Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:30,166 --> 00:00:34,458
♪ DUM DUM DUM DUM DOO WA ♪
4
00:00:34,542 --> 00:00:38,208
♪ OOH, YEAH,
YEAH, YEAH, YEAH ♪
5
00:00:38,291 --> 00:00:42,375
♪ WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA ♪
6
00:00:42,458 --> 00:00:46,375
♪ ONLY THE LONELY ♪
7
00:00:46,458 --> 00:00:48,959
♪ ONLY THE LONELY ♪
8
00:00:50,625 --> 00:00:52,166
♪ ONLY THE LONELY ♪
9
00:00:52,250 --> 00:00:54,750
♪ DUM DUM DUM
DUM DOO WA ♪
10
00:00:54,834 --> 00:00:58,166
♪ KNOW THE WAY
I FEEL TONIGHT ♪
11
00:00:58,250 --> 00:01:01,500
♪ OOH, YEAH,
YEAH, YEAH, YEAH ♪
12
00:01:01,583 --> 00:01:03,041
♪ ONLY THE LONELY ♪
13
00:01:03,125 --> 00:01:05,709
♪ DUM DUM DUM
DUM DOO WA ♪
14
00:01:05,792 --> 00:01:10,583
♪ KNOW THIS FEELING
AIN'T RIGHT ♪
15
00:01:12,125 --> 00:01:15,000
♪ THERE GOES MY BABY ♪
16
00:01:16,291 --> 00:01:19,333
♪ THERE GOES MY HEART ♪
17
00:01:20,583 --> 00:01:24,417
♪ THEY'RE GONE FOREVER ♪
18
00:01:24,500 --> 00:01:28,417
♪ SO FAR APART ♪
19
00:01:28,500 --> 00:01:33,083
♪ BUT ONLY THE LONELY ♪
20
00:01:33,166 --> 00:01:36,125
♪ KNOW WHY ♪
21
00:01:36,208 --> 00:01:38,583
♪ I CRY ♪
22
00:01:38,667 --> 00:01:40,250
♪ ONLY THE LONELY ♪
23
00:01:40,333 --> 00:01:42,583
♪ DUM DUM DUM
DUM DOO WA ♪
24
00:01:42,667 --> 00:01:44,208
HOW YOU DOING, FRANK?
25
00:01:44,291 --> 00:01:46,250
MORNING, DANNY.
IT'S A GORGEOUS DAY.
26
00:01:46,333 --> 00:01:47,458
ISN'T IT?
27
00:01:47,542 --> 00:01:48,458
THANK YOU.
28
00:01:48,542 --> 00:01:50,083
HOW ARE YOU, CLARK?
29
00:01:50,166 --> 00:01:51,458
GOOD MORNING
THERE, DANNY.
30
00:01:51,542 --> 00:01:53,083
THERE YOU GO.
31
00:01:53,166 --> 00:01:54,542
THANK YOU.
32
00:01:55,834 --> 00:01:57,458
♪ ONLY THE LONELY ♪
33
00:01:57,542 --> 00:01:59,709
♪ DUM DUM DUM
DUM DOO WA ♪
34
00:01:59,792 --> 00:02:01,125
MORNING, DANNY.
35
00:02:01,208 --> 00:02:04,917
♪ KNOW THE HEARTACHES
I'VE BEEN THROUGH ♪
36
00:02:05,000 --> 00:02:07,250
HOW'S IT GOING,
JOHN, MARTY?
37
00:02:07,333 --> 00:02:09,417
♪ ONLY THE LONELY ♪
38
00:02:09,500 --> 00:02:11,083
HI.
MORNING.
39
00:02:11,166 --> 00:02:16,166
♪ KNOW I CRY,
CRY FOR YOU ♪
40
00:02:16,250 --> 00:02:18,792
OH, DANNY. WAIT.
41
00:02:18,875 --> 00:02:20,959
HERE, WAIT,
WAIT, WAIT.
42
00:02:21,041 --> 00:02:22,500
HOW YOU DOING, NICK?
43
00:02:22,583 --> 00:02:24,458
FINE.
44
00:02:24,542 --> 00:02:28,625
GIVE THIS
TO YOUR MOTHER.
45
00:02:28,709 --> 00:02:29,792
THANKS.
46
00:02:29,875 --> 00:02:33,792
♪ BUT THAT'S THE CHANCE ♪
47
00:02:33,875 --> 00:02:38,500
♪ YOU GOTTA TAKE ♪
48
00:02:38,583 --> 00:02:43,959
♪ IF YOUR LONELY
HEART BREAKS ♪
49
00:02:44,041 --> 00:02:47,583
♪ ONLY THE LONELY ♪
50
00:03:05,750 --> 00:03:08,000
GOOD MORNING, DANNY.
MORNING, MA.
51
00:03:08,083 --> 00:03:09,834
I TOLD YOU NOT TO HANG
YOUR COAT ON THE BANISTER.
52
00:03:09,917 --> 00:03:11,166
IT RUINS THE SHAPE.
53
00:03:11,250 --> 00:03:12,166
SORRY.
54
00:03:12,250 --> 00:03:13,458
DID YOU GET
MY PAPER?
55
00:03:13,542 --> 00:03:15,208
MM-HMM.
THANKS.
56
00:03:15,291 --> 00:03:16,834
MY LOTTO TICKET?
57
00:03:16,917 --> 00:03:18,291
MM-HMM.
58
00:03:20,083 --> 00:03:21,166
WHAT'S THIS?
59
00:03:21,250 --> 00:03:23,625
FROM NICK.
60
00:03:31,125 --> 00:03:32,750
GIVE IT BACK.
61
00:03:32,834 --> 00:03:36,375
WHY? COME ON, MA.
NICK'S A GOOD GUY.
62
00:03:36,458 --> 00:03:38,166
TYPICAL GREEK.
63
00:03:38,250 --> 00:03:39,709
I KNOW WHAT
HE'S UP TO.
64
00:03:39,792 --> 00:03:42,709
IF I ACCEPT IT,
HE'LL THINK I'M EASY.
65
00:03:42,792 --> 00:03:44,750
I DON'T WANT
TO KNOW THIS.
66
00:03:44,834 --> 00:03:46,333
WHAT'S THAT?
67
00:03:48,125 --> 00:03:49,709
PRIME RIB.
68
00:03:49,792 --> 00:03:52,208
WHEN DID YOU
START EATING YOGURT?
69
00:03:52,291 --> 00:03:54,041
WHERE'S YOUR DANISH?
70
00:03:54,125 --> 00:03:56,000
I'M TRYING TO CUT BACK.
71
00:03:56,083 --> 00:03:58,375
YOU, CUT BACK?
72
00:03:58,458 --> 00:04:00,208
MY PANTS ARE GETTING
A LITTLE TIGHT,
73
00:04:00,291 --> 00:04:01,875
SO I THOUGHT
I'D GIVE THIS A TRY.
74
00:04:01,959 --> 00:04:04,583
WELL, YOU CAN'T
EXPECT TO FIT
INTO BOYS' SIZES.
75
00:04:04,667 --> 00:04:06,875
YOU'RE NOT
A BOY ANYMORE.
76
00:04:06,959 --> 00:04:08,041
I'M 38 YEARS OLD, MA.
77
00:04:08,125 --> 00:04:09,417
I HAVEN'T BEEN
A BOY FOR 20 YEARS.
78
00:04:09,500 --> 00:04:12,542
MY SON, THE ANOREXIC.
79
00:04:12,625 --> 00:04:15,583
AW, DAMN. FISK
ISN'T GOING TO PLAY.
80
00:04:15,667 --> 00:04:16,750
YOU GOING TO THE GAME?
81
00:04:16,834 --> 00:04:18,750
YEAH, TOMORROW.
SAL AND ME.
82
00:04:18,834 --> 00:04:22,083
BOSTON'S IN TOWN.
CLEMENS IS PITCHING.
SHOULD BE A GREAT GAME.
83
00:04:22,166 --> 00:04:23,417
BUT TOMORROW'S
WEDNESDAY.
84
00:04:23,500 --> 00:04:24,417
YEAH.
85
00:04:24,500 --> 00:04:26,542
AND WEDNESDAY
WE GO TO BINGO.
86
00:04:28,166 --> 00:04:30,250
COULDN'T WE SKIP IT
THIS WEEK, MA?
87
00:04:30,333 --> 00:04:31,750
SKIP IT, DANNY?
88
00:04:31,834 --> 00:04:34,375
I CAN'T SKIP BINGO.
I LOVE IT.
89
00:04:34,458 --> 00:04:37,583
I HAVEN'T
SKIPPED BINGO
IN 25 YEARS.
90
00:04:37,667 --> 00:04:39,375
LOOK, I--I'D CANCEL,
91
00:04:39,458 --> 00:04:40,750
IT'S JUST, YOU KNOW,
92
00:04:40,834 --> 00:04:44,583
SAL GOT THESE TICKETS
OVER THREE MONTHS AGO.
93
00:04:44,667 --> 00:04:47,625
OK. I'LL GO MYSELF.
94
00:04:48,709 --> 00:04:50,208
JUST BE CAREFUL.
95
00:04:50,291 --> 00:04:51,875
THERE'S A LOT OF CONSTRUCTION
AROUND THE CHURCH,
96
00:04:52,000 --> 00:04:53,792
AND I DON'T WANT YOU
SLIPPING AND FALLING.
97
00:04:53,875 --> 00:04:54,959
I WILL.
98
00:04:55,041 --> 00:04:56,667
YOUR EYES AREN'T
SO GOOD ANYMORE.
99
00:04:56,750 --> 00:04:58,000
DON'T START THAT.
100
00:04:58,083 --> 00:04:59,792
MY EYES ARE PERFECT.
101
00:04:59,875 --> 00:05:04,458
THEN WHY ARE YOU
POURING ORANGE JUICE
IN YOUR COFFEE?
102
00:05:04,542 --> 00:05:06,166
DAMN CARTONS.
103
00:05:06,250 --> 00:05:08,375
THEY'RE ALL
DECORATED THE SAME.
104
00:05:31,750 --> 00:05:33,000
AH!
105
00:05:43,458 --> 00:05:47,250
AAH!
106
00:05:55,917 --> 00:05:57,834
OH, DANNY.
107
00:05:57,917 --> 00:06:01,542
I HOPE YOU ENJOYED
YOUR BASEBALL GAME.
108
00:06:13,917 --> 00:06:15,792
UH...MA,
109
00:06:15,875 --> 00:06:17,375
LOOK, I'LL--I'LL
SKIP THE GAME.
110
00:06:17,458 --> 00:06:18,667
WE'LL GO TO BINGO.
111
00:06:18,750 --> 00:06:19,875
OH, NO, NO.
THAT'S ALL RIGHT.
112
00:06:19,959 --> 00:06:21,583
YOU GO AHEAD.
ENJOY YOURSELF.
113
00:06:21,667 --> 00:06:25,542
NO. NO, I CAN GO
TO A GAME ANYTIME, MA.
114
00:06:25,625 --> 00:06:28,375
BINGO ONLY COMES
ONCE A WEEK.
115
00:06:28,458 --> 00:06:30,041
THANK YOU, DANNY.
116
00:06:30,125 --> 00:06:32,125
AH, IT'S OK.
117
00:06:33,583 --> 00:06:35,000
ARE YOU GOING
TO EAT THAT?
118
00:06:35,083 --> 00:06:36,667
NO. YOU WANT IT?
119
00:06:36,750 --> 00:06:38,834
YEAH. I'LL START
MY DIET TOMORROW.
120
00:06:38,917 --> 00:06:41,041
THAT'S SISSY FOOD
ANYWAY.
121
00:06:41,125 --> 00:06:42,417
TRUE.
122
00:06:42,500 --> 00:06:44,083
VERY TRUE.
123
00:06:47,291 --> 00:06:51,667
THE DISTRICT COURT
OF SALVATORE BUONARTE
AND DANNY MULDOON
124
00:06:51,750 --> 00:06:53,834
IS NOW IN SESSION.
125
00:06:53,917 --> 00:06:55,417
ALL RISE.
126
00:06:55,500 --> 00:06:57,542
WHAT'S THE ACCUSED
CHARGED WITH?
127
00:06:57,625 --> 00:07:00,375
UH, NAME'S
DWAYNE EARL TYRONE.
128
00:07:00,458 --> 00:07:03,083
APPARENTLY HE RAN
THIS PIECE-OF-SHIT
APARTMENT HOUSING
129
00:07:03,166 --> 00:07:04,417
DOWN ON
THE SOUTH SIDE.
130
00:07:04,500 --> 00:07:06,083
MOSTLY SENIOR
CITIZENS, RIGHT?
131
00:07:06,166 --> 00:07:09,375
WELL, HE'D TAKE
THEIR MONTHLY CHECKS,
CASH THEM,
132
00:07:09,458 --> 00:07:10,917
AND STRANGLE THEM
TO DEATH.
133
00:07:11,000 --> 00:07:12,583
AW, GEE.
134
00:07:12,667 --> 00:07:14,291
HOW COME GUYS
LIKE THAT DO THAT?
135
00:07:14,375 --> 00:07:16,417
CHEMICAL IMBALANCE
OR SOMETHING, YOU KNOW.
136
00:07:16,500 --> 00:07:17,417
YEAH?
137
00:07:17,500 --> 00:07:18,750
I READ THAT SOMEWHERE.
138
00:07:18,834 --> 00:07:21,208
YOU MEAN IT'S KIND
OF A VITAMIN THING?
139
00:07:21,291 --> 00:07:23,917
YEAH. IT'S
A DEFICIENCY OF SOME
SORT, LIKE RICKETS.
140
00:07:24,000 --> 00:07:26,625
YEAH? YOU TAKE
VITAMINS, TYRONE?
141
00:07:26,709 --> 00:07:28,125
NAH.
142
00:07:28,208 --> 00:07:30,417
I'M GOING TO START
TAKING VITAMINS.
143
00:07:30,500 --> 00:07:32,333
YEAH, ME, TOO.
144
00:07:41,166 --> 00:07:43,458
SO...HOW'S THE WIFE?
145
00:07:43,542 --> 00:07:44,750
OOH.
146
00:07:44,834 --> 00:07:46,625
SHE CUT ME OFF, DANNY.
147
00:07:46,709 --> 00:07:47,917
FOR HOW LONG?
148
00:07:48,000 --> 00:07:50,291
SHE SAYS UNTIL I SEEK
PROFESSIONAL HELP.
149
00:07:50,375 --> 00:07:52,333
FOR WHAT?
150
00:07:52,417 --> 00:07:54,125
SHE THINKS I'M
GETTING WEIRD IN BED.
151
00:07:54,208 --> 00:07:55,667
ARE YOU?
152
00:07:55,750 --> 00:07:58,458
WELL...WE BEEN
DOING IT THE SAME WAY
153
00:07:58,542 --> 00:08:00,458
FOR THE PAST
10 YEARS, DANNY.
154
00:08:00,542 --> 00:08:02,458
ONCE A WEEK,
EVERY SATURDAY NIGHT,
155
00:08:02,542 --> 00:08:04,792
RIGHT AFTER
THE 9:00 SPORTS, RIGHT?
156
00:08:04,875 --> 00:08:07,250
SAME POSITION,
SEVEN MINUTES OF FOREPLAY,
157
00:08:07,333 --> 00:08:11,125
12 MINUTES OF SEX,
AND WE KEEP OUR
PAJAMA TOPS ON.
158
00:08:11,208 --> 00:08:13,458
WELL, I'M GETTING
BORED OUT OF MY SKULL.
RIGHT, DANNY?
159
00:08:13,542 --> 00:08:16,083
SO I SAYS TO HER,
YOU KNOW,
160
00:08:16,166 --> 00:08:17,333
"WHY DON'T WE ADD
A LITTLE SPICE?"
161
00:08:17,417 --> 00:08:19,834
YOU KNOW,
GO STATE OF THE ART.
162
00:08:19,917 --> 00:08:20,917
STATE OF THE ART?
163
00:08:21,041 --> 00:08:22,333
WELL, YEAH,
STATE OF THE ART.
164
00:08:22,417 --> 00:08:24,500
YOU KNOW, NOW IT'S
THE COMPUTER AGE, RIGHT?
165
00:08:24,583 --> 00:08:26,166
ELECTRONICS AND STUFF.
166
00:08:26,250 --> 00:08:29,333
SO I FIGURE I'LL GO TO
THE MATURE SHOP, RIGHT?
167
00:08:29,417 --> 00:08:30,333
PICK UP SOMETHING.
168
00:08:30,417 --> 00:08:32,041
I BOUGHT ME
ONE OF THESE...
169
00:08:32,125 --> 00:08:35,166
THESE BIG DIGITAL
MARRIAGE COUNSELORS, RIGHT?
170
00:08:35,250 --> 00:08:37,166
WHAT'S THAT?
171
00:08:37,250 --> 00:08:38,333
IT'S A BIG, YOU KNOW...
172
00:08:38,417 --> 00:08:39,834
IT'S LIKE, UH...
173
00:08:39,917 --> 00:08:42,291
IT'S A LOVE ENHANCER.
IT'S LIKE A DEVICE.
174
00:08:42,375 --> 00:08:44,667
ALL RIGHT. SO I BRING THIS
175
00:08:44,750 --> 00:08:46,291
INTO THE BEDROOM
ON SATURDAY NIGHT.
176
00:08:46,375 --> 00:08:48,667
I PULL IT OUT.
I PUT IT ON HER PILLOW.
177
00:08:48,750 --> 00:08:49,875
YOU KNOW,
A LITTLE SURPRISE.
178
00:08:49,959 --> 00:08:51,709
SURPRISED THE SHIT
OUT OF HER.
179
00:08:51,792 --> 00:08:53,500
SHE FREAKS.
SHE TRIES TO KILL IT.
180
00:08:53,583 --> 00:08:55,333
SHE THINKS IT'S
A GIANT CENTIPEDE.
181
00:08:55,417 --> 00:08:57,500
YOU'RE KIDDING.
182
00:08:57,583 --> 00:08:59,500
SO I BEEN ON THE COUCH
EVER SINCE.
183
00:08:59,583 --> 00:09:02,500
OH, I'M SORRY
TO HEAR ABOUT THAT.
184
00:09:02,583 --> 00:09:04,583
I ENVY YOU, THOUGH.
ME?
185
00:09:04,667 --> 00:09:06,208
YEAH. YOU DON'T
HAVE TO PUT UP
186
00:09:06,291 --> 00:09:07,875
WITH THIS BULLSHIT
AND HEARTACHE, YOU KNOW?
187
00:09:07,959 --> 00:09:10,375
YOU CAN JUMP IN THE SACK
WITH ANY CHICK YOU WANT.
188
00:09:10,458 --> 00:09:12,375
IF SHE DON'T
LIKE YOUR HABITS,
189
00:09:12,458 --> 00:09:13,834
YOU'RE ON
TO THE NEXT ONE.
190
00:09:13,917 --> 00:09:16,375
WELL, IT'S BEEN
A LITTLE SLOW LATELY.
191
00:09:16,458 --> 00:09:19,333
YOU KNOW, THAT'S
THE MOST INFURIATING
THING ABOUT YOU--
192
00:09:19,417 --> 00:09:23,583
YOU DON'T TAKE ADVANTAGE
OF YOUR GOD-GIVEN
POSITION IN LIFE.
193
00:09:23,667 --> 00:09:26,208
WHEN'S THE LAST TIME
YOU WERE ON A DATE?
194
00:09:26,291 --> 00:09:28,041
TWO, THREE MONTHS AGO.
195
00:09:28,125 --> 00:09:30,917
NINE. TRY NINE, DANNY.
HEY, WHO'S COUNTING?
196
00:09:31,000 --> 00:09:32,375
WHEN'S THE LAST TIME
YOU GOT LAID?
197
00:09:32,458 --> 00:09:35,083
SAL.
COME ON, WHEN?
198
00:09:35,166 --> 00:09:36,709
IT'S BEEN SO LONG,
YOU DON'T EVEN
REMEMBER, DO YOU?
199
00:09:36,792 --> 00:09:38,083
HEY, I REMEMBER.
200
00:09:38,166 --> 00:09:39,083
SO, WHEN?
201
00:09:39,166 --> 00:09:41,041
THAT'S PERSONAL.
202
00:09:41,125 --> 00:09:44,125
OH, YEAH? WHY DON'T WE TRY
FIVE YEARS PERSONAL, DANNY?
203
00:09:44,208 --> 00:09:45,542
WHY DON'T YOU SHUT UP
204
00:09:45,625 --> 00:09:47,125
AND MIND YOUR OWN
BUSINESS, ALL RIGHT?
205
00:09:47,208 --> 00:09:49,166
OK.
206
00:10:01,542 --> 00:10:03,083
GOOD NIGHT, SON.
207
00:10:03,166 --> 00:10:05,000
GOOD NIGHT, MOM.
208
00:10:15,667 --> 00:10:17,458
15, HUT!
209
00:10:17,542 --> 00:10:20,125
GO ON. TURN!
210
00:10:21,291 --> 00:10:22,417
OOH.
211
00:10:22,500 --> 00:10:24,291
YOU KNOW, COACH
SAYS HE'S A NATURAL.
212
00:10:24,375 --> 00:10:25,375
AT WHAT?
213
00:10:27,250 --> 00:10:28,583
AT WIDE RECEIVER.
214
00:10:28,667 --> 00:10:30,583
MAYBE IF HE PUT
SOME WEIGHT ON.
215
00:10:30,667 --> 00:10:32,583
HE COULD BE A JOCKEY.
216
00:10:32,667 --> 00:10:33,792
I'M KIDDING.
217
00:10:33,875 --> 00:10:35,959
OR A GUARD
OR A TACKLE, MAYBE.
218
00:10:36,041 --> 00:10:36,959
SAME THING.
219
00:10:37,041 --> 00:10:37,959
RIGHT, RIGHT, RIGHT.
220
00:10:38,041 --> 00:10:40,458
ON 1--SET, 35-HUT!
221
00:10:40,542 --> 00:10:41,917
GO, GO, GO,
GO, GO.
222
00:10:42,000 --> 00:10:45,291
OK, BILLY, BILLY,
BILLY. RIGHT THERE.
223
00:10:45,375 --> 00:10:46,917
CATCH THE BALL, BILLY.
224
00:10:47,000 --> 00:10:48,458
I HATE THIS GAME.
225
00:10:48,542 --> 00:10:50,250
BILLY.
226
00:10:50,333 --> 00:10:52,959
BILLY, WOULD YOU
COME BACK AND PRACTICE?
227
00:10:53,041 --> 00:10:55,125
WHAT DOES HE HAVE
TO PRACTICE FOR?
228
00:10:55,208 --> 00:10:56,500
HE'S A NATURAL.
229
00:10:56,583 --> 00:10:57,875
LET'S GET A BEER.
230
00:10:59,041 --> 00:11:00,000
HOW'S WORK?
231
00:11:00,083 --> 00:11:01,291
IT'S FINE.
232
00:11:01,375 --> 00:11:02,792
AREN'T YOU
GETTING TIRED OF IT?
233
00:11:02,875 --> 00:11:05,125
NO, NO. SAL AND I,
WE HAVE A LOT OF LAUGHS.
234
00:11:05,208 --> 00:11:07,792
STILL, DANNY, YOU'VE
BEEN DRIVING THAT WAGON
235
00:11:07,875 --> 00:11:09,500
FOR WHAT, 15 YEARS?
236
00:11:09,583 --> 00:11:11,875
PICKING UP STIFFS,
HAULING AWAY CRIMINALS.
237
00:11:11,959 --> 00:11:13,500
YOU DESERVE BETTER.
238
00:11:13,583 --> 00:11:14,834
I DON'T WANT BETTER.
239
00:11:14,917 --> 00:11:16,333
LOOK, I AM THIS CLOSE
240
00:11:16,417 --> 00:11:18,166
TO JOHN BURROWS,
YOUR SUPERINTENDENT.
241
00:11:18,250 --> 00:11:20,500
NOW, WE PLAY GOLF
EVERY SUNDAY.
242
00:11:20,583 --> 00:11:23,625
JUST SAY THE WORD,
AND I COULD GET YOU
TRANSFERRED TO FLORIDA.
243
00:11:23,709 --> 00:11:24,667
NAH. I DON'T WANT TO GO.
244
00:11:24,750 --> 00:11:25,959
COME ON, DANNY.
245
00:11:26,041 --> 00:11:27,834
YOU AND MOM CAN GET
THAT WATERFRONT CONDO
246
00:11:27,917 --> 00:11:29,500
THAT YOU'VE BEEN
TALKING ABOUT.
247
00:11:29,583 --> 00:11:31,166
I DON'T WANT
TO GO TO FLORIDA.
248
00:11:31,250 --> 00:11:33,500
I'M NOT READY
TO RETIRE YET, OK?
249
00:11:33,583 --> 00:11:35,291
OK.
250
00:11:35,375 --> 00:11:36,500
JUST SAY THE WORD.
251
00:11:36,583 --> 00:11:38,500
FINE. THANK YOU.
252
00:11:38,583 --> 00:11:41,375
WELL, IT GIVES
PATRICK HEADACHES.
253
00:11:41,458 --> 00:11:43,834
WELL, HE NEVER
HAD HEADACHES WHEN
HE LIVED WITH ME.
254
00:11:43,917 --> 00:11:45,500
SO HOW'S MOM?
255
00:11:45,583 --> 00:11:47,834
SHE LOOKS TIRED.
