00:22:08,257 --> 00:22:09,956 JOAN! 320 00:22:11,690 --> 00:22:13,524 JERKS, 321 00:22:16,190 --> 00:22:17,890 JOAN, WHERE ARE YOU? 322 00:22:19,957 --> 00:22:21,324 JOAN? 323 00:22:24,190 --> 00:22:26,256 JOAN? 324 00:22:26,257 --> 00:22:27,956 SHOOT, 325 00:22:30,190 --> 00:22:31,890 JOAN? 326 00:22:57,524 --> 00:23:00,324 STOP IT! JUST STOP IT! 327 00:23:10,457 --> 00:23:14,190 I SCARED YOU, 328 00:23:16,690 --> 00:23:18,289 I'M SORRY, 329 00:23:18,290 --> 00:23:19,789 IT'S OKAY, 330 00:23:19,790 --> 00:23:22,356 I HATE DOING LAUNDRY, 331 00:23:22,357 --> 00:23:23,724 I DON'T MIND, 332 00:23:25,957 --> 00:23:29,656 YOU STILL SEEM SORT OF JUMPY, 333 00:23:29,657 --> 00:23:32,389 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 334 00:23:32,390 --> 00:23:35,323 I THINK MY IMAGINATION IS PLAYING TRICKS ON ME, 335 00:23:35,324 --> 00:23:37,923 MIKE ALWAYS ACCUSES ME OF THAT, 336 00:23:37,924 --> 00:23:39,289 KNOW WHAT I TELL HIM? 337 00:23:39,290 --> 00:23:44,523 YOU BELIEVE ANYTHING YOU WANT, BUT I'VE SEEN WHAT I'VE SEEN, 338 00:23:44,524 --> 00:23:46,456 AND I KNOW WHAT I KNOW, 339 00:23:46,457 --> 00:23:47,890 WHAT HAVE YOU SEEN? 340 00:23:50,024 --> 00:23:54,223 WOULD YOU BELIEVE THE INSIDE OF AN ALIEN SPACESHIP? 341 00:23:54,224 --> 00:23:57,723 YOU'VE HEARD ABOUT PEOPLE 342 00:23:57,724 --> 00:23:59,589 BEING ABDUCTED BY ALIENS, HAVEN'T YOU? 343 00:23:59,590 --> 00:24:01,523 WELL, OF COURSE YOU HAVE, 344 00:24:01,524 --> 00:24:03,190 IT'S ALL OVER THE TV, 345 00:24:04,824 --> 00:24:08,689 I THOUGHT ALL THAT STUFF WAS MADE UP, 346 00:24:08,690 --> 00:24:11,223 THAT'S WHAT THE GOVERNMENT WANTS YOU TO THINK, 347 00:24:11,224 --> 00:24:13,889 BUT IT'S REALLY HAPPENING, 348 00:24:13,890 --> 00:24:15,824 TAKE MY WORD FOR IT, 349 00:24:18,657 --> 00:24:20,356 WHAT DO THEY LOOK LIKE? 350 00:24:20,357 --> 00:24:21,789 SAME ONES WHO ABDUCT 351 00:24:21,790 --> 00:24:23,923 EVERYBODY ELSE, 352 00:24:23,924 --> 00:24:25,989 GRAY ONES, 353 00:24:25,990 --> 00:24:28,289 THEIR FACES LOOK DEAD, 354 00:24:28,290 --> 00:24:31,056 EXCEPT FOR THEIR EYES, 355 00:24:31,057 --> 00:24:35,156 AND IT LOOKS LIKE THEY COULD SEE RIGHT INSIDE ME, 356 00:24:35,157 --> 00:24:38,189 RIGHT INSIDE MY BRAIN, 357 00:24:38,190 --> 00:24:40,557 WHAT DID THEY DO TO YOU? 358 00:24:42,524 --> 00:24:44,556 ANYTHING THEY WANTED, 359 00:24:44,557 --> 00:24:47,189 THEY HAD THIS SORT OF 360 00:24:47,190 --> 00:24:49,923 LONG METAL PROBE THING, 361 00:24:49,924 --> 00:24:54,189 WELL, I DON'T WANT TO GO INTO DETAILS, 362 00:24:54,190 --> 00:24:57,256 BUT IT DOESN'T TAKE MUCH IMAGINATION, 363 00:24:57,257 --> 00:24:59,790 IF YOU KNOW WHAT I MEAN, 364 00:25:01,557 --> 00:25:04,823 THAT'S AWFUL, AWFUL, 365 00:25:04,824 --> 00:25:06,323 YEAH, 366 00:25:06,324 --> 00:25:08,489 STILL HAVE NIGHTMARES, 367 00:25:08,490 --> 00:25:12,156 STILL HEAR THEIR VOICES, 368 00:25:12,934 --> 00:25:15,766 VOICES? 