256
00:11:47,917 --> 00:11:49,875
SHE NEEDS A CHANGE,
YOU KNOW?
257
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
DIFFERENT ENVIRONMENT.
258
00:11:52,083 --> 00:11:54,542
SUSAN AND I WOULD
TAKE HER FOR A WHILE.
259
00:11:54,625 --> 00:11:55,792
YOU WOULD?
260
00:11:57,834 --> 00:11:59,208
YEAH, BUT SHE'D
HATE IT HERE.
261
00:11:59,291 --> 00:12:00,667
MAYBE NOT.
262
00:12:00,750 --> 00:12:03,208
I JUST THINK SHE'S HAPPIER
IN HER OWN HOUSE.
263
00:12:03,291 --> 00:12:05,250
YOU KNOW,
WHERE WE GREW UP,
264
00:12:05,333 --> 00:12:07,375
WHERE SHE AND DAD LIVED,
265
00:12:07,458 --> 00:12:09,000
WHERE SHE KNEW EVERYBODY.
266
00:12:09,083 --> 00:12:10,875
AND WHERE I CAN
TAKE CARE OF HER, RIGHT?
267
00:12:10,959 --> 00:12:13,834
WELL, YEAH.
THAT, TOO. SO WHAT?
268
00:12:13,917 --> 00:12:15,875
I MEAN, YOU MAKE
HER HAPPY, DAN.
269
00:12:15,959 --> 00:12:16,917
YOU'RE HER FAVORITE SON.
270
00:12:17,000 --> 00:12:18,875
AW, COME ON.
DON'T PULL THAT.
271
00:12:18,959 --> 00:12:21,542
PLUS YOU GET
YOUR MEALS COOKED,
YOUR LAUNDRY DONE,
272
00:12:21,625 --> 00:12:23,875
AND YOUR BED MADE.
BELIEVE ME,
273
00:12:23,959 --> 00:12:26,291
YOU'LL NEVER FIND A WIFE
WHO'LL DO ALL THAT.
274
00:12:27,959 --> 00:12:29,875
YOU'RE A GOOD
LAWYER, PATRICK.
275
00:12:29,959 --> 00:12:32,500
A VERY GOOD LAWYER.
276
00:12:35,875 --> 00:12:37,750
YOU KNOW, MAYBE A GYMNAST.
277
00:12:37,834 --> 00:12:39,000
AAH!
278
00:12:45,542 --> 00:12:46,875
GOOD EVENING, CLARK.
279
00:12:46,959 --> 00:12:50,000
AH, EVENING, ROSE.
EVENING, DANNY.
280
00:12:51,875 --> 00:12:55,291
AH, TWO MORE
THIRSTY MOUTHS.
281
00:12:55,375 --> 00:12:56,750
THE USUAL, IS IT?
282
00:12:56,834 --> 00:12:57,917
WHAT DO YOU SUPPOSE?
283
00:12:58,000 --> 00:12:59,583
WHAT'S THE SCORE?
284
00:12:59,667 --> 00:13:00,917
BOSTON'S WINNING BY 3.
285
00:13:01,000 --> 00:13:01,917
AW, GEE.
286
00:13:02,000 --> 00:13:03,875
YOU DIDN'T MISS MUCH.
287
00:13:03,959 --> 00:13:04,875
♪ PUSH, PUSH ♪
288
00:13:04,959 --> 00:13:06,250
♪ PUSH ♪
289
00:13:06,333 --> 00:13:07,542
♪ TOORALOO ♪
290
00:13:07,625 --> 00:13:08,875
♪ TOORALEE ♪
291
00:13:08,959 --> 00:13:11,583
♪ 46 MILES FROM BANGORE ♪
292
00:13:11,667 --> 00:13:15,792
♪ TO DAINGEAN ♪
293
00:13:15,875 --> 00:13:18,792
THREE DOUBLES.
294
00:13:18,875 --> 00:13:21,083
I'M SORRY, BOYS,
BUT I CAN'T
BE SERVING YOU.
295
00:13:21,166 --> 00:13:22,959
WHY?
296
00:13:23,041 --> 00:13:24,333
YOU'VE ALREADY HAD
A BIT TOO MUCH,
297
00:13:24,417 --> 00:13:26,458
AND YOUR FRIEND
THERE'S FLUTHERED.
298
00:13:26,542 --> 00:13:27,917
FLUTHERED?
YEAH.
299
00:13:28,000 --> 00:13:29,333
IT'S PARCHED, HE IS.
300
00:13:29,417 --> 00:13:31,625
HE HASN'T WET HIS LIPS
IN 24 HOURS.
301
00:13:31,709 --> 00:13:36,417
FRANK, DON'T YOU RECOGNIZE
YOUR OLD PAL HERE?
302
00:13:39,041 --> 00:13:41,291
HOLY MOTHER OF GOD.
303
00:13:41,375 --> 00:13:42,792
IT'S TOMMY BONES.
304
00:13:42,875 --> 00:13:44,458
SO?
305
00:13:44,542 --> 00:13:46,625
HE DIED YESTERDAY.
306
00:13:46,709 --> 00:13:47,750
GET HIM OUT OF HERE.
307
00:13:47,834 --> 00:13:49,291
WE CAN EXPLAIN.
308
00:13:49,375 --> 00:13:50,792
LARRY, EXPLAIN.
309
00:13:50,875 --> 00:13:53,500
ONE AUGUST,
BACK IN '58,
310
00:13:53,583 --> 00:13:54,917
ME AND JACK HERE,
311
00:13:55,041 --> 00:13:57,166
WE MADE A PROMISE
TO TOMMY.
312
00:13:57,250 --> 00:13:59,834
WE SWORE WE'D
BRING HIM BACK
TO O'NEILL'S
313
00:13:59,917 --> 00:14:01,667
THE NIGHT
BEFORE HIS WAKE
314
00:14:01,750 --> 00:14:02,792
FOR ONE LAST JAMESON.
315
00:14:02,875 --> 00:14:05,291
YEAH,
FOR HIS JOURNEY.
316
00:14:05,375 --> 00:14:07,333
IT'S A SACRED DUTY, THEN?
317
00:14:07,417 --> 00:14:10,208
OH, YES.
OH, IT IS. IT IS.
318
00:14:11,250 --> 00:14:13,125
LET IT NEVER BE SAID
319
00:14:13,208 --> 00:14:17,417
THAT AN O'NEILL BROKE
A PROMISE TO THE DEAD.
320
00:14:19,750 --> 00:14:21,959
THREE DOUBLES IT IS.
321
00:14:22,041 --> 00:14:23,667
AND IF HE DRINKS IT,
322
00:14:23,750 --> 00:14:25,959
IT'S ON THE HOUSE.
323
00:14:27,542 --> 00:14:28,709
GRAVEROBBERS.
324
00:14:28,792 --> 00:14:30,208
ALL RIGHT.
GIVE HIM BACK.
325
00:14:30,291 --> 00:14:31,333
AFTER HE'S HAD A DRINK.
326
00:14:31,417 --> 00:14:32,333
NO, RIGHT NOW.
327
00:14:32,417 --> 00:14:34,000
WHEN HE'S HAD
A DRINK.
328
00:14:34,083 --> 00:14:35,667
LOOK, I COULD HAVE
YOU TWO ARRESTED.
329
00:14:35,750 --> 00:14:38,041
YOU KNOW, YOU CAN'T
WALK INTO A FUNERAL HOME,
330
00:14:38,125 --> 00:14:39,542
TAKE A CORPSE, AND
BRING IT TO A TAVERN.
331
00:14:39,625 --> 00:14:41,041
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU, FOR GOD'S--
332
00:14:41,125 --> 00:14:43,166
ALL RIGHT.
WHAT'S GOING ON HERE?
333
00:14:43,250 --> 00:14:46,083
OFFICER,
THESE TWO IDIOTS
334
00:14:46,166 --> 00:14:48,750
SNUCK INTO
MY FUNERAL HOME
AND TOOK THE BODY
335
00:14:48,834 --> 00:14:50,500
WHILE MY DAUGHTER
THERESA WAS ON
HER COFFEE BREAK.
336
00:14:50,583 --> 00:14:52,166
ALL RIGHT. HERE'S WHAT
WE'RE GOING TO DO.
337
00:14:52,250 --> 00:14:53,583
YOU TWO ARE GOING
TO TAKE HIM BACK.
338
00:14:53,667 --> 00:14:56,083
THAT IS,
UNLESS YOU DECIDE
TO PRESS CHARGES.
339
00:14:56,166 --> 00:14:58,875
NO, NO. I DON'T WANT
TO PRESS CHARGES.
340
00:14:58,959 --> 00:15:02,375
OK, FINE.
TAKE THE BODY BACK.
HE CAN'T DRINK ANYWAY.
341
00:15:02,458 --> 00:15:05,417
WHAT DID YOU DO,
SEW HIS LIPS SHUT?
342
00:15:05,500 --> 00:15:06,917
ALL RIGHT. THAT'S
ENOUGH OUT OF YOU.
343
00:15:07,000 --> 00:15:09,083
ALL RIGHT? I WANT YOU TO TAKE
HIM BACK, UNDERSTAND?
344
00:15:09,166 --> 00:15:11,417
THEN THE BOTH OF YOU
GO HOME.
345
00:15:11,500 --> 00:15:13,875
DON'T BREAK HIM.
346
00:15:13,959 --> 00:15:16,959
EASY DOES IT
THROUGH THERE.
347
00:15:24,125 --> 00:15:25,458
ALL RIGHT.
348
00:15:25,542 --> 00:15:28,208
SO THAT WAS JOEY LUNA, HUH?
YEAH.
349
00:15:28,291 --> 00:15:30,542
HE'S GOT THE PARLOR OVER
THERE ON MORGAN STREET?
350
00:15:30,625 --> 00:15:31,583
THAT'S RIGHT.
351
00:15:31,667 --> 00:15:33,250
I GUESS THAT
WAS HIS DAUGHTER.
352
00:15:33,333 --> 00:15:34,291
SHE WORKS FOR HIM.
353
00:15:34,375 --> 00:15:35,417
OH, YEAH? DOING WHAT?
354
00:15:35,500 --> 00:15:37,041
PAINTING FACES.
355
00:15:37,125 --> 00:15:38,417
DEAD FACES?
356
00:15:38,500 --> 00:15:39,750
YEAH. SHE COULDN'T
GET A JOB
357
00:15:39,834 --> 00:15:40,917
RIGHT OUT
OF COSMETICS SCHOOL.
358
00:15:41,000 --> 00:15:41,917
IS SHE MARRIED?
359
00:15:42,000 --> 00:15:43,750
NO. YOU KNOW HOW IT IS.
360
00:15:43,834 --> 00:15:46,125
THE BUSINESS SHE'S IN
TURNS MOST GUYS OFF.
361
00:15:46,208 --> 00:15:47,583
OH, IT WOULD. YEAH.
362
00:15:47,667 --> 00:15:49,083
WHY? ARE YOU
INTERESTED?
363
00:15:49,166 --> 00:15:50,709
OH, NO. NO, NO. I'M JUST
CURIOUS, THAT'S ALL.
364
00:15:50,792 --> 00:15:52,250
YOU KNOW, I...
365
00:15:52,333 --> 00:15:53,917
IF YOU ARE, GO FOR IT.
DON'T WASTE YOUR TIME.
366
00:15:54,000 --> 00:15:54,917
ASK THE GIRL OUT.
367
00:15:55,000 --> 00:15:56,083
WHY SHOULD HE?
368
00:15:56,166 --> 00:15:57,750
HE'S PERFECTLY
HAPPY NOW.
369
00:15:57,834 --> 00:15:59,083
WHY SCREW
THINGS UP?
370
00:15:59,166 --> 00:16:00,500
DON'T LISTEN
TO HIM, DANNY BOY.
371
00:16:00,583 --> 00:16:02,792
DON'T END UP BACHELORS
LIKE THE TWO OF US.
372
00:16:02,875 --> 00:16:03,959
SPEAK FOR YOURSELF.
373
00:16:04,041 --> 00:16:05,291
DANNY'S DOING FINE.
374
00:16:05,375 --> 00:16:07,333
HE DOESN'T HAVE
TO GO CHASING SOME GHOUL
375
00:16:07,417 --> 00:16:09,417
FROM A FUNERAL PARLOR
FOR A DATE.
376
00:16:09,500 --> 00:16:10,959
HE CAN DO
BETTER THAN THAT.
377
00:16:11,041 --> 00:16:13,000
HE DOESN'T HAVE TIME
TO DO BETTER.
378
00:16:13,083 --> 00:16:14,625
ALL THE GOOD ONES
WILL BE TAKEN.
379
00:16:14,709 --> 00:16:16,625
THE GIRLS SHOULD
BE CHASING HIM.
380
00:16:16,709 --> 00:16:18,166
I DON'T BELIEVE THIS.
381
00:16:18,250 --> 00:16:20,291
I'M GETTING ROMANTIC
ADVICE FROM A WIDOW
382
00:16:20,375 --> 00:16:21,750
AND TWO BACHELORS.
383
00:16:21,834 --> 00:16:23,291
ONE VERY EXPERIENCED
BACHELOR.
384
00:16:23,375 --> 00:16:25,959
CELIBACY IS CONSIDERED
EXPERIENCE?
385
00:16:26,041 --> 00:16:28,792
OH, I'VE HAD
ME SHARE OF WOMEN.
THREE.
386
00:16:28,875 --> 00:16:30,291
JUST NEVER BEEN
STUPID ENOUGH
TO MARRY THEM.
387
00:16:30,375 --> 00:16:31,917
YOU NEVER BEEN
FORTUNATE ENOUGH.
388
00:16:32,000 --> 00:16:33,291
THEY ALL SAID NO.
389
00:16:33,375 --> 00:16:35,166
IF I'D HAVE
GOTTEN MARRIED,
390
00:16:35,250 --> 00:16:37,083
I WOULDN'T BE
WHERE I AM NOW.
391
00:16:37,166 --> 00:16:38,291
IN A TAVERN?
392
00:16:38,375 --> 00:16:40,500
FREE, LIVING
LIKE A KING.
393
00:16:40,583 --> 00:16:42,000
YOU LIVE AT THE Y.
394
00:16:42,083 --> 00:16:44,333
I DON'T HAVE
TO ANSWER TO ANYONE.
395
00:16:44,417 --> 00:16:45,959
I COME AND GO
AS I PLEASE.
396
00:16:46,041 --> 00:16:48,000
I DO WHAT I WANT
WHEN I WANT.
397
00:16:48,083 --> 00:16:49,834
DON'T LISTEN TO HIM,
DANNY BOY.
398
00:16:49,917 --> 00:16:51,125
CALL THAT GIRL.
399
00:16:51,208 --> 00:16:53,458
DON'T SPEND YOUR LIFE
FULL OF REGRETS.
400
00:17:59,291 --> 00:18:01,250
...BE SEEING ME.
401
00:18:01,333 --> 00:18:03,625
I'LL BE
SEEING YOU, TOO.
402
00:18:05,500 --> 00:18:08,875
EVERY DAY
AND EVERY NIGHT
AND EVERY MINUTE...
403
00:18:11,166 --> 00:18:14,208
COULD HAVE BEEN...
404
00:18:14,291 --> 00:18:16,250
IT CAN'T BE.
405
00:18:20,166 --> 00:18:21,875
GOODBYE, FOUNTAIN...
406
00:18:21,959 --> 00:18:23,250
AND GOD BLESS YOU.
407
00:18:23,333 --> 00:18:24,834
GOODBYE, BLAKE.
408
00:18:25,834 --> 00:18:27,458
GOODBYE, DAN.
409
00:18:42,208 --> 00:18:44,166
YOU MISSED A SPOT.
410
00:18:46,166 --> 00:18:47,458
I'M--IT WAS
JUST A JOKE.
411
00:18:47,542 --> 00:18:50,291
I'M S--I DIDN'T MEAN
TO SCARE YOU.
412
00:18:50,375 --> 00:18:52,417
NO ONE IS ALLOWED
BACK HERE.
413
00:18:53,417 --> 00:18:55,333
SORRY. I, UM...
414
00:18:55,417 --> 00:18:57,875
IS THERE A PROBLEM?
415
00:18:59,208 --> 00:19:01,750
NO. NO PROBLEM AT ALL.
416
00:19:01,834 --> 00:19:04,667
I--ACTUALLY, UH...
417
00:19:04,750 --> 00:19:08,959
I SAW YOU
AT O'NEILL'S
THE OTHER NIGHT,
418
00:19:09,041 --> 00:19:11,875
AND, UH...
419
00:19:12,750 --> 00:19:14,250
WELL...
420
00:19:17,000 --> 00:19:19,834
I--I, UM...
421
00:19:19,917 --> 00:19:21,458
OHH...
422
00:19:21,542 --> 00:19:24,250
DON'T YOU JUST
HATE ALL THAT
AWKWARD STUFF
423
00:19:24,333 --> 00:19:26,417
THAT, UH, GOES WITH
ASKING SOMEONE OUT
424
00:19:26,500 --> 00:19:28,750
ON A DATE
FOR THE FIRST TIME?
425
00:19:32,625 --> 00:19:34,667
I'LL MAKE IT EASY
FOR YOU.
426
00:19:34,750 --> 00:19:37,667
I'LL GIVE YOU A LIST
OF POSSIBLE EXCUSES,
427
00:19:37,750 --> 00:19:40,542
THINGS I'VE HEARD
A MILLION TIMES
BEFORE.
428
00:19:40,625 --> 00:19:43,542
ALL YOU HAVE TO DO
IS SAY YES OR NO.
429
00:19:43,625 --> 00:19:47,166
THAT WAY, IT TAKES
THE PRESSURE OFF
BOTH OF US.
430
00:19:47,250 --> 00:19:49,000
MAKE SENSE TO YOU?
431
00:19:49,083 --> 00:19:50,208
YEAH.
432
00:19:50,291 --> 00:19:53,291
GOOD. OK, UH,
HERE WE GO.
433
00:19:53,375 --> 00:19:56,667
REASONS WHY YOU
CAN'T GO OUT WITH ME
ON SATURDAY--
434
00:19:56,750 --> 00:19:58,208
YOU'RE SEEING
SOMEBODY ELSE.
435
00:19:58,291 --> 00:19:59,500
NO.
436
00:19:59,583 --> 00:20:01,041
YOU'RE HAVING YOUR
WISDOM TEETH PULLED.
437
00:20:01,125 --> 00:20:02,500
NO.
438
00:20:02,583 --> 00:20:04,166
YOU'RE WASHING
YOUR HAIR.
439
00:20:04,250 --> 00:20:05,333
NO.
440
00:20:05,417 --> 00:20:06,667
YOU'RE GOING
SHOPPING.
441
00:20:06,750 --> 00:20:08,667
YOU HAVE TO BABYSIT
FOR YOUR, UH,
442
00:20:08,750 --> 00:20:10,834
NEIGHBOR'S KIDS,
NIECES, OR NEPHEWS.
443
00:20:10,917 --> 00:20:12,208
NO.
444
00:20:12,291 --> 00:20:13,542
YOU'RE DOING
THE LAUNDRY.
445
00:20:13,625 --> 00:20:15,208
NO.
446
00:20:15,291 --> 00:20:17,041
YOU HAVE TO
LUBE YOUR CAR?
447
00:20:17,125 --> 00:20:18,709
NO.
448
00:20:18,792 --> 00:20:20,959
YOU'RE GETTING
YOUR LEGS WAXED.
449
00:20:22,625 --> 00:20:23,667
NO.
450
00:20:25,417 --> 00:20:28,000
I THINK THAT JUST ABOUT
COVERS EVERYTHING.
451
00:20:28,083 --> 00:20:30,333
YOU FORGOT ONE THING.
452
00:20:30,417 --> 00:20:32,291
WHAT'S THAT?
453
00:20:33,458 --> 00:20:34,917
IF SOMEBODY DIES,
454
00:20:35,000 --> 00:20:36,667
I'M STUCK HERE.
455
00:20:37,917 --> 00:20:39,208
OH, SURE. OF COURSE.
456
00:20:39,291 --> 00:20:41,875
YEAH, THAT-- YEAH,
THAT--I-- YEAH, SURE.
457
00:20:41,959 --> 00:20:45,625
BUT NOBODY DIED YET.
458
00:20:47,125 --> 00:20:49,959
SO YOU'RE, UH...
YOU'RE FREE?
459
00:20:51,083 --> 00:20:52,125
Uh-huh.
460
00:20:52,208 --> 00:20:54,875
OH...
THAT'S TERRIFIC.
461
00:20:54,959 --> 00:20:56,625
GREAT. THANKS. OK.
462
00:20:56,709 --> 00:20:57,959
THAT'S--
THAT'S WONDERFUL.
463
00:20:58,041 --> 00:20:59,375
THANK YOU.
464
00:20:59,458 --> 00:21:01,959
UM, HOW ABOUT 7:00
I'LL PICK YOU UP?
465
00:21:02,041 --> 00:21:04,250
UH...
WHERE DO YOU LIVE?
466
00:21:04,333 --> 00:21:05,709
HERE.
467
00:21:07,333 --> 00:21:08,625
WITH THE STIFFS?
468
00:21:08,709 --> 00:21:12,250
MY FATHER AND I
HAVE AN APARTMENT
UPSTAIRS.
469
00:21:12,333 --> 00:21:14,208
OH, SURE.
OF COURSE.
470
00:21:14,291 --> 00:21:17,041
THAT'S--THAT'S, UH,
CONVENIENT.
471
00:21:17,125 --> 00:21:18,083
YEAH,
472
00:21:18,166 --> 00:21:19,709
IT WOULD BE.
473
00:21:19,792 --> 00:21:21,083
SO 7:00, THEN.
474
00:21:21,166 --> 00:21:22,208
IF NOBODY DIES.
475
00:21:22,291 --> 00:21:24,709
IF NOBODY DIES.
OF COURSE.
476
00:21:24,792 --> 00:21:26,333
7:00.
477
00:21:28,792 --> 00:21:32,792
DID YOU...MEAN HIM
TO LOOK LIKE, UH...
CLARK GABLE?
478
00:21:32,875 --> 00:21:33,959
YEAH.
479
00:21:34,041 --> 00:21:35,917
YOU DID THAT?
480
00:21:36,000 --> 00:21:36,959
YEAH.
481
00:21:37,041 --> 00:21:38,792
WOW.
THAT'S VERY GOOD.
482
00:21:38,875 --> 00:21:39,917
THAT'S A TALENT.
483
00:21:40,000 --> 00:21:41,792
YEAH...YEAH,
THAT'S TERRIFIC.
484
00:21:41,875 --> 00:21:44,125
HE'S A--
HE'S A DEAD RINGER.
485
00:21:44,208 --> 00:21:45,500
I DIDN'T MEAN DEAD
LIKE THAT.
486
00:21:45,583 --> 00:21:48,583
I DON'T MEAN...
DEAD LIKE THAT DEAD.
487
00:21:48,667 --> 00:21:51,125
I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN--
488
00:21:51,208 --> 00:21:52,166
YOU KNOW
WHAT I MEANT.
489
00:21:52,250 --> 00:21:53,750
IN FAIRNESS TO--
490
00:21:53,834 --> 00:21:55,125
I'LL SEE YOU
AT 7:00.
491
00:21:55,208 --> 00:21:56,625
OK.
GREAT. GREAT.
492
00:21:56,709 --> 00:21:59,667
I'LL, UH, CLOSE UP
HERE FOR YOU.
493
00:21:59,750 --> 00:22:02,291
I'LL GET THESE.
I'M SORRY...
494
00:22:02,375 --> 00:22:03,667
IF I BOTHERED YOU.
495
00:22:08,417 --> 00:22:10,834
DON'T SCREW THIS ONE UP,
THERESA.
496
00:22:17,250 --> 00:22:18,917
YEAH!
497
00:22:22,083 --> 00:22:23,333
I'M SORRY.
498
00:22:23,417 --> 00:22:26,500
SEE, I JUST GOT LUCKY
IN THERE WITH A GIRL.
499
00:22:26,583 --> 00:22:27,792
I DIDN'T MEAN IT
LIKE THAT.
500
00:22:27,875 --> 00:22:29,667
IT'S NOT
WHAT YOU'RE THINKING.
501
00:22:29,750 --> 00:22:32,000
SHE DOES EVERYBODY
IN THERE.
502
00:22:32,083 --> 00:22:34,125
NOT...IN THAT WAY.
503
00:22:34,208 --> 00:22:36,709
BUT SHE PROBABLY DID
THAT GUY THERE, FOR EXAMPLE.
504
00:22:39,583 --> 00:22:42,166
I GOT TO GO.
505
00:22:42,250 --> 00:22:44,250
CAN YOU BELIEVE
THAT GUY?
506
00:22:49,417 --> 00:22:51,583
HELLO, MARTY.
HELLO, JOHN.
507
00:23:01,500 --> 00:23:02,875
ROSE.
508
00:23:02,959 --> 00:23:04,875
ROSE.
509
00:23:04,959 --> 00:23:07,667
I'M TRYING AGAIN.
510
00:23:07,750 --> 00:23:10,834
WILL YOU
PLEASE ACCEPT
THESE FLOWERS?
511
00:23:10,917 --> 00:23:12,333
I DON'T WANT THEM,
512
00:23:12,417 --> 00:23:14,041
AND I DON'T DATE GREEKS.