369 00:25:15,767 --> 00:25:18,800 YEAH, INSIDE MY BRAIN, 370 00:25:18,801 --> 00:25:21,633 THIS CONSTANT CHATTERING 371 00:25:21,634 --> 00:25:24,167 LIKE THEY WERE ALL TALKING AT ONCE, 372 00:25:33,534 --> 00:25:35,366 BETH, THIS IS DR, MOLSTAD, 373 00:25:35,367 --> 00:25:37,533 I'M TRYING TO REACH JOAN, 374 00:25:37,534 --> 00:25:39,666 ARE YOU ALL RIGHT? 375 00:25:39,667 --> 00:25:42,100 I NEED TO ASK JOAN SOMETHING, 376 00:25:42,101 --> 00:25:43,533 SHE'S ALREADY LEFT, 377 00:25:43,534 --> 00:25:46,733 I DON'T KNOW IF SHE WAS GOING STRAIGHT HOME, 378 00:25:46,734 --> 00:25:48,633 BUT SHE'LL BE THERE SHORTLY, 379 00:25:48,634 --> 00:25:50,066 I CAN'T HELP YOU? 380 00:25:50,067 --> 00:25:51,833 NO, I MEAN, YES, 381 00:25:51,834 --> 00:25:54,667 I'LL JUST WAIT TILL SHE GETS HOME, THANK YOU, 382 00:25:59,734 --> 00:26:01,100 MULLIGAN! 383 00:26:01,101 --> 00:26:04,100 MULLIGAN! 384 00:26:04,101 --> 00:26:06,766 MULLIGAN! 385 00:26:09,401 --> 00:26:12,133 YOU'RE NOT REAL, 386 00:26:12,134 --> 00:26:14,266 I'M JUST HEARING THINGS, 387 00:26:14,267 --> 00:26:15,966 THERE'S NOBODY HERE, 388 00:26:15,967 --> 00:26:17,667 THERE'S NOBODY ELSE HERE, 389 00:26:26,901 --> 00:26:31,466 I'M NOT GOING TO LET YOU GET IN THE WAY OF MY NEW LIFE, 390 00:26:31,467 --> 00:26:33,366 ESPECIALLY SOME STUPID MINDLESS CHATTERING 391 00:26:33,367 --> 00:26:37,300 THAT DOESN'T REALLY EXIST! STOP! 392 00:27:46,267 --> 00:27:48,033 BETH, WHAT'S WRONG? 393 00:27:48,034 --> 00:27:49,800 BETH, WHAT HAPPENED? WHAT'S WRONG? 394 00:27:49,801 --> 00:27:51,366 WHAT HAPPENED? WHAT HAPPENED? 395 00:27:51,367 --> 00:27:54,100 WHAT HAPPENED? WHAT'S WRONG? 396 00:27:54,101 --> 00:27:55,734 IT'S OKAY, 397 00:28:00,107 --> 00:28:01,405 SHE SAID SHE SAW MULLIGAN 398 00:28:01,406 --> 00:28:03,638 RIGHT OUTSIDE THE FRONT DOOR DEAD, 399 00:28:03,639 --> 00:28:05,838 SCARED ME HALF TO DEATH, 400 00:28:05,839 --> 00:28:10,038 KEVIN CAME UP, DIDN'T SEE ANY SIGN OF THE CAT, 401 00:28:10,039 --> 00:28:12,105 I'M SURE HE'S NOT DEAD, 402 00:28:12,106 --> 00:28:13,838 HE COMES AND HE GOES, 403 00:28:13,839 --> 00:28:15,338 HE'LL BE BACK, 404 00:28:15,339 --> 00:28:16,672 I'M SURE HE WILL, 405 00:28:16,673 --> 00:28:18,405 SHE SAID SOMETHING 406 00:28:18,406 --> 00:28:20,338 WAS IN THE APARTMENT, NOT SOMEONE, 407 00:28:20,339 --> 00:28:22,272 BUT SHE REFUSES TO SAY WHAT, 408 00:28:22,273 --> 00:28:23,838 WHATEVER IT WAS 409 00:28:23,839 --> 00:28:25,605 SCARED HER HALF TO DEATH, 410 00:28:25,606 --> 00:28:28,172 IF THERE WAS SOMETHING, 411 00:28:28,173 --> 00:28:29,805 DO YOU THINK SHE HALLUCINATED? 