513
00:23:14,125 --> 00:23:17,375
YOU KNOW,
YOU AND I COULD MAKE
EACH OTHER SO HAPPY.
514
00:23:17,458 --> 00:23:18,500
OH, FORGET IT.
515
00:23:18,583 --> 00:23:21,709
GREEK MEN
ARE GREAT LOVERS.
516
00:23:21,792 --> 00:23:24,709
AND GREEK MEN NEVER BATHE.
517
00:23:24,792 --> 00:23:26,667
I BATHE TWICE A DAY,
518
00:23:26,750 --> 00:23:29,417
THREE TIMES WHEN
I DO MY SIT-UPS.
519
00:23:29,500 --> 00:23:30,500
[SLAPPING]
520
00:23:30,583 --> 00:23:31,583
FEEL THAT STOMACH.
521
00:23:31,667 --> 00:23:35,208
HARD...
LIKE A 18-YEAR-OLD.
522
00:23:35,291 --> 00:23:36,542
GO ON, FEEL IT.
523
00:23:36,625 --> 00:23:38,709
I'M NOT FEELING
ANYTHING OF YOURS.
524
00:23:38,792 --> 00:23:40,917
ROSE,
YOU HAVE FORGOTTEN
525
00:23:41,000 --> 00:23:45,125
WHAT A SWEET THING
ROMANCE CAN BE.
526
00:23:45,208 --> 00:23:46,959
COME TO MY BED.
527
00:23:47,041 --> 00:23:49,834
YOU WILL NEVER LEAVE.
528
00:23:51,375 --> 00:23:52,709
HAVE A LITTLE RESPECT.
529
00:23:52,792 --> 00:23:54,542
YOU'RE SPEAKING
TO A LADY.
530
00:23:54,625 --> 00:23:57,041
I APOLOGIZE.
I SPOKE MY HEART...
531
00:23:57,125 --> 00:23:58,875
AND NOT MY HEAD.
532
00:23:58,959 --> 00:24:01,750
A BEAUTIFUL WOMAN
LIKE YOU...
533
00:24:01,834 --> 00:24:05,667
HAS THAT EFFECT
ON ME.
534
00:24:15,166 --> 00:24:16,375
OH. OH, DANNY.
535
00:24:16,458 --> 00:24:18,542
WHERE ARE YOU GOING
ALL DRESSED UP?
536
00:24:18,625 --> 00:24:21,959
I'VE, UH, AHEM,
GOT A DATE, SORT OF.
537
00:24:22,041 --> 00:24:23,667
OH...
538
00:24:23,750 --> 00:24:26,166
THAT'S YOUR FATHER'S JACKET.
539
00:24:28,000 --> 00:24:30,208
IT FITS PRETTY GOOD,
DOESN'T IT?
540
00:24:32,000 --> 00:24:34,625
AND YOUR TIE--
JUST LIKE YOUR FATHER.
541
00:24:34,709 --> 00:24:37,125
YOU ALWAYS MAKE
THE KNOT TOO BIG.
542
00:24:37,208 --> 00:24:38,333
LET'S SEE. THERE NOW.
543
00:24:38,417 --> 00:24:40,125
OH, DANNY,
544
00:24:40,208 --> 00:24:41,750
GIVE THESE
TO YOUR GIRL.
545
00:24:41,834 --> 00:24:44,291
WOMEN
LOVE FLOWERS.
546
00:24:44,375 --> 00:24:46,041
SOME OF THEM.
547
00:24:47,500 --> 00:24:48,417
THANKS.
548
00:24:48,500 --> 00:24:51,000
I GOT TO GO.
549
00:24:51,083 --> 00:24:53,041
OH, HE'S GOT A GIRL.
550
00:24:56,041 --> 00:24:58,291
HE'S LUCKY.
551
00:24:58,375 --> 00:25:00,333
[ORGAN PLAYS TAKE ME
OUT TO THE BALLGAME]
552
00:25:12,417 --> 00:25:15,166
I HOPE YOU DON'T MIND
COMING HERE.
553
00:25:15,250 --> 00:25:18,750
I WANTED TO BRING YOU
SOMEWHERE SPECIAL
ON OUR FIRST DATE.
554
00:25:23,083 --> 00:25:24,333
DANNY!
555
00:25:24,417 --> 00:25:27,000
WANT ME TO TURN
THE SCOREBOARD LIGHTS ON?
556
00:25:27,083 --> 00:25:30,542
YOU WANT TO
SEE THE SCOREBOARD?
IT'S REALLY SOMETHING.
557
00:25:30,625 --> 00:25:31,667
YEAH.
558
00:25:31,750 --> 00:25:33,834
GO FOR IT, LEO!
559
00:25:33,917 --> 00:25:35,709
OK!
560
00:25:45,792 --> 00:25:48,458
OH, THAT'S GREAT.
561
00:25:56,583 --> 00:25:58,125
WHOA!
562
00:26:00,750 --> 00:26:01,959
PRETTY, HUH?
563
00:26:05,667 --> 00:26:07,834
THANKS, LEO!
564
00:26:07,917 --> 00:26:10,083
NO PROBLEM, DANNY.
565
00:26:12,000 --> 00:26:16,792
IT'S A SHAME
THEY'RE GOING TO TEAR
THE WHOLE PLACE DOWN.
566
00:26:22,959 --> 00:26:27,417
LEO, HE'S BEEN
AROUND HERE AS--
567
00:26:27,500 --> 00:26:29,417
JEEZ, AS LONG
AS I CAN REMEMBER.
568
00:26:29,500 --> 00:26:31,166
GREAT GUY.
569
00:26:32,500 --> 00:26:36,458
HE LETS ME IN
ANY TIME I WANT.
570
00:26:36,542 --> 00:26:39,458
SOMETIMES IT'S GOOD
TO BE A COP.
571
00:26:39,542 --> 00:26:41,166
OH, YEAH.
572
00:26:45,875 --> 00:26:48,583
MY BROTHER, UH, HAD
HIS BACHELOR PARTY HERE.
573
00:26:48,667 --> 00:26:50,125
OH, HO.
574
00:26:51,291 --> 00:26:52,750
IT WAS GREAT.
575
00:26:52,834 --> 00:26:54,375
WE PLAYED BASEBALL
ALL NIGHT.
576
00:26:54,458 --> 00:26:56,458
WE HAD HALF BARRELS
ON EACH OF THE BASES,
YOU KNOW,
577
00:26:56,542 --> 00:26:59,750
SO EVERY TIME
A GUY GOT A HIT
AND YOU GOT ON BASE,
578
00:26:59,834 --> 00:27:01,417
YOU HAD TO
CHUG A PINT.
579
00:27:01,500 --> 00:27:05,542
SO ALL NIGHT, IT WAS
HIT, DRINK, HIT, DRINK,
HIT, DRINK--
580
00:27:05,625 --> 00:27:08,291
ALL NIGHT LONG,
IT WENT LIKE THAT.
581
00:27:08,375 --> 00:27:10,166
IN THE MORNING, OK?
582
00:27:10,250 --> 00:27:12,458
THE SOX CAME OUT--
THEY GOT A DAY GAME--
583
00:27:12,542 --> 00:27:13,750
THEY CAME OUT HERE,
584
00:27:13,834 --> 00:27:16,333
20 DRUNKEN IRISHMEN
ALL OVER THE INFIELD.
585
00:27:17,500 --> 00:27:18,750
IT WAS A MESS.
586
00:27:18,834 --> 00:27:22,667
GUYS WERE THROWING UP...
OH, GOD...
587
00:27:22,750 --> 00:27:24,625
THAT WAS FUNNY.
588
00:27:24,709 --> 00:27:26,750
THAT'S THE WRONG STORY
TO TELL YOU.
589
00:27:26,834 --> 00:27:28,291
I'M SORRY. I DIDN'T MEAN
TO BRING THAT ONE UP.
590
00:27:28,375 --> 00:27:30,083
THAT'S A BAD STORY
TO TELL ON A FIRST DATE.
591
00:27:30,166 --> 00:27:31,792
THAT'S NOT--
THAT'S NOT A GOOD STORY.
592
00:27:31,875 --> 00:27:33,583
I'M SORRY. THAT'S A--
THAT'S A BAD STORY.
593
00:27:33,667 --> 00:27:36,834
IT WAS FUNNY,
BUT THAT'S NOT
A GOOD ONE TO TELL YOU.
594
00:27:36,917 --> 00:27:39,250
I'M SORRY ABOUT THAT.
595
00:27:39,333 --> 00:27:42,792
I'VE BEEN MR. MOTOR MOUTH
ALL NIGHT LONG, YOU KNOW?
596
00:27:42,875 --> 00:27:44,625
AND, UH...
GEE, I'M SORRY.
597
00:27:44,709 --> 00:27:48,667
WHY DON'T YOU TAKE
THE FLOOR FOR A WHILE?
598
00:27:48,750 --> 00:27:49,875
ME?
599
00:27:49,959 --> 00:27:51,250
YEAH.
600
00:27:52,542 --> 00:27:54,333
YOU DON'T WANT
TO HEAR ABOUT ME.
601
00:27:54,417 --> 00:27:55,834
YES, I DO.
602
00:27:55,917 --> 00:27:57,166
IT'S BORING.
603
00:27:57,250 --> 00:27:58,917
NO. COME ON.
604
00:28:02,417 --> 00:28:03,500
LIKE WHAT?
605
00:28:03,583 --> 00:28:05,041
LIKE ANYTHING.
I DON'T KNOW.
606
00:28:05,125 --> 00:28:06,208
LIKE, UM...
607
00:28:06,291 --> 00:28:08,625
WHAT YOUR FAVORITE
COLOR IS, UH...
608
00:28:08,709 --> 00:28:10,542
WHAT YOU'RE GOING TO
DO WITH YOUR LIFE,
609
00:28:10,625 --> 00:28:13,625
UH, WHAT, UH--
HOW MANY BROTHERS
AND SISTERS YOU GOT.
610
00:28:13,709 --> 00:28:15,125
I DON'T CARE, REALLY.
ANYTHING.
611
00:28:22,750 --> 00:28:26,750
I'M SORRY. I DIDN'T MEAN
TO PUT YOU ON THE SPOT.
612
00:28:29,583 --> 00:28:30,834
LIGHT BLUE.
613
00:28:30,917 --> 00:28:32,250
SORRY?
614
00:28:32,333 --> 00:28:36,417
MY FAVORITE COLOR
IS LIGHT BLUE.
615
00:28:40,166 --> 00:28:42,709
THAT'S A VERY NICE COLOR.
616
00:28:42,792 --> 00:28:44,333
LIGHT BLUE.
617
00:28:44,417 --> 00:28:45,625
YEAH.
618
00:28:49,583 --> 00:28:51,250
THAT'S TERRIFIC.
619
00:28:54,291 --> 00:28:57,041
BOY, IT'S A SHAME
620
00:28:57,125 --> 00:28:59,458
THEY'RE GOING TO
TEAR THIS ALL DOWN.
621
00:29:05,583 --> 00:29:08,542
WAS EVERYTHING OK
WITH DINNER?
622
00:29:08,625 --> 00:29:10,542
IT WAS FINE.
623
00:29:10,625 --> 00:29:12,792
YOU DIDN'T EAT MUCH.
624
00:29:14,667 --> 00:29:16,291
IT WAS VERY GOOD.
625
00:29:16,375 --> 00:29:18,417
THANKS.
626
00:29:18,500 --> 00:29:22,041
THE CHICKEN WAS A LITTLE
GREASY, WASN'T IT?
627
00:29:22,125 --> 00:29:23,875
NO.
628
00:29:23,959 --> 00:29:25,250
IT'S NOT TOO LATE.
629
00:29:25,333 --> 00:29:27,542
DO YOU WANT TO GO OUT
FOR A DRINK OR SOMETHING?
630
00:29:27,625 --> 00:29:29,291
WATCH YOURSELF THERE.
631
00:29:29,375 --> 00:29:31,083
NO, I...
632
00:29:31,166 --> 00:29:34,208
I HAVE TO WORK
IN THE MORNING.
633
00:29:34,291 --> 00:29:35,542
SOMEBODY DIE?
634
00:29:35,625 --> 00:29:36,709
TWO PEOPLE.
635
00:29:36,792 --> 00:29:38,208
BIG DAY, HUH?
636
00:29:38,291 --> 00:29:39,542
YEAH.
637
00:29:42,500 --> 00:29:44,125
WELL...
638
00:29:46,792 --> 00:29:48,458
GOOD NIGHT.
639
00:29:49,667 --> 00:29:50,625
GOOD NIGHT.
640
00:29:56,834 --> 00:29:58,000
GOOD NIGHT.
641
00:30:03,750 --> 00:30:04,875
DANNY.
642
00:30:07,166 --> 00:30:08,166
YEAH?
643
00:30:12,750 --> 00:30:14,542
IS EVERYTHING OK?
644
00:30:16,041 --> 00:30:18,834
YOU ALL RIGHT?
645
00:30:18,917 --> 00:30:22,125
I HAD A WONDERFUL
TIME TONIGHT.
646
00:30:22,208 --> 00:30:23,291
YOU DID?
647
00:30:23,375 --> 00:30:25,625
I KNOW IT SEEMED
LIKE I DIDN'T.
648
00:30:25,709 --> 00:30:28,750
IT SEEMED LIKE
YOU WANTED TO BE
ON ANOTHER PLANET.
649
00:30:28,834 --> 00:30:30,750
I DIDN'T.
650
00:30:30,834 --> 00:30:32,583
LOOK, I KNOW I TALK
TOO MUCH SOMETIMES.
651
00:30:32,667 --> 00:30:33,750
I APOLOGIZE
FOR THAT.
652
00:30:33,834 --> 00:30:35,917
NO. IT'S NOT YOU.
653
00:30:36,041 --> 00:30:37,667
IT'S ME.
654
00:30:37,750 --> 00:30:39,250
YOU?
655
00:30:41,041 --> 00:30:43,917
I HAVE THIS...THING.
656
00:30:46,542 --> 00:30:47,834
WHAT THING?
657
00:30:47,917 --> 00:30:50,709
I HAVE THIS...
658
00:30:50,792 --> 00:30:53,291
INTROVERTED
KIND OF THING.
659
00:30:53,375 --> 00:30:56,000
INTROVERTED?
THAT JUST MEANS
YOU'RE SHY.
660
00:30:56,083 --> 00:30:57,166
NO.
661
00:30:57,250 --> 00:31:00,542
NO, IT'S WORSE THAN SHY.
662
00:31:00,625 --> 00:31:03,208
I GUESS IT DOESN'T HELP
SPENDING EIGHT HOURS A DAY
663
00:31:03,291 --> 00:31:05,500
WITH PEOPLE WHO DON'T
TALK BACK TO YOU.
664
00:31:05,583 --> 00:31:07,709
NO, I GUESS NOT.
665
00:31:07,792 --> 00:31:09,375
BUT...
666
00:31:09,458 --> 00:31:12,333
I'M TRYING
TO GET PAST IT,
667
00:31:12,417 --> 00:31:14,166
TO BEAT IT...
668
00:31:14,250 --> 00:31:18,875
AND IT ISN'T EASY,
BUT IF YOU COULD
JUST BEAR WITH ME
669
00:31:18,959 --> 00:31:20,542
AND MAYBE GIVE ME
ONE MORE CHANCE,
670
00:31:20,625 --> 00:31:23,709
I THINK I'M GOING TO GET
A LOT BETTER BECAUSE...
671
00:31:23,792 --> 00:31:25,625
I'M FEELING...
672
00:31:26,959 --> 00:31:28,500
VERY COMFORTABLE
AROUND YOU,
673
00:31:28,583 --> 00:31:32,500
AND I WOULD REALLY LIKE
TO GO OUT WITH YOU AGAIN,
674
00:31:32,583 --> 00:31:35,583
IF YOU WOULD...YOU KNOW,
675
00:31:35,667 --> 00:31:38,333
LIKE TO GO OUT
WITH ME AGAIN.
676
00:31:38,417 --> 00:31:40,834
I'D LOVE TO
SEE YOU AGAIN.
677
00:31:40,917 --> 00:31:41,834
YEAH?
678
00:31:41,917 --> 00:31:43,041
WHAT ARE YOU, NUTS?
679
00:31:43,125 --> 00:31:44,542
I DIDN'T MEAN THAT.
680
00:31:44,625 --> 00:31:45,667
YEAH?
681
00:31:45,750 --> 00:31:48,375
THAT'S GOOD. THAT'S GREAT.
682
00:31:48,458 --> 00:31:49,417
YEAH.
683
00:31:49,500 --> 00:31:51,458
THAT IS GREAT.
684
00:31:53,000 --> 00:31:55,250
THERE'S
A WATERWAY TERRACE.
685
00:31:55,333 --> 00:31:57,875
IT'S 20 MILES
FROM ST. PETE.
686
00:31:57,959 --> 00:31:59,041
[DOOR CLOSES]
687
00:31:59,125 --> 00:32:01,041
IS THAT YOU,
DANNY?
688
00:32:01,125 --> 00:32:02,083
YEAH, MOM.
689
00:32:02,166 --> 00:32:03,291
HOW WAS YOUR DATE?
690
00:32:03,375 --> 00:32:05,083
IT WAS NICE.
VERY NICE.
691
00:32:05,166 --> 00:32:08,208
DID YOU SPEND ALL EVENING
TALKING ABOUT DEAD BODIES?
692
00:32:08,291 --> 00:32:09,750
NO, WE DIDN'T
TALK SHOP.
693
00:32:09,834 --> 00:32:11,125
WHAT ARE YOU
DOING HERE SO LATE?
694
00:32:11,208 --> 00:32:12,959
SUSAN KICK YOU
OUT OF THE HOUSE?
695
00:32:13,041 --> 00:32:14,125
HE'S GOT A SURPRISE
FOR YOU.
696
00:32:14,208 --> 00:32:15,750
OH, YEAH?
WHAT'S THAT?
697
00:32:15,834 --> 00:32:18,917
YOU'RE MOVING
TO FLORIDA.
698
00:32:19,000 --> 00:32:20,375
I'M WHAT?
699
00:32:20,458 --> 00:32:21,417
YOU AND MOM.
700
00:32:21,500 --> 00:32:23,208
YOU'RE MOVING
TO ST. PETE.
701
00:32:23,291 --> 00:32:25,125
I PLAYED 18
WITH BURROWS YESTERDAY.
702
00:32:25,208 --> 00:32:28,291
HE AGREED TO MOVE YOU
TO A FLORIDA PRECINCT.
703
00:32:30,333 --> 00:32:31,583
BUT WHY?
704
00:32:31,667 --> 00:32:32,625
WHY NOW?
705
00:32:32,709 --> 00:32:34,250
WELL, I NEEDED
AN INVESTMENT.
706
00:32:34,333 --> 00:32:36,041
YOU KNOW, I WAS THINKING
ABOUT OUR TALK,
707
00:32:36,125 --> 00:32:38,250
AND, DANNY, YOU'RE
ABSOLUTELY RIGHT--
708
00:32:38,333 --> 00:32:40,291
MOM NEEDS
A CHANGE OF PACE.
709
00:32:40,375 --> 00:32:42,500
YEAH, BUT...
WHAT ABOUT ME?
710
00:32:42,583 --> 00:32:45,166
MAYBE I'M NOT
READY TO LEAVE
CHICAGO.
711
00:32:45,250 --> 00:32:47,917
WELL, YOU'LL WANT TO LEAVE
CHICAGO EVENTUALLY ANYWAY,
712
00:32:48,000 --> 00:32:49,291
SO WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE
713
00:32:49,375 --> 00:32:51,083
IF IT'S A COUPLE
OF YEARS EARLIER?
714
00:32:51,166 --> 00:32:54,083
WHY WOULDN'T YOU
TALK TO ME FIRST?
715
00:32:54,166 --> 00:32:55,750
WELL, I WANTED
TO SURPRISE YOU.
716
00:32:55,834 --> 00:32:57,083
IT'S A SURPRISE,
ALL RIGHT.
717
00:32:57,166 --> 00:32:58,667
SO IS BEING HIT
BY A BUS.
718
00:32:58,750 --> 00:33:00,500
NOW BE POLITE.
719
00:33:00,583 --> 00:33:03,208
THIS IS COSTING PATRICK
A LOT OF MONEY.
720
00:33:05,750 --> 00:33:08,125
LOOK, I DON'T WANT TO
RAIN ON YOUR PARADE,
721
00:33:08,208 --> 00:33:10,083
BUT I'D LIKE TO BE
INCLUDED IN A DECISION
722
00:33:10,166 --> 00:33:12,000
THAT'S GOING TO AFFECT
THE REST OF MY LIFE.
723
00:33:12,083 --> 00:33:13,291
HEY, DANNY,
724
00:33:13,375 --> 00:33:15,500
THIS IS GOING TO BE
GREAT FOR ALL OF US.
725
00:33:15,583 --> 00:33:19,959
YEAH. WELL,
YOU'RE NOT THE ONE
THAT'S MOVING.
726
00:33:20,041 --> 00:33:21,792
WOULD YOU
THINK ABOUT MA?
727
00:33:21,875 --> 00:33:23,667
ALL HER RELATIVES
LIVE DOWN THERE.
728
00:33:23,750 --> 00:33:25,375
I MEAN, THINK ABOUT HOW
HAPPY SHE'S GOING TO BE.
729
00:33:25,458 --> 00:33:27,709
YOU DON'T HAVE TO
WORRY ABOUT HER
SLIPPING ON THE ICE
730
00:33:27,792 --> 00:33:29,333
AND BREAKING HER HIP
731
00:33:29,417 --> 00:33:31,709
OR CATCHING
PNEUMONIA FROM THAT
WINTER DRAFT UPSTAIRS.
732
00:33:31,792 --> 00:33:33,000
YEAH.
733
00:33:33,083 --> 00:33:34,834
OR WALKING INTO
THE SIDE OF A CAB
734
00:33:34,917 --> 00:33:37,542
BECAUSE SHE'S TOO DAMN STUBBORN
TO BUY A PAIR OF GLASSES.
735
00:33:37,625 --> 00:33:39,166
YOU'RE RIGHT.
736
00:33:39,250 --> 00:33:43,125
DANNY, YOU SHOULD'VE SEEN
HER FACE WHEN I TOLD HER.
737
00:33:43,208 --> 00:33:44,291
REALLY?
738
00:33:44,375 --> 00:33:48,583
I MEAN, 20 YEARS
JUST...MELTED AWAY.
739
00:34:09,417 --> 00:34:10,417
WHERE'S THE STINKER?
740
00:34:10,500 --> 00:34:11,750
APARTMENT 603.
741
00:34:11,834 --> 00:34:13,166
BUT THE ELEVATOR'S
BROKEN,
742
00:34:13,250 --> 00:34:14,583
SO YOU'RE GOING TO
HAVE TO CARRY THE BODY
743
00:34:14,667 --> 00:34:15,750
DOWN THE STAIRS.
744
00:34:15,834 --> 00:34:17,417
SON OF A BITCH.
745
00:34:17,500 --> 00:34:19,667
AH, WAGON MEN.
YOU COULDN'T PAY ME ENOUGH.
746
00:34:21,458 --> 00:34:24,041
SO, YOU GET LAID,
OR WHAT?
747
00:34:24,125 --> 00:34:26,500
NO, NO.
IT WAS JUST A DATE.
748
00:34:26,583 --> 00:34:27,667
WHAT'S HER NAME?
749
00:34:27,750 --> 00:34:29,166
THERESA.
750
00:34:29,250 --> 00:34:30,208
THERESA.
751
00:34:30,291 --> 00:34:32,000
THE LOVELY THERESA.
752
00:34:32,083 --> 00:34:33,709
WILL YOU STOP THAT?
753
00:34:33,792 --> 00:34:35,834
SO, UH, WAS SHE GOOD
IN THE SACK, OR WHAT?
754
00:34:35,917 --> 00:34:37,333
WILL YOU DROP IT,
PLEASE?
755
00:34:37,417 --> 00:34:38,917
SPEAKING OF WHICH...
756
00:34:39,000 --> 00:34:41,083
OH, MY BACK.
757
00:34:41,166 --> 00:34:43,208
AH, GOD DAMN ELEVATOR.
758
00:34:43,291 --> 00:34:45,208
I'M NOT
CARRYING THIS GUY
DOWN SIX FLIGHTS,
759
00:34:45,291 --> 00:34:46,750
I'LL TELL YOU THAT
RIGHT NOW.
760
00:34:46,834 --> 00:34:50,792
WHAT DO YOU WANT TO DO,
ROLL HIM DOWN THE STAIRS?
761
00:34:50,875 --> 00:34:52,792
JUST A SECOND.
762
00:34:55,792 --> 00:34:56,917
CHECK IT OUT, MAN.
763
00:34:57,000 --> 00:34:58,625
HEY.
764
00:35:05,959 --> 00:35:07,625
HEY, SAL.
YEAH.
765
00:35:07,709 --> 00:35:08,917
ABOUT THE FOOTBALL
GAME.
766
00:35:09,000 --> 00:35:10,375
OH, YEAH. I'M REALLY
EXCITED, MAN.
767
00:35:10,458 --> 00:35:11,875
50-YARD LINE
SEATS.
768
00:35:11,959 --> 00:35:12,959
THEY'RE PLAYING
THE PACKERS.
769
00:35:13,041 --> 00:35:14,291
WE'LL BE ABLE TO NAB
770
00:35:14,375 --> 00:35:16,250
SOME GOOD AUTOGRAPHS
FROM THE SIDELINES.