412 00:28:29,806 --> 00:28:31,705 SHE SAID SHE HEARD VOICES, 413 00:28:31,706 --> 00:28:34,205 BUT SHE DIDN'T WANT TO TALK ABOUT THAT, 414 00:28:34,206 --> 00:28:37,338 YOU NEED ONE OF MY SUPER GOURMET HOME-COOKED MEALS 415 00:28:37,339 --> 00:28:38,772 SERVED BY CANDLELIGHT, 416 00:28:38,773 --> 00:28:40,672 WHAT DO YOU SAY? 417 00:28:40,673 --> 00:28:43,105 WE'D LIKE TO SPEAK TO BETH ALONE, 418 00:28:43,106 --> 00:28:45,272 SURE, NO PROBLEM, 419 00:28:45,273 --> 00:28:47,338 THINK ABOUT WHAT I SAID, 420 00:28:47,339 --> 00:28:49,405 TOMORROW NIGHT, I'LL COME UP HERE, 421 00:28:49,406 --> 00:28:51,105 OKAY, 422 00:28:51,106 --> 00:28:52,538 THANKS, KEV, FOR EVERYTHING, 423 00:28:52,539 --> 00:28:55,105 I'LL BE DOWNSTAIRS IF YOU NEED ME, 424 00:28:55,106 --> 00:28:57,338 BYE, 425 00:29:01,539 --> 00:29:03,705 WELL, BETH, UM, 426 00:29:03,706 --> 00:29:05,838 IT MIGHT BE A GOOD IDEA 427 00:29:05,839 --> 00:29:07,338 FOR YOU TO COME BACK 428 00:29:07,339 --> 00:29:10,105 TO THE INSTITUTE FOR A FEW DAYS, 429 00:29:10,106 --> 00:29:12,005 JUST FOR OBSERVATION, 430 00:29:12,006 --> 00:29:14,038 IT'S POSSIBLE THE IMPLANT 431 00:29:14,039 --> 00:29:15,872 IS GIVING YOU SIDE EFFECTS, 432 00:29:15,873 --> 00:29:18,538 I DON'T WANT TO GO BACK, 433 00:29:18,539 --> 00:29:20,805 YOU DON'T UNDERSTAND, 434 00:29:20,806 --> 00:29:24,238 I NEVER KNEW HOW AMAZING IT ALL WAS, 435 00:29:24,239 --> 00:29:27,105 HOW ICE CREAM TASTES, 436 00:29:27,106 --> 00:29:28,738 HOW FLOWERS SMELL, 437 00:29:28,739 --> 00:29:30,738 HOW SOMEONE SMILES AT YOU 438 00:29:30,739 --> 00:29:33,805 JUST BECAUSE... YEAH, BETH... 439 00:29:33,806 --> 00:29:36,905 PEOPLE ALWAYS TALKED ABOUT THESE FEELINGS, FEELINGS, 440 00:29:36,906 --> 00:29:39,538 FEELINGS... I THOUGHT THEY JUST SEEMED TO BE 441 00:29:39,539 --> 00:29:41,472 SOMETHING THAT OTHER PEOPLE HAD, 442 00:29:41,473 --> 00:29:43,738 BUT NOW I KNOW, 443 00:29:43,739 --> 00:29:46,238 I KNOW HOW PRECIOUS THEY ARE, 444 00:29:46,239 --> 00:29:49,272 AND I NEVER WANT TO LOSE THEM EVER, 445 00:29:49,273 --> 00:29:52,005 I'M NOT SUGGESTING THAT THE IMPLANT BE REMOVED, 446 00:29:52,006 --> 00:29:54,005 I WON'T LET YOU, 447 00:29:54,006 --> 00:29:55,605 I WON'T LET YOU, 448 00:29:55,606 --> 00:29:57,005 IT'S MINE NOW, RIGHT? 