771
00:35:16,333 --> 00:35:19,083
YEAH, UH...
I CAN'T GO.
772
00:35:19,166 --> 00:35:21,709
WHAT? WELL, IT'S NOT
BINGO NIGHT, IS IT?
773
00:35:21,792 --> 00:35:23,875
NO. I PROMISED THERESA
774
00:35:23,959 --> 00:35:25,917
I'D TAKE HER
TO THE BALLET.
775
00:35:26,000 --> 00:35:27,375
THE BALLET, HUH?
776
00:35:28,166 --> 00:35:29,458
PUSSY-WHIPPED.
777
00:35:29,542 --> 00:35:31,125
PARDON?
778
00:35:31,208 --> 00:35:32,333
HEY, LOOK, I COULD
GIVE TWO SHITS
779
00:35:32,417 --> 00:35:33,834
ABOUT THE GAME,
DANNY.
780
00:35:33,917 --> 00:35:36,166
IT'S YOU
I'M WORRIED ABOUT.
781
00:35:36,250 --> 00:35:37,667
ME?
782
00:35:37,750 --> 00:35:39,417
YEAH. HEY, DON'T
GO GETTING SERIOUS
783
00:35:39,500 --> 00:35:41,125
AND FALLING FOR THIS
CHICK, ALL RIGHT?
784
00:35:41,208 --> 00:35:42,959
WHY? IS SOMETHING
WRONG WITH THAT?
785
00:35:43,041 --> 00:35:44,625
WELL, YOU KNOW,
786
00:35:44,709 --> 00:35:47,291
YOU GOT TO LEAVE
YOUR OPTIONS OPEN,
DANNY. THAT'S ALL.
787
00:35:47,375 --> 00:35:48,667
I MEAN, LADY-WISE,
788
00:35:48,750 --> 00:35:50,417
YOU'VE BROKEN THE
DRY SPELL, RIGHT?
789
00:35:50,500 --> 00:35:52,500
SO MAYBE YOU'RE ON
A ROLL, THAT'S ALL.
790
00:35:52,583 --> 00:35:53,917
YOU KNOW, ASK OUT SOME
OF THE OTHER BABES.
791
00:35:54,000 --> 00:35:55,959
SAMPLE SOME OF
THE OTHER FLAVORS.
792
00:35:56,041 --> 00:35:57,417
I MEAN, THAT'S
WHAT I WOULD DO,
793
00:35:57,500 --> 00:35:58,834
YOU KNOW
WHAT I MEAN?
794
00:35:58,917 --> 00:35:59,959
OTHERWISE, UH,
795
00:36:00,041 --> 00:36:01,667
YOU'RE GOING
TO GET TRAPPED.
796
00:36:01,750 --> 00:36:03,166
BELIEVE ME,
797
00:36:03,250 --> 00:36:04,875
IT'S MISERABLE.
798
00:36:06,041 --> 00:36:07,709
HUH?
799
00:36:09,917 --> 00:36:11,250
OK. WE GOT IT.
800
00:36:11,917 --> 00:36:13,291
ALL RIGHT.
801
00:36:15,709 --> 00:36:18,500
AW, SHIT!
AW, SHIT!
802
00:36:21,959 --> 00:36:23,291
WHAT DO WE DO NOW?
803
00:36:23,375 --> 00:36:25,208
I GUESS WE HAVE TO
BRING HIM BACK UP.
804
00:36:25,291 --> 00:36:26,333
I AIN'T BRINGING HIM
BACK UP HERE.
805
00:36:26,417 --> 00:36:27,458
HE'S TOO DAMN HEAVY.
806
00:36:27,542 --> 00:36:29,000
WELL, WHAT DO YOU
SUGGEST WE DO?
807
00:36:29,083 --> 00:36:30,333
CUT THE HOSE.
808
00:36:30,417 --> 00:36:31,333
CUT THE HOSE?
809
00:36:31,417 --> 00:36:32,333
YEAH. LET HIM FALL.
810
00:36:32,417 --> 00:36:33,834
TO THE GROUND?
YEAH.
811
00:36:33,917 --> 00:36:35,125
A FALL LIKE THAT
COULD KILL A GUY.
812
00:36:35,208 --> 00:36:36,291
HE'S DEAD,
FOR CHRIST'S SAKE.
813
00:36:36,375 --> 00:36:37,709
HE'S NOT GOING
TO FEEL NOTHING.
814
00:36:37,792 --> 00:36:39,125
I DON'T THINK IT'S
SUCH A BRIGHT IDEA.
815
00:36:39,208 --> 00:36:40,125
WHY NOT?
816
00:36:40,208 --> 00:36:41,208
WELL, FOR ONE THING,
817
00:36:41,291 --> 00:36:42,709
LOOK AT THE CROWD
DOWN THERE.
818
00:36:42,792 --> 00:36:44,959
AH,
MAYBE YOU'RE RIGHT.
819
00:36:45,041 --> 00:36:46,583
LET'S JUST
BRING HIM UP.
820
00:36:50,709 --> 00:36:51,709
UGH!
OOH!
821
00:36:51,792 --> 00:36:52,750
GET BACK.
822
00:36:52,834 --> 00:36:56,041
AW, SHIT!
AW, SHIT!
823
00:36:56,125 --> 00:36:58,041
SOMETIMES
IT IS NOT GOOD
824
00:36:58,125 --> 00:36:59,834
TO BE A COP.
825
00:37:07,458 --> 00:37:09,375
♪ HOW LUCKY
CAN ONE GUY BE... ♪
826
00:37:09,458 --> 00:37:10,417
HOW MUCH IS IT?
827
00:37:10,500 --> 00:37:13,625
UH, THAT'S $790 PLUS TAX.
828
00:37:17,500 --> 00:37:19,166
I'LL, UH--AHEM.
I'LL TAKE IT.
829
00:37:19,250 --> 00:37:20,792
OH, GOOD.
830
00:37:24,667 --> 00:37:27,834
IS THERE A--
A LAYAWAY PLAN?
831
00:37:27,917 --> 00:37:29,333
AH, YES, SIR.
832
00:37:29,417 --> 00:37:30,542
GOOD.
833
00:37:30,625 --> 00:37:32,041
OF COURSE, THE SUIT
HAS TO STAY HERE.
834
00:37:32,125 --> 00:37:34,917
OH, SURE.
I KNEW THAT.
835
00:37:35,000 --> 00:37:35,917
I DON'T SUPPOSE
836
00:37:36,000 --> 00:37:37,917
YOU COULD
RENT THE SUIT?
837
00:37:38,000 --> 00:37:39,750
NO, SIR.
NOT AT THIS STORE.
838
00:37:39,834 --> 00:37:41,250
I WAS JOKING.
I KNEW THAT.
839
00:37:41,333 --> 00:37:42,417
YES.
840
00:37:42,500 --> 00:37:43,917
YEAH, NO.
I'LL--I'LL TAKE IT.
841
00:37:44,000 --> 00:37:45,417
I LIKE IT
VERY MUCH.
842
00:37:45,500 --> 00:37:46,750
NICE LINES TO IT.
843
00:37:46,834 --> 00:37:48,375
OH, IT LOOKS VERY
NICE ON YOU, SIR.
844
00:37:48,458 --> 00:37:50,083
NOT TOO FLASHY, HUH?
845
00:37:50,166 --> 00:37:52,208
NO, NO. IT'S
VERY CONSERVATIVE.
846
00:37:52,291 --> 00:37:54,083
YEAH. THAT'S ME.
I'M A--
847
00:37:54,166 --> 00:37:56,250
I'M VERY
CONSERVATIVE MYSELF,
848
00:37:56,333 --> 00:37:58,083
SO I WOULD NATURALLY
GO, YOU KNOW,
849
00:37:58,166 --> 00:38:00,041
FOR A MORE
CONSERVATIVE LOOK.
850
00:38:00,125 --> 00:38:02,291
YEAH. LOOKS MUCH
LIKE A BANKER.
851
00:38:02,375 --> 00:38:03,917
REALLY?
852
00:38:04,000 --> 00:38:05,125
BANKER.
853
00:38:05,208 --> 00:38:07,417
YEAH.
854
00:38:07,500 --> 00:38:08,583
HELLO.
855
00:38:08,667 --> 00:38:10,542
HOW MUCH WOULD
YOU LIKE TODAY?
856
00:38:12,166 --> 00:38:14,375
$790.
857
00:38:16,166 --> 00:38:17,291
GO AHEAD.
858
00:38:17,375 --> 00:38:19,792
DON'T FORGET
TO SAY THANK YOU.
859
00:38:19,875 --> 00:38:21,458
ALL RIGHT.
860
00:38:21,542 --> 00:38:23,291
LET'S GET AS MUCH
AS WE CAN.
861
00:38:23,375 --> 00:38:24,291
[KNOCK ON DOOR]
862
00:38:24,375 --> 00:38:25,500
COMING.
863
00:38:25,583 --> 00:38:28,917
TRICK OR TREAT.
TRICK OR TREAT.
864
00:38:29,000 --> 00:38:30,291
TELL YOUR PARENTS
865
00:38:30,375 --> 00:38:31,583
THESE ARE
FROM ROSE MULDOON,
866
00:38:31,667 --> 00:38:33,417
COOKED IN
HER OWN KITCHEN.
867
00:38:33,500 --> 00:38:35,250
OK. THANK YOU.
OK. THANK YOU.
868
00:38:35,333 --> 00:38:36,875
BYE-BYE.
869
00:38:38,375 --> 00:38:40,291
WHERE ARE YOU GOING
ALL DRESSED UP?
870
00:38:40,375 --> 00:38:41,291
I'M GOING ON A DATE.
871
00:38:41,375 --> 00:38:42,417
SINCE WHEN?
872
00:38:42,500 --> 00:38:44,250
SINCE LAST WEEK,
WHEN I TOLD YOU.
873
00:38:44,333 --> 00:38:45,291
YOU DID NOT.
874
00:38:45,375 --> 00:38:46,417
I DID, TOO.
875
00:38:46,500 --> 00:38:48,125
I TOLD YOU
THIS SATURDAY NIGHT,
876
00:38:48,208 --> 00:38:49,417
I'M TAKING THERESA
TO THE BALLET.
877
00:38:49,500 --> 00:38:50,959
OH, I WOULD HAVE
REMEMBERED.
878
00:38:51,041 --> 00:38:52,250
AND WHO'S GOING
TO HELP ME
879
00:38:52,333 --> 00:38:53,625
HAND OUT
THE APPLES NOW?
880
00:38:53,709 --> 00:38:55,250
OH, COME ON, MA.
YOU CAN DO IT.
881
00:38:55,333 --> 00:38:57,500
WE ONLY
GET ABOUT 50
TRICK-OR-TREATERS.
882
00:38:57,583 --> 00:38:59,458
YOU THINK I'M GOING
TO THAT DOOR ALONE?
883
00:38:59,542 --> 00:39:00,792
WHAT IF IT'S
A CRACK MANIAC
884
00:39:00,875 --> 00:39:02,625
DRESSED UP
AS FRANKENSTEIN
885
00:39:02,709 --> 00:39:05,542
OR A RAPIST DRESSED UP
LIKE ELMER FUDD?
886
00:39:05,625 --> 00:39:08,166
WELL, I TELL YOU
WHAT YOU DO, MA.
887
00:39:08,250 --> 00:39:09,458
YOU PEEK
OUT THE WINDOW,
888
00:39:09,542 --> 00:39:11,625
AND IF ELMER FUDD'S
OVER 4 FEET TALL,
889
00:39:11,709 --> 00:39:13,166
YOU DON'T
LET HIM IN.
890
00:39:13,250 --> 00:39:15,792
OH...
891
00:39:15,875 --> 00:39:18,375
WE ALWAYS GAVE OUT
THE APPLES TOGETHER
892
00:39:18,458 --> 00:39:19,542
ON HALLOWEEN.
893
00:39:19,625 --> 00:39:21,458
YOU MUST HAVE
SOME SORT OF AFFECTION
894
00:39:21,542 --> 00:39:22,458
FOR THIS GIRL.
895
00:39:22,542 --> 00:39:24,875
NEW SUIT, BALLET.
896
00:39:24,959 --> 00:39:26,375
FANCY-SCHMANCY.
897
00:39:26,458 --> 00:39:28,000
THERESA
HAPPENS TO BE
898
00:39:28,083 --> 00:39:30,333
A VERY NICE
GIRL, MA.
899
00:39:30,417 --> 00:39:32,083
IS SHE IRISH?
900
00:39:33,542 --> 00:39:35,792
NO. NO, SHE'S NOT.
901
00:39:35,875 --> 00:39:37,083
SHE'S...
902
00:39:38,291 --> 00:39:39,333
SHE'S ITALIAN.
903
00:39:39,417 --> 00:39:40,709
A GUINEA?
904
00:39:40,792 --> 00:39:41,875
OH, MA.
905
00:39:41,959 --> 00:39:43,709
OH, AT LEAST TELL ME
906
00:39:43,792 --> 00:39:45,500
SHE'S NOT
A SICILIAN, PLEASE.
907
00:39:48,417 --> 00:39:51,125
SHE IS SICILIAN, MA.
908
00:39:52,417 --> 00:39:53,709
BLACK DEATH.
909
00:39:53,792 --> 00:39:55,834
OH, JESUS, MARY,
AND JOSEPH.
910
00:39:55,917 --> 00:39:57,542
HOW MANY TIMES
HAVE I TOLD YOU
911
00:39:57,625 --> 00:39:59,375
TO KEEP AWAY
FROM THOSE SICILIANS?
912
00:39:59,458 --> 00:40:00,750
THEY'LL CUT
YOUR STOMACH OUT
913
00:40:00,834 --> 00:40:02,333
IF THEY THINK YOU'VE
SWALLOWED A PENNY.
914
00:40:02,417 --> 00:40:04,125
I GOT TO GET
OUT OF HERE.
915
00:40:05,625 --> 00:40:08,041
AND WHO STARTED
THE COSA NOSTRA?
916
00:40:08,125 --> 00:40:09,375
THE SICILIANS.
917
00:40:09,458 --> 00:40:11,917
WHO INVENTED
PROSTITUTION,
DRUGS, GAMBLING?
918
00:40:12,000 --> 00:40:13,041
THE SICILIANS.
919
00:40:13,125 --> 00:40:14,875
MY FATHER USED TO
ALWAYS SAY--
920
00:40:14,959 --> 00:40:19,000
[SPEAKING CELTIC]
921
00:40:19,083 --> 00:40:20,250
I KNOW. I KNOW.
922
00:40:20,333 --> 00:40:21,625
"I'D RATHER SPEND
ETERNITY IN HELL
923
00:40:21,709 --> 00:40:23,041
THAN SHAKE HANDS
WITH A SICILIAN."
924
00:40:23,125 --> 00:40:24,959
WELL, SEE TO IT
YOU REMEMBER THAT
TONIGHT.
925
00:40:25,041 --> 00:40:25,959
I WILL.
926
00:40:26,041 --> 00:40:27,375
I GOT TO GO.
927
00:40:27,458 --> 00:40:28,917
HAVE A HAPPY
HALLOWEEN, MA.
928
00:40:29,000 --> 00:40:30,208
YOU, TOO.
929
00:40:32,500 --> 00:40:34,291
THERE'LL BE A LOT
OF PRETTY IRISH GIRLS
930
00:40:34,375 --> 00:40:35,959
IN FLORIDA.
931
00:40:37,000 --> 00:40:38,500
[ORCHESTRA PLAYS]
932
00:40:52,875 --> 00:40:55,417
SOMETIMES IT'S
GOOD TO BE A COP.
933
00:40:55,500 --> 00:40:56,959
YEAH.
934
00:41:13,375 --> 00:41:14,458
[KNOCK ON DOOR]
935
00:41:14,542 --> 00:41:16,041
HOLD ON.
936
00:41:18,709 --> 00:41:21,750
AH, LOOK AT THAT.
937
00:41:21,834 --> 00:41:25,125
WHAT A DARLING
LITTLE COSTUME.
938
00:41:25,208 --> 00:41:27,208
AREN'T WE SCARY?
939
00:41:28,375 --> 00:41:30,333
TRICK OR TREAT.
940
00:41:30,417 --> 00:41:31,625
NOW SHUT UP
AND GET INSIDE!
941
00:41:31,709 --> 00:41:34,959
YOU--YOU CRACK MANIAC.
942
00:41:35,041 --> 00:41:37,500
IF MY SON WERE HERE,
HE'D SHOOT YOU.
943
00:41:37,583 --> 00:41:38,792
SHOOT YOU DEAD!
944
00:41:38,875 --> 00:41:40,291
DOES YOUR MOTHER KNOW
945
00:41:40,375 --> 00:41:42,917
WHAT YOU'RE DOING
FOR A LIVING?
946
00:41:44,041 --> 00:41:46,041
AAH!
947
00:41:55,583 --> 00:41:57,500
OH, DANNY,
948
00:41:57,583 --> 00:42:00,166
I HOPE YOUR
FANCY-SCHMANCY BALLET
949
00:42:00,250 --> 00:42:02,875
WAS WORTH IT.
950
00:42:02,959 --> 00:42:04,583
[CYMBALS CRASH]
951
00:42:07,375 --> 00:42:09,083
I'LL BE RIGHT BACK.
952
00:42:33,250 --> 00:42:35,166
SORRY.
953
00:42:35,250 --> 00:42:36,667
IS EVERYTHING OK?
954
00:42:36,750 --> 00:42:39,542
YEAH. I JUST HAD TO
CHECK ON MY MOM.
955
00:42:39,625 --> 00:42:40,792
OH.
956
00:43:01,125 --> 00:43:03,959
[APPLAUSE]
957
00:43:12,625 --> 00:43:16,041
♪ I BEEN SEARCHIN'
A LONG TIME ♪
958
00:43:19,125 --> 00:43:23,041
♪ FOR SOMEONE
EXACTLY LIKE YOU ♪
959
00:43:26,834 --> 00:43:31,125
♪ I BEEN TRAVELIN'
ALL AROUND THE WORLD ♪
960
00:43:33,125 --> 00:43:36,208
♪ WAITIN' FOR YOU
TO COME THROUGH ♪
961
00:43:36,291 --> 00:43:38,750
I'D LIKE TO DO MAKEUP
FOR BROADWAY.
962
00:43:38,834 --> 00:43:39,792
REALLY?
963
00:43:39,875 --> 00:43:41,125
MAYBE GIVE NEW YORK
A SHOT.
964
00:43:41,208 --> 00:43:42,250
WHY NOT, YOU KNOW?
965
00:43:42,333 --> 00:43:43,542
IF YOU THINK ABOUT IT,
966
00:43:43,625 --> 00:43:45,583
WHAT I DO EVERY DAY
IS LIKE THE THEATER.
967
00:43:45,667 --> 00:43:48,291
I MEAN, YOU'VE GOT
THIS PERSON ON DISPLAY
968
00:43:48,375 --> 00:43:49,583
IN FRONT OF EVERYBODY,
969
00:43:49,667 --> 00:43:50,792
AND YOU'VE GOT TO
MAKE THEM LOOK GOOD.
970
00:43:50,875 --> 00:43:52,125
COURSE.
971
00:43:52,208 --> 00:43:54,083
THAT'S WHY, WHEN
SOMEBODY DIES, RIGHT,
972
00:43:54,166 --> 00:43:55,750
THE FIRST THING
I DO IS FIGURE OUT
973
00:43:55,834 --> 00:43:57,625
WHAT FAMOUS CELEBRITY
THEY LOOK LIKE,
974
00:43:57,709 --> 00:43:59,291
AND THEN I FIX UP
THE DEAD PERSON
975
00:43:59,375 --> 00:44:00,458
TO LOOK JUST LIKE THEM.
976
00:44:00,542 --> 00:44:01,583
THAT'S A TALENT.
977
00:44:01,667 --> 00:44:03,125
IT'S GOOD PRACTICE.
978
00:44:03,208 --> 00:44:05,458
I HAVEN'T HAD ANY COMPLAINTS
FROM THE RELATIVES...
979
00:44:05,542 --> 00:44:08,083
SO FAR.
980
00:44:08,166 --> 00:44:11,417
♪ MARCHING TO THE BEAT
OF A DIFFERENT DRUM ♪
981
00:44:14,709 --> 00:44:19,583
♪ BUT THEN LATELY
I HAVE REALIZED ♪
982
00:44:19,667 --> 00:44:25,000
♪ MAYBE THE BEST
IS YET TO COME ♪
983
00:44:26,375 --> 00:44:29,625
♪ SOMEONE LIKE YOU ♪
984
00:44:29,709 --> 00:44:32,041
♪ MAKE IT ALL WORTHWHILE ♪
985
00:44:33,250 --> 00:44:35,291
♪ SOMEONE LIKE YOU ♪
986
00:44:36,625 --> 00:44:38,333
♪ KEEP ME SATISFIED ♪
987
00:44:38,417 --> 00:44:42,792
♪ SOMEONE EXACTLY LIKE YOU ♪
988
00:44:45,583 --> 00:44:49,750
♪ SOMEONE EXACTLY LIKE YOU ♪
989
00:44:52,542 --> 00:44:56,792
♪ SOMEONE EXACTLY LIKE YOU ♪
990
00:45:00,875 --> 00:45:03,792
♪ THE BEST IS YET TO COME ♪
991
00:45:06,291 --> 00:45:10,291
♪ THE BEST IS YET TO COME ♪
992
00:45:10,375 --> 00:45:12,750
THIS IS A PLAN
TO GET ME OUT OF THE HOUSE.
993
00:45:12,834 --> 00:45:13,750
I DON'T LIKE IT.
994
00:45:13,834 --> 00:45:15,041
I DON'T LIKE BEING USED.
995
00:45:15,125 --> 00:45:16,208
YOU'RE NOT BEING USED.
996
00:45:16,291 --> 00:45:18,375
PATRICK AND SUSAN
JUST WANT TO SPEND
997
00:45:18,458 --> 00:45:19,709
SOME TIME ALONE
WITH YOU, THAT'S ALL.
998
00:45:19,792 --> 00:45:21,417
AND YOU WANT TO SPEND
SOME TIME ALONE
999
00:45:21,500 --> 00:45:22,750
WITH THIS GIRL.
1000
00:45:22,834 --> 00:45:24,542
I JUST WANT TO HAVE
A NICE DINNER WITH HER.
1001
00:45:24,625 --> 00:45:26,375
WELL, ANY SILVERWARE
SHE USES,
1002
00:45:26,458 --> 00:45:27,542
WASH IT TWICE.
1003
00:45:27,625 --> 00:45:28,709
HEAVY ON
THE RINSE CYCLE.
1004
00:45:28,792 --> 00:45:30,333
THOSE SICILIAN GERMS
1005
00:45:30,417 --> 00:45:31,875
STICK TO YOUR FORKS
LIKE GLUE.
1006
00:45:31,959 --> 00:45:34,417
WHY DON'T YOU TAKE
HER OUT TO DINNER?
1007
00:45:34,500 --> 00:45:35,834
BECAUSE
I WANT TO COOK.
1008
00:45:35,917 --> 00:45:37,375
IF SHE EATS
YOUR COOKING,
1009
00:45:37,458 --> 00:45:39,333
IT'LL BE
A SHORT ROMANCE.
1010
00:45:39,417 --> 00:45:40,834
WELL, I LEARNED
FROM THE BEST.
1011
00:45:40,917 --> 00:45:42,917
KIDDING.
I'M KIDDING.
1012
00:45:43,000 --> 00:45:44,750
NICK THE GREEK
ASKED ME FOR A DATE.
1013
00:45:44,834 --> 00:45:46,000
OH, YEAH?
YOU GOING TO GO?
1014
00:45:46,083 --> 00:45:47,500
WELL, I TOLD HIM
I'D CONSIDER IT
1015
00:45:47,583 --> 00:45:48,834
IF HE DID SOMETHING
FOR ME.
1016
00:45:48,917 --> 00:45:49,834
YEAH, LIKE WHAT?
1017
00:45:49,917 --> 00:45:50,834
WATCH THIS HOUSE.
1018
00:45:50,917 --> 00:45:51,917
WATCH THIS HOUSE?
WHY?
1019
00:45:52,000 --> 00:45:53,417
LET ME KNOW
WHEN THAT GIRL LEAVES.
1020
00:45:53,500 --> 00:45:55,417
IF SHE'S NOT
OUT OF HERE BY 1:00,
1021
00:45:55,500 --> 00:45:57,041
NICK WILL TELL ME.
1022
00:45:57,125 --> 00:45:58,125
WHAT?
1023
00:45:58,208 --> 00:45:59,792
WHY WOULD YOU DO THAT?
1024
00:45:59,875 --> 00:46:02,583
I GUARD THE MOST
DANGEROUS CRIMINALS
IN CHICAGO.
1025
00:46:02,667 --> 00:46:04,542
I THINK I CAN LOOK
AFTER MY OWN LIFE.
1026
00:46:04,625 --> 00:46:05,750
THERE ARE BARS
1027
00:46:05,834 --> 00:46:07,583
BETWEEN YOU
AND THOSE PRISONERS.
1028
00:46:07,667 --> 00:46:09,083
NICK, DON'T FORGET.
1029
00:46:09,166 --> 00:46:10,792
HI, MA.
HI.
1030
00:46:10,875 --> 00:46:12,417
GOOD LUCK,
DANNY.