449 00:29:57,006 --> 00:29:58,905 IT'S IN MY HEAD, 450 00:29:58,906 --> 00:30:02,138 I JUST NEED TO LEARN 451 00:30:02,139 --> 00:30:05,272 HOW TO CONTROL MY IMAGINATION A BIT BETTER, THAT'S ALL, 452 00:30:05,273 --> 00:30:08,705 WHAT WAS IT YOU THOUGHT YOU SAW? 453 00:30:08,706 --> 00:30:10,005 NOTHING, 454 00:30:10,006 --> 00:30:11,772 IT WAS NOTHING, 455 00:30:11,773 --> 00:30:13,605 I JUST GOT FRIGHTENED, 456 00:30:13,606 --> 00:30:15,138 IT'S OVER NOW, 457 00:30:15,139 --> 00:30:17,305 IT'S OVER, I'M OKAY, 458 00:30:17,306 --> 00:30:19,539 AND I'M NOT GOING TO GO BACK, 459 00:30:23,973 --> 00:30:25,473 ALL RIGHT, 460 00:30:30,006 --> 00:30:32,605 I WANT YOU TO STAY HERE TOMORROW, 461 00:30:32,606 --> 00:30:35,672 KEEP AN EYE ON HER, SEE HOW SHE'S DOING, 462 00:30:35,673 --> 00:30:38,105 ANOTHER INCIDENT, I WANT HER BACK IMMEDIATELY, 463 00:30:38,106 --> 00:30:39,973 NO IFS, ANDS OR BUTS, 464 00:30:49,773 --> 00:30:52,205 WOULD YOU LIKE SOME WINE? 465 00:30:52,206 --> 00:30:54,105 PLEASE, 466 00:30:54,106 --> 00:30:56,205 WHERE'S YOUR PARTNER IN CRIME? 467 00:30:56,206 --> 00:30:57,672 SHE'S OUT WITH FRIENDS, 468 00:30:57,673 --> 00:31:00,105 I COULD CALL HER, IF YOU LIKE, 469 00:31:00,106 --> 00:31:01,705 NO, NO, THAT'S OKAY, 470 00:31:01,706 --> 00:31:03,172 I WAS JUST CURIOUS, 471 00:31:03,173 --> 00:31:04,838 I MADE ENOUGH FOR THREE, 472 00:31:04,839 --> 00:31:06,338 JUST IN CASE, 473 00:31:17,339 --> 00:31:19,338 YOU DON'T LIKE IT? 474 00:31:19,339 --> 00:31:20,539 NO, IT'S FINE, 475 00:31:29,039 --> 00:31:30,539 IT'S NOT BAD, 476 00:31:34,373 --> 00:31:35,539 IT'S NOT BAD, 477 00:31:54,173 --> 00:31:55,805 BETH... YOU DON'T THINK 478 00:31:55,806 --> 00:31:58,138 THIS IS WHY I COOKED FOR YOU, 479 00:31:58,139 --> 00:32:00,705 I'M SORRY, I DIDN'T MEAN TO... 480 00:32:00,706 --> 00:32:02,205 NO, NO, IT'S OKAY, 481 00:32:02,206 --> 00:32:03,705 I'M SORRY, 482 00:32:03,706 --> 00:32:05,305 NO, NO, IT'S OKAY, 483 00:32:05,306 --> 00:32:08,205 I JUST DIDN'T WANT YOU TO THINK... 484 00:32:08,206 --> 00:32:10,605 I MEAN, I DIDN'T EXPECT... 485 00:32:10,606 --> 00:32:13,806 I'M SORRY, 486 00:32:53,273 --> 00:32:56,105 CAN YOU TURN THE LIGHTS OFF? 487 00:32:56,106 --> 00:32:58,306 SURE, NO PROBLEM, 488 00:33:07,839 --> 00:33:09,605 THIS ONE TOO? 489 00:33:09,606 --> 00:33:11,339 YEAH, 490 00:33:37,606 --> 00:33:40,039 NO! STOP IT! 491 00:33:47,573 --> 00:33:49,406 NO! STOP IT! 492 00:33:55,573 --> 00:33:57,472 NO! NO! 493 00:33:57,473 --> 00:34:00,772 STOP! NO! NO! 494 00:34:00,773 --> 00:34:02,472 NO! NO! 495 00:34:02,473 --> 00:34:07,572 NO! NO! NO! STOP! NO! 496 00:34:07,573 --> 00:34:09,772 NO! 497 00:34:09,773 --> 00:34:12,305 NO! NO! 498 00:34:12,306 --> 00:34:15,305 