1031
00:46:12,500 --> 00:46:13,959
THANKS.
1032
00:46:20,166 --> 00:46:23,583
NICK, HOW COULD YOU
DO THIS TO ME?
1033
00:46:23,667 --> 00:46:26,709
I'M A LONELY MAN,
DANNY,
1034
00:46:26,792 --> 00:46:29,792
IN LOVE
WITH A WOMAN WHO...
1035
00:46:29,875 --> 00:46:31,792
DESPISES ME.
1036
00:46:34,333 --> 00:46:37,041
I'M--I'M DESPERATE.
1037
00:46:38,041 --> 00:46:39,917
BUT DON'T WORRY.
1038
00:46:40,000 --> 00:46:41,834
I WON'T LET
MY HEARTACHE
1039
00:46:41,917 --> 00:46:46,000
INTERFERE WITH YOUR
CHANCES FOR ROMANCE.
1040
00:46:46,083 --> 00:46:48,625
AS FAR
AS I'M CONCERNED,
1041
00:46:48,709 --> 00:46:50,667
THAT GIRL WILL
LEAVE THIS HOUSE
1042
00:46:50,750 --> 00:46:54,667
THIS EVENING
AT 11:35 P.M.
1043
00:46:54,750 --> 00:46:57,166
ON THE BUTTON.
1044
00:47:00,041 --> 00:47:02,000
I OWE YOU, NICK.
1045
00:47:02,083 --> 00:47:06,500
[MARIO LANZA SINGING
SORRENTO IN ITALIAN]
1046
00:47:11,709 --> 00:47:13,458
OW! JEEZ!
1047
00:47:13,542 --> 00:47:15,375
OW! AAH!
1048
00:47:17,625 --> 00:47:19,208
OW!
1049
00:47:42,625 --> 00:47:45,000
A LITTLE BIT MORE.
1050
00:47:45,083 --> 00:47:47,125
THERE WE GO.
1051
00:47:53,083 --> 00:47:55,709
AW, SON OF A BITCH!
1052
00:47:55,792 --> 00:47:57,291
HI.
1053
00:47:59,625 --> 00:48:01,542
HI.
1054
00:48:01,625 --> 00:48:02,917
THE DOOR WAS OPEN,
1055
00:48:03,000 --> 00:48:04,083
SO I THOUGHT
I'D JUST COME IN.
1056
00:48:04,166 --> 00:48:06,417
GOOD. SURE. YEAH.
1057
00:48:07,500 --> 00:48:10,000
IS EVERYTHING OK?
1058
00:48:10,083 --> 00:48:12,875
ACTUALLY, UH...NO.
1059
00:48:12,959 --> 00:48:16,125
I JUST DESTROYED
DINNER.
1060
00:48:17,500 --> 00:48:20,208
MA USUALLY DOES
THE COOKING.
1061
00:48:20,291 --> 00:48:23,542
I'M NOT REALLY
THAT HUNGRY ANYWAY.
1062
00:48:23,625 --> 00:48:25,083
REALLY?
1063
00:48:26,959 --> 00:48:28,417
GOOD.
1064
00:48:29,667 --> 00:48:31,083
VERY GOOD.
1065
00:48:32,291 --> 00:48:35,041
AND THIS, OF COURSE,
IS MY ROOM.
1066
00:48:35,125 --> 00:48:36,709
HEY, I GOT TO REALLY
DECORATE IT UP.
1067
00:48:36,792 --> 00:48:37,709
IT'S STARTING
TO LOOK LIKE
1068
00:48:37,792 --> 00:48:39,542
AN OLD ELKS LODGE.
1069
00:48:39,625 --> 00:48:40,583
IT'S NICE.
1070
00:48:40,667 --> 00:48:42,667
OH, WHAT IS THIS?
1071
00:48:44,458 --> 00:48:46,125
I GUESS
THE MAID LEFT IT.
1072
00:48:47,959 --> 00:48:49,333
OH.
1073
00:48:50,959 --> 00:48:52,333
YOU WERE PLANNING THIS.
1074
00:48:54,000 --> 00:48:56,917
NO. I--I--I WASN'T
PLANNING ANYTHING.
1075
00:48:57,000 --> 00:48:59,458
YOU KNOW, I--I
DIDN'T EXPECT YOU
1076
00:48:59,542 --> 00:49:01,750
TO JUST COME IN
HERE AND, YOU KNOW,
1077
00:49:01,834 --> 00:49:03,875
AND JUMP IN--I--NO.
1078
00:49:03,959 --> 00:49:05,083
NO. I--I DIDN'T
MEAN THAT.
1079
00:49:05,166 --> 00:49:06,750
I MEANT A LITTLE BIT
I WAS PLANNING.
1080
00:49:06,834 --> 00:49:09,959
JUST--BUT JUST
A LITTLE BIT.
I--YOU KNOW,
1081
00:49:10,041 --> 00:49:12,125
JUST THIS FAR.
1082
00:49:13,875 --> 00:49:14,792
IT'S OK.
1083
00:49:14,875 --> 00:49:15,959
I TOLD MY FATHER
1084
00:49:16,041 --> 00:49:17,709
I WAS GOING TO
SPEND THE NIGHT
1085
00:49:17,792 --> 00:49:19,500
AT MY GIRLFRIEND'S
HOUSE.
1086
00:49:21,000 --> 00:49:22,500
REALLY?
1087
00:49:23,208 --> 00:49:24,583
YEAH.
1088
00:49:26,041 --> 00:49:28,750
HEY, THAT'S GREAT.
1089
00:49:35,166 --> 00:49:37,417
[SINGING IN ITALIAN]
1090
00:49:41,208 --> 00:49:42,959
WHAT IS IT?
1091
00:49:43,041 --> 00:49:46,000
OH, UH, IT'S SILLY,
YOU KNOW. REALLY.
1092
00:49:46,083 --> 00:49:47,417
IT'S--WHAT IT IS,
1093
00:49:47,500 --> 00:49:49,625
IT'S JUST--IT'S
CATHOLIC GUILT,
1094
00:49:49,709 --> 00:49:50,834
IS WHAT IT IS.
1095
00:49:50,917 --> 00:49:53,375
IT'S EXACTLY
WHAT IT IS.
1096
00:49:54,542 --> 00:49:55,583
SORRY.
1097
00:49:57,083 --> 00:50:00,750
NOW, YOU WERE SAYING
SOMETHING ABOUT--
1098
00:50:00,834 --> 00:50:02,500
MMM.
I UNDERSTAND THIS.
1099
00:50:28,417 --> 00:50:30,333
MORNING!
TIME TO WAKE UP.
1100
00:50:30,417 --> 00:50:32,500
COME ON.
RISE AND SHINE.
1101
00:50:32,583 --> 00:50:33,959
IT'S BREAKFAST.
1102
00:50:34,041 --> 00:50:35,000
YOU MADE ME BREAKFAST?
1103
00:50:35,083 --> 00:50:37,208
WELL, SORT OF. YEAH.
1104
00:50:37,291 --> 00:50:38,667
IT'S A LITTLE
BURNT TOAST
1105
00:50:38,750 --> 00:50:40,709
AND LUMPY TEA.
OH.
1106
00:50:40,792 --> 00:50:42,000
WELL, IT'S, YOU KNOW,
THE TEA BAG BURST,
1107
00:50:42,083 --> 00:50:43,333
AND I THINK THERE'S
A LOT OF SEEDS
1108
00:50:43,417 --> 00:50:45,542
AND TWIGS
AND THINGS IN THERE.
1109
00:50:45,625 --> 00:50:46,875
IT'S SO SWEET.
1110
00:50:46,959 --> 00:50:48,542
YEAH, WELL,
I WOULDN'T EAT IT.
1111
00:50:48,625 --> 00:50:50,583
I DON'T KNOW.
1112
00:50:58,625 --> 00:51:02,208
OH. WHAT TIME
DID THAT GIRL LEAVE?
1113
00:51:02,291 --> 00:51:06,250
11:35 P.M.
ON THE BUTTON.
1114
00:51:07,291 --> 00:51:08,709
HEY, HEY.
1115
00:51:08,792 --> 00:51:10,834
WE HAVE A DATE, HUH?
1116
00:51:12,166 --> 00:51:13,875
I'M BUSY THIS WEEK.
1117
00:51:13,959 --> 00:51:15,250
TALK TO ME NEXT WEEK.
1118
00:51:15,333 --> 00:51:17,542
ROSE. HEY, ROSE.
1119
00:51:17,625 --> 00:51:19,333
A PROMISE
IS A PROMISE.
1120
00:51:19,417 --> 00:51:21,250
HEY, YOU, UH--
1121
00:51:22,291 --> 00:51:24,000
DAMN WOMEN.
1122
00:51:24,083 --> 00:51:25,917
[MUTTERING]
1123
00:51:27,166 --> 00:51:28,542
DANNY.
1124
00:51:28,625 --> 00:51:29,875
OH, MY GOD.
IT'S MY MA.
1125
00:51:29,959 --> 00:51:31,041
COME ON. HURRY UP.
1126
00:51:31,125 --> 00:51:32,417
COME ON, COME ON,
COME ON, COME ON.
1127
00:51:32,500 --> 00:51:34,375
LET'S GO! COME ON!
WHERE AM I GOING TO GO?
1128
00:51:34,458 --> 00:51:35,750
YOU GOT TO HIDE,
HIDE, HIDE, HIDE.
WHERE?
1129
00:51:35,834 --> 00:51:37,083
NO, NOT HERE!
1130
00:51:37,166 --> 00:51:38,917
OVER THERE, OVER THERE,
OVER THERE.
1131
00:51:39,000 --> 00:51:40,125
WHERE?
1132
00:51:40,208 --> 00:51:41,917
JUST WAIT THERE.
DON'T SAY ANYTHING.
1133
00:51:42,000 --> 00:51:43,625
DANNY?
1134
00:51:43,709 --> 00:51:44,625
MY CLOTHES.
1135
00:51:44,709 --> 00:51:46,083
CLOTHES.
YEAH, CLOTHES.
1136
00:51:46,166 --> 00:51:48,083
WHAT IS SHE
DOING HOME NOW?
1137
00:51:48,166 --> 00:51:49,917
DANNY, I'M HOME.
1138
00:51:50,000 --> 00:51:51,458
AH, MA!
1139
00:51:51,542 --> 00:51:52,959
WHAT ARE YOU DOING
HOME SO EARLY?
1140
00:51:53,041 --> 00:51:54,250
WELL, I TOOK
THE EARLY TRAIN
1141
00:51:54,333 --> 00:51:55,542
BEFORE ANYBODY
WAS AWAKE.
1142
00:51:55,625 --> 00:51:57,709
OH, GOOD.
1143
00:52:00,166 --> 00:52:01,834
AAH!
1144
00:52:04,333 --> 00:52:05,792
WHAT'S THAT FOR?
1145
00:52:05,875 --> 00:52:07,208
KEEPING
YOUR PROMISE.
1146
00:52:07,291 --> 00:52:09,291
NICK SAID YOU HAD
THAT DAGO GIRL
1147
00:52:09,375 --> 00:52:12,834
OUT OF HERE AT
11:35 ON THE BUTTON.
1148
00:52:12,917 --> 00:52:15,750
OH, YEAH. I ALMOST--
ALMOST FORGOT THAT.
1149
00:52:15,834 --> 00:52:18,250
WELL, I'LL GO TO
MY ROOM AND UNPACK MY BAGS.
1150
00:52:18,333 --> 00:52:21,375
OK. WHY DON'T YOU
DO THAT?
1151
00:52:28,041 --> 00:52:29,083
WHAT'S THIS?
1152
00:52:29,166 --> 00:52:30,083
IT'S A...HAT.
1153
00:52:30,166 --> 00:52:31,625
IT'S A HAT.
1154
00:52:31,709 --> 00:52:33,458
SACRILEGIOUS.
1155
00:52:33,542 --> 00:52:35,083
WAIT! I'LL DO IT.
I'LL DO THAT.
1156
00:52:35,166 --> 00:52:36,458
DON'T DO THAT
WHEN I CAN DO THAT,
1157
00:52:36,542 --> 00:52:38,458
WHEN I COULD HAVE
DONE THAT.
1158
00:52:38,542 --> 00:52:41,125
WHAT ON EARTH IS
THE MATTER WITH YOU?
1159
00:52:41,208 --> 00:52:42,667
NOTHING.
1160
00:52:42,750 --> 00:52:44,125
NOTHING.
1161
00:52:44,208 --> 00:52:45,417
DIDN'T YOU SLEEP WELL?
1162
00:52:45,500 --> 00:52:47,792
YES. NO!
NO, I DIDN'T.
1163
00:52:47,875 --> 00:52:49,417
WELL, WE BETTER GET YOU
A NEW MATTRESS.
1164
00:52:49,500 --> 00:52:51,500
OH, GOOD IDEA.
A VERY GOOD IDEA.
1165
00:52:51,583 --> 00:52:54,291
YEAH. THAT'S WHAT
WE HAVE TO DO.
1166
00:52:55,625 --> 00:52:58,291
OK. COME ON.
HURRY UP.
1167
00:53:00,041 --> 00:53:01,333
WILL YOU HURRY?
JU-JUST--
1168
00:53:01,417 --> 00:53:02,667
I'M HURRYING.
1169
00:53:02,750 --> 00:53:04,667
OH...
1170
00:53:04,750 --> 00:53:06,333
I'M 38 YEARS OLD.
1171
00:53:06,417 --> 00:53:08,458
I DON'T NEED THIS.
1172
00:53:08,542 --> 00:53:10,041
I'M GETTING
CHEST PAINS.
1173
00:53:10,125 --> 00:53:11,458
HURRY UP, WILL YOU?
1174
00:53:11,542 --> 00:53:12,667
SO THAT WAS
YOUR MOTHER, HUH?
1175
00:53:12,750 --> 00:53:15,625
YEAH, THAT WAS HER.
WHAT DO YOU THINK?
1176
00:53:15,709 --> 00:53:17,667
DAGO GIRL?
1177
00:53:17,750 --> 00:53:20,333
OOH, THAT. SHE'S GOT
A VERY ECCENTRIC
VOCABULARY.
1178
00:53:20,417 --> 00:53:21,667
HAD SHE KNOWN YOU
WERE IN THE ROOM,
1179
00:53:21,750 --> 00:53:25,333
SHE NEVER WOULD'VE
SAID IT, BELIEVE ME.
1180
00:53:25,417 --> 00:53:27,208
YOU LOOK VERY NICE,
BY THE WAY.
1181
00:53:42,000 --> 00:53:43,542
HELLO.
1182
00:53:43,625 --> 00:53:45,375
I'LL BE DOWN
IN A MINUTE
1183
00:53:45,458 --> 00:53:46,834
AND MAKE YOU
SOME BREAKFAST.
1184
00:53:46,917 --> 00:53:49,291
AW, THAT'LL BE NICE.
1185
00:53:51,959 --> 00:53:53,792
YEAH. A LITTLE BREAKFAST.
1186
00:54:10,166 --> 00:54:12,667
BYE.
BYE.
1187
00:54:32,000 --> 00:54:34,875
MOM, PROMISE ME YOU'LL
BE ON YOUR BEST BEHAVIOR.
1188
00:54:34,959 --> 00:54:35,959
OH, I WILL,
I WILL.
1189
00:54:36,041 --> 00:54:37,500
OK, THANK YOU.
1190
00:54:43,500 --> 00:54:45,500
THERE SHE IS.
1191
00:54:47,208 --> 00:54:48,375
WHERE ARE
HER BREASTS?
1192
00:54:48,458 --> 00:54:49,417
WHAT?
1193
00:54:49,500 --> 00:54:50,709
SHE'S GOT
NO BREASTS.
1194
00:54:50,792 --> 00:54:52,125
DID SHE HAVE
SOME SORT OF
AN OPERATION?
1195
00:54:52,208 --> 00:54:53,625
SHE'S FINE.
IT'S HER DRESS.
1196
00:54:53,709 --> 00:54:55,625
IT'S JUST A LITTLE BIG
ON TOP, THAT'S ALL.
1197
00:54:55,709 --> 00:54:58,125
IS SHE ANOREXIC
OR ANYTHING?
1198
00:54:58,208 --> 00:54:59,291
NO.
1199
00:54:59,375 --> 00:55:00,750
WELL, IF SHE GOES
TO THE BATHROOM
1200
00:55:00,834 --> 00:55:02,291
MORE THAN THREE
TIMES DURING DINNER,
1201
00:55:02,375 --> 00:55:04,792
THAT'S A SIGN
SHE'S BULIMIC.
WHAT?
1202
00:55:04,875 --> 00:55:06,792
SHE'S THROWING UP
WHAT SHE JUST ATE
IN THE BATHROOM.
1203
00:55:06,875 --> 00:55:07,792
OH, PLEASE.
1204
00:55:07,875 --> 00:55:08,792
HI!
1205
00:55:08,875 --> 00:55:09,792
HI.
1206
00:55:09,875 --> 00:55:10,959
HOW ARE YOU?
1207
00:55:11,041 --> 00:55:14,125
UH, MA,
THIS IS THERESA.
1208
00:55:14,208 --> 00:55:15,583
THERESA,
THIS IS MY MOTHER.
1209
00:55:15,667 --> 00:55:17,917
PLEASED TO MEET YOU,
MRS. MULDOON.
1210
00:55:18,000 --> 00:55:20,291
ROSE. I'M ROSE.
ROSE.
1211
00:55:20,375 --> 00:55:22,458
OH, THAT'S
A LOVELY DRESS
YOU'RE WEARING.
1212
00:55:22,542 --> 00:55:23,458
ISN'T IT?
1213
00:55:23,542 --> 00:55:24,667
OH, THANK YOU.
1214
00:55:24,750 --> 00:55:26,250
EVEN THOUGH IT IS
A LITTLE BIG ON TOP.
1215
00:55:26,333 --> 00:55:27,333
MA.
1216
00:55:27,417 --> 00:55:28,792
WELL, IT IS. YOU
SAID SO YOURSELF.
1217
00:55:28,875 --> 00:55:31,500
NO. THAT'S A--
A PROBLEM I HAVE.
1218
00:55:31,583 --> 00:55:33,959
I'M NOT REALLY
THAT ENDOWED ON TOP.
1219
00:55:34,041 --> 00:55:35,291
NO, NO, NO, NO.
1220
00:55:35,375 --> 00:55:36,583
YOU'RE BUILT LIKE
A 13-YEAR-OLD BOY.
1221
00:55:36,667 --> 00:55:37,875
MOM, WOULD YOU
PLEASE DON'T START?
1222
00:55:37,959 --> 00:55:39,458
IT'S A JOKE.
1223
00:55:39,542 --> 00:55:40,875
I'M TRYING
TO MAKE JOKES HERE.
1224
00:55:40,959 --> 00:55:43,000
I'M TRYING TO
LIGHTEN THINGS UP
A LITTLE.
1225
00:55:43,083 --> 00:55:44,542
OK. THANK YOU.
1226
00:55:44,625 --> 00:55:45,834
WOULD ANYONE LIKE
TO ORDER A COCKTAIL?
1227
00:55:45,917 --> 00:55:47,542
YES.
OH, I'LL HAVE
A GLASS OF BEER.
1228
00:55:47,625 --> 00:55:49,792
AND DON'T TRY
TO SNEAK ANY OF THAT
SOUR IMPORTED SWILL
1229
00:55:49,875 --> 00:55:51,834
OFF ON ME
AT $6.00 A BOTTLE.
1230
00:55:51,917 --> 00:55:55,125
JUST A PLAIN GLASS
OF BUDWEISER.
1231
00:55:55,208 --> 00:55:57,000
YES, MA'AM. SIR?
1232
00:55:57,083 --> 00:56:00,000
I'LL HAVE A BEER.
JUST ANY BEER IS FINE.
1233
00:56:00,083 --> 00:56:01,667
YES, MA'AM?
1234
00:56:01,750 --> 00:56:03,542
I'LL HAVE A VODKA
DOUBLE ON THE ROCKS.
1235
00:56:03,625 --> 00:56:05,000
GOOD.
1236
00:56:05,083 --> 00:56:06,500
AH, A VODKA DRINKER.
1237
00:56:06,583 --> 00:56:08,500
WELL, MA, THERESA'S
PROBABLY A LITTLE NERVOUS.
1238
00:56:08,583 --> 00:56:10,500
YOU KNOW, BEING HERE
WITH US AND ALL.
1239
00:56:10,583 --> 00:56:12,000
YOU KNOW,
YOU CAN UNDERSTAND THAT.
1240
00:56:12,083 --> 00:56:13,875
IT'S THE FIRST SIGNS
OF ALCOHOLISM.
1241
00:56:13,959 --> 00:56:15,375
WHAT?
1242
00:56:15,458 --> 00:56:16,667
I READ IT IN
READER'S DIGEST.
1243
00:56:16,750 --> 00:56:18,375
ROSE, I CAN ASSURE YOU
1244
00:56:18,458 --> 00:56:19,875
I'M NOT AN ALCOHOLIC.
1245
00:56:19,959 --> 00:56:21,917
OH, DENIAL--
THAT'S ANOTHER SYMPTOM.
1246
00:56:22,000 --> 00:56:24,709
THE ARTICLE SAID
THAT ONE SHOT OF VODKA
1247
00:56:24,792 --> 00:56:26,667
WAS EQUAL
TO ALL OF THE CALORIES
1248
00:56:26,750 --> 00:56:28,208
IN A HAM SANDWICH.
1249
00:56:28,291 --> 00:56:30,709
GOOD. MAYBE I'LL
GAIN SOME WEIGHT
1250
00:56:30,792 --> 00:56:32,166
AND GROW BREASTS FOR YOU.
1251
00:56:32,250 --> 00:56:36,083
HA HA HA HA HA.
THAT'S FUNNY.
1252
00:56:36,166 --> 00:56:37,959
THA--GROWING BREASTS.
1253
00:56:42,625 --> 00:56:43,875
LET'S ORDER, SHALL WE?
1254
00:56:43,959 --> 00:56:44,875
SHALL WE ORDER?
1255
00:56:44,959 --> 00:56:45,917
THERESA.
1256
00:56:46,000 --> 00:56:47,375
MA.
1257
00:56:47,458 --> 00:56:49,041
WELL, I KNOW
WHAT I'M HAVING.
1258
00:56:49,125 --> 00:56:50,500
YES, SIR?
1259
00:56:50,583 --> 00:56:54,333
I'LL HAVE THE SHRIMP COCKTAIL,
PLEASE,
1260
00:56:54,417 --> 00:56:56,875
AND THE CAESAR SALAD,
NO ANCHOVIES,
1261
00:56:56,959 --> 00:56:58,208
AND THE PRIME RIB...
1262
00:56:58,291 --> 00:56:59,375
UH, MEDIUM.
1263
00:56:59,458 --> 00:57:00,375
VERY GOOD.
1264
00:57:00,458 --> 00:57:01,917
MAKE THAT MEDIUM RARE.
1265
00:57:02,000 --> 00:57:02,917
VERY GOOD, SIR.
1266
00:57:03,000 --> 00:57:03,959
THANK YOU.
1267
00:57:04,041 --> 00:57:04,959
THERE YOU GO.
1268
00:57:05,041 --> 00:57:05,959
THANK YOU.
1269
00:57:06,041 --> 00:57:07,000
MA'AM?
1270
00:57:10,625 --> 00:57:13,709
UM, I'LL HAVE
THE--THE GRILLED CHICKEN.
1271
00:57:13,792 --> 00:57:15,125
GOOD.
THAT'S ALL.
1272
00:57:15,208 --> 00:57:16,417
DON'T YOU WANT
AN APPETIZER?
1273
00:57:16,500 --> 00:57:17,417
NO, THANK YOU.
1274
00:57:17,500 --> 00:57:18,875
Don't push it.
1275
00:57:20,709 --> 00:57:22,458
UH, MA'AM?
1276
00:57:23,500 --> 00:57:24,709
NOTHING.
1277
00:57:24,792 --> 00:57:25,875
NOTHING?
1278
00:57:25,959 --> 00:57:27,917
NOTHING FOR ME.
1279
00:57:28,000 --> 00:57:29,125
MA.
1280
00:57:29,208 --> 00:57:30,291
JUST BREAD.
1281
00:57:30,375 --> 00:57:31,291
MA.
1282
00:57:31,375 --> 00:57:33,542
BREAD'S FINE,
THANK YOU.
1283
00:57:35,208 --> 00:57:37,250
THANK YOU.
1284
00:57:37,333 --> 00:57:39,583
Are you trying
to ruin this dinner?
1285
00:57:39,667 --> 00:57:42,250
I'm trying
to save you $50.
1286
00:57:42,333 --> 00:57:43,500
I'll fill up
on bread here
1287
00:57:43,583 --> 00:57:45,291
and eat something
when I get home.
1288
00:57:45,375 --> 00:57:46,959
I don't believe this!
1289
00:57:47,041 --> 00:57:48,250
NOW, THERESA,
1290
00:57:48,333 --> 00:57:51,917
DANNY TELLS ME THAT
YOU'RE SICILIAN.
1291
00:57:52,000 --> 00:57:53,333
YES.
1292
00:57:53,417 --> 00:57:54,917
PART.
1293
00:57:55,000 --> 00:57:56,291
PART?
1294
00:57:56,375 --> 00:57:58,291
MY FATHER IS SICILIAN.
1295
00:57:58,375 --> 00:58:00,166
MY MOTHER WAS POLISH.
1296
00:58:00,250 --> 00:58:01,458
Ohh!
1297
00:58:01,542 --> 00:58:03,000
POLISH.
1298
00:58:03,083 --> 00:58:04,709
YES.
1299
00:58:05,333 --> 00:58:06,250
Polish?
1300
00:58:06,333 --> 00:58:07,917
I MEANT TO TELL YOU.
1301
00:58:08,875 --> 00:58:09,792
POLISH?
1302
00:58:09,875 --> 00:58:11,333
POLISH.
1303
00:58:11,417 --> 00:58:13,125
I HAD A POLACK
FRIEND ONCE.
1304
00:58:13,208 --> 00:58:14,291
SHE WAS
INCREDIBLY STUPID.
1305
00:58:14,375 --> 00:58:15,291
DON'T DO THIS, MA.
1306
00:58:15,375 --> 00:58:16,834
JULIE KAPOWSKI.
1307
00:58:16,917 --> 00:58:19,500
SHE WAS
THE STUPIDEST WOMAN
THAT I EVER KNEW.
1308
00:58:19,583 --> 00:58:22,166
SHE BELIEVED
THAT BLACK COWS--
1309
00:58:22,250 --> 00:58:23,583
HA HA HA HA!
1310
00:58:23,667 --> 00:58:27,125
BLACK COWS SQUIRTED
CHOCOLATE MILK.
1311
00:58:27,208 --> 00:58:29,333
I THINK IT'S BETTER
IF YOU AND DANNY
HAVE DINNER ALONE.
1312
00:58:29,417 --> 00:58:30,667
THERESA, WAIT.
1313
00:58:30,750 --> 00:58:32,041
WHY DON'T YOU HAVE
MY GRILLED CHICKEN?
1314
00:58:32,125 --> 00:58:33,709
CUT IT UP IN SMALL
PIECES AND DEVOUR IT.
1315
00:58:33,792 --> 00:58:35,166
YOU SEEM TO BE
VERY GOOD AT THAT.
1316
00:58:35,250 --> 00:58:36,750
OH.
1317
00:58:39,875 --> 00:58:41,625
THERESA.
1318
00:58:44,250 --> 00:58:45,500
YOU ALL RIGHT?
1319
00:58:45,583 --> 00:58:47,875
I'VE NEVER BEEN IN
AN ARGUMENT BEFORE.
1320
00:58:47,959 --> 00:58:50,500
I'VE NEVER SAID
THOSE THINGS TO ANYBODY.
1321
00:58:50,583 --> 00:58:52,500
I FEEL LIKE I'M
GOING TO THROW UP.
1322
00:58:52,583 --> 00:58:54,875
JUST TAKE
A DEEP BREATH.
YOU'LL BE FINE.
1323
00:58:54,959 --> 00:58:56,500
I ACTUALLY
STOOD UP FOR MYSELF
1324
00:58:56,583 --> 00:58:59,208
FOR THE FIRST TIME
IN MY LIFE...
1325
00:58:59,291 --> 00:59:01,166
NOT THAT I HAD
MUCH CHOICE.
1326
00:59:01,250 --> 00:59:02,166
WHAT?
1327
00:59:02,250 --> 00:59:03,375
YOU JUST SAT THERE.
1328
00:59:03,458 --> 00:59:05,542
YOU DIDN'T DO ANYTHING
TO STOP HER.
1329
00:59:05,625 --> 00:59:06,583
LIKE WHAT?
1330
00:59:06,667 --> 00:59:07,583
WELL, I DON'T KNOW.
1331
00:59:07,667 --> 00:59:09,000
SCREAM AT HER,
SLAP HER--
1332
00:59:09,083 --> 00:59:10,875
JUST GET HER
TO LEAVE ME ALONE.
1333
00:59:10,959 --> 00:59:12,208
THERESA,
SHE'S MY MOTHER.
1334
00:59:12,291 --> 00:59:14,875
SO THAT GIVES HER THE RIGHT
TO RIP ME APART?
1335
00:59:14,959 --> 00:59:15,917
WHAT WAS I
SUPPOSED TO DO?
1336
00:59:16,000 --> 00:59:17,875
FIGHT FOR ME.
1337
00:59:17,959 --> 00:59:19,208
FIGHT FOR YOU?
1338
00:59:19,291 --> 00:59:21,000
YOU'VE GOT
TO UNDERSTAND
MY MOTHER.
1339
00:59:21,083 --> 00:59:23,000
SHE'S OLD. SHE'S
SET IN HER WAYS.
1340
00:59:23,083 --> 00:59:26,500
IT'S GOING
TO TAKE HER A WHILE
TO GET USED TO YOU.
1341
00:59:26,583 --> 00:59:28,041
NO, IT WON'T.
1342
00:59:28,125 --> 00:59:29,709
WHY NOT?
1343
00:59:29,792 --> 00:59:31,875
BECAUSE
I WON'T BE AROUND.
1344
00:59:31,959 --> 00:59:33,834
OH, PLEASE
DON'T DO THIS.
1345
00:59:33,917 --> 00:59:37,917
NO. I WANT A GUY WHO WILL
ALWAYS FIGHT FOR ME,
1346
00:59:38,000 --> 00:59:40,208
WHO WILL ALWAYS
STAND UP FOR ME,
1347
00:59:40,291 --> 00:59:42,500
WHO WILL NEVER
LET ME DOWN.
1348
00:59:42,583 --> 00:59:45,000
I THOUGHT
THAT GUY WAS YOU.
1349
00:59:48,375 --> 00:59:50,208
I WAS WRONG.
1350
00:59:53,208 --> 00:59:54,625
WAIT A MINUTE,
THERESA.
1351
00:59:54,709 --> 00:59:55,625
TAXI!
1352
00:59:55,709 --> 00:59:56,625
COME ON.
1353
00:59:56,709 --> 00:59:58,291
WHAT ARE
YOU DOING?
1354
00:59:58,375 --> 00:59:59,792
DON'T
DO THIS.
1355
00:59:59,875 --> 01:00:02,583
LOOK, DON'T
DO THIS.
1356
01:00:02,667 --> 01:00:04,792
THERESA, LET'S
TALK ABOUT IT,
ALL RIGHT?
1357
01:00:04,875 --> 01:00:06,166
JUST TALK TO ME.
1358
01:00:40,500 --> 01:00:41,959
I'M STARVING.
1359
01:00:42,041 --> 01:00:44,333
I'M GOING TO THE KITCHEN
TO GET SOMETHING TO EAT.
1360
01:00:44,417 --> 01:00:45,834
I SUPPOSE YOU'RE
PROUD OF YOURSELF.
1361
01:00:45,917 --> 01:00:47,291
JUST TELLING IT
LIKE IT IS.
1362
01:00:47,375 --> 01:00:50,625
THAT'S BEEN YOUR EXCUSE
FOR THE LAST 67 YEARS.
1363
01:00:50,709 --> 01:00:51,959
MY EXCUSE?
1364
01:00:52,041 --> 01:00:53,500
YOUR EXCUSE
FOR HURTING PEOPLE
1365
01:00:53,583 --> 01:00:55,166
WHENEVER THE HELL
YOU FEEL LIKE IT.
1366
01:00:55,250 --> 01:00:57,500
I DON'T HURT PEOPLE.
OH, NO?
1367
01:00:57,583 --> 01:00:59,959
I GUESS YOU DIDN'T
HURT AUNT DOLLY
ON HER WEDDING DAY
1368
01:01:00,041 --> 01:01:01,458
WHEN YOU SAID
SHE LOOKED LIKE
1369
01:01:01,542 --> 01:01:02,792
A CHEAP
LAS VEGAS HOOKER.
1370
01:01:02,875 --> 01:01:04,125
WELL, DID YOU SEE
THE WEDDING DRESS?
1371
01:01:04,208 --> 01:01:06,125
THE BACK OF IT WAS CUT
RIGHT DOWN TO HERE.
1372
01:01:06,208 --> 01:01:07,625
YOU COULD SEE
THE CRACK OF HER--
1373
01:01:07,709 --> 01:01:09,166
WELL, IT WAS INDECENT.
1374
01:01:09,250 --> 01:01:10,500
AND I GUESS YOU DIDN'T
HURT COUSIN JERRY
1375
01:01:10,583 --> 01:01:12,208
WHEN YOU CALLED
HIS GERMAN WIFE
1376
01:01:12,291 --> 01:01:14,792
A NAZI WHO PROBABLY
SLEPT WITH HITLER.
1377
01:01:14,875 --> 01:01:18,917
WELL, THERE'S NO PROOF
THAT SHE DIDN'T.
1378
01:01:20,083 --> 01:01:23,041
I GUESS YOU NEVER
HURT DAD EITHER.
1379
01:01:27,458 --> 01:01:29,375
I NEVER
HURT YOUR FATHER,
1380
01:01:29,458 --> 01:01:30,458
EVER.
1381
01:01:30,542 --> 01:01:32,417
FLORSHEIM SHOES?
1382
01:01:34,792 --> 01:01:36,792
HOW DO YOU
KNOW ABOUT THAT?
1383
01:01:36,875 --> 01:01:39,208
YOU CAME HOME LATE.
YOU WERE ARGUING.
1384
01:01:39,291 --> 01:01:40,500
I WOKE UP.
I WAS SCARED.
1385
01:01:40,583 --> 01:01:41,834
I DIDN'T KNOW
WHAT WAS GOING ON,
1386
01:01:41,917 --> 01:01:43,792
SO I LISTENED IN
AT THE DOOR.
1387
01:01:43,875 --> 01:01:46,625
A LITTLE SPY.
1388
01:01:46,709 --> 01:01:48,166
COME ON.
I WAS ONLY 12.
1389
01:01:48,250 --> 01:01:49,709
SPY!
1390
01:01:49,792 --> 01:01:51,166
FLORSHEIM SHOES
WAS HIS BIG ACCOUNT.
1391
01:01:51,250 --> 01:01:52,333
HE WORKED ON THAT
FOR OVER 2 1/2 YEARS.
1392
01:01:52,417 --> 01:01:53,542
YOU BLEW IT FOR HIM
IN ONE NIGHT.
1393
01:01:53,625 --> 01:01:55,000
DANNY, DON'T.
1394
01:01:55,083 --> 01:01:57,000
ALL HE HAD TO DO
WAS SIGN A DEAL
AT DINNER--
1395
01:01:57,083 --> 01:01:59,542
ONE FANCY-SCHMANCY
DINNER
1396
01:01:59,625 --> 01:02:01,834
WITH A V.P.
FROM FLORSHEIM.
1397
01:02:01,917 --> 01:02:03,583
I'M GOING TO BED.
1398
01:02:03,667 --> 01:02:05,583
NO, YOU'RE NOT.
1399
01:02:05,667 --> 01:02:07,750
EVERYTHING WAS FINE
THAT EVENING--
1400
01:02:07,834 --> 01:02:09,083
DINNER WAS PERFECT,
1401
01:02:09,166 --> 01:02:11,375
DAD HAD HIM IN
THE PALM OF HIS HAND
1402
01:02:11,458 --> 01:02:13,709
UNTIL YOU DECIDED
TO TELL IT LIKE IT IS.
1403
01:02:13,792 --> 01:02:14,917
I WAS RIGHT.
1404
01:02:15,000 --> 01:02:17,041
I STILL STAND BY
WHAT I SAID.
1405
01:02:17,125 --> 01:02:20,500
YOU CALLED DAD'S BOSSES
FILTHY JEW SHYLOCKS.
1406
01:02:20,583 --> 01:02:22,417
THEY NEVER
GAVE HIM A RAISE,
1407
01:02:22,500 --> 01:02:23,834
NOT IN 12 YEARS.
1408
01:02:23,917 --> 01:02:25,417
NOT ONE
CHRISTMAS BONUS!
1409
01:02:25,500 --> 01:02:26,542
MA...
1410
01:02:26,625 --> 01:02:27,750
THE VICE PRESIDENT
OF FLORSHEIM
1411
01:02:27,834 --> 01:02:29,083
AND HIS WIFE
WERE JEWISH.
1412
01:02:29,166 --> 01:02:30,667
WELL, HOW WAS I
SUPPOSED TO KNOW?
1413
01:02:30,750 --> 01:02:31,750
THEY DIDN'T
LOOK JEWISH.
1414
01:02:31,834 --> 01:02:32,917
I WASN'T TALKING
ABOUT THEM.
1415
01:02:33,000 --> 01:02:34,083
THEY TOOK IT
PERSONAL.
1416
01:02:34,166 --> 01:02:35,959
YOU LOST THE ACCOUNT
FOR HIM!
1417
01:02:36,041 --> 01:02:38,583
$450,000 TO THE COMPANY!
1418
01:02:38,667 --> 01:02:40,583
HE'S LUCKY HE DIDN'T
LOSE HIS JOB!
1419
01:02:40,667 --> 01:02:42,917
YOUR FATHER NEVER
STOOD UP TO HIS BOSSES.
1420
01:02:43,000 --> 01:02:46,917
IT WAS TIME SOMEBODY
SET THE RECORD STRAIGHT.
1421
01:02:47,000 --> 01:02:50,750
THAT NIGHT
WAS THE ONLY TIME
1422
01:02:50,834 --> 01:02:52,917
I EVER HEARD
MY FATHER CRY,
1423
01:02:53,000 --> 01:02:55,750
AND STILL,
TO THIS DAY,
1424
01:02:55,834 --> 01:02:59,125
YOU STILL
TELL IT LIKE IT IS.
1425
01:03:00,500 --> 01:03:03,041
I DON'T MEAN
TO HURT PEOPLE.
1426
01:03:03,125 --> 01:03:04,709
REALLY.
1427
01:03:10,000 --> 01:03:11,583
WHERE ARE YOU GOING?
1428
01:03:11,667 --> 01:03:12,917
TO HALSTED.
1429
01:03:13,000 --> 01:03:14,917
A FRIEND OF MINE
OWNS A JEWELRY SHOP.
1430
01:03:15,000 --> 01:03:16,458
HE OWES ME A FAVOR.
1431
01:03:16,542 --> 01:03:17,750
I'M GOING TO MAKE HIM
OPEN UP HIS STORE.
1432
01:03:17,834 --> 01:03:19,125
THEN I'M GOING TO BUY
1433
01:03:19,208 --> 01:03:21,083
THE BIGGEST
ENGAGEMENT RING
I CAN AFFORD.
1434
01:03:21,166 --> 01:03:23,959
THEN I'M GOING
TO ASK THERESA LUNA
TO BE MY WIFE.
1435
01:03:27,875 --> 01:03:30,208
JUST TELLING IT
LIKE IT IS, MA.
1436
01:04:00,625 --> 01:04:03,083
[MOTOR WHIRRING]
1437
01:04:10,917 --> 01:04:12,834
[TAP TAP TAP]
1438
01:04:12,917 --> 01:04:14,917
[TAP TAP TAP]
1439
01:04:24,083 --> 01:04:25,333
WHAT ARE YOU DOING?
1440
01:04:25,417 --> 01:04:27,166
WELL, I WAS JUST
IN THE NEIGHBORHOOD,
1441
01:04:27,250 --> 01:04:29,917
AND I THOUGHT
I'D DROP BY.
1442
01:04:34,875 --> 01:04:37,250
SOMETIMES IT'S GOOD
TO BE A COP.
1443
01:04:42,959 --> 01:04:45,083
WHAT DO YOU WANT?
1444
01:04:47,083 --> 01:04:53,041
I JUST WANT TO SAY
THAT I'LL ALWAYS
STAND BY YOU
1445
01:04:53,125 --> 01:04:57,000
AND I'LL NEVER
LET YOU DOWN AGAIN.
1446
01:04:58,667 --> 01:05:00,417
I SWEAR.
1447
01:05:04,291 --> 01:05:05,959
AND, UH...
1448
01:05:21,166 --> 01:05:23,041
OH!
1449
01:05:30,041 --> 01:05:32,959
I GOT THE LIGHT
BLUE STONES.
1450
01:05:33,041 --> 01:05:36,625
I...WELL, I THOUGHT
YOU'D LIKE THAT.
1451
01:05:44,667 --> 01:05:46,875
WILL YOU MARRY ME?
1452
01:05:53,500 --> 01:05:55,333
YES.
1453
01:05:57,625 --> 01:05:59,041
GREAT.
1454
01:06:06,917 --> 01:06:09,834
YEAH!
WAY TO GO!
YO, DANNY!
1455
01:06:09,917 --> 01:06:12,583
YAY!
WHOO!
1456
01:06:12,667 --> 01:06:14,000
ALL RIGHT!
1457
01:06:14,083 --> 01:06:15,125
WHOO!
1458
01:06:15,208 --> 01:06:18,709
HEY, MR. HAPPY,
HOW ABOUT A TOWEL?
1459
01:06:22,709 --> 01:06:24,625
GETTING MARRIED.
1460
01:06:24,709 --> 01:06:26,000
MAIL-ORDER BRIDE?
1461
01:06:26,083 --> 01:06:27,959
HA HA HA HA!
1462
01:06:28,041 --> 01:06:29,625
HEH HEH HEH HEH.
1463
01:06:29,709 --> 01:06:32,583
THAT BOBBY'S
A REAL ASSHOLE,
YOU KNOW THAT?
1464
01:06:32,667 --> 01:06:35,417
HEY, DANNY.
WELL, MY BEST FRIEND
1465
01:06:35,500 --> 01:06:37,834
IS MAKING THE BIGGEST
MISTAKE OF HIS LIFE,
1466
01:06:37,917 --> 01:06:39,417
SO I THOUGHT THAT
DESERVED A TOAST.
1467
01:06:39,500 --> 01:06:41,625
I DON'T KNOW WHY
YOU'RE DOING IT, DANNY.
1468
01:06:41,709 --> 01:06:43,834
I TOLD YOU,
IT'S BECAUSE
I LOVE HER.
1469
01:06:43,917 --> 01:06:45,166
AND YOUR MOTHER?
1470
01:06:45,250 --> 01:06:47,500
SHE HATES ITALIANS,
YOU KNOW THAT.
1471
01:06:47,583 --> 01:06:48,500
SHE GOT USED TO YOU.
1472
01:06:48,583 --> 01:06:49,792
TOOK HER 15 YEARS.
1473
01:06:49,875 --> 01:06:51,625
AND SHE'LL GET
USED TO THERESA.
1474
01:06:51,709 --> 01:06:53,834
YEAH, BUT SHE'S GOING
TO MISS YOU, DANNY.
1475
01:06:53,917 --> 01:06:56,792
I'M JUST GETTING
MARRIED, THAT'S ALL.
1476
01:06:56,875 --> 01:06:58,333
SHE'S
TAKING THIS FINE.
1477
01:06:58,417 --> 01:07:00,500
AS A MATTER OF FACT,
SHE'S HANDLING IT
VERY WELL.
1478
01:07:00,583 --> 01:07:01,792
OH, SHE IS, IS SHE?
1479
01:07:01,875 --> 01:07:03,166
YES, SHE IS, REALLY.
1480
01:07:03,250 --> 01:07:04,500
HELLO, MRS. MULDOON.
1481
01:07:04,583 --> 01:07:06,291
OH, YEAH, RIGHT.
HELLO, SAL.
1482
01:07:06,375 --> 01:07:07,667
JESUS, MA!
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1483
01:07:07,750 --> 01:07:09,125
OH,
STOP FUSSING.
1484
01:07:09,208 --> 01:07:10,834
I'VE PROBABLY
DIAPERED
HALF OF THEM.
1485
01:07:10,917 --> 01:07:12,500
COME ON.
WHY?
1486
01:07:12,583 --> 01:07:13,542
WE HAVE
AN APPOINTMENT.
1487
01:07:13,625 --> 01:07:15,500
WITH WHO?
THE POLACK PRIEST.
1488
01:07:15,583 --> 01:07:17,375
THE POLACK PRIEST?
1489
01:07:17,458 --> 01:07:18,792
OHH...
1490
01:07:18,875 --> 01:07:20,000
WHY?
1491
01:07:20,083 --> 01:07:21,291
WE'VE GOT TO SETTLE
OUR PROBLEMS.
1492
01:07:21,375 --> 01:07:22,834
WELL, CAN'T THIS
WAIT TILL LATER?
1493
01:07:22,917 --> 01:07:25,792
THE PROTESTANTS
AND THE JEWS GO
TO THE PSYCHIATRIST.
1494
01:07:25,875 --> 01:07:27,917
WE GO TO THE PRIEST.
1495
01:07:28,000 --> 01:07:30,417
YOU FEEL THREATENED
BY THERESA.
1496
01:07:30,500 --> 01:07:32,875
THREATENED?
YES.
1497
01:07:32,959 --> 01:07:35,041
SEE, SHE'S TAKING UP
A LOT OF DANNY'S TIME,
1498
01:07:35,125 --> 01:07:36,542
SO YOU'RE
FEELING THREATENED
1499
01:07:36,625 --> 01:07:38,041
THAT SHE'S TRYING
TO STEAL YOUR SON.
1500
01:07:38,125 --> 01:07:40,542
WHAT?
ROSE...
1501
01:07:40,625 --> 01:07:42,375
I KNOW YOU REALIZE
IT'S THE NINETIES.
1502
01:07:42,458 --> 01:07:44,959
I'M JUST NOT
SURE YOU REALIZE
IT'S THE 1990s.
1503
01:07:52,458 --> 01:07:55,417
I'VE NEVER BEEN THREATENED
BY ANYONE, EVER,
1504
01:07:55,500 --> 01:07:58,041
AND I'VE BEEN THROUGH
D-DAY, KOREA, VIETNAM--
1505
01:07:58,125 --> 01:08:00,500
JUST RELAX.
1506
01:08:00,583 --> 01:08:02,208
YOU SEE THAT?
1507
01:08:02,291 --> 01:08:04,208
THAT'S WHAT I DON'T
WANT TO BECOME.
1508
01:08:04,291 --> 01:08:06,208
I DON'T WANT TO BE LIKE
ONE OF THOSE OLD LADIES
1509
01:08:06,291 --> 01:08:08,917
WHO SPENDS THE REST
OF THEIR LIVES
STANDING IN LINE.
1510
01:08:09,000 --> 01:08:10,625
WHAT DO YOU MEAN,
STANDING IN LINE?
1511
01:08:10,709 --> 01:08:12,041
WELL, THEY STAND IN LINE
1512
01:08:12,125 --> 01:08:13,709
FOR THE CONFESSIONAL
EVERY SINGLE DAY,
1513
01:08:13,792 --> 01:08:15,750
EVEN THOUGH THEY HAVE
NO SINS TO CONFESS,
1514
01:08:15,834 --> 01:08:19,417
JUST SO THEY CAN
BLATHER WITH THE PRIEST
ABOUT VATICAN II.
1515
01:08:19,500 --> 01:08:22,125
AND THEY STAND IN LINE
OUTSIDE THE MOVIE THEATER,
1516
01:08:22,208 --> 01:08:24,375
EVEN THOUGH THEY'VE
SEEN THE MOVIE 10 TIMES,
1517
01:08:24,458 --> 01:08:27,250
JUST SO THEY CAN
COMPLAIN TO WHOEVER'S
STANDING NEAR THEM
1518
01:08:27,333 --> 01:08:29,250
ABOUT THE PRICE
OF THE TICKET.
1519
01:08:29,333 --> 01:08:31,375
AND THEY STAND IN LINE
AT THE GROCERY STORE
1520
01:08:31,458 --> 01:08:33,458
JUST SO THEY CAN
COMPLAIN TO THE CASHIER
1521
01:08:33,542 --> 01:08:36,083
ABOUT THE PRICE
OF FROZEN STRING BEANS,
1522
01:08:36,166 --> 01:08:39,959
WHETHER THEY SHOULD BE
29 CENTS OR 39 CENTS.
1523
01:08:40,041 --> 01:08:42,083
AND DO YOU KNOW WHY
1524
01:08:42,166 --> 01:08:44,250
THEY SPEND SO MUCH TIME
STANDING IN LINE?
1525
01:08:44,333 --> 01:08:45,709
NO.
1526
01:08:45,792 --> 01:08:47,417
BECAUSE THERE'S NOBODY ELSE
1527
01:08:47,500 --> 01:08:49,709
IN THE WHOLE WORLD
THEY CAN TALK TO.
1528
01:09:00,208 --> 01:09:01,458
HOW DOES THAT LOOK?
1529
01:09:01,542 --> 01:09:02,458
LOOKS GOOD.
1530
01:09:02,542 --> 01:09:03,959
YEAH?
LOOKS REAL GOOD.
1531
01:09:04,041 --> 01:09:05,458
FEELS ALL RIGHT,
TOO, YOU KNOW?
1532
01:09:05,542 --> 01:09:07,291
WHAT DO YOU THINK?
YOU LIKE THE STYLE
OF THIS?
1533
01:09:07,375 --> 01:09:08,792
YEAH. IT'S FINE.
1534
01:09:08,875 --> 01:09:13,625
HMM? JUST FINE?
I THOUGHT IT LOOKED
PRETTY GOOD.
1535
01:09:13,709 --> 01:09:15,125
WHAT'S WITH YOU?
1536
01:09:15,208 --> 01:09:17,959
COME ON. YOU'VE
BEEN MOPING AROUND
ALL DAY.
1537
01:09:18,041 --> 01:09:19,792
THIS IS
SUPPOSED TO BE FUN.