NO! DON'T! 499 00:34:15,306 --> 00:34:18,605 NO! NO! 500 00:34:18,606 --> 00:34:21,173 NO! 501 00:34:28,873 --> 00:34:30,472 BETH? 502 00:34:30,473 --> 00:34:33,138 BETH? 503 00:34:33,139 --> 00:34:34,505 BETH? 504 00:34:34,506 --> 00:34:36,405 CAN YOU HEAR ME? 505 00:34:36,406 --> 00:34:38,205 BETH? 506 00:34:38,206 --> 00:34:39,772 BETH, LOOK AT ME, 507 00:34:39,773 --> 00:34:41,805 LOOK AT ME, 508 00:34:41,806 --> 00:34:44,705 IT'S ME, IT'S DR, MOLSTAD, 509 00:34:44,706 --> 00:34:47,338 YOU MUST HOLD ON A WHILE LONGER, 510 00:34:47,339 --> 00:34:49,805 WE MUST TAKE THE IMPLANT OUT, 511 00:34:49,806 --> 00:34:51,438 UNDERSTAND WHAT I'M SAYING? 512 00:34:51,439 --> 00:34:52,872 THE IMPLANT IS MALFUNCTIONING, 513 00:34:52,873 --> 00:34:54,372 WE'RE TAKING IT OUT, 514 00:34:54,373 --> 00:34:55,805 TAKE IT OUT? 515 00:34:55,806 --> 00:34:57,338 IT'S NOT WORKING PROPERLY, 516 00:34:57,339 --> 00:34:58,838 NO! 517 00:34:58,839 --> 00:35:00,272 I'M SORRY... 518 00:35:00,273 --> 00:35:02,072 THE NEUROSURGEON WILL BE AN HOUR, 519 00:35:02,073 --> 00:35:04,338 DAMN IT, THAT'S NOT GOOD ENOUGH! 520 00:35:04,339 --> 00:35:06,272 I'M SORRY, I'M SO SORRY, 521 00:35:06,273 --> 00:35:09,072 NO, I DON'T WANT AN OPERATION, 522 00:35:09,073 --> 00:35:10,738 IT'S TOO DANGEROUS, 523 00:35:10,739 --> 00:35:13,338 NO! NO! NO! 524 00:35:13,339 --> 00:35:14,972 DR, MOLSTAD! 525 00:35:14,973 --> 00:35:16,605 HE'S COMING RIGHT BACK, 526 00:35:16,606 --> 00:35:18,605 OKAY, I'LL GO GET HIM, 527 00:35:18,606 --> 00:35:21,105 I DON'T WANT TO TAKE IT OUT! 528 00:35:21,106 --> 00:35:23,372 NO, I DON'T WANT TO! 529 00:35:23,373 --> 00:35:25,105 SAM, THAT'S NOT GOOD ENOUGH, 530 00:35:25,106 --> 00:35:26,772 YOU'RE NOT LISTENING TO ME, 531 00:35:26,773 --> 00:35:29,372 I NEED YOU AS FAST AS POSSIBLE, 532 00:35:29,373 --> 00:35:30,672 IT CAN'T WAIT, 533 00:35:30,673 --> 00:35:32,805 IT MUST COME OUT NOW, 534 00:35:32,806 --> 00:35:34,905 SHE WANTS TO SEE YOU, 535 00:35:34,906 --> 00:35:37,838 OKAY, PLEASE, YES, HOW LONG? 536 00:35:37,839 --> 00:35:39,338 20 MINUTES, GREAT, 537 00:35:39,339 --> 00:35:41,105 I'LL BE HERE WAITING, 538 00:35:41,106 --> 00:35:42,605 YOU LEFT HER ALONE? 539 00:35:42,606 --> 00:35:44,205 SHE GOT AGITATED, 540 00:35:44,206 --> 00:35:46,339 I DIDN'T KNOW WHAT TO DO, 541 00:36:00,280 --> 00:36:01,980 COME ON UP, 542 00:36:11,600 --> 00:36:14,667 MULLIGAN? 543 00:36:24,867 --> 00:36:26,867 MULLIGAN? 544 00:36:41,767 --> 00:36:44,666 MULLIGAN... HOW'S THE BOY? 545 00:36:44,667 --> 00:36:47,466 HEY, GET BACK HERE! 546 00:36:47,467 --> 00:36:49,266 MULLIGAN! 