1538
01:09:19,875 --> 01:09:22,709
HEY, COULD YOU GUYS
GIVE US A MINUTE? THANKS.
1539
01:09:24,542 --> 01:09:25,917
LOOK, DANNY...
1540
01:09:26,000 --> 01:09:27,375
YEAH?
1541
01:09:28,208 --> 01:09:29,667
I BEEN THINKING.
1542
01:09:29,750 --> 01:09:31,208
YEAH?
1543
01:09:31,291 --> 01:09:33,000
MAYBE, UH...
1544
01:09:33,083 --> 01:09:37,291
MAYBE THIS ISN'T
SUCH A GOOD IDEA.
1545
01:09:37,375 --> 01:09:39,333
WHAT'S NOT
A GOOD IDEA?
1546
01:09:39,417 --> 01:09:42,208
HEY, YOU KNOW,
THIS...WEDDING THING.
1547
01:09:42,291 --> 01:09:44,709
MAYBE YOU'RE
RUSHING INTO IT.
1548
01:09:44,792 --> 01:09:47,834
WELL, YOU JUST MET HER
A LITTLE WHILE AGO.
1549
01:09:47,917 --> 01:09:49,834
MAYBE YOU SHOULD
TAKE A BREAK.
1550
01:09:49,917 --> 01:09:51,709
GO TO FLORIDA
WITH MOM.
1551
01:09:51,792 --> 01:09:55,000
MAYBE YOU'LL MEET
SOME KNOCKOUT
IN A BIKINI.
1552
01:09:55,083 --> 01:09:57,291
SOMETHING WRONG
WITH THERESA?
1553
01:09:57,375 --> 01:09:58,834
I DIDN'T SAY THAT.
1554
01:09:58,917 --> 01:10:00,500
DID YOU HEAR ME
SAY THAT?
1555
01:10:00,583 --> 01:10:03,625
THERE IS NOTHING WRONG
WITH THERESA.
1556
01:10:03,709 --> 01:10:04,834
SHE'S JUST--
1557
01:10:04,917 --> 01:10:06,542
JUST WHAT?
1558
01:10:08,917 --> 01:10:10,834
WELL,
SHE'S A LITTLE PLAIN.
1559
01:10:10,917 --> 01:10:11,834
OH.
1560
01:10:11,917 --> 01:10:13,792
A LITTLE PLAIN, HUH?
1561
01:10:14,750 --> 01:10:16,875
YEAH.
1562
01:10:16,959 --> 01:10:20,000
AND WHAT'S THIS,
THE COVER OF GQ?
1563
01:10:20,083 --> 01:10:21,417
OH, THIS IS HOT,
HUH? GREAT LOOK.
1564
01:10:21,500 --> 01:10:23,208
I'LL BUY
NEXT MONTH'S ISSUE.
1565
01:10:23,291 --> 01:10:25,250
I JUST THINK
THAT YOU CAN DO BETTER.
1566
01:10:25,333 --> 01:10:26,667
I DON'T THINK SO.
1567
01:10:26,750 --> 01:10:28,375
THIS IS THE GIRL.
YOU GOT THAT?
1568
01:10:28,458 --> 01:10:29,709
SHE'S THE ONE.
1569
01:10:29,792 --> 01:10:30,750
DAN, TAKE IT EASY.
1570
01:10:30,834 --> 01:10:32,875
I'M JUST BEING TRUTHFUL.
1571
01:10:32,959 --> 01:10:34,375
I MEAN,
WE'RE BROTHERS, RIGHT?
1572
01:10:34,458 --> 01:10:36,375
WE'RE SUPPOSED TO BE
TRUTHFUL WITH EACH OTHER.
1573
01:10:36,458 --> 01:10:37,875
DON'T GIVE ME THIS
TWO-WAY LAWYER CRAP.
1574
01:10:37,959 --> 01:10:39,542
AND WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
1575
01:10:39,625 --> 01:10:42,208
YOU COULDN'T GIVE
TWO SHITS ABOUT ME
OR THERESA.
1576
01:10:42,291 --> 01:10:43,750
ALL YOU CARE ABOUT
IS YOURSELF.
1577
01:10:43,834 --> 01:10:45,000
HEY, THAT IS BULLSHIT!
1578
01:10:45,083 --> 01:10:47,750
IS IT? YOU WANT ME
TO CHANGE MY MIND.
1579
01:10:47,834 --> 01:10:49,750
YOU WANT ME
TO GO FLORIDA
AND LIVE WITH MA.
1580
01:10:49,834 --> 01:10:51,542
THEN YOU
WOULDN'T HAVE TO
FEEL SO GUILTY.
1581
01:10:51,625 --> 01:10:52,875
HEY, DANNY, COME ON.
THAT--
1582
01:10:52,959 --> 01:10:54,166
FORGET IT.
1583
01:10:54,250 --> 01:10:55,375
THIS IS MY CHANCE.
YOU UNDERSTAND?
1584
01:10:55,458 --> 01:10:56,875
YOU TOOK
YOUR CHANCE.
1585
01:10:56,959 --> 01:10:58,792
YOU GOT SOMEONE
TO WAKE UP WITH
IN THE MORNING.
1586
01:10:58,875 --> 01:11:00,125
YOU GOT A HOUSEFUL
OF KIDS.
1587
01:11:00,208 --> 01:11:02,291
YOU GOT
A TRAIN AROUND
THE CHRISTMAS TREE
1588
01:11:02,375 --> 01:11:03,417
AND LITTLE ONES
RUNNING AROUND
1589
01:11:03,500 --> 01:11:04,458
IN HALLOWEEN
OUTFITS.
1590
01:11:04,542 --> 01:11:06,083
NOW YOU WANT ME
TO FEEL GUILTY
1591
01:11:06,166 --> 01:11:07,542
FOR WANTING
THE SAME THINGS?
1592
01:11:07,625 --> 01:11:08,959
FUCK YOU!
1593
01:11:10,125 --> 01:11:11,250
LISTEN TO YOU.
1594
01:11:11,333 --> 01:11:13,125
YOU GO OFF, AND
YOU GET LAID ONE TIME,
1595
01:11:13,208 --> 01:11:14,959
AND YOU THINK
YOU'RE IN LOVE.
1596
01:11:15,041 --> 01:11:16,542
COME ON.
1597
01:11:20,166 --> 01:11:21,250
OH, SHIT.
1598
01:11:21,333 --> 01:11:23,750
IT'S ALL RIGHT.
IT'S OK.
1599
01:11:23,834 --> 01:11:26,041
DON'T WORRY
ABOUT IT.
IT'S ALL RIGHT.
1600
01:11:26,125 --> 01:11:27,750
I'M A COP.
IT'S OK.
1601
01:11:27,834 --> 01:11:29,291
ALL RIGHT?
1602
01:11:29,375 --> 01:11:32,375
I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN
TO HIT YOU.
1603
01:11:32,458 --> 01:11:33,917
THE HELL
I DIDN'T.
1604
01:11:34,000 --> 01:11:36,000
I MEANT
TO HIT YOU.
1605
01:11:36,083 --> 01:11:38,500
IT'S OK. I, UH...
1606
01:11:38,583 --> 01:11:43,125
I DESERVED IT.
I WA--I WA--
WAS OUT OF LINE.
1607
01:11:43,208 --> 01:11:45,458
LOOK, DANNY...
1608
01:11:45,542 --> 01:11:48,500
ALL I'M TRYING
TO SAY...
1609
01:11:48,583 --> 01:11:51,333
IS MAKE SURE
THAT YOU'RE IN LOVE
WITH THIS GIRL.
1610
01:11:52,875 --> 01:11:54,750
MAKE SURE IT'S REAL.
1611
01:11:57,041 --> 01:11:59,125
WAIT A MINUTE.
I CAN'T TAKE YOU DANCING.
1612
01:11:59,208 --> 01:12:00,250
I GOT TO CONSIDER IT.
1613
01:12:00,333 --> 01:12:01,917
♪ WHEN I GO TO A DANCE ♪
1614
01:12:02,000 --> 01:12:03,458
♪ I GUESS THAT
I SHOULD BE THRILLED ♪
1615
01:12:03,542 --> 01:12:06,250
♪ AS SOON AS I
WALK IN LIKE THAT-- ♪
1616
01:12:14,417 --> 01:12:16,959
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU TODAY?
1617
01:12:17,041 --> 01:12:19,000
YOU SEEM
A LITTLE EDGY.
1618
01:12:19,083 --> 01:12:20,000
I'M FINE.
1619
01:12:20,083 --> 01:12:22,542
WHAT IS IT?
1620
01:12:23,750 --> 01:12:25,250
I'M FINE.
1621
01:12:26,125 --> 01:12:27,583
REALLY.
1622
01:12:29,750 --> 01:12:31,625
COME ON, DANNY.
1623
01:12:33,375 --> 01:12:36,208
I'VE GOT A LOT
ON MY MIND. OK?
1624
01:12:37,458 --> 01:12:39,750
YOU CAN TELL ME.
1625
01:12:42,083 --> 01:12:44,125
IT'S JUST THAT...
1626
01:12:44,208 --> 01:12:46,875
YEAH?
1627
01:12:46,959 --> 01:12:53,375
EVER SINCE MY DAD DIED,
I'VE BEEN IN CHARGE.
1628
01:12:53,458 --> 01:12:57,875
MA AND PATRICK--
THEY'VE DEPENDED ON ME
1629
01:12:57,959 --> 01:13:00,583
TO BE RESPONSIBLE,
1630
01:13:00,667 --> 01:13:03,542
TO TAKE CARE OF THINGS,
AND I HAVE.
1631
01:13:03,625 --> 01:13:07,583
I'VE ALWAYS
BEEN THERE FOR THEM
WHEN THEY NEEDED ME.
1632
01:13:07,667 --> 01:13:10,208
EVERYTHING I'VE EVER DONE,
1633
01:13:10,291 --> 01:13:12,792
EVERY DECISION
I'VE EVER MADE WAS FOR THEM.
1634
01:13:14,500 --> 01:13:16,375
I MEAN, I BECAME A COP
1635
01:13:16,458 --> 01:13:19,542
BECAUSE MA WANTED PATRICK
TO GO TO LAW SCHOOL.
1636
01:13:19,625 --> 01:13:22,041
SHE DIDN'T HAVE
THE EXTRA MONEY,
1637
01:13:22,125 --> 01:13:24,917
SO...I CAME THROUGH.
1638
01:13:25,792 --> 01:13:27,166
AND, I...
1639
01:13:27,250 --> 01:13:31,291
AND I'D DO IT AGAIN.
I'M NOT COMPLAINING.
1640
01:13:33,500 --> 01:13:35,583
IT'S JUST THAT...
1641
01:13:39,959 --> 01:13:41,750
WELL, NOW...
1642
01:13:43,333 --> 01:13:45,333
YOU AND ME...
1643
01:13:46,542 --> 01:13:48,667
IT'S THE ONLY TIME...
1644
01:13:51,041 --> 01:13:54,208
THE ONLY TIME
IN MY LIFE
1645
01:13:54,291 --> 01:13:57,667
I'VE MADE A DECISION
WITHOUT THINKING
OF THEM FIRST.
1646
01:14:02,709 --> 01:14:03,959
AND...
1647
01:14:05,500 --> 01:14:07,792
I GUESS
I'M A LITTLE SCARED.
1648
01:14:07,875 --> 01:14:11,041
I'M AFRAID THEY'RE
GOING TO THINK THAT
I'VE ABANDONED THEM.
1649
01:14:13,709 --> 01:14:16,000
I KNOW THAT SOUNDS STUPID.
I JUST...
1650
01:14:19,667 --> 01:14:21,709
I JUST DON'T WANT
TO LOSE MY FAMILY.
1651
01:14:29,917 --> 01:14:32,375
[IRISH REEL PLAYS]
1652
01:14:37,208 --> 01:14:39,375
THERE YOU GO.
1653
01:14:41,875 --> 01:14:44,458
WHOA, GOT BEER
BEHIND YOU HERE.
1654
01:14:44,542 --> 01:14:47,583
EXCUSE ME.
THANK YOU.
THANK YOU.
1655
01:14:47,667 --> 01:14:49,166
HEY, JOEY,
HOW'S THE STIFF BUSINESS?
1656
01:14:49,250 --> 01:14:51,417
DRINK ALL THAT BEER
YOURSELF, HUH?
1657
01:14:51,500 --> 01:14:54,166
OH, THANK YOU,
FATHER.
1658
01:14:54,250 --> 01:14:56,083
GOOD TO SEE YOU,
DRISCOLL.
1659
01:14:56,166 --> 01:14:57,083
THIS IS MY WIFE.
1660
01:14:57,166 --> 01:14:58,709
GLAD TO KNOW YOU.
1661
01:15:03,166 --> 01:15:04,333
ISN'T IT A NICE PARTY?
1662
01:15:04,417 --> 01:15:05,959
OH, YEAH.
1663
01:15:12,542 --> 01:15:13,709
[TING TING
TING TING]
1664
01:15:13,792 --> 01:15:16,542
ALL RIGHT.
1665
01:15:16,625 --> 01:15:20,709
THIS IS A VERY SAD DAY
FOR MESELF AND SPATS.
1666
01:15:20,792 --> 01:15:26,041
WE LOSE A VALUABLE MEMBER
OF OUR EXCLUSIVE CLUB--
1667
01:15:26,125 --> 01:15:27,750
BACHELORHOOD.
1668
01:15:36,083 --> 01:15:37,166
EXCUSE ME.
1669
01:15:37,250 --> 01:15:39,792
I--I WOULD LIKE
TO MAKE A SPEECH,
1670
01:15:39,875 --> 01:15:42,792
BUT I WOULD LIKE
TO MAKE A SPEECH IN GREEK.
1671
01:15:42,875 --> 01:15:45,834
AND WHO WOULD
UNDERSTAND IT BUT ME?
1672
01:15:45,917 --> 01:15:47,917
BUT ANYWAY, UH...
1673
01:15:48,000 --> 01:15:50,875
DANNY, THERESA,
TO SPEAK GREEK,
1674
01:15:50,959 --> 01:15:53,917
YOU ONLY NEED
THREE WORDS--
1675
01:15:54,000 --> 01:15:57,500
SE AGAPO PARA POLU.
1676
01:15:57,583 --> 01:15:59,500
IT MEANS...
1677
01:15:59,583 --> 01:16:01,166
I LOVE YOU.
1678
01:16:11,083 --> 01:16:15,750
UH, EVERYBODY, UH,
I'D LIKE TO PROPOSE A TOAST.
1679
01:16:17,125 --> 01:16:19,709
TO MY BEAUTIFUL DAUGHTER
1680
01:16:19,792 --> 01:16:21,500
AND HER FUTURE HUSBAND.
1681
01:16:21,583 --> 01:16:25,333
TOMORROW YOU'LL BE MARRIED.
1682
01:16:25,417 --> 01:16:28,166
ONE LITTLE WORD
OF ADVICE, OK?
1683
01:16:29,375 --> 01:16:31,667
LET NOTHING
COME BETWEEN YOU.
1684
01:16:32,333 --> 01:16:33,375
SALUTE.
1685
01:16:33,458 --> 01:16:35,083
SALUTE.
SALUTE.
1686
01:16:43,834 --> 01:16:46,709
SO MY SON
IS GETTING MARRIED,
1687
01:16:46,792 --> 01:16:50,792
AND IT SEEMS THAT ALL OF YOU
APPROVE OF HIS CHOICE,
1688
01:16:50,875 --> 01:16:55,166
BUT YOU HAVEN'T HEARD
MY SIDE OF THE STORY.
1689
01:16:56,834 --> 01:16:57,959
I REFUSE.
1690
01:16:58,041 --> 01:17:02,041
AND I REPEAT,
I ABSOLUTELY REFUSE
1691
01:17:02,125 --> 01:17:05,166
TO ACCEPT THERESA LUNA
AS MY DAUGHTER-IN-LAW.
1692
01:17:13,709 --> 01:17:16,625
I WILL ONLY ACCEPT HER...
1693
01:17:16,709 --> 01:17:18,583
AS MY DAUGHTER.
1694
01:17:18,667 --> 01:17:21,000
[APPLAUSE]
1695
01:17:21,083 --> 01:17:22,500
REALLY?
1696
01:17:31,041 --> 01:17:32,166
GOOD NIGHT, MA.
1697
01:17:32,250 --> 01:17:33,166
GOOD NIGHT.
1698
01:17:33,250 --> 01:17:34,166
HAD A GREAT TIME.
1699
01:17:34,250 --> 01:17:35,166
IT WAS
A WONDERFUL EVENING.
1700
01:17:35,250 --> 01:17:36,333
GOOD NIGHT.
1701
01:17:36,417 --> 01:17:38,166
GOOD NIGHT NOW.
DRIVE CAREFULLY.
1702
01:17:38,250 --> 01:17:39,291
GOOD NIGHT,
DANNY.
1703
01:17:39,375 --> 01:17:40,792
GOOD NIGHT.
1704
01:17:40,875 --> 01:17:42,458
MA, I'M GOING TO
TAKE THERESA HOME.
OH, FINE.
1705
01:17:42,542 --> 01:17:43,959
ROSE, I'LL DRIVE YOU
OVER TO THE IRISH VILLAGE.
1706
01:17:44,041 --> 01:17:45,291
WE'LL TALK A LITTLE TREASON.
1707
01:17:45,375 --> 01:17:46,583
THANKS, BUT I AM
A LITTLE TIRED.
1708
01:17:46,667 --> 01:17:48,500
COME ON. IT'S NOT
EVEN MIDNIGHT, ROSE.
1709
01:17:48,583 --> 01:17:50,792
I'LL DRIVE.
EXCUSE ME.
1710
01:17:50,875 --> 01:17:54,625
MA, DO NOT GET
IN THE CAR WITH
THAT MAN TONIGHT.
1711
01:17:54,709 --> 01:17:55,959
HE'S BEEN DRINKING.
1712
01:17:56,041 --> 01:17:58,375
DON'T WORRY.
I'LL GO STRAIGHT HOME.
1713
01:17:58,458 --> 01:17:59,375
OK. YOU PROMISE?
1714
01:17:59,458 --> 01:18:00,500
I PROMISE.
1715
01:18:00,583 --> 01:18:02,333
GOOD NIGHT, MA.
GOOD NIGHT, DANNY.
1716
01:18:02,417 --> 01:18:04,125
ROSE, MY CAR'S
RIGHT OVER HERE.
1717
01:18:04,208 --> 01:18:06,333
I PROMISED DANNY
I'D GO STRAIGHT HOME.
1718
01:18:06,417 --> 01:18:07,667
IT'S ALL RIGHT.
1719
01:18:07,750 --> 01:18:09,333
COME ON, ROSE.
IT'S A BIG NIGHT.
1720
01:18:09,417 --> 01:18:10,792
WE SHOULD BE
CELEBRATING.
1721
01:18:10,875 --> 01:18:12,166
NO. I'M TIRED.
I'D RATHER GO HOME.
1722
01:18:12,250 --> 01:18:13,375
JUST--JUST
ONE LITTLE DRINK.
1723
01:18:13,458 --> 01:18:15,333
NO. I DON'T WANT
ANYTHING TO DRINK.
1724
01:18:15,417 --> 01:18:16,834
AW, COME ON, ROSE.
1725
01:18:16,917 --> 01:18:18,792
WE'RE DRIVING
TO NIAGARA FALLS?
1726
01:18:18,875 --> 01:18:20,041
YEAH. YOU KNOW,
1727
01:18:20,125 --> 01:18:21,291
I THOUGHT
THAT WOULD BE
A NEAT TRIP,
1728
01:18:21,375 --> 01:18:22,875
AND IT'S KIND
OF ROMANTIC.
1729
01:18:22,959 --> 01:18:24,458
WE CAN'T GO
TO NIAGARA FALLS.
IT'S TOO COLD.
1730
01:18:24,542 --> 01:18:26,667
OH, NO.
IT'LL BE FINE.
IT'S FREEZING.
1731
01:18:26,750 --> 01:18:28,000
BUT THEN WE'RE
GOING TO GO DOWN
TO NEW YORK CITY
1732
01:18:28,083 --> 01:18:29,500
AND SEE SOME SHOWS,
I THOUGHT, YOU KNOW.
1733
01:18:29,583 --> 01:18:30,542
SOME BROADWAY SHOWS?
1734
01:18:30,625 --> 01:18:31,834
YOU CAN PICK UP
SOME POINTERS.
1735
01:18:31,917 --> 01:18:32,834
WAIT. LOOK.
1736
01:18:32,917 --> 01:18:34,500
THAT'S OUR WEDDING CAKE.
1737
01:18:34,583 --> 01:18:36,959
OH, WOW.
LOOK AT THAT.
1738
01:18:38,291 --> 01:18:39,542
THIS IS OURS?
1739
01:18:39,625 --> 01:18:42,083
YEAH.
IT'S SO PRETTY.
1740
01:18:42,166 --> 01:18:43,667
THIS GUY'S GOOD.
1741
01:18:43,750 --> 01:18:45,709
YEAH. HE'S GREAT.
1742
01:18:45,792 --> 01:18:47,875
IT'S SO PRETTY.
1743
01:18:47,959 --> 01:18:51,166
I'M SO EXCITED
ABOUT TOMORROW.
1744
01:18:52,792 --> 01:18:54,291
I'M SO HAPPY.
1745
01:19:08,250 --> 01:19:09,542
ROSE, HOW ABOUT
A LITTLE DRINK?
1746
01:19:09,625 --> 01:19:10,917
JUST ONE
LITTLE DRINK.
1747
01:19:11,000 --> 01:19:12,250
NO, THANKS. I DON'T
WANT ANYTHING TO DRINK.
1748
01:19:12,333 --> 01:19:13,750
OK.
1749
01:19:13,834 --> 01:19:16,250
ARE YOU SURE YOU'RE
GOING TO BE ABLE TO DRIVE?
1750
01:19:16,333 --> 01:19:18,166
POSITIVE.
1751
01:19:28,208 --> 01:19:31,250
MY GOD! YOU'RE DRIVING
ALL OVER THE STREET!
1752
01:19:31,333 --> 01:19:33,417
LOOK, I'M FINE.
SHUT UP.
1753
01:19:33,500 --> 01:19:35,375
WATCH OUT
WHERE YOU'RE GOING!
1754
01:19:35,458 --> 01:19:39,625
OH, MY GOD!
YOU'RE DRIVING DOWN
A ONE-WAY STREET.
1755
01:19:39,709 --> 01:19:41,125
WAKE UP! WAKE UP!
1756
01:19:41,208 --> 01:19:42,291
[HONK]
[HONK]
1757
01:19:42,375 --> 01:19:43,750
AAH!
1758
01:19:43,834 --> 01:19:44,959
[TIRES SCREECH]
1759
01:19:45,041 --> 01:19:47,542
OH! GET YOUR FOOT
OFF THE GAS!
1760
01:19:47,625 --> 01:19:48,917
WAKE UP! WAKE UP!
1761
01:19:49,000 --> 01:19:50,417
AAH!
1762
01:19:50,500 --> 01:19:54,041
OH, DANIEL, I HOPE YOU HAVE
A WONDERFUL WEDDING!
1763
01:19:54,125 --> 01:19:55,667
AAH!
1764
01:19:59,041 --> 01:20:00,542
DANNY.
1765
01:20:01,667 --> 01:20:03,000
DANNY, ARE YOU OK?
1766
01:20:03,083 --> 01:20:05,417
EXCUSE ME. I'LL BE
BACK IN A MOMENT.
1767
01:20:22,041 --> 01:20:25,291
MA? UH, YOU'RE HOME.
1768
01:20:25,375 --> 01:20:28,000
GOOD. I WAS JUST
CHECKING IN ON YOU,
1769
01:20:28,083 --> 01:20:29,792
THAT'S ALL.
I'LL, UH...
1770
01:20:29,875 --> 01:20:31,834
I'LL SEE YOU LATER.
1771
01:20:31,917 --> 01:20:34,709
OK. UH, GOOD NIGHT.
1772
01:20:43,417 --> 01:20:45,333
WHAT'S WRONG?
1773
01:20:45,417 --> 01:20:48,834
YOU CALLED HER
ON THE NIGHT
BEFORE OUR WEDDING?
1774
01:20:48,917 --> 01:20:53,458
YEAH. I JUST
WANTED TO MAKE SURE
SHE GOT HOME OK.
1775
01:20:53,542 --> 01:20:55,291
I DON'T BELIEVE THIS.
1776
01:20:55,375 --> 01:20:56,667
WHAT?
1777
01:20:56,750 --> 01:21:00,166
ARE WE EVER
GOING TO BE ALONE?
1778
01:21:00,250 --> 01:21:02,375
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
1779
01:21:02,458 --> 01:21:04,208
WHY DON'T YOU
CALL HER AGAIN? IT'S
BEEN FIVE MINUTES.
1780
01:21:04,291 --> 01:21:05,667
MAYBE SHE BURNED
DOWN THE HOUSE.
1781
01:21:05,750 --> 01:21:07,125
MAYBE SHE FELL
DOWN THE STAIRS.
1782
01:21:07,208 --> 01:21:08,291
THAT'S NOT FUNNY.
1783
01:21:08,375 --> 01:21:10,250
NO, IT'S NOT FUNNY.
1784
01:21:11,125 --> 01:21:12,291
IT'S SAD.