547 00:36:49,267 --> 00:36:50,799 COME HERE, BOY! 548 00:36:50,800 --> 00:36:52,599 COME HERE, MULLIGAN, 549 00:36:52,600 --> 00:36:53,966 HERE, BOY, 550 00:36:53,967 --> 00:36:55,467 COME HERE, BOY, 551 00:36:58,267 --> 00:37:00,133 THE HELL WITH YOU, 552 00:37:00,134 --> 00:37:03,200 STAY IN HERE AND ROT FOR ALL I CARE, 553 00:38:18,534 --> 00:38:20,266 HOW DID SHE ESCAPE? 554 00:38:20,267 --> 00:38:21,699 WHO KNOWS? WHO CARES? 555 00:38:21,700 --> 00:38:23,299 SHE'S COMING BACK HERE, 556 00:38:23,300 --> 00:38:26,766 WHEN SHE DOES, I WANT HER TO SEE MULLIGAN ALIVE AND WELL, 557 00:38:26,767 --> 00:38:29,199 DID YOU TELL DOLLY AND MIKE? 558 00:38:29,200 --> 00:38:31,266 THEY KNOW TO KEEP IT UP, 559 00:38:31,267 --> 00:38:32,633 THEY WANT MORE MONEY, 560 00:38:32,634 --> 00:38:34,299 SURPRISE, 561 00:38:34,300 --> 00:38:35,899 COME ON, UNLOCK THE DOOR, 562 00:38:35,900 --> 00:38:37,200 YEAH, YEAH, 563 00:38:40,267 --> 00:38:42,766 MULLIGAN! 564 00:38:42,767 --> 00:38:44,266 HERE, KITTY, KITTY, 565 00:38:44,267 --> 00:38:46,833 SHE MIGHT NOT EVEN COME BACK, 566 00:38:46,834 --> 00:38:50,199 THAT IMPLANT MUST BE FRIED AFTER WHAT WE PUT HER THROUGH, 567 00:38:50,200 --> 00:38:53,433 I CAN'T BELIEVE YOU SLEPT WITH HER, KEVIN, 568 00:38:53,434 --> 00:38:54,999 SORRY, BABE, 569 00:38:55,000 --> 00:38:58,699 I HAD TO OCCUPY HER UNTIL THE DRUGS KICKED IN, 570 00:38:58,700 --> 00:39:01,266 SHE WAS OUT BEFORE WE FINISHED, 571 00:39:01,267 --> 00:39:02,634 YEAH, RIGHT, 572 00:39:06,267 --> 00:39:07,833 I'LL MISS THESE GUYS, 573 00:39:07,834 --> 00:39:10,199 HOW MUCH DID THE CORPORATION SPEND ON 'EM? 574 00:39:10,200 --> 00:39:12,999 HUNDRED GRAND, MAYBE MORE, 575 00:39:13,000 --> 00:39:16,533 I CAN'T BELIEVE THEY SPENT THAT MUCH, 576 00:39:16,534 --> 00:39:18,399 WHEN MOLSTAD'S IMPLANT FAILS, 577 00:39:18,400 --> 00:39:20,599 OUR COMPANY HAS THE MARKET CORNERED, 578 00:39:20,600 --> 00:39:23,033 YOU KNOW HOW MUCH MONEY WE'RE TALKING ABOUT? 579 00:39:23,034 --> 00:39:25,533 MULLIGAN, WHERE ARE YOU? 580 00:39:25,534 --> 00:39:27,699 COME ON, 581 00:39:27,700 --> 00:39:29,266 COME ON, BOY, 582 00:39:29,267 --> 00:39:31,133 HERE, KITTY, KITTY, KITTY, 583 00:39:31,134 --> 00:39:34,299 MULLIGAN, COME ON OUT, 584 00:39:34,300 --> 00:39:35,666 HERE HE IS, 585 00:39:35,667 --> 00:39:37,366 VERY FUNNY, 586 00:39:38,667 --> 00:39:40,366 THERE HE IS, 587 00:39:40,367 --> 00:39:42,833 THERE HE IS, MULLIGAN, 588 00:39:42,834 --> 00:39:45,533 WHAT ARE YOU DOING IN HERE, YOU CRAZY BOY? 589 00:39:45,534 --> 00:39:47,466 COME ON, 590 00:39:47,467 --> 00:39:49,199 LET'S GET OUT OF HERE, 591 00:39:49,200 --> 00:39:50,567 MULLIGAN! 592 00:39:52,434 --> 00:39:55,533 FORGET ABOUT THE STUPID CAT, 593 00:39:55,534 --> 00:39:57,999 WE DID IT, WE'RE RICH, 594 00:39:58,000 --> 00:39:59,534 LET'S CELEBRATE, 595 00:40:03,400 --> 00:40:05,566 WE SHOULD GET DOWNSTAIRS, 596 00:40:05,567 --> 00:40:07,499 QUIT WORRYING, 597 00:40:07,500 --> 00:40:08,933 IF BETH DOES SHOW, 598 00:40:08,934 --> 00:40:12,166 WE'LL WRAP HER UP AGAIN AND TAKE HER TO MOLSTAD, 599 00:40:12,167 --> 00:40:15,233 HE'LL DIG THE IMPLANT OUT OF HER BRAIN 600 00:40:15,234 --> 00:40:18,533 AND SLAP A LABEL ON IT... "DEFECTIVE," 601 00:40:43,967 --> 00:40:47,666 DR, HAWTHORNE, CALL ON LINE THREE, 602 00:40:47,667 --> 00:40:49,200 DR, HAWTHORNE, LINE THREE, 603 00:40:53,434 --> 00:40:58,066 WELL, THAT'S IT, THE RESULTS OF THE HEARING ARE IN, 604 00:40:58,067 --> 00:41:01,366 BECAUSE OF THE UNUSUAL NATURE OF THE CASE, 605 00:41:01,367 --> 00:41:03,899 AND BECAUSE YOU'VE REVERTED TO YOUR OLD SELF, 606 00:41:03,900 --> 00:41:05,633 YOU CANNOT NOW UNDERSTAND 607 00:41:05,634 --> 00:41:07,833 THE EMOTIONS BEHIND WHAT YOU DID, 608 00:41:07,834 --> 00:41:09,766 YOU WON'T BE HELD RESPONSIBLE 609 00:41:09,767 --> 00:41:12,399 FOR THE DEATHS OF JOAN GARRISON AND KEVIN FLYNN, 610 00:41:12,400 --> 00:41:17,233 THE KELLERMANS' CONFESSION HELPED, 611 00:41:17,234 --> 00:41:19,966 THEY SAID THEY WERE ACTORS PLAYING ROLES, 612 00:41:19,967 --> 00:41:22,333 OF COURSE WITH THAT SPACESHIP 613 00:41:22,334 --> 00:41:25,699 AND THE ACCOUTREMENTS UP THERE IN THE APARTMENT, 614 00:41:25,700 --> 00:41:28,834 IT WOULD HAVE BEEN PRETTY HARD TO DENY ANYWAY, 615 00:41:35,800 --> 00:41:37,734 BUT WHAT ABOUT YOU? 616 00:41:39,767 --> 00:41:43,399 ARE YOU ALL RIGHT? 617 00:41:43,400 --> 00:41:45,766 I'M FINE, 618 00:41:45,767 --> 00:41:47,233 IT DOESN'T BOTHER YOU 619 00:41:47,234 --> 00:41:49,834 THAT IMPLANT IS IN YOUR BRAIN? NO, 620 00:41:51,800 --> 00:41:53,799 WELL, IT'S HARMLESS, 621 00:41:53,800 --> 00:41:55,566 IT'S BURNED ITSELF OUT, 622 00:41:55,567 --> 00:41:57,766 ALL THE BEHAVIORAL TESTS CONFIRM THAT, 623 00:41:57,767 --> 00:41:59,499 THERE WOULD BE NO POINT 624 00:41:59,500 --> 00:42:01,967 IN DOING SURGERY TO REMOVE IT, 625 00:42:07,300 --> 00:42:10,134 I'M SORRY THAT IT'S TURNED OUT THIS WAY... 626 00:42:13,100 --> 00:42:15,134 FOR BOTH OF US, 627 00:42:32,934 --> 00:42:37,366 DON'T WORRY, BABY, I'M HOME, 628 00:42:37,367 --> 00:42:40,533 ERRANT COMPUTERS CAN BE REPROGRAMMED, 629 00:42:40,534 --> 00:42:43,099 IMPERFECT MACHINES REDESIGNED, 630 00:42:43,100 --> 00:42:46,500 BUT HUMAN BEINGS ARE ANOTHER MATTER. 41644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.