1785
01:21:12,375 --> 01:21:13,834
IT'S SAD THAT SHE'S
1786
01:21:13,917 --> 01:21:15,625
ALWAYS IN THE BACK
OF YOUR MIND,
1787
01:21:15,709 --> 01:21:17,041
MAKING YOU
FEEL GUILTY.
1788
01:21:17,125 --> 01:21:21,750
IT'S LIKE SHE HAS
SOME KIND OF
HOLD ON YOU.
1789
01:21:21,834 --> 01:21:24,583
I HONESTLY BELIEVED
1790
01:21:24,667 --> 01:21:26,667
THAT IF WE LOVED
EACH OTHER ENOUGH...
1791
01:21:28,500 --> 01:21:31,709
MAYBE YOU COULD
LET HER GO.
1792
01:21:31,792 --> 01:21:33,542
AND WHAT AM I
SUPPOSED TO DO--
1793
01:21:33,625 --> 01:21:34,875
JUST FORGET ABOUT HER,
1794
01:21:34,959 --> 01:21:38,000
SLOUGH HER OFF,
PRETEND SHE DOESN'T EXIST?
1795
01:21:38,083 --> 01:21:40,917
NO. JUST
STOP LETTING HER
RUN YOUR LIFE.
1796
01:21:41,000 --> 01:21:45,083
BE YOUR OWN PERSON,
YOUR OWN MAN...
1797
01:21:49,333 --> 01:21:51,458
AND PUT US FIRST.
1798
01:21:57,291 --> 01:21:58,834
YOU CAN'T.
1799
01:22:00,667 --> 01:22:01,834
CAN YOU?
1800
01:22:06,000 --> 01:22:08,000
I DON'T KNOW.
1801
01:22:09,834 --> 01:22:12,291
[CLOCK CHIMING]
1802
01:22:15,959 --> 01:22:17,875
IT'S MIDNIGHT.
1803
01:22:17,959 --> 01:22:20,458
YOU BETTER BE GOING.
1804
01:22:20,542 --> 01:22:23,834
IT'S BAD LUCK
TO SEE THE BRIDE
AFTER MIDNIGHT.
1805
01:22:33,500 --> 01:22:36,000
[PLAYING PACHELBEL'S KANON]
1806
01:23:21,542 --> 01:23:22,875
HERE YOU GO,
MOM.
1807
01:23:28,917 --> 01:23:31,208
YOU SEEN DANNY YET,
OR WHAT?
1808
01:23:31,291 --> 01:23:33,834
HE SHOULD BE HERE
BY NOW.
1809
01:23:33,917 --> 01:23:36,250
YEAH.
YOU WOULD THINK SO.
1810
01:23:38,542 --> 01:23:40,083
DANNY.
1811
01:23:44,458 --> 01:23:45,500
HI.
1812
01:23:45,583 --> 01:23:47,792
SUSAN,
IS THERESA HERE YET?
1813
01:23:47,875 --> 01:23:49,542
NO.
1814
01:23:49,625 --> 01:23:51,375
SHE DIDN'T CALL
OR ANYTHING?
1815
01:23:51,458 --> 01:23:53,291
NO. NOT YET.
1816
01:23:54,083 --> 01:23:56,083
[TELEPHONE RINGS]
1817
01:23:58,625 --> 01:24:00,375
[RING]
1818
01:24:02,750 --> 01:24:05,041
[RING]
1819
01:24:07,333 --> 01:24:09,125
[RING]
1820
01:24:18,959 --> 01:24:20,583
KEEP GOING.
1821
01:24:34,458 --> 01:24:38,083
♪ I'VE GOT DREAMS ♪
1822
01:24:38,166 --> 01:24:43,333
♪ DREAMS TO REMEMBER ♪
1823
01:24:45,834 --> 01:24:49,417
♪ I'VE GOT DREAMS ♪
1824
01:24:49,500 --> 01:24:54,625
♪ DREAMS TO REMEMBER ♪
1825
01:24:58,542 --> 01:25:03,083
♪ NOBODY KNOWS
WHAT I FEEL INSIDE ♪
1826
01:25:03,166 --> 01:25:07,542
♪ ALL I KNOW THAT
I WALKED AWAY AND CRIED ♪
1827
01:25:07,625 --> 01:25:10,917
♪ 'CAUSE I'VE GOT DREAMS ♪
1828
01:25:11,000 --> 01:25:17,208
♪ DREAMS TO REMEMBER ♪
1829
01:25:19,125 --> 01:25:21,959
♪ I'VE GOT DREAMS ♪
1830
01:25:22,041 --> 01:25:28,166
♪ OH, DREAMS TO REMEMBER ♪
1831
01:25:34,375 --> 01:25:35,709
THANKS, MARY.
1832
01:25:40,542 --> 01:25:41,458
HI, FRANK.
1833
01:25:41,542 --> 01:25:43,250
MORNING, DANNY.
1834
01:25:43,333 --> 01:25:44,291
HI, CLARK.
1835
01:25:44,375 --> 01:25:45,583
MORNING, DANNY.
1836
01:25:51,875 --> 01:25:56,291
♪ I'VE GOT DREAMS ♪
1837
01:25:56,375 --> 01:26:01,166
♪ DREAMS,
DREAMS TO REMEMBER ♪
1838
01:26:02,667 --> 01:26:06,375
♪ OH, I'VE GOT DREAMS ♪
1839
01:26:08,375 --> 01:26:10,125
ME BEING YOUR
BEST FRIEND AND ALL,
1840
01:26:10,208 --> 01:26:11,834
I'D LIKE TO KNOW
WHAT THE HELL HAPPENED.
1841
01:26:11,917 --> 01:26:13,667
JUST FORGET IT.
1842
01:26:13,750 --> 01:26:16,125
IT WAS YOUR MA,
WASN'T IT?
1843
01:26:16,208 --> 01:26:17,792
SHE MADE YOU CALL IT OFF,
DIDN'T SHE?
1844
01:26:17,875 --> 01:26:19,000
NO.
1845
01:26:19,083 --> 01:26:21,000
IT WASN'T A SEXUAL
PROBLEM, WAS IT?
1846
01:26:21,083 --> 01:26:22,959
I MEAN, YOU CAN FUNCTION
AS A MAN AND ALL, RIGHT?
1847
01:26:23,041 --> 01:26:24,625
JESUS, MARY, AND JOSEPH.
1848
01:26:24,709 --> 01:26:26,000
IT WAS HER.
1849
01:26:26,083 --> 01:26:27,834
WHAT, DID SHE WANT TO
DO IT LIKE A CORPSE?
1850
01:26:27,917 --> 01:26:29,166
YOU KNOW I HEAR
THEY'RE WEIRD,
1851
01:26:29,250 --> 01:26:31,000
THESE PEOPLE THAT WORK
WITH THE DEAD.
1852
01:26:31,083 --> 01:26:33,625
HEY, WHAT
IS WITH YOU?
WHAT?
1853
01:26:33,709 --> 01:26:36,166
DOES EVERYTHING
IN YOUR LIFE HAVE
TO RELATE TO SEX?
1854
01:26:36,250 --> 01:26:37,834
EVERYTHING IN LIFE DOES
RELATE TO SEX, DANNY.
1855
01:26:37,917 --> 01:26:39,542
I MEAN, THINK ABOUT IT.
1856
01:26:39,625 --> 01:26:42,166
DO YOU REALIZE THAT
45% OF THESE PEOPLE
1857
01:26:42,250 --> 01:26:43,458
IN THESE BUILDINGS
RIGHT NOW
1858
01:26:43,542 --> 01:26:45,959
ARE HAVING SEX
OF SOME SORT?
1859
01:26:46,041 --> 01:26:47,792
THAT'S A STATISTIC,
DANNY.
1860
01:26:47,875 --> 01:26:49,000
AM I RIGHT?
1861
01:26:49,083 --> 01:26:50,500
IT'S A FACT.
1862
01:26:50,583 --> 01:26:51,959
IT'S A FACT.
1863
01:26:52,041 --> 01:26:53,667
WHAT IS WITH YOU?
YOU'RE TWISTED.
1864
01:26:53,750 --> 01:26:55,375
WHAT?
1865
01:26:55,458 --> 01:26:56,583
WHAT ARE YOU THINKING?
WHAT'S IN YOUR MIND,
1866
01:26:56,667 --> 01:26:58,041
YOU AND YOUR BUDDY
DR. RUTH BACK THERE?
1867
01:26:58,125 --> 01:26:59,500
I MEAN, COME ON.
1868
01:26:59,583 --> 01:27:01,750
OH, I CAN HARDLY WAIT
TO GET TO FLORIDA.
1869
01:27:01,834 --> 01:27:03,208
MAYBE
I'LL FIND A PARTNER
1870
01:27:03,291 --> 01:27:05,500
WHO'S GOT MORE THAN
A GRAPENUT FOR A BRAIN.
1871
01:27:15,625 --> 01:27:16,542
THE USUAL?
1872
01:27:16,625 --> 01:27:18,750
WHAT DO YOU SUPPOSE?
1873
01:27:20,959 --> 01:27:22,709
AHH.
1874
01:27:22,792 --> 01:27:24,375
WHERE'S DOYLE?
1875
01:27:24,458 --> 01:27:26,583
HEART ATTACK.
1876
01:27:26,667 --> 01:27:28,917
WHAT?
1877
01:27:29,000 --> 01:27:31,166
THEY FOUND HIM
THIS MORNING.
1878
01:27:31,250 --> 01:27:34,667
PASSED AWAY IN HIS SLEEP
LAST NIGHT.
1879
01:27:54,667 --> 01:27:56,417
WHERE'S HIS FAMILY?
1880
01:27:56,500 --> 01:27:58,750
WHAT FAMILY?
1881
01:27:58,834 --> 01:28:01,125
HIS MOM DIED
15 YEARS AGO.
1882
01:28:01,208 --> 01:28:04,125
HE'S GOT A SISTER
IN A NURSING HOME.
1883
01:28:04,208 --> 01:28:06,500
NEVER MARRIED,
NO KIDS.
1884
01:28:07,709 --> 01:28:09,542
I GUESS WE'RE IT.
1885
01:29:26,792 --> 01:29:27,959
ROSE.
1886
01:29:30,792 --> 01:29:33,291
ROSE...
1887
01:29:33,375 --> 01:29:35,250
BEFORE YOU GO, I...
1888
01:30:07,959 --> 01:30:11,667
WE COULD HAVE BEEN
GREAT TOGETHER.
1889
01:30:19,959 --> 01:30:23,583
I--I'LL GO BACK IN AND SEE
IF I FORGOT ANYTHING.
1890
01:30:23,667 --> 01:30:25,000
OH.
1891
01:30:29,333 --> 01:30:31,500
OH, COME ON.
1892
01:30:35,000 --> 01:30:36,250
WAIT HERE, OK?
1893
01:30:36,333 --> 01:30:40,500
I'M GOING
TO GO HELP MOM.
1894
01:30:45,458 --> 01:30:46,875
AH, CASEY,
DO ME A FAVOR.
1895
01:30:46,959 --> 01:30:48,750
GIVE ME THE KEYS
TO YOUR CRUISER,
WILL YOU?
1896
01:30:48,834 --> 01:30:50,208
YEAH,
NO PROBLEM, DAN.
1897
01:30:50,291 --> 01:30:51,375
THANKS, MAN.
1898
01:30:51,458 --> 01:30:52,667
YEAH.
1899
01:31:04,208 --> 01:31:06,250
YOU KNOW, DANNY...
1900
01:31:06,333 --> 01:31:09,125
I'M ACTUALLY GOING
TO MISS THIS HOUSE.
1901
01:31:09,208 --> 01:31:11,792
YEAH.
1902
01:31:11,875 --> 01:31:16,000
WELL, THERE'S NO POINT
IN GETTING ALL
TEARY-EYED ABOUT IT.
1903
01:31:16,083 --> 01:31:17,667
GET YOUR BAGS.
COME ON, LET'S GO.
1904
01:31:26,041 --> 01:31:27,291
WHAT'S KEEPING YOU?
1905
01:31:27,375 --> 01:31:28,709
WE'LL MISS THE PLANE.
1906
01:31:30,542 --> 01:31:33,291
I'M NOT GOING
WITH YOU, MA.
1907
01:31:33,375 --> 01:31:34,458
WHAT?
1908
01:31:34,542 --> 01:31:37,291
IT HIT ME YESTERDAY
AT THE FUNERAL.
1909
01:31:37,375 --> 01:31:39,250
IF I GO WITH YOU
TO FLORIDA,
1910
01:31:39,333 --> 01:31:44,333
I'D BE LEAVING BEHIND
THE BEST THING THAT
EVER HAPPENED TO ME.
1911
01:31:44,417 --> 01:31:46,000
IF IT'S NOT TOO LATE,
1912
01:31:46,083 --> 01:31:48,291
I'M GOING TO TRY
TO GET HER BACK.
1913
01:31:48,375 --> 01:31:51,041
SO YOU'RE SENDING ME
OFF TO FLORIDA ALONE.
1914
01:31:51,125 --> 01:31:52,166
NO.
1915
01:31:52,250 --> 01:31:53,834
MA, AUNT JEAN
AND UNCLE WALTER,
1916
01:31:53,917 --> 01:31:56,041
THEY'RE GOING TO MEET YOU
AT THE AIRPORT.
1917
01:31:56,125 --> 01:31:57,458
UNCLE WALTER.
1918
01:31:57,542 --> 01:31:59,125
HE'S ALWAYS TRYING
TO LOOK UNDER ME SKIRT
1919
01:31:59,208 --> 01:32:00,625
WHEN I CROSS MY LEGS.
1920
01:32:00,709 --> 01:32:02,583
MA, COME ON, PLEASE.
1921
01:32:04,375 --> 01:32:06,792
VERY WELL.
1922
01:32:06,875 --> 01:32:09,125
FINE.
1923
01:32:09,208 --> 01:32:11,667
WHO NEEDS YOU ANYWAY?
1924
01:32:11,750 --> 01:32:13,000
MA.
1925
01:32:13,083 --> 01:32:14,834
MA.
1926
01:32:14,917 --> 01:32:16,208
I'M AN OLD WOMAN.
1927
01:32:16,291 --> 01:32:18,208
I CAN'T BE EXPECTED
TO WAIT ON YOU
1928
01:32:18,291 --> 01:32:20,625
HAND AND FOOT FOR
THE REST OF MY LIFE.
1929
01:32:20,709 --> 01:32:21,959
I'M SICK AND TIRED
OF DOING YOUR LAUNDRY,
1930
01:32:22,041 --> 01:32:23,709
IRONING YOUR SHIRTS,
COOKING YOUR MEALS.
1931
01:32:23,792 --> 01:32:26,959
I'VE LOST GALLONS OF SWEAT
AND BUCKETS OF BLOOD,
1932
01:32:27,041 --> 01:32:28,917
ALL FOR YOU.
1933
01:32:30,959 --> 01:32:33,667
YOU'VE BEEN NOTHING
BUT A BALL AND CHAIN
1934
01:32:33,750 --> 01:32:37,208
OF HEARTACHE AND HURT
HANGING AROUND MY NECK
1935
01:32:37,291 --> 01:32:40,583
FOR TOO MANY
GODFORSAKEN YEARS.
1936
01:32:40,667 --> 01:32:43,792
IT'LL BE GOOD
RIDDANCE TO YOU.
1937
01:33:01,959 --> 01:33:03,875
I'M SORRY, DANNY.
1938
01:33:03,959 --> 01:33:05,583
THAT'S OK, MA.
1939
01:33:05,667 --> 01:33:08,333
YOU WERE JUST
TELLING IT
LIKE IT IS.
1940
01:33:08,417 --> 01:33:10,875
NO, DANNY.
1941
01:33:10,959 --> 01:33:12,417
I WAS LYING.
1942
01:33:12,500 --> 01:33:14,250
TELLING IT LIKE IT IS
1943
01:33:14,333 --> 01:33:17,041
WOULD HURT TOO MUCH
RIGHT NOW.
1944
01:33:31,125 --> 01:33:34,208
GO. MARRY THAT GIRL.
1945
01:33:34,291 --> 01:33:37,250
HAVE LOTS
OF IRISH-DAGO MUTTS,
1946
01:33:37,333 --> 01:33:39,417
AND, EVERY ONCE
IN A WHILE,
1947
01:33:39,500 --> 01:33:42,834
BRING THEM TO FLORIDA
TO SEE THEIR GRANDMOTHER.
1948
01:33:44,333 --> 01:33:46,458
I LOVE YOU, MA.
1949
01:33:48,125 --> 01:33:50,458
I'M NOT SO LOVABLE.
1950
01:33:50,542 --> 01:33:51,917
TRUE ENOUGH.
1951
01:33:52,000 --> 01:33:53,709
I'M KIDDING.
1952
01:34:27,083 --> 01:34:28,083
DANNY.
1953
01:34:28,166 --> 01:34:29,834
YEAH?
1954
01:34:29,917 --> 01:34:31,250
SHE'S GONE.
1955
01:34:31,333 --> 01:34:32,500
NEW YORK.
1956
01:34:32,583 --> 01:34:34,375
3:15 TRAIN.
1957
01:34:34,458 --> 01:34:36,083
OH, DAMN.
1958
01:34:49,083 --> 01:34:50,375
[SIREN]
1959
01:34:50,458 --> 01:34:52,333
LOIS, THIS IS
DANNY MULDOON.
1960
01:34:52,417 --> 01:34:53,500
YEAH, DANNY.
1961
01:34:53,583 --> 01:34:55,000
GET ME FREDDIE NUNZIO
AT UNION STATION
1962
01:34:55,083 --> 01:34:56,000
AND HURRY.
1963
01:34:56,083 --> 01:34:57,083
10-4.
1964
01:35:23,792 --> 01:35:27,041
JESUS, MARY, AND JOSEPH!
1965
01:35:27,125 --> 01:35:30,208
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
1966
01:35:30,291 --> 01:35:32,041
DANNY GAVE ME HIS TICKET.
1967
01:35:32,125 --> 01:35:35,709
THE THOUGHT OF YOU
TRAVELING TO FLORIDA
ALL ALONE...
1968
01:35:35,792 --> 01:35:37,709
NEARLY BROKE MY HEART.
1969
01:35:37,792 --> 01:35:39,792
THAT'S WHY I'M HERE.
1970
01:35:43,792 --> 01:35:46,291
A KISS BEFORE TAKEOFF?
1971
01:35:48,166 --> 01:35:50,208
FORGET IT.
1972
01:35:50,291 --> 01:35:52,417
I'M GOING TO SLEEP.
1973
01:35:54,166 --> 01:35:58,291
WELL, AT LAST, WE GET
TO SLEEP TOGETHER.
1974
01:36:31,041 --> 01:36:33,875
FOLKS, WE HAVE TO MAKE
AN UNSCHEDULED STOP HERE.
1975
01:36:33,959 --> 01:36:36,709
THERE'S GOING TO BE
A BIT OF A DELAY.
1976
01:36:36,792 --> 01:36:38,125
FOR SECURITY REASONS,
1977
01:36:38,208 --> 01:36:41,125
EVERYONE WILL HAVE
TO DEBOARD THE TRAIN.
1978
01:36:41,208 --> 01:36:43,417
WE'RE SORRY
FOR THE INCONVENIENCE.
1979
01:36:43,500 --> 01:36:45,166
THANK YOU.
1980
01:36:54,208 --> 01:36:56,333
THERESA!
1981
01:37:06,000 --> 01:37:07,208
HI.
1982
01:37:08,709 --> 01:37:10,917
YOU DID ALL THIS,
DIDN'T YOU?
1983
01:37:12,709 --> 01:37:14,875
SOMETIMES IT'S GOOD
TO BE A COP.
1984
01:37:18,709 --> 01:37:20,500
SO WHAT DO YOU WANT?
1985
01:37:20,583 --> 01:37:23,041
ALL ABOARD!
1986
01:37:23,125 --> 01:37:25,500
I--I--I...
1987
01:37:25,583 --> 01:37:28,000
I JUST WANT--
1988
01:37:28,083 --> 01:37:29,375
I--I...
1989
01:37:31,250 --> 01:37:33,166
DON'T YOU HATE ALL
THE UNCOMFORTABLE STUFF
1990
01:37:33,250 --> 01:37:34,792
THAT GOES WITH TRYING
TO ASK SOMEBODY
1991
01:37:34,875 --> 01:37:37,834
TO GET BACK
TOGETHER WITH YOU?
1992
01:37:37,917 --> 01:37:39,500
I'LL MAKE IT EASY
FOR YOU.
1993
01:37:39,583 --> 01:37:41,000
I'LL GIVE YOU
A LIST OF EXCUSES.
1994
01:37:41,083 --> 01:37:43,750
ALL YOU HAVE TO DO
IS ANSWER YES OR NO, OK?
1995
01:37:45,583 --> 01:37:47,166
GOOD.
1996
01:37:47,250 --> 01:37:48,875
HERE GOES.
1997
01:37:48,959 --> 01:37:52,333
REASONS WHY YOU AND I
CAN'T GET BACK TOGETHER--
1998
01:37:52,417 --> 01:37:53,792
YOU'RE SEEING
SOMEBODY ELSE.
1999
01:37:53,875 --> 01:37:55,625
NO.
2000
01:37:55,709 --> 01:37:57,458
YOU'RE MOVING
INTO A CONVENT.
2001
01:37:57,542 --> 01:37:59,166
NO.
2002
01:37:59,250 --> 01:38:00,750
YOU'RE HAVING
YOUR LEGS WAXED?
2003
01:38:03,291 --> 01:38:04,917
NO.
2004
01:38:08,500 --> 01:38:11,291
YOU'VE FALLEN
OUT OF LOVE WITH ME.
2005
01:38:13,625 --> 01:38:15,417
NO.
2006
01:38:17,291 --> 01:38:18,917
NO?
2007
01:38:20,125 --> 01:38:21,917
NO.
2008
01:38:24,125 --> 01:38:25,667
THAT'S GREAT.
2009
01:38:27,333 --> 01:38:28,667
MAY-MAYBE, UH...
2010
01:38:28,750 --> 01:38:30,667
YOU AND ME, WE SHOULD--
2011
01:38:30,750 --> 01:38:32,250
YOU FORGOT ONE THING.
2012
01:38:32,333 --> 01:38:33,291
WHAT?
2013
01:38:35,125 --> 01:38:36,166
YOUR MOTHER.
2014
01:38:36,250 --> 01:38:37,667
SHE'S GONE.
2015
01:38:37,750 --> 01:38:39,750
TO FLORIDA?
2016
01:38:39,834 --> 01:38:41,291
SHE'S ON A PLANE.
2017
01:38:42,917 --> 01:38:44,250
SO HOW DO I KNOW
2018
01:38:44,333 --> 01:38:46,083
YOU WON'T HOP A FLIGHT
TO BE WITH HER
2019
01:38:46,166 --> 01:38:47,959
TOMORROW OR NEXT WEEK
OR NEXT MONTH?
2020
01:38:48,041 --> 01:38:50,709
BECAUSE I'M THE ONE
WHO LET HER GO...
2021
01:38:54,000 --> 01:38:56,667
AND I'M READY
TO PUT US FIRST.
2022
01:38:58,500 --> 01:39:01,125
FINAL BOARDING CALL
FOR ALL PASSENGERS
2023
01:39:01,208 --> 01:39:03,417
TRAVELING
TO NEW YORK CITY!
2024
01:39:03,500 --> 01:39:05,208
COME ON.
2025
01:39:05,291 --> 01:39:06,458
WHERE?
2026
01:39:06,542 --> 01:39:08,417
WELL, WE'RE BOARDING.
2027
01:39:08,500 --> 01:39:10,250
YOU'RE GOING
TO NEW YORK?
2028
01:39:10,333 --> 01:39:11,792
I KNOW THIS POLICE
SERGEANT IN THE BRONX.
2029
01:39:11,875 --> 01:39:13,291
HE TRANSFERRED
FROM CHICAGO.
2030
01:39:13,375 --> 01:39:15,083
MAYBE HE CAN PULL
A FEW STRINGS, YOU KNOW?
2031
01:39:15,166 --> 01:39:16,583
GIVE ME A LINE
ON A JOB.
2032
01:39:16,667 --> 01:39:18,208
YOU'D DO THAT?
2033
01:39:18,291 --> 01:39:21,083
YOU'D LEAVE
EVERYTHING BEHIND
JUST TO BE WITH ME?
2034
01:39:21,166 --> 01:39:23,208
YEAH.
2035
01:39:23,291 --> 01:39:25,250
I LOVE YOU.
2036
01:39:28,750 --> 01:39:30,834
I LOVE YOU, TOO.
2037
01:39:39,750 --> 01:39:42,208
[AIRPLANE ENGINES ROAR]
2038
01:40:08,250 --> 01:40:10,458
TO OUR HOMELAND,
OR WE WILL ALL DIE!
2039
01:40:11,792 --> 01:40:13,542
NOBODY MOVE!
2040
01:40:23,959 --> 01:40:26,083
ROSE!
2041
01:40:44,542 --> 01:40:45,917
[CHEERING]
2042
01:40:55,000 --> 01:40:56,250
DANNY, RELAX.
2043
01:40:56,333 --> 01:40:59,417
I CAN TAKE CARE
OF MYSELF.
2044
01:41:04,750 --> 01:41:06,667
IS EVERYTHING OK?
2045
01:41:06,750 --> 01:41:08,583
COULDN'T BE BETTER.
2046
01:41:08,667 --> 01:41:10,125
COME ON.
124917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.